Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2005
CONTEÚDO 1
Novidades 4 A inovação útil, a pesquisa de soluções simples,
ASAP
®
4 astuciosas e eficazes foram as paixões de
VERTEX
®
5 Fernand Petzl quando criou, com os seus dois
SIDESTRAPS 6 filhos, em 1975, a empresa familiar de material
WEB, CD ROM EPI 7
de espeleologia. Os primeiros produtos criados
permitiram instalar as bases duma nova área,
a verticalidade.
Cadernos técnicos 8 Depois disso, o savoir faire da Petzl tornou se
Técnicas de base 10 incontornável em numerosos domínios : escalada,
Técnicas de trabalho 18 alpinismo, espeleo...
Técnicas de resgate 32 Naturalmente as aplicações para os trabalhos em
altura e para o resgate desenvolveram se : desde
Produtos 42 que o acesso, a progressão, o posicionamento
no trabalho necessitem da utilização de materiais
Tabela das normas 43 específicos (EPI, iluminação mãos livres), as
Harneses soluções Petzl estão adaptadas às exigências
(Cintos de segurança) 44 dos trabalhadores e dos socorristas.
Capacetes 56
Neste catálogo 2005, à imagem dos produtos
Longes (talabartes)
da Petzl, quisemo-lo realmente centrado nas
e absorvedores de energia 60
necessidades dos utilizadores :
Mosquetões, conectores 66 - informar-se, preparar o estaleiro, as
Descensores 72 intervenções : as páginas técnicas de base e
Antiquedas móvel, bloqueadores 76 específicas de trabalho e de resgate permitem
Roldanas, amarrações, conhecer as técnicas básicas e avançadas assim
protecções para cordas, sacos 80 como as soluções de produtos adaptados.
Lanternas frontais 90 - escolher os produtos e as soluções Petzl :
Acessórios de trabalho e resgate 102 encontro entre as páginas de produtos e tabelas
Peças sobresselentes 103 de escolha.
- descobrir as novidades : por exemplo, a nova
gama de capacetes VERTEX®, o antiquedas móvel
ASAP®, os acessórios SIDESTRAPS para o harnês
NAVAHO VARIOBELT.
- ser mais eficaz no quotidiano na sua informação
assim como na utilização, no controle e na gestão
do parque de material : descubra o valor acrescido
das ferramentas informáticas tais como a WEB e
o cd-rom EPI.
Esperamos que este catálogo seja para si, um
verdadeiro instrumento de trabalho, seguro,
prático, simples e completo.
Não hesite em nos apresentar os seus comentários
ou críticas (www.petzl.com), estes fazem-nos
progredir.
Gratos pela sua confiança.
Paul Petzl
< Jarnias - Paris - France © Gilles Codina © Klanzstoff - St.Poelten - Austria © Hermann Erber
ÍNDICE 2-3
Product - Produit Reference Page Product - Produit Reference Page Product - Produit Reference Page
Subir Proteger
Descer Ajustar
Prosseguir Adaptar
• Segue e assegura o trabalhador • 3 modelos para várias utilizações :
na corda durante a sua progressão - VERTEX® BEST : trabalhos em altura
Novo conceito de antiquedas móvel : e resgate ; existe na versão BEST DUO®
• funciona a subir, a descer, em plano com lanterna DUO® integrada podendo
inclinado, mesmo quando agarrado receber um MODU’LED 5, 8 ou 14
• trava uma descida demasiado rápida - VERTEX® VENT : trabalhos em altura
e trava instantaneamente e resgate, com orifícios de arejamento
sob um impacto - VERTEX® ST : indústria
• Limita a altura da queda
Parar
• Permite adaptar um protector anti-ruídos
• Montagem fácil e rápida e uma viseira
na corda
• Utiliza-se com um CAPACETES VERTEX : ver páginas 57, 58 e 59
mosquetão OK TRIACT LANTERNAS DUO : ver páginas 96
adaptado MODU’LED 5, 8 e 14 : ver página 97
www.petzl.com
• Produtos
• Conselhos técnicos
• Notícias técnicas para imprimir
(formato pdf)
• Módulo completo de verificação
dos EPI com o software
Easy Inspect para fazer o download
CADERNOS TÉCNICOS 8-9
TÉCNICAS DE BASE
A prevenção dos acidentes é, desde algum tempo, objecto de uma atenção
cada vez maior. E no entanto, os acidentes continuam a ocorrer com uma
Técnicas de base
Princípios gerais do trabalho
PRINCÍPIOS Saber hierarquizar os riscos
GERAIS
frequência alarmante.
Apesar de haver materiais cada vez mais sofisticados e uma atenta em altura 9 1- No topo da hierarquia figura a
consciencialização pública em matéria de segurança, as quedas constituem Posicionamento no trabalho 10 instalação duma via de acesso fixa e
sempre a principal causa mundial de mortes e ferimentos graves neste
sector.
Acesso por corda
Sistema de travamento de quedas
12
14 DO TRABALHO permanente, como uma passadeira ou
túnel. Esta solução é essencial para
É por isso que, na indústria, o trabalho em altura com a utilização dum
equipamento de protecção cole(c)tiva não é considerado senão como último
Prestar socorro 16
EM ALTURA locais particularmente frequentados,
aos quais os trabalhadores devem
recurso, e unicamente autorizado quando não é viável instalar sistemas de Técnicas de trabalho O primeiro factor de segurança para
aceder regularmente com fim à sua
plataformas ou de içagem mecânica. manutenção periódica.
Telhados e taludes 18 os sistemas de trabalho, qualquer que
Se bem que esta medida de "prevenção de acidentes por exclusão" seja Torres e Antenas 20 seja a sua posição na hierarquia, 2 - Em segundo lugar da hierarquia
válida, nós preferimos pela nossa parte uma acção pro-activa de "prevenção Arboricultura 22 é uma equipa de trabalho qualificada figura a instalação de plataformas
dos acidentes pela formação" Espaços confinados 24 e correctamente formada. provisórias de trabalho, a saber :
e conhecimento. andaimes (que geram riscos próprios
Acessos difíceis 26
durante a sua instalação), bailéus,
Na continuação deste documento, iremos descrever e explicar os princípios Instalação de protecções
plataformas móveis, etc.
das técnicas modernas de prote(c)ção antiquedas e dos equipamentos colectivas 28 Convém ter em conta certos factores,
correspondentes. Estruturas temporárias 30 tais como a natureza e duração
Fazendo-o, esperemos promover uma certa tomada de consciência entre o da tarefa a executar, para avaliar
pessoal de dire(c)ção e de execução, com o fim de incitar a empregar estas Técnicas de resgate a viabilidade e rentabilidade duma
técnicas e equipamentos de segurança no enquadramento do seu sistema de estrutura provisória. Restrição
trabalho quotidiano. Auto-evacuação 32
Se os aspectos técnicos da instalação “Técnica com EPI com vista a impedir
Bombeiros Sapadores 33 um trabalhador de evoluir numa zona que
Um bom número de elementos explicados em seguida requerem um alto Remontes mecânicos 34 dum andaime são rigorosos, os
apresente risco de queda”
nível de compreensão e conhecimento. Evacuação por baixo 36 diferentes métodos de acesso só
Esperemos que este documento constitua para vós uma informação Evacuação por cima 38 exigem uma formação mínima.
preciosa, assim como um bom auxiliar de memória. Evacuação em tirolesa 40 3 - Se nenhuma das opções acima
Antes de iniciar as operações, aconselhamos contudo a recorrer aos mencionadas se revela possível, então
serviços dum especialista de formação sobre a boa utilização dos convém utilizar um equipamento
equipamentos. individual de suspensão e aplicar
Advertência técnicas de posicionamento no
trabalho. O primeiro dos parâmetros
ATENÇÃO ! As actividades em altura são por natureza perigosas e podem a considerar, nesse caso, é o grau
levar a ferimentos graves, mesmo mortais. de facilidade com o qual a tarefa
Tome o tempo necessário para compreender bem as informações pode ser executada utilizando um
apresentadas neste catálogo assim como nas notícias de utilização que equipamento de suspensão. Várias
acompanham os produtos. Em caso de dúvida ou de dificuldade na técnicas podem ser utilizadas em
compreensão, contacte a PETZL. paralelo, por exemplo procedendo
da seguinte forma: um instalador de
A informação aqui contida não pode substituir a sua experiência nem a
andaimes, formado nas técnicas de
sua formação. A aprendizagem das técnicas apropriadas e das medidas de
acesso, erige uma mini-plataforma no
segurança é da sua inteira responsabilidade.
local a trabalhar, à qual o trabalhador
Foram efectuados todos os esforços para que a informação apresentada acede por intermédio de um
neste documento seja a mais adaptada no momento da sua publicação. equipamento individual de suspensão,
Contudo, não é garantido que esta informação seja exaustiva, precisa, depois os trabalhos são executados a
compreensível e actualizada. A sociedade PETZL reserva-se o direito de partir de uma plataforma estável, com
modificar o conteúdo desta informação a qualquer momento. um sistema de contra-segurança. Posicionamento no trabalho e acesso
4 - Na base da hierarquia figura o por corda
emprego do equipamento anti-queda, “Técnica com EPI em tensão com vista a
prevenir as quedas dos trabalhadores
que serve para travar um queda. É
por vezes difícil prever com precisão
o nível de riscos corridos pelo
trabalhador durante todas as fases de
operação. As implicações duma queda
dependem fortemente do local da
queda, das obstruções encontradas
no decorrer da queda e dos recursos
das equipas de resgate.
Antiqueda
“Técnica com EPI com vista a travar uma
queda em segurança”
BASES TÉCNICAS DE BASE
10-11
POSICIONAMENTO
NO TRABALHO
As técnicas de posicionamento no
trabalho, de restrição e antiqueda
não devem somente impedir as
quedas mas também melhorar a
produtividade.
O trabalhador tem, com efeito, as
mãos livres para trabalhar e não
necessita usar os braços para se
apoiar ou manter-se em equilíbrio.
O trabalho torna-se, portanto, mais
fácil, seguro e eficaz.
Antes de poder utilizar um EPI
(equipamento de protecção Posicionamento no trabalho
individual) e aplicar as técnicas vertical, com 2 cordas :
de posicionamento no trabalho, uma corda de trabalho e
os trabalhadores devem estar em uma corda de segurança
condições de sele(c)cionar o material
adequado.
Uma formação teórica e prática
deve-lhes ser dedicada.
Posicionamento
no trabalho e
progressão
com um sistema
antiquedas
Posicionamento
no trabalho
usando os anéis
Plano inclinado, em corda laterais do cinto
usando o ponto de fixação
ventral
BASES TÉCNICAS DE BASE
12-13
ACESSO POR CORDA Descida em corda de trabalho,
assegurado por um antiquedas
móvel na corda de segurança
Corda de segurança
Corda de trabalho
Técnica alpina
de ascensão : minimizar
16 kN 2 x 22 kN 16 kN 8 kN 2 x 22 kN a altura de queda
BASES TÉCNICAS DE BASE
14-15
SISTEMAS Zona de queda desimpedida
Trata-se do espaço livre necessário abaixo
MENTO DE
De notar que :
Com um enrolador - as longes (talabartes) ou os absorvedores
de energia não devem exceder 2 m de
QUEDAS
fixado no ponto
dorsal comprimento,
- a altura de queda deve sempre ser
Quando há uma queda, o sistema reduzida ao máximo,
de travamento de quedas está - o cálculo da zona desimpedida varia Exemplo de distância
concebido para minimizar os em função do sistema empregue: longe desimpedida requerida Comprimento da longe +
efeitos da queda sobre o corpo (talabarte), absorvedor de energia , mosquetões = 1,15 m
humano (reduzir a força choque, dispositivo antiqueda móvel, enrolador por
evitar ou reduzir o choque contra inércia....
o obstáculo).
Apesar disso, as consequências
Com um
antiquedas Factores de queda
móvel Limitação da força
Durante uma queda, o trabalhador não deve Os factores de queda exprimem o grau de gravidade
fixado proporcional de uma queda. Trata-se de uma relação
no ponto em caso algum ser sujeito a uma força entre a altura da queda e o comprimento da corda
esternal superior a 6 kN (valor inicial de ocorrência disponível para repartir a força choque da queda, que
de lesões). se calcula por meio da seguinte equação :
Duas formas são possíveis: Factores de queda =
- assegurar-se que as longes (talabartes) se Altura da queda / Comprimento da corda ou fita
mantêm constantemente fixas aos pontos do sistema
de ancoragem acima do nível da cabeça, de
modo a minimizar a altura da queda e as
forças choque geradas pela queda;
- se não for possível limitar a queda,
então um amortecedor de impactos deve
estar previsto ; os EPI (equipamento de
protecção individual) com amortecedores
de impactos mais frequentes são os
Sistemas antiquedas seguintes : absorvedores de energia e
Se há um risco de queda de sistemas de cordas dinâmicas.
mais de 0,5 m, o trabalhador
deve utilizar um sistema
de travamento de quedas. A
antiqueda é uma técnica que
recorre a elementos EPI para travar Factor 0 Factor 1 Factor 2
em toda a segurança a queda duma
pessoa.
Na prática, isso significa que se um
trabalhador está posicionado em altura ABSORBICA-I, absorvedor de energia
de tal modo que, em caso de perda de
controle, não puder evitar uma queda,
então o EPI intervem a fim de limitar a JANE, longe sem absorvedor de energia
distância e a força da queda.
BASES 16-17
TÉCNICAS DE BASE
PRESTAR
SOCORRO
A prioridade, quando uma pessoa contra-assegurados e verificados
suspensa está ferida ou inconsciente, é duas vezes antes da utilização.
tirá-la da posição suspensa. Nas equipas de trabalho, todos os
A finalidade é movê-la para uma membros devem ser capazes de
zona onde a ajuda médica possa ser efectuar as manobras de libertação
efectuada. e resgate. Com efeito, a vítima não
Antes de cada intervenção, a equipa pode esperar a chegada dos serviços Resgate sem corte da longe Resgate com ajuda de um kit
deve fazer a análise dos riscos. especializados. com o equipamento que todo o trabalhador em corda dispõe de resgate.
Desta análise, resulta um plano de Esta corrida contra o tempo não deve
socorro. Este plano deve permitir agir expor os socorristas a um perigo Esta técnica é muito simples,
com o máximo de segurança, num inútil. O resgate deve ser efectuado permite ao socorrista
tempo mínimo. com toda a calma e coordenação. manter-se livre e gerir
As técnicas de resgate utilizadas Para atingir esse nível, a formação e a urgência com mais
fazem apelo a conhecimentos de a prática regular de exercícios são serenidade.
desmultiplicação de forças e de indispensáveis. Nenhum obstáculo deve
descida. interferir com a descida
para que a vítima possa ser
Estas técnicas levam frequentemente descida verticalmente.
o trabalhador a intervir com o seu 1 2 3
próprio material e a gerir uma descida
a dois através de um descensor. Elas
exigem um perfeito domínio dos
equipamentos e uma técnica apurada.
Nota : todos os sistemas devem ser
1 2 3
Descida
acompanhada
TRABALHO TÉCNICAS DE TRABALHO
18-19
TELHADOS E TALUDES Instalação de uma linha de vida temporária
Capacete para indústria
VERTEX ST A12 (p 58)
GRILLON
5m 5m
Contexto
Sobre os telhados e taludes, os Longe ajustável de
riscos de escorregar e de queda são baixo volume
reais e a montagem de prote(c)ções GRILLON L52 (p 62)
cole(c)tivas é por vezes difícil de 5m 5m 5m 5m
realizar.
De qualquer modo, o trabalhador deve
poder manter as mãos livres para se
poder concentrar na tarefa a efectuar. Posicionamento no trabalho
Técnicas sobre telhado coberto
A utilização de EPI (equipamento de
prote(c)ção individual) é um meio
eficaz para o conforto e a segurança
do trabalhador. Põe em marcha as
seguintes técnicas :
- posicionamento no trabalho com uma
longe ajustável, Harnês completo
antiquedas e de
- realização de ancoragens fixas no posicionamento no
telhado ou ao pé do edifício, trabalho
- instalação duma linha de vida NAVAHO COMPLET
temporária, C71 (p 46)
- ancoragens pré-instaladas,
- crampons para os declives
acentuados,
- sistema de travamento de
quedas (absorvedores de
energia, antiquedas móvel +
corda de segurança)...
ASAP
I'D
Fita de amarração
CONNEXION FIXE C42
(p 87)
GRILLON
ASAP
ABSORBICA-I
Cinto de
posicionamento no
trabalho com fivela
automática
PAD FAST C89 F (p 51)
ASAP
Posicionamento
no trabalho
Técnica escalada
de ascensão à frente
Tente reduzir ao máximo a
Longe Y em fita com altura possível de queda
absorvedor de energia
e dois conectores MGO
ABSORBICA-Y-MGO
L59 MGO (p 65)
NEWTON FAST
PAD FAST
GRILLON
I’D
Ascensão
da estrutura,
seguro pela
corda
TRABALHO TÉCNICAS DE TRABALHO
22-23
ARBORICULTURA Falsa forca
Em posicionamento
Contexto Técnicas Capacete para trabalho com longe ajustável
A poda, «cirurgia da árvore», é uma As técnicas de progressão oriundas da em altura, resgate e corda dupla
e alpinismo
actividade específica e deve ser realizada espeleo permitem que se desloque para
sem danificar a árvore. O uso da cesta cima e para baixo muito facilmente : VERTEX VENT A11 (p 58)
elevatória é muitas vezes difícil de pôr - subida em corda dupla com 2 punhos
em marcha e não permite o acesso a bloqueadores em técnica «foot-lock»,
todas as zonas da árvore. TREESBEE - subida em corda simples deslizante
O acesso ao topo faz-se de baixo e (PANTIN, Prussik),
escalando a árvore. A poda necessita - subida em corda simples com ajuda
de uma grande mobilidade na árvore dum bloqueador ventral e dum punho ASCENSION
e muitas vezes o cirurgião da árvore bloqueador (corda fixada na base da
coloca-se em posições extremas. árvore para prestar socorro em caso de
problema), Falsa forca
- técnicas antigas corda dupla + prussik, TREESBEE C04 (p 87)
- descida no descensor em sistema de
corda recuperável (principio de rappel em
canyon ou falsa forca),
Durante a poda, técnicas de
posicionamento no trabalho precisas são
postas em marcha para se equilibrar e se CROLL
segurar :
- harnês (cinto de segurança) + longes Harnês torse
(talabartes) ajustáveis devem permitir um CHESTER C64
posicionamento confortável em todas as (p 53)
posições,
- o sistema de posicionamento no trabalho
é sempre duplicado.
Harnês de cintura
com cinto de Subida
posicionamento em corda
no trabalho largo e
fivelas automáticas
(perneiras) + longe
NAVAHO
VARIOBELT C92
(p 48)
+ SIDESTRAPS
(p 53)
I’D
Prussik
FIXE
GRILLON
Longe ajustável de
baixo volume
GRILLON L52 (p 62) SIDESTRAPS
VARIOBELT
NAVAHO BOSS
Bloqueador de pé
PANTIN B02 (P 78)
PANTIN
Amarração
desbloqueável
Técnica Subida
de descida com em corda
Posicionamento no trabalho recuperação com PANTIN
sempre em 2 sistemas de corda e Prussik
TRABALHO TÉCNICAS DE TRABALHO
24-25
ESPAÇOS
CONFINADOS TWIN GEMINI
Contexto
Nos espaços confinados, a
exiguidade de espaço pode ter Capacete indústria
com lanterna frontal
várias consequências : DUO
- dificuldade do operador de se VERTEX BEST DUO
mover e de assegurar a sua própria LED 14 E66 (p 59) 35 kg 40 kg
segurança,
- necessita estar assegurado por
terceiros à superfície, Afastador
- necessita utilizar um aparelho LIFT L54 (p 51)
respiratório,
- é imperativo ser subido MINDER MINI
rapidamente em caso de acidente,
- utilização dum sistema de descida
e subida leve, flexível, livre de
avarias e sem fonte de energia
exterior. Harnês antiqueda
Técnicas com fivelas
automáticas FAST
- Utilização dum sistema de Desmultiplicação de forças 3 : 1
GRIGRI NEWTON FAST C73 F
desmultiplicação de forças integrado (p 50)
(vantagem mecânica real)
no sistema de descida.
- Para as grandes descidas, Descida Subida
utilização dum sistema de
TWIN GEMINI
desmultiplicação de forças
Sistemas separados de descida e de
separado. desmultiplicação de forças para
- Em função do lugar e das suas a içagem de uma grande altura
competências, o operador pode (diminui o comprimento de corda
ASCENSION
utilizar as técnicas de progressão necessário)
oriundas da espeleo.
27 kg 32 kg
TWIN GEMINI
Roldana Prussik dupla,
de placas oscilantes
GEMINI P66 (p 83)
JANE
Aparelho de segurança
descensor autoblocante
GRIGRI D14 (p 74)
Descensor aparelho de
ASAP segurança autoblocante
ASAP’SORBER I’D S D20 S (p 73)
ASCENSION
Longe em Y ASAP
assimétrica em fita ASCENSION
costurada
SPELEGYCA C44 (p 65)
Ascensão longa
por corda
I'D
NEWTON
ASAP
Auto-seguro durante
a instalação dum Princípios de segurança numa estrutura
ABSORBICA-Y
andaime
ABSORBICA Y MGO
Acesso por corda :
progressão vertical
CONNEXION
I'D
PRO TRAXION
Longe ajustável de
baixo volume
GRILLON L52 (p 62)
GRILLON
Construção duma
estrutura por elementos
Corda de segurança
pré-instalada
Roldana-bloqueadora
de alto rendimento
PRO TRAXION P51
(p 81) ASAP
De um edifício :
intervenção em equipa ligeira
Harnês de cintura HUIT
para posicionamento
no trabalho, leve e
resistente
ROLL MODULE
FALCON C38 (p 49) I’D
STOP
Descensor aparelho de
segurança autoblocante
FALCON I’D L D20 L (p 73)
I'D
Descensor em oito
HUIT D02 (p 74)
PITAGOR
Saco de transporte
de 22 l com fundo
HUIT
redondo
CLASSIQUE C03 (p 88) Protecção para corda
articulada contra atritos
e impactos
ROLL MODULE P49
(p 88)
Triângulo de evacuação
com alças
PITAGOR C80 BR (p 52)
ID
Técnica de escalada
para se deslocar sobre um telhado
RESGATE 34-35
TÉCNICAS DE RESGATE
REMONTES MECÂNICOS Evacuação da telecadeira
com sistema pré-instalado
Variante com sistema
não pré-instalado
Roldana de salvamento
sobre cabo de aço
ROLLCAB P47 (p 84)
ROLLCAB JANE MGO
ROLLCAB
GRILLON MGO
JANE
GRILLON MGO
I'D L52-3MG (p 62)
BERMUDE
Harnês completo
antiquedas e de
posicionamento no
trabalho com fivelas
automáticas
NAVAHO COMPLET
FAST C71 F (p 45)
Contexto
Evacuar um remonte mecânico
necessita soluções de intervenção
adaptadas.
Os socorristas devem intervir
rapidamente sob todas as condições
meteorológicas. Uma grande
autonomia da parte dos socorristas
é necessária para progredir ao longo
dos cabos de aço onde só a utilização
da corda surge como eficaz. Os
sistemas complexos que correm
o risco de sofrer uma avaria estão
excluídos e várias equipas devem
poder intervir ao mesmo tempo.
Técnicas Fita de amarração
ajustável
Para os remontes mecânicos, uma
CONNEXION VARIO
técnica interessante consiste em C42 V (p 87)
integrar o sistema de evacuação no Sistema com desmultiplicação
próprio sistema do remonte mecânico Descensor aparelho de de forças para subir
segurança autoblocante com um mínimo de esforço
para permitir o acesso. As manobras
do socorrista são por este motivo I’D S D20 S (p 73)
simplificadas (ganho de tempo e
segurança melhorada).
Aparelho de segurança
descensor autoblocante
GRIGRI D14 (p 74) Acesso à telecabine : descer,
posicionar-se, proceder
à evacuação da cabine
Triângulo de evacuação e subir GRIGRI
sem alças
BERMUDE C80 (p 52)
GRIGRI
Progressão ao longo de um
cabo durante a evacuação de
uma telecadeira
Técnica com sistema
de evacuação pré-instalado
RESGATE TÉCNICAS DE RESGATE
36-37
EVACUAÇÃO 1 a 5: 1
POR BAIXO
Descida com um sistema
de subida pré-instalado
Fita de amarração
ajustável RACK
Contexto
CONNEXION VARIO MINDER
A evacuação de pessoas por cordas C42 V (p 87)
faz apelo a equipas especializadas bem
treinadas. Descensor aparelho de
segurança autoblocante
As técnicas postas em acção são
I’D L D20 L (p 73)
diferentes consoante o tipo de
intervenção (meio urbano, ravina, meio
alpino...). RACK
Técnicas
- Técnicas ligeiras com o descensor
Sistema de descida
para evacuar uma só pessoa. com RACK duplicado 2
- Técnicas pesadas que põem em Protecção para corda
articulada contra atritos
acção sistemas de descidas e de e impactos
contra-segurança independentes. ROLL MODULE P49
- A selecção de pontos de ancoragem, (p 88)
a repartição dos esforços sobre esses
pontos e a montagem dos aparelhos
são momentos cruciais.
- Verificação dos sistemas : antes de Multiplicador de
pôr o sistema em funcionamento, amarrações
a verificação completa de toda PAW P63 (p 87)
a instalação é obrigatória : se as
montagens são simples e ordenadas, a
verificação é muito rápida.
Longe ajustável de
baixo volume
3
GRILLON L52 (p 62)
Harnês completo
PAW antiquedas e de
posicionamento no
trabalho com fivelas
Numa ravina : automáticas 4
intervenção pesada em equipa NAVAHO COMPLET
FAST C71 F (p 45)
JANE
Harnês de cintura
com cinto e fivelas
automáticas
NAVAHO VARIO FAST
C79 F (p 48)
RESGATE TÉCNICAS DE RESGATE
38-39
EVACUAÇÃO Solução 1 :
Harnês de cintura
I'D
de posicionamento P
no trabalho, leve e MINI TRAXION
FIXE
resistente
FALCON C38 (p 49)
BASIC
Alça de posicionamento
do bloqueador CROLL Solução 2 : 0,25 P
SECUR C74 (P 53) desmultiplicação de forças simples 5 : 1
Técnicas
- Se o acesso é fácil : utilização dum Longe em Y
material pesado como um guincho assimétrica em fita
plana costurada
mecânico.
CROLL SPELEGYCA C44 (p 65)
- Em caso de acesso mais difícil : SPELEGYCA
ASCENSION
a utilização de um sistema de Desmultiplicação de
desmultiplicação de forças constituído forças 4 : 1 I’D
Descensor aparelho de
segurança autoblocante
I’D S D20 S (p 73)
RESGATE TÉCNICAS DE RESGATE
40-41
EVACUAÇÃO Técnicas
- Tirolesas simples duplicadas com corda de
3 Sistema de travamento
RESCUE/TANDEM Roldana Prussik dupla,
de placas oscilantes
RIGGER
GEMINI P66 (p 83)
RESCUE
Roldana Prussik leve 3
de placas oscilantes
Progressão vertical MINI P59 (p 83)
e horizontal Evacuação descida guiada :
sistema teleférico
Roldana Prussik dupla
de alto rendimento, de
placas oscilantes
TWIN P65 (p 83)
TWIN
STOP
MINDER
Descensor
autoblocante
STOP D09 (p 74) Como fazer o nó de relaxe ?
NORMAS OS PRODUTOS 42-43
A qualidade e a segurança são os pilares da Harnês 44
ANSI cultura Petzl.
A filosofia e a vontade que nos anima, Harnês antiqueda e
de posicionamento no trabalho
American National Standards Institute levam à pesquisa da melhor performance
do material: Harnês de cintura e
American National Standard for Construction leveza, fiabilidade (confiabilidade), posicionamento no trabalho
ao mesmo tempo que a facilidade de Harnês antiqueda
and Demolition operations ANSI A 10.14
utilização. Harnês especial de evacuação
Requirements for safety belts,harnesses, lanyards Acessórios
Desde 1995, a garantia desta política
and lifelines for construction and demolition use. 1991 é assegurada pela aplicação da muito Escolha de harneses
American National Standard for industrial head protection ANSI Z89.1 exigente norma de garantia de qualidade
ISO 9001.
Capacetes 56
2003
Para além das normas, a Petzl submete Capacetes
Classic Class C os seus produtos a um conjunto de testes Escolha de capacetes
Electric Class E e controles visuais individuais, para vos
assegurar a garantia do mais alto nível de Longes e absorvedores
Safety requirements for personal fall arrest systems, ANSI Z359-I de energia 60
qualidade.
sub systems and components 1992 Marcação dos produtos e traçabilidade Longes de restrição e
(localização) : desde 1992, todos os de posicionamento no trabalho
NFPA
equipamentos de prote(c)ção individual são Absorvedores de energia
datados. Longes de progressão
O número comporta 5 dígitos e uma letra. Destorcedores e outras longes
National Fire Protection Association Os 2 primeiros dígitos indicam o ano
de fabrico (fabricação), os 3 seguintes Mosquetões,
Fire Service Life Safety Rope and system Components NFPA 1983 designam o dia de entrada em stock conectores 66
2001 ED (estoque) (de 1 a 366) e a letra indica a
Mosquetões alumínio
pessoa que efectuou o controle final.
Mosquetões de aço
Este sistema de numeração permite
EN repescar todo o processo de fabrico
(fabricação) de cada produto mesmo
Conectores grande tamanho
Maillons rapides
Escolha de mosquetões
Normas Europeias contra quedas em altura passado muito tempo após ter sido posto
no mercado. Descensores 72
Absorvedores de energia (indústria) EN 355 É para os utilizadores uma garantia
suplementar. Descensores autoblocantes
Anéis de fita EN 566 Descensores
Antiquedas com retorno automático EN 360
Antiquedas móvel,
Antiquedas móveis em suporte de segurança rígido EN 353-1 bloqueadores 76
Antiquedas móveis em suporte de segurança flexível EN 353-2 Antiquedas móvel
Bloqueadores EN 567 Bloqueadores de subida em corda
Capacetes de protecção para a indústria EN 397 Acessórios para bloqueadores
Bloqueadores de contra-segurança
Capacetes de alpinismo EN 12492 Bloqueadores de recurso
Conectores (indústria) EN 362
Roldanas, amarrações,
Cordas dinâmicas EN 892 protecções para cordas,
Corda entrançadas com baixo coeficiente de alongamento EN 1891 sacos… 80
(ditas cordas semi-estáticas) Roldanas bloqueadoras
Descensores EN 341 Roldanas Prussik
Roldanas de progressão
Dispositivos de ancoragem TIPO A EN 795 Roldanas simples
Dispositivos de ancoragem TIPO B EN 795 Amarrações
Protecções para cordas
Harnês antiqueda EN 361 Sacos
Cinto de posicionamento e de restrição - Harnês de cintura EN 813
Lanternas frontais 90
Longes EN 354
Informações técnicas
Roldanas EN 12278
Lanternas universais
Sistemas de travamento de quedas EN 363 Lanternas especializadas
Cinto de posicionamento no trabalho e de restrição EN 358 Lanterna para ambientes explosivos
Lanternas compactas
Acessórios
EN Escolha de lanternas
Acessórios de
Normas Europeias para o material eléctrico trabalho e resgate 102
para atmosfera explosiva
Crampons antiderrapantes
Regras gerais EN 500 14 Piolets
Segurança acrescida «e» EN 500 19 Facas
Versant - Rouen - France
© Gilles Codina
Segurança intrínseca «i» EN 500 20 Peças sobresselentes 103
HARNESSES (CINTOS DE SEGURANÇA) HARNÊS ANTIQUEDA E DE POSICIONAMENTO NO TRABALHO
44-45
Fivela rápida DoubleBack
Mousse respirável
I
nterface directo entre as
pessoas e a cadeia de
segurança, os harneses (cintos
de segurança) estão
concebidos para permitir evoluir
com um máximo de segurança e
estorvando ao mínimo o conforto e
a produtividade.
Para seleccionar um harnês (cinto
de segurança) que corresponda o
melhor possível aos requisitos
específicos dos trabalhos a
executar, convém determinar se
deve ser utilizado enquadrado no
posicionamento no trabalho ou no
travamento de quedas.
Posicionamento
no trabalho
No quadro do posicionamento no
trabalho, a pessoa está em situação
de suspensão com a ajuda de um
harnês, (cinto de segurança), de
posicionamento no trabalho definido
pela norma EN 358.
Os harneses de posicionamento no
trabalho Petzl são dotados de vários
pontos de fixação para repartir os
esforços sobre o cinto em função
da posição do trabalhador e para
procurar um maior conforto,
mesmo quando em suspensões
prolongadas.
NAVAHO COMPLET NAVAHO V2 BOD NAVAHO BOSS
Sistema de travamento
de quedas
Em caso de risco de queda em
altura, é então preciso equipar-se
com um sistema de travamento de
quedas.
NAVAHO® COMPLET C71 Este sistema, definido pela norma NAVAHO® BOSS C90
EN 363, associa um harnês NAVAHO V2 BOD C67
®
Harnês anti-queda, cinto de
Harnês completo anti-queda
(cinto tipo paraquedista) e de anti-queda EN 361 e uma longe Harnês completo anti-queda e posicionamento no trabalho
posicionamento no trabalho (um talabarte) dotada de um de posicionamento no trabalho, semi-rígido e cadeira rígida
Harnês polivalente, adaptado às componente absorvedor de energia. certificado conforme as normas Utilização em anti-quedas e
diferentes situações de trabalho : acesso Neste enquadramento, os harneses americanas NFPA e ANSI posicionamento no trabalho em
por corda, posicionamento no trabalho, garantem a melhor repartição de Harnês polivalente, adaptado às suspensão prolongada.
anti-queda. constrições e um posicionamento diferentes situações de trabalho : acesso • Combinação duma cadeira rígida e
• Ajusta-se facilmente graças às 6 fivelas óptimo do corpo durante o por corda, posicionamento no trabalho, cinto largo semi-rígido para um conforto
autoblocantes DoubleBack. anti-queda. máximo.
travamento da queda. Estão • Ajusta-se facilmente graças às 6 fivelas
• Material do cinto e das perneiras • Cinto e cadeira ajustáveis para ajuste
equipados com 2 pontos de fixação autoblocantes DoubleBack. da inclinação da posição sentado e
respirável.
• Cinto largo e almofadado para um
altos anti-queda, um esternal e • Cinto largo para um grande conforto no adaptar-se às diferentes situações de
grande conforto no posicionamento. outro dorsal. posicionamento. trabalho.
• Dois pontos de fixação anti-queda Os harneses Petzl beneficiam da • Dois pontos de fixação anti-queda • Dois pontos de fixação laterais para se
(esternal e dorsal) sobre as alças em V experiência da empresa no domínio (esternal e dorsal) sobre as alças em V alonjar em posicionamento no trabalho.
ajustáveis. da escalada e do alpinismo : ajustáveis. • Dois anéis desviados para repartir a
• Ponto de fixação dorsal ajustável em - homogeneidade dos materiais • Alças deslizantes no cinto : permite sustentação entre a cadeira e o cinto e
altura. utilizados para oferecer uma deslocar as perneiras na posição de criar um ponto de fixação ventral móvel
• 1 ponto de fixação ventral para o sentado para um melhor equilíbrio. • Ponto de fixação esternal desviado para
resistência acrescida ao • Ponto de fixação dorsal ajustável em
descensor e / ou a longe. traz do ombro para evitar o incómodo
envelhecimento, altura. devido ao anti-quedas móvel e à segunda
• 2 pontos de fixação lateral para - técnica de costura automatizada
posicionamento no trabalho. • 1 ponto de fixação dorsal para o corda.
• Pontos de fixação levemente curvados : de alta qualidade, descensor e / ou a longe. • Alças ajustáveis.
fáceis de mosquetonar. - fivelas Double Back autoblocantes • 2 pontos de fixação lateral para • 8 porta-material, 2 dos quais para
• Dois porta-material e 4 anéis plásticos afim de permitir um ajuste com um posicionamento no trabalho. equipamento mais pesado
para clipar bolsas porta-utensílios. só gesto, • Dois porta-material e 4 anéis plásticos • Permite posicionar um bloqueador
• Dois passadores para o porta-utensílios - fivelas automáticas FAST de fecho para clipar bolsas porta-utensílios. ventral CROLL para a subida na corda.
CARITOOL. rápido nas perneiras. • Possibilidade de adaptar uma cadeira • Possibilidade de montar uma longe
• Possibilidade de adaptar uma cadeira PODIUM para um melhor conforto em TWISTER entre os dois anéis desviados
PODIUM para um melhor conforto em suspensão prolongada. para criar um ponto de fixação ventral
suspensão prolongada. Tamanho 1 C67 1 1 800 g móvel.
Tamanho 1 C71 1 1 590 g Tamanho 2 C67 2 1 910 g Tamanho 1 C90 1 2 460 g
Tamanho 2 C71 2 1 700 g NFPA classe III Tamanho 2 C90 2 2 690 g
CE EN 358, EN 813 & EN 361 ANSI Z359.1-1992 CE EN 358 & EN 361
HARNESES (CINTOS DE SEGURANÇA) 48-49
HARNÊS DE CINTURA E POSICIONAMENTO NO TRABALHO
NAVAHO MINIBOSS
NAVAHO VARIOBELT
NEWTON C73
OMNI LOCK NEWTON FAST C73F
PAD
LIFT
NEWTON C73
+ LIFT L54
OMNI TRIACT NEWTON FAST C73F
PAD FAST
+ LIFT L54
NEWTON C73
JAK + JAK C73100
NEWTON NEWTON FAST NEWTON FAST JAK 2 NEWTON FAST C73F
+ JAK C73100
NEWTON C73
PAD C89 + PAD C89
NEWTON FAST C73F
Cinto de posicionamento no + PAD FAST C89F
trabalho
Permite transformar o harnês NEWTON
num harnês de posicionamento no
trabalho.
Para todos os que trabalham em
altura que progridem sobre a estrutura
protegendo-se contra quedas, e que LIFT L54
depois no local de trabalho, se colocam Afastador
em posicionamento com um apoio para Fixa-se sobre as alças do harnês
os pés. NEWTON para permitir a descida em
NEWTON C73 • Excelente compromisso conforto posição de pés numa caixa de visita. NEWTON C73
leveza. • Rígido para conservar a sua forma em + JAK C73100
Harnês antiqueda + PAD C89
• Muito boa amplitude de movimentos torno da cabeça .
Harnês de prote(c)ção contra as quedas laterais.
+ LIFT L54
• Equipado com 2 mosquetões
equipado com 2 pontos de fixação • Pontos de fixação laterais levemente NEWTON FAST C73F
perfeitamente adaptados à conexão ao
anti-queda (esternal e dorsal). Adaptado curvados : fácil mosquetonagem. + JAK C73100
harnês NEWTON.
ao trabalho em altura não suspenso. • Uma fivela de ajuste rápido + PAD FAST C89F
Modular graças aos seus acessórios : 520 g
cinto de posicionamento no trabalho
OMNI M46 - M47 autoblocante DoubleBack. + LIFT L54
CE
PAD, afastador LIFT e o colete JAK. Mosquetão meia lua com segurança Tamanho 0 C89 0 312 g
• Veste-se facilmente : uma cor de fita (trava) Tamanho 1 C89 1 345 g JAK C73100
diferente entre a parte de cima e de • Permite fechar o harnês NEWTON ou
baixo. qualquer harnês em que seja necessário
Tamanho 2 C89 2 375 g Colete para os harneses
• Agradável na utilização (leve e conectar os dois pontos de fixação. CE EN 358 NEWTON e NEWTON FAST
maleabilidade das fitas). NEWTON FAST JAK 2 C73 2FJ • Permite a instalação de uma longe Facilita o equipar-se com o NEWTON ou
• Ajuste rápido graças às suas 4 fivelas absorvedora de energia no harnês PAD FAST C89 F NEWTON FAST : o harnês mantém-se
autoblocantes DoubleBack.
Harnês antiqueda de intervenção
• Mosquetonagem fácil das fixações :
NEWTON FAST C73 F rápida NEWTON.
Cinto de posicionamento no com a forma, pronto a enfiar para nos
• Resistência de 15 kN em todas as equiparmos.
fixação esternal em anéis de corda Harnês antiqueda com fivelas Compõe-se dum harnês NEWTON FAST trabalho com fivela automática
costurados, fixação dorsal em alumínio automáticas FAST associado a um colete JAK.
direcções.
Versão do cinto PAD com fivela
• Excelente compromisso conforto NEWTON SET
• Disponível com sistema de segurança leveza. Associação do harnês NEWTON (C73),
com forma curvada. Versão do NEWTON com 2 fivelas • Rápido a equipar graças ao colete JAK (trava) automática TRIACT, ou com o automática FAST.
e às fivelas automáticas FAST. • Tecido em rede, respirável . do cinto PAD (C89), do afastador LIFT
• Dois passadores de fixação para o automáticas FAST nas perneiras. sistema de segurança (trava) manual Utiliza-se com os harneses NEWTON e • Fixa-se facilmente graças a fivelas e a
• Ajustável fácil com as fivelas (L54) e do colete JAK (C73100).
afastador LIFT. Veste-se rapidamente. de rosca LOCK para ambientes com NEWTON FAST. Velcros®.
DoubleBack. sujidade. NEWTON FAST SET
Tamanho 0 C73 0 690 g Tamanho 0 C73 0F 780 g • Bolsa para telemóvel. Tamanho 0 C89 0F 344 g • Bolsa para telemóvel.
Tamanho 1 C73 1 820 g Tamanho 1 C73 1F 910 g Disponível em tamanho 2. OMNI LOCK M46 86 g Tamanho 1 C89 1F 387 g Tamanho 0 C73100 0 210 g Associação do harnês NEWTON FAST
(C73 F), do cinto PAD FAST (C89 F), do
Tamanho 2 C73 2 870 g Tamanho 2 C73 2F 930 g 1 140 g OMNI TRIACT M47 92 g Tamanho 2 C89 2F 417 g Tamanho 1 C73100 1 250 g afastador LIFT (L54) e do colete JAK
CE EN 361 CE EN 361 CE EN 361 CE EN 362 CE EN 358 Tamanho 2 C73100 2 290 g (C73100).
HARNESES (CINTOS DE SEGURANÇA) 52-53
HARNESES ESPECIAIS EVACUAÇÃO ACESSÓRIOS
CHESTER
SIDESTRAPS
TWISTER
PITAGOR
PODIUM
CARITOOL
SECUR
NEST
BERMUDE
TWISTER L51
Longe (talabarte) para
NAVAHO® BOSS e
NAVAHO® MINIBOSS
• Fixa-se nos anéis desviados laterais
dos harneses (cintos de segurança)
CHESTER C64 NAVAHO® BOSS e NAVAHO® MINIBOSS
Harnês de peito torse (peitoral) para criar um ponto de fixação ventral
Associa-se a um harnês de cintura móvel.
(cinto de segurança tipo abdominal) • Fita plana costurada para resistência à
NAVAHO® VARIO, NAVAHO® VARIOBELT, abrasão e ao envelhecimento.
NAVAHO® MINIBOSS ou FALCON • Fornecido com dois maillons rapide.
SIDESTRAPS C92100 para obtermos um harnês anti-quedas 220 g
Fitas laterais (cinto de segurança tipo paraquedista)
para NAVAHO VARIOBELT PODIUM S70 CE EN 361. CE EN 354
Para criar um ponto de fixação ventral Cadeira de suspensão • Torse, (peitoral), em H oferecendo um
móvel no harnês NAVAHO® VARIOBELT. Concebido para ser utilizado em
ponto de fixação esternal. CARITOOL P42
NEST S61 • Monta-se nos pontos de fixação complemento dum harnês antiquedas
• Quatro fivelas autoblocantes Porta-ferramentas para organizar o
Maca para resgate em espaços laterais do NAVAHO® VARIOBELT, con DoubleBack para um ajuste fácil. material no seu harnês
ou de posicionamento no trabalho
confinados reenvio às perneiras : (NAVAHO® COMPLET, NAVAHO® VARIO, 600 g • As ferramentas ficam arrumadas e
Maca aperfeiçoada em conjunto com - permite a mobilidade lateral na NAVAHO® VARIOBELT, FALCON), está saem com um simples gesto da mão.
cirurgia da árvore (poda) ou quando em CE EN 12 277 tipo D
o Spéléo Secours Français. Permite adaptado para os trabalhos alternando CE EN 361 para CHESTER + harnês de • Monta-se nos passadores do cinto
transportar uma vítima em terreno suspensão em plano inclinado, suspensão na corda e progressão. dos harneses NAVAHO® ou na fita dos
- reparte a carga entre o cinto e as cintura página 48-49
BERMUDE C80 acidentado e estreito, em todas as
perneiras.
• Excelente conforto em suspensão. harneses.
Triângulo de evacuação sem alças posições (horizontal, inclinado e vertical). • Assento largo que assegura uma SECUR C74 • O gancho interior assegura um óptimo
• Harnês completo para segurar a vítima • Fivelas DoubleBack nas fitas laterais : perfeita estabilidade e uma boa posiconamento do conjunto.
Concebido para as evacuações com ao interior da maca. ajuste simples e rápido. mobilidade das pernas. Alça de posicionamento do • A forma plana do topo permite a
PITAGOR C80 BR guincho ou descensor. • Fundo flexível para assegurar um bom • Ponte em fita fixada nos anéis com um • Rebordos rígidos que evitam que bloqueador CROLL triagem do material.
• Leve, fácil e rápido de instalar mesmo deslizamento. nó de volta (boca de lobo) : as fitas de suspensão comprimam as Destinada ao bom posicionamento e • Pequeno orificio superior para instalar
Triângulo de evacuação com alças numa pessoa sentada. - suprime a introdução de um conector
• Mousse confortável para almofadar o coxas. suporte do bloqueador CROLL. uma cordoleta, ligada às ferramentas
Concebido para a evacuações com • Adapta-se sem ajuste a diferentes ou de um nó,
dorso da vítima. • 3 porta-material facilmente acessíveis. • Fixa-se ao anel atrás do harnês (cinto que não queremos perder.
guincho ou descensor. gabaritos (criança ou adulto) graças a - fácil de substituir em caso de desgaste
• Barras de rigidez amovíveis para reduzir • Ajuste muito fácil graças às suas de segurança) com um simples nó de • Leve.
• Alças para facilitar a montagem do vários posicionamentos dos pontos de pronunciado (peça sobresselente).
o volume durante o acesso. fivelas DoubleBack. volta, (boca de lobo). Carga máxima autorizada : 5 kg.
triângulo à volta da vítima. fixação. 458 g
• Leve. • Posiciona-se facilmente no dorso • Ajusta-se facilmente graças à fivela Atenção, este porta-ferramentas não é
1 290 g 795 g Tamanho : 190 x 50 x 5 cm. quando não se está em suspensão. autoblocante DoubleBack. um EPI.
CE EN 358
CE EN 1497 & EN 1498 CE EN 1498 11,5 kg associado ao NAVAHO VARIOBELT 1 170 g 120 g 25 g
ESCOLHA DO HARNÊS
�
54-55
Size / Taille
� Norma Norma
� � � posicionamento antiqueda
no trabalho
Restrição
������������� ������� ������� ���� ����
������ �������� ������������ ������������
���
� �
�
�� � ��� �� �� � �� ��
������ ������� ������
���� � ���� ���� ���� � ���� ���� ������
������ ������ ������
��� �� � ��� �� �� � �� ��
�
���� � ���� ���� ���� � ���� ����
CAPACETES 56-57
de alta resistência
da jugular
VERTEX® BEST A16
auditivos,
Capacete para trabalho em altura - ganchos de fixação para lanterna frontal
e resgate integrada.
Capacete confortável e resistente, que • Ajuste simples e completo :
responde às exigências de trabalhos em - uma só cremalheira para o ajuste do
altura. contorno de cabeça, ajustável em altura
• Jugular concebida para diminuir o risco (2 posições),
de perda do capacete em caso de impacto - ajuste para a frente e para trás das fivelas
durante a queda (resiste a mais de 50 daN, da jugular (por deslizamento da fita),
norma capacete de alpinismo EN 12 492). - ajuste do posicionamento da jugular
• Calote em policarbonato resistente a em torno das orelhas (gancho atrás com
impactos e ao desgaste (normas capacetes 2 posições,
indústria EN 397 e EN 12 492). - ajuste do aperto sob o queixo.
• Satisfaz o conjunto de exigências • Confortável :
facultativas da norma EN 397 : deformação - armação têxtil,
lateral, utilização a baixas temperaturas - contorno de cabeça em mousse espessa
(até - 30 °C), isolamento eléctrico e (substituível).
projecções de metal em fusão. Contorno de cabeça ajustável de 53 a 63 cm.
• Modular : Cor amarela.
- fendas laterais para montar uma viseira 465 g
e/ou protecções auditivas standards,
- corte da calote acima das orelhas para CE
Versant - Chartres - France © Gilles Codina uma perfeita adaptação dos protectores ANSI Z89.1 - 2003 tipo I classe E
CAPACETES 58-59
A SABER...
U
m capacete deve proteger
dos impactos e dos
projécteis. Para oferecer
aos profissionais o melhor
nível de protecção e o mais
adequado, a Petzl desenvolveu
capacetes que respondem a
utilizações específicas :
- os trabalhos de tipo industrial
que se desenrolam principalmente
ao nível do solo,
- o trabalho em altura.
No solo, o capacete deve soltar-se
facilmente no caso de ficar preso,
logo deve satisfazer as exigências
da norma EN 397 (capacetes
indústria) : a jugular do capacete
deve-se abrir desde que a tracção
exercida seja igual ou superior a
25 daN (equivalente a 25 kg).
Para o trabalho em altura, é
imperativo que o capacete não se
solte durante o impacto contra
um obstáculo. A jugular deve por
VERTEX® VENT A11 isso ser mais resistente (mais de
Capacete ventilado para trabalhos 50 daN), respondendo à norma de VERTEX® BEST DUO LED 14
em altura e resgate capacetes de alpinismo : EN 12 492. E66
Capacete confortável e resistente com Com a sua forte experiência nos Capacete para os espaço
ventilação, respondendo às exigências ambientes mais hostis e em confinados, o resgate e os trabalhos
dos trabalhos em altura (excepto condições extremas, a Petzl propõe em altura, com lanterna frontal
ambientes eléctricos). capacetes de alta qualidade e de DUO® LED 14 integrada
• Ventilado : 5 orifícios de cada lado, que VERTEX® ST A12 uma grande robustez. Capacete confortável e resistente com
se tapam graças a 2 palas deslizantes. Capacete para a indústria lanterna duplo foco, concebida para os
• Jugular concebida para diminuir o Capacete confortável e resistente, espaços confinados, o resgate e para os
risco de perda do capacete em caso de respondendo à norma indústria EN 397. trabalhos em altura.
impacto durante a queda (resiste a mais • Jugular concebida para abrir a • Lanterna duplo foco : halogéneo para
de 50 daN, norma capacete de alpinismo 25 daN, em conformidade com a norma uma iluminação potente (100 m), 14 LED Características e normas dos capacetes
EN 12 492). indústria. para uma iluminação de proximidade EN 397 : capacetes indústria
• Calote em policarbonato resistente aos • Fivela de fecho amarela para distinguir potente com uma grande autonomia (até EN 12492 : capacetes de alpinismo
impactos e ao desgaste (normas EN 397 o modelo ST dos modelos BEST e VENT. 45 horas). ANSI Z89.1 : protecção da cabeça
e EN 12 492). • Calote em policarbonato resistente aos • Modo de sobrevivência para não ficar em trabalho (norma americana)
• Satisfaz o conjunto de exigências impactos e ao desgaste (normas EN 397 às escuras sem aviso (100 horas).
facultativas da norma EN 397 : e EN 12 492). • Bloco óptico orientável, feixe halogéneo
deformação lateral, utilização a baixas • Satisfaz o conjunto de exigências com foco ajustável. ���
�����
temperaturas (até - 30 °C). facultativas da norma EN 397 : • Óptica e caixa das pilhas fixadas
• Não satisfaz as exigências facultativas deformação lateral, utilização a baixas permanentemente, com o fio eléctrico
da norma EN 397 respeitantes ao temperaturas (até - 30 °C), isolamento correndo no interior do capacete.
����
isolamento eléctrico e às projecções de eléctrico e projecções de metal em • Lanterna estanque até - 5 m (IP X8).
metal em fusão (arejamento). fusão. • Não satisfaz as exigências facultativas ������
• Modular : • Modular : da norma EN 397 referentes ao
- fendas laterais para montar uma viseira - fendas laterais para montar uma viseira isolamento eléctrico.
e/ou protecções auditivas standards, e/ou protecções auditivas standards, Capacete cor branca. ���� ����
- corte da calote acima das orelhas para - corte da calote acima das orelhas para A lanterna funciona com 4 pilhas
uma perfeita adaptação dos protectores uma perfeita adaptação dos protectores AA/LR06 1,5 V ou com ACCU DUO® (não ����� ����
auditivos, auditivos, fornecidos).
������
�����
�������
�����
- ganchos de fixação para lanterna frontal - ganchos de fixação para lanterna
���
���
���
�����
Utilização com ACCU DUO® recomendada
integrada. frontal integrada. para uma performance óptima.
• Ajuste simples e completo : • Ajuste simples e completo : Outras características idênticas ao
����
- uma só cremalheira para o ajuste do - uma só cremalheira para o ajuste do VERTEX® BEST (ver página 57).
contorno de cabeça, ajustável em altura contorno de cabeça, ajustável em altura
(2 posições), (2 posições), 640 g
- ajuste para a frente e para trás das - ajuste para a frente e para trás das CE & ANSI Z89.1 - 2003 tipo I classe C ���������� ���������� ���������� �������������������� �� ����� �������������
fivelas da jugular (por deslizamento da fivelas da jugular (por deslizamento da ������
�����
fita), fita),
- ajuste do posicionamento da jugular - ajuste do posicionamento da jugular
em torno das orelhas (gancho atrás com em torno das orelhas (gancho atrás com
2 posições, 2 posições, VERTEX BEST
- ajuste do aperto sob o queixo. - ajuste do aperto sob o queixo. ��������������������������������
• Confortável : • Confortável :
- armação têxtil, - armação têxtil,
- contorno de cabeça em mousse - contorno de cabeça em mousse VERTEX VENT
espessa (substituível). espessa (substituível). �������������������������
Contorno de cabeça ajustável de 53 a Contorno de cabeça ajustável de 53 a ��������������� �������
63 cm. 63 cm.
Disponível em branco e vermelho. Disponível em branco e vermelho.
465 g 465 g VERTEX ST ������
CE EN 12 492 CE EN 397 ��������������������������������
ANSI Z89.1 - 2003 tipo I classe C ANSI Z89.1 - 2003 tipo I classe E
LONGES E ABSORVEDORES DE ENERGIA LONGES (TALABARTES) DE RESTRIÇÃO E POSICIONAMENTO NO TRABALHO
60-61
Protecção deslizante
E
lementos de ligação
Longes (talabartes) maleáveis entre o harnês
Longes (talabartes) não
ajustáveis (cinto de segurança) e o ajustáveis
As longes, (os talabartes), ponto de amarração, as Adaptados ao posicionamento, as
ajustáveis estão adaptadas ao longes (talabartes) estão longes (os talabartes), não ajustáveis
posicionamento no trabalho e à concebidas para permitir evoluir são igualmente utilizadas no quadro
restrição. Não estão concebidas, com um máximo de segurança da restrição e da contra-segurança
(concebidos), para travar uma causando o mínimo de incómodo (segurança adicional).
queda superior a 50 cm. Por ao trabalhador. Para seleccionar Fabricadas em corda dinâmica, são
este motivo, para permitir o uma longe (talabarte) que maleáveis e leves.
amortecimento de uma queda corresponda o melhor possível às
fraca, as longes (os talabartes), suas necessidades, é conveniente
são fabricadas (fabricados), em determinar se ela tem por função :
corda de poliamida semi-estática. - a restrição,
Este material confere-lhe leveza, - o posicionamento no trabalho,
maneabilidade assim como - a integração num sistema de
resistência à abrasão e ao travamento de quedas.
envelhecimento. São obje(c)to
de um controle de qualidade Restrição
extremamente rigoroso. A restrição, ou a técnica dita de
«raio de acção», limita o desloca-
mento e impede as evoluções numa
zona onde exista o risco de queda.
Esta técnica associa um ponto de
amarração e uma longe (talabarte)
definida pela norma EN 354.
Posicionamento
no trabalho JANE
No quadro do posicionamento
no trabalho, a pessoa está em
situação de suspensão e utiliza
GRILLON L52-020 / 20 m
GRILLON L52-3 / 3 m
GRILLON L52-5 / 5 m
150 cm
150 cm
80 cm
- longes EN 354, das longes absorvedores de
80 cm
56 cm
- absorvedores de energia EN 355, energia não podem ser feita sem se
- sistemas de travamento de quedas assegurar da existência de uma zona
EN 363. desimpedida de obstáculos para a
queda adequada. SWIVEL
2,5 kN 2,5 kN
20 cm
40 cm
160 cm
2,5 kN
2,5 kN
6 kN 15 kN 6 kN 15 kN
45 cm
80 cm
SWIVEL L
ABSORBICA-Y
6 kN 22 kN SPELEGYCA
6 kN 15 kN
ABSORBICA-Y-MGO
CONNEXION VARIO
ABSORBICA ABSORBICA-I
CONNEXION FIXE
ASAP’SORBER
L 71 20
24
• Sistema de segurança (trava) TRIACT
automática de abertura rápida :
- prático de manipular, mesmo com
7
luvas,
- abertura rápida em dois movimentos.
7
90 g
25
Individually tested
kN
Versant - La Hague - France © Gilles Codina CE EN 362 & EN 12 275 tipos K/B/H
MOSQUETÕES, CONECTORES 68-69
MOSQUETÕES EM ALUMÍNIO A SABER...
O
s conectores
apresentam-se sob
diferentes formas e
dimensões,
25
19
21
20
com ou sem segurança (trava),
de forma a se adaptarem
7
8
7
6
perfeitamente às diferentes
situações de trabalho.
10
7
7
7
O tamanho dos conectores
28
25
24
23
determina a amplitude de abertura
e, por isso, o suporte de fixação a
kN
kN
kN
kN
que pode ser mosquetonado.
15
12
William Lock OK M70
M24 OK ATTACHE LOCK FREINO
Am'D Lock Attache Lock
9
WILLIAM Lock Am’D Lock M20
10
25
kN
19
24
22
20
FREINO M42
7
8
9,5
7
10
7
7
10
28
24
25
23
kN
kN
kN
kN
William Ball Lock OK M71 Spirit M15
M26 Am'D Ball Lock
M18
WILLIAM Ball Lock Am’D Ball Lock KEYLOCK OK TRIACT SPIRIT
Interface corpo / dedo sem gancho
- Evita o enganche inopinado do
mosquetão à amarração, à corda,
ao harnês (cinto de segurança)…
- Disponível nos modelos Am’D,
24
21
aparelhos.
• Leve e compacto.
William Triact • Forma em pêra facilitando a segurança
M23 Am’D Triact Am'D Triact
WILLIAM Triact M21 com nó dinâmico em corda simples.
• Sistema de fecho com segurança
(trava) manual Lock (anel metálico).
• Sistema Keylock
(interface corpo / dedo sem gancho).
80 g
Individually tested
CE EN 362 & EN 12 275 tipo H FREINO M42
WILLIAM M24-M26-M23 OK M70-M71 Mosquetão para descensor
Mosquetão simétrico
SPIRIT M15
Mosquetão em forma de pêra com freio integrado
Concebido para fixar o material, Mosquetão assimétrico Mosquetão com esporão de travamento.
de grande abertura de dedo direito
Adaptado à organização na montagem particularmente adaptado aos sistemas • Passagem fácil e segura da corda no
de desmultiplicação de forças. Para a progressão em técnica de esporão, só com uma mão e sem abrir o
dos postos de trabalho e à utilização na escalada.
ponta da longe. • Forma simétrica em oval para mosquetão.
posicionar os aparelhos (roldanas, • Relação leveza / resistência excepcional • Travamento muito eficaz, recomendado
• Grande tamanho para facilitar a
amarração de várias cordas.
Am’D M17-M18-M21 bloqueadores, etc) de forma optimizada. (ZiCrAl forjado a quente). para utilização em resgate e em cordas
Mosquetão assimétrico • Sistema Keylock • Sem segurança (trava), mosquetona-se de pequeno diâmetro.
• Grande abertura para mosquetonar os facilmente em qualquer ponto de
varões de grande diâmetro. Mosquetão particularmente adaptado à (interface corpo / dedo sem gancho). • Segurança (trava) automática do
• Disponível nas versões LOCK e TRIACT. amarração. mosquetão, abertura por simples
• Forma de pêra, facilitando o dar Individually tested fixação dos aparelhos. Individually tested
75 g • Utilização reservada às técnicas de rotação, graças ao anel Twist Lock.
segurança com nó dinâmico em corda WILLIAM LOCK M24 • Forma assimétrica, para uma relação Am’D LOCK M17 progressão.
simples. resistência / leveza excepcional. • Sistema Keylock
CE EN 362 & EN 12 275 tipos B/H CE EN 362 & EN 12 275 tipo B Individually tested • Sistema Keylock (interface corpo / dedo sem gancho).
• Sistema Keylock • Sistema Keylock (interface corpo / dedo sem gancho).
(interface corpo / dedo sem gancho). WILLIAM BALL LOCK M26 (interface corpo / dedo sem gancho). Am’D BALL LOCK M18 OK M70 • Utiliza-se com o SIMPLE, o STOP, o
• Disponível nas versões LOCK, CE EN 362 & EN 12 275 tipos K/B/H • Disponível nas versões LOCK, CE EN 362 & EN 12 275 tipos K/B CE EN 362 & EN 12 275 tipo B 49 g I’D® e o GRIGRI®.
BALL LOCK e TRIACT. WILLIAM TRIACT M23 BALL LOCK e TRIACT. Am’D TRIACT M21 OK TRIACT M71 Individually tested 85 g
90 g CE EN 362 & EN 12 275 tipos K/B/H 75 g CE EN 362 & EN 12 275 tipos K/B CE EN 362 & EN 12 275 tipo B CE EN 12 275 tipo B CE EN 362 & EN 12 275 tipo B
MOSQUETÕES, CONECTORES 70-71
MOSQUETÃO EM AÇO CONECTOR GRANDE TAMANHO MAILLONS RAPIDES ESCOLHA DOS MOSQUETÕES
Formas
GO
��
60
23,5 ��
DELTA
25
12
kN
10
����
40
KADOR MGO
Kador M73 MG060
�������
�������
�������
��
��
�������
manual (LOCK) ou automático �������
��
�������
(BALL LOCK, TRIACT).
��
LOCK Manual (manipulação ocasional)
��
Sistema de segurança (trava) ���������
��������
��������
���������
����
manual com rosca (anel metálico) �������
����
�������
��������� - Facilita a manipulação com uma
������� só mão.
- Testemunho visual vermelho ������
�����
�����
������
����
quando o mosquetão não tem a �������
����
segurança (trava) fechada. ��
�������
��
- Disponível nos modelos Am’D,
WILLIAM, ATTACHE e OK.
MGO Sem segurança (trava)
BALL LOCK ������
������
Sistema de segurança (trava)
automática com testemunho
visual de fechado
- Desbloqueamento e abertura
rápidos por apoio no testemunho
verde localizado no dedo do
mosquetão e pivotando o anel de
segurança.
- Manipula-se com uma só mão.
- Disponível nos modelos Am’D,
WILLIAM.
Mordente anti-erro
N
o quadro do trabalho em
altura, o acesso por cima é
privilegiado.
É por isso que os
descensores são utensílios
essencialmente utilizados pelos
trabalhadores em corda.
Os modelos auto-blocantes são
preconizados para a progressão
em corda.
Para oferecer maior segurança,
alguns modelos de descensores
estão dotados da função
GRIGRI ® anti-pânico.
HUIT
TUBA
STOP RACK
GRIGRI® D14
Aparelho de segurança e descensor
auto-blocante para corda simples
Para trabalho em posicionamento em
plano inclinado e para alternar subidas STOP D09
curtas e descidas curtas numa corda.
• Utilização simples : Descensor auto-blocante para corda
- desbloqueamento da corda pelo simples
manípulo (alavanca), Para descer em corda simples.
- ajuste da velocidade de descida • Placa móvel com patilha de segurança :
apertando-se mais ou menos a ponta - risco de perda do aparelho limitada,
livre da corda, - instalação rápida da corda no aparelho, RACK D11
- sistema auto-blocante : princípio - eficácia durante a passagem dos Descensor de barras
mecânico da came pivotante que aperta a fra(c)cionamentos, de travamento variável TUBA D12
corda e trava o utilizador, se o manípulo • Sistema auto-blocante desde que se HUIT D02 Permite modular o travamento durante Travão (freio) de descida
do aparelho não for accionado, largue o manípulo (alavanca). Descensor em Oito a descida, em função do peso da corda Concebido para descer cargas (a grandes
- subida possível na corda sem alterar a • Regulação da velocidade da descida Permite descidas em corda dupla ou ou da carga. alturas).
posição do GRIGRI® com a ajuda dum apertando mais ou menos a ponta livre simples. • Barras amovíveis (removíveis), fáceis • Ajuste do atrito muito fácil em função
pedal e dum punho bloqueador. da corda. • Forma quadrada para evitar o torcer de montar em função da força de atrito da carga alterando o número de voltas
• Permite dar segurança ao primeiro • Subida possível em corda sem alterar a das cordas e a formação de nós (boca desejada. de corda.
e ao segundo da cordada, facilita o posição do STOP com a ajuda dum pedal de lobo). • Reparte muito bem os atritos e o calor • Forma particular que permite a
travamento da corda em caso de queda. e dum punho bloqueador. • Pequeno orifício utilizável como recurso para preservar a corda. passagem de nós de ligação entre as
Para corda diâm. 10 a 11 mm. Para corda diâm. 10 - 11 mm. com uma corda fina para travamento Utiliza-se com uma ou duas cordas, cordas em caso de descidas muito
225 g 326 g suplementar. diâm. 9 a 13 mm. longas.
Individually tested Individually tested 100 g 470 g 1 240 g
CE CE EN 341 classe A Individually tested Individually tested NFPA G
ANTIQUEDAS MÓVEL & BLOQUEADORES ANTIQUEDAS MÓVEL
76-77
Orifício de conexão
Braço articulado
Tambor
bloqueador
Capot de protecção
ASAP® B71
Antiquedas móvel para corda
Utiliza-se na corda de segurança.
• Para parar a queda de uma pessoa. ASAP’SORBER L71
• Para travar uma escorregadela em Longe de fita com absorvedor de
plano inclinado, ou uma descida não energia para ASAP®
controlada.
• Bloqueia mesmo se o agarrarmos Longe com absorvedor de energia
durante a queda. concebida para ligar o harnês e o
• Bloqueia em corda vertical ou oblíqua. antiquedas móvel ASAP®, afastando a
• Desloca-se ao longo da corda (para corda de segurança.
cima e para baixo) sem intervenção • Limita a força choque a 6 kN.
manual. • Extremidades munidas de um STRING
• Não desliza na corda sob o seu próprio para manter o conector na posição
peso : mantém-se acima do utilizador correcta e proteger da abrasão.
durante a descida para limitar a altura • Disponível em dois comprimentos :
da queda. . 20 cm para limitar a altura de
Instala-se e retira-se facilmente em queda (L71 20),
qualquer ponto da corda. . ou 40 cm para se afastar da corda
Para corda semi-estática (EN 1891 de segurança (L71 40).
tipo A) de 10,5 a 13 mm. Comprimento após despoletamento
Fornecido com mosquetão com total do absorvedor : 45 cm para L71 20,
segurança automática OK TRIACT. 80 cm para L71 40.
350 g + mosquetão (77 g) = 427 g. 20 cm L71 20 60 g
Individually tested 40 cm L71 40 100 g
Coal Power Plant - Duernrohr - Austria © Hermann Erber CE EN 353 2 CE EN 355
ANTIQUEDAS MÓVEL & BLOQUEADORES 78-79
BLOQUEADORES DE SUBIDA EM CORDA A SABER... ACESSÓRIOS BLOQUEADORES DE CONTRA-SEGURANÇA
O
s bloqueadores têm
funções e utilizações
diversas : subir na corda,
sistema de
desmultiplicação de forças,
contra-assegurar (segurança
adicional). O tradicional punho
bloqueador de ascensão
principalmente destinado a subir
em corda fixa foi complementado MICROCENDER MICROGRAB
por produtos dotados de
BASIC CROLL Ø 9 -13 mm
funcionalidades específicas :
Ø 8 -13 mm
bloqueador de recurso Ø 9 -13 mm RESCUCENDER
Ø 8 -13 mm (emergência), bloqueador dotado Ø 8 -13 mm
de um sistema de fecho para evitar
a dessolidarização com a corda.
O domínio nos procedimentos de
fabrico como a dobragem, o corte
das placas e a rebitagem, RESCUCENDER B50
garantem para cada produto a Bloqueador móvel
melhor relação leveza / MACROGRAB Destinado à progressão em corda
ASCENSION R ergonomia / fiabilidade. fixa (em contra-segurança), à içagem
PANTIN Ø 12 -19 mm de cargas pesadas, a sistemas de
desmultiplicação de forças
Ø 8 -13 mm
MICROGRAB B53 (em anti-retorno).
• Deslizamento fácil para cima e
ASCENSION L Bloqueador móvel para instalação blocagem para baixo.
MACROCENDER permanente na corda • Deslizamento cómodo para baixo desde
Ø 8 -13 mm Ø 12 -19 mm Destinado à progressão em corda que se aperte a came.
fixa (em contra-segurança), à içagem • Em caso de sobrecarga ou de força
CROLL B16 de cargas pesadas, a sistemas de choque importante, a corda pode
Bloqueador ventral desmultiplicação de forças (em
Utiliza-se em complemento com o punho
MICROCENDER B54 anti-retorno).
deslizar.
• Freio com fecho, (trava) : dessolidarizar
ASCENSION para subidas em corda. Bloqueador móvel, leve e de • Eixo aparafusado, que necessita que se a corda é impossível sem uma operação
• Mordente em aço cromado, munido pequeno tamanho enfie a corda por uma das extremidades, voluntária.
de picos inclinados e de uma fenda Destinado à progressão em corda para evitar a saída involuntária da Para corda simples de 9 a 13 mm.
de auto-limpeza para optimizar o fixa (em contra-segurança), à içagem mesma. 250 g
funcionamento, seja qual for o estado da de cargas pesadas, a sistemas de • Substitui um Prussik para confeccionar
corda (enlameada, gelada, etc). desmultiplicação de forças (em uma longe (um talabarte) ajustável. Individually tested
• Patilha (trava) de abertura ergonómica anti-retorno). • Muito compacto e leve. CE EN 567
que permite bloquear o mordente na • Muito compacto e leve. • Deslizamento fácil para cima e
posição de aberto, para instalar ou retirar • Deslizamento fácil para cima e blocagem para baixo. BLOQUEADOR DE RESGATE
o bloqueador com uma só mão. blocagem para baixo. • Deslizamento cómodo para baixo desde
• Orifício de fixação dobrado para manter • Deslizamento cómodo para baixo desde que se aperte a came.
o aparelho plano contra o ventre. que se aperte a came. • Em caso de sobrecarga ou de força
• Orifício superior rectangular para • Em caso de sobrecarga ou de força choque importante, a corda pode
ASCENSION B17 R-L fixação de uma alça SECUR com o fim de choque importante, a corda pode deslizar.
posicionar o CROLL correctamente. deslizar. Para corda simples de 9 a 13 mm.
Punho bloqueador mão direita e • Deslizamento fácil da corda no CROLL. • Freio com fecho (trava) : retirar a 175 g
mão esquerda Para corda simples de 8 a 13 mm. corda é impossível sem uma operação
Concebido para as subidas em corda. voluntária. Individually tested
130 g FOOTPRO CE EN 567
• Punho com manga de protecção, em Para corda simples de 9 a 13 mm TIBLOC
elastómero, para melhorar a presa de BASIC B18 Individually tested
162 g
mão e o isolamento térmico. Bloqueador sem punho CE EN 567 MACROGRAB B52 Ø 8 -11 mm
• Mordente em aço cromado, munido Individually tested
Bloqueador polivalente para utilizações Bloqueador móvel para instalação
de picos inclinados e de uma fenda
variadas : anti-retorno nos sistemas de
PANTIN B02 CE EN 567 permanente em cordas de grande
de auto-limpeza para optimizar o Bloqueador de pé diâmetro
funcionamento, seja qual for o estado da desmultiplicação de forças, subida em MACROCENDER B51 TIBLOC B01
corda (enlameada, gelada, etc). corda, auto-segurança em corda fixa. Facilita as subidas em corda, em Destinado à progressão em corda
• Leve e compacto. complemento dos bloqueadores CROLL Bloqueador móvel para cordas de fixa (em contra-segurança), à içagem Bloqueador de recurso,
• Patilha (trava) de abertura ergonómica grande diâmetro (emergência)
que permite bloquear o mordente na • Mordente em aço cromado, munido e ASCENSION, ou na cirurgia da árvore de cargas pesadas, a sistemas de
posição de aberto, para instalar ou retirar de picos inclinados e de uma fenda (poda) em substituição da técnica «foot Destinado à progressão em corda desmultiplicação de forças (em Multifunções : resgate, sistemas de
o bloqueador com uma só mão. de auto-limpeza para optimizar o lock». fixa (em contra-segurança), à içagem anti-retorno). desmultiplicação de forças e subidas
• 2 orifícios em baixo para fixar um pedal funcionamento, seja qual for o estado da • Mordente em aço cromado, munido de cargas pesadas, a sistemas de • Eixo aparafusado, que necessita que se em corda.
com um maillon rapide e se auto-segurar corda (enlameada, gelada, etc). de picos inclinados e de uma fenda desmultiplicação de forças (em enfie a corda por uma das extremidades, • Muito pequeno e muito leve.
com uma longe (um talabarte). • Patilha (trava) de abertura ergonómica de auto-limpeza para optimizar o anti-retorno). para evitar a saída involuntária da • Em aço cromado, munido de
• 2 orifícios superiores permitindo que permite bloquear o mordente na funcionamento, seja qual for o estado da • Deslizamento fácil para cima e mesma. dentes inclinados e de uma fenda
prender a corda num mosquetão : posição de aberto, para instalar ou retirar corda (enlameada, gelada, etc).. blocagem para baixo. • Substitui um Prussik para confeccionar de auto-limpeza para optimizar o
deslizamento fácil em auto-segurança, o bloqueador com uma só mão. • Fita de pé com fivela autoblcante para • Deslizamento cómodo para baixo desde uma longe (um talabarte) ajustável. funcionamento, seja qual for o estado
montagem de sistemas de • 1 orifício em baixo para se auto-segurar um ajuste fácil e rápido. que se aperte a came. • Deslizamento fácil para cima e da corda (enlameada, gelada, etc).
desmultiplicação de forças. com uma longe (um talabarte). • Reforço de pé em Dyneema resistente FOOTPRO C49 • Em caso de sobrecarga ou de força blocagem para baixo. • Munido de um orifício que permite a
• 2 cores para escolher cuidadosamente • 2 orifícios superiores permitindo à abrasão. Pedal ajustável em fita choque importante, a corda pode • Deslizamento cómodo para baixo desde instalação duma cordoleta para evitar
as versões mão direita e mão esquerda. prender a corda num mosquetão : • Retira-se da corda com um simples deslizar. que se aperte a came. perder o aparelho.
deslizamento fácil em auto-segurança, Concebido para a utilização com • Freio com fecho (trava) : retirar a • Em caso de sobrecarga ou de força Utiliza-se com um mosquetão com
Para corda simples de 8 a 13 mm. movimento ao dobrar a perna para trás.
montagem de sistemas de bloqueador na subida em corda. corda é impossível sem uma operação choque importante, a corda pode segurança de secção redonda ou oval de
Para corda simples de 8 a 13 mm, para
196 g desmultiplicação de forças. • Ajuste rápido e fácil com a fivela voluntária. deslizar. 10 a 12 mm.
o pé direito.
Para corda simples de 8 a 13 mm. DoubleBack. Para corda simples de 12 a 19 mm Para corda simples de 12 a 19 mm Para corda simples de 8 a 11 mm.
B17 L punho mão esquerda amarelo Atenção : o PANTIN não é um
• Reforço de pé resistente à abrasão e
B17 R punho mão direita azul 136 g equipamento de protecção individual 335 g 335 g 39 g
facilitando o enfiar do pé no pedal.
(EPI).
Individually tested Individually tested • Fornecido com maillon rapide. Individually tested Individually tested Individually tested
CE EN 567, NFPA L CE EN 567 122 g 135 g CE EN 567 CE EN 567 CE EN 567
ROLDANAS, AMARRAÇÕES, SACOS... ROLDANAS BLOQUEADORAS
80-81
As roldanas bloqueadoras associam
um bloqueador a uma roldana.
Permitem numerosas manipulações,
para um peso e volume mínimos.
PRO TRAXION
8 ≤ Ø ≤ 13 mm
Placa móvel
Patilha de aberturaStop
Mordente
Poleia em alumínio
montada sobre rola-
mentos de esferas
Botão de segurança
R
oldanas-bloqueadoras, A forma específica da roldana
roldanas Prussik, roldanas Prussik permite utilizá-la com o
de progressão… a gama nó autoblocante Prussik, afim de
completa de roldanas beneficiar um sistema de anti-retorno
responde à diversidade de fiável, (confiável), e leve.
utilizações. Esta forma adaptada folga o nó na
O domínio e o bom emprego das roldana quando este bate na roldana.
diferentes tecnologias (rolamentos As roldanas Prussik possuem uma
de esferas estanques, roletes relação peso / funcionalidade muito
(buchas) auto-lubrificantes, interessante.
alinhamento das poleias (polias)
optimizam a funcionalidade dos
diferentes modelos.
O «savoir-faire» da Petzl no MINI TRAXION
domínio da dobragem das placas e
da rebitagem dos eixos, permite 8 ≤ Ø ≤ 13 mm
determinar para cada produto a MINDER TWIN
melhor relação possível entre a
Ø ≤ 13 mm Ø ≤ 13 mm
solidez, o peso e o volume.
As amarrações, protectores de
corda e sacos de transporte fazem
parte integral do equipamento dos
especialistas do trabalho em
altura.
Muitas vezes classificados na MINI
categoria dos acessórios, não
deixam por isso de ser menos Ø ≤ 11 mm GEMINI
essenciais. Facilitando a içagem e Ø ≤ 11 mm
a progressão, protegendo o
material durante o seu transporte
em ambientes agressivos,
preservando as cordas de
abrasões e de agressões das
estruturas, estes equipamentos
são factores de performance.
260 mm
utilizadas como meio mecânico de
470 mm
progressão em corda ou cabo de aço.
As placas fixas simplificam a sua
utilização. As duas poleias (polias),
em linha, conferem-lhes uma grande
estabilidade.
OSCILLANTE
FIXE
Ø ≤ 13 mm
Ø ≤ 13 mm
ROLLCAB
Ø ≤ 12 mm Ø ≤ 12 mm
KOOTENAY
RESCUE 8 ≤ Ø ≤ 19 mm
Ø ≤ 13 mm
FIXE P05
Roldana de placas fixas
Adaptada aos sistemas de
desmultiplicação de forças e aos desvios
de cargas.
• Leve e compacta, muito resistente.
• Bom rendimento graças à sua poleia
(polia) montada sobre roletes (bucha)
auto-lubrificantes.
• Pode ser acoplada com um bloqueador
mecânico.
Carga de ruptura : 11 kN x 2 = 22 kN.
Carga de trabalho : 2,5 kN x 2 = 5 kN.
Utiliza-se em corda de 13 mm de
TANDEM SPEED P21 SPE diâmetro máximo.
Roldana dupla, em linha, OSCILLANTE P02 90 g
TANDEM CABLE P21 CAB com poleias (polias) em aço inox Roldana de recurso Individually tested
Roldana dupla, em linha, montadas sobre rolamentos de de placas móveis CE EN 12 278
com poleias (polias) em aço inox esferas Concebida para utilizações pontuais,
Concebida para uma utilização em (sistemas de desmultiplicação de forças
KOOTENAY P67
TANDEM P21 tirolesa ou slide em cabo de aço ou em
Concebida para uma utilização em
ou içagens).
RESCUE P50 Roldana passa-nós
tirolesa ou slide com fraco pendente em
Roldana dupla, em linha, corda. cabo de aço ou em corda. • Fácil montagem graças às placas Roldana de placas móveis Concebida para a passagem de nós de
com poleias de alumínio • Poleias (polias) em aço inoxidável para • Poleias (polias) em aço inoxidável para ROLLCAB P47 móveis móveis. Concebida para o resgate ou a içagem de corda.
Concebida para uma utilização em limitar o desgaste. limitar o desgaste. Rolete de resgate em cabo de aço • Poleia em nylon, placas em cargas pesadas. • Rendimento excepcional graças à poleia
tirolesa em corda. • Bom rendimento graças às poleias • Excelente rendimento graças às poleias alumínio, para uma excelente relação • Excelente rendimento graças a poleia (polia) de grandes dimensões montada
• Bom rendimento graças às poleias (polias) montadas sobre roletes Concebida especialmente para a (polia) de grande tamanho, montada sobre rolamento de esferas estanque.
(polias) montadas sobre rolamentos de leveza / resistência.
(polias) montadas sobre roletes auto-lubrificados. progressão e evacuação ao longo dos sobre rolamento de esferas estanque. • Importante volume entre a cabeça da
esferas estanques. • Roldana inoxidável.
auto-lubrificados. • Velocidade máxima de 10 m/s. cabos de aço dos remontes mecânicos. • Poleia estudada para as cargas pesadas placa e a poleia (polia) para a passagem
• Velocidade máxima de 20 m/s. Carga de ruptura : 8 kN x 2 = 16 kN.
• Velocidade máxima de 10 m/s. • Pode ser utilizada para realizar sistemas • Grande abertura e poleia (polia), de e utilização intensiva. de nós.
• Pode ser utilizada para realizar sistemas Carga de trabalho : 2 kN x 2 = 4 kN.
• Pode ser utilizada para realizar sistemas de desmultiplicação de forças em corda. grande diâmetro, permitindo utilizações • Ponto de fixação triangular que pode • Freios de travamento da poleia (polia)
de desmultiplicação de forças em corda. Utiliza-se em cordas de 13 mm diâmetro
de desmultiplicação de forças em corda. • Cor dourada. em cabos de aço até 55 mm de diâmetro. receber até três mosquetões para facilitar para utilizar a roldana como amarração.
• Cor cinza azulado. máximo.
• Cor vermelha. Carga de ruptura : 24 kN. • Fornecida com um destorcedor para as manobras e a instalação. Carga de ruptura 20 kN x 2 = 40 kN.
Carga de ruptura : 24 kN. evitar torcer a longe. 55 g
Carga de ruptura : 24 kN. Carga de trabalho : 10 kN. Carga de trabalho : 10 kN. Individually tested Carga de ruptura 16 kN x 2 = 32 kN. Carga de trabalho 5 kN x 2 = 10 kN.
Carga de trabalho : 10 kN. Utiliza-se sobre cabo de aço (12 mm de • Deve ser utilizada com a longe Carga de trabalho 4 kN x 2 = 8 kN. Utiliza-se em corda de 8 a 19 mm de
Utiliza-se sobre cabo de aço (12 mm de (talabarte) JANE MANUCROCHE ou CE EN 12 278
Utiliza-se sobre corda de 13 mm de diâmetro máximo) e sobre corda (13 mm diâmetro máximo) e sobre corda (13 mm Utiliza-se em corda de 13 mm de diâmetro.
diâmetro máximo. de diâmetro máximo). JANE MGO em contra-segurança. diâmetro máximo. Altura : 260 mm.
de diâmetro máximo).
195 g 258 g
Carga de ruptura : 30 kN. ULTRALEGERE P00 186 g 1 390 g
270 g Carga de trabalho : 5 kN máximo.
Altura : 470 mm.
Poleia de recurso simples
Individually tested Individually tested Individually tested Individually tested Individually tested
CE EN 12 278 CE EN 12 278 CE EN 12 278 1 470 g 10 g CE EN 12 278 CE EN 12 278
ROLDANAS, AMARRAÇÕES, SACOS… 86-87
AMARRAÇÕES
EN 795 A1, EN 959 CŒUR GOUJON CŒUR GOUJON LONG LIFE COLLINOX BAT’INOX
P32 P33 P38 P55 P57
Ø 10 mm Ø 12 mm
RIGGER
Rocha
Granito, gneiss (>80 Mpa) ++ ++ ++ ++ ++
ANNEAU C40
Calcário duro (>80 Mpa) ++ ++ ++ ++ ++ Anel de fita
em poliamida costurada
Calcário e grés médio, + ++ ++ ++ ++ Destinado à montagem de pontos de
(80 Mpa a 45 Mpa) amarração rápidos e temporários. TREESBEE
Rocha mole • Resiste à abrasão e ao envelhecimento. PAW
Não Não Não + ++
(calcário arenoso) (<45 Mpa) ANNEAU • Disponível em cinco comprimentos
identificáveis pela cor.
Carga de ruptura : 22 kN.
Betão 60 cm C40 60 58 g
> 50 Mpa (obra de arte) + ++ + ++ ++ 80 cm C40 80 80 g
muito boa qualidade
25< x < 50 Mpa 120 cm C40 120 98 g
qualidade média
Não + ++ ++ ++ 150 cm C40 150 133 g
GRILLON
CE EN 566 & EN 795 B
Fixação CONNEXION FIXE C42
Comprimento em mm 55 67 47 70 100 Fita de amarração
Amarração temporária de alta resistência,
SWIVEL
Diâmetro em mm 10 12 12 10 14 para amarrar uma corda ou içar cargas
pesadas.
• Fita de alta resistência com
Comprimento do furo em mm ≥55 ≥67 ≥47 70 - 75 100 - 105 extremidades em D em aço forjado.
• Resiste à abrasão e ao envelhecimento.
10 12 12 12 16 Carga de ruptura : 35 kN.
Diâmetro do furo em mm
100 cm C42 100 335 g
Modo de fixação Expansão Expansão Expansão P56* P41*
150 cm C42 150 387 g
* ou outras colas certificadas pela Petzl 200 cm C42 200 438 g
CE EN 795 B & EN 354
Performances
CONNEXION VARIO C42 V SWIVEL L
Resistência ao estilhaçamento 25 kN 25 kN 25 kN 25 kN 50 kN
betão (50 Mpa) Fita de amarração ajustável
Resistência a ser arrancado Amarração temporária de alta resistência,
betão (50 Mpa) 18 kN 18 kN 18 kN 25 kN 50 kN para amarrar uma corda ou içar cargas
muito pesadas.
Tempos de secagem - - - 40 mm 40 mn • Fita de alta resistência com
24 h 24 h extremidades em D em aço forjado.
• Fivela de ajuste permitindo uma
RIGGER P61
Plaquete desmontável OK OK - - - Placa multiplicador de amarrações
amplitude de 80 a 130 cm.
• Resiste à abrasão e ao envelhecimento. GRILLON L52 de grande tamanho
Carga de ruptura 22 kN. Linha de vida móvel Serve de ponto de amarração principal
475 g para os sistemas complexos.
Longe ajustável de grande comprimento
AMPOULE COLLINOX P56 CE EN 795 B & EN 354 para a instalação rápida de uma linha de
Carga de ruptura : 45 kN.
Cola indispensável para montar a TREESBEE C04 vida temporária horizontal. 638 g
amarração COLLINOX CONNEXION FAST C42 F Falsa forca • O aparelho auto-blocante permite CE, NFPA G
14 g Fita de amarração recuperável, para os ajustar facilmente o comprimento e a
Fita de amarração de ajuste rápido
Amarração temporária de alta resistência,
cirurgiões das árvores. tensão entre dois pontos de amarração. PAW P63
AMPOULE BAT’INOX P41 Comprimento : 110 cm. • Corda semi-estática, resistente ao atrito
para amarrar uma corda ou içar cargas e ao envelhecimento. Placa multiplicador de amarrações
CŒUR P38150-P34050 324 g
Cola indispensável para montar a AMPOULE muito pesadas. • Terminação costurada com manga Para organizar uma estação de trabalho e
Plaquetes de amarração em aço amarração BAT’INOX COLLINOX CONNEXION • Fita de alta resistência com CE EN 795 B criar um sistema de amarração múltiplo
AMPOULE VARIO
plástica : mantém o conector na posição
inoxidável multidireccionais 20 g BAT’INOX extremidades em D em aço forjado. correcta e protege da abrasão. muito facilmente.
40 g • Fivela de ajuste rápido na extremidade SWIVEL P58 • Favorece o equilíbrio das forças na
permitindo uma amplitude de 20 a 5m L52 5 680 g reunião.
P38150 diâmetro de orifício de fixação 150 cm. SWIVEL L P58 L CE EN 358 & EN 795 C • Fabricada em alumínio : excelente
CONNEXION Destorcedores
12 mm • Resiste à abrasão e ao envelhecimento. 10 m L52 010 1045 g relação resistência / leveza.
FIXE
P34050 diâmetro de orifício de fixação Carga de ruptura 18 kN. Ver Longes (talabartes) página 65. CE EN 358 & EN 795 C Carga de ruptura : 45 kN.
10 mm CONNEXION 390 g Individually tested 20 m L52 020 1 890 g 240 g
CE EN 795 A1 FAST CE EN 795 B CE EN 354, NFPA G CE EN 358 & EN 795 C CE, NFPA G
ROLDANAS, AMARRAÇÕES, SACOS… 88-89
PROTECÇÕES PARA CORDAS SACOS
Os sacos de transporte são em
materiais estanques.
As soldaduras de alta frequência
PROTEC oferecem uma excelente resistência
à abrasão.
ROLL MODULE
SET CATERPILLAR
PORTO
PROTEC C45
Protecção para corda
Concebido para proteger uma corda fixa PORTAGE
numa zona de atrito.
• Manga PVC, resistente e maleável.
• Fixa-se e retira-se muito facilmente
®
graças ao seu fecho em Velcro e pinça
BOLTBAG
de posicionamento.
95 g
Foco Xénon-Halogéneo
Lâmpada de reserva
Xénon-Halogéneo
Caixa das pilhas
Foco LED
MYO® 5 noir E28 PN
Lanterna frontal duplo foco
Xénon-halogéneo / 5 LED com
3 níveis regulados de iluminação
Permite alternar as necessidades de
iluminação de longo alcance ou de
proximidade e regular a intensidade dos
LED consoante a autonomia desejada.
Nível de luz constante durante a maior
parte do tempo de vida das pilhas (LED
regulados).
• Foco 5 LED com 3 níveis de
iluminação (Óptimo, Máximo,
Económico) para modular a intensidade
e autonomia.
• Autonomia dos LED : até 100 horas
(nível económico).
• Distância de iluminação máxima 90 m
(lâmpada Xénon-halogéneo).
• Caixas das pilhas na cabeça.
Fornecida com uma lâmpada standard
6 V de reserva .
Funciona com 4 pilhas alcalinas AA/LR6
(fornecidas).
240 g com pilhas
Versant - Rouen - France © Gilles Codina CE
LANTERNAS FRONTAIS 92-93
A SABER... INFORMAÇÕES TÉCNICAS
O
conceito de lanterna O novo referencial Petzl de É sobre o valor desta luz mínima Adaptar o feixe luminoso
frontal com ou sem caixa (0,25 lux) que são baseados os
de pilhas atrás na nuca, medição das performances cálculos de distância e de duração da à actividade graças à
surge hoje como uma de iluminação iluminação. iluminação dupla
evidência. A Petzl elaborou um método Graças aos dados objectivos As lanternas frontais possuem dois
Contudo em 1972, quando a Petzl de medição para determinar as fornecidos por este método, os tipos de iluminação combinadas
inventa a primeira lanterna frontal, autonomias e as distâncias de utilizadores das lanternas frontais permitindo adaptar a fonte luminosa
a ideia de fixar a lanterna e a sua iluminação das lanternas frontais. Petzl poderão facilmente encontrar às necessidades : lâmpada de
caixa a uma banda de cabeça foi O referencial de medição das o modelo que responde às suas halogéneo ou xénon para uma
extremamente inovadora : performances de iluminação tem necessidades. iluminação de longo alcance, os
libertando as mãos, toda a por objectivo ajudar o utilizador na Para mais informações sobre este LED para uma iluminação de longa
actividade pode ser praticada escolha da sua lanterna, dando-lhe referencial, reporte-se à secção duração.
graças a um feixe luminoso critérios de comparação objectivos. Lanternas Frontais do nosso site Os pontos fortes Petzl :
sempre orientado na direcção do Para tal, este referencial mede as internet www.petzl.com. - dois focos luminosos separados
olhar. performances das lanternas de modo para preservar a homogeneidade
Depois a lanterna frontal tornou-se objectivo e reproductível, a partir de do reflector halogéneo e também
verdadeiramente um factor de valores empíricos (experiências de a clareza da iluminação de longa
eficácia e segurança. utilização das lanternas no terreno).
�������������
duração,
Hoje, a gama de lanternas Petzl, A Petzl considera que a luz mínima - o anel óptico zoom para regular
pelas suas inovações (a utilização emitida a partir da qual a lanterna não o feixe luminoso de halogéneo ou
de LED, as correntes reguladas...), se pode utilizar mais é comparável à xénon halogéneo : grande ângulo ou
pela utilização de materiais muito claridade de uma noite de lua cheia. feixe «spot».
resistentes aos impactos e pela
sua diversidade, permite
responder a uma variedade de
necessidades de utilização : das A iluminação LED : qualidade
aplicações mais simples aos de luz e autonomia
ambientes mais extremos, para o Os díodos electroluminiscentes (LED)
trabalho e para o resgate, etc. difundem um halo luminoso branco Um nível de luz constante
muito agradável. graças aos L.E.D. regulados
A exigência da qualidade Petzl Consomem 10 vezes menos
A maior parte das lanternas têm um
A Petzl garante uma iluminação energia que uma lâmpada Xénon
nível de luz que decresce à medida
com performance das suas Economic Optimal Maximal Halogéneo*. E quando as pilhas estão
que as pilhas se descarregam. A
lanternas graças a um controle descarregada, os LED iluminam ainda
Petzl optou manter um nível de luz
unitário das suas lâmpadas com uma luz muito fraca (iluminação
constante na iluminação LED de
Xénon Halogéneo, assim como de sobrevivência), quando a lâmpada
algumas das suas lanternas (MYO® 5
uma selecção rigorosa dos de incandescência já deixou de
LED regulados e MYOBELT 5, DUO® LED 8 e 14,
melhores LED brancos do mercado iluminar.
DUOBELT LED 8 e 14).
mundial. Todas as lanternas LED não regulados Finalmente, os LED têm um tempo de
Tal permite conservar uma luz com a
Petzl são controladas e testadas vida quase ilimitado, não necessitam
mesma intensidade durante a maior
individualmente. de ser substituídas. Inquebráveis,
parte da duração das pilhas. Quando
resistem aos impactos e às vibrações.
as pilhas estão descarregadas, a
* dados válidos para as lâmpadas utilizadas luz diminui automaticamente para
pela Petzl.
um nível de iluminação mínimo de
sobrevivência.
SAXO ®
MYO ® 5 noir
MYO ® noir
ZOOM HALOGENE
MYO ® 3 noir
TIKKA ® TIKKINA
ZIPKA ®
E61100 2
ZIPKA ® PLUS
E65200 2
TIKKA® E43 P 2
Lanterna frontal a 3 LED
com banda elástica
DUO ATEX LED 5 E61 L5 2
®
Confere uma iluminação de proximidade ZIPKA® E44 P
Lanterna frontal anti-deflagrante com uma grande autonomia.
duplo foco : standard / 5 LED • Autonomia : até 110 horas. Lanterna frontal ultra-leve 3 LED,
Concebida para ambientes explosivos. • Distância de iluminação : até 15 m. montada num enrolador
• Protegida conforme os modos de • Compacta e leve. Confere uma iluminação de proximidade
segurança “intrínsecos” : diminuição ao • Base da óptica articulada : feixe de luz com uma grande autonomia.
máximo dos riscos de arco voltáico ou orientável. • Modelo mais leve e compacto da gama
de sobre aquecimento ao nível da caixa • Banda elástica ajustável e base da PETZL.
das pilhas. óptica ergonómica : confortável e estável. • Montada num fio com enrolador.
• Protegida conforme os modos de • Resiste à água para uma utilização com • Autonomia : até 110 horas.
segurança “acrescida” : diminuição ao todo o tipo de tempo. • Distância de iluminação : até 15 m.
máximo dos riscos de sobre aquecimento • Funciona com 3 pilhas redondas • Resiste à água para uma utilização com
ao nível da óptica no caso da lâmpada AAA/LRO3 (fornecidas). todo o tipo de tempo.
se partir. 78 g com as pilhas • Funciona com 3 pilhas redondas
• Duplo foco : um com lâmpada standard CE AAA/LRO3 (fornecidas).
para iluminação potente (80 m), o 65 g com as pilhas
outro com 5 LED para iluminação de TIKKA® PLUS E47 P CE
proximidade de grande autonomia (até
40 horas). Lanterna frontal 4 LED a 3 níveis de
• Foco standard com foco regulável para iluminação com banda elástica ZIPKA® PLUS E48 P TIKKINA E41 P
ajustar o tamanho do feixe luminoso. Confere uma iluminação de proximidade Lanterna frontal ultra leve 4 LED Lanterna frontal a 2 LED
• Ajuste do feixe e interruptor situados modulável, com uma grande autonomia. a 3 níveis de iluminação, com banda elástica
dum lado e do outro do bloco óptico, • 3 níveis de iluminação (máximo, montada num enrolador A entrada na gama compacta, confere
fáceis de manipular. óptimo, económico) e um modo Confere uma iluminação de proximidade uma iluminação de proximidade com
• Interruptor com travão para evitar que intermitente. modulável, com uma grande autonomia uma grande autonomia.
se acenda involuntariamente. • Autonomia : até 120 horas. • Montada num fio com enrolador. • Autonomia : até 120 horas.
• Bloco óptico orientável. • Distância de iluminação : até 17 m. • Extremamente compacta e leve. • Distância de iluminação : até 13 m.
• Estanque até - 5 m (IP X8). • Compacta e leve. • 3 níveis de iluminação (máximo, • Compacta e leve.
Fornecida com lâmpada standard de • Base da óptica articulada : feixe de luz óptimo, económico) e um modo • Base da óptica articulada : feixe de luz
reserva. orientável. intermitente. orientável.
Fornecida com acumulador de protecção • Banda elástica ajustável e base da • Autonomia : até 120 horas. • Banda elástica ajustável e base da
acrescida E61100 2 (NiMH, 2700 mAh) óptica ergonómica : confortável e estável. • Distância de iluminação : até 17 m. óptica ergonómica : confortável e estável.
e carregador rápido E65200 2 Europa, • Resiste à água para uma utilização com • Resiste à água para uma utilização com • Resiste à água para uma utilização com
compatível 110/240 V - 50-60 Hz. todo o tipo de tempo. todo o tipo de tempo. todo o tipo de tempo.
380 g com acumulador • Funciona com 3 pilhas redondas • Funciona com 3 pilhas redondas • Funciona com 3 pilhas redondas
AAA/LRO3 (fornecidas). AAA/LRO3 (fornecidas). AAA/LRO3 (fornecidas).
CE. Ex II 2 G, EEx e ia IIC T3
78 g com as pilhas 65 g com as pilhas 78 g com pilhas
CE
CE EN 50014, EN 50019 & EN 50020 CE CE CE
LANTERNAS FRONTAIS 100-101
ACESSÓRIOS AUTONOMIA DISTÂNCIA DE ILUMINAÇÃO
® ®
MY0 ZOOM red lens POCHE TIKKA ADAPTOR
Lâmpada Xénon 6 V assembly E43950 AA/LR6 ZOOM LANTERNAS COMPACTAS
FR00231 BLI E04910 E13
Lâmpada standard 6 V ������� ������������ �������� ������ ���������� ������������ ����������
FR00241 BLI