Você está na página 1de 31

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Balança de adjuvantes
MIR.BAL.002.P.00
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 2 / 31

INTRODUÇÃO .............................................................................................................................................. 3
MEDIDAS GERAIS DE PREVENÇÃO.......................................................................................................... 3
EPI`S ............................................................................................................................................................ 6
PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO. ............................................................................................................ 7
DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA. ............................................................................................................ 12
INSTALAÇÃO. ............................................................................................................................................ 13
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO. ..................................................................................................... 15
OPERAÇÃO. .............................................................................................................................................. 17
TRANSPORTE E EMBALAMENTO ........................................................................................................... 19
MANUTENÇÃO. ......................................................................................................................................... 21
GRELHA DE MANUTENÇÃO ..................................................................................................................... 30
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................................................................................................ 30
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 3 / 31

INTRODUÇÃO

O presente manual de instruções tem como principal objectivo informar todos aqueles que possam operar ou intervir no
equipamento ARCEN, para que estejam completamente cientes das regras de segurança, utilização e manutenção apropriadas.
Por consequência, uma cópia destas instruções de utilização deve estar à disposição de operadores e técnicos de manutenção.
O manual de instruções contém informações importantes, cujos conhecimentos são imprescindíveis para se evitarem erros de
manuseamento, equívocos e casos graves de omissão, que poderão causar avarias e/ou acidentes.
As imagens contidas neste manual podem ser ligeiramente diferentes do equipamento real, no entanto, não interferem na
informação técnica.
A informação técnica disponível neste manual é propriedade do fabricante pelo que deve ser considerada confidencial.
A ARCEN reserva-se no direito de modificar o projecto de uma máquina, se tal contribuir para uma melhoria.

MEDIDAS GERAIS DE PREVENÇÃO

Todo o equipamento deve ser exclusivamente utilizado para o fim a que se destina e segundo as instruções prescritas no
presente manual;
Deve empregar-se somente técnicos instruídos, formados e de confiança para a operação, manutenção e reparações do
equipamento. A ARCEN não assume nenhuma responsabilidade por danos resultantes quer no equipamento e/ou pessoas;

A sua segurança e a dos que o rodeiam depende da utilização correcta do


equipamento, por isso, leia atentamente o manual de instruções e cumpra sempre
todas as instruções presentes neste manual.
ATENÇÃO! Em caso de DÚVIDA ou NECESSIDADE de informação adicional, não hesite em
contactar os nossos serviços.

TRANSPORTE E EMBALAMENTO
Para movimentar o equipamento utilize os pontos de elevação apropriados existentes e instale os estabilizadores para
transporte fornecidos com o equipamento, se aplicável;
Todo o pessoal deve estar sempre equipado com equipamento de protecção individual adequado á tarefa a realizar e em bom
estado, seguindo pelo menos as indicações do Manual de Instruções e respeitando sempre toda a legislação aplicável;
Utilizar apenas equipamentos e acessórios de elevação certificados, em bom estado de conservação e adequados às
cargas a manipular!
Antes de manipular as cargas, certifique-se da ausência de peças e/ou componentes soltos ou em risco de se desprenderem;
As operações de elevação devem ser efectuadas com recurso a sinaleiro; o manobrador apenas deve atender às indicações
deste excepto em caso de ordem de paragem de emergência;
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 4 / 31

É proibido encontrar-se ou trabalhar debaixo de cargas bem como utilizar peças do equipamento para subir ou escalar;

MONTAGEM
Para movimentar o equipamento utilize os pontos de elevação apropriados existentes e instale os estabilizadores para
transporte fornecidos com o equipamento, se aplicável;
Todo o pessoal deve estar sempre equipado com equipamento de protecção individual adequado á tarefa a realizar e em bom
estado, seguindo pelo menos as indicações do Manual de Instruções e respeitando sempre toda a legislação aplicável;
Utilizar apenas equipamentos e acessórios de elevação certificados, em bom estado de conservação e adequados às
cargas a manipular!
Antes de manipular as cargas, certifique-se da ausência de peças e/ou componentes soltos ou em risco de se desprenderem;
As operações de elevação devem ser efectuadas com recurso a sinaleiro; o manobrador apenas deve atender às indicações
deste excepto em caso de ordem de paragem de emergência;
É proibido encontrar-se ou trabalhar debaixo de cargas bem como utilizar peças do equipamento para subir ou escalar;
Para trabalhos de montagem ou de reparação acima da altura do corpo, devem utilizar-se escadas e plataformas previstas em
conformidade com as regras de segurança;

COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
Os ajustes e afinações antes do primeiro arranque são de extrema importância para garantir a salvaguarda das pessoas e o
bom funcionamento do equipamento, devendo ser efectuados por pessoal devidamente qualificado. Recomenda-se por isso que
a colocação em serviço seja efectuada por técnicos ARCEN.

Tomar todas as medidas que assegurem que o equipamento apenas e só é accionado em estado de segurança e completa
funcionalidade;
Apenas e só accionar o equipamento se todas as instalações de segurança e de protecção, como por exemplo dispositivos de
segurança desmontáveis, botoneiras de emergência, etc., estiverem presentes e completamente funcionais assegurando que
não causarão danos a pessoas e/ou equipamentos;

As intervenções de natureza eléctrica devem ser efectuadas unicamente por técnicos especializados
e de acordo com a regulamentação em vigor no local de instalação!

OPERAÇÃO
Todo o equipamento deve ser exclusivamente utilizado para o fim a que se destina e segundo as indicações prescritas no
manual de instruções;
Somente pessoal qualificado e com formação específica pode operar com o equipamento;
É expressamente proibido retirar ou alterar qualquer dispositivo de segurança. No caso de serem introduzidas modificações, a
ARCEN declina qualquer responsabilidade perante eventuais danos em pessoas ou objectos;
Todos os avisos de segurança e de risco indicados no equipamento devem ser respeitados e mantidos em bom estado de
conservação;
Mantenha a área de trabalho sempre limpa, isenta de óleos e massas, e desimpedida de objectos;
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 5 / 31

Os equipamentos ARCEN são fabricados para funcionamento em modo automático sendo o arranque dos componentes
precedido de aviso sonoro distinto.. Manter distância de segurança dos equipamentos em funcionamento. Certificar-se da
ausência de pessoas das zonas de risco antes de dar início ao ciclo de produção.
Todos os elementos do equipamento onde exista circulação (escadas, plataformas, varandins, etc.) devem manter-se
desimpedidos, limpos e estar sempre sem neve e/ou gelo;
Não retire ou danifique as blindagens e redes de protecção existentes, assegure-se que as mesmas estão instaladas antes de
operar com o equipamento; Se por motivos diversos, houver necessidade de as remover, assinale de modo bem visível a
respectiva área e volte a colocá-las terminada a intervenção;
Tomar todas as medidas que assegurem que o equipamento apenas e só é accionado em estado de segurança e completa
funcionalidade;
Apenas e só accionar o equipamento se todas as instalações de segurança e de protecção, como por exemplo dispositivos de
segurança desmontáveis, botoneiras de emergência, etc., estiverem presentes e completamente funcionais assegurando que
não causarão danos a pessoas e/ou equipamentos;

Numa situação de perigo, acidente ou falha, pare o equipamento imediatamente


actuando no comando de paragem de emergência!

MANUTENÇÃO
Respeite a periodicidade das manutenções e inspecções aconselhadas no Manual de Instruções;
Deve controlar o equipamento visualmente pelo menos uma vez por turno, procurando defeitos e/ou danos. Comunicar
anomalias imediatamente à pessoa ou departamento competente (também alterações no comportamento durante a sua
utilização). Parar e bloquear o equipamento imediatamente se for necessário.
Para trabalhos de montagem ou de reparação acima da altura do corpo, devem utilizar-se escadas e plataformas previstas em
conformidade com as regras de segurança;
Inspeccione regularmente o bom estado geral e operacionalidade dos dispositivos de segurança; É expressamente proibido
retirar ou alterar qualquer dispositivo de segurança. No caso de serem introduzidas modificações, A ARCEN declina qualquer
responsabilidade perante eventuais danos em pessoas ou objectos;
É imprescindível o uso de ferramentas adequadas e em bom estado de conservação para efectuar operações de manutenção
nos equipamentos.

O equipamento deverá estar completamente desligado durante os trabalhos de inspecção, manutenção e reparação.
Deve-se assegurar que este não pode ser ligado durante os mesmos, devendo para isso:
• desligar o interruptor geral;
• bloquear na posição de desligado , retirar as chaves e guardá-las consigo;
• colocar uma placa de aviso junto do interruptor geral a informar que a máquina se encontra em manutenção;
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 6 / 31

As intervenções de natureza eléctrica devem ser efectuadas unicamente por técnicos especializados
e de acordo com a regulamentação em vigor no local de instalação!

EPI`S

Vestuário de trabalho

Calçado de protecção

Capacete

Colete reflector de alta visibilidade

Luvas

Protecção ocular

Equipamento Anti-queda

Protecção auditiva

Máscara respiratória

NOTA: Todos os equipamentos de protecção individual deverão cumprir as regulamentações em vigor aplicáveis no local da
instalação.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 7 / 31

PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO.

A balança de adjuvantes destina-se à pesagem quantidades relativamente pequenas de líquidos mais especificamente
adjuvantes para a produção de betão.
A carga do adjuvante é normalmente feita com auxílio de bombas a partir dos reservatórios de armazenamento. O adjuvante
é introduzido num vaso até que o peso determinado pelo sistema seja alcançado. Depois de pesado, a descarga é feita por
gravidade após abertura da válvula montada na parte inferior do vaso.
A balança de adjuvantes está equipada com um sistema para lavagem dos vasos e um sistema de segurança de nível
máximo de líquido no interior do vaso.
Esta balança poderá ter outras aplicações pelo que deve consultar o fabricante.

Legenda:

1 – Armário.
2 – Circuito pneumático.
3 – Carga.
4 – Sistema de lavagem.
5 – Balança.
6 – Descarga.
7 – Caixa de ligações eléctricas.

A balança de adjuvantes pode trabalhar com vários tipos de adjuvantes e por este motivo, entre outros, pode apresentar
várias configurações:
• Entradas de adjuvante - 2 a 8und.
• Número de vasos - 2 a 4und.
• Capacidade dos vasos – 13 a 30L.
• Vasos – inox ou acrílico.
Outras soluções disponíveis sob consulta.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 8 / 31

• Armário.

A balança está equipada com um armário metálico de duas portas com vidro que possibilita observar a balança em qualquer
momento de forma segura.
O tamanho das balanças variar de acordo com as configurações possíveis de acordo com o ponto anterior.

13L 20L 30L

axbxc axbxc axbxc

2 vasos 800x400x1400 800x400x1400 800x600x1800

3 Vasos 800x600x1800 800x600x1800 800x600x1800

4 Vasos 800x600x1800 800x600x1800 800x600x2000

• Circuito pneumático

O circuito pneumático é composto por um conjunto de válvulas responsáveis pela carga e descarga de adjuvantes e ligadas
entre si por uma tubagem flexível à rede de ar comprimido.
A alimentação de ar é feita na parte superior da balança à rede de ar comprimido.

Fornecimento de ar comprimido 6 a 7bar.


Válvulas para descarga de adjuvantes 2bar.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 9 / 31

• Sistema de lavagem.

A balança de adjuvantes está equipada com um sistema de lavagem interna dos vasos. A lavagem é feita com pulverização
de água limpa.
A alimentação de água é feita no colector ½” posicionado na parte superior da balança à rede de água.

Fornecimento de água 2 a 4bar.

• Carga.

A carga de adjuvantes é composta por duas ou mais lanças que introduzem o adjuvante no interior do vaso após abertura
das válvulas pneumáticas pilotadas.
A alimentação dos adjuvantes é feita com auxílio de bombas instaladas junto aos tanques de armazenamento e ligadas
através de mangueiras flexíveis aos colectores ¾” posicionados na parte superior da balança.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 10 / 31

• Balança.

A balança é composta por dois ou mais vasos cuja capacidade também pode variar.
Os vasos estão montados numa estrutura suspensa à célula de carga. O adjuvante introduzido no vaso provoca uma
deformação na resistência da célula. Esta variação é transmitida ao sistema e convertida em Kg.
Depois de dosificada a quantidade pretendida, o sistema dá ordem de fecho da válvula e paragem da bomba.
Os vasos estão equipados com um sistema de segurança de nível máximo que impede que o líquido transborde.

• Descarga.

A descarga é composta por uma tubagem de 1” instalada na parte inferior do vaso e equipada com uma válvula pneumática.
A descarga é feita por gravidade a partir do momento que o sistema activa o piloto da válvula. Durante este período, o
sistema lê a diminuição de peso no vaso e ao alcançar 0 kg dá ordem de facho da válvula.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 11 / 31

• Caixa de ligações eléctricas.

A caixa de ligações eléctricas está montada no interior do armário onde é possível fazer as ligações da balança ao sistema
de acordo com o esquema enviado junto do equipamento.
É possível que a balança esteja preparada com fichas de ligação ou outro tipo de conexão de acordo com aplicação a que
se destina.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 12 / 31

DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA.

• Nível máximo.

Localização:
Balança de ajuvantes

Finalidade:
Impedir que em caso de falha o fluido não transborde.

Actuação:
Quando o liquido no interior do depósito entra em contacto com a vareta regulada para o nível máximo, fecha-se um circuito
eléctrico entre as varetas dando ordem ao sistema para desligar a carga do liquido.

Rearme:
Para rearmar o sistema deve descarregar o líquido do depósito até que deixe de estar em contacto com a vareta a vareta de
nível máximo.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 13 / 31

INSTALAÇÃO.

PRINCIPAIS RISCOS. EPI`S

Queda/ colapso da carga

Queda de objectos

Notas:
• Antes de iniciar os trabalhos, consulte “MEDIDAS GERAIS DE PREVENÇÃO ”
• Consulte os dados técnicos do equipamento / componente no capítulo “PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO”.
• Utilize os pontos de elevação assinalados na imagem para as operações descritas;

Legenda:

1 – Ligação á rede de ar comprimido.


2 – Olhais para elevação da balança.
3 – Sinoblocos.
4 – Travão.
5 – Caixa de ligações eléctricas.
6 – Mangueira carga adjuvante.
7 – Mangueira de água para lavagem dos vasos.
8 – Mangueira para descarga de adjuvante.

A balança de adjuvantes sai de fábrica envolvida em plástico e posicionada em suportes ou estruturas que facilitam o
transporte. Antes de remover o plástico de embalagem recomendamos que verifique possíveis danos. Caso verifique alguma
anomalia deve comunica-la à ARCEN ou representante devidamente documentado com registo fotográfico.

Sempre que movimentar a balança deve fazê-lo utilizando os olhais instalados no topo do armário.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 14 / 31

A montagem da balança deve ser de acordo com os seguintes passos:

• Comece por verificar que o local seleccionado para instalação está nivelamento e desimpedido.
• Monte a balança sobre os sinoblocos fornecidos com a balança.
De acordo com aplicação pode utilizar dois tipos de sinoblocos tal como ilustrado na imagem.
• Depois de montada e nivelada, remova os encravamentos utilizados durante o transporte (travão).
• Instale as mangueiras de carga e descarga de adjuvantes.
• Instale a mangueira de entrada de água para lavagem dos vasos
Certifique-se que as mangueiras ficam sem quebras que dificultem a circulação dos líquidos. As mudanças de
direcção das mangueiras devem ser feitas com raios abertos.
As mangueiras de descarga devem ficar o mais vertical possível para facilitar a rápida descarga.
• Faça a ligação pneumática da balança à rede de ar comprimido.
Caso a rede de ar comprimido tenha pressão é necessário verificar a pressão recomendada para alimentação da
balança no capítulo “COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO”
• A ligação eléctrica da balança é feita na caixa de ligações eléctricas.
As ligações eléctricas devem ser feitas por pessoal devidamente credenciado para este tipo de trabalho de acordo
com o esquema eléctrico fornecido pelo fabricante junto do equipamento.
É possível que a balança esteja preparada com fichas de ligação ou outro tipo de conexão.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 15 / 31

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO.

A primeira colocação em serviço tem uma influência primordial para o correcto funcionamento da máquina.
Por razões de influências diversas recomendamos que a primeira colocação em serviço seja efectuada por elementos
especializados da ARCEN. Não só é necessário por razões de garantia, mas também para realização do exame geral e
controlo, por exemplo:
• Detectar danos e erros de montagem do misturador;
• Verificar as instruções e medidas de controlo da colocação em funcionamento;
Antes do primeiro arranque, assim como nos arranques seguintes, após um período de paragem prolongado, por exemplo a
pausa no Inverno e trabalhos de manutenção, deve proceder de acordo com as instruções seguintes:

PRINCIPAIS RISCOS. EPI`S


Contacto com produtos quimicos
Consultar ficha de dados de segurança do
adjuvante utilizado

Projecção de fluidos sob pressão

Electrização / Eletrocussão

Notas:
• Antes de iniciar os trabalhos, consulte “MEDIDAS GERAIS DE PREVENÇÃO ”
• Consulte os dados técnicos do equipamento / componente no capítulo “PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO”.

Legenda:

1 – Ligação á rede de ar comprimido.


2 – Entrada de adjuvante.
3 – Regulador de pressão.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 16 / 31

4 – Entrada de água lavagem dos vasos.


5 – Célula de carga.
6 – Vaso
7 – Válvula de passe total.
8 – Segurança nível máximo.

A colocação em funcionamento da balança só deve acontecer depois de a balança estar montada de acordo com o
procedimento de montagem e depois de confirmadas as seguintes condições:
• Pressão na rede de ar comprimido - 6 a 7bar
• Pressão na rede de água - 2 a 4bar
• Liberdade de movimentos da balança.
• A célula está aferida.

O arranque da balança obedece a um conjunto de passos, que recomendamos que os siga rigorosamente.
• Ajuste o regulador de pressão a 2 bar.
• Simule em vazio o funcionamento da balança. Para isso basta manter o passador das entradas de adjuvantes
fechadas e testar electricamente as válvulas de carga e descarga.
• Verifique a leitura da célula de carga.
• Teste electricamente a carga e descarga dos adjuvantes, assim como a lavagem dos vasos depois de abrir os
passadores da entrada de adjuvantes e água.
• Verifique a existência de fugas e elimine-as. Consulte capítulo “MANUTENÇÃO”.
• Teste o sistema de segurança de nível máximo.
As bombas de carga devem desligar quando o nível de adjuvante no interior do vaso atinge a vareta do máximo.

Este procedimento deve ser adoptado sempre que reinicie a balança após qualquer manutenção ou reparação.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 17 / 31

OPERAÇÃO.

PRINCIPAIS RISCOS. EPI`S


Contacto com produtos quimicos
Consultar ficha de dados de segurança do
adjuvante utilizado

Projecção de fluidos sob pressão

Electrização / Eletrocussão

Notas:
• Antes de iniciar os trabalhos, consulte “MEDIDAS GERAIS DE PREVENÇÃO ”
• Consulte os dados técnicos do equipamento / componente no capítulo “PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO”.

Esta balança foi desenvolvida para pesar quantidades relativamente pequenas de adjuvantes.

A carga dos adjuvantes para a balança é feita com auxílio de bombas a partir dos tanques onde se encontram armazenados.

O ciclo de pesagem começa quando o sistema dá ordem de carga actuando o piloto que faz abrir válvula de carga. Neste
mesmo instante a bomba dá início à carga de adjuvante para o interior do vaso.

O adjuvante quando introduzido no vaso provoca uma alteração do seu peso. Esta alteração é transmitida para a célula de
carga provocando uma variação na resistência eléctrica da célula. Esta alteração é recebida pelo sistema e convertida em
Kg. Depois de alcançado o peso correcto do adjuvante, o sistema actua o piloto da válvula de carga e desliga a bomba.
Nesta altura estão reunidas as condições para iniciar a descarga.

A descarga é feita por gravidade a partir do momento que o sistema actua o piloto da válvula de passe total. Durante este
período, o sistema lê a diminuição de peso no vaso que ao alcançar 0 kg dá ordem de fecho da válvula e a balança fica
pronta para iniciar um novo ciclo de pesagem.

A lavagem dos vasos é um processo manual por ordem do operador da máquina. Neste caso, o sistema actua o piloto que
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 18 / 31

faz abrir a válvula de entrada de água e o interior do vaso é pulverizado com água limpa. A descarga da água suja é feita por
gravidade a partir do momento que o piloto da válvula de passe total é actuado.

No início de cada jornada de trabalho, recomendamos que faça uma pequena verificação da balança:

• Comece por verificar o fornecimento de água e ar de acordo com o especificado no capítulo colocação em
funcionamento.
• Verifique a pressão no regulador de pressão da balança (2 bar).
• Com os vasos vazios, verifique se o valor indicado pelo sistema é estável e aproximadamente zero dentro da
tolerância admissível.
• Faça uma lavagem do interior dos vasos e teste o correcto funcionamento dos seguranças de nível máximo dos
vasos.
• Faça ciclos de lavagem dos vasos após término da produção, sempre que houver interrupções de operação
superiores a uma hora ou troca de adjuvantes.

No final de cada turno proceda à lavagem dos vasos com um ciclo de lavagem extra.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 19 / 31

TRANSPORTE E EMBALAMENTO

Os equipamentos ARCEN são montados e testados em fábrica. Após todos os ensaios, são desmontados e acondicionados
para transporte.
O tipo de embalagem e a posição dos equipamentos é escolhida tendo em conta o tipo de transporte. Sempre que possível, os
equipamentos são posicionados em suportes, estrados ou caixas para facilitar o manuseamento e garantir a segurança dos
mesmos durante o transporte.
Em alguns casos, há a necessidade de desmontar alguns componentes e enviá-los separados. Nestes casos, os componentes
são acondicionados em caixas ou paletes e embalados em plástico.
Sempre que existe elementos móveis estes são imobilizados com dispositivos criados para o efeito ou amarrados com cintas.
Antes de remover qualquer amarração verifique o estado dos equipamentos e se a sua posição constitui perigo para o pessoal.
Caso verifique alguma anomalia deve comunica-la à ARCEN ou representante devidamente documentado com registo
fotográfico.
Remova as amarrações utilizadas durante o transporte e utilize os pontos de elevação adequados para elevação da máquina.
Seleccione um local seguro para posicionar o equipamento e evite coloca-lo em locais com pavimento desnivelado ou em cima
de objectos estranhos. Certifique-se que o pavimento oferece estabilidade à carga imposta.

PRINCIPAIS RISCOS. EPI`S

Queda/ colapso da carga

Queda em altura

Queda de objectos

Notas:
• Antes de iniciar os trabalhos, consulte “MEDIDAS GERAIS DE PREVENÇÃO ”
• Consulte os dados técnicos do equipamento / componente no capítulo “PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO”.
• Utilize os pontos de elevação assinalados na imagem para as operações descritas;
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 20 / 31

Legenda:

1 – Olhais para elevação.


2 – Material de amortecimento.
3 – Plástico de embalagem.
4 – Estrado.
5 – Travão.

Caso tenha necessidade de parar a balança por longos períodos ou transporta-la deverá ter em consideração as seguintes
recomendações:

• Limpe todo o equipamento de forma a evitar deterioração dos vários componentes.


• Instale os travões estabilizadores para evitar esforços anormais na célula de carga.
• Coloque a balança em cima de um estrado de madeira para facilitar o transporte com auxílio de empilhador.
• Proteja os vidros das portas de possíveis pancadas com material de amortecimento.
• A balança sai de fábrica embalada em plástico que a protegem de humidades, poeiras ou de outros factores
estranhos. Sugerimos que proceda da mesma forma.
• Sempre que a movimentação do equipamento é feita por suspensão, deve utilizar os pontos de eLevação (pos.1)
existentes na balança.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 21 / 31

MANUTENÇÃO.

Durante o tempo de vida do equipamento, recomendamos que faça manutenções com a regularidade necessária.
Uma boa manutenção preventiva aumenta o tempo de vida da máquina, reduz o número de paragens e custos de
reparação. Neste capítulo explicamos qual a manutenção necessária e a frequência de acordo com a tabela
existente no final deste capítulo.

PRINCIPAIS RISCOS. EPI`S


Contacto com produtos quimicos
Consultar ficha de dados de segurança do
adjuvante utilizado

Projecção de fluidos sob pressão

Queda de objectos

Electrização / Eletrocussão

Notas:
• Antes de iniciar os trabalhos, consulte “MEDIDAS GERAIS DE PREVENÇÃO ”
• Consulte os dados técnicos do equipamento / componente no capítulo “PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO”.
• Utilize os pontos de elevação assinalados na imagem para as operações descritas;

• Mangueiras de carga e descarga de adjuvantes.

As mangueiras de carga de descarga de aditivos requerem uma inspecção visual frequente de forma a detectar possíveis
fugas ou torturas.

Se detectar fugas deve proceder da seguinte forma:


MIR.BAL.002.P.00
Pag. 22 / 31

• Localizar a fuga de adjuvante.


• Desligar o abastecimento de adjuvante.
• Proceder à reparação da fuga.
• Caso a fuga seja junto ao canhão de ligação com a balança reaperte a abraçadeira ou substituía-a.

Eliminar torturas ou estrangulamentos das mangueiras:

• Localize a tortura ou estrangulamento.


• Desligue o abastecimento de adjuvante.
• Rectifique o trajecto das mangueiras, fazendo mudanças de direcção da com raios abertos.
• Proteja as mangueiras de possíveis pressões provocadas por outros objectos ou órgão da máquina.

• Fugas de ar.
Verifique o circuito de ar e respectivos actuadores.

Em caso de anomalia proceda da seguinte forma:

• Localize o problema.
• Antes de intervir desligue o fornecimento de ar.
• Proceda à reparação ou substituição dos acessórios danificados.
• Restabeleça o fornecimento de ar e teste.

• Válvulas de entrada de adjuvante e água.

Legenda:

1 – Passador.
2 – União M/M.
3 – Conjunto piloto + bobine.
4 – Válvula.
5 – Tubo pneumático
6 – Lança entrada de adjuvante.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 23 / 31

As válvulas de entrada de adjuvante estão sujeitas a um trabalho intensivo pelo que deve verificar o correcto funcionamento.

Recomendamos que no início de cada turno feche o passador e teste abertura e fecho da válvula e durante o período de
trabalho verifique a existência de fugas.

Caso verifique algum problema verifique:

• Existe ar no circuito pneumático, e, se a pressão está de acordo com o definido no capítulo “COLOCAÇÃO EM
FUNCIONAMENTO.”
• O sinal eléctrico na bobine, ou, se por algum motivo queimou.
• Se existe encravamento interno na válvula. Quando o sistema coloca a bobine sob tensão deve ouvir o “click” que
indica que a cabeça magnética está a funcionar. Caso não ouça o “click” pode estar perante um encravamento
interno pelo que recomendamos que proceda à limpeza interna da válvula.
Em ambientes com temperaturas abaixo de +5ºc existe a possibilidade da válvula congelar. Nestes casos é
necessário aquecer o ambiente em torno da válvula.

Para desmontar a válvula proceda da seguinte forma:

• Fechar o passador.
• Cortar o fornecimento de ar comprimido.
• Actuar o piloto para abrir e fechar a válvula.
• Desligar a balança electricamente.
• Desligar o tubo pneumático do joelho.
• Remover o piloto da cabeça da válvula.
• Rodar a cabeça no sentido da seta para abrir a válvula,

Caso pretenda remover a válvula completa proceda da seguinte forma:

• Fechar o passador.
• Cortar o fornecimento de ar comprimido.
• Actuar o piloto para abrir e fechar a válvula.
• Desligar a balança electricamente.
• Desligar o tubo pneumático do joelho.
• Remover o piloto da cabeça da válvula.
• Desapertar a válvula da união M/M
• Desapertar a lança de entrada de adjuvante.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 24 / 31

• Célula de carga.

Durante o período de trabalho, verifique se os valores apresentados pelo sistema são coerentes.

Com os vasos vazios o valor apresentado pelo sistema deve ser estável e aproximadamente zero dentro da tolerância
admissível. Quando existem erros deste tipo, recomendamos que calibre a balança de forma a garantir que os valores
apresentados correspondem ao peso do líquido no interior do vaso.

Antes ou depois de fazer uma pesagem se o valor apresentado pelo sistema é ≠ 0 ou apresenta oscilações. Nesta situação
verifique:

Quando o valor apresentado pelo sistema é ≠ 0 e os vasos estão vazios verifique o seguinte:

• A existência de líquido acumulado no interior do vaso.


• A liberdade de movimentos dos vasos.
Caso não se verifique nenhuma destas situações contacte a assistência ARCEN.

Quando os valores apresentados pelo sistema oscilam recomendamos que verifique:

• Se a balança está sujeita a vibrações ou oscilações excessivas provocadas por factores externos tais como
ventos, vibrações provocadas por outras máquinas que trabalham junto da balança.
Caso se verifique alguma destas situações recomendamos que verifique o estado dos sinoblocos e caso justifique
substitua-os.
Em casos particulares, é necessário criar apoios nas costas ou nos laterais do armário da balança, para eliminar
as oscilações provocadas por vibrações, ventos etc.
• Se a célula está desapertada da base de apoio reaperte-a.
• Se a célula está com algum problema, depois de medir os valores Ohm de acordo com o manual do fabricante.

• Calibrar a célula de carga.


A calibração da balança deve ser feita com alguma regularidade para garantir que os valores apresentados pelo sistema são
correctos e estão dentro das tolerâncias admissíveis.

A calibração da balança deve ser feita de acordo com os passos seguintes:

• Certifique-se que no interior dos vasos não existe qualquer líquido.


MIR.BAL.002.P.00
Pag. 25 / 31

• Verifique a liberdade de movimentos da balança.


• Verifique que o valor apresentado pelo sistema é zero. Caso o sistema apresente um valor ≠0 faça o zero da
balança.
• Coloque um ou dois pesos padrão na balança e verifique a linearidade do valor final da faixa de medição da célula
de carga no sistema.
• Reajuste caso necessário.

• Trocar a célula de carga.

Legenda:

1 – Célula de carga.
2 – Anilha de pressão A8.
3 – Parafusos M8x30.
4 – Travão.
5 – Caixa de ligações eléctricas.
Sempre que verificar a necessidade de trocar a célula deve fazê-lo de acordo com a sequência seguinte:

• Desligue a alimentação eléctrica da balança.


• Monte os dispositivos de segurança.
• Desligue o cabo de comunicação da célula na caixa de ligações.
• Desaperte os parafusos da célula.
• Troque a célula de carga.
• Aperte a célula de carga.

O aperto recomendado dos parafusos deve ser de acordo com a tabela seguinte:

Capacidade da célula Parafuso Classe do parafuso Binário recomendado (N.m)

30…500kg M8 8.8 33

660kg M8 8.8 33
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 26 / 31

• Vasos.

Legenda:

1 – Ligação à rede de ar.


2 – Passador (entrada de adjuvante)
3 – Passador (entrada de água)
4 – Travão.
5 – Varetas de segurança nível máximo.
6 – Válvula passe total.
As balanças podem estar equipadas com vasos em acrílico ou em inox por diversas razões.

Os vasos em acrílico podem estalar por diversos motivos relacionados com o tipo de fluido, composição química do
adjuvante, condições de trabalho e ambiente de funcionamento entre outros.

Se necessitar de trocar o vaso deve proceder da seguinte forma:

• Feche os passadores de entrada de adjuvantes.


• Desligue a alimentação pneumática.
• Desligue a balança electricamente.
• Monte o travão.
• Desligue os seguranças de nível máximo do vaso.
• Desligue o tubo pneumático do piloto da válvula de descarga
• Desaperte o casquilho superior da válvula de passe total.
• Desaperte os 4 parafusos que fixam o vaso ao suporte.
• Retire o vaso pela parte inferior da balança.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 27 / 31

• Substituição do tubo do vaso.

Legenda:

1 – Porca M8
2 – Anilha A8 DIN127
3 – Anilha em chapa A8
4 – Tampo superior.
5 – Tubo do vaso.
6 – Junta esponjosa.
Para substituir o tubo do vaso deve proceder de acordo com os passos seguintes:

• Desaperte as porcas superiores dos tirantes.


• Puxe o tampo superior do vaso para cima.
• Puxe o tubo do vaso.
• Remova a junta esponjosa.
• Limpe cuidadosamente os tampos (superior e inferior)
• Aplique uma junta esponjosa nova.
• Monte o novo tubo do vaso.
• Monte o tampo superior e aperte.
NOTA: Durante o aperto o vaso pode partir por excesso de pressão causada pelos tampos. Isto acontece quando
o tubo está mais comprido. Neste caso acrescente uma anilha entre a anilha em Nylon e o tampo do vaso.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 28 / 31

• Válvula de passe total.

Legenda:

1 – Válvula de passe total


2 – Conjunto piloto + bobine
3 – Fole.
Nas verificações diárias verifique se a válvula de passe total veda correctamente ou se existem perdas de ar.

Quando a válvula não veda correctamente o problema pode estar relacionado com o seguinte:

• A pressão de ar está de acordo com o recomendado no capítulo colocação em funcionamento.


• Os casquilhos da válvula estão desapertados ou partidos.
Caso os casquilhos estejam desapertados deve ajustá-los.
• A membrana interior da válvula está danificada.
Neste caso a válvula terá de ser substituída.

Quando o sistema coloca a bobine sob tensão, há entrada de ar na câmara interna da válvula e a membrana é insuflada
fechando o orifício da válvula. Com o passar do tempo, a membrana pode deixar de ser estanque por diversos motivos,
relacionados com o tipo de fluido, condições de trabalho e ambiente de funcionamento entre outros.

Caso a válvula não feche correctamente recomendamos que verifique o seguinte:

• Se existe ar na linha que alimenta o piloto, e, se a pressão está de acordo com o definido no capítulo
“COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO.”
• Confirme o sinal eléctrico na bobine ou se por algum motivo queimou.
• A membrana está danificada.

Caso a membrana esteja danificada será necessário troca a válvula de acordo com a sequência seguinte:

• Feche o passador de entrada de adjuvante no vaso.


• Corte o fornecimento de ar comprimido
• Desligue a balança electricamente.
• Desaperte o piloto da válvula.
• Desaperte os casquilhos superiores e inferior da válvula para trocar a válvula.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 29 / 31

• Monte a nova válvula de passe total


Ao apertar os casquilhos (superior e inferior) da válvula, faça-o com cuidado para não torcer a membrana interior.

Diariamente verifique o estado dos foles e se existem fissuras na borracha ou derrame de adjuvante. Caso detecte algum
problema que justifique a substituição recomendamos que proceda da seguinte forma:

• Feche o passador de entrada de adjuvante.


• Desaperte as abraçadeiras.
• Retire o fole danificado.
• Monte os novos fole.

• Segurança nível máximo.

Legenda:

1 – Vareta do sistema de segurança


2 – Vareta nível máximo
3 – Vaso
4 – Válvula (entrada de água)
5 – Válvula (entrada de adjuvante)
O sistema de segurança de nível máximo actua quando o fluido no interior do depósito entra em contacto com a vareta 2
(nível máximo), fechando-se um circuito eléctrico entre as varetas 1 e 2. Nesta altura o sistema desliga a carga do adjuvante
ou água no caso da lavagem.

Teste o sistema de segurança enchendo o vaso com água (ciclo de lavagem). Verifique se a água ao entrar em contacto
com a vareta superior desliga a válvula de entrada de água. Confirme que as bombas de carga de adjuvante também não
funcionam por ordem do sistema.

Em caso de falha do sistema de segurança, sugerimos que verifique as ligações eléctricas segundo o esquema fornecido.
MIR.BAL.002.P.00
Pag. 30 / 31

GRELHA DE MANUTENÇÃO

Componente 8h 40h 180h Observações

Mangueiras de carga e descarga de X


aditivos

Circuito pneumático. X

Válvulas de entrada de adjuvante e X


água.

Célula de carga. X

Calibrar a balança. X

Vasos. X

Válvulas de descarga. X

Foles de descarga. X

Segurança do nível máximo no vaso. X

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Condição Avaria Solução

Reapertar a abraçadeira ou substituir.


Fuga de líquido junto ao canhão.
Fuga nas mangueiras de carga e descarga de
adjuvantes. Substituir a mangueira.
Fissuras nas mangueiras.
Rectifique as mudanças de direcção das
mangueiras fazendo trajectórias com raios
Estrangulamento nas mudanças de direcção. abertos.
Estrangulamento das mangueiras.
Eliminar o contacto com a mangueira e caso
Provocado por pressão exercida por objectos ou órgãos necessário criar uma protecção
da máquina

Dificuldades na descarga dos adjuvantes Entradas de adjuvantes no misturador obstruído Proceder à limpeza dos resíduos acumulados

Proceda a substituição dos componentes


Fuga de ar. Fissuras nas tubagens ou acessórios danificados danificados.

Identifique o motivo da falta de ar e


Não há ar no circuito. restabeleça alimentação

Regule a pressão de acordo com o definido


Pressão demasiado baixa no capítulo colocação em funcionamento.

Válvula de entrada não abre. Verifique as ligações eléctricas de acordo com


Falha de sinal eléctrico na bobine. o esquema.

Bobine queimada Proceda à substituição da bobine.

Encravamento interno na válvula Proceda à limpeza interna da válvula


MIR.BAL.002.P.00
Pag. 31 / 31

Bloqueio da abertura da válvula provocado por Limpeza do adjuvante retido na válvula


acumulação de adjuvante seco.

Proceda à limpeza interna da válvula.


A válvula não fecha
Válvula de entrada não veda.
Proceda à substituição
Desgaste do vedante e da anilha interna da válvula.

Válvula de entrada com ruídos anormais. Proceda à limpeza interna da válvula.


Falta de limpeza
.
Proceda à substituição
Desgaste do vedante e da anilha interna da válvula.
Abrir a válvula de descarga para evacuar o
Existe líquido acumulado no interior do vaso. líquido.

Eliminar factor que impede a liberdade de


Antes ou depois de fazer uma pesagem o
Não há liberdade de movimento dos vasos movimentos.
valor apresentado pelo sistema é ≠ 0
Calibrar
A célula não está calibrada
Verificar estado dos sinoblocos e substituir
Vibrações ou oscilações excessivas caso necessário.

Oscilações dos valores indicados pelo Apertar célula.


Célula desapertada
sistema.
Medir os valores Ohm da célula e caso
Avaria da célula necessário substituir.

Substituir acrílico do vaso.


Fuga de líquido no vaso O acrílico está partido

Ajustar a pressão de ar.


Pressão de ar no circuito demasiado baixa

Os casquilhos da válvula estão desapertados ou Reapertar os casquilhos ou substituir caso


Fuga de líquido pela válvula de descarga
partidos necessário.
quando fechada.

A membrana interior da válvula está danificada. Substituir membrana ou válvula

Ajustar a pressão de ar.


Pressão de ar no circuito demasiado baixa
Identifique o motivo da falta de ar e
Não há ar no circuito restabeleça alimentação
Válvula não fecha.
Proceda à substituição da bobine.
Bobine queimada

Substituir membrana ou válvula


A membrana interior da válvula está danificada.
Verificar ligações eléctricas de acordo com
Transbordou líquido do vaso O segurança nível máximo não funcionou. esquema eléctrico e afinar.

Fuga de líquidos nos foles de descarga Reapertar a abraçadeira ou substituir


Fuga de líquido junto ao canhão.

Fissuras nos foles Substituir foles

Você também pode gostar