Você está na página 1de 269

Assistência Técnica

Motor VW NGD370
25-370
Constellation

Caminhões e Ônibus Edição: 06/07


Motor VW NGD370 GRUPO 01 - Índice

Índice geral

00 - Características técnicas, Identificação e Ferramentas especiais


10 - Cilindros, Carcaça, Bloco de cilindros e Fixação
13 - Mecanismo da árvore de manivelas e pistões
15 - Cabeçote e mecanismo de comando das válvulas
17 - Sistema de lubrificação
19 - Sistema de arrefecimento
21 - Sistema de alimentação de ar e turboalimentação
24 - Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico
26 - Sistema de escapamento
Motor VW NGD370 GRUPO 00 - Índice

00 - Características técnicas, Identificação e


Ferramentas especiais

Identificação ................................................................................00-02
Localização dos componentes............................................................................ 00-03
Parte superior ............................................................................................. 00-03
Parte dianteira............................................................................................. 00-04
Lado esquerdo ............................................................................................ 00-05
Lado direito ................................................................................................ 00-06
Traseira ...................................................................................................... 00-07
Características técnicas .................................................................00-08
Ferramentas especiais....................................................................00-12
Motor VW NGD370 Identificação 00-02

Identificação
– A identificação e o número de série dos motores VW NGD370,
poderá ser encontrada nos seguintes locais:
– Na lateral direita do bloco de cilindros, abaixo do cabeçote, a
frente do turbocompressor.

570HU2NXXXXXXX
12527G Brasil Seqüência do
número de série
Caminhões do motor
Diesel, turbo-alimentado, resfriador de ar,
e controlado eletronicamente

Cilindrada do motor em polegadas cúbicas (pol³)

– Plaqueta de identificação, na parte traseira do motor, acima da


carcaça do volante.
Não remova a plaqueta de identificação do motor.

12154-01
Motor VW NGD370 Identificação 00-03

Localização dos componentes

1 2 4 Parte superior
1- Sensor de contra-pressão de escape (EBP)
2- Tampa da válvula
3- Válvula de controle EGR
4- Resfriador EGR
5- Respiro
6- Duto de entrada e misturador EGR

3 6 5
12528G
Motor VW NGD370 Identificação 00-04

Localização dos componentes


1 Parte dianteira
4 1- Tubo do EGR (resfriador do EGR para a
2 válvula EGR)
2- Tubo de saída de água (saída da válvula
11 termostática)
3- Tampa frontal
4- Polia intermediária lisa
10
5- Suporte dianteiro do motor
3
6- Polia do virabrequim
9 7- Cotovelo de entrada de água
8- Polia da bomba d'água
9- Sensor de posição do eixo de comando de
válvulas (CMP)
8
10 - Auto-tensionador da correia
11 - Sensor de temperatura do líquido de
5
arrefecimento (ECT)

7
6

12529G
Motor VW NGD370 Identificação 00-05

Localização dos componentes


1 2 3 4 5 6 7 Lado esquerdo
1- Válvula de controle EGR
2- Mangueira de óleo de alta pressão
3- Duto de entrada e do misturador EGR
8 4- Válvula de drenagem de água (combustível)
5- Filtro de combustível
9
6- Módulo do atuador EGR
19 10 7- Respiro
8- Tubo de ventilação e drenagem
18 9- Coletor de admissão
10 - Módulo de controle dos injetores (IDM)
11 - Módulo eletrônico de controle (ECM)
12 - Tubo do medidor do nível de óleo
17
13 - Válvula de drenagem (filtro de combustível)
14 - Mangueira - saída do líquido de arrefecimento
15 - Cárter de óleo
11
16 - Compressor de ar
17 - Bomba de escorva de combustível
16 15 14 13 12 18 - Bomba de alimentação de combustível de baixa
pressão
12530G
19 - Bomba de óleo de alta pressão
Motor VW NGD370 Identificação 00-06

Localização dos componentes


2 3 Lado direito
1- Tubo de retorno do resfriador EGR
1 2- Resfriador EGR
3- Turboalimentador de Geometria Variável (TGV)
4- Tubo de alimentação do resfriador EGR
11
5- Filtro centrífugo
10 6- Filtro químico
7 - Módulo de controle do turboalimentador
8- Resfriador de óleo
4 9- Filtro de óleo
10 - Tubo de entrada de óleo do turbo
11 - Coletor de escape

9 8 7 6 5

12531G
Motor VW NGD370 Identificação 00-07

Localização dos componentes


1 2 3
Traseira
4 1- Tampa de válvula
2- Junta da tampa de válvula com conectores de
derivação
5 3- Tubo de retorno do resfriador EGR
4- Cabeçote do motor
5- Tubo de entrada de óleo do turbo
6 6- Bloco do motor
7- Suportes traseiros do motor
8- Carcaça do volante do motor
7
7 9- Volante do motor

8
12532G
Motor VW NGD370 Características técnicas 00-08

Características técnicas
Modelo VW NGD370 - CONAMA P5 / Euro III
Tipo de motor diesel 4 tempos, turboalimentado e pós-arrefecido
Número de cilindros 6
Disposição dos cilindros vertical em linha
Configuração quatro válvulas por cilindro
Diâmetro dos cilindros mm 116,6
Curso dos pistões mm 146
Cilindrada total cm³ 9.350
Relação de compressão 17,5 : 1
Seqüência de combustão 153624
Potência máxima cv (kW) / rpm* 367 (269,8) / 1950 - 2000
Torque máximo kgf.m (N.m) / rpm* 163,3 (1600) / 1100 - 1400
Rotação de marcha lenta rpm 700 ± 50
Rotação máxima rpm 2.200
Sentido de rotação horário (vista frontal)
Peso do motor (seco) kg 708

*Valores de desempenho conforme ensaio NBR ISO 1585


Motor VW NGD370 Características técnicas 00-09

Válvulas
Folga das válvulas com motor frio
Admissão mm 0,50
Escape mm 0,50

Sistema de lubrificação
Tipo circulação forçada
Bomba de óleo lobular
Filtro de óleo três filtros: principal, químico e centrífugo
Pressão de óleo bar 3,79
Pressão de abertura da válvula
4,13
by-pass do filtro bar
Temperatura de abertura da
111
válvula térmica °C
Óleo lubrificante API-CI4 15W40
Capacidade do sistema sem filtro (litros) 40
com filtro (litros) 44
Motor VW NGD370 Características técnicas 00-10

Sistema de arrefecimento
Bomba d'água tipo centrífuga
Válvula termostática início de abertura (°C) 82
abertura total (°C) 90
Capacidade total do sistema
com aquecedor (litros) 29
Temperatura da água nominal (°C) 80 - 90

Sistema de combustível
Sistema de injeção direta, com gerenciamento eletrônico
Pressão na galeria de alta bar 50 - 280
Pressão do combustível no filtro (máx.) bar 4,14 - 4,82
Filtro, tipo tela, 150 mícrons com sensor de presença de água
Válvula injetora Siemens G2 eletro-hidráulico
Pressão de abertura da válvula injetora bar 280
Motor VW NGD370 Características técnicas 00-11

Turboalimentador
Tipo Turboalimentador de geometria variável (TGV), controlado
eletronicamente (EVRT) com sistema de
recirculação de gases (EGR)

Freio motor
Tipo Dual Power Brake - Eletrohidráulico
Pressão de abertura da válvula de alívio bar 69
Folga do atuador (motor frio) mm 0,60
Motor VW NGD370 Ferramentas especiais 00-12

Ferramentas especiais mandatórias

BR-019/00 - Compressor BR-034 - Suporte BR-054/00 - Extrator


Comprimir molas de válvula do Remover e instalar o motor. Extrair camisa de cilindro do bloco
cabeçote. do motor.

BR-330 - Fixador BR-331 - Base BR-334 - Cavalete


Fixar a camisa do cilindro. Base para o relógio comparador. Fixar o motor (utilizada com BR-
Medir a altura da camisa em Medir a altura da camisa em 903).
relação ao bloco. relação ao bloco.
Motor VW NGD370 Ferramentas especiais 00-13

BR-566 - Suporte magnético BR-774 - Extrator BR-903 - Suporte


Fixar o relógio comparador. Extrair camisa de cilindro do bloco Fixar o motor no cavalete.
do motor (utilizada com BR-054/
00).

BR-904 - Extrator/Colocador BR-905 - Guia BR-906 - Colocador


Extrair e instalar o retentor Guia para instalação do cabeçote. Instalar o retentor dianteiro.
traseiro.
Motor VW NGD370 Ferramentas especiais 00-14

BR-908 - Imobilizador BR-910 - Chave BR-911 - Extrator


Imobilizar camisa para protusão. Remover a válvula IPR. Extrair a roda de pulso.
Motor VW NGD370 GRUPO 10 - Índice

10 - Cilindros, Carcaça, Bloco de cilindros e Fixação


Remoção e instalação do motor ......................................................10-02
Fixação do motor - Vista explodida ..................................................................... 10-02
Parte dianteira ............................................................................................ 10-02
Parte traseira .............................................................................................. 10-03
Remoção do motor ........................................................................................... 10-04
Instalação do motor .......................................................................................... 10-14
Bloco de cilindros ..........................................................................10-15
Vista explodida ................................................................................................ 10-15
Remoção das camisas ....................................................................................... 10-16
Verificações ..................................................................................................... 10-16
Verificação da saliência da camisa ................................................................ 10-19
Instalação das camisas ..................................................................................... 10-20
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-02

Remoção e instalação do motor


1
Fixação do motor - Vista explodida
Parte dianteira
2
1- Parafuso de fixação do motor no coxim dianteiro
Torque = 120 N.m (12,0 kgf.m)
2- Arruela
3- Porca de fixação do coxim dianteiro
Torque = 80 N.m (8,0 kgf.m)

3
12493G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-03

Remoção e instalação do motor


Fixação do motor - Vista explodida
Parte traseira
1- Parafuso de fixação do motor no coxim traseiro
Torque = 220 N.m (22,0 kgf.m)
2- Arruela
1 3- Coxim traseiro
2

12494G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-04

Remoção do motor
– Estacione o veículo em local plano e aplique o freio de
estacionamento.
– Calce as rodas.
Para evitar danos pessoais ou avarias ao caminhão, antes de
bascular a cabine certifique-se de que a área à frente da
mesma esteja livre e que as portas estejam fechadas.
– Coloque a alavanca de mudanças em NEUTRO.
– Abra a grade dianteira do veículo, remova a barra de basculamento
da cabine e bascule totalmente a cabine (consulte o manual de
12815G Instruções de Operação do veículo sobre o procedimento correto
de basculamento da cabine).
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-05
Deslige a chave geral do sistema elétrico do veículo ou
desconecte o cabo negativo da bateria antes de executar o
serviço.
– Com o motor quente, drene o óleo lubrificante do cárter.
Todo óleo usado ou contaminado deve ser recolhido e
armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não
descarte óleo no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que
possa, de alguma forma, afetar negativamente o meio
ambiente.
Óleo lubrificante e líquido do sistema de arrefecimento,
quando quentes, podem causar queimaduras graves. Evite o
12479G
contato direto de óleo quente com a pele. Utilize luvas e
equipamento adequado de proteção.
– Deixe o motor esfriar.

Cubra todas as aberturas do motor para evitar a entrada de


água ou outras impurezas.
– Coloque um recipiente sob o radiador com capacidade compatível
ao volume a ser drenado.
– Desconecte a mangueira inferior (1) do radiador e drene todo o
líquido do sistema. Remova a mangueira.
1 12290G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-06
– Esvazie os tanques de ar comprimido.

12533G

– Remova o protetor acústico do lado esquerdo.

12816G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-07
– Remova o suporte e o amortecedor traseiro esquerdo da cabine.

12817G

– Remova a mangueira de ligação do filtro de ar ao turboalimentador.

12485G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-08
– Remova o restante da tubulação (1) do filtro de ar.
– Remova o suporte completo (2) do trambulador.

12818G

– Remova a mangueira superior (1) do radiador e as tubulações do


intercooler (2).
2
1

12534G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-09
– Desconecte a tubulação de escape do turbocompressor.

12535G

– Solte os parafusos (1) e as abraçadeiras (2), e remova o conjunto


completo do bocal de abastecimento e vareta indicadora do nível
de óleo.

1
12536G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-10
– Desconecte os tubos (1) do compressor de ar.
– Desconecte as mangueiras (2) da bomba da direção hidráulica.

1
2

12537G

– Desconecte as linhas de combustível.


– Desconecte os cabos de conexão elétrica do alternador e motor
de partida.
Etiquete todos os terminais elétricos, linhas de ar, água e
combustível para a correta identificação durante a
montagem.

12537G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-11
– Desconecte os chicotes elétricos da ECM.

12538G

– Sem remover as mangueiras de alta e baixa pressão, solte o


compressor do ar condicionado e deslóque-o para o lado.

12819G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-12
– Remova a mangueira de retorno do reservatório de expansão.

2 – Remova a mangueira de abastecimento do radiador.


– Solte os dois suportes superiores (1) e (2) de fixação do radiador
1 em ambos os lados.
– Solte os suportes inferiores de fixação do radiador.
– Desloque parcialmente o radiador para frente.

12539G

– Remova a transmissão (1) do veículo conforme procedimento


descrito no Manual da transmissão ZF 16S-1685TD.
1 – Remova os parafusos de fixação do motor nos coxins dianteiros
e traseiros.
Assegure-se de que a talha, a ferramenta e os suportes de
suspensão do motor estejam devidamente instalados, antes
de suspender e remover o motor.
– Posicione a ferramenta BR-034 nas alças de içamento do motor.
– Com o auxílio de uma talha, levante o motor devagar e remova-
o para fora do veículo, cuidando para não interferir no chassi.
12540G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-13
– Após remover o motor do veículo, instale-o no cavalete
BR-334, usando o suporte BR-903.

BR-903
BR-334 12690G
Motor VW NGD370 Remoção e instalação do motor 10-14

Instalação do motor
1 Assegure-se de que a talha, a ferramenta e os suportes de
suspensão do motor estejam devidamente instalados, antes
de suspender e remover o motor.
– Suspenda o motor com a talha móvel e introduza-o no
compartimento do veículo, alinhado com as longarinas, cuidando
para não interferir no chassi.
– Instale o motor apoiando os suportes nos coxins dianteiros e
traseiros.
– Fixação (1) nos coxins dianteiros:
12493G Torque = 120 N.m (12,0 kgf.m)

– Fixação (2) nos coxins traseiros:


Torque = 220 N.m (22,0 kgf.m)
2 – Proceda à instalação dos demais componentes do veículo na
ordem inversa da remoção.
Após a instalação do motor no veículo, será necessário
sangrar o sistema de combustível de baixa pressão (consulte
o manual de Manutenção do veículo).

12494G
Motor VW NGD370 Bloco de cilindros 10-15

Bloco de cilindros
3
Vista explodida
1
2 1- Bloco do motor
2- Anel de vedação
6 3- Camisa
4- Ejetor de óleo (veja pistões e bielas)
5- Grade estrutural
6- Calço da camisa
Conforme necessidade

5 12830G
Motor VW NGD370 Bloco de cilindros 10-16

Remoção das camisas


– Extraia as camisas dos cilindros do bloco do motor, utilizando a
ferramenta BR-054/00 com a BR-774.
– Remova o anel de vedação do rebaixo da camisa, descartando-
BR-054/00 o.
– Limpe o alojamento do anel de vedação.

BR-774
Verificações
12542G

– Inspecione visualmente as camisas quanto a trincas, riscos e


desgaste. Verifique se existem sinais de cavitação.
– Efetue a medição do diâmetro interno, ovalização e conicidade
das camisas.
Diâmetro interno = 116,580 a 116,611 mm
Conicidade parte superior = 0,10 mm
Ovalização = 0,02 mm
– Caso encontre alguma irregularidade, substitua a(s) camisa(s).
Em motores com alta quilometragem, talvez seja mais
vantajoso substituir todas as camisas. Esse procedimento
propiciaria um funcionamento melhor balanceado, com maior
12543G
rendimento do motor.
Motor VW NGD370 Bloco de cilindros 10-17
– Com o bloco totalmente desmontado, realize uma lavagem e
limpeza completa para assegurar que as galerias de circulação
do óleo lubrificante e do líquido de arrefecimento estejam
desobstruídas.
Ao realizar a limpeza interna utilize pano que não solte
fiapos. Conclua a limpeza com jato de ar comprimido
desumidificado para eliminar partículas menores.
– Verifique a presença de corrosão ou desgaste no bloco.
– Faça uma cuidadosa inspeção visual e dimensional das principais
dimensões do bloco.
10935J
Diâmetro interno dos mancais principais:
Medida nominal = 97,80 ± 0,01 mm.
Diâmetro interno do alojamento dos tuchos:
Medida nominal: 28,51 a 28,55 mm
Mancais da árvore de comando de válvulas (sem bucha):
Dianteiro e traseiro: 63,51 a 63,55 mm
Intermediários: 63,01 a 63,04 mm
– Se for o caso, providencie os serviços necessários encaminhando
o bloco para uma retífica.
Motor VW NGD370 Bloco de cilindros 10-18
– Meça a profundidade do alojamento do colarinho da camisa, com
um relógio comparador e a ferramenta BR-331.
A medição da profundidade do alojamento deve ser feita em
BR-331 quatro posições deslocadas de 90°.
Variação de profundidade do alojamento do colarinho =
0,025 mm
Caso seja necessário retificar a superfície de assentamento
dos anéis, encaminhe o bloco para uma retífica.

12544G
Motor VW NGD370 Bloco de cilindros 10-19
Verificação da saliência da camisa
– Instale as camisas sem o anel de vedação e prense-as utilizando
a ferramenta BR-330.
– Aperte a ferramenta em duas etapas:
Torque (A)= 55 N.m (5,5 kgf.m)
Torque (B)= 110 N.m (11,0 kgf.m)
– Efetue a medição da saliência da camisa em relação à face
superior do bloco, com um relógio comparador e a ferramenta
BR-331.
Saliência = 0,05 a 0,13 mm.
10937J
A medição da saliência deve ser feita no primeiro degrau da
camisa, em três posições eqüidistantes ao redor da camisa.
Utilize a média das três medições.
– Determine e identifique os calços a serem utilizados em cada
camisa.
Espessura dos calços: 0,05; 0,10; 0,25; 0,51 e 0,81 mm.
Se for necessário retificar a superfície de assentamento dos
anéis, encaminhe o bloco para uma retífica.
Motor VW NGD370 Bloco de cilindros 10-20

Instalação das camisas


– Lubrifique o anel de vedação e instale-o no canal da camisa.
Na montagem, substitua todos os anéis de vedação por
novos (um por camisa), certificando-se que eles estejam
corretamente alinhados no canal de cada camisa, sem torcer.

12546G

– Lubrifique o canal inferior do bloco e o anel de vedação.


– Instale as camisas no bloco.
– Confira e se necessário, corrija a saliência da camisa sobre o
bloco, fazendo a substituição dos calços.
A camisa deve entrar livre e sem esforço. Cuidado para não
danificar ou torcer os anéis de vedação durante a montagem.

12547G
Motor VW NGD370 GRUPO 13 - Índice

13 - Mecanismo da árvore de manivelas e pistões


Pistão e biela ................................................................................13-03
Vista explodida ................................................................................................ 13-03
Desmontagem .................................................................................................. 13-04
Identificação da biela e referências de montagem ................................................ 13-06
Verificações ..................................................................................................... 13-08
Montagem ....................................................................................................... 13-12
Árvore de manivelas ......................................................................13-17
Vista explodida ................................................................................................ 13-17
Desmontagem .................................................................................................. 13-18
Verificações ..................................................................................................... 13-22
Montagem ....................................................................................................... 13-25
Motor VW NGD370 GRUPO 13 - Índice

Volante........................................................................................13-33
Vista explodida ................................................................................................ 13-33
Remoção do volante ......................................................................................... 13-34
Remoção da carcaça do volante ......................................................................... 13-34
Inspeção da carcaça do volante ......................................................................... 13-36
Instalação da carcaça do volante........................................................................ 13-38
Instalação do volante ........................................................................................ 13-40
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-03

Pistão e biela
1 Vista explodida
1- Anel de compressão superior
2
2- Anel de compressão intermediário
3- Anel raspador de óleo
3
4- Coroa do pistão
5- Saia do pistão
4 6- Anel de trava
7- Pino do pistão
8- Bronzinas
9- Parafuso da biela
5
Torque = 50 N.m (5,0 kgf.m) + 50°
10 - Capa da biela
11 11 - Biela

10

6 7 8 9
12548G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-04

Desmontagem
– Após a remoção do cabeçote e do cárter (ver capítulos
correspondentes), coloque o motor na posição vertical.
– Remova os injetores de óleo.
Os parafusos dos injetores podem ser reutilizados, somente se
for aplicado Loctite® #242 nas roscas de parafuso durante a
reinstalação.
Antes da remoção dos pistões e bielas, identifique e numere
as suas posições com os respectivos cilindros.
– Remova as capas das bielas.
12549G

– Remova os pistões pelo lado de cima do motor.


Segure cuidadosamente o conjunto pistão-biela com as mãos,
evitando batidas que possam danificar o cilindro.

12550G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-05
– Remova os anéis do pistão com o alicate específico.

12551G

– Remova as travas e remova o pino do pistão manualmente.


Marque a parte dianteira do pino do pistão com o mesmo número
do cilindro do qual foi removido.
Para evitar ferimentos graves, use óculos de segurança ao
remover os anéis trava do pino do pistão.

12552G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-06
– Remova a saia do pistão da coroa.
Marque o sentido da saia do pistão em relação à coroa.
– Inspecione visualmente pistões, pinos e bielas.

12553G

Identificação da biela e referências de montagem


As bielas são do tipo "fraturadas" e as superfícies de contato
de cada par capa e biela apresentam uma correspondência
precisa. O par é identificado por um número de série gravado em
ambos, na biela e na capa.
– Na montagem, sempre mantenha cada biela com sua respectiva
capa (mesmo número de série) e monte o par com os números
seriais (1) voltados para o mesmo lado.
1

12554G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-07
– Se a capa da biela for invertida durante a montagem da biela,
será percebida uma descentralização evidente nas superfícies
de contato e as superfícies serão danificadas.

12555G

– Cada capa de biela tem uma seta indicando o sentido correto


para instalação no motor. A seta deve estar voltada para o
cilindro número 1 (lado polia).

12556G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-08

Verificações
– Instale os anéis dentro de uma camisa de cilindro sem desgaste
e meça a folga entre pontas.
– Folga entre pontas:
Anel de compressão superior (1ª canaleta) =
0,35 a 0,66 mm
Anel de compressão intermediário (2ª canaleta) =
1,65 a 1,90 mm
Anel raspador de óleo (3ª canaleta) = 0,35 a 0,66 mm

12557G

– Meça a folga axial do anel raspador de óleo.


Limpe as canaletas dos pistões antes de executar a medição.
Folga axial = 0,03 a 0,08 mm

12558G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-09
– Inspecione os pistões quanto a saias com sinais de engripamento
ou riscos, bem como canaletas do anel desgastadas.
Se necessário substitua os pistões. A saia de alumínio ou a
coroa de aço do pistão podem ser substituídas separadamente.
Para evitar danos ao motor, ao substituir apenas a coroa de
aço do pistão, deve ser mantido o mesmo sentido da saia de
alumínio entre o pistão e a camisa, após a remontagem.
– Meça a folga entre pistão e camisa.
Folga de operação ente pistão e camisa = 0,063 a 0,115 mm
Diâmetro da saia do pistão = 116,484 a 116,510 mm
12559G
Meça o diâmetro da saia do pistão com o micrômetro a 90° do
orifício do pino do pistão e a 3,00 mm da parte inferior da saia
do pistão.
Se a folga de operação não estiver dentro das especificações,
substitua a camisa do cilindro, saia de alumínio do pistão,
coroa e anéis.
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-10
– Meça o diâmetro interno das buchas das bielas (1) montadas
1 (vide detalhe) e dos pinos dos pistões (2).
Diâmetro interno da bucha (1) (montada) = 46,839 a 46,840
mm
Diâmetro do pino (2) = 46,352 a 46,357 mm
Se necessário substitua as buchas, envie as bielas para uma
oficina especializada, juntamente com os pinos que serão
utilizados na montagem para que sejam feitos os ajustes de cada
conjunto.
Inspecione os pinos do pistão quanto à corrosão, entalhes e
12560G
desgaste visível. Substitua- os se necessário. Não utilize pinos
com entalhes ou riscos profundos com coroa de aço de duas
peças.

12561G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-11
– Monte a capa da biela (sem as bronzinas) e aperte os parafusos
da capa.
A Torque = 1ª etapa 50 N.m (5,0 kgf.m)
B C 2ª etapa 50°
– Meça o diâmetro interno do alojamento da bronzina, utilizando o
instrumento de medição interna.
– Verifique o diâmetro em três pontos, separados à 60°.
Se a diferença entre a medida B e a média de medições A e C
exceder a especificação para ovalização, substitua a biela.
Diâmetro do alojamento = 85,130 a 85,156 mm
12562G
Ovalização (máxima) = 0,05 mm

– Faça a mesma medição em dois pontos de cada lado da biela.


Se a diferença entre as duas medições exceder a especificação
de conicidade do alojamento, substitua o conjunto da biela.
Conicidade (máxima) = 0,13 mm
– Verifique a torção e o empenamento da biela num dispositivo.
Torção máxima admissível: 0,05 mm
Empenamento máximo admissível: 0,06 mm
Folga radial (biela-moente): 0,13 a 0,48 mm
Folga lateral da biela = 0,13 a 0,48 mm
12563G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-12

Montagem
– Instale a saia do pistão (1) na coroa (2). Certifique-se de que as
passagens do ejetor de óleo, localizados na saia, estejam voltados
para o lado oposto da coroa.
1 – Lubrifique o orifício do pino do pistão com óleo de motor limpo.
É muito importante que as saias de pistão que foram reutilizadas
estejam corretamente posicionadas, em virtude dos padrões
de desgaste. Instale a saia na coroa, observando sua posição
original, conforme marcado na desmontagem.
2
12553G

– Verifique o número de identificação do par capa/biela, conforme


indicado no tópico Identificação da biela e referências de
montagem. As bronzinas já devem estar montadas tanto na capa
como na biela.
Cada capa de biela tem uma seta indicando o sentido correto
para instalação no motor. A seta deve estar voltada para o
cilindro número 1 (lado polia).

12556G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-13
Antes de instalar o pino do pistão, certifique-se de que o pino
e o conjunto biela/pistão correspondem ao mesmo número do
cilindro do qual foram removidos.
– Lubrifique o furo de alojamento do pino no pistão com óleo de
motor limpo.
– Alinhe os furos do pistão e da biela e instale o pino do pistão.
– Instale as travas.
Para evitar ferimentos graves, use óculos de segurança ao
instalar os anéis de trava do pino do pistão.

12552G

– Fixe o conjunto biela/pistão em uma morsa e instale os anéis,


usando um alicate apropriado.
Certifique-se de que a parte superior de ambos os anéis de
compressão (identificados com um ponto) esteja voltada para
cima. Se for novo, o anel raspador de óleo poderá ser instalado
com qualquer um dos lados voltado para cima.

12551G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-14
– Certifique-se de que o lado mais longo da junção da biela esteja
voltado para o lado oposto do eixo comando de válvulas (1) do
motor.

12837G

– Coloque o bloco, com as camisas previamente montadas (veja


capítulo Bloco de cilindros, Camisas), na posição vertical e
lubrifique levemente as camisas e as bronzinas da biela.
Posicione as aberturas dos anéis de forma que fiquem defasadas
120º entre si.
– Instale uma cinta universal de comprimir anéis no êmbolo,
preparando o conjunto para ser instalado no motor.
Alinhe e aperte bem a cinta, comprimindo totalmente os anéis
de forma a não causar danos durante a instalação.

12564G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-15
– Posicione o pistão para a instalação.

12565G

– Gire o virabrequim de maneira que os moentes das bielas nº 1 e


6 estejam no PMS. Instale primeiramente os conjuntos de pistão
e biela nº 1 e 6. A seguir, repita o procedimento para os conjuntos
nº 2 e 5. Termine com os conjuntos nº 3 e 4.

12566G
Motor VW NGD370 Pistão e biela 13-16
– Lubrifique levemente, com óleo de motor, as bronzinas e o moente,
monte a capa e pré-aperte os parafusos das bielas. Certifique-se
de que a referência numérica e a posição da capa estejam corretas.
Os motores em linha permitem a instalação de dois conjuntos
sem necessidade de girar a árvore de manivelas. Aproveite
essa facilidade para ganhar tempo.
– Após instalar todos os conjuntos biela/pistão, coloque o motor
na posição horizontal, lado do cárter para cima e aperte os
parafusos das bielas.
Torque = 1ª etapa: 50 N.m (5,0 kgf.m)
2ª etapa: 50º
12567G

– Instale os ejetores de óleo (1).


Torque = 13 N.m (1,3 kgf.m)
1 Se necessário, gire o virabrequim para ter acesso aos tubos
ejetores de óleo.
Os ejetores de óleo utilizam um parafuso de fixação especial
para evitar afrouxamento. Não os substitua por outro tipo de
parafuso.
Os ejetores de óleo são auto posicionáveis.
Os parafusos dos ejetores podem ser reutilizados, somente se
for aplicado Loctite #242 nas roscas de parafuso durante a
12568G reinstalação
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-17

Árvore de manivelas
Vista explodida
1- Bronzina do mancal principal, superior (encosto #7)
2- Grade estrutural
3- Parafuso de fixação da grade estrutural -
1 M10x25
Torque = 60 N.m (6,0 kgf.m)
4- Parafuso de fixação da grade estrutural -
M12x35
Torque = 120 N.m (12,0 kgf.m)
11
5- Parafuso da capa do mancal
10 A cada remoção, substitua os parafusos por
novos.
Torque =
9
1ª etapa: 140 N.m (14,0 kgf.m)
2ª etapa: 180 N.m (18,0 kgf.m)
6- Espaçador
8
7- Capa do mancal principal
7 8- Bronzina do mancal principal inferior
9- Engrenagem do virabrequim
6 5 4 3 2 12569G 10 - Virabrequim
11 - Bronzina do mancal principal superior
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-18

Desmontagem
– Remova o cárter, o volante, a carcaça do volante e a polia (ver
capítulos específicos).
Solte os parafusos de fixação do cárter de forma cruzada, das
extremidades para o centro.
Os parafusos de fixação do volante e da carcaça do volante
devem ser soltos de forma cruzada.

12571G

– Remova o tubo de sucção de óleo e a junta.


– Remova os pistões e bielas (vide capítulo Pistões e bielas).

12572G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-19
– Remova a grade estrutural do bloco e seus espaçadores.

12573G

Localize os números gravados no bloco e capas dos mancais.


Poderá ser necessário limpar a região corretamente para
conseguir visualizar os números gravados.

12820G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-20
– Remova as capas dos mancais com o auxílio dos parafusos de
fixação.
Descarte todos os parafusos removidos dos mancais. Estes
parafusos não podem ser reutilizados em virtude do estiramento
permanente recebido ao aplicar o torque de montagem.

12574G

– Remova a árvore de manivelas com cuidado para não bater em


nenhuma parte do bloco.
O armazenamento da árvore de manivelas deve ser feito na
posição vertical.

12575G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-21
– Remova as bronzinas superiores, pressionando-as para fora do
assento do mancal principal com os polegares.
Marque as bronzinas superiores com o número do mancal e o
sentido correto. Separe cada bronzina superior com a bronzina
inferior até que uma inspeção apropriada possa ser efetuada.

12576G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-22

Verificações
Árvore de manivelas
Inspecione os munhôes e moentes da árvore de manivelas
quanto a riscos e danos. Utilize líquido penetrante para
inspecionar quanto a trincas.
– Verifique a ovalização e a conicidade dos munhões e moentes da
árvore de manivelas. Com um micrômetro, efetue medições do
diâmetro em duas posições a 90° e nas duas extremidades dos
munhões e moentes.
Dimensões (mm):
12577G Munhões:
Standard 107,95 ± 0,015
1º reparo – 0,25 107,70 ± 0,0152
2º reparo – 0,51 107,44 ± 0,0152
3º reparo – 0,76 107,19 ± 0,0152
Ovalização máxima 0,05
Conicidade máxima 0,071

Moentes:
Diâmetro 80,0 ± 0,0152
Ovalização máxima 0,0064
Conicidade máxima 0,0069
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-23
Mancais principais
– Efetue uma inspeção visual nas bronzinas.
O aspecto visual da bronzina pode auxiliar na identificação de
problemas como desgaste, folga excessiva, ovalização ou
conicidade.
– Utilizando ar comprimido, faça uma limpeza geral e cuidadosa no
bloco do motor e nas capas dos mancais, removendo o óleo e
resíduos.
Cuidado no manuseio de produtos químicos e ar comprimido,
ao executar a limpeza. Use equipamentos de proteção individual.
Assegure-se de efetuar a montagem correta das bronzinas e
mancais, consultando o tópico Montagem nas páginas
seguintes.
– Instale as bronzinas e as capas dos mancais principais no bloco
do motor.
– A seguir, aperte os parafusos de fixação em DUAS ETAPAS,
seguindo a seqüência recomendada.
Torque = 1ª etapa 140 N.m (14,0 kgf.m)
2ª etapa 180 N.m (18,0 kgf.m)

12574G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-24
– Meça o diâmetro de todos os mancais principais com as bronzinas.
– Verifique o diâmetro em três posições: na posição central do
mancal (1), 30° para a direita (2) e 30° para a esquerda (3).
1 Diâmetro =108,036 ± 0,025 mm
3
Folga radial
2
– Subtraia as medidas dos munhões da árvore de manivelas e dos
mancais principais (com bronzinas) para obter a folga radial da
árvore de manivelas.
Folga radial = 0,46 a 0,127 mm
12579G Se necessário, substitua ou retifique a árvore de manivelas e
utilize bronzinas sobremedidas.
Parafusos de bielas
– Inspecione os parafusos da capa da biela quanto a entalhes e
danos nas roscas. Se necessário, substitua os parafusos.
– Lubrifique as roscas dos parafusos da capa das bielas com óleo
de motor limpo. Instale a capa sem os casquilhos na biela e
instale os parafusos com a mão. Observe a correspondência
entre os números de série da haste e da capa (no mesmo lado da
biela fraturada).
– Se houver resistência ao rosquear os parafusos, limpe as roscas
na biela e tente instalar novos parafusos. Caso os novos parafusos
não girem livremente, substitua a biela. As roscas nos orifícios
do parafuso não podem ser repassadas.
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-25

Montagem
– Os mancais principais são numerados de 1 a
7, da dianteira para a traseira do motor.
12 8 4 1 5 9 13
C1 = Cilindro no. 1
M1 = Mancal principal número 1
M7 = Mancal principal número 7
11 7 3 6 10 14
Na ilustração, os números sobre os parafusos
2

dos mancais indicam a seqüência


recomendada para o aperto dos parafusos.

M7 C1 M1 12578G

– Instale a bronzina de encosto no assento do mancal superior no.


7.
A bronzina de encosto é encontrada apenas na metade superior
do mancal número 7.
– Instale as bronzinas superiores restantes, certificando-se que os
pinos trava estejam corretamente instalados no bloco.
Lubrifique as bronzinas com uma camada de óleo para motor.
Observe a marcação das bronzinas superiores com o número
do mancal e o sentido correto de montagem.

12576G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-26
– Instale a árvore de manivelas com cuidado para não bater em
nenhuma parte do bloco.

12575G

O bloco do motor e suas respectivas capas dos mancais são


identificados por uma mesma gravação existente no bloco e
nas capas.
– Localize os números gravados no bloco e nas capas dos mancais.
– Na montagem, assegure-se que a numeração gravada no bloco
corresponda com a da capa.

12820G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-27
– Alinhe e instale as capas dos mancais no bloco do motor com as
bronzinas inferiores instaladas.
Certifique-se que as capas de mancais sejam instaladas com a
seta voltada para o lado e numerados da dianteira para a
traseira do motor.
Utilize sempre parafusos novos para as capas dos mancais
principais.
Sempre que as capas de mancal forem reparadas, utilize
parafusos de capa de biela novos.
Olear levemente as roscas dos parafusos dos mancais.
12574G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-28
Folga axial
– Aperte os parafusos das capas dos mancais
observando a seqüência indicada.
12 8 4 1 5 9 13 Torque = 140 N.m (14,0 kgf.m)

C1 = Cilindro no. 1
11 7 3 2 6 10 14 M1 = Mancal principal número 1
M7 = Mancal principal número 7

M7 C1 M1 12578G

– Instale um relógio comparador com a ferramenta BR-566 na


extremidade da árvore de manivelas.
– Desloque longitudinalmente a árvore de manivelas com o auxílio
de uma alavanca ou chave de fenda para um dos lados, ajuste
uma pré-carga e zere o relógio comparador.
– Desloque a árvore de manivelas no sentido oposto e efetue a
leitura da folga axial no relógio comparador.
Folga axial: Nova = 0,15 a 0,31 mm
Máxima = 0,51mm
Se a folga axial exceder as especificações, substitua a bronzina
BR-566 12580G de encosto.
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-29
– Após a verificação da folga axial, finalize o aperto dos parafusos
das capas dos mancais, aplicando o torque complementar na
seqüência indicada.
Torque:
1ª etapa 140 N.m (14,0 kgf.m), aplicada na verificação da
folga axial
2ª etapa 180 N.m (18,0 kgf.m)
3ª etapa 90°

– Instale a grade estrutural no bloco.


A grade estrutural é simétrica no projeto, portanto não existe
lado de montagem.

12573G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-30
– Instale os parafusos de diâmetro maior
(internos, numerados de 1 a 14 na figura),
8 4 1 5 9 com os espaçadores, apertando-os
manualmente.

12 8 4 1 5 9 13
– Instale os parafusos de diâmetro menor
(externos, numerados dentro de círculos de
11 7 3 2 6 10 14
1 a 10 na figura), apertando-os manualmente.
– Siga a sequência de torque indicada.
7 3 2 6 10 – Aperte os parafusos internos, de diâmetro
maior (1 a 14).
12581G
Torque = 120 N.m (12,0 kgf.m)
– Aperte os parafusos externos, de diâmetro
menor (1 a 10).
Torque = 60 N.m (6,0 kgf.m)

– Instale o tubo de sucção de óleo com uma junta nova.


Certifique-se de que o tubo de sucção de óleo esteja livre de
quaisquer obstruções.

12582G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-31
– Instale os parafusos de fixação do flange do tubo de sucção de
óleo e aperte com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Instale o parafuso de fixação do suporte e aperte com o torque
especificado.
Torque = 60 N.m (6,0 kgf.m)

12572G

– Aplique um pouco de junta líquida, nos seis pontos assinalados


1 1 (1) da superfície inferior do bloco. Estes pontos coincidem com
as junções do bloco com a peça intermediária e a carcaça do
1 volante.

1
1 1
12583G
Motor VW NGD370 Árvore de manivelas 13-32
– Antes que o vedante seque, instale uma nova junta do cárter no
bloco do motor. Certifique-se de que o pino-guia na junta esteja
alinhado com o furo na superfície de contato do bloco.
– Instale o cárter e aperte os parafusos.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
Aperte os parafusos do cárter de forma cruzada, do centro do
cárter para as suas extremidades.
– Instale a carcaça do volante e o volante (veja capítulo Volante a
seguir).
Aperte os parafusos da carcaça do volante e do volante de
12584G forma cruzada.
– Instale a polia da árvore de manivelas (veja capítulo Carcaça de
Distribuição).
Motor VW NGD370 Volante 13-33

Volante
7 8 Vista explodida
1- Parafuso do suporte traseiro do motor
Torque = 170 N.m (17,0 kgf.m)
1 2 3 4 2- Suporte traseiro do motor
3- Carcaça do volante
4- Parafuso de fixação da carcaça do volante
Torque = 110 N.m (11,0 kgf.m)
5- Pino guia
6- Junta da carcaça do volante
7- Volante
1 8- Parafuso de fixação do volante
Torque = 140 N.m (14,0 kgf.m)
5 2 Aperte os parafusos de forma cruzada.

6
12541G
Motor VW NGD370 Volante 13-34

Remoção do volante
– Remova os dois parafusos de fixação do volante nas posições 3
e 9 horas.
– Instale dois pinos-guia (disponíveis comercialmente) no local dos
dois parafusos de fixação do volante do motor.
– Remova os demais parafusos de fixação do volante do motor.
– Mova o volante para fora da carcaça e para fora dos pinos-guia.
– Remova os pinos-guia.
Trave a árvore de manivelas antes de executar a operação.
12694G Solte os parafusos de forma cruzada.

Remoção da carcaça do volante


– Desconecte e remova o sensor de posição do virabrequim.

12545G
Motor VW NGD370 Volante 13-35
– Utilizando a ferramenta especial BR-911, remova a roda de pulsos
da extremidade do virabrequim.

BR-911 12691G

– Faça dois furos no retentor e remova-o utilizando a ferramenta


BR-904 BR-904.

12692G
Motor VW NGD370 Volante 13-36

Inspeção da carcaça do volante


Excentricidade da face da carcaça do volante
– Fixe um relógio comparador no virabrequim e coloque a ponta do
relógio comparador na face da carcaça do volante.
– Zere o relógio comparador e meça a excentricidade em intervalos
de 90° (quatro pontos) ao redor da face da carcaça do volante.
– Compare a média das quatro medições com a especificação.
Excentricidade da face da carcaça do volante = 0,30 mm

12695G

Concentricidade do diâmetro interno da carcaça do volante


– Fixe um relógio comparador no virabrequim e coloque a ponta do
relógio comparador no orifício da carcaça do volante.
– Zere o relógio comparador e gire vagarosamente o virabrequim.
– Compare a variação total registrada com a especificação.
Concentricidade do diâmetro interno da carcaça do
volante = 0,20 mm

12696G
Motor VW NGD370 Volante 13-37
Concentricidade do eixo piloto da árvore de manivelas
– Fixe o relógio comparador na carcaça do volante e coloque a
ponta do relógio comparador no eixo piloto da árvore de manivelas.
– Zere o relógio comparador e gire vagarosamente a árvore de
manivelas.
– Compare a variação total registrada com a especificação
Concentricidade do eixo piloto da árvore de manivelas =
0,13 mm

12697G

– Solte os parafusos de fixação e remova a carcaça do volante.

12698G
Motor VW NGD370 Volante 13-38

Instalação da carcaça do volante


– Instale a carcaça do volante.
Torque = 110 N.m (11,0 kgf.m)
Aperte os parafusos de forma cruzada.

12699G

– Aplique uma camada de selante hidráulico Loctite® 360° na


árvore de manivelas onde o conjunto do retentor de óleo traseiro
será posicionado.
– Aplique uma camada de selante hidráulico Loctite® 360° no
diâmetro externo do retentor.

12700G
Motor VW NGD370 Volante 13-39
– Com a face de aço do retentor voltada para fora (lado da
BR-904 transmissão), instale-o na carcaça do volante, utilizando a
ferramenta BR-904.
Aperte até que o retentor de óleo toque na carcaça do volante.
Nesta posição, o retentor estará instalado na posição
(profundidade) correta.

12692G

A extremidade convexa do pino de alinhamento da roda de


1 2 pulsos deve ficar saliente (Medida “A”) em relação ao
virabrequim.
1 - Roda de pulsos
A 2 - Árvore de manivelas
3 - Pino de alinhamento (extremidade convexa)
Medida (A) = 7,6 mm
3

12701G
Motor VW NGD370 Volante 13-40
– Alinhe a marca de correspondência da roda de pulsos com o pino
de alinhamento.
– Utilize um martelo de borracha para encaixar a roda de pulsos no
virabrequim.
Golpeie de maneira uniforme ao redor da roda de pulsos para
assegurar um encaixe rente na extremidade da mesma.
A roda de pulsos pode ser instalada com qualquer lado voltado
para fora.

12702G

Instalação do volante
– Instale dois pinos-guia nos orifícios do parafuso de fixação do
volante do motor nas posições 3 e 9 horas.

12703G
Motor VW NGD370 Volante 13-41
– Instale o volante nos pinos-guia e aperte os parafusos de fixação
do volante.
Torque = 140 N.m (14,0 kgf.m)
Trave a árvore de manivelas antes de executar a operação.
Aperte os parafusos de forma cruzada.

12704G

Inspeção da excentricidade da superfície do volante do motor


– Fixe um relógio comparador na face da carcaça do volante e
coloque a ponta do relógio comparador na face do volante.
– Zere o relógio comparador e gire lentamente o volante.
– Compare a variação total do relógio comparador com a
especificação.
Excentricidade da superfície do volante do motor
= 0,20 mm

12705G
Motor VW NGD370 Volante 13-42
– Instale o sensor de posição do virabrequim.
Torque = 13 N.m (1,3 kgf.m)

12545G
Motor VW NGD370 GRUPO 15 - Índice

15 - Cabeçote e mecanismo de comando das válvulas


Carcaça de distribuição..................................................................15-03
Vista explodida ................................................................................................ 15-03
Conjunto da polia da árvore de manivelas e bomba de óleo lubrificante .................. 15-05
Desmontagem .................................................................................................. 15-06
Verificações ..................................................................................................... 15-13
Montagem ....................................................................................................... 15-14
Árvore de comando de válvulas ......................................................15-22
Vista explodida ................................................................................................ 15-22
Desmontagem .................................................................................................. 15-23
Verificações ..................................................................................................... 15-25
Montagem ....................................................................................................... 15-27
Cabeçote .....................................................................................15-30
Vista explodida ................................................................................................ 15-30
Motor VW NGD370 GRUPO 15 - Índice

Tampa de válvulas ............................................................................................ 15-31


Eixo dos balancins ............................................................................................ 15-32
Desmontagem .................................................................................................. 15-33
Remoção dos balancins.............................................................................. 15-35
Remoção das válvulas................................................................................ 15-37
Verificações ..................................................................................................... 15-38
Montagem ....................................................................................................... 15-45
Instalação das válvulas ................................................................................ 15-45
Fixação do cabeçote .................................................................................... 15-47
Instalação dos balancins .............................................................................. 15-49
Regulagem da folga das válvulas ........................................................................ 15-51
Regulagem da folga do atuador do freio motor..................................................... 15-54
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-03

24 25 26 19 28 Carcaça de distribuição
Vista explodida
1- Junta do orifício do líquido de arrefecimento
2- Junta de óleo

20 21 22 1 2
3- Luva de acionamento da bomba de óleo
27 4- Pino-guia
5- Junta de entrada de água
6- Cotovelo de entrada de água
23
17 18 7- Parafuso do cotovelo de entrada de água
Torque = 35 N.m (3,5 kgf.m)
8- Junta da tampa frontal
9- Anel de vedação
10 - Parafuso da tampa frontal
15
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
14
11 - Anel de vedação
16 3 12 - Tampa de inspeção
13 - Parafuso da tampa de inspeção
14 Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
14 - Parafuso do suporte dianteiro do motor
14
Torque = 390 N.m (39,0 kgf.m)
13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 12585G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-04

24 25 26 19 28 Vista explodida (continuação)


15 - Suporte dianteiro do motor
16 - Tampa frontal
17 - Tensionador automático da correia
18 - Junta do líquido de arrefecimento
20 21 22 1 2
27
19 - Suporte auxiliar do alternador
20 - Selo
21 - Peça intermediária
23
22 - Pino-guia
17 18
23 - Parafuso da polia da bomba d’água
Torque = 13 N.m (1,3 kgf.m)
24 - Parafuso do conjunto da bomba d’água
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
25 - Conjunto da bomba d’água
14 15
26 - Junta da bomba d’água
16 3
27 - Polia da bomba d’água
28 - Vedador

14

14
13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 12585G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-05

Conjunto da polia da árvore de manivelas e


bomba de óleo lubrificante
1- Polia da árvore de manivelas
1 2 3 4 5 6 7 8
2- Parafuso do cubo da polia
Torque = 135 N.m (13,5 kgf.m)
3- Placa retentora da polia da árvore de manivelas
4- Pino
5- Cubo da polia
6- Luva de desgaste
7- Retentor dianteiro
8- Pino-guia
9- Retentor da carcaça da bomba de óleo
10 - Bomba de óleo lubrificante
11 - Parafuso de fixação da bomba de óleo
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
12 - Parafuso de fixação da polia
Torque = 55 N.m (5,5 kgf.m)

12 11 10 9

12839G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-06

2 Desmontagem
– Remova o alternador (ver manual Sistema elétrico).

1 – Remova a guia (1) do chicote elétrico e desconecte o chicote do


2 sensor de posição do eixo comando de válvulas.
2 – Remova os parafusos e porcas (2).

12587G

– Remova o parafuso (1) de fixação do tensionador automático da


correia e remova o tensionador.

12588G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-07
– Apoie o suporte auxiliar do alternador (1) e remova os seus
quatro parafusos (2) de fixação.

1 2

12821G

– Golpeie o suporte auxiliar com um macete para quebrar o vedador


do líquido de arrefecimento.
– Remova o suporte e descarte o vedador do orifício do líquido de
arrefecimento.

12822G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-08
– Remova o cotovelo de entrada d’água.
Descarte a junta.

12590G

– Remova o tubo de saída d’água (1).


– Remova o tubo do EGR (2) conforme descrito no capítulo
Turboalimentação.
2

12591G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-09
– Remova a polia da bomba d’água.
– Remova a bomba d’água.
Descarte a junta.

12592G

– Solte os parafusos (2) e remova a polia (1) da árvore de manivelas.

12693G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-10
– Utilizando um extrator, remova o cubo da polia.

12593G

– Quebre a luva de desgaste (1) do cubo da polia (2) do virabrequim


com uma talhadeira para removê-la.
Cuidado para não danificar o cubo da polia do virabrequim.
2

12604G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-11
– Remova o retentor dianteiro com a carcaça da bomba de óleo
ainda fixada na tampa frontal da carcaça de distribuição.
– Remova a bomba de óleo (ver capítulo Lubrificação - Desmontagem
da bomba de óleo).
– Apoie o suporte dianteiro do motor, solte os parafusos de fixação
e remova o suporte.

12594G

– Remova o cárter e o tubo de sucção de óleo (ver capítulo


Desmontagem do cárter e tubo de sucção de óleo).
– Remova os diversos parafusos que fixam a tampa frontal e remova
a tampa frontal.
Nunca remova a tampa frontal sem remover antes o cárter e o
pescador de óleo.
– Remova as juntas de óleo e líquido de arrefecimento e o anel de
vedação da parte interna da tampa frontal.
Descarte as juntas e o anel de vedação.

12595G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-12
– Desconecte o chicote do sensor de temperatura de óleo.
– Desconecte os tubos de combustível e remova a bomba de alta
pressão (ver capítulo Sistema de injeção de combustível).
Tampe imediatamente as conexões de entrada e saída de
combustível, tanto da bomba como da tubulação, para evitar a
penetração de partículas de sujeira que possam causar danos
nos componentes do sistema.
– Remova a bomba de direção hidráulica.
– Remova o compressor de ar.

12596G

Antes de remover as engrenagens de distribuição, verifique as


1 folgas entre dentes das engrenagens (veja tópico Verificações
a seguir).
2 – Solte o parafuso e remova a engrenagem intermediária inferior
(3).
3
– Solte o parafuso e remova a engrenagem intermediária superior
(2).
1 - Engrenagem da árvore de comando de válvulas
2 - Engrenagem intermediária superior
3 - Engrenagem intermediária inferior
4 12597G
4 - Engrenagem da árvore de manivelas
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-13
– Remova a engrenagem da árvore de comando de válvulas (ver
1
capítulo Árvore de comando de válvulas, Remoção)).
– Solte os parafusos (1) e remova a peça intermediária da carcaça
de distribuição.
Descarte as juntas de óleo e líquido de arrefecimento da face
traseira da carcaça de distribuição.
1

12598G

Verificações
Inspeção da folga entre dentes da engrenagem intermediária infe-
rior
– Fixe a ferramenta BR-566 com um relógio comparador na peça
intermediária e posicione a ponta do relógio sobre um dente da
engrenagem intermediária inferior (3).
3
– Movimente a engrenagem intermediária inferior (3) para frente e
para trás e verifique a leitura do relógio.
Folga entre dentes = 0,36 mm
BR-566 Se a folga exceder o valor especificado, substitua a engrenagem
12599G intermediária inferior (3).
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-14
Inspeção da folga entre dentes da engrenagem intermediária supe-
BR-566 rior
– Fixe a ferramenta BR-566 com um relógio comparador na parte
superior do bloco e posicione a ponta do relógio sobre um dente
da engrenagem intermediária superior (2).
– Coloque uma chave de fenda entre a engrenagem (4) da árvore
2 de manivelas e a engrenagem intermediária inferior (3) para impedir
que esta última gire e, então, movimente a engrenagem
intermediária superior (2) para frente e para trás e verifique a
3 leitura do relógio.

4 Folga entre dentes = 0,48 mm


12600G
Se a folga exceder o valor especificado, substitua a engrenagem
intermediária superior (2).
2 1
Montagem
– Posicione as novas juntas na parte traseira da peça intermediária
da carcaça de distribuição.
– Instale a peça intermediária utilizando como referência os pinos
2 guia (1), e aperte os parafusos (2).
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

1
12598G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-15
– Instale a engrenagem (1) da árvore do comando de válvulas (ver
1 capítulo Árvore de comando de válvulas, Montagem).
As engrenagens de distribuição devem ser instaladas com as
marcas voltadas para fora e corretamente alinhadas:
2
– Um ponto na engrenagem intermediária superior (2) e um ponto
3 na engrenagem da árvore de comando de válvulas (1) identificam
a correspondência entre estas engrenagens.
– Dois pontos na engrenagem intermediária superior (2) e dois
pontos na engrenagem intermediária inferior (3) identificam a
correspondência entre estas engrenagens.
4 12597G
– Um ponto na engrenagem intermediária inferior (3) e um ponto
na engrenagem da árvore de manivelas (4) identificam a
correspondência entre estas engrenagens.
3
– Instale a engrenagem intermediária inferior (3) com as marcas
de sincronização voltadas para fora, alinhando a marca simples
4 na engrenagem intermediária inferior (3) com a marca simples
na engrenagem (4) do virabrequim.
– Aperte o parafuso.
Torque = 640 N.m (64,0 kgf.m)

12601G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-16
– Instale a engrenagem intermediária superior (2) com as marcas
2 de sincronização voltadas para fora, alinhando a marca dupla na
engrenagem intermediária superior (2) com a marca dupla da
engrenagem intermediária inferior (3), e a marca simples na
engrenagem intermediária superior (2) com a marca simples da
engrenagem (1) da árvore de comando de válvulas.
– Aperte o parafuso.
3
Torque = 325 N.m (32,5 kgf.m)
– Inspecione a folga entre dentes da engrenagem intermediária
superior (2) e da engrenagem (1) da árvore de comando de
válvulas (ver capítulo Árvore de comando de válvulas,
1 12602G Verificações).
Folga entre dentes = 0,46 mm
– Inspecione a folga longitudinal da árvore de comando de válvulas
(ver capítulo Árvore de comando de válvulas, Verificações).
Folga longitudinal = 0,33 mm
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-17
– Instale o compressor de ar (ver Manual de Freios).
Inspecione a folga entre dentes entre a engrenagem de
acionamento do compressor de ar e a engrenagem intermediária
inferior.
Folga entre dentes = 0,50 mm
– Instale a bomba de direção hidráulica (ver Manual sistema de
direção).
– Instale a bomba de alta pressão (ver capítulo Sistema de injeção
de combustível), e conecte os tubos de combustível.
Inspecione a folga entre dentes da engrenagem da bomba de
12596G alta pressão e da engrenagem intermediária superior.
Folga entre dentes = 0,48 mm
Inspecione a folga longitudinal da bomba de alta pressão.
Folga longitudinal = 0,45 a 1,22 mm
– Conecte o chicote elétrico do sensor de temperatura de óleo.
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-18

1 – Instale um novo anel de vedação e juntas novas na parte traseira


da tampa frontal.
– Posicione a tampa frontal utilizando como referência os pinos
guia (1), e aperte os parafusos com o torque especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
Os parafusos marcados com (A) devem ser instalados pelo
A lado traseiro da tampa.

A
1 12595G

– Reinstale o tubo de sucção de óleo e o cárter (ver capítulo


Lubrificação, montagem do Tubo de sucção de óleo e cárter).
– Instale o suporte dianteiro do motor.
Torque = 390 N.m (39,0 kgf.m)
– Instale o retentor dianteiro na carcaça da bomba de óleo (ver
capítulo Lubrificação - Montagem da bomba de óleo).
– Instale a bomba de óleo (ver capítulo Lubrificação - Montagem
da bomba de óleo).
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-19
– Aplique esparsamente vedante líquido no diâmetro interno de
uma nova luva de desgaste e com o colocador BR-906 prense a
BR-906 luva de desgaste no cubo da polia (1) do virabrequim.
A luva de desgaste deve ser instalada com o chanfro no seu
diâmetro externo voltado para a árvore de manivelas.
– Limpe o excesso de selante do diâmetro externo da luva de
desgaste.
1

12605G

– Aqueça o cubo da polia da árvore de manivelas até uma


temperatura não superior a 100 ºC.
Utilize luvas de proteção térmicas para evitar queimaduras.
– Com o cubo da polia do virabrequim aquecido, instale-o deslizando
o cubo no virabrequim.
– Instale a placa retentora da polia e aperte com o torque
especificado.
Torque = 135 N.m (13,5 kgf.m)

12606G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-20
– Posicione a polia do virabrequim no cubo utilizando como
referência o pino de sincronização (1).
– Trave a árvore de manivelas.
– Instale os parafusos e aperte com o torque especificado.
Torque = 55 N.m (5,5 kgf.m)

12607G

– Instale a bomba d’água com uma junta nova.


Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Instale a polia da bomba d’água.
Torque = 13 N.m (1,3 kgf.m)
– Instale o tubo de saída d’água.
Torque = 35 N.m (3,5 kgf.m)
– Instale o tubo de entrada d’água.
Torque = 35 N.m (3,5 kgf.m)

12608G
Motor VW NGD370 Carcaça de distribuição 15-21
– Instale uma nova junta no suporte auxiliar do alternador.
1 – Instale o suporte auxiliar (1) do alternador.
Torque = 60 N.m (6,0 kgf.m)
2 – Instale o tensionador automático (2) da correia.
Torque = 50 N.m (5,0 kgf.m)
– Instale a guia do chicote (3) e conecte o chicote do sensor de
3 posição do eixo comando de válvulas.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Instale o alternador (ver manual Sistema elétrico).

12588G
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-22

Árvore de comando de válvulas


1
Vista explodida
1- Engrenagens da árvore de comando de
válvulas
2- Parafuso da placa de encosto da árvore de
comando de válvulas
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
3- Placa de encosto do eixo comando de válvulas
4 4- Árvore de comando de válvulas
6 7
5- Bucha dianteira da árvore de comando de
válvulas
6- Buchas intermediárias da árvore de comando
de válvulas
3
7- Bucha traseira da árvore de comando de
válvulas
2

5
12615G
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-23

Desmontagem
– Remova a tampa das válvulas (ver capítulo Cabeçote).
– Se o motor estiver equipado com freio-motor Dual Power Brake,
remova o conjunto do freio-motor (ver capítulo Sistema de es-
cape).
– Solte os parafusos de regulagem da folga das válvulas e remova
o trem de balancins e as hastes dos tuchos (ver capítulo
Cabeçote).
– Remova a tampa frontal da carcaça de distribuição (ver capítulo
Carcaça de distribuição).
12487G – Gire o motor para a posição vertical.

– Remova os parafusos da placa de encosto da árvore de comando


de válvulas.

12617G
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-24
– Remova o conjunto da árvore de comando de válvulas.
A remoção e instalação da árvore de comando de válvulas
somente deve ser feita com o motor removido.

12618G
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-25

A Verificações
C B
– Inspecione a árvore de comando de válvulas quanto a riscos ou
rachaduras. Se necessário, substitua-a.
D – Com um micrômetro, meça cada came da árvore de comando de
válvulas de A-D e B-C. Subtraia a medida B-C da medida A-D.
Este valor representa o levantamento do came.
Levantamento do came de escape = 6,91 mm
Levantamento do came de admissão = 6,68 mm
– Com um micrômetro, meça o diâmetro dos mancais da árvore de
comando de válvulas.
12619G
Diâmetro = 57,97 a 57,99 mm
– Inspecione a arruela de encosto do eixo comando de válvulas
quanto a desgaste, trincas e deformação.
– Com um micrômetro, meça a espessura da placa de encosto.
Espessura = 6,96 a 7,01 mm
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-26
– Examine visualmente o estado das buchas da árvore de comando
das válvulas.
– Meça o diâmetro interno das buchas da árvore de comando das
válvulas e anote o valor encontrado.
Diâmetro = 58,03 a 58,12 mm
Folga radial = Diâmetro interno da bucha – Diâmetro do
mancal
Folga radial = 0,05 a 0,17 mm
Para a substituição das buchas da árvore de comando de
válvulas, envie o bloco do motor para uma retífica.
12623G
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-27

Montagem
– Gire o motor para a posição vertical.
– Limpe a árvore de comando das válvulas e lubrifique seus mancais
e as buchas.
– Instale o conjunto da árvore de comando das válvulas.
Cuidado e atenção para não danificar a superfície das buchas
instaladas no bloco.
Se a engrenagem intermediária superior estiver instalada,
observe o posicionamento das marcas de sincronismo do motor.
Caso contrário, o sincronismo será feito na instalação da
12624G
engrenagem intermediária (ver capítulo Carcaça de distribuição).

– Instale os parafusos da placa de encosto da árvore de comando


de válvulas e aperte-os com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

12625G
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-28
Inspeção da folga entre dentes da árvore de comando de válvulas
BR-566
– Solte os parafusos de regulagem da folga de válvulas.
2 – Fixe a base magnética BR-566 com um relógio comparador na
carcaça de distribuição ou no bloco do motor.
– Posicione a ponta do relógio sobre um dente da engrenagem do
3 comando (1).
– Coloque uma chave de fenda entre a engrenagem intermediária
superior (2) e a engrenagem intermediária inferior (3) para impedir
que a engrenagem superior (2) gire.
– Movimente a engrenagem da árvore de comando de válvulas (1)
1 12620G para frente e para trás e verifique a leitura do relógio.
Folga entre dentes = 0,46 mm
BR-566 1
Inspeção da folga axial da árvore de comando de válvulas
– Fixe a base magnética BR-566 do relógio comparador na carcaça
de distribuição ou no bloco do motor e inspecione a folga longitu-
dinal da árvore de comando de válvulas (1).
Folga axial = 0,33 mm

12621G
Motor VW NGD370 Árvore de comando de válvulas 15-29
– Instale a tampa frontal da carcaça de distribuição (ver capítulo
Carcaça de distribuição).

12595G

– Instale as hastes dos tuchos e o trem de balancins (ver capítulo


Cabeçote).
– Se o motor estiver equipado com freio-motor Dual Power Brake,
instale o conjunto do freio-motor (ver capítulo Sistema de es-
cape).
– Regule a folga de válvulas (ver capítulo Cabeçote Regulagem de
válvulas).
– Instale a tampa das válvulas (ver capítulo Cabeçote).

12487G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-30

Cabeçote
Vista explodida
1
1 - Travas de válvula
2 2 - Pratos da mola
3 - Molas de válvula
3 8 4 - Vedadores da haste de válvula
5 - Guia de válvula
4 6
9 6 - Luva do injetor de combustível
5 7 - Alça de levantamento dianteira
7
8 - Parafuso do cabeçote do motor
9
Torque =
15 1ª etapa: 150 N.m 5,0 kgf.m)
2ª etapa: 200 N.m (20,0 kgf.m)
10 3ª etapa: 90°
9- Parafuso da alça de levantamento
12 11 Torque = 110 N.m (11,0 kgf.m)
14
13 10 - Alça de levantamento traseira
11 - Junta do cabeçote
12 - Inserto da sede de válvula
13 - Válvula de escape
12627G 14 - Válvula de admissão
15 - Conjuntos de válvula
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-31

Tampa de válvulas
2 1- Tampa de válvulas
1 2- Parafuso da tampa de válvulas
7 Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
2 3- Galeria de alta pressão do freio motor Dual
2 Power Brake
6 4- Parafuso da galeria de alta pressão do freio
motor
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
5- Junta da tampa de válvulas
5
6- Suporte do chicote
7- Suporte do chicote

12840G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-32

Eixo dos balancins


2 3
1- Balancim de admissão
1 2- Porca de regulagem da folga de válvula
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
3- Balancim de escape
5 4- Parafusos de fixação dos balancins
6 5- Articulações do balanceiro
14 6- Ponte de válvulas
13 7- Eixo dos balancins
4
8- Suporte do eixo dos balancins
9- Arruela do suporte inferior
12
10 - Tucho de válvulas

11 11 - Guia do tucho de válvulas


12 - Varetas de tucho
10 13 - Parafuso de ajuste da folga de válvula
7
14 - Selo do eixo dos balancins
8

12628G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-33

Desmontagem
1 – Desconecte as tubulações de respiro (1) e drenagem (2) do
conjunto do respiro.
O conjunto do respiro pode permanecer fixado na tampa de
válvulas durante sua remoção.
2

– Para informações sobre a remoção dos componentes a seguir,


consulte os procedimentos descritos nas respectivas seções
referentes a estes componentes: turboalimentador, coletores de
admissão e de escape, componentes do sistema EGR, filtro de
12570G
combustível, tubo de saída do líquido de arrefecimento, suporte
auxiliar do alternador.
– Remova a tampa de válvulas.
– Desconecte todos os conectores elétricos e os conectores dos
injetores na junta da tampa de válvulas.
– Remova a junta da tampa de válvulas.
– Solte os parafusos e remova a galeria de alta pressão do freio-
motor Dual Power Brake (ver capítulo Sistema de Escapamento).
Para evitar acidentes ou danos ao motor, peça a ajuda de um
assistente ao remover ou ao instalar o conjunto da galeria de
alta pressão, pois além de muito pesado, seu acesso é difícil.
– Drene a galeria.
12629G
– Remova os injetores de combustível (ver capítulo Sistema de
Injeção).
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-34
– Solte as porcas e afrouxe os parafusos de regulagem de válvulas.
– Solte os parafusos e remova o eixo dos balancins.
Cada suporte do eixo dos balancins tem uma arruela de nylon.
Certifique-se de reinstalá-las durante a montagem.

12630G

– Remova as pontes de válvulas.


Marque as pontes de válvulas, para que sejam reinstaladas na
posição original.
– Remova as hastes dos tuchos.
Marque as varetas de tucho com o número do cilindro e válvula
correspondente (admissão e escape).

12631G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-35
Remoção dos balancins
1 1 – Solte os parafusos e remova os suportes e os balancins.
Marque os balancins e os suportes, para que sejam reinstalados
na posição original.
5 2 1 - Parafuso de fixação
2 - Balancim de escape
3 - Suporte do eixo dos balancins
3 4 - Arruela do suporte inferior

4 5 - Balancim de admissão
12632G

– Solte os parafusos e remova o cabeçote.


– Remova as alças de levantamento do cabeçote.

12633G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-36
– Remova a junta do cabeçote e descarte a junta.

12634G

– Remova os tuchos de válvulas e suas guias.


Marque os tuchos com o número do cilindro, válvula
correspondente (admissão ou escape), e com o sentido do
tucho. Os tuchos devem ser reinstalados de forma que girem no
mesmo sentido em que estavam antes da remoção.

12635G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-37
Remoção das válvulas
BR-019/00 – Coloque o cabeçote sobre uma base plana e com a ferramenta
especial BR-019/00 pressione o prato superior das molas, de
forma a liberar as travas bipartidas.
– Remova as travas.
Para evitar acidentes, utilize óculos de segurança ao remover
as válvulas ou as travas da mola de válvula.
– Em seguida retire o prato superior, a mola e os retentores.
Descarte o retentor da válvula.
– Vire o cabeçote e retire as válvulas.
12636G
Caso haja necessidade de remoção e substituição de guias e
sedes de válvulas, o cabeçote deve ser enviado a uma retífica
ou oficina especializada.
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-38

Verificações
Guia da válvula
– Verifique o diâmetro interno das guias das válvulas.
Diâmetro = 7,98 – 8,00 mm
– Verifique a altura das guias das válvulas.
Altura = 16,53 ± 0,13 mm
Substitua a guia da válvula caso esteja fora da especificação.

12637G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-39
Válvulas
– Verifique as seguintes dimensões das válvulas:
Diâmetro da haste (A):
Admissão = 7,928 ± 0,0089 mm
Escape = 7,908 ± 0,0089 mm
Altura da cabeça da válvula (B):
Admissão = 1,32 mm
Escape = 1,16 mm
Folga entre haste da válvula e guia:
10889J Admissão (máximo) = 0,10 mm
Escape (máximo) = 0,12 mm
Substitua a válvula caso esteja fora da especificação.

BR-331
– Verifique a altura das válvulas em relação à face do cabeçote,
utilizando um relógio comparador instalado na ferramenta
BR-331.
Altura:
Admissão = 1,02 mm
Escape = 1,40 mm
12638G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-40
– Verifique a largura das sedes de válvulas usando um paquímetro.
Largura = 1,91 a 2,16 mm
– Se necessário retifique a face do assento da sede para assegurar
a vedação.
Ângulo:
Admissão = 60°
Escape = 45°

10886J

Mola
– Verifique a carga das molas.
Comprimento livre = 52,35 mm
Carga (A) = 410 N (41,0 kgf)
Comprimento = 40,01 mm
Carga (B) = 764 N (76,4 kgf)
Comprimento = 29,34 mm
Substitua a mola caso esteja fora do especificado.

12639G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-41
Balancins
– Verifique visualmente os balancins quanto a sinais de
engripamento, desgaste ou trincas no alojamento do eixo ou na
área de contato com a haste da válvula.
– Meça o diâmetro do eixo dos balancins com um micrômetro.
– Meça o diâmetro do eixo dos balancins em cada uma das áreas
de contato dos balancins com o eixo do balanceiro.
Caso a diferença entre o diâmetro do eixo e o diâmetro de
qualquer uma das áreas de contato seja maior que 0,03 mm,
substitua o eixo dos balancins e todos os balancins.
12640G

– Meça o diâmetro interno do balancim com um instrumento de


A
medição interna. Efetue a medição em dois pontos distantes
90°.
Caso a diferença entre as duas medições seja maior que 0,03
C D mm, substitua o balancim.

B 12641G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-42
Tuchos e hastes dos tuchos
– Inspecione as hastes dos tuchos quanto a empenamento ou
desgaste excessivo das extemidades.
Para verificar o empenamento, role a haste sobre uma superfície
plana (desempeno).
– Inspecione visualmente os tuchos das válvulas.
– Verifique se existem marcas de desgaste irregular ou excessivo
na superfície de contato com os ressaltos da árvore de comando
das válvulas.
Durante o funcionamento do motor os tuchos realizam um
12823G movimento rotativo constante, o que propicia um desgaste
uniforme em toda a superfície. Desgastes irregulares indicam a
existência de problemas mecânicos no funcionamento dos tuchos.
– Certifique-se de que os furos de lubrificação do tucho estejam
desobstruídos.
Furos de lubrificação obstruídos podem causar engripamento
do tucho.
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-43
Cabeçote
– Examine visualmente o cabeçote com relação a trincas,
vazamentos, estado das roscas, etc.
– Inspecione a superfície da junta do cabeçote quanto a
empenamento, utilizando uma régua de aço e um cálibre de
lâminas. Utilize o padrão de inspeção indicado.
Planicidade = 0,10 mm / 229 mm
Se houver deformação que exceda as especificações de
planicidade do cabeçote, inspecione a espessura do cabeçote
do motor.
12824G

– Padrão indicado para inspeção da planicidade do cabeçote.

1
6 2
3 3
4 4
5 5
2 6
1

12642G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-44
– Com um micrômetro, verifique a espessura do cabeçote efetuando
a medição em seis pontos (quatro cantos e dois pontos centrais).
Espessura nominal = 160,48 mm
Espessura mínima = 159,97 mm
Caso as especificações mínimas não sejam atingidas, substitua
o cabeçote.

12643G

Teste de reutilização do parafuso do cabeçote do motor


– Gire um cálibre de rosca no parafuso do cabeçote por todo o
comprimento da rosca.
– Caso o medidor de rosca encontre qualquer resistência na rosca,
o parafuso é considerado estirado acima dos limites e assim não
poderá ser reutilizado.
– Descarte e substitua o parafuso do cabeçote do motor por um
novo se ele não atender ao padrão do teste de reutilização.

12825G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-45

Montagem
Instalação das válvulas
– Inicie o processo de montagem fazendo o ajuste de contato entre
sedes e válvulas com objetivo de garantir boa estanqueidade do
cilindro.
– Proceda ao assentamento das válvulas nas respectivas sedes
utilizando ferramenta manual ou elétrica com pasta abrasiva.
Certifique-se de que o assentamento entre válvula e sede seja
uniforme. Após realizar o assentamento identifique as válvulas
para que sejam montadas nas sedes onde foram ajustadas.
10896J Ao terminar a operação de assentamento faça uma cuidadosa
limpeza de válvulas, sedes e cabeçote removendo totalmente o
material abrasivo.

3 4
1 – Lubrifique as hastes das válvulas e os retentores.
– Instale as válvulas e os retentores (1).
2 Certifique-se que os retentores estejam completamente
assentados nos alojamentos das molas.
Utilize retentores novos.
2 - Haste de válvula
3 - Mola da válvula
12644G 4 - Prato da mola
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-46
– Coloque as molas sobre os retentores e instale os pratos das
BR-019/00 molas.
– Coloque o cabeçote sobre uma base plana e com a ferramenta
especial BR-019/00 comprima as molas, e monte as travas.
Para evitar acidentes, utilize óculos de segurança ao montar
as travas da mola de válvula.
Verifique a altura das válvulas em relação à face do cabeçote,
conforme indicado na seção Verificações deste capítulo.
Verifique a altura das camisas dos cilindros, conforme indicado
na seção Verificações do capítulo Cilindros e bloco do motor.
12636G

– Instale os tuchos de válvulas e suas guias.


Observe a marcação efetuada nos tuchos na desmontagem.
Os tuchos devem ser reinstalados no mesmo cilindro e válvula,
de forma que girem no mesmo sentido em que estavam antes da
remoção.
– Instale as alças de levantamento no cabeçote.
Torque = 110 N.m (11,0 kgf.m)
BR-905
– Instale a junta e o cabeçote utilizando os pinos-guia BR-905.
A junta do cabeçote deve ser montada a seco e sem resíduos
de óleo, graxa ou cola.
12634G A junta do cabeçote deve ser montada com a marca “TOP”
voltada para cima.
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-47
Se necessário, use parafusos do cabeçote novos. Veja tópico
Verificações, Teste de reutilização dos parafusos, neste capítulo.
Aplique uma película de óleo nas roscas dos parafusos do
BR-905 cabeçote.
– Instale o cabeçote utilizando os pinos guia BR-905 como
referência.
– Retire os pinos guia BR-905 e instale os parafusos de fixação do
cabeçote, apertando-os manualmente.

12633G

Fixação do cabeçote
Sequência de aperto dos parafusos
“A”
– Os parafusos devem ser apertados em
três etapas, conforme descrito a seguir.
20 12 4 5 13 21 – Posicione o virabrequim com o cilindro
24 16 8 1 9 17 25 nº 1 no PMS. A seguir, gire o virabrequim
30° após o PMS.
23 15 7 2 10 18 26 1ª etapa
19 11 3 6 14 22
– Aperte os parafusos aplicando a primeira
etapa de torque, conforme a seqüência
“A” indicada.
12645G Torque = 150 N.m (15,0 kgf.m)
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-48
2ª etapa
“B”
– Aperte os parafusos aplicando a segunda
etapa de torque, conforme a seqüência
“B” indicada.
21 22 23 24 25 26
14 15 16 17 18 19 20 Torque = 200 N.m (20,0 kgf.m)
– Repita o torque de 200 N.m (20,0 kgf.m)
7 8 9 10 11 12 13 observando a mesma seqüência.
1 2 3 4 5 6 É necessário aplicar este torque duas
vezes para garantir a uniformidade de
torque.
12646G 3ª etapa
– Aperte os parafusos aplicando a terceira
etapa de torque.
Torque = 90° (1/4 de volta)

– Instale os injetores de combustível (ver


capítulo Sistema de Injeção).
– Instale as hastes dos tuchos.
Observe a marcação efetuada nas
hastes dos tuchos na desmontagem,
para que sejam reinstaladas na posição
original.
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-49
Instalação dos balancins
– Instale os balancins e os suportes.
TOP
A = Admissão
E = Escape
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
P = Lado da polia (frente do motor)
TOP
Observe a marcação efetuada na desmontagem.
Os balancins e os suportes devem ser reinstalados
em sua posição original.
A E A E A E A E A E A E Observe que o eixo dos balancins tem um “TOP”
gravado (ver ilustração). Certifique-se que esta
P 12488G
marcação esteja voltada para cima.
– Coloque os parafusos nos suportes e alinhe-os no
cabeçote, instalando as arruelas de nylon nos
parafusos dos balancins de admissão.
– Instale as pontes de válvulas posicionando os
rebaixos sobre as hastes das válvulas.
Observe a marcação efetuada nas pontes de
válvulas na desmontagem, para que sejam
reinstaladas na posição original.
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-50
– Alinhe os balancins com os parafusos nas roscas
do cabeçote, e aperte manualmente.
– Aperte os parafusos aplicando o torque especificado
em duas etapas, observando a seqüência de aperto
12 9 8 5 4 1 2 3 6 7 10 11 indicada.
Torque: 1ª etapa = 25 N.m (2,5 kgf.m)
2ª etapa = 35 N.m (3,5 kgf.m)

12648G

– Instale a galeria de alta pressão do freio-motor Dual Power Brake


(ver capítulo Sistema de escapamento).
Para evitar acidentes ou danos ao motor, peça a ajuda de um
assistente ao remover ou ao instalar o conjunto da galeria de
alta pressão, pois além de muito pesado, seu acesso é difícil.

12765G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-51

Regulagem da folga das válvulas


– A regulagem de válvulas é feita com o motor frio.
– Remova a tampa de válvulas (consulte o capítulo Cabeçote).

12487G

– Gire a árvore de manivelas no sentido horário pela cremalheira


do volante, utilizando uma chave de fenda apropriada através do
furo existente na carcaça do volante.

12743G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-52
– Alinhe a marca de sincronismo no amortecedor de vibrações
com a marca TDC na tampa dianteira.
– Confirme se o pistão nº 1 está no PMS, no tempo de compressão.
Tente girar as 4 varetas das válvulas com as mãos. As varetas
não devem oferecer resistência.
– Confirme se as válvulas do pistão nº 6 estão em balanço. Tente
girar as varetas das válvulas com as mãos. As varetas não
devem girar facilmente.
O primeiro cilindro é o que está mais próximo do ventilador
(lado da polia da árvore de manivelas).
12774G
– Com as válvulas do cilindro nº 6 em balanço, regule a folga das
vávulas do cilindro nº 1.
– Repita a mesma operação para os demais cilindros.
– Faça a regulagem das válvulas na ordem de explosão:
Colocar em balanço: 6 2 4 1 5 3
Regular valvulas: 1 5 3 6 2 4
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-53
A = Admissão
F E = Escape
F = Parafuso de ajuste da folga das válvulas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 P = Lado da polia (frente do motor)

TOP

A E A E A E A E A E A E

P
12488G

– Inspecione a folga de válvula a frio com um calibrador de lâminas


de 0,50 mm entre a base do pivô e a ponte de válvula. Se for
necessário efetuar o ajuste, solte a contraporca e gire o parafuso
de ajuste da válvula até perceber uma leve resistência no
calibrador.
Folga = 0,50 mm
– Uma vez ajustada a folga da válvula, aperte a contraporca com
o torque especificado e remova o calibrador de lâminas.
Torque = 25 N.m (2,5 Kgf.m)
– Inspecione novamente a folga observando a resistência no
calibrador de lâminas. Se o arrasto estiver excessivamente
12490G
apertado ou solto, repita o ajuste da folga.
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-54

Regulagem da folga do atuador do freio motor


F A regulagem da folga do atuador do freio deve ser
feita em conjunto com a regulagem de folga de
válvulas do motor, utilizando o mesmo
1 2 3 4 5 6 procedimento.

F = Parafusos de ajuste da folga dos atuadores do


freio-motor
P = Lado da polia (frente do motor)

P
12489G

– Inspecione a folga a frio do atuador do freio com um calibrador


de lâminas de 0,60 mm entre a base do atuador e a ponte de
válvula. Se for necessário efetuar o ajuste, solte a porca trava e
gire o parafuso de ajuste da válvula até perceber uma leve
resistência no calibrador.
Folga = 0,60 mm
– Uma vez ajustada a folga do atuador do freio, aperte a porca
trava com o torque especificado e remova o calibrador de lâminas.
Torque = 25 N.m (2,5 Kgf.m)
– Inspecione novamente a folga observando a resistência no
calibrador de lâminas. Se o arrasto estiver excessivamente
12491G
apertado ou solto, repita o ajuste da folga.
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-55
– Instale a junta da tampa de válvulas.
– Conecte todos os conectores elétricos e conectores dos injetores
na junta da tampa de válvulas.

12629G
Motor VW NGD370 Cabeçote do cilindro 15-56
– Instale a tampa de válvulas (ver capítulo
1 1
Cabeçote).
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Conecte as tubulações de respiro e drenagem
do conjunto do respiro.
– Para informações sobre a instalação dos
componentes a seguir, consulte os
procedimentos descritos nas respectivas
seções referentes a estes componentes:
turboalimentador, coletores de admissão e de
escape, componentes do sistema EGR, filtro
3 1 1 2 12649G de combustível, tubo de saída do líquido de
arrefecimento, suporte auxiliar do alternador.
1 - Parafuso
2 - Suporte do chicote,
3 - Suporte do chicote da tampa de válvulas
Motor VW NGD370 GRUPO 17 - Índice

17 - Sistema de lubrificação

Cárter e tubo de sucção de óleo .....................................................17-03


Bomba de óleo lubrificante .............................................................17-04
Conjunto do resfriador de óleo lubrificante .......................................17-05
Circuito de lubrificação ..................................................................17-07
Diagrama de funcionamento ...........................................................17-10
Desmontagem ..............................................................................17-11
Válvula reguladora de pressão ............................................................................ 17-14
Válvula térmica ................................................................................................ 17-14
Resfriador de óleo lubrificante ............................................................................ 17-15
Válvula by-pass ................................................................................................ 17-15
Filtro centrífugo................................................................................................ 17-16
Cárter e tubo de sucção de óleo ......................................................................... 17-17
Bomba de óleo lubrificante ................................................................................ 17-17
Motor VW NGD370 GRUPO 17 - Índice

Verificações .................................................................................17-19
Montagem ...................................................................................17-20
Bomba de óleo lubrificante ................................................................................ 17-20
Tubo de sucção de óleo e cárter ........................................................................ 17-23
Filtro centrífugo................................................................................................ 17-25
Válvula by-pass ................................................................................................ 17-25
Válvula térmica ................................................................................................ 17-26
Válvula reguladora de pressão ............................................................................ 17-27
Resfriador de óleo lubrificante ............................................................................ 17-27
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-03

Cárter e tubo de sucção de óleo


1- Junta do tubo de sucção de óleo
2
2- Junta do cárter
3- Parafuso
1
Torque = 60 N.m (6,0 kgf.m)
4- Parafuso
9
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
3 5- Bujão de drenagem de óleo
8 6- Arruela de vedação do bujão de drenagem de
óleo
7- Cárter
8- Parafuso
7 Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
9- Tubo de sucção de óleo
6

12650G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-04

Bomba de óleo lubrificante


1- Carcaça da bomba de óleo
2- Retentor da carcaça da bomba de óleo
1 2 3 4 5
3- Rotor
4- Placa da carcaça da bomba de óleo
5- Retentor da carcaça da bomba de óleo
6- Parafuso de fixação da bomba de óleo
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

12838G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-05

Conjunto do resfriador de óleo lubrificante


1 2 3 5 4 6 7 1- Conexão do tubo de alimentação de óleo e
anel de vedação
2- Anel de vedação
3- Válvula reguladora de pressão
Torque = 70 N.m (7,0 kgf.m)
4- Parafuso
19
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
18 5- Válvula térmica de óleo
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
17
6- Carcaça do resfriador de óleo
7- Junta do líquido de arrefecimento
8
8- Junta de óleo
9- Bujão (líquido de arrefecimento)
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
10 - Junta do líquido de arrefecimento
14 13 12
11 - Junta de óleo
11 10 9 12 - Anel de vedação
13 - Adaptador do filtro de óleo lubrificante

16 15
12651G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-06

Conjunto do resfriador de óleo lubrificante


(cont.)
1 2 3 5 4 6 7
14 - Parafuso
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
15 - Parafuso
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
16 - Resfriador de óleo (33 placas)
19
17 - Válvula by-pass
18 18 - Anel de vedação
17 19 - Bujão
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

14 13 12

11 10 9

16 15
12651G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-07

Circuito de lubrificação
26 1- Óleo não filtrado
24 25
2- Óleo não filtrado resfriado
23 3- Óleo filtrado
7
22 9 4- Filtro centrífugo
21
5- Bomba de óleo
20 6
19 6- Tampa frontal/carcaça de distribuição
7- Reservatório para bomba de óleo de alta
18 5 pressão
17 8- Tubo de sucção de óleo
16 9- Galeria de óleo não filtrado
15 8 10 - Turboalimentador de Geometria Variável
14
4 11 - Resfriador de óleo
10
13 12 - Filtro de óleo
1
2 13 - Filtro de óleo/cabeçote do filtro de óleo
3 14 - Válvula de alívio do regulador da pressão de
12
óleo
11 15 - Dreno da válvula de alívio do regulador do
27 bloco do motor
16 - Cárter de óleo
12652G 17 - Virabrequim
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-08

Circuito de lubrificação (continuação)


26 18 - Injetor de óleo
24 25
19 - Galeria principal de óleo
23 20 - Árvore de comando de válvulas
7
22 9 21 - Bloco do motor
21
22 - Galeria vertical
20 6
19 23 - Cabeçote
24 - Tampa de válvulas
18 5
25 - Balancins
17
26 - Compressor de ar
16
27 - Filtro químico
15 8
14
4
10
13 1
2
3
12

11
27

12652G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-09

Circuito de lubrificação (continuação)


1 2 3 1- Resfriador de óleo lubrificante
2- Suporte do filtro químico
3- Mangueira
4- Filtro de óleo
5- Filtro químico
6- Filtro centrífugo

4 5 6

12653G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-10

Diagrama de funcionamento
– Valores para verificação de funcionamento
1 - Válvula reguladora de pressão: 3,79 bar a 38° C
1 3 2 - Válvula by-pass (dentro da carcaça): 4,13 bar
3 - Válvula térmica: 111° C

2
12656G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-11

Desmontagem
O líquido do sistema de arrefecimento, quando quente, pode
causar queimaduras graves, portanto proteja convenientemente
as mãos.
Todo óleo usado ou contaminado deve ser recolhido e
armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não
descarte óleo no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que
possa, de alguma forma, afetar negativamente o meio ambiente.
Drene o óleo com o motor quente para que escoe com mais
facilidade.
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais, evite o
contato direto de óleo quente com a pele.
Utilize um recipiente compatível com o volume a ser drenado.

– Remova o bujão de drenagem do líquido de arrefecimento,


localizado na parte inferior do resfriador de óleo.
– Remova o anel de vedação do bujão de drenagem e descarte-o.

12655G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-12
– Remova o elemento filtrante principal (1), junto com o anel de
vedação.
1 – Limpe cuidadosamente a área de assentamento do anel de
vedação.

12480G

– Remova a conexão do tubo de alimentação de óleo do turbo e o


anel de vedação, descartando-o.

12656G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-13
– Remova o parafuso (1) do suporte do tubo de drenagem do
resfriador de óleo, na extremidade inferior, e retire o tubo de
drenagem descartando o anel de vedação.
– Solte os parafusos e remova o conjunto resfriador de óleo e
cabeçote do filtro de óleo, sem o filtro.

1 12657G

– Remova e descarte as juntas de óleo (1) e do líquido de


2 1 arrefecimento (2).
– Cubra a extremidade da conexão de alimentação de óleo do
turbo.
Caso haja vazamento ou necessidade de substituição de um
dos componentes do sistema, efetue os procedimentos a seguir.

12658G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-14
Válvula reguladora de pressão
– Remova a válvula reguladora de pressão e descarte os anéis de
vedação.

12659G

Válvula térmica
– Solte os parafusos e remova a válvula térmica e o anel de vedação,
descartando-o.

12660G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-15
Resfriador de óleo lubrificante
– Solte os parafusos e remova o resfriador de óleo da carcaça.
Não force excessivamente a placa de alumínio do resfriador ao
1
separá-la da carcaça.
2
Não force as aletas do resfriador de óleo.
– Descarte as duas juntas do líquido de arrefecimento (1) e a junta
de óleo (2).

12661G

Válvula by-pass
– Solte os parafusos e remova o adaptador do filtro de óleo de
lubrificante para ter acesso à válvula by-pass, instalada na
carcaça.
– Descarte a junta e o anel de vedação.

12662G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-16
– Remova a válvula by-pass (1), introduzindo uma ferramenta (2)
em formato de gancho (disponível comercialmente).

1 2

12663G

Filtro centrífugo
Remova somente em caso de vazamento externo ou caso o
tubo de drenagem de óleo necessite de reparação.
O óleo no filtro centrífugo é drenado de volta ao bloco. Portanto,
não é necessário efetuar outros procedimentos de drenagem.
– Solte os parafusos e remova o filtro, descartando as juntas.

12664G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-17
Cárter e tubo de sucção de óleo
Todo óleo usado ou contaminado deve ser recolhido e
armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não
descarte óleo no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que
possa, de alguma forma, afetar negativamente o meio ambiente.
Drene o óleo com o motor quente para que escoe com mais
facilidade.
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais, evite o
contato direto de óleo quente com a pele.
Utilize um recipiente compatível com o volume a ser drenado.
12665G – Remova o cárter soltando os parafusos de forma cruzada, das
extremidades para o centro.
– Remova a junta utilizando uma faca ou raspador para remover a
junta líquida sob ela. Descarte a junta.
1
– Solte os parafusos e remova o tubo de sucção de óleo (1) e a
junta (2), descartando-a.
2

12666G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-18
Bomba de óleo lubrificante
– Remova a polia do virabrequim e o cubo da polia (Ver capítulo
Carcaça de distribuição).
– Remova o retentor dianteiro e descarte-o (Ver capítulo Carcaça
de distribuição).
– Solte os parafusos (1) e remova a carcaça da bomba de óleo,
1 descartando o retentor.

12667G

– Remova a chaveta da polia da árvore de manivelas.


Cuidado para não marcar a árvore de manivelas e não deformar
a ranhura da chaveta.
– Remova a arruela de retenção e o rotor interno.
Marque o conjunto da bomba de óleo, para indicar a
correspondência interna e externa do rotor, assim como o lado
voltado para a tampa dianteira.

12668G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-19
– Remova a placa da carcaça (1) da bomba de óleo e descarte o
1 retentor (2).

12669G

Verificações
Folga lateral da engrenagem externa da bomba de óleo
– Aplique uma película de óleo na parede externa da engrenagem
externa e meça a folga lateral da bomba de óleo, entre a carcaça
da bomba de óleo e a engrenagem externa.
Folga = 0,36 a 0,48 mm
Utilize um cálibre de lâminas para medir a folga.

12670G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-20
Folga longitudinal do rotor da bomba de óleo
– Meça a folga longitudinal do rotor interno da bomba de óleo.
Folga = 0,05 a 0,13 mm
Coloque uma régua sobre a superfície do rotor interno e deslize
um calibre de lâminas entre a régua e o rotor.

12671G

Montagem
1
Bomba de óleo lubrificante
– Instale um novo retentor (1) e alinhe a placa da carcaça (2) da
bomba de óleo com os pinos guia.
2

12669G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-21
– Instale o rotor interno da bomba de óleo na luva de acionamento
e instale a arruela de retenção.
Certique-se que as marcas efetuadas na remoção obedeçam a
correspondência interna e externa do rotor, assim como o lado
voltado para a tampa dianteira.
Instale a arruela de retenção com o chanfro externo voltado
para a parte dianteira.

12668G

– Deslize o rotor externo da bomba de óleo sobre o rotor interno


– Instale a chaveta da polia da árvore de manivelas.

12673G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-22
– Coloque a carcaça da bomba de óleo em uma prensa e instale
um novo retentor dianteiro, utilizando ferramenta BR-906.
Aplique junta líquida Loctite na borda externa do retentor
dianteiro.
BR-906

12674G

– Instale a carcaça da bomba de óleo, utilizando como referência


os pinos guia.
– Coloque os parafusos (1) na carcaça da bomba de óleo e aperte-
os conforme especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Instale o cubo e a polia do virabrequim (Ver capítulo Carcaça de
1 distribuição).

12667G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-23
Tubo de sucção de óleo e cárter
– Instale o tubo de sucção de óleo com uma junta nova.
Certifique-se de que o tubo de sucção de óleo esteja livre de
quaisquer obstruções.

12582G

– Instale os parafusos de fixação do flange do tubo de sucção de


óleo e aperte com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Instale o parafuso de fixação do suporte e aperte com o torque
especificado.
Torque = 60 N.m (6,0 kgf.m)

12572G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-24
– Aplique um pouco de junta líquida, nos seis
pontos (1) da superfície de fixação do bloco.
Estes pontos coincidem com as juntas
existentes entre a carcaça de distribuição,
1 bloco e carcaça do volante.
– Antes que o vedante seque, instale uma nova
1 1
junta no bloco do motor.
Certifique-se que o pino guia na junta esteja
alinhado com o furo na superfície de contato
do bloco.
– Instale o cárter e aperte os parafusos com o
torque especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

1 1

12583G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-25
Filtro centrífugo
– Caso o conjunto do filtro centrífugo tenha sido removido, instale
novas juntas na carcaça do filtro.
– Instale o filtro centrífugo no bloco, apertando os parafusos com
o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Certifique-se que o suporte do tubo de drenagem do resfriador de
óleo esteja fixado pelo parafuso esquerdo superior. Não aplique
torque no parafuso de fixação superior esquerdo até que o
conjunto resfriador de óleo/cabeçote do filtro principal e o tubo
de drenagem do resfriador de óleo tenham sido instalados.
12664G

Válvula by-pass
– Caso tenha sido removida, instale a válvula by-pass (1) do filtro
rosqueando-a até que ela esteja completamente assentada no
seu alojamento.

12679G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-26
– Instale novos anéis de vedação no adaptador de lubrificação de
óleo.
– Fixe o adaptador de lubrificação no cabeçote do filtro de óleo,
apertando os parafusos com o torque especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

12662G

Válvula térmica
– Caso tenha sido removida, instale a válvula térmica com um
novo anel de vedação, e aperte os parafusos com o torque
especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

12660G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-27
Válvula reguladora de pressão
– Caso tenha sido removida, instale a válvula reguladora de pressão
com novos anéis de vedação, e aperte os parafusos com o torque
especificado.
Torque = 70 N.m (7,0 kgf.m)

12659G

Resfriador de óleo lubrificante


– Caso tenha sido removido, instale novas juntas de óleo e de
líquido de arrefecimento na carcaça.
1
– Instale o resfriador de óleo e aperte os parafusos com o torque
2 especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
Não utilize ferramentas pneumáticas ao instalar o resfriador de
óleo.

12661G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-28
– Instale novas juntas de óleo (1) e do líquido de arrefecimento (2)
2 1 na carcaça do resfriador de óleo.
Assegure-se que a superfície usinada do bloco esteja limpa,
sem fragmentos e sem vestígios de junta velha ou danos que
poderiam afetar as novas juntas.
– Instale o conjunto resfriador de óleo e cabeçote do filtro de óleo,
(sem o filtro) e aperte os parafusos com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Deslize o tubo de drenagem do resfriador de óleo no lado direito
do resfriador e posicione o parafuso do suporte no bloco.
12658G – Aplique o torque especificado aos parafusos do suporte do tubo
de drenagem do resfriador de óleo.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
Certifique-se de que o novo anel de vedação tenha sido instalado
no tubo de drenagem do resfriador de óleo.

– Conecte a conexão do tubo de alimentação de óleo do turbo,


apertando a porca com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

12656G
Motor VW NGD370 Sistema de lubrificação 17-29
– Limpe cuidadosamente a área de assentamento do anel de
vedação.
– Abasteça o elemento filtrante com óleo limpo de motor, conforme
especificado.
Especificação do óleo: API-CI4, viscosidade SAE15W40
– Lubrifique o anel de vedação e fixe o elemento manualmente até
o anel de vedação encostar no cabeçote e gire-o mais ½ volta.
Não utilize ferramenta para apertar o elemento filtrante. O
aperto com ferramenta pode causar danos na rosca ou
esmagamento do anel de vedação.
12480G – Instale um novo anel de vedação e instale o bujão de drenagem
do líquido de arrefecimento, localizado na parte inferior do resfriador
de óleo e aperte com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
Motor VW NGD370 GRUPO 19 - Índice

19 - Sistema de arrefecimento
Reservatório de expansão ..............................................................19-02
Circuito........................................................................................19-03
Desmontagem ..............................................................................19-05
Suporte auxiliar / Tensionador da correia ............................................................. 19-05
Cotovelo de entrada d’água ............................................................................... 19-07
Válvula termostática ......................................................................................... 19-07
Bomba d’água .................................................................................................. 19-08
Montagem ...................................................................................19-09
Bomba d’água .................................................................................................. 19-09
Válvula termostática ......................................................................................... 19-10
Cotovelo de entrada d’água ............................................................................... 19-11
Suporte auxiliar / Tensionador da correia ............................................................. 19-12
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-02

1 2 3 Reservatório de expansão
Vista explodida
1- Tampa frontal do reservatório de expansão
Verifique sempre o número da peça e a
pressão de abertura da válvula gravados
na tampa.
Nunca misture a tampa de um veículo com
a de outro, mesmo que os dois tenham o
motor VWNGD370.
Pressão de abertura: 0,9 - 0,1 bar
2- Reservatório
3- Tampa traseira do reservatório de expansão
Verifique sempre o número da peça e a
pressão de abertura da válvula gravados
na tampa.
Nunca misture a tampa de um veículo com
a de outro, mesmo que os dois tenham o
motor VWNGD370.
Pressão de abertura: 1,4 + 0,2 bar

12887G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-03

Circuito
1 2 4
1- Cabeçote
2- Tubo de saída de água (saída da válvula
termostática)
3
6 3- Válvula termostática
4- Compressor de ar
5- Retorno de água do cabeçote do motor para o
5 bloco
7 6- Camisa do cilindro
10
7- Tubo de retorno do líquido de arrefecimento
do EGR
8 9
8- Resfriador EGR
12 9- Saída de água do bloco do motor para a tampa
11 15
frontal/carcaça de distribuição
16 10 - Bloco do motor
11 - Entrada de água para o bloco do motor
13 14 12 - Tubo de alimentação do resfriador EGR
17 13 - Resfriador de óleo + filtro
14 - Tubo do resfriador de óleo
19 18
15 - Entrada de água para a carcaça de distribuição
e bomba d’água
12678G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-04

Circuito (continuação)
1 2 4
16 - Alimentação de água da carcaça de distribuição
para o bloco do motor
17 - Bomba d’água
3
6 18 - Tampa frontal/carcaça de distribuição
19 - Cotovelo da entrada de água

5
7
10

8 9

12
11 15

16

13 14

17

19 18

12678G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-05
Não execute qualquer tipo de serviço no sistema de arrefecimento
2
com o motor funcionando.
Aguarde a temperatura do motor baixar para iniciar os trabalhos.
1 Os componentes do sistema de arrefecimento e o líquido de
2 arrefecimento, quando quentes, podem causar queimaduras.
2
Desmontagem
Suporte auxiliar / Tensionador da correia
– Remova o alternador (ver manual Sistema elétrico).
– Remova a guia (1) do chicote elétrico e desconecte o chicote do
sensor de posição do eixo comando de válvulas.
12587G
– Remova os parafusos e porcas (2).

– Remova o parafuso (1) de fixação do tensionador automático da


correia e remova o tensionador.
1

12588G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-06
– Apoie o suporte auxiliar (1) e remova os seus quatro parafusos
(2) de fixação.

1 2

12821G

– Golpeie o suporte auxiliar com um macete para quebrar o vedador


do líquido de arrefecimento.
– Remova o suporte e descarte o vedador do orifício do líquido de
arrefecimento.

12822G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-07
Cotovelo de entrada d’água
– Remova os três parafusos que fixam o cotovelo de entrada d’água
na peça intermediária da carcaça de distribuição.
– Remova o cotovelo de entrada d’água.
Descarte a junta.

12590G

Válvula termostática
– Remova os dois parafusos (1) que fixam o conjunto do tubo de
saída d’água (2) no cabeçote do motor.
– Remova o tubo de saída d’água (2).

1 12591G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-08
– Remova a válvula termostática do cabeçote do motor.
Temperaturas de funcionamento da válvula termostática:
- Temperatura de abertura: 82ºC
- Temperatura de fechamento: 90ºC

12836G

Bomba d’água
2
– Remova os quatro parafusos (1) de fixação da polia da bomba
1 d’água.
– Remova a polia da bomba d’água.
– Remova os parafusos (2) de fixação da bomba d’água.

12608G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-09
– Remova a bomba d’água e a junta.
Descarte a junta.

12592G

Montagem
Bomba d’água
– Instale uma junta nova no alojamento da bomba d’água.
– Instale a bomba d’água.

12592G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-010
– Instale os parafusos (2) de fixação da bomba d’água.
2
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
1
– Instale a polia da bomba d’água e os seus quatro parafusos (1)
de fixação.
Torque = 13 N.m (1,3 kgf.m)

12608G

Válvula termostática
– Instale um novo anel de vedação no cabeçote e instale a válvula
termostática.

12836G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-11
– Instale o tubo de saída d’água (2) e os seus dois parafusos de
fixação (1).
Torque = 35 N.m (3,5 kgf.m)

1 12591G

Cotovelo de entrada d’água


– Instale o cotovelo de entrada d’água com uma junta nova.
Torque = 35 N.m (3,5 kgf.m)

12590G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-12
Suporte auxiliar / Tensionador da correia
– Posicione uma nova junta do orifício do líquido de arrefecimento
no recesso usinado do suporte auxiliar.

12822G

– Posicione o suporte auxiliar (1) e instale os seus quatro parafusos


(2) de fixação.
Torque = 60 N.m (6,0 kgf.m)
1 2

12821G
Motor VW NGD370 Sistema de arrefecimento 19-13
– Instale os parafusos (2) e (3) com suas porcas.
2 Torque (2) = 60 N.m (6,0 kgf.m)
Torque (3) = 30 N.m (3,0 kgf.m)
1 3 – Instale o tensionador automático da correia e aperte o seu
parafuso (1) de fixação.
2
Torque = 50 N.m (5,0 kgf.m)

12588G

– Instale a guia do chicote (1) e conecte o chicote do sensor de


2
posição do eixo comando de válvulas.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
1
2 – Instale o alternador (ver manual Sistema elétrico).
2

12587G
Motor VW NGD370 GRUPO 21 - Índice

21 - Sistema de alimentação de ar e turboalimentação


Turboalimentador de geometria variável (TGV)..................................21-03
Coletor de admissão, duto de entrada e misturador EGR, e coletor
de escape ....................................................................................21-04
Sistema de recirculação de gases de escape (EGR) ...........................21-07
Diagrama de funcionamento ...........................................................21-09
Desmontagem ..............................................................................21-10
Coletor de escapamento e resfriador EGR ............................................................ 21-12
Duto de entrada e misturador EGR ...................................................................... 21-17
Coletor de admissão ......................................................................................... 21-18
Verificações .................................................................................21-21
Motor VW NGD370 GRUPO 21 - Índice

Montagem ...................................................................................21-24
Coletor de admissão e duto de entrada e misturador EGR ..................................... 21-24
Coletor de escape............................................................................................. 21-25
Resfriador EGR ................................................................................................. 21-26
Turboalimentador ............................................................................................. 21-32
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-03

Turboalimentador de geometria variável


1 2 3
(TGV)
1- Saída da turbina
2- Entrada de óleo
3- Saída do compressor
8 4- Carcaça do compressor
5- Entrada da turbina
6- Carcaça da turbina
9 7- Saída de óleo
8- Entrada do compressor
10 9- Chicote
5
4 10 - Módulo de controle (atuador) do
turboalimentador

7 6 12680G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-04

Coletor de admissão, duto de entrada e


misturador EGR, e coletor de escape
1- Parafuso do coletor de escape
8 9 Torque =
1ª etapa: 25 N.m (2,5 kgf.m)
5 18 17 6 7 2ª etapa: 55 N.m (5,5 kgf.m)
4 2- Coletor de escape dianteiro
10 3- Prisioneiro
3
2 4- Coletor de escape central
11
5- Parafuso de cabeça do suporte do EGR/coletor
1
de escape
Torque =
1ª etapa: 25 N.m (2,5 kgf.m)
2ª etapa: 55 N.m (5,5 kgf.m)
12 3ª etapa: 110 N.m (11,0 kgf.m)
6- Coletor de escape traseiro
7- Junta do coletor de escape
8- Duto de entrada e do misturador EGR
16 15 14 13 9- Parafuso do flange do misturador EGR
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

12681G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-05

Coletor de admissão, duto de entrada e


misturador EGR, e coletor de escape
(continuação)
8 9 10 - Parafuso do suporte do misturador EGR
Torque =
5 18 17 6 7 1ª etapa: 30 N.m (3,0 kgf.m)
4 2ª etapa: 60 N.m (6,0 kgf.m)
10 11 - Junta do coletor de admissão/misturador EGR
3
12 - Parafuso do coletor de admissão
2 11 Torque =
1 1ª etapa: 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa: 60 N.m (6,0 kgf.m)
13 - Coletor de admissão
14 - Válvula de combustível (Schrader)
12 15 - Bujão do coletor de admissão
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
16 - Junta do coletor de admissão
17 - Porca
16 15 14 13 Torque =
1ª etapa: 25 N.m (2,5 kgf.m)
2ª etapa: 55 N.m (5,5 kgf.m)
12681G
18 - Prisioneiro
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-06

Coletor de admissão, duto de entrada e


misturador EGR, e coletor de escape
(continuação)
1- Parafuso do suporte do duto de entrada e do
misturador do EGR
1 2 Torque =
1ª etapa: 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa: 60 N.m (6,0 kgf.m)
2- Parafuso
Torque =
1ª etapa: 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa: 60 N.m (6,0 kgf.m)
3. Parafuso / prisioneiro
Torque =
1ª etapa: 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa: 60 N.m (6,0 kgf.m)
3

12682G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-07

Sistema de recirculação dos gases de es-


1 2 3 4 5 cape (EGR)
1- Conjunto do tubo EGR
2- Parafuso
19 Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
18 21
17 11 7 3- Parafuso
16 20
22 Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
6 8
4- Parafuso
15
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
5- Junta
6- Parafuso
12
10 9 Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
14 7- Tubo de retorno do resfriador do EGR

13 8- Adaptador
9- Parafuso
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
10 - Anel de vedação
11 - Abraçadeiras
12 - Anel de vedação
13 - Mangueira de alimentação do resfriador EGR
12683G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-08

Sistema de recirculação dos gases de es-


1 2 3 4 5 cape (EGR)
14 - Parafuso de fixação do tubo de alimentação
do resfriador EGR
19 Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
18 21 15 - Junta, lado quente
17 11 7
16 20
22 16 - Junta, lado frio
6 8 17- Parafuso
15
Torque =
1ª etapa: 25 N.m (2,5 kgf.m)
2ª etapa: 55 N.m (5,5 kgf.m)
12 3ª etapa: 110 N.m (11,0 kgf.m)
10 9
14 18 - Abraçadeira do suporte do resfriador EGR
Torque = 8 N.m (0,8 kgf.m)
13 19 - Resfriador EGR
20 - Válvula EGR
21 - Junta
22 - Parafuso
Torque =
1ª etapa: 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa: 60 N.m (6,0 kgf.m)
12683G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-09

Diagrama de funcionamento
6 5 8 7 9 13
1- Ar de admissão
2- Gases de escape
3- Filtro de ar
4- Resfriador de ar (intercooler)
5- Duto de entrada e misturador EGR
10 6- Coletor de admissão
4
7- Válvula EGR
8- Sensor de Pressão Absoluta do Coletor de
EX AD EX AD EX AD EX AD EX AD EX AD

EX AD EX AD EX AD EX AD EX AD EX AD
admissão (MAP)
9- Sensor de Temperatura do Ar de Admissão do
Coletor (MAT)
10 - Cabeçote
11
11 - Coletor de escape
15 12 - Resfriador EGR
12 13 - Tubo EGR
3 14 - Turboalimentador de Geometria Variável (TGV)

1 15 - Sensor de Contra-pressão de Escape (EBP)


2
14
12684G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-10

Desmontagem
– Para remover o turbo com o motor no veículo, realize as operações
a seguir.
– Remova o tubo de saída de ar do turbo para o pós-arrefecedor.
– Remova a mangueira de entrada de ar do filtro para o turbo.

12485G

– Desconecte o tubo de saída de escapamento.


Para evitar acidentes ou danos ao motor, certifique-se de
desconectar o cabo da bateria. Caso o terra da bateria não
seja removido, pode ser gerado um arco elétrico ao remover o
turbo.

12535G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-11
– Remova o tubo de entrada (1) de óleo lubrificante do turbo e
descarte o anel de vedação do flange.

12657G

– Remova o suporte do tubo de retorno de óleo lubrificante do


turbo do bloco do motor.

12706G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-12
– Desconecte o chicote elétrico do módulo de controle (atuador)
do turbo.
– Remova o turbo com o tubo de retorno de óleo lubrificante.
Descarte a junta do turbo, os anéis de vedação do tubo de
retorno de óleo, e as porcas de fixação.

12707G

Coletor de escapamento e resfriador EGR


– Desconeste o chicote do sensor de contra pressão de escape
3 (EBP) (1), a tubulação de contra pressão de escape no coletor de
2 1 escapamento (2) e o suporte da tubulação de contra pressão de
escape no suporte auxiliar do alternador (3).
– Remova o suporte com a tubulação e a válvula EBP.

12706G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-13
– Solte os parafusos do tubo EGR no resfriador EGR e na válvula
EGR, e remova o tubo descartando as juntas.

12708G

– Remova o parafuso de fixação do tubo de alimentação do resfriador


EGR.
Não tente remover o tubo de alimentação do resfriador EGR do
motor antes de remover o resfriador EGR. O tubo de alimentação
do resfriador EGR está fixado entre o resfriador EGR e a carcaça
de distribuição.

12709G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-14
– Solte o parafuso e remova o tubo de retorno do resfriador EGR do
bloco do motor, descartando os anéis de vedação.

12710G

– Remova os parafusos (1) do resfriador EGR no coletor de es-


1 cape.

12711G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-15
– Remova a braçadeira (1) do suporte do resfriador EGR.

12712G

– Remova o resfriador EGR, removendo-o do tubo de alimentação


do resfriador.
– Descarte o anel de vedação (1) do tubo de alimentação e a junta
do resfriador no coletor de escape.

1 12713G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-16
– Remova o tubo de alimentação do resfriador EGR da carcaça de
distribuição e descarte o anel de vedação.

12714G

– Solte os parafusos e porcas, e remova o coletor de escapamento,


descartando a junta.

12715G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-17
Duto de entrada e misturador EGR
– Desconecte o chicote da válvula de controle EGR.

12716G

– Solte os parafusos (1) e remova a válvula EGR do misturador


EGR, descartando a junta.
1

12717G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-18
– Solte os parafusos e remova o duto de entrada e misturador EGR
do coletor de admissão, descartando a junta.
1 1- Parafuso do suporte de entrada e do misturador
2 - Parafuso do misturador
2

12718G

Coletor de admissão
– Desconecte o chicote do sensor de pressão absoluta (MAP) do
coletor de admissão.

12719G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-19
– Desconecte o chicote do sensor de temperatura de ar (MAT) do
coletor de admissão.

12720G

– Solte os pontos de fixação do chicote dos injetores.


– Desconecte os conectores dos injetores (1) e remova o chicote.
1 – Desconecte a mangueira de combustível de alta pressão e remova
o conjunto filtro/bomba de transferência de combustível (Ver
capítulo Sistema de injeção).

12721G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-20
– Solte os parafusos e remova o coletor de admissão, descartando
a junta.

12722G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-21

Verificações
Turboalimentador
– Examine inicialmente, de forma visual, o estado geral das palhetas
dos rotores da turbina e do compressor, quanto a quebras, dobras
e corrosão.
– Verifique se existem marcas de contato entre algum dos rotores
com a carcaça.
– Gire o eixo com a mão e verifique se há atrito dos rotores com a
carcaça. Os rotores devem girar livremente.
– Verifique o estado geral da carcaça do tubo alimentador quanto
a trincas ou outras avarias mecânicas.
– Verifique também marcas de vazamento de óleo, tanto no lado
quente (turbina), quanto no lado frio (compressor) do
turboalimentador.

Folga axial e radial


– Fixe o turboalimentador e meça a folga axial do eixo, utilizando
uma base magnética e um relógio comparador.
Folga axial = 0,05 a 0,13 mm
– Posicione adequadamente o relógio comparador e meça a folga
radial do eixo.
Folga radial = 0,52 a 0,74 mm
12723G
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-22
Módulo de controle (atuador)
– Posicione o turboalimentador de maneira que a articulação do
atuador possa ser facilmente acessada e visualizada. Mova o
eixo do atuador por todo o curso.
O eixo do atuador deve girar 90° e retornar sob pressão de
mola.

Coletor de admissão
Para evitar danos ao motor, não tente retificar ou usinar o
coletor de admissão para compensar uma condição de
empenamento.
– Inspecione o coletor quanto a rachaduras e danos. Substitua o
coletor de admissão, se necessário. .
Motor VW NGD370 Sistema de alimentação de ar e turboalimentação 21-23
Coletor de escape
– Instale o coletor de escape, sem a junta, e aperte os parafusos
de acordo com o torque e seqüência especificados, indicados na
seção referente à montagem do coletor de escape, neste capítulo.
– Utilize um calibrador de lâminas de 0,25 mm para medir a folga
entre as superfícies de encosto do coletor e do motor. Se o
calibrador de lâminas passar pela folga, o coletor deverá ser
substituído.
– Verifique o empenamento do coletor de escapamento.
Empenamento máximo = 0,10 mm
12724G Espessura mínima do flange do coletor = 21,59 mm
– Inspecione o coletor quanto a rachaduras e danos, substituindo-
o, se necessário.
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-24

Montagem
1 2
Coletor de admissão e duto de entrada e misturador
EGR
– Introduza um parafuso em cada extremidade do
coletor de admissão (nos furos superiores) e instale
uma nova junta, utilizando os parafusos como guia
de alinhamento.
– Instale o coletor de admissão e a junta no cabeçote
e instale os parafusos e o prisioneiro conforme
indicado, apertando-os manualmente.
3 12726G 1 - Parafuso do suporte do duto de entrada e
misturador EGR; 2 - Parafuso; 3 - Parafuso/Prisioneiro
O orifício do parafuso do suporte do duto de entrada
e misturador EGR (1) deve permanecer aberto para
1 futura instalação do suporte.
– Conecte os injetores.
2 – Fixe e conecte o chicote dos injetores.
– Conecte o chicote dos sensores de pressão absoluta (MAP) e de
temperatura de ar (MAT).
– Instale o duto de entrada e misturador EGR com uma nova junta,
e aperte os parafusos manualmente.
1- Parafuso do suporte de entrada e do misturador
12718G 2 - Parafuso do misturador
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-25
– Aperte os parafusos do coletor de admissão e do
13 9 5 1 4 8 12 suporte do duto de entrada e misturador EGR com o
torque especificado, obedecendo a seqüência de
aperto indicada.
Torque: 1ª etapa = 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa = 60 N.m (6,0 kgf.m)
– Aperte os parafusos do tubo de entrada e misturador
EGR no coletor de admissão.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Conecte a mangueira de combustível de alta pressão
14 10 6 2 3 7 11 e instale o conjunto filtro/bomba de transferência
12727G
de combustível (Ver capítulo Sistema de injeção).
Coletor de escape

9 5 1 4 8 12 – Introduza um parafuso em cada extremidade do


coletor de escapamento (nos furos superiores) e
instale uma nova junta, utilizando os parafusos como
guia de alinhamento.
– Instale o coletor de escapamento e a junta no
cabeçote e instale os parafusos e o prisioneiro
conforme indicado, apertando-os manualmente.
O orifício do parafuso do suporte do resfriador EGR (4)
deve permanecer aberto para a instalação do suporte.
10 6 2 3 7 11
Aplique o torque especificado nos parafusos do
12728G
coletor de escapamento somente após a montagem
do resfriador EGR.
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-26
Resfriador EGR
Monte os componentes do sistema EGR como indicado a seguir,
mas não aplique torque a nenhum dos parafusos até que todos
os componentes tenham sido instalados e os parafusos apertados
manualmente.
– Instale novos anéis de vedação e instale o tubo de alimentação
do resfriador EGR na carcaça de distribuição.

12714G

– Instale uma nova junta entre o resfriador EGR e o coletor de


escape.
– Instale o resfriador EGR encaixando-o no tubo de alimentação.
Certifique-se que o tubo de alimentação esteja completamente
encaixado no resfriador EGR.
1 - Anel de vedação

1 12713G
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-27
– Instale o resfriador EGR no suporte, e feche a braçadeira (1)
apertando-a manualmente.

12712G

– Instale os parafusos (1) do resfriador EGR no coletor de


1 escapamento, apertando-os manualmente.

12711G
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-28
– Instale novos anéis de vedação no tubo de retorno do resfriador
EGR.
– Posicione o tubo de retorno e instale o parafuso (1), apertando-
o manualmente.

1 12729G

– Instale o parafuso do tubo de alimentação do resfriador EGR,


apertando-o manualmente.

12709G
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-29
– Coloque uma nova junta e fixe a válvula EGR no tubo de entrada
e misturador, apertando-a manualmente.
– Conecte o chicote da válvula EGR.

12730G

– Coloque uma nova junta e fixe o tubo EGR na válvula EGR,


apertando manualmente.

12731G
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-30
– Coloque uma nova junta e fixe o tubo EGR no resfriador EGR,
apertando manualmente.
– Aplique o torque especificado nos parafusos de todos os
componentes, na seqüência a seguir:
- Resfriador EGR no coletor de escape
- Tubo EGR no resfriador EGR
- Válvula EGR
- Tubo EGR na válvula EGR
- Tubo de retorno do resfriador EGR

12732G
- Tubo de alimentação do resfriador EGR
Torque = 30 N.m (30 kgf.m)
– Aperte os parafusos do coletor de escapamento e o
9 5 1 4 8 12 parafuso do suporte do resfriador EGR na sequência
indicada, aplicando o torque especificado.
Torque: 1ª etapa = 25 N.m (2,5 kgf.m)
2ª etapa = 55 N.m (5,5 kgf.m)
3ª etapa = 110 N.m (11,0 kgf.m)
– Aperte a braçadeira do suporte do resfriador EGR,
aplicando o torque especificado.
Torque = 8 N.m (0,8 kgf.m)
10 6 2 3 7 11
12728G
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-31
– Instale o suporte da tubulação do sensor de contra pressão do
escapamento (EBP) no suporte auxiliar do alternador, aplicando
o torque especificado no parafuso (1).
1
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

12733G

– Conecte a porca (1) da tubulação do sensor EBP e aperte-a.


– Conecte o chicote do conector EBP.

1
12734G
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-32
Turboalimentador
1
– Instale uma nova junta no flange do turbo, encaixando-a nos
prisioneiros.
– Instale um novo anel de vedação no tubo de retorno de óleo
lubrificante do turbo, e lubrifique-o com óleo limpo.
– Instale o turbo, aplicando o torque especificado na porca (1).
Torque = 70 N.m (7,0 kgf.m)
Certifique-se que o tubo de retorno de óleo lubrificante esteja
assentado dentro do orifício de retorno de óleo do bloco do
motor.
12735G

– Alinhe o suporte do tubo de retorno de óleo lubrificante e aperte


o parafuso com o torque especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

12736G
Motor VW NGD370 Turboalimentação 21-33
– Instale um novo anel de vedação na entrada de óleo lubrificante
do turbo.
2
– Instale o tubo de entrada de óleo lubrificante do turbo, apertando
os parafusos (2) manualmente e rosqueando a porca (1) na
conexão do cabeçote do filtro de óleo.
1 – Aperte os parafusos com o torque especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Aperte a porca da conexão do tubo de entrada de óleo no cabeçote
do filtro de óleo, aplicando o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
12737G – Conecte o chicote elétrico do módulo de controle (atuador) do
turbo.
– Caso a desmontagem tenha sido efetuada com o motor no veículo,
refaça as demais conexões com o sistema de escapamento,
pós-arrefecimento e filtro de ar, na ordem inversa à operação de
remoção mencionada no início deste capítulo.
Motor VW NGD370 GRUPO 24 - Índice

24 - Sistema de injeção de combustível


com gerenciamento eletrônico

Circuito de combustível e Esquema do fluxo de combustível ..............24-03


Sistema de gerenciamento eletrônico ..............................................24-05
Sistema de combustível de baixa pressão e injetor de combustível ......24-06
Sistema de alta pressão hidráulico de controle da injeção
de combustível .............................................................................24-07
Componentes e circuito de óleo de alta pressão................................................... 24-07
Descrição ........................................................................................................ 24-08
Bomba de alta pressão ...................................................................................... 24-09
Conjunto do filtro de combustível....................................................24-10
Módulo de controle eletrônico (ECM) / Módulo de controle do
injetor (IDM) .................................................................................24-12
Motor VW NGD370 GRUPO 24 - Índice

Desmontagem ..............................................................................24-13
Bomba de óleo de alta pressão........................................................................... 24-17
Galeria de alta pressão ...................................................................................... 24-19
Injetores de combustível.................................................................................... 24-21
Módulo do atuador do EGR, ECM e IDM.............................................................. 24-22
Verificações .................................................................................24-24
Montagem ...................................................................................24-26
Injetores de combustível.................................................................................... 24-28
Galeria de alta pressão ...................................................................................... 24-30
Bomba de óleo de alta pressão........................................................................... 24-32
Bomba de alimentação de combustível de baixa pressão e tubulação ..................... 24-38
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-03

Circuito de combustível e Esquema do


1 2 3 4 5 6 7 fluxo de combustível
1- Dreno do filtro de tela
A B 2- Filtro de tela de 150 mícrons
3- Bomba de escorva manual
4- Bomba de alimentação
5- Filtro de combustível separador de água
6- Sensor de pressão de combustível do
motor (opcional)
C 7- Dreno de água
8- Válvula do regulador de combustível
12 D
13 4,5 +/- 0,3 bar (66 +/- 5 psi)
8 9 pressão de ruptura
9- Sensor WIF
10 - Tanque de combustível
11 - Conexão de acoplamento rápido (Vácuo
máximo de 0,2 bar (3 psi) sob condição
de carga)
12 - Ponto de teste de pressão / Sangria de
ar
10 11
12744G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-04

Circuito de combustível e Esquema do


1 2 3 4 5 6 7 fluxo de combustível (continuação)
13 - Galeria de combustível
A B A- Lado de aspiração
B- Lado de pressão
C- 45,0 GPH Marcha lenta alta
D- 22 GPH Carga total
A pressão de sangria de ar é de 4,1 a
4,7 bar (60 a 80 psi) sob condição de
C carga com filtro limpo.
A carcaça do filtro de combustível inclui
12 D os seguintes componentes:
13 - Filtro de tela de combustível de 150 mícron;
8 9
- Bomba de escorva;
- Elemento para filtragem de combustível;
- Separador de água;
- Sensor de presença de água no combustível
(WIF);
- Válvula de drenagem de água;
- Regulador da pressão de combustível;
- Sensor de Pressão de Combustível (EFP).
10 11
12744G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-05

Sistema de gerenciamento eletrônico


Componentes
- Módulo de Controle Eletrônico (ECM)
IDM ECM - Módulo de Controle do Injetor (IDM)
- Regulador de pressão de injeção (IPR)
- Módulo de acionamento/válvula de controle de
Recirculação dos Gases de Escape (EGR)
- Sensor de Pressão de Controle de Injeção (ICP)
- Sensor de Pressão de Combustível (EFP)
- Sensor de Pressão de Controle do Freio (BCP)
- Sensor de Temperatura do Líquido de
IPR EGR ICP EFP BCP ECT MAP Arrefecimento (ECT)
- Sensor de Pressão Absoluta do Coletor (MAP)
- Sensor de Temperatura do Coletor de Ar (MAT)
- Sensor de posição do acelerador (APS/IVS)
- Sensor de Contra-pressão de Escape (EBP)
- Sensor de Pressão de Óleo (EOP)
MAT APS/IVS EBP EOP CMP CKP EOT
- Sensor de Posição da Árvore de Comando de
Válvulas (CMP)
- Sensor de Posição do Virabrequim (CKP)
12745G - Sensor de Temperatura do Óleo (EOT)
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-06

Sistema de combustível de baixa pressão e


injetor de combustível
Circuito e componentes
1 1- Cabeçote
2- Injetor de combustível
3- Galeria de combustível de baixa pressão
4- Tubo de saída da bomba de transferência
13 5- Bomba de transferência
6- Bomba de escorva
10
7- Válvula de drenagem de água
8- Válvula de drenagem de combustível
4
9- Tubo de entrada da bomba de transferência
5
2 3 10 - Tampa do filtro de combustível
14 11 - Filtro de combustível
12 - Tubo de combustível do tanque
13 - Conexão teste

9 6 7 8 11 12 14 - Entrada de combustível

O sistema de combustível de baixa pressão


leva o combustível do tanque aos orifícios de
12746G entrada de combustível dos injetores.
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-07

Sistema de alta pressão hidráulico de


controle da injeção de combustível
Componentes e circuito de óleo de alta pressão
1- Galeria de óleo de alta pressão
1 2- Injetores de combustível
3- Bomba de alta pressão
7 4- Entrada de óleo do reservatório da tampa
dianteira
6 5- Mangueira de alta pressão
6- Entrada de óleo da galeria de óleo de alta
pressão
7- Orifícios de retorno de óleo
8- Orifícios de entrada de combustível

5 8

3 4

12747G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-08

Sistema de alta pressão hidráulico de controle da injeção de combustível


Descrição
– O reservatório de óleo lubrificante na tampa frontal proporciona uma alimentação constante de óleo para a
bomba de óleo de alta pressão (3), retornando posteriormente para o cárter.
– A bomba de óleo de alta pressão (3) envia o óleo lubrificante, através da mangueira de óleo de alta pressão
(5), passando pela galeria do cabeçote do motor, para a galeria de alta pressão (1), localizada debaixo da
tampa de válvulas.
– A galeria distribui o óleo pressurizado para a parte superior de cada injetor de combustível (2), onde é então
utilizado como força hidráulica para injetar e pulverizar o combustível dentro do cilindro.
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-09

Sistema de alta pressão hidráulico de


controle da injeção de combustível
Bomba de alta pressão
5 6 7
1- Bomba de Alta Pressão
2- Válvula do reguralor de pressão de injeção
(IPR)
3- Junta
4- Parafuso de fixação da bomba de alta pressão
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
5- Parafuso de fixação da bomba de alta pressão
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
8 3 6- Mangueira
7- Cotovelo
8- O-ring
9- Engrenagem

9 4 2

1
12751G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-10

Conjunto do filtro de combustível


13
Vista explodida
1
1- Tampa da carcaça
2 2- Anel de vedação
3- Elemento do filtro de combustível
3
4- Batente
4 5- Regulador de pressão de combustível
6- Junta de saída
5
7- Sensor de pressão de combustível (EFP)
20 18 22 21 6 8- Carcaça do filtro de combustível
9- Filtro de tela de combustível
7
10 - Anel de vedação da cuba
8 11 - Cuba de combustível
12 - Válvula de drenagem
9
13 - Conexão de combustível
10 14 - Anel de vedação da bomba de escorva
15 - Válvula de drenagem de água
11
16 - Parafuso auto-roscante
19 17 16 15 14
12 17 - Válvula de retenção do cartucho
12748G 18 - Anel de retenção
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-11

Conjunto do filtro de combustível


13
Vista explodida (continuação)
1
19 - Bomba de escorva
2 20 - Parafuso
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)
3
21 - Sensor de presença de água no combustível
(WIF)
4
22 - Conexão
5

20 18 22 21 6

10

11
19 17 16 15 14
12

12748G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-12

Módulo de controle eletrônico (ECM) /


Módulo de controle do injetor (IDM)
Vista explodida
2 1- Módulo de controle do injetor (IDM)
2- Parafusos
1
3- Suporte do ECM/IDM
3 4- Coxim de isolamento de vibração
5- Arruela trava
6- Bucha de isolamento de vibração
4 7- Porca
Torque = 20 N.m (2,0 kgf.m)
8- Módulo Eletrônico de Controle (ECM)
8
5

7
4
6

12749G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-13

Desmontagem
Ao drenar o combustível:
- Não fume;
- Mantenha-se distante de chamas ou faíscas.
Utilize um recipiente compatível com o volume a ser drenado
Para evitar ferimentos graves, danos ao motor ou ao veículo,
desconecte o terminal negativo da bateria antes de remover ou
instalar quaisquer componentes elétricos.
Para evitar danos ao motor, certifique-se que a chave esteja
desligada antes de desconectar o conector ou relé do ECM,
IDM e módulo atuador do EGR. Caso contrário, a voltagem e
danificará os componentes elétricos.

– Desconecte os sensores e remova o chicote do sistema de


gerenciamento do motor.
– Drene toda a água e combustível do filtro de combustível (Ver
Manual de Manutenção).
– Remova o tubo de entrada do filtro de transferência.

12752G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-14
– Remova o tubo de saída da bomba de transferência.
Imediatamente após a remoção da tubulação das conexões de
combustível, tampe a tubulação e os componentes do sistema
de injeção, a fim de evitar a entrada de impurezas.

12753G

– Remova a bomba de alimentação de baixa pressão (1),


descartando a junta (2).

1
12754G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-15
– Drene o copo do filtro de combustível:
- Abra o dreno.
- Destrave o botão da bomba de escorva e bombeie 3 ou 4
vezes, forçando o escoamento do restante do combustível.
- Trave o botão da bomba de escorva.

12755G

– Remova o copo do filtro e o filtro de tela (1), descartando o anel


de vedação (2).

12756G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-16
– Remova o filtro de combustível e descarte a junta da saída do
filtro para o coletor de admissão.

12757G

– Remova o bujão de cada extremidade do coletor de admissão e


descarte o anel de vedação.

12758G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-17
– Remova a válvula de combustível (orifício de sangria e de teste
de pressão), localizado na extremidade dianteira do coletor de
admissão, descartando o anel de vedação.

12759G

Bomba de óleo de alta pressão


– Remova a mangueira de óleo de alta pressão, descartando o anel
de vedação em cada conexão.
– Se necessário remova a conexão da mangueira de alta pressão
no cabeçote.

12760G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-18
– Remova a bomba de alta pressão e descarte o anel de vedação.

12761G

– Remova a válvula do regulador de pressão de injeção (IPR) da


bomba de alta pressão, utilizando a ferramenta BR-910.
Inspecione a tela de entrada e substitua os anéis de vedação.

12762G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-19
Galeria de alta pressão
– Remova a tampa de válvulas (Ver capítulo Cabeçote).
– Remova o sensor de controle de pressão de injeção (ICP) e
descarte o anel de vedação.

12763G

– Desconecte o chicote, na parte superior de cada injetor.

12764G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-20
– Solte os parafusos e remova a galeria de alta pressão ou o
conjunto do freio motor Dual Power Brake (Ver capítulo Freio
motor).
Para evitar ferimentos graves, danos ao motor ou ao veículo,
peça ajuda de um assistente ao remover ou instalar a galeria
de alta pressão, em virtude do peso.
– Drene o óleo restante na galeria de alta pressão.
Todo óleo usado ou contaminado deve ser recolhido e
armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não
descarte óleo no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que
possa, de alguma forma, afetar negativamente o meio ambiente.
12765G
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais, evite o
contato direto de óleo quente com a pele.
Utilize um recipiente compatível com o volume a ser drenado

– Descarte o anel de vedação de entrada de óleo.

12766G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-21
– Descarte o anel de vedação (1) de cada adaptador de entrada de
2 1 óleo do injetor.
2 - Anel de segurança

12767G

Injetores de combustível
– Remova as abraçadeiras dos injetores.

12768G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-22
– Remova os injetores cuidadosamente e coloque-os em uma
bandeja para drenar.
– Remova os anéis de vedação externos e a junta do bocal de cada
injetor, descartando-os.
Caso as juntas do bocal estejam faltando em algum dos
injetores, procure-as na parte inferior dos alojamentos dos
injetores.

12769G

Módulo do atuador do EGR, ECM e IDM


– Solte os parafusos e prisioneiros (1) e remova o conjunto dos
módulos.

12770G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-23
– Solte os parafusos e remova o módulo do atuador EGR.

12771G

– Solte os parafusos e remova o suporte.

12772G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-24
– Separe os módulos IDM e ECM.

12773G

Verificações
Módulo do atuador do EGR, ECM e IDM
– Faça uma inspeção visual nos pinos de contacto dos conectores
eletro-eletrônicos da unidade de comando.
Pequenas avarias como desalinhamento ou amassamento de
pinos são passíveis de correção. Danos maiores ou mais graves
requerem o envio da unidade para a Rede Bosch.
Não tente abrir a unidade. Sua violação implica na suspensão
da garantia.
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-25
Bomba de alta pressão
– Examine visualmente a bomba de alta pressão quanto ao estado
de sua carcaça e das conexões da tubulação de óleo do
acionamento hidráulico dos injetores.
– Caso seja necessário substitua a(s) conexão(ões) danificada(s).
A substituição das conexões é uma operação que exige muito
cuidado para impedir a entrada de sujeira na bomba. Seja
criterioso.
Torque= 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Verifique a folga entre dentes entre a engrenagem da bomba de
alta pressão e a engrenagem intermediária superior e a folga
longitudinal da bomba de alta pressão (Ver seção Verificações
do capítulo Carcaça de distribuição).

Injetores de combustível
– Examine visualmente as válvulas injetoras do motor.
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-26

Montagem
– Coloque o módulo IDM sobre o módulo ECM.

12773G

– Coloque o suporte.
– Instale os parafusos, arruelas de trava e porcas, apertando
manualmente.
Aplique o torque especificado ao instalar o conjunto no bloco
do motor.

12772G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-27
– Instale o módulo do atuador EGR e aperte os parafusos
manualmente.
Aplique o torque especificado ao instalar o conjunto no bloco
do motor.

12771G

– Instale o conjunto dos módulos no bloco do motor, aplicando o


torque especificado.
Torque = 20 N.m (2,0 kgf.m)
– Aperte os parafusos do módulo do atuador EGR, aplicando o
torque especificado.
Torque = 13 N.m (1,3 kgf.m)

12775G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-28
Injetores de combustível
– Lubrifique novos anéis de vedação superiores e inferiores e instale-
os nos injetores.
– Instale novas arruelas de vedação.

12776G

– Alinhe a ranhura do injetor com a braçadeira de fixação.

12769G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-29
– Instale os injetores e as abraçadeiras.
Este procedimento posiciona o injetor na altura correta.
– Aperte o parafuso da braçadeira, aplicando o torque especificado.
Torque = 40 N.m (4,0 kgf.m)

12768G

– Conecte os chicotes dos injetores.

12764G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-30
Galeria de alta pressão
2 1
– Lubrifique novos anéis de vedação (1) do adaptador de entrada
de óleo do injetor, e instale-os nos adaptadores.
2 - Anel de segurança

12767G

– Lubrifique o novo anel de vedação de entrada de óleo, e instale-


o no alojamento do cabeçote.

12766G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-31
– Posicione a galeria de alta pressão ou o conjunto do freio motor
Dual Power Brake (Ver capítulo Freio motor) no cabeçote,
alinhando os bocais de óleo dos injetores com os adaptadores de
entrada de óleo.
Para evitar ferimentos graves, danos ao motor ou ao veículo,
peça ajuda de um assistente ao remover ou instalar a galeria
de alta pressão, em virtude do peso.

12765G

– Instale e aperte manualmente os


parafusos da galeria de alta pressão.
12 8 4 1 5 9
– Aperte os parafusos na sequência
indicada, aplicando o torque
especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

11 7 3 2 6 10

12777G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-32
– Coloque um novo anel de vedação e instale o sensor de controle
de pressão de injeção (ICP), aplicando o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Instale os chicotes da tampa de válvulas.
– Instale a junta e a tampa de válvulas (Ver capítulo Cabeçote).

12778G

Bomba de óleo de alta pressão


1 2 3 4 5 – Instale novos anéis de vedação na válvula do regulador de pressão
de injeção (IPR) (5).
1 - Anel de vedação (verde)
2 - Anel de vedação reserva
3 - Anel de vedação (verde)
4 - Anel de vedação

12779G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-33
– Instale a válvula IPR na bomba de óleo de alta pressão, apertando-
BR-910 a manualmente.
– Utilizando a ferramenta BR-910, aperte a válvula IPR com o
torque especificado, posicionando o conector voltado para fora.
Torque = 50 N.m (5,0 kgf.m)

12762G

– Utilize vaselina para fixar a nova junta na ranhura da parte traseira


da carcaça de distribuição.
– Posicione a bomba de óleo de alta pressão, certificando-se que a
engrenagem está encaixada na engrenagem intermediária supe-
rior.
– Instale a bomba de óleo de alta pressão na carcaça de distribuição,
e aperte os parafusos com o torque especificado.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m)

12780G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-34
– Caso tenha sido removida, instale a conexão da mangueira de
óleo de alta pressão no cabeçote, aplicando o torque especificado.
Torque = 90 N.m (9,0 kgf.m)
– Instale novos anéis de vedação na bomba de óleo de alta pressão
e na conexão da mangueira de alta pressão.
– Instale a porca guia, apertando-a manualmente.
– Instale a mangueira de óleo de alta pressão, orientando a conexão
da mangueira em direção à parte dianteira do motor, com 0° ±
7° em relação à horizontal.
– Aperte as porcas guia com o torque especificado, certificando-
12760G se que a mangueira não esteja sob tensão excessiva.
Torque = 45 N.m (4,5 kgf.m)

– Instale um novo anel de vedação e instale a válvula de combustível


(orifício de sangria e de teste de pressão) na extremidade dianteira
do coletor de admissão, aplicando o torque especificado.
Torque = 15 N.m (1,5 kgf.m)

12759G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-35
– Instale um novo anel de vedação no bujão de cada extremidade
do coletor de admissão e instale-os, aplicando o torque
especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

12758G

– Lubrifique a junta da saída do filtro de combustível com vaselina


e encaixe-a na traseira do cabeçote do filtro.

12757G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-36
– Instale o filtro de combustível no coletor de admissão e aperte os
parafusos com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

12781G

– Substitua o anel de vedação (2) e instale o copo do filtro com a


extremidade aberta do filtro de tela (1) voltada para o copo, e
aplique o torque especificado.
1 Torque = Copo do filtro: 40 N.m (4,0 kgf.m)
Bujão de dreno: 25 N.m (2,5 kgf.m)

12756G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-37
– Instale um novo elemento filtrante de combustível.
Não abasteça o filtro antes de instalá-lo. O combustível pode
conter impurezas que irão diretamente para a linha de
alimentação.

22156-01

– Lubrifique o novo anel de vedação do filtro com óleo do motor.


– Instale a tampa e aperte com o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

22477G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-38
Bomba de alimentação de combustível de baixa pressão e tubulação
– Lubrifique a nova junta (2) e instale-o na carcaça da bomba de
combustível de baixa pressão.
2
– Instale a bomba de alimentação de combustível de baixa pressão
(1) na bomba de óleo de alta pressão, e aperte os parafusos com
o torque especificado.
Torque = 16 N.m (1,6 kgf.m)

1
12754G

– Substitua as luvas Viton® em cada extremidade dos tubos de


entrada e saída da bomba de transferência.

12782G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-39
– Conecte o tubo de saída da bomba de transferência.

12753G

– Conecte o tubo de entrada da bomba de transferência.


– Aperte todas as conexões de combustível.
Não existem valores de torque especificados para as conexões
de combustível da bomba de transferência.

12752G
Motor VW NGD370 Sistema de injeção de combustível com gerenciamento eletrônico 24-40
– Instale os chicotes do sistema de gerenciamento eletrônico,
observando as identificações específicas de cada conector e a
posição correta de montagem (ver manual do Sistema elétrico).
– Conecte todos os sensores.

12629G
Motor VW NGD370 GRUPO 26 - Índice

26 - Sistema de escapamento
Freio motor Dual Power Brake ........................................................26-02
Vista explodida ................................................................................................ 26-02
Circuito e componentes .................................................................................... 26-03
Princípio de funcionamento ............................................................................... 26-04
Remoção .....................................................................................26-05
Substituição dos componentes do conjunto do freio motor ................26-08
Verificações .................................................................................26-12
Instalação ....................................................................................26-12
Regulagem da folga do atuador do freio motor..................................................... 26-16
Sistema de escapamento do veículo ................................................26-18
Vista explodida ................................................................................................ 26-18
Instalação da tubulação de escape ..................................................................... 26-20
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-02

Freio motor Dual Power Brake


1 2 3 4 5
Vista explodida
1- Válvula de desconexão do freio
2- Sensor de Controle da Pressão de Injeção (ICP)
com anel de vedação
3- Bujão
4- Parafuso da galeria
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
8 5- Conjunto do bujão
6 Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
6- Galeria do freio-motor
7- Anel de vedação da alimentação da galeria
8- Pistão do atuador de freio
10
9- Válvula de alívio de pressão de óleo
9 7 10 - Sensor de Controle da Pressão do Freio (BCP)
com o anel de vedação

12784G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-03

Freio motor Dual Power Brake


Circuito e componentes
1- ECM
2- Válvula de alívio de pressão do freio
1
3- Galeria de óleo de alta pressão
4- Sensor de Pressão de Controle de Freio (BCP)
5- Válvula do freio-motor
2 3 4 5 6 6- Sensor de Pressão de Controle de Injeção (ICP)
7- Turboalimentador de Geometria Variável (TGV)
8- Módulo de controle do turboalimentador

7
12785G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-04

Freio motor Dual Power Brake


Princípio de funcionamento
– O freio motor Dual Power Brake, localizado no cabeçote do motor, é um sistema de liberação de compressão
do motor que atua sobre as válvulas de escape do motor e os vanes do turbocompressor, absorvendo energia
durante o curso de compressão.
– Para absorver energia, o freio-motor Dual Power Brake combina a sangria do ar de admissão comprimido, o
controle à contra-pressão de escape do TGV, e o movimento do pistão transmitido pelo veículo.
– No curso de compressão, quando o ar de admissão é comprimido, atuadores acionados por óleo da galeria de
alta pressão abrem levemente as válvulas de escape, fornecendo um fluxo de ar comprimido ao TGV. Nesta
condição, os vanes da turbina criam a absorção desejada de energia, contra-pressão e reforço na admissão.
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-05

Remoção
– Remova a tampa de válvulas (Ver capítulo Cabeçote).
– Desconecte os chicotes dos injetores e solte os conectores da
junta da tampa de válvulas.

12786G

– Desconecte o chicote do Sensor de Controle da Pressão de Injeção


(ICP) no alojamento do freio e solte os conectores da junta da
tampa de válvulas (parte traseira).

12787G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-06
– Desconecte o chicote da válvula de desconexão do freio no
alojamento do freio e solte os conectores da junta da tampa de
válvulas.

12788G

– Desconecte o chicote do Sensor de Controle da Pressão do Freio


(BCP) no alojamento do freio e solte os conectores da junta da
tampa de válvulas (parte dianteira).
Os sensores ICP e BCP são idênticos.

12789G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-07
– Solte os parafusos e remova o conjunto do freio motor.
Para evitar ferimentos graves, danos ao motor ou ao veículo,
peça ajuda de um assistente ao remover ou instalar a galeria de
alta pressão, em virtude do peso.
– Drene o óleo restante na galeria de alta pressão.
Todo óleo usado ou contaminado deve ser recolhido e
armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não
descarte óleo no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que
possa, de alguma forma, afetar negativamente o meio ambiente.
Cuidado! Óleo quente em contato direto com a pele pode causar
12765G
queimaduras graves.
Utilize um recipiente compatível com o volume a ser drenado.
– Descarte o anel de vedação de entrada de óleo.

12766G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-08

3 Substituição dos componentes do conjunto do freio motor


2 Substituição da válvula do freio motor
– Remova a porca (1) e o solenóide (2).
– Remova a válvula (3).
1

12790G

– Lubrifique o anel de vedação e instale a nova válvula, aplicando


o torque especificado.
Torque = 35 N.m (3,5 kgf.m)
– Instale o solenóide e aperte a porca com o torque especificado.
Torque = 9 N.m (0,9 kgf.m)

12791G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-09
Substituição do sensor de controle da pressão do freio (BCP)
– Remova o sensor e descarte o anel de vedação.
– Instale o novo sensor com um novo anel de vedação e aplique o
torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

12792G

Substituição do sensor de controle de pressão de injeção (ICP)


– Remova o sensor e descarte o anel de vedação.
– Instale o novo sensor com um novo anel de vedação e aplique o
torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

12793G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-10
Substituição do bujão
– Caso haja vazamento, substitua o bujão e o anel de vedação,
aplicando o torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

12794G

Substituição da válvula de alívio de pressão de óleo


– Remova o sensor e descarte o anel de vedação.
– Instale o novo sensor com um novo anel de vedação e aplique o
torque especificado.
Torque = 45 N.m (4,5 kgf.m)

12795G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-11
Substituição do pistão do atuador do freio motor
– Solte a porca de trava do parafuso de ajuste.

12796G

– Remova o pistão do alojamento na galeria de alta pressão.


– Instale um novo pistão no alojamento da galeria de alta pressão
e instale a porca de trava, sem apertar.
Os ajustes da folga serão efetuados após a instalação do
conjunto de freio. (Ver tópico Regulagem da folga do atuador,
neste capítulo).

12797G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-12

Verificações
– Caso a tampa de válvulas seja removida por alguma razão,
verifique se as seis porcas de trava do ajuste dos pistões de freio
estão firmemente apertadas. Caso estejam soltas, inspecione e
regule novamente a folga do atuador do freio motor, conforme
seção Regulagem da folga do atuador do freio motor, neste
capítulo.
– Quando a galeria de óleo de alta pressão equipada com freio
motor for removida por alguma razão diferente do
recondicionamento do cabeçote, inspecione as superfícies de
contato, que incluem a face do pistão do atuador do freio e a
parte superior da ponte de válvulas. Inspecione quanto à evidências
de corrosão e deformação. Superfícies polidas são aceitáveis.
Substitua, conforme necessário.
2 1
Instalação
– Confirme todos os ajustes de folga de válvulas (ver capítulo
Cabeçote).
– Lubrifique os novos anéis de vedação (1) e instale-os nos
adaptadores de entrada de óleo dos injetores.
2 - Anel de segurança
Os anéis de vedação podem ser da mesma cor. O anel com
diâmetro maior deve ser instalado primeiramente e, a seguir, o
vedador menor pode ser instalado.
12767G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-13
– Lubrifique o novo anel de vedação da entrada de óleo, e instale-
o no recesso da entrada de óleo do cabeçote.

12766G

– Posicione o conjunto do freio motor no cabeçote e alinhe os


adaptadores de entrada de óleo da galeria com as entradas dos
injetores.
– Instale os parafusos e aperte manualmente.
Para evitar ferimentos graves, danos ao motor ou ao veículo,
peça ajuda de um assistente ao remover ou instalar a galeria
de alta pressão, em virtude do peso.

12765G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-14
– Aperte os parafusos conforme a
sequência indicada, aplicando o
12 8 4 1 5 9 torque especificado.
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)

11 7 3 2 6 10

12777G

– Fixe os conectores da junta da tampa de válvulas e conecte os


chicotes dos injetores.

12786G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-15
– Fixe os conectores da junta da tampa de válvulas (parte traseira)
e conecte o chicote do Sensor de Controle da Pressão de Injeção
(ICP) no alojamento do freio.

12787G

– Fixe os conectores da junta da tampa de válvulas e conecte o


chicote da válvula de desconexão do freio no alojamento do
freio.

12788G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-16
– Fixe os conectores da junta da tampa de válvulas (parte dianteira)
e conecte o chicote do Sensor de Controle da Pressão do Freio
(BCP) no alojamento do freio.
– Instale a tampa de válvulas (Ver capítulo Cabeçote).

12789G

Regulagem da folga do atuador do freio motor


F A regulagem da folga do atuador do freio deve ser
feita em conjunto com a regulagem de folga de
válvulas do motor, utilizando o mesmo procedimento.
1 2 3 4 5 6 F = Parafusos de ajuste da folga dos atuadores do
freio-motor
P = Frente do motor (lado da polia)

P
12489G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-17
– Inspecione a folga a frio do atuador do freio com um calibrador
de lâminas de 0,60 mm entre a base do atuador e a ponte de
válvula. Se for necessário efetuar o ajuste, solte a porca trava e
gire o parafuso de ajuste do atuador até perceber uma leve
resistência no calibrador.
Folga = 0,60 mm
– Uma vez ajustada a folga do atuador do freio, aperte a porca
trava com o torque especificado e remova o calibrador de lâminas.
Torque = 25 N.m (2,5 Kgf.m)
– Inspecione novamente a folga observando a resistência no
calibrador de lâminas. Se o arrasto estiver excessivamente
12491G
apertado ou solto, repita o ajuste da folga.
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-18

Sistema de escapamento do veículo


5 1 Vista explodida
1- Curva de escape
6 2
2- Suporte
7 3 3- Parafuso
Torque = 20 N.m (2,0 kgf.m)
8 4- Parafuso
4 Torque = 45 N.m (4,5 kgf.m)
5- Abraçadeira
14
9 Torque = 20 N.m (2,0 kgf.m)
6- Abraçadeira
6 13
Torque = 12 N.m (1,2 kgf.m)
10 7- Tubo flexível
12 8- Porca
Torque = 180 N.m (18,0 kgf.m)
9- Arruela
6 11
10 - Cotovelo
11 - Silencioso
12 - Suporte
13 - Parafuso
12833G
Torque = 65 N.m (6,5 kgf.m)
14 - Chapa
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-19

Sistema de escapamento do veículo


Vista explodida (continuação)
1- Porca
Torque = 20 N.m (2,0 kgf.m)
2- Tubo de escape
3- Abraçadeira
Torque = 12 N.m (1,2 kgf.m)
4- Tubo
5- Cotovelo
6- Abraçadeira

1 2 3 4 3 5 6

12834G
Motor VW NGD370 Sistema de escapamento 26-20

Instalação da tubulação de escape


– Na instalação do tubo flexível, manter o alinhamento das marcas
da curva de escape, do tubo flexível e do cotovelo.
Aplique vedante líquido em todas as extremidades de
acoplamento da tubulação de escape antes de montar as
abraçadeiras.

12835G

Você também pode gostar