Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MAN-CF24B-001_301_BR (05-06-2020)
Conteúdo
Este manual é um guia para o uso do produto Carbolite Gero especificado na capa.
Este manual deve ser lido cuidadosamente antes de desembalar e usar o forno ou
a estufa. Os detalhes do modelo e o número de série são mostrados no verso deste
manual. Use o produto para a finalidade a que se destina.
2.0 Instalação 7
2.1 Desembalar e manusear 7
2.2 Contrapeso da porta 7
2.3 Localização e configuração 8
2.4 Divisão Modelo CF24 9
2.5 Elementos de aquecimento 9
2.6 Defletor 9
2.7 Conexões elétricas 9
2
3.5.1 Iniciando o temporizador 21
3.5.2 Verificando o tempo restante 21
3.5.3 Pausando o timer 21
3.5.4 Reiniciar o temporizador 22
3.5.5 Descrição da função do temporizador 22
3.5.6 A faixa de temperatura do temporizador 23
3.5.7 Tabela de funções do temporizador 24
3.6 Programa da espera da rampa 25
3.6.1 Ajuste do programa da rampa 25
3.7 Configuração máxima de saída 27
3.8 Calibração do cliente 27
3.8.1 Calibração de fábrica - FAct 27
3.8.2 Calibração de ponto único - C.CL1 28
3.8.3 Alterando o deslocamento da calibração de ponto único - OFSt 28
3.8.4 Calibração de ponto duplo - C.CL2 28
3.8.5 Alterando a calibração, baixa temperatura - CAL.L 29
3.8.6 Alterando a calibração, compensação baixa temperatura - OFS.L 29
3.8.7 Alterando a calibração, alta temperatura - CAL.H 29
3.8.8 Alterando a calibração, compensação alta temperatura- OFS.H 30
3.9 Proteção contra superaquecimento 31
3.9.1 Tela inicial de temperatura excessiva (O/T) 31
3.9.2 Alterando o limite de superaquecimento 32
3.9.3 Verificando a temperatura do sensor de superaquecimento 32
3.9.4 Calibração de proteção contra superaquecimento 33
3.9.5 Ativação por superaquecimento 33
3.9.6 Redefinindo a ativação por superaquecimento 34
3.10 Opção de comunicação RS232 35
3.11 Substituição do Controlador de Temperatura 35
3.12 Glossário de termos 36
3.13 Falha do Controlador 36
4.0 Relógio 37
4.1 Relógio Digital - Theben TR 635 top2 37
Nota Importante 38
Redef inir 38
Definindo a hora e a data (e regras de horário de verão) 38
Definir uma hora de ligar ou desligar 38
Modificando ou excluindo um tempo de ativação ou desativação 38
Substituindo o Programa 39
Pulso e Ciclo 39
3
5.0 Operação 40
5.1 Ciclo operacional 40
5.2 Layout do instrumento 41
5.3 Conselhos Gerais de Operação 41
5.4 Segurança do Operador 42
5.5 Controle de temperatura excessiva (se instalado) 42
6.0 Manutenção 43
6.1 Manutenção geral 43
6.2 Cronograma de manutenção 43
6.2.1 Limpeza 45
6.2.2 Interruptor de segurança 45
6.3 Calibração 45
6.4 Serviço pós-venda 46
6.5 Kit de peças de reposição e peças de reposição recomendadas 46
6.6 Envelhecimento dos Elementos 46
6.7 Ajuste de potência 47
4
11.0 Especificações 59
11.1 Meio Ambiente 59
5
1.0 Símbolos e avisos
6
2.0 Instalação
2.0 Instalação
7
2.0 Instalação
8
2.0 Instalação
Conecte os cabos de energia aos blocos de terminais abaixo dos orifícios do elemento
inferior. Devido a diferentes fontes de alimentação e padrões nacionais, os detalhes
podem diferir dos detalhes mostrados ou os terminais podem estar na ordem inversa.
Sob nenhuma circunstância algum objeto deve ser colocado em cima do produto.
Sempre verifique se as aberturas de ventilação na parte superior do produto estão
livres de qualquer obstrução. Sempre verifique se todas as aberturas de ventilação e
ventiladores de refrigeração (se instalados) estão livres de qualquer obstrução.
2.6 Defletor
Este produto é fornecido com um defletor, telha refratária. Ele deve ser colocado
com cuidado na parte traseira da câmara do forno, conforme mostrado na imagem
abaixo.
9
2.0 Instalação
Para qualquer
Condutor de energia
1-Fase L Marrom Para Tensão
(nos USA 200-240V,
conecte L1)
Para o outro condutor
De energia
N Azul Para Neutro
(nos USA 200-240V,
conecte L2)
Verde/
PE Amarelo Para Terra Para Terra
10
2.0 Instalação
2- ou
L1 Preto Para fase 1
3-fase
Notas técnicas
Este modelo possui um limite de energia controlado eletronicamente. Não tente
calcular os amplificadores a partir da potência. Fusíveis de alta capacidade de
interrupção deve ser usado. Evite fusíveis rápidos e disjuntores magnéticos -
consulte a Carbolite Gero em caso de dúvida.
11
3.0 Controlador 301
Tecla Descrição
A Visor
B Superaquecimento A Tecla de superaquecimento é usada para acessar o menu
SE INSTALADO De temperatura. Nota: Superaquecimento é uma opção.
A tecla Página é usada para rolar pelos parâmetros e
C Página
alternar entre menus.
A tecla Temporizador é usada para iniciar, visualizar, pausar
D Temporizador
e redefinir o temporizador.
As teclas de seta são usadas para ajustar o valor do
E Setas
parâmetro selecionado e pausar a potência de saída.
O indicador superaquecimento mostra verde em uso normal
F Indicador de Ele pisca em vermelho quando a superaquecimento é
Superaquecimento e fica constantemente vermelho quando a temperatura
Se instalado excessiva é redefinida e aguarda a temperatura cair.
12
3.0 Controlador 301
13
3.0 Controlador 301
Menu de configuração
OTSM de superaquecimento Pressione a tecla Page várias vezes
14
3.0 Controlador 301
15
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Pressione e mantenha pressionadas as teclas de seta
para cima e para baixo por 1,5 segundos
O visor piscará HOLd para mostrar que o modo 'Hold'
foi inserido.
Comece na tela inicial.
Pressione e mantenha pressionadas as teclas de seta
para cima e para baixo por 1,5 segundos OU inicie o
timer (consulte "O timer").
Nota: A função do modo 'Hold' é desativada quando a
função timer estiver operando.
16
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Pressione a tecla de seta para cima ou para baixo.
O ponto de ajuste será exibido no visor por 3 segundos
antes de retornar ao visor inicial.
Comece na tela inicial.
Pressione repetidamente a tecla Página para rolar
pelo Menu Inicial até que SP "C seja exibido.
Use as teclas de seta p/ cima e baixo para alterar o valor.
Um simples toque na tecla de seta para cima ou para
baixo mostra a configuração atual.
Para alterar isso, mantenha a tecla pressionada ou
pressione-a novamente. O valor será armazenado
sem nenhuma entrada adicional.
Comece na tela inicial.
Pressione repetidamente a tecla Página para rolar
pelo menu inicial até que SPrr seja exibido.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
desativar ou alterar o valor.
Um simples toque na tecla de seta p/ cima ou p/ baixo
mostra a configuração atual. Para alterar, mantenha
pressionado ou pressione novamente. O valor será
armazenado sem nenhuma entrada adicional.
Consulte a seção 3.4 para obter mais informações.
Isso fará com que o produto aqueça o mais rápido possível, o que pode não ser
apropriado quando o produto contém componentes cerâmicos sensíveis. Para
produtos com componentes cerâmicos, ex.: Para fornos tubulares equipados com um
longo tubo de cerâmica, use o recurso de taxa de rampa definido com uma taxa de
aquecimento baixa, como 5 ° C por minuto (300 ° C por hora), para evitar danos.
17
3.0 Controlador 301
Alterar a hora do temporizador.
Pressione repetidamente a tecla Page para rolar pelo
Menu Inicial até que t1, t2, t3, t4 ou t5 sejam
exibidos no visor.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
desligar ou alterar o valor.
Um simples toque na tecla de seta para cima ou para
baixo mostra a configuração atual (Hr: Min).
Para alterar isso, mantenha pressionado ou
pressione novamente. O valor será armazenado sem
nenhuma outra entrada.
Consulte 3.5 para obter mais informações.
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Page por 1,5 segundos
O tela mudará para o primeiro parâmetro no menu
Setup.
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5
segundos para entrar no menu de configuração.
Depois de digitar, pressione repetidamente a
tecla Page até que t.typis seja exibido.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
alterar o valor.
18
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5
segundos para entrar no menu Configuração.
Depois de digitar, pressione repetidamente a tecla
Page até que t.bnd seja exibido.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
desativar ou alterar o valor.
Um simples toque na tecla para cima ou para baixo mostra a configuração atual.
Para alterar isso, mantenha pressionado ou pressione novamente. O valor será
armazenado sem nenhuma entrada. consulte a seção 3.5 para mais informações.
Nota: Isso só está disponível quando o tipo de timer 1 ou 4 é selecionado.
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5 segundos para
entrar no menu de configuração.
Depois de digitar, pressione repetidamente a tecla Page até
que OP.Hi seja exibido.
Use as teclas para cima e para baixo para alterar o valor.
19
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Mantenha tecla pressionada por 1,5 segundos para entrar
no menu de configuração.
Depois, pressione repedidamente a Tecla até CL.St ser
mostrada.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para exibir
o tipo de calibração atual.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
exibir a tela de senha.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
inserir a senha de calibração (consulte 3.3.6).
Pressione a tecla de página para confirmar a senha.
O valor será armazenado sem nenhum adicional.
Consulte a seção 3.8 para obter mais informações.
20
3.0 Controlador 301
sem o ajuste da taxa de rampa, o controlador pode ficar fora de passo e parecer
desligar.
Colocar o controlador em, e depois do modo 'Hold', redefinirá a taxa de rampa e
forçará o controlador a voltar ao controle.
3.5 O temporizador
3.5.1 Iniciando o temporizador
Comece na tela inicial.
Pressione a tecla Timer uma vez para iniciar o timer.
Comece na tela inicial
Pressione a tecla Timer uma vez para o tempo restante.
O visor piscará 3 vezes.
Ele retornará ao visor inicial automaticamente.
Comece na tela inicial
Mantenha pressionada a tecla Timer por 1,5 segundos;
o visor mostra alternadamente t1 e a temperatura atual.
Para retomar o timer, pressione a tecla Timer uma vez.
21
3.0 Controlador 301
Tipo de temporizador t1
Ao pressionar a tecla Timer; 'Timer Type 1' espera que o ponto de ajuste seja
alcançado e inicia a contagem regressiva. Após a contagem regressiva, o produto
desliga a energia dos elementos ('Fim' pisca no visor).
Tipo de temporizador t2
Ao pressionar a tecla Timer; 'Timer Type 2' inicia a contagem regressiva
imediatamente. Após a contagem regressiva, o produto desliga a energia dos
elementos ('Fim' pisca no visor).
Tipo de temporizador t3
Ao pressionar a tecla Timer; 'Timer Type 3' desliga imediatamente o aquecimento do
produto e começa a contagem regressiva. Após a contagem regressiva, o forno ou forno
liga a energia dos elementos. Isso pode ser usado para atrasar o início do aquecimento.
Tipo de temporizador t4
Ao pressionar a tecla Timer; 'Timer Type 4' espera que o ponto de ajuste seja
atingido e inicia a contagem regressiva. Após a contagem regressiva, o produto
continua a controlar normalmente ('Fim' pisca no visor).
22
3.0 Controlador 301
Tipo de temporizador t5
Ao pressionar a tecla Timer; 'Timer Type 5' inicia a contagem regressiva
imediatamente. Após a contagem regressiva, o produto continua a controlar
normalmente ('Fim' pisca no visor).
23
3.0 Controlador 301
Indicação do
Indicação do
Temporizador Ligado Ligado Desligado
Indicação do
24
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial
Pressione e mantenha pressionadas as teclas para
cima e para baixo por 1,5 segundos.
O display piscará HOLd para mostrar que o modo
'Hold' foi inserido.
25
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5 segundos
para entrar no menu Configuração.
Pressione a tecla Page repetidamente até que t.typ seja
exibido no visor.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para definir
o valor para t1.
O valor será armazenado sem nenhuma outra entrada.
Consulte 3.5 para mais informações.
Pressione e mantenha pressionada a tecla de pág.
por 1,5 segundos para retornar ao menu inicial.
Comece na tela inicial.
Pressione repetidamente a tecla Page até SP "C
aparecer no visor.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para alterar
o valor (° C).
O valor será armazenado sem nenhuma outra entrada.
Pressione e mantenha pressionada a tecla Página
por 1,5 segundos para retornar ao Menu Inicial.
Comece na tela inicial.
Pressione repetidamente a tecla Page até SPrr
aparecer no visor.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
alterar o valor (°C/Min).
O valor será armazenado sem nenhuma outra entrada
Pressione e segure a tecla Página por 1,5
segundos para retornar ao menu inicial.
26
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Pressione a tecla Page repetidamente até que t1
apareça no visor.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
desligar ou alterar o valor (Hr: Min)
O valor será armazenado sem nenhuma outra entrada.
Pressione e segure a tecla Página por 1,5
segundos para retornar ao menu inicial.
Iniciar o temporizador
Comece na tela inicial.
Pressionar a tecla Timer inicia o programa.
Pressionar a tecla Timer sairá automaticamente do
modo 'Hold' se definido (consulte a seção 3.2.5 para
obter mais informações) o controlador começará a
operar.
Pressione e segure a tecla Página por 1,5
segundos para retornar ao menu inicial.
27
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
pressione a tecla Página por 1,5 seg para acessar a
Configuração.
Pressione repetidamente a tecla Page até CL.St ser exibido.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para
exibir o deslocamento de calibração atual.
Se for necessária uma senha para acessar o C.CL1, digite a
senha usando as teclas de seta para e pressione a tecla
Página para aceitar. Você retornará ao CL.St.
Use as teclas de seta para rolar até C.CL1.
Pressione a tecla Página para acessar o OFSt.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para alterar
o valor do deslocamento.
O valor será armazenado sem nenhuma outra entrada.
Depois que C.CL1 for selecionado como o tipo de calibração do cliente, é possível iniciar
a partir da tela inicial e ir diretamente para o OFSt e inserir a senha neste momento
quando o ajuste de calibração for necessário novamente.
3.8.4 Calibração de ponto duplo - C.CL2
A calibração de ponto duplo usa dois valores de deslocamento nas duas temperaturas
correspondentes para alterar progressivamente a calibração conforme a temperatura
aumenta ou diminui. Esta é uma representação mais precisa de como a diferença de
temperatura ocorrerá.
28
3.0 Controlador 301
Cuidado! - Não faça CAL.L e CAL.H o mesmo valor que o controlador não
funcionará corretamente e poderá causar superaquecimento do forno ou
estufa.
Depois que C.CL2 for selecionado como o tipo de calibração, é possível iniciar a partir da
tela inicial e ir diretamente para CAL.L (ou qualquer outra configuração em C.CL2)
e digite a senha neste momento quando o ajuste de calibração for necessário novamente.
3.8.6 Alterando a calibração, compensação de baixa temperatura - OFS.L
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5 segundos para
acessar o menu Configuração.
Pressione repetidamente a tecla Page até CL.St ser exibido.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para
exibir o deslocamento de calibração atual.
Se for necessária uma senha para acessar o C.CL2, digite a
senha usando as teclas de seta para cima e para baixo e
pressione a tecla Página para aceitar. Você retornará ao CL.St.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para rolar até C.CL2.
Pressione a tecla Página duas vezes para acessar o OFS.L.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para alterar o
valor do deslocamento.
O valor será armazenado sem nenhuma outra entrada.
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5 segundos para
acessar o menu Configuração.
Pressione repetidamente a tecla Page até CL.St ser exibido.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para
exibir o deslocamento de calibração atual.
Se for necessária uma senha para acessar o C.CL2, digite a
senha usando as teclas de seta para cima e para baixo e
pressione a tecla Página para aceitar. Você retornará ao CL.St.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para rolar até C.CL2.
Pressione a tecla Página três vezes para acessar CAL.H.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para alterar
o valor do deslocamento.
29
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5 segundos para
acessar o menu Configuração.
Pressione repetidamente a tecla Page até CL.St ser exibido.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para
exibir o deslocamento de calibração atual.
Se for necessária uma senha para acessar o C.CL2, digite a
senha usando as teclas de seta para cima e para baixo e
pressione a tecla Página para aceitar. Você retornará ao CL.St.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para rolar até
C.CL2.
Pressione a tecla Página quatro vezes para acessar o OFS.H.
Pressione as teclas de seta para cima ou para baixo para alterar
o valor do deslocamento.
O valor será armazenado sem nenhuma outra entrada.
30
3.0 Controlador 301
Este controlador pode ser equipado com a opção de proteção contra temperatura excessiva.
Se a opção de temperatura excessiva estiver instalada, a tela 301 incluirá a tecla e o
indicador de temperatura excessiva (como mostrado no diagrama acima). Um circuito de
controle independente e um sensor de temperatura fornecem proteção contra
superaquecimento.
Existem dois usos para proteção contra temperatura excessiva:
1. Para evitar que uma amostra seja aquecida no forno ou superaquecimento.
2. Fornecer um sistema de segurança extra para impedir que o forno ou forno
aqueça em caso de falha.
Mantenha pressionada a tecla Superaquecimento.
Pressione repetidamente a tecla Page até que o
valor limite de O / T apareça no visor.
Mantenha pressionada a tecla Superaquecimento.
Mantenha pressionada a tecla Page por 1,5 segundos.
31
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Superaquecimento.
Pressione repetidamente a tecla Page até Ot aparecer
no visor.
Use as teclas de seta para cima e para baixo para
alterar o valor do deslocamento.
Uma única pressão mostra a configuração atual. Para alterar, mantenha pressionado
ou pressione novamente.
O valor será armazenado sem nenhuma entrada adicional.
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Superaquecimento.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5 segundos.
A temperatura atual (PV) é exibida por 1 segundo,
seguida pelo valor do sensor de superaquecimento
por 3 segundos; essa sequência é repetida.
32
3.0 Controlador 301
Comece na tela inicial.
Mantenha pressionada a tecla Superaquecimento.
Mantenha pressionada a tecla Página por 1,5 segundos.
Pressione repetidamente a tecla Page até CL.St ser
exibido.
33
3.0 Controlador 301
da temperatura excessiva.
Pressione a tecla de seta para cima ou para baixo para
temperatura excessiva.
A temperatura excessiva foi redefinida.
Se a temperatura ainda estiver acima do ponto de ajuste de temperatura excessiva,
o indicador de temperatura excessiva ficará vermelho, mas não piscará.
Quando a temperatura cai abaixo do limite de superaquecimento, o indicador volta
a verde.
Quando a temperatura atual cai abaixo do ponto de ajuste de temperatura excessiva,
o forno / forno começa a aquecer novamente.
34
3.0 Controlador 301
Modbus Address
=2
(Principal)
Modbus Address
=3
(O/Temp)
Byte Format =8
Rx 3 _____________________ 3 Tx
Tx 2 _____________________ 2 Rx
Com 5 _____________________ 5 Com
35
3.0 Controlador 301
36
4.0 Temporizador
4.0 Temporizador
37
4.0 Temporizador
Nota importante
Nas instruções abaixo, "selecionar" um item significa o seguinte:
Pressione as teclas de seta (geralmente à direita) até que o item apareça na tela.
Depois pressione OK.
Redefinir
Para redefinir, pressione todos os quatro botões simultaneamente, todos os
programas armazenados podem ser mantidos ou excluídos. Normalmente evite a
redefinição, exceto para alterar o idioma, da seguinte maneira.
Pressione todos os botões simultaneamente. Depois, selecione o idioma desejado.
Defina a hora e a data pressionando as teclas de seta e usando OK. Após alterar o
idioma, pode ser necessário também alterar as regras de horário de verão:
consulte a próxima seção.
38
4.0 Temporizador
Substituindo o Programa
Para alterar o estado atual entre ativado e desativado, pressione MENU, selecione
MANUAL. Dentro do MANUAL, as opções são PERMANENTES; PERMANENTE
DESLIGADO; MANUAL LIGADO; CRONÔMETRO; FERIADO; ALEATÓRIO E FIM.
Evite aleatoriamente, o que é irrelevante para os fornos. O recurso de férias pode
ser deixado como um exercício para o leitor.
Pulso e Ciclo
Esses recursos não são necessários e devem estar desativados.
39
5.0 Operação
5.0 Operação
40
5.0 Operação
1. = Controlador / Programador
2. = Controlador de temperatura excessiva do elemento
3. = Controlador de temperatura excessiva da câmara (se instalado)
4. = Time Switch
41
5.0 Operação
5.4 Segurança do Operador
42
6.0 Manutenção
6.0 Manutenção
CLIENTE
TÉCNICO QUALIFICADO
Frequência
Procedimento de
Manutenção Método Bi-
Dia- Sema-
rio nal Mensal Anual Anual
Segurança
Circuito de
temperatura excessiva Medição elétrica
Circuito de
temperatura excessiva
(se instalado) Medição elétrica
43
6.0 Manutenção
Função
Testado – Usando equipamento certificado
Calibração de temperatura
Frequência dependente do padrão exigido
Desempenho
Circuito do elemento
Medição elétrica
44
6.0 Manutenção
6.2.1 Limpeza
Depósitos de fuligem podem se formar dentro do forno, dependendo do processo. Em
intervalos apropriados, remova-os conforme indicado nas Notas gerais de operação.
Verificação semanal:
A seguinte verificação pode ser realizada por um operador geral:
No controlador de temperatura, defina uma temperatura segura acima da
temperatura ambiente. As luzes do aquecedor devem acender.
Abra a porta e verifique as luzes do aquecedor. Eles não devem mais ser iluminados.
If the heater lights remain illuminated when the door is open, discontinue use and
contact Carbolite Gero Service.
Verificação anual:
As seguintes verificações devem ser realizadas por um eletricista qualificado, conforme
especificado na seção "Programação de manutenção" deste manual:
Remova o painel de acesso ao elemento e faça uma medição de tensão nos terminais do
elemento de aquecimento. Não tente fazer uma leitura do próprio elemento de
aquecimento, pois a oxidação da superfície dará um contato não confiável.
Certifique-se de que a energia dos elementos de aquecimento esteja desligada quando a
porta for aberta.
Entre em contato com a Carbolite Gero Service e descontinue o uso do produto se for
constatado que os elementos de aquecimento não estão totalmente isolados durante
essas verificações.
6.3 Calibração
Após uso prolongado, o controlador e / ou termopar pode exigir recalibração. Isso é
importante para processos que requerem leituras precisas de temperatura ou para aqueles
que usam o produto próximo à sua temperatura máxima. Uma verificação rápida usando
45
6.0 Manutenção
6.0 Manutenção
Observe: não é possível usar a resistência ao frio do elemento como uma medida do
envelhecimento, pois a resistência ao frio não é um indicador preciso da resistência ao
calor. A resistência a quente é usada para calcular a potência do forno.
Consulte as instruções do controlador para saber como ajustar o controlador. Sempre grave
a configuração ao fazer um primeiro ajuste. Se novos elementos forem ajustados, retorne
os ajustes ao valor original. Uma tabela de limites de potência padrão é fornecida na seção
10.0.
46
6.0 Manutenção
47
7.0 Reparos e substituições
Este produto contém lã de silicate de alumínio para isolamento. Este material pode estar
na forma de cobertor ou feltro, placa ou em formas, laje ou soltas.
O uso típico não resulta em nenhum nível significativo de poeira do ar proveniente desses
materiais, mas podem ser encontrados níveis muito mais altos durante a manutenção ou
reparo.
Embora não haja evidências de riscos à saúde a longo prazo, é altamente recomendável
que sejam tomadas precauções de segurança sempre que os materiais forem
manuseados.
A exposição ao pó da fibra pode causar doenças respiratórias.
Ao manusear o material, use sempre equipamento de proteção respiratória
aprovado (RPE, por exemplo, FFP3), proteção para os olhos, luvas e roupas de
mangas compridas.
Evite separar os resíduos. Descarte os resíduos em recipientes fechados.
Após o manuseio, lave a pele exposta com água antes de lavar delicadamente
com sabão (não detergente). Lave as roupas de trabalho separadamente.
Antes de iniciar qualquer reparo importante, é recomendável fazer referência à
Associação Europeia que representa a indústria de Lãs de Isolamento para Alta
Temperatura (www.ecfia.eu).
Mais informações podem ser fornecidas mediante solicitação. Como alternativa, a
Carbolite Gero Service pode solicitar que qualquer reparo seja realizado no local ou na
fábrica da Carbolite Gero.
48
7.0 Reparos e substituições
49
7.0 Reparos e substituições
50
7.0 Reparos e substituições
51
8.0 Análise de falhas
52
8.0 Análise de falhas
B. Superaquecimento do produto
O produto aquece O controlador mostra
1. apenas quando a chave Uma temperatura O controlador está com defeito
está ligada Muito alta
O termopar pode estar com
O controlador mostra
defeito ou pode ter sido
Uma temperatura
removido da câmara
baixa
de aquecimento
O termopar pode estar conectado
incorretamente
53
9.0 Diagramas de fiação
9.1 WA-33-32
As conexões abaixo mostram trifásico + N com interruptores de segurança indiretos
e controle de temperatura / E.
54
9.0 Diagramas de fiação
9.2 WA-33-33
55
9.0 Diagramas de fiação
9.3 WS-01-01
O circuito do motor do interruptor horário está conectado ao lado da fonte do interruptor do
instrumento.
Os contatos sem voltagem estão em série com o interruptor do instrumento.
9.4 WS-01-02
O circuito do motor do interruptor horário está conectado ao lado da fonte do
interruptor do instrumento. Os contatos sem voltagem se conectam às entradas
digitais no programador; o programador está configurado para iniciar o programa
quando o interruptor horário é ativado e redefinir quando ele apaga.
56
10.0 Fusíveis e configurações
de energia
10.1 Fusíveis
F1 - F3: Consulte os diagramas de circuito.
F3 Fusíveis de luz Pode ser omitido até 25 Amp/ 2 amperes tipo F de vidro
aquecimento fase de alimentação. 32 mm x 6 mm
Necessário se nenhum cabo
Fusíveis do Estiver instalado Veja a etiqueta para corrente;
cliente Veja a tabela abaixo o tipo.
Recomendado com cabo montado.
57
10.0 Fusíveis e configurações
de energia
58
11.0 Especificações
11.0 Especificações
Carbolite Gero reserves the right to change the specification without notice.
Temperatura: 5°C-40°C
59
Notas
Registro de serviço
Nome do
engenheiro Data Registro de Trabalho
Os produtos abordados neste manual são apenas uma pequena parte da ampla variedade de
fornos, fornos de câmara e fornos tubulares fabricados pela Carbolite Gero para uso industrial
e em laboratório. Para obter mais detalhes sobre nossos produtos padrão ou personalizados,
entre em contato conosco no endereço abaixo ou pergunte ao seu revendedor mais próximo.