Você está na página 1de 36

1

Expressões para falar sobre passatempos e interesses

Use as expressões a seguir para perguntar a alguém o que ele gosta de fazer.
What are you interested in? Pelo que você se interessa?
What do you like doing? O que você gosta de fazer?

Use expressões adjetivas, como good at, bad at, terrible at e okay at com um verbo e -ing para falar sobre quão
bem você ou outras pessoas fazem as coisas.
I'm bad at cooking. Sou ruim na cozinha.
She's good at drawing. Ela é boa com desenhos.
We're terrible at doing puzzles. Somos terríveis para montar quebra-cabeças.
He's okay at woodworking. Ele é razoável com marcenaria.

Use interested in para falar sobre algo que você gosta de fazer.


I'm interested in sewing. Me interesso por costura.
 

Palavras usadas com hobbies e interesses

Use collect para falar sobre colecionar coisas.


 
I collect stamps. Eu coleciono selos.
I enjoy stamp collecting. Gosto de colecionar selos.

Use belong to para dizer que você é membro de um clube.

We belong to a book club. Fazemos parte de um clube do livro.

Use on para falar sobre ser um membro de uma equipe esportiva.

They're on the running team. Eles estão na equipe de corrida.

Use get together with para falar sobre socializar com amigos.

I like getting together with friends. Gosto de me reunir com amigos.

Palavras usadas com hobbies e interesses

Use collect para falar sobre colecionar coisas.


 
I collect stamps. Eu coleciono selos.
I enjoy stamp collecting. Gosto de colecionar selos.

Use belong to para dizer que você é membro de um clube.


2

We belong to a book club. Fazemos parte de um clube do livro.

Use on para falar sobre ser um membro de uma equipe esportiva.

They're on the running team. Eles estão na equipe de corrida.

Use get together with para falar sobre socializar com amigos.

I like getting together with friends. Gosto de me reunir com amigos.

Perguntando sobre a frequência

Use a expressão interrogativa how often para perguntar às pessoas sobre a frequência de uma atividade.
 
A: How often do you travel?     Com que frequência você viaja?
B: Well, I go to China every summer. Bem, eu vou à China todo verão.

Use a expressão interrogativa do you ever se não tiver certeza que alguém faz uma atividade.

A: Do you ever go fishing?                   Você costuma pescar?


B: No, I don't. Não.
 

Dizendo a frequência

Você pode usar advérbios de frequência para dizer com que frequência você faz algo. Os advérbios de frequência
vão desde always, para a frequência maior, até never, para algo que nunca acontece.
100% = always 100% = sempre
 80%  = usually   80% = quase sempre
 60%  = often   60% = geralmente
 40%  = sometimes   40% = algumas vezes
 20%  = rarely   20% = raramente
   0%  = never     0% = nunca

Os advérbios de frequência vêm depois do verbo be em uma frase, mas na frente de todos os outros verbos.
A: Are you ever late to work? Você está atrasado para o trabalho?
B: No, I'm never late! Não, eu nunca me atraso!
A: How often do you go to the theater? Com que frequência você vai ao teatro?
B: I rarely go. It's too expensive. Eu raramente vou. É muito caro.

Perguntando sobre hobbies e interesses

Há outras formas de perguntar sobre os hobbies e interesses de alguém.


 
A: What does she enjoy doing? O que ela gosta de fazer?
3

B: She enjoys birdwatching. Ela gosta de observar as aves.


A: What's she into? De que ela gosta?
B: She's really into art. Ela gosta de arte.

Use a pergunta Like what? para pedir mais informações. Responda com like e um gerúndio.

A: I do fun things near home.           Eu me divirto perto de casa.       


B: Like what? Como o quê?
A: Like collecting comic books. Como colecionar revistas em quadrinhos.

Use a expressão What else para pedir outros exemplos de hobbies e interesses.

A: What else do you like to do? O que mais você gosta de fazer?
B: Well, I really like gardening. Bem, eu gosto muito de jardinagem.
 

Perguntas curtas
Às vezes, as pessoas usam formas reduzidas de perguntas em conversas informais. Para reduzir uma pergunta de
sim-não com be, tire o verbo be do começo.
Are you good at it?  =  You good at it? Você é bom nisso? = Você é bom?
Para reduzir uma pergunta de sim-não com outros verbos, tire o do ou does do começo.
Does she like sewing?  =  She likes sewing? Ela gosta de costurar? = Ela gosta de costurar?
Lembre-se de usar a entonação mais alta para indicar que está fazendo uma pergunta.
You good at it? Você é bom nisso?

Falando sobre instrumentos musicais que você sabe tocar


Use a pergunta Can you play a musical instrument? para perguntar a alguém sobre sua habilidade musical.
A: Can you play a musical instrument?                     Você toca instrumentos musicais?
B: Yes, I can play the piano. Sim, eu toco piano.
Use o artigo a com a expressão geral musical instrument.
Many people can play a musical instrument. Muitas pessoas tocam instrumentos musicais.
Use o artigo the na frente de um instrumento musical específico.
I play the guitar. Eu toco o violão.

Você também pode usar a palavra can para indicar a habilidade musical.


She can play the piano. Ela toca piano.
Use a expressão a seguir se quiser que alguém toque uma música para você.
Please play a song. Toque uma música, por favor.

Playing My Saxophone
4

I'm really into playing my saxophone. I usually play the saxophone on weekends and in the evening after
work. I can play many beautiful songs. I'm pretty good at it. My favorite saxophone player is John Coltrane. I
often listen to his songs at night. They help me relax.

Falando sobre planos e possibilidades


 Use a expressão a seguir para perguntar se as pessoas têm planos. 
A: Do you have any plans for the weekend?
B: Yes, I'm visiting my mother.Você tem planos para o fim de semana?
Sim, vou visitar minha mãe.   Use can para perguntar sobre possibilidades. 
A: Can you show him around?
B: Of course.         Você pode mostrar o lugar a ele?
Claro.   Use know para dizer que você tem certeza de algo. 
A: What's he interested in?        
B: Well, I know he enjoys eating out.Ele se interessa por o quê?
Bem, eu sei que ele gosta de sair para comer.

Use probably para indicar uma forte possibilidade. Perceba como o probably vem antes do verbo, a menos que
o verbo seja be, caso no qual ele vem depois.
Eles
provav
elment
e
They probably like listening to music. gosta
de
ouvir
músic
a.
Prova
velme
nte
tem
There's probably an exhibit at the museum. uma
exposi
ção no
museu
.
Use maybe no começo de uma frase para indicar uma possibilidade menor.
Maybe he enjoys photography.

Locais em uma cidade


Talvez
Use next to para indicar que um lugar é perto de outro. ele
goste
The library is next to the playground. A biblioteca é perto do parque. de
fotogr
afia.
Use on the corner of + dois nomes de rua para indicar o local onde duas ruas se encontram.

The bank is on the corner of Pine Street and First Street. O banco é na esquina da Pine Street e First
Use in front of para indicar que um lugar é em frente do outro.
The bus stop is in front of the supermarket. A parada do ônibus é em frente do supermer
5

Use between + dois nomes de lugares para indicar que um lugar é entre dois outros.

The post office is between the restaurant and the movie


O correio é entre o restaurante e o cinema.
theater.

Use behind para indicar que um lugar é atrás de outro.

The pizza place is behind the library. A pizzaria é atrás da biblioteca.

Use across the street para indicar que um lugar é atravessando a rua e across the street from para indicar que
um lugar é do outro lado da rua a partir de um outro lugar.

The bookstore is across the street. A livraria é atravessando a rua.

The bookstore is across the street from the restaurant. A livraria é atravessando a rua do restaurante.
 

Endereços
 
Há muitas palavras diferentes usadas para ruas. Eis algumas palavras principais e suas abreviações. As
abreviações são, na maioria, usadas para escrever endereços formais em documentos, cartas e correspondência.
Lembre-se de deixar as palavras de rua com letra maiúscula caso elas sejam usadas com um nome específico,
como Fourth Avenue.
street = St. rua
road = Rd. estrada
avenue = Ave. avenida
boulevard = Blvd. boulevard
drive = Dr. tipo de estrada ou avenida
way tipo de rua ou viela
Use on para falar sobre a rua ou estrada onde fica um lugar.
I live on Maple Road. Eu moro em Maple Road.
The library is on Pine Street. A biblioteca é em Pine Street.

Use at para falar sobre o número específico de uma rua ou estrada.


Eu moro em Maple
I live at 1215 Maple Road.
Road, 1215.
A biblioteca é em Pine
The library is at 57 Pine Street.
Street, 57.
Há muitas formas diferentes de dizer os números de ruas. Caso o número tenha um ou dois
numerais, diga o número normalmente.
O banco é no Central
The bank is at 43 Central Boulevard.
Boulevard, 43.
Caso o número tenha três ou quatro numerais, ele pode ser dito de várias formas. Ouça alguns
6

exemplos.
Eu moro em Beverly
I live at 570 Beverly Drive.
Drive, 570.
Eu moro em Maple
I live at 1215 Maple Road.
Road, 1215.
O teatro é na Sunshine
The theater is at 406 Sunshine Way.
Way, 406.
 

Caso o número tenha mais de quatro numerais, diga cada número.


The bank is at 11743 Fifth Avenue. O banco é na Fifth Avenue, 11743.
Perceba que, caso um dos numerais seja 0, você pode dizê-lo como zero ou oh.
I live at 570 Beverly Drive. Eu moro na Beverly Drive, 570.
He lives at 1208 Maple Road. Ele mora em Maple Road, 1208.
The library is at 21409 Second Avenue. A biblioteca é na Second Avenue, 21409.
 

Perguntando endereços
 
Use essas perguntas para saber onde alguém mora ou o endereço de um lugar:
 
A: Where do you live? Onde você mora?
B: I live on Pine Street. Eu moro na Rua Pine.

A: What's your address? Qual seu endereço?


B: It's 507 Pine Street. É Rua Pine, 507.

A: What's the address of the restaurant? Qual o endereço do restaurante?


B: The restaurant's at 819 Ocean Avenue. O restaurante fica na Avenida Ocean, 819.

Depois de ouvir o endereço, você pode precisar fazer algumas outras perguntas.

A: What's the cross street? Qual é a rua que cruza?


B: The cross street is Fourth Avenue. A travessa é a Fourth Avenue.

A: What's your apartment number? Qual é o número do seu apartamento?


B: It's 2314. É 2314.

A: What floor do you live on? Em que andar você mora?


B: The 23rd floor. O 23º andar.
 

Dando orientações sobre caminho


7

Use essas expressões para dizer a alguém para seguir em frente em uma rua:
 
Go straight on Pine Avenue. Siga reto na Pine Avenue.

Go down Oak Street. Desça a Oak Street.

Use as expressões turn right e turn left para indicar a direção. Essas expressões são seguidas por on.

Go straight on Pine Avenue. Then turn right Siga reto na Pine Avenue. Depois, vire à
on Central Boulevard. direita na Central Boulevard.
Go down Oak Street. Next, turn left on Valley Desça a Oak Street. Depois, vire à esquerda
Road. na Valley Road.
 

Você também pode usar essas expressões para dizer a alguém para virar à direita ou à esquerda:
 
Go right on Central Boulevard. Vire à direita na Central Boulevard.
Make a left on Valley Road. Vire à esquerda na Valley Road.

Para dizer se um lugar fica à direita ou esquerda de uma rua, use essas expressões:
 
His house is on the right. A cada dele é à direita.
The building is on the left. O prédio é à esquerda.
 

Repetindo as direções

Você pode usar a palavra so quando repetir orientações para confirmação.


 
A: Go down Main Street, and then make a right on Desça a Main Street e depois vire à direita na Terrace
Terrace Drive. Drive.
B: So, I go down Main and make a right on Terrace. Então eu desço a Main e viro à direita no Terrace
A: Yes, that's right. Sim, isso mesmo.

A pessoa dando as direções vai dizer se você entender corretamente,

Correct. Certo.
Uh-huh. Uh-huh.
Yes, that's right. Sim, isso mesmo.

Ou você saberá que entendeu errado.


 
A: Go down Main Street, and then make a right on Desça a Main Street e depois vire à direita na Terrace
Terrace Drive. Drive.
B: OK. Go down Main Street and make a left on Ok. Eu desço a Main e viro à esquerda na Terrace.
Terrace. Não. Vire à direita na Terrace.
A: No. Make a right on Terrace. Oh, OK. Eu desço a Main e viro à direita na Terrace.
8

B: Oh, OK. Go down Main Street and make a right on


Terrace. Certo.
A: Correct.

Cuidado: a palavra right pode ser uma direção e outra forma de dizer correct.


 
A: Make a right on Terrace Drive.                             Vire à direita na Terrace Drive.
B: OK. I make a right on Terrace. Ok. Eu viro à direita na Terrace.
A: Yes, that's right. Sim, isso mesmo.

Mais direções

As quatro direções da bússola são North (N), South (S), East (E) e West (W). Essas quatro palavras costumam
ser usadas ao indicar direções.

Go north on Third Avenue. Vá em direção norte na Third Avenue.


Go down Central Boulevard, and turn east on Clover Street. Desça a Central Boulevard e vire na direção leste na

Você também pode fazer perguntas de direção com which.

A: Which direction is it? Qual a direção?


B: It's west. É oeste.

Um block é uma sessão de uma rua, de uma esquina até a outra. Costuma ser usado para dar direções.

Go down Main Street for three blocks, and then make Desça a Main Street por três quadras e depois vire à
a right. direita.
Vá em direção sul por duas quadras e vire à
Go south for two blocks, and turn left.
esquerda.

Pedindo direções para um negócio

Ao ligar para uma empresa, a recepcionista pode atender e dizer algo como:

ABC Industries. Como


ABC Industries. How can I help you?
posso ajudar?

Se você vai visitar uma empresa, você pode pedir o endereço ou pedir direções para chegar lá.
Acrescente please para deixar a pergunta mais educada.

Qual seu endereço,


What's your address, please?
por favor?
Onde é seu escritório,
Where's your office, please?
por favor?
How do I get to your office, please? Como eu chego no
9

seu escritório, por


favor?
Por favor, você pode
Can you please tell me how to get there? me dizer como chegar
lá?

A pessoa a quem você está perguntando pode precisar de mais informações suas. Por exemplo:

Where are you now? Onde você está agora?


How are you coming? Como você está vindo?

Depois de receber as direções, você pode querer perguntar quanto tempo leva para chegar lá. A recepcionista
provavelmente vai te dar uma estimativa.

A: How long does it take? Quanto tempo leva?


Leva cerca de 20 a 30
B: It takes about 20 to 30 minutes.
minutos.

Não se esqueça de agradecer o recepcionista.

Thank you for your help! Obrigado por sua ajuda!


 

Dando a localização de uma cidade

Hometown se refere ao lugar onde você nasceu ou cresceu.

A: What's your hometown? Qual a sua cidade natal?


B: It's New York City. É Nova York.

Se alguém não conhece a sua cidade natal, pode perguntar sobre ela. Use on com os seguintes vocábulos
geográficos. Perceba que, neste contexto, on tem o mesmo significado que next to.

Where is it? Onde é?


It's on the ocean. É no oceano.
It's on a lake. É em um lago.
It's on the beach. É na praia.
It's on a river. É em um rio.
It's on the coast. É na costa.
 

Use a preposição in com os seguintes vocábulos geográficos. Perceba que, neste contexto, in tem o mesmo
significado de in the middle of.

Where is it? Onde é?


It's in a forest. É na floresta.
10

It's in the mountains. É na montanha.


It's in the hills. É nas montanhas.
It's in a valley. É no vale.
It's in the desert. É no deserto.

Para dar a localização de uma cidade, você pode usar também a preposição in com os pontos
cardeais: north, south, east e west.
 
It's in the north. É no norte.
It's in the south. É no sul.
It's in the east. É no leste.
It's in the west. É no oeste.
 
Perguntando e dizendo as distâncias

Use a expressão How far is it? para perguntar sobre a distância para um lugar.


 
A: Let's go to the coffee shop.           Vamos à cafeteria.                          
B: How far is it? Qual a distância?
A: It's only two blocks. São apenas duas quadras.

Para perguntar sobre a distância entre dois lugares, use a expressão How far is it from (place) to (place)?

A: How far is it from your house to the beach? Quão longe é da sua casa para a praia?
B: It's about two kilometers. Cerca de 2km.

A maior parte do mundo usa kilometers (km) para medir a distância. O Reino Unido e os Estados Unidos
usam miles. Uma milha tem cerca de 1,6 quilômetros. Caso você não saiba a quantidade exata, você pode
usar around ou about antes do número.

A: How far is it from London to Paris?  Qual a distância de Londres a Paris?


B: It's about 340 kilometers. Cerca de 340km.
São cerca de 215 milhas de Londres para
It's around 215 miles from London to Paris.
Paris.
 

Rio de Janeiro is a big city in the south of Brazil. It's on the east coast of the country. Rio has beautiful
beaches on the Atlantic Ocean. Two very famous beaches are Ipanema and Copacabana. Rio also is in the
mountains. Sugarloaf is the name of a very famous mountain in Rio.

Hotéis: localização, características e preço


 
Há muitas coisas a se considerar ao escolher um hotel.

Localização:
The hotel is right downtown. O hotel fica bem no centro.
It isn't near the airport. Ele não fica perto do aeroporto.
It's close to shopping. Fica próximo à área de compras.
11

Recursos do hotel:
The hotel has a great fitness center. O hotel tem uma sala de ginásticas ótima.
It doesn't have a swimming pool. Ele não tem piscina.
Every room has free wireless internet. Todos os quartos tem internet sem fio gratuita.
It doesn't have a business center. Não há um centro para negócios.

Preço:
The room rates are reasonable. As tarifas de quarto são razoáveis.
It's about $150 a night. São cerca de US$150 por noite.
It's too expensive. É caro demais.
 

Pedindo e fazendo recomendações de hotel


 
Use essas expressões para pedir uma recomendação de hotel:
Can you recommend a good hotel? Você pode me recomendar um bom hotel?
Do you know a good hotel in Vancouver? Você conhece um bom hotel em Vancouver?

Use essas expressões para recomendar um hotel:


How about the Hotel Anna? E o Hotel Anna?
I can recommend the Regency Hotel. Posso recomendar o Regency Hotel.

Você pode querer fazer outras perguntas.


How much is it a night? Quanto custa a noite?
Is there free wireless internet? Tem internet sem fio gratuita?
What are the rooms like? Como são os quartos?

Use essas expressões para responder a uma recomendação:


Sounds perfect! Parece perfeito!
I don't think so. Acho que não.
I'm not sure. Não tenho certeza.
Do you know any others? Você conhece algum outro?

I can recommend the Waves Hotel. It's right on the ocean. The rooms have a lot of light and are very
comfortable. You can walk from your room to the beach. The rates are reasonable. The hotel is modern and
clean. All the rooms have free wireless internet.

Reservando um quarto

Use as expressões a seguir para reservar um quarto em um hotel:


I'd like to make a reservation. Gostaria de fazer uma reserva.
I'd like to reserve a room. Gostaria de reservar um quarto.
12

O dia em que você vai chegar no hotel é o dia de fazer o check-in. O dia em que você vai sair é o dia de check
out.
A: When are you checking in?               Quando você vai fazer o check-in?
B: March 15th. 15 de março.
A: When are you checking out? Quando você vai fazer o check-out?
B: March 19th. 19 de março.

Ao fazer uma reserva, você também precisa determinar o tipo de quarto que deseja.
single room quarto único
double room quarto duplo
smoking room quarto de fumante
nonsmoking room quarto de não fumante

O preço de um quarto é chamado de rate. As tarifas costumam se referir a uma noite.


 
A: What's the rate? Qual a taxa?
B: It's $210 a night. São $210 por noite.

Para manter a reserva até a sua chegada, o balconista pode pedir o número do seu cartão de crédito.

A:Can I have your credit card


Pode me passar o número do seu cartão de crédito?
number?
É 3788-6672-4038-24.
B:It's 3788-6672-4038-24.

Nota cultural: os hotéis americanos perguntam o número de hóspedes por quarto, e depois
perguntam sobre o tamanho das camas - uma grande para casal, por exemplo, ou duas camas
menores de solteiro. Os hotéis possuem termos diferentes, mas você pode responder à maioria
das perguntas sobre reservas com os itens daqui.
 

'Would like' com substantivos e infinitivos

Use a expressão would like + infinitivo para fazer um pedido educado. Perceba como o would é contraído
para 'd depois de pronomes pessoais como I, he e they.
 
Sr. Samuels gostaria de fazer check-in no dia 21 de
Mr. Samuels would like to check in on May 21st.
março.
He'd like to have a nonsmoking room. Ele gostaria de um quarto para não-fumante.
They'd like to check out on January 3rd. Eles gostariam de fazer o check-out no dia 3 de janeiro.

Lembre-se de acrescentar please para deixar seu pedido mais educado.


 
I'd like to make a reservation, please. Gostaria de fazer uma reserva, por favor.
 

Would + sujeito + like substantivo/infinitivo pode ser usado para fazer perguntas.


 
13

Would you like a double room? Você gostaria de um quarto duplo?


Would you like to reserve the room now? Você gostaria de reservar o quarto agora?

Use as seguintes respostas para perguntas de sim ou não com would:


 
Yes, please. Sim, por favor.
No, thank you. Não, obrigado.

Entendendo os atendentes do hotel

Esteja familiarizado com algumas perguntas comuns que um atendente de hotel pode fazer ao reservar um quarto
pelo telefone.

Primeiro, o atendente vai lhe cumprimentar e perguntar de que forma pode ajudá-lo. Perceba que may é uma
forma mais formal de dizer can em perguntas educadas.
Can I help you? Posso ajudar?
May I help you? Posso ajudar?
How can I help you? Como posso ajudar?

O atendente vai perguntar uma série de coisas.


For how many people? Para quantas pessoas?
When are you checking in? Quando você chega?
For how many nights? Por quantas noites?
Você gostaria de um quarto único ou
Would you like a single room or a double?
duplo?

Quando informar os detalhes, o atendente vai perguntar se você gostaria de confirmar a reserva e pedir as
informações necessárias.
Would you like to reserve it now? Você gostaria de reservá-lo agora?
Can I book that for you? Posso agendar para você?
Can I have your name? Posso saber seu nome?
May I have your credit card number? Posso saber o número do seu cartão de crédito?

Quando a reserva estiver concluída, o atendente pode perguntar se pode ajudá-lo em mais alguma coisa.
Can I help you with anything else? Posso ajudar você com algo mais?
Is there anything else I can help you with? Tem mais alguma coisa que eu possa fazer para ajudar?
 

Confirmando e corrigindo

Para confirmar algo, comece sua frase com a palavra so.


 
A: We're checking in on the 19th and checking out
Vamos fazer o check-in no dia 19 e check-out no dia 22.
on the 22nd.
B: So, that's for three nights. Então, são 3 noites.
A: That's correct. Isso mesmo.
14

Caso a informação esteja correta, use essas expressões:


 
Right. Certo.
That's right. Está certo.
Correct. Certo.
That's correct. Está correto.
 

Caso a informação esteja incorreta, use a palavra actually.


 
A: We're checking in on the 3rd and checking out
Vamos fazer o check-in no dia 3 e check-out no dia 14.
on the 14th.
B: So, that's for 10 nights. Então, são 10 noites.
A: Actually, it's 11 nights. Na verdade, são 11 noites.

A pessoa que você corrigir pode se desculpar com expressões como sorry about that ou excuse me.
 
A: We're checking in on the 3rd and checking out on Vamos fazer o check-in no dia 3 e check-out no dia
the 14th. 14.
B: So, that's for 10 nights. Então, são 10 noites.
A: Actually, it's 11 nights. Na verdade, são 11 noites.
B: Oh, sorry about that. That's 11 nights. Oh, me desculpe por isso. São 11 noites.
A: That's right. Está certo.

Encerrando uma conversa.

As pessoas geralmente fazem uma indicação educada e amigável no final de uma conversa a fim de indicar que
ela está chegando ao fim. Quando chegar em um hotel, por exemplo, o atendente pode dizer You're all set para
indicar que o check-in está completo. Depois, ele pode dizer algo como Have a nice day.
 
You're all set. Tudo pronto.
That's about it. É isso.
Here's your credit card. Aqui está seu cartão de crédito.
Have a nice day. Tenha um bom dia.
Have a pleasant stay. Tenha um dia agradável.
Have a good evening. Tenha uma boa noite.
Take care. Até.

Essas expressões costumam ser seguidas por um goodbye ou thank you.


 
Thank you. Obrigado.
Thanks! Bye. Obrigado! Tchau.
Thank you very much! Goodbye. Muito obrigado! Tchau.
See you later. Até mais tarde.
 
15

Fazendo o check out em um hotel

Eis algumas expressões que você pode usar no check out de um hotel:
 
I'd  like to check out, please. Eu gostaria de fazer o check-out, por favor.
I'm checking out. Estou fazendo o check-out.
Could I check out, please? Poderia fazer o check-out, por favor?

A parte mais importante de fazer o check out é, com certeza, confirmar a conta. O atendente vai lhe informar
quanto você deve:
 
That's $996. São $996.
Your bill comes to $996. Sua conta deu US$996.
The total amount is $996. O valor total é de US$996.
 

Caso você tenha alguma dúvida sobre a conta, use expressões como essas:
 
That seems high. Parece alto.
That doesn't seem right. Não parece estar certo.
I'd like to review my bill, please. Gostaria de revisar minha conta, por favor.
 
Depois de concordar com a conta, você deverá responder como gostaria de pagar.
 
Would you like to pay with your credit card? Você quer pagar com cartão de crédito?
How would you like to pay for that? Como você gostaria de pagar?

Se estiver em uma viagem de negócios, lembre-se de pedir o recibo.


 
I'd like a receipt, please. Eu gostaria de um recibo, por favor.
 

Pedindo e dando feedback

Ao fazer o check out, o atendente na recepção do hotel pode pedir algum feedback sobre sua estadia. Perceba
que a palavra was nas expressões indica o passado do verbo be.

How was your stay? Como foi sua estadia?


How was everything? Como foi tudo?
How was your room? Como estava seu quarto?

Eis algumas formas de dar um feedback positivo e não específico:

It was fine, thanks. Foi bom, obrigado.


Everything was great. Tudo foi ótimo.
 

Caso algo não tenha sido do seu agrado, você pode querer deixar o hotel a par disso. Eis alguns exemplos:
16

Muito
bom, mas
meu
Pretty nice, but my room was very small.
quarto era
muito
pequeno.
Tudo
bem, mas
meu
It was OK, but my shower wasn't very hot. chuveiro
não era
muito
quente.
Na
verdade,
minha
Actually, my bed was a little uncomfortable. cama era
um pouco
desconfor
tável.
O atendente do hotel pode responder de uma das seguintes formas:
Desculpe-
I'm sorry to hear that. me por
isso.
Peço
I do apologize for that. desculpas
por isso.
Thanks for letting us know.
dendo da sua opinião, eis algumas respostas possíveis:
That's okay. Tudo bem. Obrigado
No problem. Sem problema. por nos
It's not a big deal. Não é nada demais. avisar.

Segundo tópico da unidade IV – nível 3


Presente contínuo com sentido de futuro
 
Para falar sobre algo que está planejando fazer, você pode usar o "Present Continuous" (be + verbo + -ing) com
uma expressão do tempo futuro.
 
What are you doing tomorrow? O que você vai fazer amanhã?
We're having my parents over to dinner next
Meus pais virão jantar na semana que vem.
weekend.
I'm meeting some friends on Wednesday night. Vou encontrar alguns amigos na quarta à noite.
 
17

GREG: Hi, Mona. What are you doing tonight?


MONA: Umm, I'm going to the gym in an hour . Why?
GREG: I'm having people over for a little birthday party at seven .
MONA: Happy birthday! I'd love to come. And I know the perfect gift for you.
GREG: Thanks! Paul's making a big chocolate cake later .
MONA: Ooh, cake! I can bring some snacks, or wine and sodas.

Fazendo, aceitando e recusando convites

Use expressões como essas para fazer um convite:


 
What are you doing this weekend? O que você vai fazer nesse final de semana?
Are you free on Sunday? Você está livre no domingo?
Would you like to come to a party? Você gostaria de vir a uma festa?

Use expressões como essas para aceitar ou discutir um convite:


 
Yes! Can I bring anything? Sim! Posso levar algo?
Sure! What time should I come? É claro! Que horas devo ir?
Yes. Thanks for the invitation! Sim. Obrigado pelo convite!
When is the party? Quando é a festa?

Use expressões como essas para recusar um convite:


 
I'm sorry. I'm afraid I'm busy. Desculpe-me. Acho que estou ocupado.
I can't, but thanks for the invitation. Não posso, mas obrigado pelo convite.
 

Começando uma conversa


 
Use expressões como essas para começar uma conversa informal em uma festa ou sugerir um assunto novo:
 
Hey, thanks for coming to the party. Ei, obrigado por vir à festa.
Hey, thanks for having this party. Ei, obrigado por dar a festa.
Anything new? Alguma novidade?
So, what's happening with you? Então, o que tem acontecido com você?
What's up? E aí?

Você também pode mencionar algo sobre a festa.


 
Love the music. What is it? Adorei a música. O que é?
Great snacks. Do you enjoy cooking? Ótimos lanches. Você gosta de cozinhar?

Você pode dizer How are you? para cumprimentar uma pessoa ou perguntar sobre o bem estar geral de alguém.
Caso a pessoa tenha estado doente ou machucada, você pode perguntar How are you feeling?
 
How are you? Como você está?
18

How are you feeling? Como está se sentindo?


 

Respostas do ouvinte
 
Use expressões como essas para responder a alguém com empatia:
 
Wow! That sounds incredible. Uau! Parece incrível.
That's awful! Que horror.

Você também pode repetir o que a pessoa disse e acrescentar uma expressão de apoio.
 
A: My grandmother's 87. Minha avó tem 87 anos.
B: Eighty-seven! That's amazing. Oitenta e sete! Sensacional.

Você pode dizer I understand ou poor + nome da pessoa a fim de mostrar simpatia. Diga **give my best++ para
mandar melhoras a alguém.
 
A: Angela is sick. I should go. Angela está doente. Eu tenho que ir.
B: I understand. Poor Angela. Give her my best. Entendo. Pobre Angela. Deseje melhoras.
A: Thanks. I will. Obrigado. Eu vou.

Encerrando uma conversa.

Use um sorriso e expressões como essas para encerrar uma conversa informar em uma festa:
 
Nice talking with you. Bom falar com você.
Good to see you again. Bom ver você novamente.

Use Say hello to + nome para pedir que alguém mande seus cumprimentos a uma pessoa que não foi à festa.
 
Say hello to Bella. Diga olá para Bella.

Use expressões como as seguintes para comunicar ao anfitrião que você está pronto para ir embora. Perceba
também as respostas do anfitrião.
 
A: Well, it's late. I should go. Bem, está tarde. Eu tenho que ir.
B: Thanks for coming. Obrigado por vir.
A: Thanks again for the wonderful party.   Obrigado novamente pela incrível festa.
B: You're welcome! Thanks for the wine. De nada! Obrigado pelo vinho.

O anfitrião e o convidado podem usar expressões como essas para se despedir:


 
A: Bye! Have a good evening. Tchau! Tenha uma boa noite.
B: See you soon. Até mais.
19

Vocabulário de festivais

Use palavras como essas para falar sobre festivais:


 
festival festival
program programa
ticket ingresso
event evento

Use palavras como essas para falar sobre as coisas que você costuma encontrar em festivais:
 
film filme
fireworks fogos
costume fantasia
parade desfile

Use palavras como essas para descrever festivais:


 
entertaining agradável
crowded cheio
 

Mais respostas do ouvinte


 
Use palavras como essas para responder afirmativamente às notícias de alguém:
 
Great! Ótimo!
Nice. Bom.
Fantastic! Fantástico!
Wow! Wow!
A: I'm going to a film festival. Vou a um festival de cinema.
B: Fantastic! Fantástico!

Use palavras como essas para expressar surpresa:


 
Really? Sério?
What? O que?
A: The festival tickets are $500. Os ingressos para o festival custam $500.
B: Really? That's expensive. Sério? É caro.

Use palavras como essas para expressar acordos: 


 
I know. Eu sei.
Definitely. Definitivamente.
20

Exactly. Exatamente.
A: Those costumes are beautiful. Aquelas fantasias são lindas.
B: I know. I really like them. Eu sei. Eu gostei mesmo delas.
 

Futuro com 'be' + 'going to'

Para falar sobre um evento que vai acontecer no futuro, use be + going to + verbo. Use isso para expressar
certeza quanto ao futuro, com base nos dados atuais. Exemplo:
 
I have tickets for the festival. I am going to Eu tenho ingressos para o festival. Vou assistir três
see three films. filmes.

Você também pode usar be + going to + verbo para expressar algo que você realmente pretende fazer. Exemplo:
 
A: What are you going to do at the festival? O que você vai fazer no festival?
B: We are going to dance in the parade. Vamos dançar no desfile.
 

Futuro com 'be' + 'going to'

Para falar sobre um evento que vai acontecer no futuro, use be + going to + verbo. Use isso para expressar
certeza quanto ao futuro, com base nos dados atuais. Exemplo:
 
I have tickets for the festival. I am going to
Eu tenho ingressos para o festival. Vou assistir três filmes.
see three films.

Você também pode usar be + going to + verbo para expressar algo que você realmente pretende fazer. Exemplo:
 
A: What are you going to do at the festival? O que você vai fazer no festival?
B: We are going to dance in the parade. Vamos dançar no desfile.
 

Expressando a duração

Use o verbo last para falar sobre a duração de algo do começo até o fim.


A: How long does Carnaval last? Quanto tempo dura o carnaval?
B: The big events last a few days. Os eventos grandes duram alguns dias.

Use o verbo take para falar sobre quanto tempo é necessário para que algo seja concluído.
A: How long does it take to walk from the hotel to Quanto tempo demora andando do hotel para o
the parade? desfile?
B: It takes a half-hour. Demora uma meia hora.

Use a preposição for para indicar quanto tempo dura algo.


We celebrate for a week. Nós comemoramos por uma semana.
21

Use a preposição during para dizer que algo acontece dentro de um período de tempo.


I party a lot during the summer. Eu festejo muito durante o verão.
What do you do during Carnaval? O que você faz durante o carnaval?
 

Perguntando sobre um feriado ou comemoração

Use perguntas como essas para saber sobre um feriado ou comemoração. Use usually para falar sobre
como as pessoas costumam comemorar.

Como você comemora


A: How do you celebrate New Year's? o Ano Novo?
B: We usually watch the big fireworks show. Geralmente assistimos
à queima de fogos.

O que as pessoas
costumam fazer?
A: What do people usually do? 
Eles geralmente
B: They usually have a big meal.
fazem uma refeição
grande.

Quanto tempo o
feriado dura?
A: How long does the holiday last? As pessoas
B: People usually celebrate for six nights. geralmente
comemoram por seis
noites.

Use people ou pronomes como we e they para falar sobre o que as pessoas geralmente fazem para
celebrar.

O que as pessoas
fazem durante o
A: What do people do during the festival?
festival?
B: They dance and sing songs.
Elas dançam e cantam
músicas.
 

Usando adjetivos para melhorar a escrita

Uma boa escrita contém uma série de adjetivos. Usar os mesmos adjetivos nas suas redações pode gerar
resultados fracos que representem seus pensamentos de forma errada.

Exemplo: Ao invés de sempre descrever algo como interesting ou boring, use adjetivos e seus opostos como os
seguintes para dizer exatamente o que quer e alimentar a imaginação:
 
entertaining - dull divertido - tedioso
special - ordinary especial - comum
different - the same diferente - igual
funny - serious divertido - sério
22

scary - not scary assustador - não assustador

Ao invés de sempre usar beautiful ou ugly, você pode usar adjetivos como esses:


 
colorful - colorless colorido - sem cor
gorgeous - hideous lindo - horrível

Eis alguns adjetivos extras e seus opostos úteis para descrever feriados e comemorações:
 
popular - unpopular popular - não popular
noisy - quiet barulhento - quieto
crowded - empty cheio - vazio

Nota do idioma: Alguns adjetivos, como ugly e hideous, são muito negativos. Tenha cuidado ao usá-los.

Adjetivos para produtos

Há muitos adjetivos que você pode usar para descrever produtos. Uma forma de se lembrar deles é aprendendo
seus opostos ao mesmo tempo.

old - new velho / novo


slow - fast lento / rápido

Ao usar mais de um adjetivo, separe-os com and ou uma vírgula ( , ).

My desktop computer's really old and slow. I need a new, Meu desktop é muito velho e lento. Preciso de
fast laptop. um laptop novo e rápido.

Muitos adjetivos têm mais de um oposto. Eles podem ter significados iguais ou diferentes. Aqui, apresentamos
alguns exemplos de adjetivos diferentes com o mesmo significado.

atraente
attractive - unattractive / não
atraente
atraente
attractive - ugly
/ feio
seguro -
safe - unsafe
inseguro
seguro -
safe - dangerous
perigoso

Tenha cuidado ao usar o adjetivo cheap. Ele pode indicar algo não caro ou mal feito.

expensive - inexpensive caro / não caro


expensive - cheap caro / barato
23

That's a cheap price. Buy it! É um preço barato. Compre!


That computer looks cheap. Don't buy it. Aquele computador parece barato. Não compre.

Eis alguns outros adjetivos para descrever produtos.

powerful - weak poderoso / fraco


heavy - light pesado / leve
reliable - unreliable confiável / não confiável
easy - difficult fácil / difícil
fancy - plain decorado / comum

Adjetivos de comparação

Quando duas pessoas ou coisas são comparadas, o adjetivo de torna um comparativo e é seguido por than.
Para adjetivos com uma sílaba, -eré acrescentado para formar o comparativo.

slow > slower than 

O computador
de mesa é mais
The desktop computer is slower than the laptop computer.
lento do que o
laptop.

Para adjetivos com duas sílabas ou mais, use more ou less + adjetivo + than. O adjetivo não muda.

expensive > more expensive than / less expensive than

O laptop é mais
caro do que
The laptop computer is more expensive than the desktop.
computadores
de mesa.
O computador
de mesa é
The desktop computer is less expensive than the laptop.
menos caro que
o laptop.

Caso o ouvinte já saiba sobre o que você está falando, a parte do than da frase pode ser ignorada.

My old computer is slow. I need something faster. Meu computador velho é lento. Eu preciso de algo
(than my old computer) mais rápido. (do que meu computador velho).

Você pode comprar um computador de mesa ou um


A: You can buy a desktop or a laptop computer.
laptop.
B: The laptop is more expensive. (than the desktop
O laptop é mais caro. (do que computadores de
computer)
mesa)
 
24

Need', 'want', 'like' + infinitivo

Use os verbos need, want e like com um verbo no infinitivo (to + verbo) para formar sentenças.


Exemplos de verbos no infinitivo nas sentenças seguintes: to get, to buy e to play.
Preciso
comprar um
I need to get a new computer.
computador
novo.
Quero comprar
I want to buy a new tablet.
um tablet novo.
Gosto de jogar
I like to play computer games.
no computador.
Ele não gosta
He doesn't like to play computer games. de jogar no
computador.

Às vezes, o verbo no infinitivo pode ser retirado e a afirmação mantém o mesmo sentido.
Preciso de um
I need a new computer. computador
novo.
Quero um
I want a new tablet.
tablet novo.
Gosto de jogos
I like computer games.
de computador.
Ele não gosta
He doesn't like computer games. de jogos de
computador.
 

Você também pode usar need, want e like com um infinitivo para fazer e responder perguntas.

A: What do you need to do? O que você precisa fazer?


B: I need to clean my apartment. Preciso limpar meu apartamento.
A: What do you want to do?        O que você quer fazer?  
B: I want to go shopping. Quero fazer compras.
A: What do you like to do? O que você gosta de fazer?
B: I like to play computer games. Gosto de jogar no computador.
 

Comprando um produto

Ao comprar um produto em uma loja, você pode ouvir se quer ajuda ou pedir ajuda.
May I help you? Posso ajudar?
Excuse me. Could you help me? Com licença. Você pode me ajudar?

Depois de conseguir alguém para ajudá-lo, diga o que precisa.


I want to buy a new camera. Eu quero comprar uma nova câmera.
25

Eu preciso de um console de videogame para meu


I need a game console for my son.
filho.
I'm looking for a TV. Estou procurando por uma TV.
Could you tell me about your digital cameras? Você pode me falar sobre suas câmeras digitais?

Você pode fazer perguntas específicas sobre o produto do seu interesse.


How much is it? Quanto custa?
Is there a warranty? Tem garantia?
What's it made of? De quê ele é feito?
Is it reliable? É confiável?
Is it easy to use? É fácil de usar?
O vendedor pode informar a você as promoções da loja.
It's on sale today. Está em promoção hoje.
It's 25% off. Tem 25% de desconto.
 

Caso decida comprar o produto, você pode dizer:


I'll take it. Vou levar.

Caso decida não comprar o produto, você pode dizer:


I don't think so. Acho que não.
I need to think about it. Preciso pensar nisso.

Quando estiver pagando o produto, essas frases podem aparecer:


How would you like to pay? Como você gostaria de pagar?
Cash or credit? Dinheiro ou cartão?
Could I see your ID? Posso ver seu RG?
Please sign here. Por favor, assine aqui.
Here's your receipt and credit card. Aqui está seu recibo e cartão de crédito.
 

Adjetivos comparativos irregulares

Lembre-se de que, para adjetivos regulares com apenas uma sílaba, -er é acrescentado para formar o comparativo.
fast > faster than rápido > mais rápido que
Meu computador novo é muito mais rápido que o
My new computer is much faster than my old one.
meu velho.
cheap > cheaper than barato > mais barato que
The cellphone is cheaper than the smartphone. O celular é mais barato que o smartphone.
Para adjetivos curtos terminados em e, acrescente -r.
safe > safer than seguro > mais seguro que
Para adjetivos curtos terminados em vogal e consoante, dobre a consoante.
big > bigger than grande > maior que
26

Para adjetivos longos e curtos terminados em y, mude o y por i e acrescente -er.


easy > easier than                                 fácil > mais fácil que
pretty > prettier thanbonito > mais bonito que
This e-reader is easier to use than that one.Esse leitor online é mais fácil de usar do que o outro.Os adjetivos
comparativos irregulares, entretanto, não usam a forma raiz.
good > better than                                             bom > melhor que
bad > worse thanruim > pior que
far > farther thanlonge > mais longe que
little > less thanpouco > menos que
much > more thanmuito > mais do que
The tablet is better than the desktop.O tablet é melhor do que o computador de mesa
My new smartphone cost more than a computer. Meu novo smartphone custa mais do que um computador.

Também há alguns adjetivos de duas sílabas que podem seguir a regra para adjetivos longos e curtos.
quiet > quieter than quieto > mais quieto que
quiet > more quiet than quieto > mais quieto que
Your street is quieter than my street. Sua rua é mais quieta que a minha.
Your street is more quiet than my street. Sua rua é mais quieta que a minha.
friendly > friendlier than amigável - mais amigável que
friendly > more friendly than amigável - mais amigável que
The woman is friendlier than the man. A mulher é mais amigável que o homem.
The woman is more friendly than the man. A mulher é mais amigável que o homem.

Descrevendo problemas do produto

Use essas perguntas para saber sobre os problemas do produto:


What's the problem? Qual o problema?
What's wrong with it? O que há de errado com ele?
What's the matter? Qual o problema?
Uma versão mais formal da pergunta é:
What seems to be the problem? Qual parece ser o problema?

Eis algumas formas de descrever problemas nos produtos:


It's too big. É grande demais.
It doesn't fit. Não serve.
There's a hole in it. Tem um furo.
It's stained. Está manchado.
It's damaged. Está danificado.
It doesn't work. Não funciona.
It's broken. Está quebrado.
It's too difficult to use. É difícil demais de usar.
I don't like it. Não gosto dele.

Devolvendo uma compra


27

Eis algumas expressões úteis para quando você devolver uma compra:
 
I'd like to return these shorts. Gostaria de devolver esses shorts.
I'd like a refund, please. Gostaria do reembolso, por favor.
I'd like to exchange this dress. Gostaria de trocar esse vestido.
O representante do atendimento ao cliente deverá perguntar porque você deseja devolver ou trocar o item.
What seems to be the problem? Qual parece ser o problema?
Is there something wrong with it? Há algo de errado com ele?

Dê suas razões para a devolução ou troca.


It doesn't work. Não funciona.
It doesn't fit. Não serve.
There's nothing wrong. I just don't like it. Não há nada de errado. Eu só não gosto dele.
Você geralmente deverá ter o recibo.
Do you have the receipt? Você possui o recibo?
Há diversas formas de receber seu dinheiro de volta.
Here's your refund of $27.99. Aqui está seu reembolso de US$27,99.
Here's a store credit for $27.99. Aqui está um crédito de $27,99 na loja.
 

Devolvendo uma compra

Eis algumas expressões úteis para quando você devolver uma compra:
 
I'd like to return these shorts. Gostaria de devolver esses shorts.
I'd like a refund, please. Gostaria do reembolso, por favor.
I'd like to exchange this dress. Gostaria de trocar esse vestido.
O representante do atendimento ao cliente deverá perguntar porque você deseja devolver ou trocar o item.
What seems to be the problem? Qual parece ser o problema?
Is there something wrong with it? Há algo de errado com ele?

Dê suas razões para a devolução ou troca.


It doesn't work. Não funciona.
It doesn't fit. Não serve.
There's nothing wrong. I just don't like it. Não há nada de errado. Eu só não gosto dele.
Você geralmente deverá ter o recibo.
Do you have the receipt? Você possui o recibo?
Há diversas formas de receber seu dinheiro de volta.
Here's your refund of $27.99. Aqui está seu reembolso de US$27,99.
Here's a store credit for $27.99. Aqui está um crédito de $27,99 na loja.
 

Explicando aumentos e reduções


28

Use essas expressões para explicar um aumento em algo:

Prices are going up. Os preços estão subindo.


The rent is going to increase. O aluguel vai aumentar.
Company sales are up. As vendas das empresas aumentaram.

Use essas expressões para explicar uma redução em algo:

Company sales are going down. As vendas das empresas estão caindo.


The temperature is going to decrease. A temperatura vai diminuir.
Gas prices are down. Os preços de gasolina estão baixos.
 

Quando recebemos más notícias sobre um aumento ou redução, podemos dizer que isso hurts. Obviamente,
não dói fisicamente, mas usamos essa expressão para dizer que o aumento ou redução não é bem vindo.

O custo
dos
alimentos
A: The price of food is up 25%.
subiu
B: Ouch! That hurts.
25%.
Uau! Que
dor.

A quantidade de dinheiro que precisamos para sobreviver é chamada de cost of living.

O custo
de vida
está
The cost of living is going up and up.
subindo
cada vez
mais.

Advérbios com -ly

Os advérbios de forma alteram o significado de um verbo. Eles costumam ser formados pelo acréscimo de -ly no
final de um adjetivo. Por exemplo, os advérbios slowly e quickly nos oferecem informações importantes sobre o
verbo decreasing.

O preço está
slow > slowly                                     
diminuindo
The price is decreasing slowly.
lentamente.

quick > quickly O preço está


The price is decreasing quickly. diminuindo
rapidamente.

Se o adjetivo termina com consoante + y, mude o y para i e acrescente -ly ao final.


29

busy > busily As pessoas no


The people in the office are working busily. escritório estão muito
atarefadas.

Ele está andando


lazy > lazily
preguiçosamente na
He's walking lazily down the street.
rua.

Nem todos os adjetivos podem ser transformados em advérbios com -ly. Eis três exemplos importantes:

good > well                                                  


He is doing well in school. Ele está indo bem na escola.

fast > fast                                                                  


Gas prices are going up fast. O preço do gás está subindo rápido.

hard > hard


She studies really hard. Ela estuda bastante.
 

In my country, prices are always increasing. Healthcare and housing costs are going up fast. Prices for food
are also increasing, but more slowly. People live well, but the cost of living is difficult. The good news is that
technology prices are decreasing. I want to buy a new tablet computer, but it's too expensive right now.

Vocabulário de empregos

A maioria dos nomes de empregos é formada pelos verbos de atuação unidos às terminações -
er ou-or.

bank > banker (banco > banqueiro)


design > designer (fazer o design > designer)
clean > cleaner (limpar > responsável pela limpeza)
act  > actor (atuar > ator)
direct > director (dirigir > diretor)
edit > editor (editar > editor)

Não há regras que definam quais raízes ou verbos fiquem com a terminação -er ou com -or, mas há algumas
regras de ortografia.

No caso de nomes de empregos terminados em -er, se o verbo já for terminado em e, basta
acrescentar o -r.
manage > manager (gerenciar > gerente)
drive > driver (dirigir > motorista)
write > writer (escrever > escritor)
No caso de empregos que terminam em -or, se o verbo terminar em e, tire o e e acrescente -or.
30

supervise  > supervisor (supervisionar > supervisor)


illustrate > illustrator (ilustrar > ilustrador)
Se as últimas duas letras do verbo forem, nesta ordem, consoante + vogal + consoante, a última
consoante deve ser dobrada.
program  > programmer (programar > programador)

Nota: algumas pessoas usam o termo waiter (garçom) para homens e mulheres (ao invés do feminino waitress)
como se fosse neutro em termos de gênero. Também é possível usar o termo neutro server.

Past tense do verbo 'to be'

Use o passado do verbo to be para falar sobre os trabalhos anteriores das pessoas. O verbo to be possui duas
formas do passado, was e were.

Use was com os pronomes I, he, she e it.
 
I was a banker. Eu era banqueiro.
He was a computer programmer. Ele era programador de computador.
She was a supervisor. Ela era supervisora.
It was very difficult. Era muito difícil.

Use were com os pronomes you, we e they.
 
You were an actor. Você era ator.
We were designers. Nós éramos designers.
They were drivers. Eles eram motoristas.

Lembre-se de que o pronome you pode ser singular e plural.

You were a writer. Você era escritor.


You were writers. Vocês eram escritores.

Para formar uma pergunta no passado com o verbo to be, passe o verbo para o início da frase.
 
He was an illustrator. / Was he an illustrator? Ele era ilustrador. / Ele era ilustrador?
They were managers. / Were
Eles eram gerentes. / Eles eram gerentes?
theymanagers?

Para formar frases negativas no passado com o verbo to be, use was not e were not.

She was a driver. / She was not a driver. Ela era motorista. / Ela não era motorista.

A frase was not costuma ser contraída para wasn't. A frase were not é contraída para weren't.

I was not a cleaner. / I wasn't a cleaner. Eu não era faxineira.


31

They were not editors. / They weren'teditors. Eles não eram editores.

Marcadores do passado Há palavras e expressões que nos ajudam a falar do passado e colocar os eventos em
ordem. Use o termo last para falar de algo que aconteceu no último dia, mês, ano - no evento passado mais
recente.
 
Last week I was on vacation. (Na semana passada, eu estava de férias).
Where were you last night? (Onde você estava na noite passada?)
I like my job now, but my last job was terrible! (Gosto do meu emprego agora, mas meu último emprego foi
terrível!)

Use before, before that, after e after that para colocar eventos passados em ordem. Usaremos o exemplo de


uma mulher trabalhando num restaurante.

(Ela era garçonete antes de ser


She was a waiter before she was a supervisor.
supervisora.)
(Ela era supervisora. Antes
She was a supervisor. Before that, she was a waiter.
disso, ela foi garçonete.)
(Depois que foi supervisora, ela
After she was a supervisor, she was the manager.
se tornou gerente.)
(Ela era supervisora. Depois
She was a supervisor. After that, she was the manager.
disso, ela se tornou gerente.)

Falando sobre seu emprego

Empregos passados e presentes são um tópico comum de conversa.

How's your job? (Como está seu emprego?)


What's your job like? (Como é seu emprego?)
How was your last job? (Como era seu último emprego?)
What was your last job like? (Como era seu último emprego?)
Where were you before? (Onde você estava antes?)

Quando falar sobre seu emprego, você pode descrever seus horários, seu salário ou seu chefe.

(Gosto do meu emprego, mas trabalho por horas


I like my job, but I work too many hours.
demais.)
The pay is really good in my new job. (O salário é muito bom no meu novo emprego.)
My boss is OK, but sometimes he's difficult. (Meu chefe é legal, mas, às vezes, ele é difícil.)

Você também pode comparar seu trabalho atual com anteriores.


My last job was easier than this job. (Meu último emprego foi mais fácil do que este.)
(Meu salário está melhor agora, mas eu trabalho por
My pay is better now, but I work longer hours.
mais horas.)
I was at LM Computers for only one year. (Eu estive na LM Computers por apenas um ano.)
32

My last boss was terrible. (Meu último chefe era terrível.)


 

Passado de verbos regulares

Os verbos regulares sempre terminam com -ed no passado.

work > worked (work = trabalhar)


I worked as a manager. Eu trabalhei como gerente.
He worked in Paris for three years. Ele trabalhou em Paris por três anos.
They worked in a restaurant last summer. Eles trabalharam em um restaurante no verão passado.
We worked in sales. Nós trabalhamos com vendas.

Se a forma basal de um verbo regular terminar com e, adicione -d apenas para formar o passado.

move > moved (move = mover, mudar-se)


I moved to a new apartment last week. Eu mudei para um novo apartamento semana passada.

Se a forma basal de um verbo regular terminar com vogal + y, acrescente -ed.

play > played (play = tocar um instrumento, jogar)


We played tennis last weekend. Jogamos tênis na semana passada.

Se a forma basal de um verbo regular terminar com consoante + y, troque o y por i e, então, acrescente -ed.

study > studied (study = estudar)


She studied for four hours last night. Ela estudou por quatro horas na noite passada.
 

Forma negativa no passado

O passado do verbo irregular do é did. Usamos did + not + verbo inalterado para formar frases negativas no
passado. Também podemos usar a contração didn't, a menos que você queira enfatizar a negativa not.

(Não estudamos ontem à


We didn't study last night.
noite.)
Ele não trabalhou em
He didn't work in London.
Londres.

Perguntas no passado com verbos regulares

Use did + sujeito + verbo sem alterações para fazer perguntas no passado.

Did you study last night? (Você estudou ontem?)


33

(Onde você trabalhou


Where did you work before?
antes?)

Fazendo apresentações informais

Use estas expressões para apresentar alguém formalmente:

Gostaria de apresentar Lee


I'd like to introduce Lee Hamilton.
Hamilton.
(Gostaria que vocês
I'd like you to meet Lee Hamilton.
conhecessem Lee Hamilton.)
(Permitam-me apresentar Lee
Let me introduce Lee Hamilton.
Hamilton.)

Se a pessoa for um funcionário novo, identifique também o cargo. Os americanos costumam se chamar pelo
primeiro nome após terem sido apresentados.

(Lee é nossa nova diretora de


Lee is our new director of sales.
vendas.)

Alguns comentários sobre o histórico da pessoa ajudarão na apresentação. Isso pode incluir a experiência
profissional, a formação e alguns detalhes pessoais.

(Lee veio para nossa


Lee comes to us from LM Computers.
empresa da LM Computers.)
(Ela foi gerente de vendas lá
She was the sales manager there for five years.
por 5 anos.)
(Ela tem um MBA da
She has an MBA from Boston University.
Universidade de Boston.)
(Lee é casada e tem três
Lee is married and has three kids.
filhos.)
 

Use expressões como estas para dar as boas-vindas formalmente a alguém após a pessoa ser apresentada.

Let's welcome Lee to the company! (Vamos dar as boas-vindas à Lee na empresa!)
Let's all make Lee feel very welcome! (Vamos todos fazer com que Lee se sinta bem-vinda!)

Se você é a pessoa que está sendo recebida, agradeça a todos. Você também pode agradecer à pessoa que
apresentou você.

Thanks, everyone, for the warm welcome. (Agradeço a todos pela calorosa recepção.)
Thank you very much. I'm excited to be here. (Muito obrigado. Estou feliz de estar aqui.)
(Gostaria de agradecer ao Brian pela excelente
I'd like to thank Brian for that great introduction.
apresentação.)
34

Departamentos e cargos nas empresas

Duas empresas nunca são organizadas exatamente da mesma forma. Os departamentos de uma empresa
dependem das necessidades da empresa e de como ela é estruturada. Eis alguns dos nomes mais comuns de
departamentos:

Human Resources (HR) Recursos Humanos - RH

Operations Operações
Information Technology (IT) Tecnologia da Informação - TI
Finance Financeiro
Sales and Marketing Vendas e Marketing
Customer Service Atendimento ao Cliente
Purchasing Compras
Legal Jurídico
Research and Development (R&D) Pesquisa e Desenvolvimento

As pessoas de uma empresa também são divididas por departamentos e cargos. Já aprendemos alguns títulos,
como manager (gerente),supervisor (supervisor) e director (diretor). Veja mais alguns cargos de alto nível:
chief executive officer (CEO) presidente - CEO
president presidente
vice president (VP) (vice-presidente - VP)
chief financial officer (CFO) diretor financeiro - CFO
diretor de operações -
chief operations officer (COO)
COO
diretor de tecnologia -
chief technology officer (CTO)
CTO

Verbos irregulares no passado simples

Verbos regulares terminam com -ed no passado (exemplo: work - worked). Verbos irregulares possuem uma
variedade de formas no passado. Veja alguns exemplos:

meet - met conhecer - conheceu


get - got ter - teve
write - wrote escreveu - escreveu
find - found encontrar - encontrou
eat - ate comer - comeu
I met some interesting people last night. Conheci algumas pessoas interessantes na noite passada.

Aqui estão mais alguns exemplos de verbos no irregular past tense:


give - gave dar - deu
have - had ter - teve
go - went ir - foi
35

see - saw ver - viu


come - came vir - veio
buy - bought comprar - comprou
take - took levar - levou
He gave me his business card. Ele me deu o cartão de visitas dele.

Verbos irregulares negativos no passado simples

As negativas são formadas do mesmo jeito para verbos irregulares e regulares: Use did + not + verbo de base.
Use a contração didn't, a menos que você esteja ressaltando a palavra not.

Ela não
She didn't go with them. foi com
eles.
Eu não
I didn't buy it. comprei
isso.

Perguntas com os verbos irregulares no passado simples

As perguntas no passado também são formadas do mesmo jeito para verbos regulares e irregulares: Use did
+ sujeito + verbo de base.

Você o
viu na
Did you see him last night?
noite
passada?
Eles
Did they have dinner at the hotel? jantaram
no hotel?
 

Dizendo o ano

Há uma série de formas de dizer datas.

Caso o ano comece com 19, é comum dizer 19 + os últimos dois números.

1997 = nineteen ninety-seven 1997 = mil novecentos e noventa e sete

Caso o ano comece com 20, você pode dizer 20 + os últimos dois números; ou two thousand + os dois
últimos números.

2014 = twenty fourteen 2014 = dois mil e quatorze


2014 = two thousand fourteen 2014 = dois mil e quatorze
36

No Reino Unido, caso o ano comece com 20, você pode ouvir and na data.

2014 = two thousand and fourteen 2014 = dois mil e quatorze


 

Descrevendo um trabalho

Ao descrever um trabalho atual ou passado, comece com o nome da empresa e o cargo.

I work at Blue Sky Tech. I'm the production


Trabalho na Blue Sky Tech. Sou o gerente de produção.
manager.
My job title is production manager. Meu cargo é de gerente de produção.
I worked at Pharmatek for three years. I was a Trabalhei na Pharmatek por três anos. Eu era gerente
project manager. de projetos.
My job title was project manager. Meu cargo era de gerente de projetos.

Ao falar sobre trabalhos antigos, diga por quanto tempo você trabalhou usando for, ou descreva a duração
usando from e to.

I worked there for three years. Trabalhei lá por três anos.


I worked there from 2009 to 2012. Trabalhei lá de 2009 a 2012.

Use a expressão responsible for para falar sobre responsabilidades.

Sou responsável pelo marketing de novos


I am responsible for marketing new products.
produtos.
I was responsible for the production schedule. Era responsável pela agenda de produção.

Use o verbo report to para falar sobre a pessoa para quem você responde.

I report to the CEO. Respondo para o CEO.


I reported to the vice president of production. Respondia ao vice-presidente de produção.
 

My job now is at a restaurant. I'm a supervisor. I'm responsible for around 12 servers. It's difficult work, but I
like it. Before this job, I worked in a different restaurant as a server. I worked there for about 15 months. I
wasn't very happy there. I didn't like my boss. She was very unfriendly. Before that, I was a student.

Você também pode gostar