Você está na página 1de 37

1

Vocabulário – nível 05

Present perfect

Use o present perfect para dizer quando um evento que foi concluído em um momento não especificado no
passado tem impacto sobre o presente. Forme o present perfect com have + particípio passado.
 
I have printed my boarding pass. Imprimi meu cartão de embarque.
She has lost her ticket. Ela perdeu a passagem.

O particípio passado de muitos verbos regulares é igual à forma do passado.


 
Presente Passado Particípio passado
pack packed packed
print printed printed
travel traveled traveled
 

O particípio passado de alguns verbos iregulares, assim como esses, também é igual à forma do passado.
 
Presente Passado Particípio passado

buy bought bought

have had had

lose lost lost

Os pronomes pessoais e have formam as seguintes contrações:


 
Forma longa Contração
Sujeito + have Particípio passado Sujeito + have Particípio passado
I have I've
worked. worked.
You have You've
He has He's
worked. worked.
She has She's
It has rained. It's rained.
We have We've
You have worked. You've worked.
They have They've
 
2

Faça frases negativas com have not e has not. Use as contrações haven't e hasn't no inglês falado, a
menos que esteja enfatizando a palavranot.

Não perdi meu


I have not lost my passport.
passaporte.
Joseph não
Joseph hasn't lost his passport. perdeu seu
passaporte.

Forme perguntas no present perfect com have + sujeito + particípio passado. Observe também as respostas
curtas.

Ela arrumou as
A: Has she packed her bags?
malas?
B: Yes, she has.
Sim.

Os Taylors
A: Have the Taylors bought their tickets?  compraram
B: No, they haven't. suas entradas?
Não.

Pedindo e dando informações de voo


 
Use expressões assim para falar sobre informações de voo. Neste caso, a pessoa está voando de
Chicago a Paris.

A: When are you leaving? Quando você vai?


B: On the 23rd. Dia 23.

A: When are you returning? Quando você volta?


B: On Friday the 31st. Na sexta-feira, dia 31.

A: What time's your flight? Que horas é seu vôo?


B: It's at 7:38 a.m. É às 7h38.

Qual é a companhia
A: What's the airline?
aérea?
B: Air Pacifica.
Air Pacifica.

A: When do you arrive in Paris? Quando você chega em Paris?


B: At 11:42 p.m. Às 23:42.
A: Is that our time or Paris time? No nosso horário ou de Paris?
B: Paris time. No horário de Paris.
A: Which airport do you fly out of? De que aeroporto você parte?
B: O'Hare. O'Hare.
A: Which airport do you fly in to? Em qual aeroporto você pousa?
B: I fly in to De Gaulle. Vôo até o De Gaulle.
 
3

'Have to' para necessidade ou obrigação

Você pode usar have to + verbo para expressar algo que você precisa fazer.

O vôo de Danielle parte em


Danielle's flight leaves in an hour. She'll have to catchthe express
uma hora. Ela terá que
train.
pegar o trem expresso.

A empresa me deu uma


The company gave me a limousine, so I didn't have to take the shuttle. limosine para que eu não
precisasse pegar o shuttle.

Você também pode usar have to + verbo para expressar algo que você se sente obrigado a fazer.

Você teve que levar Ted até


A: Did you have to drive Ted to the airport?  o aeroporto?
B: Yes, I did. He drove me last time. Sim. Da última vez, ele me
levou.
 

Apresentando opções
Use expressões como estas para dizer a alguém quantas opções existem.
There are several options. Há várias opções.
You have four options. Você tem quatro opções.
Use can e could para dar sugestões.
You can take the shuttle. Você pode pegar o ônibus.
You could take a taxi. Você poderia pegar um táxi.

Use expressões como estas para recomendar uma das opções como a melhor.

Sua
melhor
Your best option is to go by subway. opção é
ir de
metrô.
Sua
melhor
opção é
Your best bet is to take the express train.
pegar o
trem
expresso.
A rental car would be the cheapest option. Um carro
alugado
Formas reduzidas seria a
opção
mais
4

Lembre-se de que, no inglês falado, nem todos os sons de todas as palavras


são sempre pronunciados. Os sons de vogais, em especial, costumam ser
encurtados ou reduzidos. Essas formas não são usadas no inglês escrito, mas
é importante conseguir reconhecê-las.

Ouça as formas reduzidas de have to. Perceba as diferenças entre como elas
são escritas e faladas. Have to tem o som de 'hafta'. Has to tem o som
de 'hasta'. Had to tem o som de 'hadta'.
barata.

Have to

They have to take a taxi.


I have to catch the express train.
Do you have to rent a limousine?

Has to
She has to wake up early and get on the subway.
The bus driver has to wait for those passengers.
Karl has to get his rental car.
Had to

I had to find the subway station.

He had to walk.

Lisa had to take a morning flight.

Mais particípios passado


 
A forma do particípio passado de alguns verbos irregulares é diferente da forma do passado.

Forma do presente Forma do passado Forma do particípio passado


be was/were been
come came come
do did done
get got gotten/got
give gave given
go went gone
see saw seen
take took taken
 
5

Lembre-se de usar esses particípios passados para formar o presente perfeito. Além disso, lembre-se de que
o presente perfeito é usado para falar sobre algo que aconteceu no passado, em um momento não
especificado.

Declaração afirmativa Declaração negativa Pergunta


have + Particípio passado haven't + Particípio passado Have + Sujeito + Particípio passado + ?
 
A: Have you been to Bolivia?
Você já esteve na Bolívia?
B: No, I haven't been there
Não, não estive lá antes.
before.

Nota do idioma: No inglês americano, I've got indica posse, como em I've got my ticket. Dizer I've gotten a
ticket significa que você acabou de conseguir ou comprar um ingresso ou passagem. No inglês britânico, got é
usado nos dois casos.

Advérbios do present perfect


 
Use os advérbios yet, already, never e ever com o present perfect para indicar um período de
tempo até o presente.

'Yet'

Use o advérbio yet para falar de algo que ainda não aconteceu, ou para perguntar se algo já
aconteceu. O advérbio costuma aparecer no final da frase.

Ainda não imprimi


I haven't printed my boarding pass yet. meu cartão de
embarque.
Eles ainda não
They haven't packed their bags yet.
fecharam as malas.
Ela já saiu para o
Has she left for the airport yet?
aeroporto?

'Already'

Use o advérbio already para falar de algo que já aconteceu, ou para perguntar se algo já aconteceu. O
advérbio costuma vir logo antes do verbo principal.

Você não pode vir? Mas


You can't come? But I've already booked the tickets! eu já comprei as
entradas!
Carly já esteve em
Carly has already been to Paris, but I haven't.
Paris, mas eu não.
John já esteve no
Has John already been to the Louvre?
Louvre?
 
6

Never' e 'ever'

Use o advérbio ever para perguntar se algo aconteceu, ou para perguntar sobre as


experiências de alguém. Para respostas negativas, usenever. Os advérbios geralmente vêm
antes do verbo principal.

Você

morou
em
outro
A: Have you ever lived in another country?  país?
B: No, I've never lived in another country. Não,
nunca
morei
em
outro
país.

Nota do idioma: Um erro comum de alunos é usar o advérbio ever em declarações afirmativas.


Observe a resposta correta no exemplo.

Você

esteve
em
Paris?
A: Have you ever been to Paris?
Sim,
B: Yes, I have been to Paris.

estive
em
Paris.

The bad news is that I've still got terrible jet lag after my 26-hour flight on Monday. The good news is that,
yesterday, I hiked the red coast of Tasmania. It's the most beautiful place I've ever camped, and the night sky
is gorgeous. I've been to the Atacama Desert in Chile. I've visited Valentia Island in Ireland. And I've traveled
in Australia before, but I've never seen so much light in the night sky. Tonight, I'll have to go for a walk and
look for Tasmania's special animals, like wombats and kangaroos. I haven't seen any of them in the
wilderness yet.

Use as + adjetivo + as para falar que suas coisas são iguais de alguma forma.

My cat, Gatsby, is as intelligent as a Meu gato, Gatsby, é tão inteligente quanto uma
person. pessoa.
Aquele cachorro não é tão escandaloso quanto meu
That dog isn't as loud as my parrot.
papagaio.

Você também pode usar as + advérbio + as para dizer que duas coisas são iguais de alguma
forma.
7

Trudy sings as well as Madonna. Trudy canta tão bem quanto Madonna.
Your brother eats as quickly as my
Seu irmão come tão rápido quanto minha cobra.
snake.
 
 
 

Falando sobre animais de estimação

O tema de pets é comum em inglês. Use perguntas como essas a seguir para perguntar às pessoas
sobre os seus animais de estimação.

Você tem algum


animal de
A: Do you have any pets?
estimação?
B: Yes, I have two cats.
Sim, tenho dois
gatos.

Você gosta mais


de cães ou de
A: Are you a cat person or a dog person?
gatos?
B: Oh, I really prefer dogs.
Ah, eu realmente
prefiro cachorros.

Quando você descobre que alguém tem um animal de estimação, pode pedir uma descrição física dele.
Você também pode perguntar a idade.

Como é o
seu
cachorro?
A: What does your dog look like?
Ele é bem
B: He's really big and he has black fur.
grande e
tem pelos
pretos.

Quantos
anos tem
A: How old is your cat?
seu gato?
B: She's eight years old.
Ela tem
oito anos.

Nota do idioma: Muitas pessoas, em países como o Reino Unido e Estados Unidos, são muito apegadas a
seus animais de estimação, tratando-os como se fossem parte da família. Por isso, a maioria das pessoas
usa os pronomes he ou she para se referir ao bichinho. Outras pessoas, contudo, usam o pronome it.

As pessoas costumam contar histórias sobre seus animais de estimação. Use as mesmas expressões de
narrativa que você usaria para outras histórias.
8

Eu te
contei o
que meu
A: Did I tell you what my dog did? cachorro
B: No, what happened? fez?
Não, o
que
houve?
 

Comparações com 'as . as'

Use as + adjetivo + as para falar que suas coisas são iguais de alguma forma.

My cat, Gatsby, is as intelligent as a


Meu gato, Gatsby, é tão inteligente quanto uma pessoa.
person.
Aquele cachorro não é tão escandaloso quanto meu
That dog isn't as loud as my parrot.
papagaio.

Você também pode usar as + advérbio + as para dizer que duas coisas são iguais de alguma forma.

Trudy sings as well as Madonna. Trudy canta tão bem quanto Madonna.
Your brother eats as quickly as my
Seu irmão come tão rápido quanto minha cobra.
snake.
 
 

Falando sobre animais de estimação

O tema de pets é comum em inglês. Use perguntas como essas a seguir para perguntar às pessoas sobre os
seus animais de estimação.

Você tem algum


A: Do you have any pets? animal de estimação?
B: Yes, I have two cats. Sim, tenho dois
gatos.

Você gosta mais de


A: Are you a cat person or a dog person? cães ou de gatos?
B: Oh, I really prefer dogs. Ah, eu realmente
prefiro cachorros.

 
Quando você descobre que alguém tem um animal de estimação, pode pedir uma descrição física dele.
Você também pode perguntar a idade.
9

Como é o
seu
cachorro?
A: What does your dog look like?
Ele é bem
B: He's really big and he has black fur.
grande e
tem pelos
pretos.

Quantos
anos tem
A: How old is your cat?
seu gato?
B: She's eight years old.
Ela tem
oito anos.

Nota do idioma: Muitas pessoas, em países como o Reino Unido e Estados Unidos, são muito apegadas
a seus animais de estimação, tratando-os como se fossem parte da família. Por isso, a maioria das
pessoas usa os pronomes he ou she para se referir ao bichinho. Outras pessoas, contudo, usam o
pronome it.

As pessoas costumam contar histórias sobre seus animais de estimação. Use as mesmas expressões de
narrativa que você usaria para outras histórias.

Eu te
contei o
que meu
A: Did I tell you what my dog did? cachorro
B: No, what happened? fez?
Não, o
que
houve?
 
Adjetivos de superlativo regulares
 
Quando usar um adjetivo para falar que alguma coisa tem uma certa qualidade a mais do que outra
coisa, o adjetivo se transforma em um superlativo. Para superlativos monossílabos, use o adjetivo +
est.

As baleias
são os
Whales are the biggest animals.
maiores
animais.
O
corredor
The fastest runner is the cheetah. mais
rápido é a
chita.
Penguins live in the coldest places on earth. Os
pinguins
vivem nos
lugares
mais frios
10

da Terra.

Para formar o superlativo de um adjetivo bissílabo que termine em -y, troque o -y por -i e
acrescente -est. Por exemplo, o superlativo do adjetivofunny é funniest.

Acho que
macacos
são os
I think monkeys are the funniest animals.
animais
mais
divertidos.
 
 

Para a maioria dos adjetivos com duas sílabas ou mais, use most ou least + adjetivo. O adjetivo não muda.

intelligent > most intelligent / least intelligent


Os macacos são os animais mais
Are monkeys the most intelligent animals?
inteligentes?
My least favorite animal is the snake. Meu animal menos favorito é a cobra.
Acho que golfinhos são os animais
I think the dolphin is the most beautiful sea animal.
marítimos mais bonitos.
 

Adjetivos de superlativo regulares


 
Quando usar um adjetivo para falar que alguma coisa tem uma certa qualidade a mais do que outra
coisa, o adjetivo se transforma em um superlativo. Para superlativos monossílabos, use o
adjetivo + est.

As baleias
são os
Whales are the biggest animals.
maiores
animais.
O
corredor
The fastest runner is the cheetah. mais
rápido é a
chita.
Os
pinguins
vivem nos
Penguins live in the coldest places on earth.
lugares
mais frios
da Terra.

Para formar o superlativo de um adjetivo bissílabo que termine em -y, troque o -y por -i e
acrescente -est. Por exemplo, o superlativo do adjetivofunny é funniest.
11

Acho que
macacos
são os
I think monkeys are the funniest animals.
animais
mais
divertidos.
 
 

Para a maioria dos adjetivos com duas sílabas ou mais, use most ou least + adjetivo. O adjetivo não
muda.

intelligent > most intelligent / least intelligent


Are monkeys the most intelligent animals? Os macacos são os animais mais inteligentes?
My least favorite animal is the snake. Meu animal menos favorito é a cobra.
Acho que golfinhos são os animais marítimos
I think the dolphin is the most beautiful sea animal.
mais bonitos.
 

Comparativos e superlativos irregulares


 
Good e bad são dois adjetivos muito usados com formas de comparativo e superlativo irregulares.

good - better - best


bad - worse - worst

The weather in Hawaii is good. O clima do Havaí é bom.


O clima do Havaí é melhor do que em
The weather in Hawaii is better than in San Francisco.
San Francisco.
O clima do Havaí é o melhor dos
The weather in Hawaii is the best in the United States.
Estados Unidos.
It was a bad vacation. Foram férias ruins.
Foram férias piores do que no ano
It was a worse vacation than last year.
passado.
It was the worst vacation ever. Foram as piores férias.
 
 

Fazendo sugestões e recomendações


 
Ao pedir sugestões e recomendações para uma viagem, um agente de viagens pode começar
fazendo algumas perguntas.

A: When are you thinking of going?   Quando você está pensando em ir?
B: I'm thinking of going in January. Estou pensando em ir em janeiro.
12

O que você está procurando,


A: What are you looking for, exactly?                    exatamente?
B: I'm interested in going somewhere beautiful. Estou interessado em ir para algum
lugar bonito.

Você está pensando mais em


A: Are you thinking more of mountains or the ocean? montanhas ou oceano?
B: I'm thinking more of the mountains. Estou pensando mais em
montanhas.
 

Você pode pedir que o agente dê sugestões ou recomendações. Perceba que essas frases com would são
muito educadas.

What would you suggest? O que você sugeriria?


What would you recommend? O que você recomendaria?

O agente pode usar expressões como essas para fazer sugestões e recomendações:

Sugeriria que você fosse para o


I'd suggest that you go to Hawaii.
Havaí.
Recomendaria que você fosse
I'd recommend that you go to Hawaii.
para o Havaí.
 

Vírgulas

Use uma vírgula (,) para separar as palavras em uma série. Não coloque uma vírgula antes da palavra and.

I saw dogs, turtles, birds, a snake and fish in the park.


 

Use uma vírgula quando duas orações forem ligadas por but. A vírgula vem antes do but.

I saw an elephant, but I didn't see a lion.


 

Use uma vírgula no final de oração frase com when ou after que comece uma frase.

When I was on vacation in Chile, I saw a lot of wild animals.

After I got home, I looked at all my photographs.


 
 

Caso a oração com when ou after encerre uma frase, não use a vírgula.

John talked a lot about Africa after he got home.

They got a new cat when their old one died.


13

Use a vírgula para separar o nome de uma cidade do estado ou país.

I live in Beijing, China.
 

Passado contínuo
 
Use o passado contínuo para se referir a uma ação ou evento que tenha durado por um período
no passado. Forme o passado contínuo com o passado do verbo be e um verbo + ing.

Conhe
ci Elsa
na
Espan
ha.
Estava
visitan
do
meu
irmão
A: I met Elsa in Spain. I was visiting my brother in Madrid. We were eating tapas, em
and she walked into the restaurant. Madri.
Estáva
mos
comen
do
tapas e
ela
entrou
no
restaur
ante.
Você
estava
espera
ndo
B: Were you hoping to find a girlfriend? encont
rar
uma
namor
ada?
A: No, I was just lucky. I really wasn't trying to find a girlfriend. Não,
só tive
sorte.
Eu
realme
nte
não
estava
14

tentan
do
arruma
r uma
namor
ada.

Note que o passado contínuo é frequentemente usado para apresentar ou contextualizar as


informações de uma história.

So, I was driving in my car. Then I saw the accident. Então,


eu
Convenções para contar histórias estava
dirigin
Use essas convenções comuns para contar histórias ao descrever algo que aconteceu. do
meu
carro.
Passado contínuo para contexto
E aí vi
o
Ao criar o contexto para uma história, use o passado contínuo. acident
e.
Deixe-me contar uma história sobre
Let me tell you the story about how I met
como conheci Shane. Eu estava sentada
Shane. I was sitting in the movie theater.
no cinema.

Um começo e um fim

Sua história deve ter um começo e um fim.

I was sitting in the movie theater. He Eu estava sentada no cinema. Ele


dropped his pizza on his shoes. I helped derrubou a pizza no seu sapato. Eu o
him clean up, and we left together. ajudei a limpar e saímos juntos.

Contato visual e gestos

O bom uso da linguagem corporal pode deixar sua história mais atraente. Ao começar, olhe para a outra pessoa nos olhos
visual enquanto conta a história. Você pode usar suas mãos para ajudar a ilustrar os acontecimentos.

I caught a really big fish. (Estique suas mãos)


I couldn't believe it! (Coloque suas mãos para a frente)
My stomach really hurt. (Coloque sua mão na barriga para demonstrar dor.)

Sequenciando eventos em uma história


15

Use expressões como essas para começar uma história.


At first, I didn't like him. Primeiro, eu não gostava dele.
In the beginning, he seemed unfriendly. No começo, ele parecia desagradável.

Use expressões como essas para continuar uma história.


Later, we started talking in the break room. Depois, começamos a conversar na sala de inte
After that, we had lunch a couple of times. Depois disso, almoçamos algumas vezes.
Next, we went on a date. Depois, saímos em um encontro.

Use expressões como essas para encerrar uma história.


Finally, he asked me to marry him. Finalmente, ele me pediu em casamento.
In the end, we got married and had three children. No final, nos casamos e tivemos três filhos.

Palavras para relacionamentos

Relacionamentos pessoais

Há diversas formas de descrever relacionamentos pessoais. Close friends são pessoas com quem você
tem um relacionamento excelente.

Mary e eu somos amigas


Mary and I are very close friends.
muito próximas.

Old friends são pessoas a quem você conhece há muito tempo.

John e eu somos velhos


John and I are old friends. I met him 20 years ago. amigos. Eu o conheci 20
anos atrás.

Buddy é uma palavra informal para um amigo. Perceba que é um termo usado, na maioria das vezes, por
homens e para amigos homens.

Meu camarada Harry e eu


My buddy Harry and I went to college together. estudamos juntos na
faculdade.

Relatives são pessoas na sua família, como cousins e aunts.

Para a noite de ano novo,


todos os parentes da minha
For New Year's Eve, all of my wife's relatives are coming over for a party.
esposa virão para uma
festa.
 

Relacionamentos profissionais
16

Há muitas formas de descrever relacionamentos profissionais. Co-workers e colleagues são pessoas com


quem você trabalha. As palavras são sinônimos - elas significam a mesma coisa.

Sarah e eu
Sarah and I are colleagues. somos
colegas.
Martin é
um colega
Martin is a co-worker.
de
trabalho.

As palavras boss e manager também significam a mesma coisa, mas boss é mais informal.

Martina é
Martina is my boss. minha
chefe.
Meu
gerente
My manager is on vacation.
está de
férias.

Use a palavra acquaitance para descrever uma pessoa que você conhece pouco. Ela pode indicar um
relacionamento pessoal ou profissional.

Antonio é
um
conhecido
Antonio is an acquaintance of mine. I don't really know him very well. meu. Eu
não o
conheço
muito bem.
 

Orações com 'when' no passado contínuo


 
Pense sobre uma vez em que estava fazendo algo que foi interrompido por outra coisa; talvez você
estivesse escrevendo um e-mail quando o telefone tocou, ou assistindo TV quando alguém bateu na
porta.

Use o passado contínuo para descrever a ação em andamento na época, e uma oração com when com
o passado simples para descrever a interrupção.

Eu estava
escrevendo
um e-mail
I was writing an email when the phone rang.
quando o
telefone
tocou.
Estava
I was taking a shower when someone knocked on the door. tomando
banho
17

quando
alguém
bateu na
porta.

Dando detalhes e exemplos


 
Depois de escrever uma frase de assunto, dê detalhes e exemplos que a suportem. Detalhes e exemplos podem
ajudá-lo a apresentar claramente o sentido do que você disse, e o leitor também pode achar interessante.

Leia o texto sobre quando alguém conheceu seu melhor amigo pela primeira vez. Perceba os seguintes detalhes e
exemplos:

swimming
8 years old
incredibly tall
taller than others
asked a question
an orange swim cap
a purple mouth
laughed

My Best Friend Natasha

I first met my best friend when we were swimming at summer camp. We were 8 years old. Natasha was incredibly
tall. She was taller than all the other children. She asked me a question: 'Why are you wearing that orange swim
cap?' So I asked her: 'Why are you so tall?' Natasha laughed. Her mouth was purple from eating strange candy. I
laughed, too.    
 
 

Adjetivos e advérbios

Os adjetivos são palavras que descrevem substantivos. Eles aparecem na frente de um substantivo.
Martin is a lucky guy. Martin é um cara de sorte.

Os adjetivos também aparecem depois do verbo be.


Martin is lucky. Martin é sortudo.

Os advérbios são palavras que descrevem verbos ou adjetivos. Eles aparecem depois de um verbo.
He swims quickly. Ele nada rápido.

Os advérbios também aparecem na frente de um adjetivo.


He is really fast. Ele é muito rápido.

Os advérbios geralmente aparecem no começo de uma frase. Nesse caso, eles dão o tom de toda a frase.
Surprisingly, John didn't get the job. Surpeendentemente, John não conseguiu o emprego.
 
18

Muitos adjetivos podem ser transformados em advérbios acrescentando-se -ly.


fortunate - fortunately sortudo - felizmente
Fortunately, John met Mary. He is
Felizmente, John conheceu Mary. Ele é um homem de sorte.
a fortunate man.

Tenha cuidado com adjetivos que terminam com -y. Para transformá-los em um advérbio, você deve trocar
o -y por -i e acrescentar -ly.
lucky - luckily sortudo - felizmente

Caso um adjetivo termine com a letra I, acrescente -ly. Perceba os dois l:

grateful - gratefully grato - agradecidamente


 

Verbos estáticos
 
Alguns verbos não descrevem ações - eles descrevem estados, condições ou situações. Eles são chamados de stativ
esses verbos quase nunca são usados com -ing.

Os verbos de estado, como see, hear e know podem descrever o que você percebe ou entende.

I hear birds outside.

Os verbos de estado, como have e own podem descrever o que você possui.

She has a new car.

Os verbos de estado como love e hate podem descrever seus sentimentos sobre algo.


I hate vegetables!

Lembre-se: os verbos de estado quase nunca são usados na forma de -ing.

Correto:
I know John.

Incorreto:
I am knowing John.
 
 

Descrevendo sentimentos

Para descrever seus sentimentos, você pode usar o verbo feel ou o verbo be.


Eu estava
I was really embarrassed. realmente
constrangido.
19

I felt guilty. Me senti culpado.

Para descrever os sentimentos de outra pessoa, você pode usar o verbo be caso tenha certeza de que a
pessoa se sentiu daquele jeito.
He was upset. Ele ficou bravo.

Use o verbo seem caso você ache que sabe como a pessoa se sentiu, mas não esteja completamente
certo.
He seemed upset. Ele pareceu bravo.

Ao descrever seus sentimentos com relação a um evento, use verbos como be e happen.


A escalada foi
The hike was fantastic!
fantástica!
Aconteceu uma
Something crazy happened.
coisa louca.

Narrativa no presente
 
Você pode usar o presente para contar uma história sobre um evento no passado. Usar o presente
pode deixar uma história com ar mais atual ou empolgante. Ao contar uma história, as pessoas
costumam alternar entre o presente e o passado simples.

OK, so it's yesterday morning. I wake up. I'm still sleepy. I look out the window. I couldn't
believe it! There's a wolf in my backyard. And it's sitting in my favorite chair.
 
 

Orações com 'while' no passado contínuo


 
Use while + passado contínuo para descrever uma ação contínua (While it was raining) que seja
interrompida por outra ação. Use o passado simples para a ação que interrompe (the electricity
went out).

Enquanto chovia, a eletricidade


While it was raining, the electricity went out.
acabou.
While we were sleeping, the electricity came back Enquanto estávamos dormindo, a luz
on. voltou.

Quando duas ações no passado contínuo acontecem ao mesmo tempo, você pode usar while com
cada uma delas.

Enquanto Ken estava ligando para a


While Ken was calling the police, the neighbor's
polícia, o cachorro do vizinho estava
dog was barking.
latindo.
Enquanto estava dirigindo, eu estava
While I was driving, I was putting on my lip gloss.
passando meu gloss.
20

Caso a oração com while apareça em segundo lugar na frase, não use a vírgula.

A luz voltou enquanto estávamos


The electricity came back on while we were sleeping.
dormindo.
O cachorro do vizinho estava latindo
The neighbor's dog was barking while Ken was
enquanto Ken estava ligando para a
calling the police.
polícia.
 

Força da frase
 
Para se comunicar bem, enfatize as palavras mais importantes de cada frase dizendo-as mais alto.
Note que terrible e accident são reforçados nessa frase:

What a terrible accident!

Note que ambulance e fast são reforçados nessa frase:

The ambulance was going too fast.


 

Expressões dos ouvintes para histórias


 
Use expressões como essas para demonstrar entendimento, apoio ou simpatia ao ouvir alguém
contar uma história.
Oh, no! Ah, não!
How terrible! Que terrível!
What bad luck! Que azar!
I bet! Aposto que sim!

Use expressões como essas para pedir mais detalhes.


O que
What happened?
aconteceu?
E daí, o que
So, then what happened?
aconteceu?
Você se
Were you hurt?
machucou?
Você ficou com
Weren't you afraid?
medo?
 
 

Vocabulário de restaurante
 
21

Há muito a se considerar ao fazer uma reserva em um restaurante.

Você pode falar sobre a comida.

Seafood is their specialty. Frutos do mar são sua especialidade.


They serve authentic Italian food. Eles servem comida italiana autêntica.

Você pode falar sobre a reputação do restaurante.

The restaurant has a great reputation. O restaurante tem uma ótima reputação.


The reviews of the restaurant are excellent. As revisões do restaurante são excelentes.

Você pode falar sobre o menu e os preços do restaurante.

O menu tem uma grande variedade de


The menu has a wide variety of choices.
escolhas.
The prices are very reasonable. Os preços são muito razoáveis.

Você pode falar sobre as instalações do restaurante.

They have a lovely patio with outdoor seating. Eles têm um pátio lindo com mesas externas.
They offer free parking. Eles oferecem estacionamento grátis.

Nota de idioma: Ao falar sobre restaurantes, indoor e inside tem o mesmo significado, bem


como outdoor e outside.
 

Reservas de restaurante
 
Com alguns restaurantes, é necessário - ou uma boa ideia - ligar antes e fazer uma reserva.

Boa tarde. Zen Garden.


A: Good afternoon. Zen Garden. How can I help you? Como posso ajudá-lo?
B: Yes, good afternoon. I'd like to make a reservation. Sim, boa tarde. Gostaria de
fazer uma reserva.

Você deverá falar o número de pessoas que irão e que dia e horário prefere.

A: Certainly. For what day? Certo. Para que dia?


B: Tomorrow evening. Amanhã à noite.
OK. Dia 19, sexta-feira. E
A: OK, that's Friday the 19th. And how many people in your party? serão quantas pessoas em
seu grupo?
B: Three people. I was thinking around 7:30 or 8. Três pessoas. Estava
22

pensando em torno de 7h30


ou 8h.
 

O horário que você solicitar pode nem sempre estar disponível.

A: I'm sorry, but the first opening for three


Desculpe, mas a primeira vaga para três pessoas é para as
people is at 9 o'clock. Does that work for
9h em ponto. Tudo bem para você?
you?
B: Well, it's a bit late, but OK. Bem, é um pouco tarde, mas tudo bem.

Depois de acertar um horário, o restaurante vai pedir um nome e confirmar a reserva.

A: And what's the name, please? E qual é o nome, por favor?


B: Jane Grimes. Jane Grimes.
A: Very good, Ms. Grimes. I have you
Muito bem, senhorita Grimes. Fiz sua reserva para três
reserved for three people tomorrow night,
pessoas amanhã à noite, sexta-feira, dia 19, às 9pm.
Friday the 19th, at 9 pm. Thank you for
Obrigada pelo telefonema.
calling.
B: Great. Thank you very much. Excelente. Muito obrigada.
 

Formas diferentes de dizer 'waiter'


 
Tradicionalmente, a pessoa que te serviu a comida em um restaurante foi o waiter caso tenha sido homem, ou
a waitress se tiver sido mulher. Entretanto, como o inglês tende a ser mais neutro, é comum ouvir homens e
mulheres serem indicados como waiters.  

Outra palavra com gênero neutro que você pode usar é server. Esse termo pode ser válido para uma pessoa que
fica atrás de um balcão, que anota seu pedido ou que leva sua comida até a mesa.

Partes de uma refeição


 
Na maioria dos restaurantes em países de língua inglesa, um starter ou appetizer é um prato
pequeno que vem primeiro. Ele pode incluir itens como esses:

mushroom soup sopa de cogumelos


Caesar salad Salada caesar
fresh oysters ostras frescas
shrimp cocktail coquetel de camarões

Um main course ou entree é a parte central de uma refeição. Ela pode incluir itens como esses:

roasted chicken with vegetables frango assado com verduras


steak and baked potato carne e batata assada
fresh fish with rice peixe fresco com arroz
23

Uma dessert costuma ser um prato doce pedido no final de uma refeição, geralmente com chá ou café. Ela pode
incluir itens como:
 
apple pietorta de maçã
chocolate moussemousse de chocolate
lemon sorbetsorvete de limão
Seu garçom pode falar sobre os specials que o restaurante está oferecendo, mas que podem não estar no menu.
Os Specials podem incluir qualquer parte de uma refeição. Um bom exemplo pode ser uma fruta fresca e regional
que só esteja disponível em uma época específica do ano.

Some' e 'any'
 
Use some em frases positivas.

We have some fresh oysters today. Temos ostras frescas hoje.


I'll have some water. Vou querer água.

Você também pode usar some para fazer pedidos e ofertas.

Can I have some water, please? Uma água, por favor.


Would you like some bread? Você aceita um pouco de pão?

Use any em perguntas quando não tiver certeza se algo está disponível.

Do you have any fresh oysters this evening? Você tem ostras frescas essa noite?
Do you have any lemon sorbet? Você tem algum sorvete de limão?

Use any com declarações negativas para dizer que não tem alguma coisa.

No, we don't have any salad this evening. Não, não temos nenhuma salada essa noite.
I'm sorry. We don't have any shrimp cocktail today. Não temos coquetel de camarões hoje.
 

Lendo um menu
 
Dois menus nunca são iguais. Mas a maioria é dividida em sessões, como starters, main
courses e desserts. Reconhecer essas sessões e saber o que buscar nele deixam um menu mais
fácil de ler.
24

Starters, ou appetizers, costumam ficar no começo do menu. Essa sessão pode incluir subsessões,
como soups e salads.

Aceitaria
uma
entrada?
A: Would you like a starter? O aperitivo
B: The cheese appetizer sounds really good. de queijo
parece
realmente
bom.

A próxima sessão costuma ser a de main courses ou entrees. Entree é uma palavra em francês.


Ouça sua pronúncia.

Você
escolheu
seu prato
A: Have you decided on your main course?
principal?
B: Does the chicken entree come with rice?
O prato de
frango vem
com arroz?

Os pratos principais costumam ser servidos com um acompanhamento e verduras, como arroz e
cenouras. Você pode ver isso no menu comocomes with ou served with.

A carne é
servida
The steak is served with mashed potatoes and peas. com purê
de batatas
e ervilhas.
O peixe
acompanha
The fish comes with rice and beans.
arroz e
feijões.
 

Quantificadores para substantivos contáveis e incontáveis

Lembre-se que a maioria dos sobrenomes, como apple e steak, são contáveis. Esses substantivos contáveis
possuem forma no plural, geralmente com s.

 one apple, two apples

Alguns substantivos, como soup e milk, não podem ser contados. Para contá-los, você deve acrescentar
uma expressão como a cup of ou two liters of.

a cup of soup, two cups of soup

A maioria dos quantificadores só pode ser usado com um substantivo contável ou incontável. A lot of é uma
exceção. Você pode usar a lot ofcom substantivos contáveis e incontáveis para falar sobre uma grande
quantidade de algo.
25

The garden salad has a lot of tomatoes. A salada verde tem muitos tomates.
Is there a lot of bacon in the soup? Tem muito bacon na sopa?
 

Quantificadores com substantivos contáveis

Use a few com substantivos contáveis para falar sobre um número pequeno de coisas.

I can only eat a few oysters. Só posso comer algumas ostras.

Use many com substantivos contáveis no plural para falar sobre números grandes, ou com a forma negativa,
para falar sobre números pequenos.

They have many different kinds of ice cream. Eles têm muitos tipos diferentes de sorvete.
There aren't many strawberries in this fruit salad. Não tem muito morango nessa salada de frutas.

Use how many para perguntar sobre a quantidade de um substantivo contável.

How many sausages would you like? De quantas salsichas você gostaria?


 

Quantificadores com substantivos incontáveis

Use a little com substantivos incontáveis para falar sobre uma quantidade pequena de algo.

The soup has a little sour cream on top. A sopa tem um pouco de creme por cima.
Você gostaria de um pouco de leite com o seu
Would you like a little milk with your coffee?
café?

Use much com substantivos incontáveis em declarações negativas para falar sobre quantidades pequenas.

I don't want much milk. Just a little, please. Não quero muito leite. Só um pouco, por favor.

Use how much para perguntar sobre a quantidade de um substantivo incontável.

How much bread would you like? De quanto pão você gostaria?

Encerrando uma refeição em um restaurante

Gorjeta

Nos Estados Unidos. Espera-se que os clientes deixem um pagamento extra de 15 a 20% para o
26

garçom. Isso se chama tip. Caso você use cartão de crédito, haverá uma linha na conta para a
gorjeta. Caso você pague em dinheiro, você deve deixar um dinheiro a mais junto com o pagamento
da conta.

Quanto
de
gorjeta
devemos
deixar?
O
A: How big a tip should we leave?
serviço
B: The service was really good, so let's leave 20%.
foi muito
bom,
então
vamos
deixar
20%.

Levando comida para casa

Nos Estados Unidos, é comum que os clientes levem para a casa os alimentos que não
terminaram de comer. O garçom pode perguntar se você deseja levar alguma comida
para casa, ou você pode perguntar para o garçom se pode levar a comida para casa.

A expressão to go pode se referir a uma comida que você não acabou no restaurante e
quer levar para casa, ou um prato para viagem que você compra sem sentar-se à mesa.

Você
gostaria de
levar para
Waiter: Would you like to take that home with you?
casa?
Customer: Yes, I would. Thanks!
Sim,
gostaria.
Obrigado!

Customer: I'd like the rest of my steak to go.


Waiter: No problem. I'll bring it back in just a minute.

Gostaria
de levar o
restante

Restaurant review da carne


para
Serene Grill viagem.
Sem
by Carey Smith
problemas.
Serene Grill is a great choice for dinner. Their specialty is steak, but they serve many other Trarei em
excellent entrees like roasted chicken and grilled salmon. My favorite is the salmon. There is um minuto.
also a great selection of appetizers. The shrimp cocktail is very popular, and the restaurant is
famous for its fresh oysters. The desserts are delicious and authentic. You can choose from
apple pie with vanilla ice cream to chocolate cake with fresh strawberries. Prices are
27

reasonable, and the servers are friendly. Outdoor seating is available in the summer, and
parking is free before 9 p.m.

Pedindo a conta e pagando em um restaurante


 
Use essas expressões para pedir ao garçom pela check ou bill.

Could I have the bill, please? Posso ver a conta, por favor?


We're ready for our check. Estamos prontos para a conta.

Caso não tenha certeza se o restaurante aceita cartões de crédito, você pode perguntar.

Do you take credit cards? Vocês aceitam cartões de crédito?

Quando estiver discutindo a tip, use o verbo leave.

A: How much should we leave for a tip? Quanto devemos deixar de gorjeta?
B: I think 15% is good. Acho que 15% está bom.

A: Did you leave a tip?     Você deixou gorjeta?


B: I left 20 percent. Everything was excellent! Deixei 20 por cento. Tudo estava excelente!
 
  

Pedindo a conta e pagando em um restaurante


 
Use essas expressões para pedir ao garçom pela check ou bill.

Could I have the bill, please? Posso ver a conta, por favor?


We're ready for our check. Estamos prontos para a conta.

Caso não tenha certeza se o restaurante aceita cartões de crédito, você pode perguntar.

Do you take credit cards? Vocês aceitam cartões de crédito?

Quando estiver discutindo a tip, use o verbo leave.

A: How much should we leave for a tip? Quanto devemos deixar de gorjeta?
B: I think 15% is good. Acho que 15% está bom.

A: Did you leave a tip?     Você deixou gorjeta?


B: I left 20 percent. Everything was excellent! Deixei 20 por cento. Tudo estava excelente!
28

 
  
 

'One' como um substantivo substituto


 
Ao invés de repetir um substantivo já mencionado em uma conversa, você pode substituí-lo por one.

Eu realmente gosto de assistir documentários sobre a


A: I really like watching nature documentaries.
natureza.
B: Yeah, me, too. Have you seen this one?
É, eu também. Você viu esse aqui?

A: The Hitchcock movie 'Frenzy' is really scary.


O filme 'Frenzy', de Hitchcock, é muito assustador.
B: Oh, you mean the one with the guy who
Ah, você diz aquele com o cara que vende frutas?
sells fruit?
É, aquele!
A: Yeah, that one!
 

Dando opiniões com 'think that'


 
Use a expressão think that para dar uma opinião.

I think that Brad Pitt is a great actor. Acho que o Brad Pitt é um ótimo ator.
I thought that 'Hunger Games' was really
Achei 'Hunger Games' muito bom.
good.
A: Do you think that I should watch this horror Você acha que eu deveria assistir esse filme de
movie? terror?
B: No, I don't think you should watch it. It's too Não, não acho que você deveria assistir. É muito
scary. assustador.

É comum omitir o that, especialmente no inglês falado.

A: What did you think of 'Cat Woman'? O que você achou de 'Cat Woman'?
B: I thought it was fun, but a bit silly. Achei divertido, mas um pouco bobo.
 

Vocabulário de filmes

Use as palavras a seguir para descrever as pessoas em um filme. Note que essas palavras também podem
ser usadas para as pessoas em uma peça.

Harry Jenkins é um excelente


Harry Jenkins is an excellent actor.
ator.
Kate Ellis é a melhor atriz de
Kate Ellis is the best actress in Hollywood right now.
Hollywood da atualidade.
Betty Bevis é uma grande
Betty Bevis is a big star in the UK.
estrela no Reino Unido.
29

Ela faz uma das personagens


She plays one of the most interesting characters in the film.
mais interessantes do filme.

Nota de idioma: a palavra actor costuma ser usada como uma palavra sem gênero para masculino e
feminino.

O director é a pessoa que controla a produção de um filme. Você pode usar o verbo direct para descrever o
que o diretor faz.

Jenny Lindstrom dirigiu quinze


Jenny Lindstrom directed fifteen movies during her long career.
filmes durante sua longa carreira.
She was an incredible director.
Ela foi uma diretora incrível.

Use as palavras a seguir para descrever as partes de um filme.

Os efeitos especiais em 'Invasion


The special effects in 'Invasion of the Body Snatchers' are terrible. of the Body Snatchers' são
terríveis.
Adoro as fantasias nos dramas
I love the costumes in historical dramas.
históricos.
O roteiro daquele filme de terror é
The plot of that horror movie is ridiculous.
ridículo.
Adoro a trilha sonosa de
I love the soundtrack of 'Casablanca.'
'Casablanca'.

Expressões com 'one of the' e 'some of the'


 
Use one of the + superlativo + substantivo plural para dizer que algo faz parte de um grupo não vencido.

'The Birds' has one of the most exciting 'The Birds' tem um dos roteiros mais empolgantes que eu
plots I've ever seen. já vi.

Use some of the + superlativo + substantivo plural para dizer duas ou mais coisas que são parte de um grupo
não vencido.

'Avatar' has some of the best special


'Avatar' tem alguns dos melhores efeitos especiais.
effects ever.

Você pode usar expressões como of all time e ever para dar ênfase.

Amelie is one of the greatest characters of all Amelie é uma das melhores personagens de todos os
time. tempos.
'The Terminator' is one of the coolest
'The Terminator' é um dos filmes mais legais.
movies ever.
 
30

Perguntando sobre um filme

Aqui estão algumas perguntas comuns sobre filmes. Perceba que as palavras movie e film têm o mesmo
significado, embora film seja um pouco mais formal.

O que você
A: What did you think of the film? achou do
filme?
B: I loved it! Adorei!

Você
A: How did you like it?
gostou?
Não gostei
B: I didn't like it at all! nem um
pouco!

Como você o
A: How would you describe it?
descreveria?
É uma
B: It's a romantic comedy. comédia
romântica.

Qual é seu
A: What's your favorite movie? filme
favorito?
Meu filme
B: My favorite movie is 'Chinatown.' preferido é
'Chinatown'.

Você pode usar a expressão all-time favorite para falar sobre o filme que mais gosta.
Meu filme
My all-time favorite movie is 'Casablanca.' favorito é
'Casablanca'.

Use as perguntas a seguir para pedir detalhes de um filme.


A: What's it about? Sobre o que é?
B: It's about a boy and his dog. É sobre um menino e seu cachorro.
A: Who directed it? Quem o dirigiu?
B: It was directed by Woody Allen. Ele foi dirigido por Woody Allen.
A: Who's in it? Quem participa?
B: It stars Glenda Smith. Glenda Smith.
A: How's the acting? Como é a atuação?
B: It's really good. É muito boa.
A: Where does the film take place? Onde se passa o filme?
31

B: It takes place in Paris in 1952. Ele acontece em Paris, em 1952.


A: How does it end? Como termina?
B: Sheila and Mark get married. Sheila e Mark se casam.

MYMovieBLOG.com
'The Artist' is just like one of those old films. This romance was made in gorgeous black and white and takes
place in the 1920s. And, just like the old films, there's no talking. There are only a few subtitles. But it's
certainly not a remake of one of the old films from the 1920s. Remember how some of those old movies had
really bad acting? Well, the acting in 'The Artist' is brilliant, and actor Berenice Bejo is incredible. This movie
also has anoriginal plot. 'The Artist' shows us what happens when a famous person has really bad luck. I
won't tell you how it ends – see 'The Artist' for yourself.

Presente passivo
 
Uma estrutura de frase comum é sujeito + verbo + objeto.

Sujeito Verbo Objeto


Ai Jones directed this fantastic film.

Porém, se o objeto for mais importante do que o sujeito, a frase muda para que ele vire o sujeito. Isso é
chamado de voz passiva.

Sujeito be + Particípio passado trecho com by


This fantastic film is directed by Ai Jones.

Preste atenção à estrutura dos seguintes exemplos de presente passivo:

O filme foi
dirigido por
The movie is directed by George Lucas.
George
Lucas.
O figurino
foi criado
The costumes are designed by Virginia Poole.
por Virginia
Poole.
A
personagem
principal é
The main character is played by Bruce Willis.
interpretado
por Bruce
Willis.

Se for óbvio quem ou que fez a ação, o trecho com by não é necessário. Na frase a seguir, por exemplo,
não precisamos mencionar que foi o tradutor que traduziu as legendas.

The subtitles are translated into five languages. As legendas


32

são
traduzidas
em cinco
idiomas.
 

Diferenciando fatos e opiniões

Esteja você lendo um texto ou ouvindo alguém falar, é importante manter em mente a diferença entre
fatos e opiniões.

Fatos

Um fact é um trecho de informação que pode ser comprovado ou negado. Por exemplo, você pode
buscar fatos no dicionário ou em uma enciclopédia.

Pequim é a
Beijing is the capital of China. capital da
China.
Woody Allen
Woody Allen directed the movie 'Annie Hall.' dirigiu o filme
'Annie Hall'.
 
 

Opiniões

Opinions são as crenças de uma pessoa. Elas não podem ser negadas. Você só pode concordar ou
discordar delas. Em alguns casos, uma opinião pode ser marcada por uma expressão como I think
that ou In my opinion.

Acho
'Annie
I think that 'Annie Hall' is an incredible film. Hall' um
filme
incrível.
Na minha
opinião,
In my opinion, he's a terrible actor. ele é um
ator
terrível.

A opiniões também podem ser expressadas com adjetivos. Nesse caso, uma opinião pode parecer um
fato.

O Rio de
Janeiro é
Rio de Janeiro is the most beautiful city in the world. a cidade
mais
bonita do
33

mundo.
John
Huston foi
John Huston was an amazing director.
um diretor
fantástico.

Passado passivo
 
Caso você deseje colocar o foco em uma ação passada, e não na pessoa que realizou a ação, use o
passado passivo. A estrutura é semelhante à do presente passivo, exceto que o verbo auxiliar be fica no
passado, e não no presente.

Os efeitos
especiais
foram
The special effects were created by 23 people.
criados por
23
pessoas.
O gerente
do banco
The bank manager was shot by the bad guys. foi morto
por más
pessoas.

Caso a pessoa que realizou a ação não seja importante ou não seja conhecida, a oração com by + pessoa
pode ser omitida.

Adivinha?
O produtor
foi
demitido.
A: Guess what? The producer was fired. Por quê?
B: Why? Os atores
A: The actors weren't paid. não foram
B: Oh, no! Was a new producer hired? pagos.
Ah, não!
Um novo
produtor foi
contratado?

Fazendo inferências

Geralmente, fatos e opiniões em um texto não são diretamente apontados. Nesses casos, você precisa fazer uma
inferência. Uma inferência é um tipo de adivinhação.
 
Gene Kelly did a great job in the
Gene Kelly fez um ótimo trabalho no filme 'Singin' in the Rain'! Ele é
movie 'Singin' in the Rain'! He's an
um dançarino excelente.
excellent dancer.

O autor não afirmou diretamente que Gene Kelly dançou no filme 'Singin' in the Rain', mas como a frase
sobre o filme e a frase sobre Gene Kelly ser um excelente ator estão próximas, podemos inferir que Gene
34

Kelly dançou no filme.

'The Class' is a great movie. It was made in


'The Class' é um filme ótimo. Ele foi feito na França.
France.

O autor não diz diretamente em que idioma é 'The Class', mas podemos inferir que o filme seja em francês
porque ele foi feito na França.
 

'Too many,' 'too much' e 'enough'

Use too many com substantivos contáveis para dizer que uma quantidade é mais do que necessária.

She has 100 hats. That's too many hats! Ela tem 100 chapéus. São chapéus demais!
There are too many baggy jeans in the stores now. Recentemente, tem jeans baggy demais nas lojas.
That store has too many plastic sandals. Aquela loja tem sandálias de plástico demais.

Use too much com substantivos incontáveis para dizer que uma quantidade é mais do que necessária.

She's wearing too much makeup. Ela está usando maquiagem demais.


They're wearing too much fur. Eles estão usando pele demais.

Use enough com substantivos plurais contáveis ou incontáveis para dizer que uma quantidade é suficiente.

I have enough handbags. I don't need any more. Tenho bolsas suficientes. Não preciso de mais.
We've done enough shopping. Let's go home. Já fizemos compras demais. Vamos para casa.

Use not enough com qualquer substantivo para dizer que você tem menos de algo de que precisa.

Não tenho dinheiro suficiente para comprar aquele


I don't have enough money to buy that dress.
vestido.
 

Criticando e respondendo a críticas


 
As pessoas costumam criticar usando expressões com far too e way too, que enfatiza a desaprovação.

Aquele vestido parece grande


That dress looks way too baggy.
demais.

Às vezes, eles se desculpam pelas críticas antes de fazê-las.

Desculpe, mas ela está usando


I'm sorry, but she's wearing far too many necklaces.
colares demais.
35

Adjetivos negativos fortes costumam ser usados ao criticar ou responder a críticas.

A: That's a horrible look. Esse look é horrível.


B: You're crazy! I really like it. Você está louco! Eu gosto demais.

Essa bolsa de plástico é horrível.


A: This plastic handbag is nasty.
Vamos. Talvez você esteja sendo
B: Come on. Maybe you're being too critical.
crítico demais.
 

Você pode responder as autocríticas garantindo a pessoa de que ela está bem.

A: I look terrible! Estou terrível!


Você está bem. Nem todo mundo se
B: You look fine. Not everybody cares as much about makeup
importa tanto com maquiagem
as you do.
quanto você.

Nota cultural: Tenha cuidado quando usar palavras fortes para criticar as pessoas, pois elas podem ser
consideradas ofensivas.
 

Adjetivos de moda

Há muitos adjetivos que você pode usar para descrever fashion e roupas. Use esses adjetivos para
descrever as roupas de que você gosta.
cool legal
stylish estiloso
in style no estilo
fashionable fashionable

Use os adjetivos a seguir para descrever as roupas de que você não gosta.
out of style fora de moda
dreadful horrível
unfashionable fora de moda

Ao aprender um novo adjetivo, é uma boa ideia aprender seu antônimo ao mesmo tempo. Aqui estão
alguns exemplos no contexto de roupas.

Para algo que está na moda há muito tempo, use classic. Para algo que é um estilo passageiro,
use trendy.
clássi
co -
classic - trendy
tendê
ncia
 
Para descrever como as roupas ficam em alguém, use os adjetivos loose e tight. Note que loose tem um
36

significado parecido com baggy.


frouxo
loose - tight
- justo

Para descrever roupas feitas para parecerem com um material ou marca específicos, embora não sejam,
use o adjetivo fake. Ele costuma ser usado para fur que não seja realmente de um animal. Caso o item de
vestimenta seja autêntico, use o adjetivo real.
falso -
fake - real
real

Para descrever roupas que você usa em ocasiões especiais, como um casamento ou entrevista de
emprego, use a palavra formal. Use o adjetivo casual para descrever roupas do cotidiano. Perceba que,
nesse contexto, os adjetivos casual e informal possuem significados parecidos.
formal
-
formal - casual
casua
l

Buscando e fazendo elogios


 
Use look + adjetivo para elogiar a aparência de alguém.
You look fantastic! Você está fantástica!
That shirt looks great on you. Aquela camisa fica ótima em você.
That color looks good with your hair. Aquela cor fica boa com o seu cabelo.
Você também pode usar good at + verbo + -ing para elogiar alguém.
You're good at putting together an outfit. Você é bom em criar uma roupa.
You're great at creating new styles. Você é ótimo para criar novos estilos.
 

Outra forma de elogiar alguém é exagerar.

Você é simplesmente o homem mais


You're just the sweetest man in the world!
doce do mundo!
You're 35 years old? You look 29! Você tem 35 anos? Parece que tem 29!

Para buscar um elogio, faça perguntas com like.

Você gosta da minha roupa?


A: Do you like my outfit?
Absolutamente. Você entende de
B: Absolutely. You know clothes better than anyone!
roupas melhor do que qualquer pessoa!
A: How do you like my hair? Você gosta do meu cabelo?
B: It looks gorgeous! Está lindo!

Tenha cuidado: Pedir elogios frequentemente pode ser considerado irritante ou egoísta.
 

Ordem dos adjetivos


 
37

Quando você usa mais de um adjetivo em uma descrição, uma regra geral é colocá-los em ordem por
opinião, tamanho, idade e cor; sua origem, e depois o material.

Look at this fabulous, long, old, navy Veja essa fabulosa jaqueta azul-marinho antiga


blue, Chinese, silkjacket. e longa, fabricada em seda na China.
 
Opinião Tamanho Idade Cor Origem Material
fabulous long old navy blue Chinese silk
 
Perceba a ordem dos adjetivos nesses exemplos:

Heidi está carregando uma carteira estilosa bege


Heidi's carrying a stylish, beige, leather handbag.
feita de couro.
Seu boné de beisebol está imundo, pequeno e
Your baseball cap is way too nasty, small and old.
velho.
Onde está seu novo terno italiano cinza feito em
How about your new, gray, Italian, wool suit?
lã?
I look for brands that Procuro marcas que usam tecidos clássicos
use classic, Egyptian, cotton fabrics. egípcios de algodão.
 

Expressando preferências

Use o verbo prefer para expressar preferências.

I prefer cotton to wool in the summer. Prefiro algodão à lã no verão.

Você também pode usar prefer sem dizer ao que prefere algo.

I prefer cotton. Eu prefiro algodão.

Outra forma de expressar preferências é com a expressão would rather. Perceba que I would costuma ser
contraído para I'd.

I'd rather wear light colors in the summer. Prefiro usar cores leves no verão.

Você também pode usar a palavra than com rather, para afirmar.

Eu prefiro usar roupas de lã do que algodão


I'd rather wear wool clothes than cotton in the winter.
no inverno.

Você também pode gostar