Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O prefixo negativo dis- é menos comum que un-, mas também é usado para formar alguns antônimos
importantes.
honesto -
honest - dishonest
desonesto
organizado -
organized - disorganized
desorganizado
Dave met with us for an hour. Dave nos encontrou por uma hora.
Laura vai trabalhar em Munique por três
Laura will work in Munich for three years.
anos.
Use since para falar sobre um período de tempo quando quiser se concentrar no ponto inicial desse
período.
Lindsey and Carol have worked here since Lindsey e Carol trabalham aqui desde
Wednesday. quarta.
He's been our customer since last year. Ele é nosso cliente desde o ano passado.
Dave met with us for an hour. Dave nos encontrou por uma hora.
Laura vai trabalhar em Munique por três
Laura will work in Munich for three years.
anos.
Use since para falar sobre um período de tempo quando quiser se concentrar no ponto inicial desse
período.
Lindsey and Carol have worked here since Lindsey e Carol trabalham aqui desde
Wednesday. quarta.
He's been our customer since last year. Ele é nosso cliente desde o ano passado.
How long has she been on your team? Há quanto tempo ela está em sua equipe?
In general, how's he doing? Em geral, como ele está se saindo?
Can you give me some details? Você pode me dar alguns detalhes?
Uma vez que o gerente tenha uma ideia dos pontos fortes e fracos de um funcionário, você pode ser
questionado sobre como o funcionário pode melhorar. Note o uso da palavra could na pergunta e na
resposta.
Use as expressões working on it e getting better para falar sobre um funcionário que está melhorando.
He's often disorganized, but he's working on Ele é desorganizado com frequência, mas ele está se
it. esforçando.
She's sometimes a bit shy in meetings, but Ela às vezes é um pouco tímida em reuniões, mas ela está
she's getting better. melhorando.
Ouça Cody, o gerente, falar com Linda, líder de equipe, sobre uma situação profissional.
A
The outlook is good. perspectiva
é boa.
Agora, ouça Linda contar à sua equipe o que Cody disse. Ainda que sua conversa com Cody
tenha acontecido no passado, note que Linda usa o presente - says that - para deixar a declaração
de Cody atual e vital.
Cody diz
que a
Cody says that the outlook is good.
perspectiva
é boa.
Quando for reportar o que alguém disse, você pode precisar mudar os pronomes e o verbo para reportar
corretamente a declaração. Ouça novamente Cody falando com Linda.
John
teve
que
John has to cut some jobs.
cortar
algumas
vagas.
Agora, ouça Linda contar para John o que Cody disse. Note as mudanças no pronome e verbo.
Cody
diz que
você
teve
Cody says that you have to cut some jobs.
que
cortar
algumas
vagas.
Agenda items
Tony leaving. Moving outside the country! Party for Tony – Friday at 3 p.m.
Ouça Cody, o gerente, falar com Linda, líder de equipe, sobre uma situação profissional.
Há alguns
There are some visitors here today. visitantes
hoje aqui.
Agora ouça Linda contar à sua equipe o que Cody disse. Linda usa o passado - said that - porque sua
conversa com Cody aconteceu no passado, e ela não está tentando deixar a declaração particularmente
atual ou vital.
Cody disse
que há
Cody said that there are some visitors here today. alguns
visitantes
hoje aqui.
Lembre-se de que, quando reportar algo que alguém disse sobre outra pessoa, você pode precisar trocar
os pronomes e verbos para reportar corretamente a declaração. Ouça novamente enquanto Cody fala com
Linda, e depois Linda reportar o que Cody disse para
Quero
comparecer
I want to come to your team meeting. à reunião
de sua
equipe.
Cody me
contou que
ele quer
Cody told me that he wants to come to our team meeting. comparecer
à reunião
de nossa
equipe.
Você pode organizar uma reunião em uma série de etapas, com uma linguagem que marque cada etapa.
Welcome, everyone. Thanks for coming. Sejam todos bem-vindos. Obrigado pela presença.
Good morning. Glad you're all here. Bom dia. Fico feliz que todos estejam aqui.
2. Comente a agenda.
Has everyone looked at the agenda? Todos deram uma olhada na pauta?
There are seven items on the agenda. Há sete itens na pauta.
As perguntas, entretando, costumam ser reportadas no passado. Note, na pergunta do reported, que a
ordem da palavra volta para sujeito +verbo.
Lembre-se de que, quando reportar algo que alguém perguntou, você pode precisar mudar os pronomes e
verbos para reportar corretamente a declaração.
Quem são os
Who are the visitors?
visitantes?
Cody perguntou quem
Cody asked who the visitors are.
são os visitantes.
O final de uma reunião geralmente segue uma série de etapas, com uma linguagem que marca cada
uma.
2. Resuma a reunião.
To summarize, sales look good. Para resumir, as vendas estão bem.
4. Encerre a reunião.
That's it. Thanks. Have a great day. É isso. Obrigado. Tenham um ótimo dia.
Anyone' e 'anything'
Use os pronomes indefinidos anyone e anything em declarações negativas e perguntas, quando o número
exato do que você está falando não for importante ou for difícil de identificar.
Não conte a ninguém
Don't tell anyone about this.
sobre isso.
Alguém tem
Does anyone have questions?
perguntas?
Não tenho nada a
I don't have anything to report.
reportar.
Mike, você quer dizer
Mike, do you want to say anything?
algo?
Depois de uma reunião, você pode precisar enviar um e-mail com um resumo aos seus colegas. Aqui está um
formato de amostra para seguir.
Resumo
da
reunião
Royal project meeting summary
do
projeto
Royal
Resumo
da
reunião
Summary of Thursday's budget meeting de
orçament
os de
quinta
Estou
escreven
do para
resumir
I'm writing to summarize our meeting about the Royal project. nossa
reunião
sobre o
projeto
Royal.
3. Liste os main topics (assuntos principais) discutidos, incluindo perguntas feitas e respostas dadas.
Use o sufixo -ache para indicar uma parte do seu corpo que dói. Isto não vai funcionar com todas as
partes do corpo, apenas com head, stomach, back e tooth.
O médico também pode usar o present perfect continuous para fazer perguntas.
Há quanto
tempo isso
How long has this been going on?
está
acontecendo?
Há quanto
tempo você
How long have you been feeling like this? está se
sentindo
assim?
Estou me
sentindo
I've been feeling bad for a few days. mal há
alguns
dias.
Estou
esperand
oa
I've been waiting for the nurse for 20 minutes.
enfermeir
a há 20
minutos.
Use since com present perfect continuous para focar no momento em que algo começou.
Estou
sentindo
I've been feeling nauseous since Tuesday. náuseas
desde
terça.
Tenho
tido
problema
s para
I've been having trouble sleeping since last Friday. dormir
desde
sexta-
feira
passada.
I've been waiting for the nurse since I arrived. Estou
esperand
oa
Note que, com since, você pode mudar a ordem das orações. Acrescente uma vírgula depois da oração
com since caso ela venha primeiro na frase.
Vocabulário de farmácia
Há muito vocabulário especializado relacionado a farmácias e medicamentos. É importante sabê-lo, para
que você possa se comunicar com o farmacêutico e conseguir o que precisa. Use o verbo fill para o ato de
aviar suaprescription. Use o verbo pick up quando estiver indo à farmácia pegar seu medicamento.
Estou indo à
I'm going to the pharmacy.
farmácia.
Ele falou com
He talked to the pharmacist. o
farmacêutico.
Ela
preencheu
She filled a prescription for her medication. uma receita
para seu
medicamento.
O farmacêutico pode perguntar se você tem qualquer problema com medicamentos em particular. Note a
estrutura de adjetivo + to:
Você é
alérgico a
Are you allergic to any medications?
algum
medicamento?
Use as palavras abaixo para falar sobre seus medicamentos. Use medicine com o verbo take quando
estiver falando sobre usá-lo em casa. Quando você vai à farmácia, use a palavra mais formal medication.
Você
esqueceu de
You forgot to take your medicine.
tomar seu
remédio.
Estou aqui
para pegar
I'm here to pick up my medication.
meu
medicamento.
Os medicamentos vêm em diferentes formas. Use a palavra pill como uma palavra genérica para
medicamentos sólidos. Capsules e tablets são as duas formas mais comuns de medicamentos. Use o
verbo take para o ato de tomar um medicamento.
Eu tenho que
I have to take three pills a day. tomar três
pílulas ao dia.
Meu remédio
My medicine comes in tablets. vem em
comprimidos.
Ela toma
quatro
She takes four capsules a day.
cápsulas ao
dia.
Porque as receitas às vezes são pagas ou têm desconto pelo convênio, você pode perguntar ao
farmacêutico se seu plano de saúde vai pagar por um medicamento em particular. Use o
verbo cover para perguntar por quais custos você é responsável.
Meu convênio
Does my insurance cover this medication? cobre este
medicamento?
Take four tablets, twice a day. Tome quatro tabletes, duas vezes ao dia.
O remédio vem em cápsulas. Tome duas todos os
The medicine comes in capsules. Take two every day.
dias.
Take one teaspoon, after meals. Tome uma colher de chá após as refeições.
A bula também pode alertá-lo sobre os side effects, os problemas que você pode ter quando tomar o remédio.
Eles podem incluir drowsinessou loss of appetite.
The side effect of this medicine is that it may O efeito colateral desse medicamento é que ele pode
cause drowsiness. causa tontura.
Side effects may include loss of appetite. Os efeitos colaterais podem incluir a perda de apetite.
A bula também pode dizer quanto do medicamento você pode tomar - a maximum dosage - e para quem o
medicamento é suitable for - adultos ou crianças.
Maximum dosage: four capsules per day Dosagem máxima: quatro cápsulas por dia
Suitable for: adults and children over 12 years old Próprio para: adultos e crianças acima dos 12 anos
Tempos combinados
Ao descrever uma ação ou evento passado, você pode usar uma combinação de tempos para explicar o
que aconteceu e como isso está afetando você agora.
I was walking down the street when I Estava andando pela rua quando escorreguei, caí e
slipped and fell down, andbroke my leg. I quebrei minha perna. Não tenho dormido desde que
haven't been sleeping since it isso aconteceu por causa da dor. Está doendo
happened because of the pain. It really hurts! mesmo!
Acidentes e ferimentos
Você pode descrever acidentes e ferimentos explicando o que aconteceu, ou o resultado.
O que aconteceu
Resultado
"Possessive adjectives"
Você também pode usar a palavra of para mostrar posse. Note que as duas sentenças abaixo tem o
mesmo significado.
Acho que o
acidente mais
estranho que já
I guess the strangest accident I have ever had was an accident I had quite recently. I was
sofri foi um recente.
playing soccer with friends at the local park.
Estava jogando
futebol com amigos
no parque local.
Depois do detalhe de contexto, você pode escrever o que aconteceu. Use uma mistura de tempos quando
recontar a sequência dos eventos.
Fiquei inconsciente
por cinco minutos,
e depois um dos
I was unconscious for five minutes, and then one of my teammates took me to the hospital.
meus colegas de
time me levou para
o hospital.
Problemas pessoais
Se você não consegue parar de fazer algo, você é addicted nisso, ou tem um addiction. Aqui estão
alguns vícios comuns.
He's addicted to cigarettes. Ele é viciado em cigarros.
She's addicted to coffee. Ela é viciada em café.
They're addicted to gambling. Eles são viciados em apostas.
He's addicted to alcohol. He's an alcoholic. Ele é viciado em álcool. Ele é alcoólatra.
Você pode tentar descobrir a ideia principal identificando a frase de assunto. Ela geralmente aparece no começo
de um parágrafo, mas pode aparecer em qualquer lugar.
Caso não tenha certeza de qual é a frase de assunto, você pode deduzir a ideia principal de um texto resumindo-
a nas suas próprias palavras. Busque palavras repetidas ou ideias para ajudá-lo a fazer isso.
Não seja breve ou abrangente demais na identificação da ideia principal. Ainda que a declaração possa ser
verdadeira, pode ser específico ou geral demais para ser a ideia principal.
I have insomnia. The problem is that I can't Tenho insônia. O problema é que não consigo
stop thinking about work. parar de pensar em trabalho.
She can't quit smoking. One big problem is Ela não consegue parar de fumar. Um grande
that her husband smokes, too. problema é que seu marido também fuma.
He is very overweight. The trouble is he eats Ele está muito acima do peso. O problema é
too much chocolate. que ele come chocolate demais.
She can't quit smoking. One big problem Ela não consegue parar de fumar. Um grande
is her husband smokes, too. problema é que seu marido também fuma.
Modais 'ought to' e 'had better'
Você pode usar os modais ought to e had better para dar conselhos. Had better é mais forte do
que ought to; use-o para dar conselhos sérios.
A negativa de had better é had better not. A forma negativa de ought to é ought not to, mas
raramente ela é usada.
I really want to quit smoking, but I can't. Every time I talk on the phone or drink coffee or alcohol, I have to smoke. My
boyfriend says I smell bad. My friends don't want to go out with me. What can I do? Please help me.
Paula
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dear Paula,
Quitting smoking is very, very difficult. It's an addiction. Some people can't do it alone. My advice is that you ought
to see your doctor. Your doctor can give you medicine to help. Also, when you talk on the phone or drink coffee or
alcohol, you had better eat something. That will keep your mouth busy.
Good luck!
Mary
Problemas no trabalho
Como em qualquer outra parte da vida, às vezes há problemas no trabalho. Um funcionário pode
precisar falar com o chefe para:
estar atrasado
being late = tardiness
= atraso
ser
being disorganized
desorganizado
ser
being lazy
preguiçoso
being sloppy ser relaxado
being argumentative ser respondão
No exemplo, a oração principal - We have a lot of engineers - é uma frase completa. A oração
relativa - who work late - não é uma frase completa e não pode ficar sozinha.
Problemas da empresa
Os problemas podem existir nas nossas vidas pessoais ou profissionais. Analise alguns desses
problemas comuns em empresas.
Nesse exemplo, a oração principal - I work for a company - é uma frase completa. A oração relativa
- that has lots of problems - não é uma frase completa e não pode ficar sozinha.
Lembre-se, usar orações relativas deixa sua fala e escrita mais fluentes e ajuda você a evitar
repetições.
Oferecendo soluções
Para oferecer soluções possíveis, use expressões como essas:
Uma solução
One solution could be that we hire a new manager.
pode ser
contratarmos um
novo gerente.
Outra
possibilidade
Another possibility would be to have a team meeting. seria fazermos
uma reunião de
equipe.
Realmente acho
que a única
solução é
I really think that the only solution is to replace the entire management team.
substituir toda a
equipe de
gerenciamento.
A única forma
de resolver esse
The only way to solve this problem is to buy the company. problema é
comprar a
empresa.
Sugiro
fortemente que
I strongly suggest that we deal with this problem immediately. tratemos desse
problema
imediatamente.
The Clayton Harelson Company made beautiful motorcycles that were popular around the world. It cost a lot
to make them in the US, so the motorcycles were expensive. Problems began when other companies, in
other countries, started making similar motorcycles. Company management decided they had two choices.
One solution was to move the factory to a less expensive country. Another possibility was to have fewer
workers in the factory and spend a lot of money on the latest technology to make the motorcycles.
Você trabalha
You work in marketing, don't you? com marketing,
não trabalha?
Você se formou
You got a degree in engineering, didn't you? em engenharia,
não é?
Caso a declaração tenha o verbo be ou um auxiliar, como can ou have, use esse verbo na tag
question.
Você é o novo
You are the new sales manager, aren't you? gerente de
vendas, não é?
Ele estava
He was late, wasn't he? atrasado, não
estava?
Você sabe falar
You can speak Arabic, can't you?
árabe, não sabe?
Você tem cinco
anos de
You have got five years' experience in sales, haven't you? experiência em
vendas, não
tem?
Use falling intonation (entonação decrescente) com uma frase interrogativa para confirmar uma
informação sobre a qual você tem certeza, ou para buscar confirmação.
Miss Boyd is the CEO, isn't she?
They weren't hiring, were they?
It was pretty disorganized, wasn't it?
Gestão de conversas
Você pode aumentar suas chances de ter boas conversas usando estratégias de gerenciamento de
conversa. Aqui estão algumas dicas básicas.
Seja cortês, permitindo que todos falem. Ao mesmo tempo, tente evitar longos períodos de silêncio.
Você pode aumentar a conversa apresentando respostas completas às perguntas.
Quando precisar de tempo para pensar no que dizer, use expressões como essas:
Hmm …
Let's see ….
Para indicar que você entende o que alguém está dizendo e que a pessoa pode continuar falando, use
expressões como essas:
Uh-huh?
Right.
Interesting.
Para indicar que você não ouviu ou entendeu o que alguém disse, use expressões como essas:
I'm sorry, but could you repeat that?
Could you say that again, please?
Sorry - what was that?
Para indicar que você não entendeu o que alguém disse, use expressões como essas:
What do you mean?
I'm not sure I understand.
Tente ficar longe de áreas que possam provocar uma reação forte, tais
como politics (política), religion (religião), money (dinheiro) ou romance(romance). Ao invés disso, escolha um
assunto que você acha que a pessoa possa estar interessada mas não se ofenda.
A: What kind of sports do you like? Que tipo de esportes você gosta?
B: I'm a big soccer fan. Sou um grande fã de futebol.
A: Did you see the game last night? Você viu o jogo ontem a noite?
B: Yes! It was really exciting, wasn't it? Sim! Foi muito legal, não foi?
A: The weather's nice right now, isn't it? O tempo está bom agora, não está?
B: Yes, it is. I love the summer here. Sim, está. Adoro o verão aqui.
Use esses tópicos para começar conversas breves e educadas em festas e eventos de networking. Isso é
chamado 'making small talk'.
Wow - it's so hot outside! Wow - está muito quente lá fora!
This event is very well-planned. Esse evento é muito bem planejado.
The food's not too bad. A comida não é tão ruim.
So, what do you do for a living? Então, o que você faz da vida?
I'm with Crump and Company. Where are you? Estou na Crump and Company. Onde você está?
Are you here with family? Você está aqui com a família?
Are you taking any time off this summer? Você vai tirar alguma folga nesse verão?
Use expressões como essas para estabelecer se vocês são da mesma área:
Are you from around here? Você é daqui?
Have you always lived in the area? Você sempre morou por aqui?
Use expressões como essas para estabelecer se vocês conhecem as mesmas pessoas ou lugares:
I was the manager at Zutz Bakery. Are you familiar Fui gerente da Padaria Zutz. Você
with it? conhece?
Did you ever work with Robin Meyer? Você já trabalhou com Robin Meyer?
Encontrando assuntos em comum
É útil estabelecer assuntos em comum com alguém que você acabou de conhecer em um evento
de network. Use expressões como essas se você acha que já encontrou com a pessoa antes, mas
não tem certeza.
Já nos
vimos
We've met somewhere before, haven't we?
antes,
não?
Você
You look familiar. parece
familiar.
Use expressões como essas para estabelecer se vocês são da mesma área:
Você é
Are you from around here?
daqui?
Você
sempre
Have you always lived in the area?
morou
por aqui?
Use expressões como essas para estabelecer se vocês conhecem as mesmas pessoas ou lugares:
I was the manager at Zutz Bakery. Are you familiar with it? Fui
gerente
da
Padaria
Zutz.
Você
conhece?
Você já
trabalhou
Did you ever work with Robin Meyer? com
Robin
Meyer?
Prefixos negativos
Prefixos como un-, im- e in-, quando colocados na frente de um adjetivo, oferecem ao adjetivo um
significado oposto, negativo. Aqui estão alguns exemplos.
Use expressões como essas para dar informações sobre as conquistas da sua empresa.
Recebemos o prêmio de
We received the Business of the Year Award.
Empresa do Ano.
Atendemos mais de 300 clientes
We serve more than 300 customers in the Highland area.
na área de Highland.
Use expressões como essas para dizer às pessoas como entrar em contato com a sua empresa.
Ficamos no centro, próximo ao
We're located downtown, next to Restaurant Blanca.
Restaurante Blanca.
Here's my card. Aqui está meu cartão.
Caso a declaração tenha o verbo be ou um auxiliar, como can ou have, use esse verbo na tag question.
Tom isn't the CEO, is he? Tom não é o CEO, é?
Eles não estavam no
They weren't at the event, were they?
evento, estavam?
Não podemos ir na
We can't go next week, can we? semana que vem,
podemos?
Martha não contratou
Martha hasn't hired any new people, has she? ninguém novo,
contratou?
Acho que o
evento de
I guess that the networking event was fun.
networking foi
divertido.
Sandra parecia
Sandra seemed interested.
interessada.
Acho que o
I think that Mr. Soledad will call me. Sr. Soledad
vai me ligar.
Talvez eu faça
Maybe I'll make some new contacts. alguns novos
contatos.
Eu
provavelmente
I'll probably have another event next month. tenha outro
evento no mês
que vem.
Resumindo
Depois de participar de um evento de networking, você pode querer resumir sua experiência para
colegas ou amigos. Aqui está um formato de email de amostra para seguir.
3. Em duas ou três frases curtas, resuma quando, onde e porquê o evento aconteceu, e quem participou
dele.
Our business partner, Frendz International, had the event on Friday at the Beach Palace Inn in Miami.
Frendz wanted everyone to share ideas about how to succeed in China.
Food 1st invited about 50 restaurant owners to the event tonight. They served food from around the world.
There were 10 food tables and we spent 10 minutes at each table tasting food.
Substantivo + infinitivo
This meeting is an opportunity to give you Essa reunião é uma oportunidade de oferecer
some answers. algumas respostas a você.
Não estamos pensando em redução de pessoal para
We're not looking at layoffs to save money.
economizar dinheiro.
The purpose of today's meeting is to give you O objetivo da reunião de hoje é dar uma atualização
a company update. da empresa para vocês.
Devido a
nossa
compra da
Sunset
Because of our purchase of Sunset Computers, they have some questions.
Computers,
eles tem
algumas
perguntas.
Eles tem
algumas
perguntas,
devido a
They have some questions because of our purchase of Sunset Computers.
nossa
compra da
Sunset
Computers.
Devido a
Due to the purchase of Sunset Computers, our market share has increased.
nossa
compra da
Sunset
Computers,
nossa
participação
no mercado
aumentou.
Nossa
participação
no mercado
aumentou,
Our market share has increased due to the purchase of Sunset Computers.
devido a
compra da
Sunset
Computers.
Use as a result e consequently para descrever um efeito. Essas expressões vem em uma frase após uma
que, anteriormente, descreveu uma causa. Perceba que as expressões são seguidas por um vírgula.
As vendas na
Europa caíram
ligeiramente. Por
Sales in Europe have decreased slightly. As a result, revenue there fell by 8%.
conta disso, a
receita de lá caiu
em 8%.
Nossos custos
aumentaram.
Consequentemente,
Our costs have risen. Consequently, our profits are going to decrease slightly.
nossos lucros vão
diminuir
ligeiramente.
Ao responder a uma yes-no question, substitua a that oração com so, para evitar a repetição da frase
toda.
A: Do you think that Joan did a good job? Você acha que a Joan fez um bom trabalho?
In my opinion, we could delay the software Em minha opinião, nós poderíamos adiar o
release. lançamento do software.
It's his feeling that we need to cut costs. A opinião dele é de que precisamos cortar os
custos.
Você pode usar também I think e I believe. Lembre-se, that é opcional nessas orações.
I don't believe that we should lay off staff. Eu não acho que deveríamos demitir pessoal.
He thinks a hiring freeze is better than Ele acha que um congelamento nas contratações é
layoffs. melhor do que demissões.
I'm sorry – could you repeat that? Desculpe - você poderia repetir isso?
I'm sorry, but I didn't catch that. Desculpe, mas eu não entendi isso.
I'm sorry – would you mind repeating
Desculpe - você se importaria em repetir isso?
that?
Pedindo confirmação
So you think he should be fired? Então você acha que ele deveria ser demitido?
So, just to confirm, you believe that it's too Então, só para confirmar, você acha que isso é caro
expensive? demais?
Alguns substantivos parecem muito diferentes dos seus verbos. Por exemplo, o substantivo de think é o
mesmo do passado do verbo:
pensar -
think - thought
pensamento
Alguns substantivos, por outro lado, têm a mesma forma dos seus verbos.
atrasar -
delay - delay
atraso
começar -
start - start
começo
adiar -
lay off - layoff
adiamento
Nota do idioma: Não há uma regra fixa para transformar verbos em substantivos, e nem todos os verbos
podem ser transformados em substantivos. Você apenas precisa memorizar as formas diferentes.
I propose that we delay the database Proponho que adiemos o projeto do banco de
project. dados.
I suggest that we hire a new project Sugiro que contratemos um novo gerente de
manager. projetos.
Expressando preocupações
Use o verbo worry para expressar ansiedade. O verbo é seguido por about + substantivo, ou por uma
oração com that.
Me preocupo
com o
trabalho
I worry about work when I get home at night.
quando chego
em casa a
noite.
Me preocupo
que não
I worry that we will not finish the project on time. terminemos o
projeto em
tempo.
Estou
preocupado
com a
I'm concerned about moving all the equipment.
mudança de
todos os
equipamentos.
Ele se
preocupa que
He's worried that the staff will react badly.
a equipe vá
reagir mal.
Outra forma de expressar ansiedade é have + concern. Essa expressão também é seguida por about
+ substantivo, ou por uma oração comthat.
Ele tem
algumas
He has some concerns about the staff.
preocupações
com a equipe.
Nos
preocupamos
We have some concerns that the move will be difficult. que a
mudança será
difícil.
Memo
I know many of you have concerns about the move. I, too, am concerned, but we have no choice. We have to
cut expenses. I have reviewed the list of possible new buildings for our office. It was difficult because
each building has its own advantages and disadvantages. In the end, however, I propose that we move to
the office building next to the river. The rent is 20% cheaper – that is most important – and it's in a
beautiful location. A big advantage for the staff is that it's very close to the subway. And another big pro
is that it has a huge kitchen. No more crowds at lunchtime. I'll give you all more details at our next
meeting.
Vou
jogar
domin
ó com
I'm about to play dominos with Mary and Kate. Do you want to play? Mary
e
Kate.
Quer
jogar?
Não
comec
ea
monta
r
aquele
Don't start doing that puzzle. We're about to have dinner. quebr
a-
cabeç
as.
Vamo
s
jantar.
Use just + verbo no passado para falar sobre uma ação concluída há um momento ou muito
recentemente.
If you explain the rules, we can play. Se você explicar as regras, nós podemos jogar
If you land on my space, I score a point. Se você aterrissar no meu espaço, eu faço um
If you score 10 points, you win the game. Se você fizer 10 pontos, você ganha o jogo.
1.000.000.000 =
1,000,000,000 = one billion
um bilhão
6.000.000.000 =
6,000,000,000 = six billion
seis bilhões
50.000.000.000
50,000,000,000 = fifty billion = cinquenta
bilhões
800.000.000.000
800,000,000,000 = eight hundred billion = oitocentos
bilhões
Este jogo foi
baixado um
This game's been downloaded one milliontimes. I've scored milhão de vezes.
three billion points on it. Marquei três
bilhões de
pontos nele.
Use either + substantivo singular para dizer 'one or the other.' Note que há duas formas de pronunciar
isso.
I'm free Saturday and Sunday. We can Estou livre no sábado e domingo. Podemos jogar
play either day. qualquer dia.
I've played these games before, and I don't Já joguei esses jogos antes e não gosto de
like either game. nenhum.
Neither é negativo de either. Use neither para dizer 'not one or the other.' Note que há duas formar de
pronunciá-lo.
Neither day is good for me. Nenhum dia é bom para mim.
A: Which game do you want to play? Que jogo você quer jogar?
B. Neither. They're both boring. Nenhum. Todos são chatos.
Likes and dislikes
Use as seguintes expressões para expressar firmemente gostos e aversões. Note que a maioria das
expressões envolvem exagero. Use-as em situações mais informais.
I'm not crazy about card games. Eu não sou louco por jogos de cartas.
I can't stand computer games! Eu não suporto jogos de computador!
Video games drive me crazy! Vídeo games me deixam louco!
Use be allowed to + verbo para dizer que alguém pode fazer algo.
Explicando um jogo
You have to use gestures. For example, Você precisa usar gestos. Por exemplo, faça um
make a circle with your fingers. círculo com seus dedos.
You have to match the cards. For example, Você precisa combinar as cartas. Por exemplo, essa
this red card goes with that red card. carta vermelha vai com aquela carta vermelha.
If you fall, you lose your turn. Se cair, você perde a sua vez.
Quando todas as suas peças
When all your pieces are in the home space, you win. estiverem na casa, você
ganha.
Nota do idioma: As pessoas geralmente usam o pronome you para dar instruções. Ele se refere a
qualquer pessoa que tenha que seguir as regras.