Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
de Cinema de Animação
44th International
Animated Film Festival
9 | 15 NOV. 2020 ESPINHO - PORTUGAL
CINANIMA 2020
EDITORIAL
4›
EDITORIAL ‹ 5
EQUIPA TEAM
CINANIMA2020
Conceber e organizar um
CINANIMA em tempos de
pandemia foi, em 2020, uma In 2020, putting together and
experiência diferente e que organizing CINANIMA amidst
pôs à prova a capacidade de a pandemic context provided
superação de todos os que a different kind of experience,
nela participaram. which really tested the ability
of overcoming challenges by
Cedo se decidiu que tudo seria everyone involved.
feito para preservar o encontro
físico possível entre as pessoas We decided, at an early stage, to
e delas com os filmes e os seus preserve as much as possible the
autores, garantindo a vivência physical venues, where people
artística e social que constitui can get to know the films and
a grande razão de ser deste e their authors, which is one of
da generalidade dos festivais. our Festival’s most significant
E assegurando, obviamente, o purposes, as of a large part of
cumprimento de todas as normas festivals. Naturally, we will follow
de higiene e segurança previstas all hygiene and safety regulations
pelas autoridades. implemented by authorities.
ICA - INSTITUTO
DO CINEMA E
DO AUDIOVISUAL
EUROPA
CRIATIVA.
SUBPROGRAMA
MEDIA
CREATIVE
EUROPE.
MEDIA SUB-
PROGRAMME
http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/opportunities/audiovisual-support/film-festivals_en.htm
EDITORIAL ‹ 9
ESTRUTURA
DO FESTIVAL
FESTIVAL’S
STRUCTURE
Direção
Board of Directors
António Cavacas Publicações
António Santos Publications
João Teixeira
Design do poster,
Câmara Municipal de Espinho mupi, outdoor
Armando Bouçon Poster, Mupi, Outdoor
João Machado
Direção Artística:
Seleção e Programação Design do catálogo, call for
Artistic Direction: entries, brochuras de sessões e
Selection and Programming programa do Festival
Paulo Barrosa Catalogue design, call for entries,
Belmiro Carvalho film session brochures and
Isabel Cruz Festival programme
João Paulo Nunes Ricardo Riscas - Romã Design
AGRADECIMENTOS
ACKNOWLEDGEMENTS
CINANIMA 2020
JÚRIS
JURIES
12 ›
JÚRI INTERNACIONAL
CURTAS-METRAGENS
INTERNATIONAL JURY
SHORT FILMS MANUEL MOZOS
PRESIDENTE PRESIDENT
PORTUGAL
Depois de trabalhar em cinemas After working in independent Nascida em 1956, Florence Born in 1956, Florence Miailhe
independentes, passou 11 anos no cinemas, spent 11 years at Miailhe licenciou-se pela École graduated from the École
British Film Institute, tornando- the British Film Institute, then Nationale des Arts Décoratifs, Nationale des Arts Décoratifs,
se então diretora do Cardiff became Director of the Cardiff especialização em gravura. specialisation in engraving.
International Animation Festival International Animation Festival No início da sua carreira At the beginning of her
(1993-1995). Posteriormente (1993-1995). Subsequently, profissional trabalhou como professional career, Florence
trabalhou no Reino Unido e she worked in the UK and designer de imprensa e worked as a press designer
internacionalmente como internationally, as an animation apresentou exposições de and organised exhibitions of
especialista em animação specialist and historian, film desenhos e gravuras. Em drawings and engravings. In
e historiadora, curadora de curator for festivals and museums, 1991, realiza a sua primeira 1991, she directs her first short
programas para festivais e museus and lecturer/teacher. Jayne has curta-metragem, “Hammam”, film, “Hammam”, and sets a very
e conferencista/ professora. served on over 40 international acabando por impor um estilo personal style. Florence often
Participou em mais de 40 júris festival juries. Founder/director muito pessoal na área do cinema uses paint, pastel or sand, directly
de festivais internacionais. of the British Animation Awards, de animação. Nos seus filmes under the camera.
Fundadora / diretora do British 1996-2018. utiliza pintura, pastel ou areia, Her works have been recognised
Animation Awards, 1996-2018. Curator, publisher and distributor diretamente sob a câmara. not only in France but also
Curadora, editora e distribuidora of over 20 DVD collections Os seus trabalhos foram internationally. In 2002 she
de mais de 20 coleções de DVDs of British and international reconhecidos não só em received the César for the Best
de curtas-metragens de animação independent animated shorts. França mas também a nível Short Film with “Au Premier
independente britânicas e Has taught at the Royal College internacional. É-lhe entregue Dimanche D’Août”, in 2006 she
internacionais. of Art, London, in Europe, the o César para a Melhor Curta- receives a special mention at
Lecionou no Royal College of Art USA and Asia and was Animation metragem em 2002 com “Au the Cannes Festival with the film
de Londres, na Europa, nos EUA e Research Fellow at Norwich School Premier Dimanche D’Août”, “Conte de Quartier”. In 2015,
na Ásia e foi bolsista de pesquisa of the Arts, East Anglia University. uma menção especial no Festival during the 39th edition of the
em animação na Norwich School Member of the Selection de Cannes, em 2006, com o International Animated Film Festival
of the Arts, East Anglia University. Commission, for the l’Abbaye filme “Conte de Quartier”. Em of Annecy, Florence is distinguished
Membro da Comissão de Seleção Fontrevaud Animator in 2015, na 39ª edição do Festival with the Crystal of Excelence for the
do Programa l’Abbaye Fontrevaud Residency Programme, France, Internacional de Cinema de whole of her work.
Animator in Residency, França, 2009 -2016. Animação de Annecy recebe o She worked as a teacher at
2009-2016. Directed Channel 4 TV series Cristal de Mérito pelo conjunto several animation schools
Dirigiu a série de TV do Channel about European animation. da sua obra. such as: les Gobelins, ENSAD, la
4 sobre animação europeia. Curated international symposia Enquanto professora, lecionou Poudrière. Simultaneously, she
Curadoria de simpósios on the relations between em várias escolas de animação: continued to work as a plastic artist.
internacionais sobre as relações animation and other art forms les Gobelins, ENSAD, la A large part of her films were
entre animação e outras formas (UK, Italy, Portugal). Poudrière. Paralelamente, written in collaboration with
de arte (Reino Unido, Itália, Books include Animating the continua a sua atividade de Marie Desplechin.
Portugal). Unconscious: Desire & Sexuality in artista plástica.
Os livros incluem Animating the Animation; 2D & Beyond; A Reader A maior parte dos filmes foram
Inconscious: Desire & Sexuality in Animation Studies; Cartoons & escritos em colaboração de
in Animation; 2D & Além; Um the Movies; Women & Animation: Marie Desplechin.
Leitor em Estudos de Animação; A Compendium. These books
Desenhos Animados e Filmes; are on the syllabus as required
Mulheres e Animação: Um reading on university courses
Compêndio. Esses livros estão around the world, and regularly
no programa de estudos como cited in reference bibliographies
leitura obrigatória em cursos in books by academics and PhD
universitários em todo o mundo students. Has written articles for
e são regularmente citados em publications in France, China, Italy,
bibliografias de referência em Taiwan, Austria, Switzerland, Spain.
livros de académicos e alunos de Also works as a translator.
doutoramento. Escreveu artigos Recipient of the Zagreb
para publicações em França, International Festival World
China, Itália, Taiwan, Áustria, Council’s Award for Contribution
Suíça, Espanha. to Animation Studies, 2019.
Trabalha ainda como tradutora.
Distinguida com o Prémio do
Festival Internacional de Zagreb
pela Contribuição para os Estudos
de Animação, 2019.
14 ›
JÚRI INTERNACIONAL
ESTUDANTES
INTERNATIONAL JURY
STUDENT FILMS ALEXANDRE
SIQUEIRA
PORTUGAL
OSCAR DE MARIE-CHRISTINE
SANTILLANA COURTÈS
ESPANHA • SPAIN FRANÇA • FRANCE
Académico, fã e promotor do Academic, lover and promoter Marie-Christine Courtès é Marie-Christine Courtès is a
cinema de animação, dedicou of Animation Cinema, he has argumentista e realizadora screenwriter and a director for
uma grande parte da sua dedicated most of his career de documentários e curtas- documentaries and animated
carreira ao ensino do cinema de to Animators Training and metragens de animação. Depois short films. After studying
animação, tendo sido o criador has been the creator of a new de estudar Literatura e História, Literature and History, she
de um novo modelo de ensino teaching model in Spain. He ela trabalhou durante anos como worked for years as a foreign
em Espanha. É conhecido pelos is known for its innovative correspondente estrangeira no correspondent in Vietnam and
programas inovadores e cursos de programs or specialized courses Vietname e no Cambodja. Cambodia.
especialização com profissionais with professionals from Pixar, A curta-metragem de animação Her animated short film “Sous
da Pixar, Dreamworks, Disney Dreamworks, Disney, or famous de animação “Sous tes doigts” tes doigts” received more than
e artistas independentes de independent artists. In the recebeu mais de 20 prémios 20 prizes all around the world,
reconhecido mérito. animation diffusion he has em todo o mundo, incluindo including the Jury Prize of the
No campo da divulgação do actively collaborated with some o Prémio do Júri do New York New York International Children’s
cinema de animação colaborou European Festivals, participated International Children’s Festival festival in 2016. The same year
ativamente com festivais in European forums focused on em 2016. No mesmo ano “Sous “Sous tes doigts” was also
europeus, participou em fórums training and has given countless tes doigts” também foi indicado nominated for the Cesar and
europeus sobre Formação e deu conferences in Schools and para o Cesar e o Cartoon d’Or the Cartoon d’Or for the best
inúmeras conferências em escolas Universities in Spain and Mexico. na categoria de melhor curta- European animated short film.
e universidades de Espanha e metragem. Em 2017, foi indicada In 2017 it was shortlisted for the
México. para o Oscar™. Oscars.
‹ 15
JÚRI INTERNACIONAL
LONGAS-METRAGENS
INTERNATIONAL JURY
FEATURE FILMS JORDI ARTIGAS
ESPANHA • SPAIN
LOUISE SANDRA
MERCADIER RAMOS
FRANÇA • FRANCE PORTUGAL
Louise Mercadier é uma Louise Mercadier is a self-taught Sandra Ramos nasce em Sandra Ramos, born in 1974,
realizadora autodidata. animated film director. Moçambique, 1974. Mozambique.
Licenciatura em Ciências Sociais. She has a degree in social Frequenta o curso de Animação After completing her first
Realiza filmes de animação em sciences and has been directing de Volumes, com José Miguel animation course (Volumes) with
stop-motion desde 2015. stop motion films since 2015. Ribeiro, em 2000, e deixa para José Miguel Ribeiro, in 2000,
Em 2019, termina a realização do In 2019 she completes the trás a formação em Design de she abandons the Course of
seu primeiro filme profissional, direction of her first professional Equipamento, Faculdade de Belas Equipment Design, which she’d
“Sororelle”, corealizado com short film: “Sororelle”, co-directed Artes.UL. majored in at the Fine Arts
Frédéric Even e produzido para with Frédéric Even, produced Em 2001 ingressa na escola La Faculty, Lisbon University.
a Papy3d e pela JPL Films, by Papy3d and JPL films and Poudrière e realiza 3 curtas- In 2001, she’s admitted at La
apresentado na Competição presented last year in the Official metragens em nome individual Poudrière school of animation
Oficial do CINANIMA 2019. Competition at CINANIMA 2019. (“Flocons de Sable”, “En Son where she directs three short
Brouille” e “Vers l’Igloo de la films (“Sand Flakes”, “Soundfusion”
Mère-Grand”) e uma coletiva and “To Grandma’s Igloo”) and
(genérico do festival de Auch) a collective festival intro (Auch
e trabalha com alguns grandes 2003) and works with some of
nomes da animação mundial. the major animation masters of
Desde o regresso, realizou dois our times. Back in Portugal, she
pequenos filmes profissionais directed “The Mouse” and “Quiero
(“O Rato” e “Quiero Você”) e co- Você”, two short films and co-
realizou um (“Compositio III”). directed “Compositio III”.
É professora e formadora em Teacher and trainer since 2004,
animação desde 2004, em at higher education institutions
instituições universitárias (Lusófona; ESAD-Caldas da
(Lusófona; ESAD das Caldas Rainha; Fine Arts Faculty, Lisbon
da Rainha; Faculdade Belas University), schools (EPI; Ars
Artes da Universidade Lisboa), Animación), festivals (CINANIMA,
escolas (EPI; Ars Animación), Monstra) and at different
festivais (CINANIMA e Monstra) occasions and events, like the
e, recentemente, na Conferência Society for Animation Studies
Anual da Society for Animation Annual Conference, Lisbon, 2019.
Studies, Universidade Lusófona, Phd candidate in Drawing
2019. (moving/animated drawing),
Doutoranda em Desenho na Faculty of Fine Arts, Lisbon
Faculdade de Belas Artes da University.
Universidade de Lisboa.
‹ 17
VIER NEV
PORTUGAL
PAULO GOMES
PORTUGAL
JÚRI SELECÇÃO
SELECTION JURY
REGINA JORGE
MACHADO CAMPOS
PORTUGAL PORTUGAL
Regina Machado, Penafiel, Regina Machado, Penafiel, 1988. Doutorado em Ciências da PhD in Communication Sciences
1988. Licenciada em Ciências Graduated in Social and Cultural Comunicação pela Universidade from the University of Santiago
da Comunicação e da Cultura Communication (2012) and post- de Santiago de Compostela é de Compostela, professor in
(2012) e pós-graduada em Estudos graduated in Artistic Studies / professor no Ensino Superior, Higher Education, journalist,
Artísticos / Teoria e Crítica da Arte Art Theory and Criticism from jornalista, documentarista e documentary filmmaker and
pela Faculdade de Belas Artes da the Faculty of Fine Arts from the programador cultural. Como cultural programmer. As a
Universidade do Porto (2014). Porto University (2014). jornalista trabalhou na Imprensa, journalist he worked for the Press,
Tem trabalhado em produção, She has been working in Rádio e Televisão, designadamente Radio and Television, namely at
comunicação e/ou programação production/ communication and/ na RTP durante 25 anos. Da RTP for 25 years. His filmography
de cinema em vários projetos or cinema curatorial in multiple sua filmografia constam obras includes works on various figures
artísticos/culturais. Membro do artistic/cultural projects. Member of sobre diversas figuras da cultura of Portuguese culture and politics,
Cineclube do Porto desde 2013 e the Porto Cineclub since 2013 and e política portuguesas, entre including General Humberto
da direção desde 2017. of its Board of Directors, since 2017. as quais, o General Humberto Delgado, Mário Cláudio, Martins
Em 2014 começa a trabalhar na In 2014, Regina starts working Delgado, Mário Cláudio, Martins Sarmento, Miguel Torga, Eugénio
Casa da Animação - Associação at Casa da Animação - Cultural Sarmento, Miguel Torga, Eugénio de Andrade, Nadir Afonso, Teixeira
Cultural e é a partir dessa altura Association and it is then that a de Andrade, Nadir Afonso, Teixeira Gomes, José Rodrigues and
que a sua paixão pelo cinema huge passion for the animated Gomes, José Rodrigues e Fernando Fernando Lanhas. He was awarded
de animação surge. E o impacto cinema grows. The impact was Lanhas. Foi premiado e distinguido and distinguished several times
foi tal que, em Julho de 2018, such that in July 2018 she is diversas vezes por trabalhos for works both in the journalistic
assume a Direção da Associação elected as President of the Board tanto do âmbito jornalístico e and cinematographic fields as
juntamente com uma série of Directors, together with a few cinematográfico quanto da área well as in the academic area. He
de gente tão apaixonada pela other people who love animated académica. Tem numerosas has numerous publications on
Animação quanto ela. films as much as her. publicações sobre Cinema, Cultura Cinema, Culture and Media and
e Media e foi o programador was the programmer responsible
responsável pela área de Cinema, for the area of Cinema,
Audiovisual
Audiovisual e Multimédia do and Multimedia of Porto 2001
Porto 2001 – Capital Europeia - European Capital of Culture.
da Cultura. Entre 2015 - 2018, Between 2015 - 2018, he was
foi deputado independente an independent deputy elected
eleito pelo Bloco de Esquerda by the Bloco de Esquerda and
e vice-Presidente da Comissão vice-president of the Culture,
de Cultura, Comunicação Social Social Communication and Youth
e Juventude da Assembleia da Commission of the Assembly
República. Atualmente coordena of the Republic. He currently
o Mestrado em Cinema e Cultura coordinates the Master in Cinema
Digital do Instituto Universitário and Digital Culture at the Instituto
da Maia (ISMAI). Universitário da Maia (ISMAI).
20 ›
PAULO BARROSA
PORTUGAL
Foi docente na Cooperativa de iniciou uma colaboração estreita participated in meetings and poetry
Ensino Superior Árvore I nas com Francisca Sarmento, na readings with his texts.
disciplinas de Fisiologia dos concretização de um novo He founded “Companhia da Bruma”,
Sentidos e Linguagem Corporal, projecto musical. having composed the songs
para o Curso Superior de gathered on the CD “Canções da
Desenho, de Animação Cultural He was a teacher at the Cidade Ocupada”. In 2018, he began
e de Educação e Animação Pela Cooperativa de Ensino Superior a close collaboration with Francisca
Arte (1988-1990). Árvore I in the disciplines of Sarmento, in a new musical project.
Em 1988 participou no curso “As Physiology of Senses and Body
Técnicas Básicas do Cinema de Language, for the Higher Course in
Animação de Marionetas”, sob Drawing, Cultural Animation and
a orientação de Milan Svatos e Education and Animation through
Alfons Mensdorff, no âmbito das Art (1988-1990).
oficinas do CINANIMA. In 1988 he took part in the course
Integrou júris de selecção “The Basic Techniques of Puppet
do CINANIMA e a respectiva Animation Cinema”, given by Milan
comissão organizadora, na Svatos and Alfons Mensdorff,
qualidade de programador e within CINANIMA’s workshops.
seleccionador. Fez parte do júri He was a member of the selection
do prémio António Gaio para a juries of CINANIMA and of the
animação portuguesa (2016). Organizing Committee of the
Integrou o júri para a atribuição Festival, as programmer and
de apoios do Instituto de Cinema selector. He was a member of
e Audiovisual (ICA) para curtas- the jury of António Gaio Award
metragens de animação (2016 for Portuguese animation (2016).
e 2018), o júri de selecção do He was a member of the jury for
Prémio Nacional da Animação the granting of support by the
(2017) e o júri do ICA para Apoio Portuguese Institute of Cinema
à Formação de Estudantes dos and Audiovisual (ICA) for animated
Cursos Especializados na Área do short films (2016 and 2018), took
Cinema e Audiovisual (2017). part in the selection jury of the
Publicou “Frédéric Back: o National Animation Award (2017)
homem que plantava lendas”, and in ICA’s jury for Training of
um trabalho monográfico Students of Specialized Courses
sobre o realizador, destinado a in the Area of Cinema and
acompanhar a projecção integral Audiovisual (2017).
dos seus filmes (2014). He published “Frédéric Back:
Excertos da sua peça “Auto da the man who planted legends”,
Nostalgia” foram objecto de uma a monographic work about the
leitura encenada no contexto do director, with the purpose of
arranque da temporada 2015/2016 supporting the full projection of
do Teatro Nacional D. Maria II. O his films (2014).
“Auto da Nostalgia” foi publicado Excerpts from his play “Auto da
em livro no ano seguinte. Nostalgia” were taken to be part
Escreveu e co-encenou a peça de of a staged reading in the opening
curta duração “Desaparecida” of the 2015/2016 season at the
(ESMAE, 2016). O texto foi National Theater D. Maria II. The
retomado na sessão das “Auto da Nostalgia” was published
“Leituras no Mosteiro”, dedicada in the following year.
à dramaturgia portuguesa He wrote and co-staged the
contemporânea, organizada pelo short play “Desaparecida”
Teatro Nacional de São João. (ESMAE, 2016). The text was
Projectou e realizou trabalhos taken up again in the “Leituras
de composição e interpretação no Mosteiro” session dedicated
musical, de encenação e cenografia to the contemporary Portuguese
para diversas companhias e dramaturgy, organized by the
grupos de teatro. Participou National Theater São João.
ocasionalmente em peças e filmes He projected and performed
enquanto actor ou figurante. works of composition and musical
Expõe com regularidade a sua interpretation, directed a few
pintura de forma individual ou plays and was responsible for
no seio dos colectivos artísticos the scenography with several
que integra. Tem participado em companies and theater groups.
encontros e recitais de poesia He occasionally participated in
com os seus textos. plays and films as an actor or as a
Fundou “Companhia da Bruma”, movie extra.
tendo composto as canções He regularly exhibits his paintings
reunidas no CD “Canções da individually or within the artistic
Cidade Ocupada”. Em 2018 groups he belongs to. He has
PAGINAÇÃO PT ‹ 21
PAGINAÇÃO INGLÊS
Licenciada em Português e Graduated in Portuguese and Em 1999 chego à Alfândega In 1999 I began working at
Inglês pela Universidade de English from the University Filmes, liderada por Jorge Alfândega Filmes, led by Jorge
Aveiro, foi membro da Comissão of Aveiro, she was a member Neves, onde desenvolvi os Neves, where I developed my
Organizadora do CINANIMA of the Organizing Committee meus conhecimentos na área knowledge in editing, camera
– Festival Internacional de of CINANIMA - International da edição, câmara e produção. and production.
Cinema de Animação de Animated Film Festival of Lá tenho o primeiro contato It was there that I had my
Espinho, de 1996 a 2013, e da Espinho, from 1996 to 2013, com o mundo da animação. first contact with the world of
equipa executiva de 1990 a and of the executive team Vejo pela primeira vez filmes animation. For the first time,
1995. De 1990 a 1995, exerceu from 1990 to 1995. From 1990 como “Os Salteadores”, “Fado I watched films such as “Os
as funções de colaboradora to 1995, she collaborated as Lusitano”, “Estória do Gato e Salteadores”, “Fado Lusitano”,
na receção dos convidados, hostess to the Festival’s guests, da Lua”, entre muitos outros. “Estória do Gato e Lua”, among
tradutora e intérprete. De 1996 translator and interpreter. Na minha passagem pela many others.
a 2013, exerceu funções de From 1996 to 2013, Isabel Alfândega Filmes estive During my time at Alfândega
tradutora (publicações escritas worked as a translator (written envolvido na produção dos Filmes I was involved in the
e legendagem de filmes), publications and film subtitling), filmes de animação “Tempo”, production of the animated
intérprete e secretária do Júri interpreter and secretary of the “Luas” e “Novo Mundo” films “Tempo”, “Luas” and “Novo
Internacional do Festival, em International Festival Jury, in realizado por Jorge Neves e Mundo” directed by Jorge Neves
treze das suas edições. thirteen of its editions. António Antunes, na altura and António Antunes, at the
Durante a carreira profissional During her professional career cartoonista do Expresso. time cartoonist of Expresso
como professora e como as a teacher and as a school Participei na produção dos (weekly newspaper).
professora bibliotecária, librarian, from 1994 to 2020, documentários “Agostinho I participated in the production
de 1994 a 2020, organizou she organized screenings in da Silva, um pensamento vivo!” of the documentaries
em diversas escolas sessões several schools with CINANIMA’s de João Rodrigo Mattos, “Olhar “Agostinho da Silva, um
com filmes do CINANIMA e films and exhibitions about o mar” de Pedro Neves e “La pensamento vivo!” by João
exposições sobre o Festival. the Festival. She has also Ginga” de Germana Cruxên. Rodrigo Mattos, “Olhar o mar”
Colaborou, também em collaborated, in several different Na ficção colaborei em “Hoje by Pedro Neves and “La Ginga”
diferentes escolas, com o schools, with the Arts’ group in foi amanhã” de Ricardo by Germana Cruxên.
grupo de Artes na realização the making of animation films Quaresma Vieira, “Obliviana” In fiction I collaborated in
de filmes de animação e com that took part of contests. She e “Auto do Cordeiro” de Pedro “Hoje foi amanhã” by Ricardo
participações em concursos. participated in several lectures, Rocha Nogueira. Quaresma Vieira, “Obliviana”
Participou em diversas organized by CINANIMA, on Atualmente, sou sócio da and “Auto do Cordeiro”
palestras, organizadas pelo many and varied topics related ARREPIO Produções, onde by Pedro Rocha Nogueira.
CINANIMA, sobre muitos e to the production of animated faço produção e realização. I am currently a partner at
variados temas relacionados films. In recent years she Temos em curso os projetos ARREPIO Produções, where I
com a produção de filmes became member of the Plano de documentário “Xávega”, produce and direct.
de animação. Pertence, nos Nacional de Cinema team, “Projecto MIND”, “Powerup” We have ongoing the
últimos anos, à equipa do promoting animation cinema in e “Parques urbanos”. documentary projects “Xávega”,
Plano Nacional do Cinema, schools. Este ano surge o convite “Projecto MIND”, “Powerup”
promovendo o cinema de para fazer parte da Comissão and “Urban parks”.
animação nas escolas. Organizadora do CINANIMA, This year, I received an invitation
que tive o prazer de aceitar. to be part of the Organizing
Committee of CINANIMA,
which I was pleased to accept.
PAGINAÇÃO PT ‹ 23
PAGINAÇÃO INGLÊS
CINANIMA 2020
INDÍCE
INDEX
24 › ÍNDICE
INDEX
ALL HER DYING LOVERS Anna Benner, Eluned Zoe Aiano Alemanha . Germany 00:05:33 35
BEST ANIMAL VIDEOS (WATCH NOW) Katarzyna Miechowicz Polónia . Poland 00:06:27 52
THE FIRE NEXT TIME Renaldho Pelle Reino Unido . United Kingdom 00:07:41 52
UN DIABLE DANS LA POCHE Antoine Bonnet, Mathilde Loubes França . France 00:05:38 52
FRITZI - A REVOLUTIONARY TALE Ralf Kukula, Matthias Bruhn Alemanha . Germany 01:22:00 55
THE NOSE OR THE CONSPIRACY
Andrey Khrzhanovsky Rússia . Russia 01:29:00 55
OF MAVERICKS
CINANIMA 2020
SESSÕES COMPETITIVAS
COMPETITIVE SCREENINGS
28 › CURTAS-METRAGENS: COMPETITIVA 1
SHORT FILMS: COMPETITION 1
MOLHO DE MAÇÃ
APFELMUS • APPLESAUCE
PARACUSIA
PARALELOS EM SÉRIE
SERIAL PARALLELS
ABRIGO DE NEVE
SNIEGO PASTOGÈ • SNOW SHELTER
MIRTILOS
BLEUETS
Realização Direction
Amaury d’Arcangues, Paul Calvier,
Léa Rocton, Thomas Ruiz
Produção Production
ECV Bordeaux
CURTAS-METRAGENS: COMPETITIVA 2 ‹ 31
SHORT FILMS: COMPETITION 2
CONSTRANGEDOR
AWKWARD
nata.metlukh@gmail.com
Realização Direction
Nata Metlukh
Produção Production
Nata Metlukh
CARNE
FLESH
METRO
loldasha@gmail.com
Realização Direction
Valentin Tyuterev
Produção Production
Valentin Tyuterev
32 › CURTAS-METRAGENS: COMPETITIVA 2
SHORT FILMS: COMPETITION 2
VIDA NO ORANJEHOTEL
LEVEN IN HET ORANJEHOTEL • LIFE AT ORANJEHOTEL
Realização Direction
Marta Koch
Produção Production
Przemek Glajzner
ESTRELA CADENTE
L’ETOILE MANQUANTE • FALLING STAR
lardux@lardux.com
OS AMORES MORTOS
ALL HER DYING LOVERS
A VIAGEM
운행 • THE RIDE
Realização Direction
Hyunjung Huh
Produção Production
Hyunjung Huh
34 › CURTAS-METRAGENS: COMPETITIVA 3
SHORT FILMS: COMPETITION 3
THANADOULA
LUGARES VAZIOS
EMPTY PLACES
Realização Direction
Geoffroy de Crécy
Produção Production
Nicolas Schmerkin
office@melnitsa.com
www.melnitsa.com
ÚLTIMA CEIA
OSTATNIA WIECZERZA • LAST SUPPER
DOMUS
NUMINOSUM
LILIANA
VITAE AZILIA
p.gucwa@sfr.com.pl
MARGENS
RIVAGES • THE SHORELINE
CASA
HOME
admin@nodachi.co.uk
ALTÖTTING
agencia@curtas.pt
ELO
TIE
agencia@curtas.pt
LOUCOS EM XPANHA
MAD IN XPAIN
kalle@malade.se
Realização Direction
Nicolas Bianco-Levrin,
Julie Rembauville
Produção Production
Nicolas Bianco-Levrin
APÓS O ECLIPSE
DESPUÉS DEL ECLIPSE • AFTER THE ECLIPSE
ESFINGE URBANA
URBAN SPHINX
MADEMOISELLE PIGEON
alexandra.myotte@gmail.com
LIVRO E MEIO
A BOOK AND A HALF
UM CORAÇÃO DE OURO
UN CŒUR D’OR • HEART OF GOLD
ZIGUEZAGUE
CRISS CROSS
Realização Direction
Assile Blaibel
Produção Production
EMCA
BURACO NEGRO
O BLACK HOLE
Realização Direction
Renee Zhan
Produção Production
Jesse Romain
AHEAD
cola.audiovisual@gmail.com
www.colaanimation.com
Realização Direction
Ala Nunu Leszynska
Produção Production
Bruno Caetano
FILMES DE ESTUDANTES 1 ‹ 43
STUDENT FILMS 1
CIERVO
MILÉNIO
MILLENIUM
DUTCHGARIA
Realização Direction
Capucine Muller
Produção Production
KASK University
44 › FILMES DE ESTUDANTES 1
STUDENT FILMS 1
CÃES
DOGS
CAVALO BRANCO
WHITE HORSE
A curiosidade faz nascer um certo Reino Unido • United Kingdom
interesse, mas a colisão e divergência 00:07:00 / 2019 / Cores • Colour
causadas pelas suas diferenças acabam Areia • Sand
por levar à separação. O espetador Argumento Script, Animação
parte após sussurrar, dizem que um Animation } Yujie Xu
acordeão nunca conseguiria falar com Música Music } Catherine Mcateer
um cavalo branco.
school-of-communication@rca.ac.uk
•
Curiosity brings fleeting interest, but
the collision and divergence caused
by the individual difference ultimately
make each other go separate ways. The
bystander leaves after whispering, they
Realização Direction
say an accordion could never talk to a
Yujie Xu
Produção Production
white horse.
Royal College of Art
FILMES DE ESTUDANTES 2 ‹ 45
STUDENT FILMS 2
O INVERNO
THE WINTER
Realização Direction
Xin Li
Produção Production
Xin Li
mari.kivi@artun.ee
www.artun.ee
Realização Direction
Leonid Shmelkov
Produção Production
Mari Kivi
ALMOÇO NA RELVA
DÉJEUNER SUR L’HERBE
mmarguin@gobelins.fr
www.gobelins.fr
Realização Direction
Jules Bourges, Jocelyn Charles, Nathan
Harbonn viaud, Pierre Rougemont
Produção Production
Moïra Marguin - GOBELINS
46 › FILMES DE ESTUDANTES 2
STUDENT FILMS 2
ENTROPIA
Realização Direction
Flóra Anna Buda
Produção Production
Moholy-nagy University of Art And Design
ONDE ESTOU?
WHERE AM I?
qiu.q.cheng@gmail.com
www.qqiucheng.com
Realização Direction
Cheng Qiu
Produção Production
Cheng Qiu
EXUBERÂNCIA
LUSHFULNESS
Realização Direction
Weronika Szyma
Produção Production
The Polish National Film School in Łódź
FILMES DE ESTUDANTES 2 ‹ 47
STUDENT FILMS 2
SOMMERREGEN
FORA DE JOGO
HORS COURSE
Realização Direction
Martin Burnod, Aélis Ensergueix,
Julia Monti, Nicolas Lopez, Clément Masson
Produção Production
Julien Deparis - Ecole des Nouvelles Images
NU
NAKED
tamagraanimation@gmail.com
Realização Direction
Isaku Kaneko
Produção Production
Tama Art University
ROJAVA
films@ecolemelies.fr
www.ecolegeorgesmelies.fr
Realização Direction
Emmanuel Temps, Hugo Voisin, Marion
Bideplan, Guillaume Montoya, Noumi Thiriet
Produção Production
Ecole Georges Melies
ÁGUAS CONTURBADAS
TROUBLED WATER
TRÉGUAS EM MARÇO
TRUCE IN MARCH
A ROTAÇÃO
THE ROTATION
hazhir7@gmail.com
Realização Direction
Hazhir As’adi
Produção Production
Hazhir As’adi
50 › FILMES DE ESTUDANTES 3
STUDENT FILMS 3
UM DIABO NO BOLSO
UN DIABLE DANS LA POCHE
office@studioindeks.pl
Realização Direction
Katarzyna Miechowicz
Produção Production
The Polish National Film,
Television and Theatre School
PELA FRANÇA
POUR LA FRANCE
Realização Direction
Produção Production
Yan Ma
Yetta.t@newrealmstudios.ca
Canadá • Canada
00:50:26 / 2020 / Cores • Colour
Desenho sobre papel • Drawing on
ASSIM GANHAMOS ASAS paper, Pintura • Paint, Animação
扶搖直上 • UP WE SOAR de objetos • Animated objects,
Computador 2D • 2D Computer,
Computador 3D • 3D Computer,
Imagem Real • Live Action
Argumento Script }
Yan Ma, Wenjing Ma
Animação Animation }
Chuan Mu
Música Music }
Samuel Bisson
Realização Direction
Nicolas Blies,
Stéphane Hueber-Blies
Produção Production
Marion Guth, Nicolas Blies,
Stephane Hueber-Blies
Luxemburgo • Luxembourg
02:13:00 / 2019 / Cores • Colour
Animação de objetos • Animated
objects
Argumento Script }
Nicolas Blies, Stephane Hueber-Blies
Animação Animation }
Denis Lambert
Música Music }
IMPUNIDADE: ZERO
Holland Andrews
ZERO IMPUNITY
LONGAS-METRAGENS ‹ 53
FEATURE FILMS
Realização Direction
Andrey Khrzhanovsky
Produção Production
Nikolay Makovsky
shar@sharstudio.com
www.sharstudio.com
Rússia • Russia
01:29:00 / 2020 / Cores • Colour
Desenho sobre papel • Drawing
on paper, Recortes • Cut-outs,
Computador 2D • 2D Computer,
O NARIZ OU A CONSPIRAÇÃO Imagem Real • Live Action
DOS REBELDES Argumento Script }
THE NOSE OR THE CONSPIRACY OF MAVERICKS Yury Arabov, Andrey Khrzhanovsky
Animação Animation }
Stepan Biryukov, Yekaterina
Boykovam, Andrey Voloshin, Fazil
Gasanov, Dmitry Ivanov, Natalia
Marchenkova, Lidia Mayatnikova, Alla
Soloviova, Anastassia Sembon, Mikhail
Tumelya, Natalia Fedosova, Alexander
Khramtsov, Varya Yakovleva
Música Music }
Dmitry Shostakovitch
Realização Direction
Ralf Kukula, Matthias Bruhn
Produção Production
Richard Lutterbeck
ricci@trickstudio.de
Alemanha • Germany
01:22:00 / 2019 / Cores • Colour
Computador 2D • 2D Computer
Argumento Script }
FRITZI – UM CONTO Beate Völcker, Péter Palátsik
Animação Animation }
REVOLUCIONÁRIO Beate Völcker, Péter Palátsik
FRITZI - A REVOLUTIONARY TALE Música Music }
André Dziezuk
54 › PRÉMIO ANTÓNIO GAIO
ANTÓNIO GAIO AWARD
NÓS, OS LENTOS
WE THE SLOW
Realização Direction
Jeanne Waltz
Produção Production
Universidade Lusófona
SETEMBRO
SEPTEMBER
Realização Direction
Ricardo Mata
Produção Production
Frederico Serra
LASCAS
THORNS AND FISHBONES
animanostra_hs@netcabo.pt
Realização Direction
Pedro Brito
Produção Production
Humberto Santana
SOLSTÍCIO
SOLSTICE
mailukifilms@gmail.com
www.mailukifilms.com
Realização Direction
Bruno Carnide
Produção Production
Bruno Carnide, Catia Biscaia,
Eduardo M Escribano Solera
56 › PRÉMIO ANTÓNIO GAIO
ANTÓNIO GAIO AWARD
ELO
TIE
agencia@curtas.pt
Realização Direction
Alexandra Ramires
Produção Production
David Doutel
Realização Direction
Pedro Serrazina
Produção Production
Célia Quico, Dulmaa Ochir, Pedro Serrazina
MESA
TABLE
Realização Direction
João Fazenda
Produção Production
Humberto Santana
PRÉMIO JOVEM CINEASTA PORTUGUÊS ‹ 57
YOUNG PORTUGUESE DIRECTOR AWARD
100 PALAVRAS
NO WORDS
casamuseudevilar.cmvim@gmail.com
Realização Direction
Abi Feijó,
alunos das turmas 8ºC, 8ºD e 9ºB da Escola
Básica e Secundária de Lousada Norte -
Lustosa (Lousada)
Produção Production
Casa-Museu de Vilar
(Quinta Imagem - Associação Cultural)
A CANÇÃO DO SOLTEIRO
THE PERFECT MATCH
ATELIER DA CARMEN
CARMEN’S STUDIO
casamuseudevilar.cmvim@gmail.com
Realização Direction
Abi Feijó, alunos da turma 11ºTDM do curso
de Técnico de Design de Moda da Escola
Secundária de Marco de Canaveses
Produção Production
Casa-Museu de Vilar
(Quinta Imagem - Associação Cultural)
58 › PRÉMIO JOVEM CINEASTA PORTUGUÊS
YOUNG PORTUGUESE DIRECTOR AWARD
DECAPITADA
BEHEADED
casamuseudevilar.cmvim@gmail.com
Realização Direction
Abi Feijó, alunos da turma 12º TEAC do
curso de Eletrónica da Escola Básica
e Secundária Dr. Machado de Matos
(Felgueiras)
Produção Production
Casa-Museu de Vilar
(Quinta Imagem - Associação Cultural)
ALEX
DURING DECEMBER
A FORJA
THE FORGE
mariatakeiteasyfilm@gmail.com
www.easylabanimation.com
Realização Direction
André Jesus
Produção Production
João Miguel Real
SON OF A PRICK
Realização Direction
Marta Pinto
Produção Production
Marta Pinto
O CAMINHO
THE WAY
PALAVRAS GASTAS
WORN OUT WORDS
EMBERS
Realização Direction
Adriano Palha
Produção Production
Adriano Palha
WALKTHROUGH
Realização Direction
Sofia Salt
Produção Production
Bristol School of Animation
PRÉMIO JOVEM CINEASTA PORTUGUÊS ‹ 61
YOUNG PORTUGUESE DIRECTOR AWARD
Realização Direction
Óscar Ferreira
Produção Production
Escola Artística de Soares dos Reis
HOTARU
luismimiranda@essr.net
www.easr.pt
Realização Direction
Marta Ribeiro
Produção Production
Escola Artística de Soares dos Reis
CHECK IN
Realização Direction
Guilherme Bosco, Samuel Zorrinha
Produção Production
Universidade do Algarve - Escola Superior
de Educação e Comunicação
62 › PRÉMIO JOVEM CINEASTA PORTUGUÊS
YOUNG PORTUGUESE DIRECTOR AWARD
O SONHO DO BORDALO
BORDALO’S DREAM
animalusofona@gmail.com
Realização Direction
Rita Branco, António Lucas, Patrícia
Almeida, Diana Casquilho
Produção Production
Universidade Lusófona de
Humanidades e Tecnologias
RACHADO
CRACKED
animalusofona@gmail.com
Realização Direction
António Lucas, Rita Branco,
Ana Rodrigues, João Monteiro
Produção Production
Universidade Lusófona de
Humanidades e Tecnologias
INTROSPEÇÃO DA MENTE
MIND INTROSPECTION
Realização Direction
Inês Charana Durão
Produção Production
Inês Charana Durão
PRÉMIO JOVEM CINEASTA PORTUGUÊS ‹ 63
YOUNG PORTUGUESE DIRECTOR AWARD
DESCOBERTA GEOMÉTRICA
GEOMETRIC DISCOVERY
animalusofona@gmail.com
Realização Direction
Pedro Pereira, Rita Sabino,
Ana Machado, António Oliveira
Produção Production
Universidade Lusófona de
Humanidades e Tecnologias
64 › PAGINAÇÃO PT
PAGINAÇÃO INGLÊS
PAGINAÇÃO PT ‹ 65
PAGINAÇÃO INGLÊS
CINANIMA 2020
PROGRAMAÇÃO NÃO COMPETITIVA
NON-COMPETITIVE PROGRAMME
9 NOV.
SEGUNDA-FEIRA
MONDAY
66 › FESTIVAL CONVIDADO
GUEST FESTIVAL
É o início do ano escolar! O senhor Doumani Recorrendo a uma narrativa metafórica sobre Esta curta-metragem é inspirada no poema
tira o professor do seu caminho e assume o o amor, Dahlia explora a relação entre duas de William Blake, “The Memorable Fancy”.
seu lugar na sala de aula, provocando algum pessoas com uma doença mental. Baseado Vivendo no séc. XXI, é frequente sentir-me
caos! Afinal quanto é que é um mais um? nos altos e baixos do relacionamento dos dominado pelo stress e pela ansiedade;
• pais, esta narrativa ilustrativa e subtil oferece pensar, pensar e repensar. Ao entrar no
It’s the beginning of the new school year! um olhar sobre a experiência da doença universo de Blake, percebi que, hoje em
Monsieur Doumani threw the teacher off track mental e da forma como o amor, paciência e dia, vivemos demasiado dentro das nossas
and took over his role in the classroom, causing compromisso podem ajudar a ultrapassar os pequenas mentes e mundos e esquecemo-nos
mischief! What does one plus one really equal? maiores obstáculos. de olhar para o que nos rodeia.
• •
Through a metaphorical narrative about love, This short film was inspired by a William Blake’s
Realização Direction } Michalis Papanicolaou
Produtor Executivo Executive Producer }
Dahlia explores the relationship between two poem called “The Memorable Fancy”. As a human
George Hadjipieris people which is burdened by mental illness. Based of the 21st century I usually find myself being
on the ups and down of my parents’ relationship, ruled by stress and anxiety, thinking and thinking
Chipre • Cyprus / 0:03:31 / 2020
this illustrative and subtle narrative conveys a and overthinking. By entering into the world of
Animação Animation } Michalis Papanicolaou
nuanced look into the experience of mental illness William Blake, I realized that today we live too
Música Music } George Hadjipieris
and how love, patience and committment can deep inside our big-little minds and our worlds
overcome even the biggest obstacles. that we forget to see the world around us.
Uma curta-metragem baseada num pequeno Uma tentativa de gravar pensamentos e Uma viagem pela montanha através de uma
conto popular, do húngaro Gaspar Heltai. A sentimentos que surgiram a propósito da vila italiana envelhecida, imagem por imagem.
história de um homem que vai para floresta pandemia. Esta causou a morte de muitas •
à procura de um pau. Uma história sobre a pessoas e trouxe a lume o medo da morte. A trip down the mountain through an aging
verdadeira natureza da masculinidade... Este medo resultou no colapso do sistema Italian village, frame by frame.
• socio-económico. Nesta pausa, repensamos
One minute animated short, based on one short não só o sistema mas a própria vida.
tale by Hungarian folk writer Gaspar Heltai. A • Realização Direction } Ana Mougis, Fox Schwach
story of a man, who goes out to the forest to This work is an attempt to record the thoughts Chipre • Cyprus / 0:04:24 / 2020
ask for a stick. A story about true nature of and feelings that arise from the pandemic. The Animação Animation } Ana Mougis
manhood. pandemic resulted in the death of many people Música Music } Fox Schwach
and brought to the surface the fear of death.
This fear resulted in the cessation of the socio-
Realização Direction } Constantinos Tterlikkas, economic system. In this pause we rethink not
Dani Pucz Produção Production } György Durst,
only the system but life itself.
Zágoni Bálint, Tamás Patrovits
Chipre • Cyprus / 0:01:50 /2015
Argumento Script } Dani Pucz, baseado no conto de Realização Direction } Christos Avraham,
Gasdpar Heltai/ based on the tale by Gaspar Heltai Ioannis Kyriakides
“The Man, the Axe and the Trees” Chipre • Cyprus / 0:03:00 / 2020
Animação Animation } Dani Pucz
68 › COUNTRYSIDE ANIMAFEST CHIPRE
COUNTRYSIDE ANIMAFEST CYPRUS
O filme é inspirado por uma história verídica e Quarentena 2020. Mais de 60 dias em casa. Uma curta-metragem de animação realizada
é uma interpretação artística da vida de uma Alguns dias são cheios, outros vazios. Algumas durante um curso de animação 2D na Cyprus
mulher que escolheu viver nas ruas com os pessoas mexem-se, outras permanecem University of Technology.
seus papagaios, com medo de morrer sozinha quietas. Os dias vão passando… e espera-se. •
em casa. Rotina, perguntas e desespero. A short animation film which was made during
• • the course 2D animation in Cyprus University of
‘The parrot lady’ is inspired by a true story. The Quarantine 2020. 60+ days at home. Technology.
film works as an artistic interpretation of a Some days are full, some are empty. Some people
woman’s life who chose to live on the streets with move, some stay still. The days pass by, waiting ...
Realização Direction } Marinos Savva
her parrots, afraid of dying alone in her home. Routine, questions and despair.
Chipre • Cyprus / 0:02:53 / 2014
Música Music } www.freesound.org
Realização Direction } Michalis Kalopaidis Realização Direction } Eleni Chadriotou
Produção Production } Michalis Kalopaidis, Zedem Chipre • Cyprus / 0:02:00 / 2020
Media & Cyprus Ministry of Education, Culture, Sports
& Youth
Chipre • Cyprus / 0:06:45 / 2020
Argumento Script } Georgia Bloo Nikolova
Um filme sobre a amizade e aceitação. O homem dos gelados chega à cidade. É Um homem tem duas galinhas. Quando uma
• tempo da inocência da infância, da diversão, galinha adoece, ele mata a outra para fazer
“Dragon Recipes” is a sweet story about do verão e dos gelados. um caldo para a pobre galinha doente.
friendship and acceptance. • •
The ice-cream man is coming to town. A man has two chickens. When one chicken gets
Childhood’s simpler times of innocence and fun, ill, the man kills the healthy one to make soup for
Realização Direction } Maria Pavlov
summer and ice cream. the poorly one.
Produção Production } Maria Pavlou, Pixel Giants, with
the support of Cyprus Cinema Advisory Committee
Coprodução Co-Production } Oak9e, Zedem Media Realização Direction } Katerina Pantela Realização Direction } Nicos Synnos
Chipre • Cyprus / 0:07:12 / 2019 Produção Production } Nicos Synnos, Toonachunks
Chipre • Cyprus / 0:03:28 / 2019
Animation Films Ltd
Argumento Script } Maria Pavlou Animação Animation } Katherina Pantela, Magnus
Música Music } Andrie P. Meletiou Chipre • Cyprus / 0:11:00 / 2016
Krtavik, Matthew Margerison, Sionia Naqvi
Animação Animation } Nicos Synnos
Música Music } George Hdjipieris
Música Music } Yannis Christidis
FILMES PREMIADOS CURTAS-METRAGENS 2019 ‹ 69
AWARDED FILMS: SHORT FILMS 2019
NESTOR MEMORÁVEL
MÉMORABLE
Nestor, um homem com vários Realização Direction } Louis, o pintor, e a sua esposa, Realização Direction }
João Gonzalez Bruno Collet
comportamentos obsessivo- Michelle, têm passado por
Produção Production } Produção Production }
compulsivos, vive numa casa eventos estranhos. O mundo Jean-François Le Corre,
Royal College of Art
flutuante instável que não para deles parece estar a sofrer uma Mathieu Courtois
de oscilar. Reino Unido • United Kingdom mutação. Lentamente, móveis,
• 0:05:30 / 2019 / Cores • Colour objetos, pessoas perdem o seu França • France
Nestor, a man with several Computador 2D • 2D computer realismo. Estão a desconstruir-se 0:12:02 / 2019 / Cores • Colour
obsessive-compulsive behaviours e às vezes, a desintegrar-se … Marionetas • Puppets
Argumento Script } João Gonzalez
lives in an unstable houseboat • Argumento Script } Bruno Collet
Música Music } João Gonzalez
which never stops oscillating. Louis, the painter, and his wife, Animação Animation } Gilles Coirier,
Prémio António Gaio Michelle, have been experiencing Bilitis Levillain, Marion Le Guillou,
António Gaio Award strange events. Their world seems Souad Wedell, Julien Leconte,
to be mutating. Slowly, furniture, Rodolphe Dubreuil
objects, people lose their realism. Música Music } Nicolas Martin
They are deconstructing and
Prémio do Público
sometimes disintegrating.
Audience Award
FILHA SANGRO
DAUGHTER I BLEED
Num quarto de hospital, a filha Realização Direction } Inspirado numa história verídica, Realização Direction }
Daria Kascheeva Tiago Minamisawa, Bruno H. Castro,
relembra um momento de “Sangro” é a confissão íntima de
Produção Production } Guto Br.
infância quando tentou partilhar uma pessoa que vive com VIH.
FAMU – Film and TV School of the Produção Production }
com o pai a experiência que tinha Um filme de animação que tenta Tiago Minamisawa
Academy of Performing Arts in
tido com um pássaro ferido. Um Prague, co-production Maur Film desmistificar questões acerca do
momento mal-entendido e um vírus que, até hoje, persistem na Brasil • Brazil
abraço perdido prolongaram-se República Checa • Czech Republic cabeça das pessoas. 0:07:15 / 2019 / Cores • Colour
por muitos anos até ao presente. 0:14:44 / 2019 / Cores • Colour • Desenho s/ papel • Drawing on paper
• Marionetas • Puppets Inspired by a true story, “Sangro” is Fotografia • Photos, Animação
de objetos • Animated objects,
In a hospital room, the daughter Argumento Script } Daria Kascheeva
the intimate confession of a person
Computador 2D • 2D computer
recalls a childhood moment Animação Animation } Daria Kascheeva living with HIV. An animation film
when she tried to share with her Música Music } Peter Vrba that tries to demystify issues about Argumento Script } Tiago Minamisawa,
father an experience she had had the virus which, to this day, persists Bruno H. Castro Animação Animation
with an injured bird. A moment Prémio Melhor Filme de Estudantes in society’s imagination. } Guto BR Música Music } Ruben Feffer,
of misunderstanding and a lost Award for the Best Student Film Gustavo Kurlat
embrace has stretched many years
Prémio Melhor Documentário Animado
until the present day. Award for the Best Animated Documentary
70 › FILMES PREMIADOS: CURTAS-METRAGENS 2019
AWARDED FILMS: SHORT FILMS 2019
No começo era uma mancha, um Realização Direction } Crescem como cães, esses sonhos Realização Direction }
pincel revela um ser de guache, Donato Sansone silenciosos. Teus tormentos Andrea Bonetti
Produção Production } Produção Production }
abrindo-o, transformando-o, indeléveis, fronteiras ocultas.
Nicolas Schmerkin Andrea Bonetti
torcendo-o, completando-o. A Caem como morangos na lama,
partir desta evolução acelerada, tuas emoções turvas. Como mel Itália • Italy
França • France
surge um ser conquistador… 0:04:40 / 2018 / Cores • Colour em espinhos de cardos, doçura 0:08:00 / 2019 / Cores • Colour
• Computador 2D • 2D Computer distante. Desenho s/papel • Drawing on paper,
In the beginning it was stain. A • Outras • Others
paintbrush reveals a being of Argumento Script } Animação They grow like dogs those silent
Animation } Donato Sansone Argumento Script } Marion Gombert
gouache, opening him, transforming dreams. Your indelible torments, Animação Animation } Marion
Música Music } Enrico Ascoli
him, twisting him, completing him. hidden borders. They fall like Música Music } Olivier Michelo
From this accelerated evolution Prémio Melhor Curta-metragem strawberries in the mud your blurry
arises a conquering being… até 5 minutos emotions. Like honey on thorns of Prémio Melhor Curta-metragem
Award for the Best Short Film thistles, distant sweetness. mais de 5 a 24 minutos
until 5 minutes Award for the Best Short Film
with more than 5 up to 24 minutes
Das memórias pessoais e visuais Realização Direction } Na residência da Riviera, num Realização Direction }
da Regina, uma homenagem Regina Pessoa sufocante dia de verão, é hora da Jonas Schloesing
Produção Production } Produção Production }
ao seu tio Tomás, um homem sesta. Os moradores dedicam-se
Ciclope Filmes – Abi Feijó, Office Edwina Liard, Nidia Santiago, Marc
humilde com uma vida simples às suas rotinas, tomam banhos de
National du Film – Julie Roy, Les Faye, David Braun
e anónima. Este é o meu Armateurs – Reginald de Guillebon
sol junto à piscina. Dentro da sua
reconhecimento de que não sala mal iluminada, o Sr. Henriet, França • France
é preciso ser “alguém” para se Portugal, Canadá, França entediado, espia os vizinhos. 0:15:00 / 2019 / P&B • B & W
tornar excecional na nossa vida. • Portugal, Canada, France • Computador 3D • 3D Computer
• 0:13:00 / 2019 / Cores • Colour At the Riviera residency, on a Desenho s/ papel • Drawing on paper
From Regina’s personal and visual Computador 2D • 2D computer, sweltering summer day, it’s nap Argumento Script } Jonas Schloesing
memories, a tribute to her uncle Recortes • Cut-outs time. The residents go about their Animação Animation } Jonas Schloesing,
Thomas, a humble man with a Argumento Script } Regina Pessoa business, sunbathing next to the Léo Bruyat, Rosalie Loncin
simple and anonymous life. This is Animação Animation } Regina Pessoa, swimming pool. Inside his dimly lit Música Music } Mathieu Z’Graggen
my acknowledgment of how one André Marques, Alexandre Braga, living room, a bored Mr. Henriet, is
does not have to be ‘somebody’ to Sylvie Trouvé, Dale Hayward, Soukaïna spying on his neighbours. Grande Prémio Curtas-metragens
become exceptional in our life. Najjaranne, Nils Delot, Marc Robinet CINANIMA 2019 – Prémio Cidade
Música Music } Normand Roger de Espinho
Grand Prize CINANIMA 2019
Prémio Especial do Júri for Short Films – Espinho City Award
Jury Special Award
LONGA-METRAGEM ‹ 71
FEATURE FILM
AS ANDORINHAS DE CABUL
LES HIRONDELLES DE KABOUL
THE SWALLOWS OF KABUL
Realização Direction
Zabou Breitman, Eléa Gobbé-Mévellec
Coprodução Co-production
Les Armateurs, Melusine Productions,
Close Up Films ARTE France Cinéma,
RTS Radio Télévision Suisse, KNM
Vendas Internacionais International Sales
Celluloid Dreams
With the support of EURIMAGES Fonds
du Conseil de l’Europe
Programme MEDIA of the European
Union
França • France
1:21:00 / 2019 / Cores • Colour
CINANIMA 2020
PROGRAMAÇÃO NÃO COMPETITIVA
NON-COMPETITIVE PROGRAMME
10 NOV.
TERÇA-FEIRA
TUESDAY
74 › ESCOLA CONVIDADA
GUEST SCHOOL
THE ANIMATION
WORKSHOP
DINAMARCA
DENMARK
The Animation Workshop / VIA Um filme contemporâneo absurdo que O que é que nos torna especiais? O que é que
University College (TAW) goza de mostra a transformação de nove pessoas nos faz sobressair? O que é que nos torna
uma reputação forte e ampla presas no metro. únicos? Nada.
devido à formação de alto • Uma crise existencial em forma de filme.
nível que oferece à indústria An absurdist contemporary short film following •
cinematográfica internacional. the wild transformation of nine people stuck in What makes us special? What makes us stand
É, contudo, muito mais do que a metro. out? What makes us unique? Nothing.
uma escola. Integra a Escola de An existential crisis in film form.
Negócios, Tecnologia e Indústrias
Realização Direction } Tue Sanggaard
Criativas do VIA University Produção Production } Michelle Nardone, Anja Perl Realização Direction } August Niclasen
College e tem especializações Produtora Production Company } The Animation Produção Production } Michelle Nardone, Anja Perl
nas áreas de educação, cultura, Workshop Produção Production } The Animation Workshop
comunicação e desenvolvimento
Dinamarca • Denmark / 0:06:11 / 2019 / Cor • Colour Dinamarca • Denmark / 0:04:02 / 2019 / Cor • Colour
de negócios. Para isso, conta com Computador 3D, outras • 3D Computer, others Desenho sobre papel, pintura sobre vidro, recortes,
uma forte rede internacional de plasticina, marionetas, animação de objetos,
artistas, profissionais, empresas, Argumento Script } Tue Sanggaard computador 2D e 3D, outras • Drawing on paper, paint
instituições de financiamento e Animação Animation } Anne Flarup Thomsen, on glass, cut-outs, clay, puppets, animated objects, 2D &
Elisabeth Vahle Janerka, Jasmin Christoffersen,
escolas parceiras. 3D computer, others.
Kristina Silkjaer, Lamberto Anderloni, Thinh Nguyen,
Joel Stenback, Sofya Baychuk, Soeren Bro Sparre Argumento Script } August Niclasen, Timon Chapelon
The Animation Workshop/VIA Música Music } Thomas Richard Christensen, Christian Animação Animation } August Niclasen, Aylen
University College (TAW) enjoys a Schwarz Jensen, Patrick Ryming Solander, Timon Chapelon, Thinh Nguyen
strong and wide reputation due to Música Music } Kiki Skovmand, Oliver Young
the top educations it provides for
the international film industry, yet
this is much more than a school. It
is a part of VIA University College’s
School of Business, Technology
and Creative Industries and has
expertise in the areas of education,
culture, communication and business
development. To this effect, it
benefits from a strong international
network of artists, professionals,
companies, funding institutions and
partner schools.
O Tom tem uma planta que quer dar àqueles Alex, uma jovem desiludida com a vida
que ama. moderna, é atraída por Baco até um mundo
• cheio de cor e misterioso para explorar os
Tom has a plant, he just wants to give away to seus desejos mais íntimos.
the one he loves. •
Alex, a young woman bored with modern life, is
lured by Bacchus into a colourful and mysterious
Realização Direction } August Niclasen
Produção Production } Michelle Nardone, Anja Perl
world to explore her deepest desires.
Produtora Production Company } The Animation
Workshop
Realização Direction } Rikke Alma Krogshave Planeta
Dinamarca • Denmark / 0:06:00 / 2019 / Cor • Colour Produção Production } Michelle Nardone, Anja Perl
Computador 3D • 3D Computer Produtora Production Company } The Animation
Argumento Script } Thinh Nguyen Workshop
Animação Animation } Thinh Nguyen Dinamarca • Denmark / 0:05:08 / 2018 / Cor • Colour
Som Sound } Sofie Birch Computador 2D e 3D • 2D & 3D Computer
Animação Animation } Kristina Sletting Jensen,
Kristine Behrmann Larsen, Linda Bjurhager,
Amanda Jespersen Holm
Montagem Editing } Rikke Alma Krogshave Planeta,
Kristina Sletting Jensen, Amanda Jespersen Holm
Música Music } Mathias Valiant
THE ANIMATION WORKSHOP DINAMARCA ‹ 75
THE ANIMATION WORKSHOP DENMARK
REVERIE VERME
VERMINE • VERMIN
Animação Animation } Mik Løvenbalch Kirchheiner, Dinamarca • Denmark / 0:06:09 / 2016 / Cor • Colour
Julia Mika Andersson, Alexandre Hatimi, Louise Desenho sobre papel, computador 3D • Drawing on
Hovgård, Nicole Fortes, Emile Gignoux paper, 3D Computer
Montagem Editing } Emile Gignoux, Julia Argumento Script } Steffen Bang Lindholm
Mika Andersson Animação Animation } Steffen Bang Lindholm,
Música Music } Kenneth Lampl, Kirsten Lampl Matilde Soeltoft, Ida Marie Søndergaard, Julie
Rebecca Billeskov Astrup
Música Music } Anders “Ormen” Christophersen
76 › PANORAMA INTERNACIONAL CURTAS-METRAGENS 1
INTERNATIONAL PANORAMA: SHORT FILMS 1
A história começa com uma Realização Direction } O filme é inspirado por uma Realização Direction }
Qianhui Yu Produção Production }
bactéria que vive dentro do história verídica e é uma
Produção Production } Michalis Kalopaidis
ouvido de uma jovem. A bactéria interpretação artística da vida de
Royal College of Art
está a ficar cansada daquela vida uma mulher que escolheu viver Chipre • Cyprus
horrível e começa uma viagem Reino Unido • United Kingdom
nas ruas com os seus papagaios, 00:06:45 / 2020 / Cores • Colour
para sair para o mundo exterior. 00:03:25 / 2019 / Cores • Colour com medo de morrer sozinha em Computador 2D • 2D Computer
• Desenho sobre papel • Drawing casa.
Argumento Script } Georgia Nikolaou
Story begins with a bacteria that on paper / Computador 2D • 2D •
Animação Animation } Eleni Catharine
lives inside a girl’s ear. It is getting Computer ‘The parrot lady’ is inspired by a true Demetriou, Maria Savva, Andria
sick of its horrible life and starts story. The film works as an artistic Pourouti, Rafael Englezos, Rafael
Argumento Script / Animação
the journey to the outside world. Animation / Música Music } interpretation of a woman’s life who Kallistratou, Demetra Ntakaki, Mari
Qianhui Yu chose to live on the streets with her Kask, Michalis Kontonikola, Stavros
parrots, afraid of dying alone in her Christoforou, Kostis Kyriakou,
aprilyu1@hotmail.com home. Costantinos Hadjidimitri, Jeanne
www.qianhuiyu.com Bornet, Alexandros Kimonides, Thanos
Giouvanoudis, Lydia Huijbregts Jaen,
Mara Ungureanu Música Music } Eleni
Era, Andreas Trachonitis
michael@zedemmedia.com
www.zedemanimations.com
ABAJUR ECO
ABAT-JOUR ECHO
Um casal de lâmpadas descobre o Realização Direction } As férias junto à praia são Realização Direction }
Theo Gremillet Felix Baudouin
amor entre a luz e a sombra. perturbadas por um acidente
Produção Production } Produção Production }
• trágico. A partir daí, a beleza
Theo Gremillet Réka Temple
A couple of shade lamps discover daquele local é tingida com
love between light and shadow. França • France desespero até que Frédérique Hungria • Hungary
00:01:43 / 2020 / Cores • Colour encontra força para ultrapassar a 00:06:30 / 2020 / Cores • Colour
Computador 2D • 2D Computer sua perda, através da música. Computador 2D • 2D Computer
•
Argumento Script / Animação Argumento Script } Felix Baudouin
The holidays by the ocean are
Animation } Theo Gremillet Animação Animation } Cinemon
Música Music } Nat King Cole
troubled by a tragic accident. From Entertainment Música Music }
then on, the beauty surrounding Felix Baudouin
theo.gremillet@yahoo.fr takes a tint of desperation until
www.l-yggdrall.wixsite.com/l-yggdrall Frédérique finds the strength to krisztina@cinemon-entertainment.com
cope with the loss, in her music.
PANORAMA INTERNACIONAL: CURTAS-METRAGENS 1 ‹ 77
INTERNATIONAL PANORAMA: SHORT FILMS 1
lise@mikrofilm.no starbazancir@gmail.com
www.mikrofilm.no
Fotograma: a técnica mais Realização Direction } Uma história de amor envolta Realização Direction }
absurda desde a invenção da Produção Production } numa neblina de luz vermelha Alicja Kot
imagem em movimento. Através Soetkin Verstegen sobre aquele que não é amado, o Produção Production }
de um elaborado processo de ansioso e solitário. A história tem Robert Sowa
duplicação da mesma imagem, a Bélgica • Belgium lugar num comboio mágico numa
00:05:00 / 2020 / Preto & Branco Polónia • Poland
ilusão de imobilidade é criada. cidade repleta de paixão.
• Black & White 00:10:00 / 2019 / Cores • Colour
• Marionetas • Puppets / Animação
• Computador 2D • 2D Computer
Freeze frame: the most absurd de objetos • Animated objects / Outras A love story clouded by a haze of
technique since the invention of • Others red light about the one not loved, Argumento Script } Alicja Kot
the moving image. Through an the one longing and lonely, taking Animação Animation } Alicja Kot,
Argumento Script / Animação Paulina Antolak Música Music }
elaborate process of duplicating the place on a magical train in the city
Animation } Soetkin Verstegen Nym, Frank Sark, Paul Williams
same image over and over again, it filled with passion.
Música Music } Andrea Martignoni,
creates the illusion of stillness. Michał Krajczok animationstudio@asp.krakow.pl
contact@soetkin.com
www.soetkin.com
78 › PANORAMA INTERNACIONAL: CURTAS-METRAGENS 1
INTERNATIONAL PANORAMA: SHORT FILMS 1
FULESEE PRECIOSO
PRECIEUX • PRECIOUS
Duas pessoas vão mergulhar num Realização Direction } Julie não consegue sentir-se Realização Direction }
lago. O mergulho leva-os não só Christina Benz bem na escola. A chegada de Paul Mas
aos peixes e à escuridão, mas Produção Production } Emile, uma criança autista, muda Produção Production }
alcança as profundezas das suas Marco Leisi o jogo… Marc Jousset, Perrine Capron
(Je Suis Bien Content)
almas. A 30 metros da superfície, •
medos e histórias surgem. Suíça • Switzerland Julie can’t fit into her school. The
00:04:10 / 2019 / Cores • Colour França • France
• arrival of Emile, an autistic child, 00:14:00 / 2020 / Cores • Colour
Areia • Sand
Two people go diving in a lake. The will change the game... Marionetas • Puppets / Animação de
dive leads them not only to fish Argumento Script } Patric Marino objetos • Animated objects
and into darkness, it also reaches Animação Animation } Christina Benz
Música Music } Oli Kuster Argumento Script } Paul Mas
into the depths of their souls. At 30
Animação Animation } Paul Mas,
metres below the surface, fears and Fran Gondi
leisi@theband.cc
stories rise up. Música Music } Yann Lacan
www.theband.cc/shifting-sands-en
contact@jsbc.fr
COCKPERA
alu@alu.hr
NOS 75 ANOS DO FIM DA II GUERRA MUNDIAL E DA LIBERTAÇÃO. O OLHAR DAS VÍTIMAS ‹ 79
75 YEARS AFTER THE END OF WW II AND LIBERATION. THE VICTIMS’ PERSPECTIVE
NOS 75 ANOS
DO FIM DA
2ª GUERRA
MUNDIAL E DA
LIBERTAÇAO
PICA-DON AUDIÇÃO
AUDITION
FESTA MUNDIAL
DA ANIMAÇÃO
INTERNATIONAL
ANIMATION DAY
STUTTGART
FESTIVAL OF
ANIMATED FILM
CRIANÇAS MAESTRO
E JOVENS -
PREMIADOS
“NATUREZA E Nas profundezas da floresta, Realização Direction }
um esquilo.
YOUNSTERFS •
França • France
0:01:40 / 2019 / Cor • Colour
- BEST OF Deep in the woods, a gathering
of wild animals start a nocturnal
Computador 3D • 3D Computer
NATURE AWARD
DEVORADO ENTROPIA
EATEN
Os vestígios da História da Realização Direction } Dois jovens camaleões caçam um Realização Direction }
América acumulam-se e não Bhopal besouro no deserto africano. A Martin Burnod, Aélis Ensergueix,
se desvanecem. perseguição irá levá-los para um Nicolas Lopez, Julia Monti
• França • France inquietante e desconhecido local. Produção Production }
0:06:02 / 2019 / Cor • Colour ENSI – École Nationale des
Traces of America’s history •
Pintura, desenhado em papel • Sciences de l’Informatique
accumulate and won’t fade. Two young chameleons hunt
Painting, drawing on paper
a beetle in an African desert. França • France
This chase will take them to an 0:05:57 / 2019 / Cor • Colour
undetermined and unsettling place. Computador 3D • 3D Computer
CRIANÇAS E JOVENS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – PREMIADOS “NATUREZA E ANIMAÇÃO” ‹ 83
CHILDREN AND YOUNGSTERS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – BEST OF TRICKSTAR NATURE AWARD
“Um por Todas as Coisas” é uma Realização Direction } Conheça o influenciador, Realização Direction }
animação 2D de três minutos que Guoxiu Jiang personalidade online e último Wouter Dijkstra
capta de uma forma calorosa e Produção Production } grito da internet, PolarBarry: O Produção Production }
humorística o comportamento Pratt Institute – School of Art malandro urso polar que sabe University of the Arts Utrecht (HKU)
animal como metáfora do como dar voz ao Polo Norte.
CHINA, EUA • China, USA Holanda, Reino Unido • Netherlands,
comportamento humano. As VLOG #207 dá uma luz sobre
0:03:14 / 2019 / Cor • Colour United Kingdom
cenas excêntricas e neuróticas a possível razão pela qual a 0:04:37 / 2019 / Cor • Colour
Computador 2D • 2D Computer
revelam o seu mundo interno, humanidade não consegue agir Computador 2D • 2D Computer
o seu medo e ansiedade e como um coletivo.
os desafios que enfrentam •
quando socializam. Meet influencer, online personality
• and Internet sensation, PolarBarry:
“One for All Things” is a three The mischievous Polar Bear who
minutes 2D animation that warmly knows how to make the North Pole
and humorously captures animal rumble. VLOG #207 sheds a light on
behaviour as a metaphor for human the likeliness that humanity cannot
behaviour. The quirky and neurotic act as a collective.
scenes reveal their internal world,
their fear and anxiety and the
challenges they face socializing.
84 › CRIANÇAS E JOVENS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – PREMIADOS “NATUREZA E ANIMAÇÃO”
CHILDREN AND YOUNGSTERS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – BEST OF TRICKSTAR NATURE AWARD
MINHOCAS DA TERRA
TERRE DE VERS • WORMS OF EARTH
Realização Direction }
Manos nus, viscosos e
Helene Ducrocq
desvairados; Sem pernas,
Produção Production }
sem dentes e sem dedos dos Citron Bien Cinéma
pés; Cavamos sem malvadez,
aliviamos o teu fardo; Estamos França • France
ao teu serviço, não há engano; 0:08:22 / 2019 / Cor • Colour
A equipa de minhocas da Computador 2D • 2D Computer
terra está aqui, tão unida
Menção Especial Trickstar Nature
como mosqueteiros.
Award ITFS 2020 • Special Mention
•
Trickstar Nature Award ITFS 2020
Naked, slimy and rampant bros; No
legs, no teeth, and no toes; We dig
with no mischief, your burden we
relief; We’re at your service, there is
no artifice; The Earthworm team is
here, as tight as musketeers.
AURORA BOREAL
AU PAYS DE L’AURORE BORÉALE • NORTHERN LIGHTS
CINANIMA 2020
PROGRAMAÇÃO NÃO COMPETITIVA
NON-COMPETITIVE PROGRAMME
11 NOV.
QUARTA-FEIRA
WEDNESDAY
86 › FESTIVAL CONVIDADO
GUEST FESTIVAL
FESTIVAL
CONVIDADO:
FESTIVAL
DE CINEMA
DE ZLÍN
REPÚBLICA
CHECA I
GUEST
FESTIVAL:
ZLÍN FILM
FESTIVAL
CZECH
REPUBLIC I
A história de amor de dois caracóis que têm Uma história sobre uma menina curiosa Mat compra um cato gigante e leva-o para
que ultrapassar as dificuldades da realidade que está no jardim zoológico acompanhada casa. Mas o cato é muito grande e eles
que as separa – uma estrada no meio do da mãe. O que irá a menina fazer quando precisam mesmo de o colocar dentro de casa.
campo. Ele não consegue fazer parar o trânsito, conhecer o gorila solitário enquanto a mãe Contudo, esta tarefa não é fácil já que o cato
mas nem mesmo o perigo de passar pelo meio está ao telefone? tem picos. Que ideia louca terão desta vez?
dos carros o detém. Ele tem que passar a • •
estrada para chegar perto da sua amada. Short story about a curious girl, who is in the Mat buys a huge cactus and brings it home. It is
• zoo with her mom. What plan will a friendly girl really big and they need get it inside somehow,
The story about the love of two snails who must devise, when she meets lonely gorilla and her but it’s not easy because the cactus has spines
overcome the pitfalls of the harsh reality that mom is busy with bussines calls? everywhere. What crazy idea will they think of
separates them – the road in the middle of the this time?
countryside. He can’t stop traffic, but not even the
danger from the passing cars can stop him. He Realização Direction } VeronikaZacharová
Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty of Realização Direction } Marek Beneš
has to cross the road to get to his girl. Produção Production } Patmat film s.r.o.
Multimedia Communications, Tomas Bata University
in Zlín República Checa • Czech Republic /
Realização Direction } Noro Držiak, Anthony Wong República Checa • Czech Republic / 0:04:00 / 0:09:00 / 2015 / Cores • Colour
Produção Production } David Toušek Marek Toušek 2015 / Cores • Colour / Animação digital 2D . 2D Argumento Script } Marek Beneš
República Checa, França • Czech Republic, France / digital animation Fotografia Photography } Jan Chvojka
0:06:31 / 2014 / Cores • Colour Argumento Script, Animação Animation } Veronika Música Music } Petr Skoumal
Argumento Script } Noro Držiak, Anna Bobreková Zacharová Marion Música Music } Freesound.org –
Música Music } Varhan Orchestrovič Bauer FoolBoyMedia, Timbre, Veronika Zacharová
FESTIVAL DE CINEMA DE ZLÍN • REPÚBLICA CHECA I ‹ 87
ZLÍN FILM FESTIVAL • CZECH REPUBLIC I
Uma curta-metragem de animação sobre um Uma curta-metragem que tem lugar num país O filme tem lugar numa pequena ilha, num
mundo muito parecido ao nosso. Começa nórdico no início do séc. XIX. A vida rotineira belo dia de sol. O Sr. Gnomo quer passar este
com uma família que deixa a sua pequena de um homem, já idoso, que tem como dia esplêndido a tomar banhos de sol. Mas
casa no subúrbio, algo que a casa não tarefa acordar pessoas. A vida dele continua uma pequena nuvem insidiosa não o deixa em
suporta. Esta decide partir numa jornada para sempre igual até ao dia em que recebe uma paz e decide colocar-se entre ele e o sol.
encontrar a família. campainha velha e brilhante. •
• • Short animated film “Cloudy” takes place on
A short animated film from a world much akin to Short animated story set in a cold nordic country a little island on one beautiful sunny day. Mr.
ours. It begins with a family that leaves their small happening in the beginning of the 19th century. Gnome wants to spend this splendid day by
suburban home, something the house cannot The story is about the stereotypical life of old sunbathing. But little insidious cloud won’t let
abide. Thus begins its journey to find the family. The man who is working as an awaker, man waking him enjoy his peace and settles himself right
one clue left to the house is a shiny red business up people. His life is still the same, until the day over the sun.
card that leads it to a strange part of the city… he gets an old shiny bell.
Realização Direction } Veronika Zacharová Realização Direction } Filip Diviak Realização Direction } Filip Diviak, Zuzana Čupová
Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty of Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty
Multimedia Communications, Tomas Bata University of Multimedia Communications, Tomas Bata of Multimedia Communications, Tomas Bata
in Zlín University in Zlín University in Zlín
República Checa • Czech Republic / 0:05:00 I 2016 / República Checa • Czech Republic / 0:09:31 / 2017 / República Checa • Czech Republic / 0:04:44 / 2018 /
Cores • Colour Cores • Colour / Computador 2D • 2D Computer Cores • Colour / Computador 2D • 2D Computer
Argumento Script } Veronika Zacharová Animação Argumento Script } Filip Diviak Animação Animation } Argumento Script } Filip Diviak, Zuzana Čupová
Animation } Veronika Zacharová Música Music } Filip Diviak Música Music } Barbora Kadlíčková, Animação Animation } Filip Diviak, Zuzana Čupová
Michael Lužný Jan Nevyjel, Noemi Valentíny, Vít Přibyla Som Sound } Noemi Valentíny
A imaginação sem limites de uma criança: Em breve, o mundo irá submergir e quem Um marinheiro grande recebe uma folha de
quando um vizinho faz um furo na parede, não estiver na Arca morrerá. Existem apenas outono das mãos de uma menina pequena e
de que forma irá a criança identificar o som cabines disponíveis para alguns animais e as relembra a sua casa. Há quanto tempo está
que não conhece? Será uma debandada regras a bordo são muito rigorosas. O que é ele afastado? O marinheiro apressa-se a ir
de búfalos? Ou será uma tribo selvagem que isto significa para os dois clandestinos? ao encontro dos pais. O que é que ele irá
de canibais? • encontrar.
• The world will soon be under water and anyone •
A child’s limitless imagination: when a neighbour who is not on the Ark will perish. There are only A huge sailor gets an autumn leaf from a small
drills into his wall, how will the child identify this cabins available for select animals, though, and girl. It reminds him of his home. How long he has
sound he doesn’t know? Is it a buffalo stampede? the rules on board are strict. What will this mean not been there? He runs to meet his old parents.
Or is it a savage tribe of cannibals. for the two stowaways? What will he find there?
Realização Direction } Marie Urbánková Realização Direction } Filip Pošivač, Barbora Valecká Realização Direction } Aliona Baranova
Produção Production } FAMU – The Film and TV School Produção Production } Pavla Janoušková Kubečková Produção Production } Lukáš Gregor - Tomas
República Checa • Czech Republic / 0:07:00 I 2019 / República Checa • Czech Republic / 0:12:00 2019 / Bata University in Zlín, Faculty of Multimedia
Cores • Colour Cores • Colour Communications
Argumento Script } Marie Urbánková Animação Argumento Script } Hynek Trojánek Animação República Checa • Czech Republic / 0:05:40 / 2020 /
Animation } Marie Urbánková Música Music } Animation } Vojtěch Kiss, Barbora Valecká, Lucie Cores • Colour / Computador 2D • 2D Computer
Martin Horáček Strnadelová Música Music } Matúš Široký Argumento Script } Aliona Baranova
Animação Animation } Aliona Baranova
Música Music } Petr Mazoch
88 › PANORAMA INTERNACIONAL CURTAS-METRAGENS 2
INTERNATIONAL PANORAMA: SHORT FILMS 2
Enquanto uma tempestade se Realização Direction } Um jovem vulnerável trabalha Realização Direction }
forma, uma mulher triste agarra- Astrid Guinet arduamente para fugir a uma Anton Octavian
se à sua colher e deixa que o Produção Production } realidade dura. Rodeia-se de um Produção Production }
dilúvio inunde lentamente o seu École Nationale Supérieure des Arts mundo de brinquedos e jogos Mihai Mitrica
espírito. Décoratifs - Laure Vignalou mas à medida que a verdade
Roménia • Romania
• começa a surgir o seu refúgio
França • France 00:09:15 / 2020 / Cores • Colour
While a storm builds, a sad woman pode ser uma armadilha. Desenho sobre papel • Drawing on
00:06:00 / 2019 / Cores • Colour
clings on to her spoon and lets the Desenho sobre papel • Drawing
• paper / Pintura • Paint / Computador
deluge slowly flood her spirit. on paper A vulnerable boy works very hard 2D • 2D Computer
to escape from a stark reality. He
Argumento Script / Animação Argumento Script } Cristian Pascariu
surrounds himself by a world of toys
Animation / Música Music } Animação Animation } Andreea
and games but as the truth starts Gurban, Anton Octavian
Astrid Guinet
to emerge his refuge might turn out Música Music } Troup
festival@miyu.fr to be a trap.
www.ensad.fr antonoctavian@gmail.com
www.animashort.com
ARKA ÁGUA
MAJI • WATER
Um navio de cruzeiro majestoso Realização Direction } O ciclo da água e os nossos Realização Direction }
navega nos oceanos. Natko Stipanicev problemas com ela. Produção Production }
Produção Production } Cesar Diaz Melendez
• •
Igor Grubic
A grandiose transoceanic cruise The water journey and our problems Espanha • Spain
ship sailing the seas. with it. 00:01:30 / 2020 / Cores • Colour
Croácia • Croatia
00:14:40 / 2020 / Cores • Colour Computador 3D • 3D Computer
Computador 2D • 2D Computer /
Argumento Script / Animação
Computador 3D • 3D Computer
Animation / Música Music } Cesar Diaz
Argumento Script } Natko Stipanicev Melendez
Animação Animation } Natko
Stipanicev, Pavao Stanojevic cesardm75@gmail.com
Música Music } Antonio Vivaldi, J. S.
Bach, Natko Stipanicev
kreativni.sindikat@gmail.com
www.kreativnisindikat.org
Há coisas que acontecem na Realização Direction } Uma mulher luta pela Realização Direction }
nossa vida e que jamais serão Paul, Menno de Nooijer, sobrevivência depois de o barco Lola Khattou
esquecidas. Francoise de Nooijer onde viajava ter incendiado. O Produção Production }
• Produção Production } nome dela é Agripina, a Jovem, EMCA
Some things that happen will never De Nooijer mãe do Imperador romano, Nero,
França • France
be forgotten in one’s life. que a tenta matar pela sexta vez.
Holanda • Netherlands 00:09:39 / 2019 / Cores • Colour
• Computador 2D • 2D Computer
00:03:53 / 2020 / Cores • Colour
Pixilação • Pixilation
A woman fights for survival after
the boat she was on was set aflame. Argumento Script / Animação
Argumento Script } Paul, Menno Her name is Agrippina the Younger, Animation / Música Music }
Animação Animation } Paul, mother of the roman emperor Nero, Lola Khattou
Francoise, Menno
and it’s the sixth time he tries to
Música Music } Herbert Boland cproust@angouleme-emca.fr
kill her.
menno@denooijer.org
www.denooijer.org
90 › PANORAMA INTERNACIONAL: CURTAS-METRAGENS 2
INTERNATIONAL PANORAMA: SHORT FILMS 2
A realizadora deste documentário Realização Direction } O filme lida com a questão de Realização Direction }
animado conta a história de uma Produção Production } um filho indesejado. Uma criança Martyna Holda
jovem que, um dia, se perdeu Alina Titorenko cresce sem ser aceite e enfrenta Produção Production }
na floresta. o sentimento de estar perdido. Animation Film Studio in Kraków,
Rússia • Russia Jan Matejko Academy of Fine Arts
• Como resultado, a criança sofre
The director of this animated 00:06:35 / 2019 / Cores • Colour de solidão.
Desenho sobre papel • Drawing on Polónia • Poland
documentary tells the story of • 00:05:34 / 2020 / Preto & Branco
paper / Pintura • Paint / Outras •
a young girl who, once, got lost The film tackles the problem of an • Black & White
Others
in the forest. unwanted child. It concerns the Desenho sobre papel • Drawing on paper
Argumento Script / Animação child who grows without being
Animation } Alina Titorenko Argumento Script / Animação
accepted and struggles with the
Música Music } Sutari Animation } Martyna Holda
feeling of being lost. As a result the
Música Music } Michał Papara,
child suffers from loneliness. Jacek Feliks
alinatitto@yandex.ru
animationstudio@asp.krakow.pl
www.film.asp.krakow.pl
MONACHOPSIS
geert.torfs@fabriquefantastique.be
www.fabriquefantastique.be
CRIANÇAS E JOVENS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – PREMIADOS CRIANÇAS ‹ 91
CHILDREN AND YOUNGSTERS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – BEST OF TRICKS FOR KIDS
FESTA MUNDIAL
DA ANIMAÇÃO
INTERNATIONAL
ANIMATION DAY
STUTTGART
FESTIVAL OF
ANIMATED FILM
CRIANÇAS DOMINGO
E JOVENS - SUNDAY
PREMIADOS
CRIANÇAS Uma história sobre um pinguim Realização Direction }
Uma jovem causa o caos na Realização Direction } O coelhinho de peluche preferido Realização Direction }
rotina diária da avó quando Bianca Masani de um menino tem de suportar Ina Vasfilova
visita a sua oficina de moda. Produção Production } muito: é balançado, coberto Produção Production }
La Poudrière, École du Film Studio “Ural-Cinema”
• de gelado e alistado em jogos
d’Animation
A young girl throws her de guerra. Depois o coelhinho Rússia • Russia
grandmother’s daily routine França • France
desaparece - poderá ser esta 0:07:28 / 2018 / Cor • Colour
into chaos when she visits her 0:04:06 / 2019 / Cor • Colour a oportunidade perfeita para Computador 2D • 2D compute
tailoring workshop. Computador 2D • 2D computer algo novo?
•
A boy’s favourite cuddly rabbit
has to endure a lot: it gets swung
around, covered in ice cream and
enlisted in war games. Then the
rabbit goes missing – could this
be the perfect chance for
something new?
No coração de uma floresta Realização Direction } Um capitão pirata, com apenas Realização Direction }
escura, brilha um pirilampo. Baptiste Tassin um olho, prossegue com a sua Thomas Boileau, Francois Briantais,
Uma ave estranha avistou-o Produção Production } viagem em busca do tesouro, Robin Courtoise, Alan Guimont,
MOPA – L’Ècole du Film d’Animation Malcom Hunt, Mathieu Lecroq
rapidamente e lançou-se numa sempre com uma tripulação
et de l’Image de Synthèse Produção Production }
caça rodopiante e colorida. diferente de piratas que, como
Ècole Supérieure des Métiers
• França • France ele, têm apenas um olho. Artistiques (ESMA)
In the heart of a dark forest, shines 0:01:31 / 2019 / Cor • Colour •
a firefly. A strange bird quickly spots Computador 3D • 3D computer A one sighted pirate captain keeps França • France
it and launches into a swirling and going on a journey to get a treasure, 0:05:54 / 2019 / Cor • Colour
colourful hunt. every time with a new crew of Computador 3D • 3D Computer
pirates as one sighted as he is.
CRIANÇAS E JOVENS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – PREMIADOS CRIANÇAS ‹ 93
CHILDREN AND YOUNGSTERS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – BEST OF TRICKS FOR KIDS
O pinguim tem um problema: Realização Direction } Num escritório cheio de Realização Direction }
ele quer correr depressa, mas Angela Steffen ornitorrincos comuns, tudo Sebastian Kellermann
não sabe como! Será que os seus Produção Production } parece ser perfeitamente Produção Production }
Studio FilmBilder ITFS Internationale Filmschule Köln
amigos encontram uma forma de normal. Mas, um dia, o diretor
o ajudar? do escritório repara em Alemanha • Germany
Alemanha • Germany
• 0:04:00 / 2019 / Cor • Colour
algo estranho… 0:02:11 / 2019 / Cor • Colour
Patchwork Penguin has a problem: Computador 2D • 2D Computer • Computador 3D • 3D Computer
he wants to run fast, but he doesn´t In an office full of ordinary
know how! Will his pals find a way platypuses, everything seems to be Prémio do Público do SWR Onlinefilm
to help him? perfectly normal. But one day the ITFS 2020 • SWR Onlinefilm Audience
office director notices something Award ITFS 2020
strange …
Uma bruxa envelhecida precisa Realização Direction } Uma garça pesca num lago, Realização Direction }
de um bebé para um feitiço que Evgenia Golubeva enquanto o inverno chega. Milan Baulard, Ismaïl Berrahma, Flore
Produção Production } Dupont, Laurie Estampes, Hugo Potin,
a faça jovem de novo. Mas quando •
Soyuzmultfilm Quentin Nory
ela traz para casa uma princesa On a lake, a heron is fishing while
Produção Production }
bebé, as coisas não correm como winter arrives. ENSI – Ècole Nationale des
Rússia • Russia
planeado. 0:04:45 / 2019 / Cor • Colour Sciences de l’Informatique
• Computer 3D • 3D computer
An ageing witch needs a baby for a França • France
spell to make her young again. But 0:06:47 / 2019 / Cor • Colour
when she brings home an infant
princess, things don’t go to plan at all.
94 › CRIANÇAS E JOVENS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – PREMIADOS CRIANÇAS
CHILDREN AND YOUNGSTERS STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – BEST OF TRICKS FOR KIDS
HANNIBAL, O ELEFANTE
FLORESTAS
FORESTS
CINANIMA 2020
PROGRAMAÇÃO NÃO COMPETITIVA
NON-COMPETITIVE PROGRAMME
12 NOV.
QUINTA-FEIRA
THURSDAY
96 › FESTIVAL CONVIDADO
GUEST FESTIVAL
FESTIVAL CONVIDADO:
FESTIVAL DE CINEMA DE ZLÍN
REPÚBLICA CHECA II
GUEST FESTIVAL:
ZLÍN FILM FESTIVAL
CZECH REPUBLIC II
O Zlín Festival de Cinema INDUSTRY DAYS – que é parte Zlín Film Festival presents the of clapperboards (A blank
apresenta o Programa para integrante daquele. Todos os Programme for Young Adults clapperboard is made into an
Jovens Adultos anos este atrai cada vez mais unique piece of art by Czech
a atenção dos profissionais do Zlín Film Festival is the oldest and artists. Before each festival edition
O Zlín Film Festival é o maior cinema, não só da República largest film festival of its kind in there are several exhibitions and
e mais antigo festival do Checa, mas também do the world. This is a significant during the festival itself there is
seu género no mundo. É um estrangeiro. Durante vários international event which has an an auction. Auctioned money goes
importante evento internacional dias, Zlín torna-se um centro excellent reputation and holds lots to support young filmmakers and
que goza de excelente reputação internacional da indústria of respect. Each year the festival interesting audiovisual projects.
e respeito generalizado. Todos cinematográfica. presents around 300 films from Next year there is going to be the
os anos o festival apresenta more than 50 countries around 23rd edition) are divided among
cerca de 300 filmes de mais Um dos principais programas é o the world. Since 2010 the festival the winners of the competition.
de cinquenta países de todo o FILMTALENT PITCHING FORUM. attendance has exceeded 95.000 This is a unique project that has
mundo. Desde 2010 a audiência O FILMTALENT ZLÍN Endowment children and adults. earned huge respect among
do festival já ultrapassou as Fund promove uma competição students of film schools in the
95.000 crianças e adultos. para estudantes e jovens An integral part of the festival’s Czech Republic and Slovakia. A
realizadores. Os resultados do dramaturgy is the presentation of number of supported projects have
Uma parte integral da leilão de claquetes (uma claquete international film productions for already won significant awards at
organização e realização do em branco é transformada numa children and teenagers, to make international festivals such as at
festival consiste na apresentação obra de arte única por artistas them accessible to child audiences, the Berlin and Annecy festivals and
da produção internacional checos; antes de cada edição and offer a high-quality alternative thus represent the Czech Republic
de filmes para crianças e do festival há várias exposições, to commonly available audiovisual abroad with dignity, e.g. “The Kite”
adolescentes, de modo a torná- e durante o próprio festival há content. It provides child audiences by Martin Smatana, “One Hundred,
los acessíveis a audiências um leilão; o dinheiro obtido with films that, because of their Twenty-Eight Thousand” by Ondrej
infantis, e a oferecer uma nos leilões vai para o apoio a country of origin and non- Erban or “Leaf” by Aliona Baranova.
alternativa de alta qualidade jovens realizadores e a projetos commercial orientation, cannot
aos conteúdos audiovisuais de audiovisual interessantes; be seen elsewhere. An important All films from this showcase were
disponíveis. Oferece aos no próximo ano vai realizar-se a aspect of this is to educate children part of the official programs of the
públicos infantis filmes que, 23ª edição) são divididos pelos and young people so that they gain previous editions of the Zlín Film
pela sua origem, em termos vencedores da competição. greater insight, open-mindedness Festival. Most of them come from
nacionais, e pela sua orientação Trata-se de um projeto único que for other cultures, traditions. As we students of the Czech film schools
não comercial, não podem conquistou um enorme respeito say we raise future audience for the including Tomas Bata Univerzity
ser vistos em qualquer outra entre os estudantes das escolas big festivals so another aim is to in Zlín.
parte. Uma importante vertente de cinema da República Checa e enable them to perceive film as a
do festival é a educação das da Eslováquia. medium that provides generational,
crianças e dos jovens no sentido creative and social dialogue and •
de adquirirem uma maior Um grande número de projetos develop aesthetic, social and Curadoria
capacidade de discernimento, apoiados foi já distinguido com moral perceptions. And of course Curator
um espírito mais aberto a importantes prémios em festivais our audience is very unique and
outras culturas e tradições. Se internacionais, como os de Berlim special, we cannot forget about Jaroslava Hynstova
a nossa preocupação é criar e e Annecy, assim representando entertainment for them and the www.zlinfest.cz/
aumentar futuras audiências dignamente a República Checa whole family.
para os grandes festivais, outro no estrangeiro, por exemplo, The
dos nossos objetivos será então Kite, de Martin Smatana, One For the sixth year, the Zlín Film
o de lhes dar a possibilidade de Hundred, Twenty Eight Thousand, Festival has been building also
apreenderem a ideia de que o de Ondrej Erban, ou Leaf, de a program for film professionals
filme é um meio de proporcionar Aliona Baranova. Todos os filmes / ZLÍN INDUSTRY DAYS, which is
um diálogo geracional, criativo desta mostra fizeram parte dos an integral part of it. Every year
e social, bem como o de programas oficiais das anteriores it attracts more attention from
desenvolver a capacidade de edições do Zlín Film Festival. film professionals not only from
perceção estética, social e moral. A maioria deles provêm de the Czech Republic but also from
E como, evidentemente, a nossa estudantes das escolas de cinema abroad. For several days, Zlín has
audiência é única e especial, checas, incluindo a Universidade become an international centre
não podemos esquecer o seu Tomas Bata em Zlín. for the film industry.
entretenimento, bem como o de
toda a família. One of the main programme is
FILMTALENT Pitching Forum. The
Pelo sexto ano consecutivo o FILMTALENT ZLÍN Endowment
Zlín Film Festival tem organizado Fund announces a competition for
também um programa para students and young filmmakers.
profissionais do cinema – ZLÍN The proceeds from the auction
FESTIVAL DE CINEMA DE ZLÍN • REPÚBLICA CHECA II ‹ 97
ZLÍN FILM FESTIVAL • CZECH REPUBLIC II
Um filme poético, mas Realização Direction } Sabiam que a Mesopotâmia é Realização Direction }
arrepiante, sobre a esperança e a Miloš Zverina a madrinha da cerveja? Eliška Chytková
Produção Production } Produção Production }
solidariedade que podem colocar- Porque é que cantamos e a
Vladimira Joskesová Petra Ptáčková
se no caminho do Mal. A história bebemos? Um filme divertido Produtora Production company }
Produtora Production company }
de sete marionetas, réplicas sobre um mundo mitológico Tomas Bata University in Zlin
Animation Films a Tvurcí
exatas das que foram construídas producentská skupina Barbary
dedicado à cerveja checa.
por crianças do gueto de Terezin, Johnsonové • República Checa • Czech Republic
tem lugar num comboio, num Did you know that Mesopotamia 0:02:44 / 2015 / Cor • Colour
período anterior à sua viagem República Checa • Czech Republic is the godmother of beer? Desenho digital • Digital drawing
para o campo de concentração. 0:09:00 / 2015 / Cor • Colour So why do we sing and drink Argumento Script }
• Marionetas • Puppets it? A playful film presenting a Eliška Chytková
A poetic, but chilling film about hope Argumento Script } mythological world devoted to Edição Edition }
and the human solidarity that can Miloš Zverina the Czech beer. Eliška Chytková
stand in the way of evil. The story of Edição Edition } Música Music }
seven puppets that are exact replicas Alojz Fišárek Bedrich Smetana
of those created by the child inmates Música Music }
of the Terezin ghetto takes place in Zbynek Mateju
train car prior to their journey to a
concentration camp.
No campo, acompanhamos o ciclo Realização Direction } No meio dos escombros da cidade Realização Direction }
de vida de um velho carvalho que Lucié Sunkova destruída pela guerra, um menino Michal Žabka
Co-Produção Co-Production } Produção Production }
domina a paisagem e uma casa tenta sobreviver. Ele esconde-
Maur Films – Martin Vandas, Michal Podhradský
de família próxima. Ele gera um se das máquinas de guerra e
Les Films de l’Arlequin – Dora Produtora Production company }
jovem galho que cresce ao lado coleciona velhos brinquedos Animation People
Benousilio
dele, protegido de ventos chuvosos partidos que carrega até ao
e verões secos. Mas um dia o República Checa, França • Czech abrigo, onde os arranja. Estes República Checa • Czech Republic
velho tronco é arrancado por uma Republic, France substituem os amigos e a família. 0:12:00 / 2016 / Cor • Colour
tempestade e levado para servir de 0:14:45 / 2015 / Cor • Colour • Marionetas • Puppets
mesa entalhada para a família. Pintura animada • Animated painting In the ruins of the city destroyed by Argumento Script }
• Argumento Script }
the war, a small boy survives. He is Michal Podhradský, Bretislav Pojar
In the countryside, we follow the life Lucié Sunkova hiding from fighting machines and Animação Animation }
cycle of an old oak tree that overlooks Edição Edition } collecting old broken toys that he Vratislav Hlavatý, Michal Kubíček
the landscape and a nearby family Sárka Sklenárová carries to his shelter to repair them. Música Music }
house. He gives birth to a young stick Música Music } They replace his friends and family. Jan P. Muchow
that grows next to him, protected Olivier Daviaud
from rainy winds and dry summers.
But one day the old trunk is uprooted
by a storm and is taken away to serve
as a new carved table for the family.
98 › FESTIVAL DE CINEMA DE ZLÍN • REPÚBLICA CHECA II
ZLÍN FILM FESTIVAL • CZECH REPUBLIC II
A MENINA HOPUS
MALÁ • THE LITTLE ONE
Uma menina vietnamita cresce Realização Direction } Esta curta-metragem mostra Realização Direction }
numa cidade europeia. Quando Diana Cam Van Nguyen afinal do Campeonato de Lucie Kokoliová
Produção Production } Produção Production }
se habitua à ideia de se sentir Salto. Acompanhamos cada
Ondrej Šejnoha Ondrej Šejnoha
simultaneamente uma estranha participante até à final, altura em Produtora Production company }
Produtora Production company }
e em casa, a família toma uma Studio FAMU (Karolina Pojarova)
que se dá uma reviravolta. Studio FAMU (Ondrej Šejnoha)
decisão fatal. Quem irá embora •
– quem ficará? Onde é o lar de República Checa • Czech Republic This short movie shows the República Checa • Czech Republic
quem? 0:09:53 / 2017 / Cor • Colour final match of the Jumping 0:03:31/ 2019 / Cor • Colour
• Anidoc Championship. It follows the Computador 2D • 2D computer
A Vietnamese girl grows up in a individual candidates until the Argumento Script }
Argumento Script }
European town. As she gets used to Diana Cam Van Nguyen, finale itself, when the unexpected Lucie Kokoliová
what it means to be strange and at Vojtech Bohuslav twist happen. Animação Animation }
home at the same time, her family Animação Animation } Lucie Kokoliová
inevitably heads towards a fatal Marek Berger, Martina Chwistkova, Som Sound }
decision. Who will leave – who will Filip Javora, Diana Cam Van Nguyen, Matéj Chrudina
stay? Whose home is where? Bara Anna Stejskalova
Música Music }
Viera Marinova
UMA DÉCADA DE ANIMAÇÃO EUROPEIA DE AUTOR – I ‹ 99
A DECADE OF EUROPEAN AUTHOR´S ANIMATION – I
CODA BISCLAVRET
Uma alma perdida cai, Realização Direction } Uma senhora, casada com Realização Direction }
embriagada, numa cidade. Alan Holly um barão, percebe que o Emilie Mercier
Produção Production } Produção Production }
No parque, a Morte encontra-a marido se ausenta
Alan Holly Folimage / La boite…productions,
e mostra-lhe muitas coisas. frequentemente e questiona-o. Com a participação de CNC, Régio,
• Ele confessa que tira as roupas Rhône-Alpes • With the participation
Irlanda • Ireland
A lost soul stumbles drunken 0:09:00 / 2014 / Cor • Colour do corpo e se transforma num of CNC, Régio, Rhône-Alpes
through the city. In a park, Computador 2D • 2D Computer Bisclavret (lobisomem). A partir
Death finds him and shows de um “Lais” de Marie de France, França • France
him many things. Argumento Script } Alan Holly, uma das obras primas da 0:14:00 / 2011 / Cor • Colour
Rory Byrne Recortes • Cut-outs
literatura medieval.
Animação Animation } Alan Holly,
Rory Byrne, Eoghan Dalton
•
Argumento Script } Emilie Mercier,
Música Music } Shane Holly A Lady, married to a baron, notices baseado/based “Le Lai de Bisclavret”
that her husband slips out often de Marie De France, traduzido/
so she asks him about it. He translated by Françoise Morvan
confesses that he takes off his Marion Gombert
clothes and turns into a Bisclavret. Animação Animation } Camille
Based on a “Lais” by Marie de Rossi, Capucine Latrasse, Guillaume
France, one of the masterpieces of Levasseur, Youri Tcherenkov,
Sebastien Laudenbach
the medieval literature.
Música Music } Olivier Daviaud
OTTHON GERNIKA
Num telhado, uma família Realização Direction } O trabalho plástico do pintor great formal beauty. CINANIMA
prepara-se para almoçar. Uma Bálint Gelley José Luis Zumeta e a música do dedicates the screening of
curta-metragem de animação Corealizador Co-director } compositor Mikel Laboa sobre “Gernika” to the memory of José
Maja Szakadát
baseada no conto de Ádám o trágico bombardeamento de Luis Zumeta, who left us last April.
Produção Production }
Bodor, “Tanyai Iány”. József Fülöp, Ákos Schneider
Guernica, inspiram, associam-se e
• Coprodução Co-production } ganham vida nesta surpreendente Realização Direction }
Rooftop. The family’s preparing AZT-Media animação com características Ángel Sandimas
for lunch. An animation short film documentais e de grande beleza Produção Production }
based on Ádám Bodor’s short story Hungria • Hungary formal. O CINANIMA dedica a Syntorama
called “Tanyai lány”. 0:05:00 / 2012 / Cor • Colour projeção de “Gernika” à memória
Computador 2D • 2D Computer Espanha • Spain
de José Luis Zumeta, que nos
0:12:49 / 2012 / Cor • Colour
deixou no passado mês de abril. Computador 3D • 3D Computer
Argumento Script } Baseado
no conto de Ádám Bodo
•
The plastic work of the painter Argumento Script } Ángel Sandimas
• Based on Ádám short story
José Luis Zumeta and the music Animação Animation } Ángel Sandimas
Animação Animation }
Música Music } Mikel Laboa,
Bálint Gelley, Szakadát Maja of the composer Mikel Laboa on
Orfeon Donostiarra, Joven Orquestra
Música Music } Márton Kolossváry the tragic bombing of Guernica,
de Euskal Herria, Orquestración
inspire, associate and come to life Carlos Puig
in this surprising animation with
documentary characteristics and
100 › UMA DÉCADA DE ANIMAÇÃO EUROPEIA DE AUTOR – I
A DECADE OF EUROPEAN AUTHOR´S ANIMATION – I
Ao entrar numa loja de deceased in 2016, who was part of Um pensamento que começa Realização Direction }
antiguidades, um jovem encontra the circle of artists who introduced numa estrada. Paola Luciani
Produção Production }
um desenho intrigante que Dadaism in Romania. •
Paola Luciani
esconde uma carta de amor no A thought that begins on a road.
verso e que havia sido escrita Realização Direction } Itália • Italy
há 70 anos. O filme é inspirado Sergiu Negulici 0:03:00 / 2011 / Cor • Colour
num encontro real com a pintora Produção Production } Desenho sobre papel • Drawing
romena de origem judia Medi Dino, Adriana Ionica on paper
na altura com 105 anos e falecida Produtora Production Company }
Reniform Production/Abis Studio Argumento Script } Paola Luciani
em 2016, que integrou o círculo de
Animação Animation } Paola Luciani
artistas que introduziu o dadaísmo Roménia • Romania Música Music } Davide Viterbo
na Roménia. 0:15:11 / 2017 / Cor • Colour
• Desenho sobre papel, pintura,
Entering an antique shop, a young computador 2D • Drawing on paper,
man finds an intriguing drawing which paint, 2D Computer
hides a secret love letter on the back,
Argumento Script } Sergiu Negulici,
written 70 years ago. He finds out Ioana Nicoara, Manuela Marcovici
that the author of the drawing is still Animação Animation } Sergiu Negulici,
alive and is 105 years old. The film is Ioana Nicoara, Manuela Marcovici,
inspired by a real encounter with the Lu Pop, Anca Adascalitei, Ruxandra
Romanian painter of Jewish origin Corduneanu, Razvan Dit, Alex Boncea
Medi Dino, then 105 years old and Música Music } Vlaicu Golcea
SEXO FRÁGIL
SEXE FAIBLE • WEAKER SEX
CINANIMA 2020
PROGRAMAÇÃO NÃO COMPETITIVA
NON-COMPETITIVE PROGRAMME
13 NOV.
SEXTA-FEIRA
FRIDAY
102 › ESCOLA CONVIDADA
GUEST SCHOOL
ACADEMIA
DE ARTES DA
ESTÓNIA
ESTONIAN
ACADEMY Priit Tender
OF ARTS animation@artun.ee
Academia de Artes da Estónia com trabalhos premiados em Estonian Academy of Arts drawn animation, stop motion,
A Academia de Artes vários festivais internacionais de The Estonian Academy of Arts (EKA) cut-out, and combined techniques.
da Estónia tem quatro curtas-metragens e animação, has four faculties: Architecture, In addition, he has made a live
faculdades:Arquitetura, Design, um pouco por todo o mundo. Design, Art and Culture, and action feature documentary and
Arte e Cultura e Belas Artes. A Realizou filmes na Eesti Fine Arts. EKA offers close to 30 a television series about Estonian
EKA tem cerca de 30 cursos e Joonisfilm e Nukufilm – os dois curricula, and is the only Estonian animation. From 2016–2018,
é a única instituição educativa principais estúdios de animação educational institution that offers he worked as the head of the
da Estónia a oferecer formação da Estónia – e tem experiência higher education in many of these animation programme for PÖFF
superior em muitas destas áreas. nas técnicas de desenho, stop- fields. The various courses taught in Shorts (part of Tallinn Black Nights
Os vários cursos ministrados motion, recortes e técnicas the Open Academy provide lifelong Film Festival).
na Academia Aberta oferecem mistas. Realizou ainda uma learning opportunities. EKA has
oportunidades de aprendizagem longa-metragem documental de approximately 1,200 students. “My aim is to give the students an
ao longo da vida. A EKA tem imagem real e uma série televisiva expanded view of the possibilities
cerca de 1.200 alunos. sobre a animação da Estónia. The Department of Animation of animation. Students will make
Entre 2016 e 2018 trabalhou The Department of Animation was two films – one in the first year
Departamento de Animação como diretor de programas de established at EKA in 2006, and and another in the second. The
O Departamento de Animação foi animação do PÖFF Shorts (do since 2007 it has offered a two-year programme puts emphasis on
criado em 2006. Em 2007 passou Tallinn Black Night Film Festival). MA in Animation curricula. The individual mentoring for each
a incluir o Mestrado de dois anos main goal of the programme is to project, so during the filmmaking
em Animação. O objetivo deste “O meu objetivo é o de oferecer educate creators of animated films. process each student has the
programa é o de formar criadores aos estudantes uma visão opportunity to work closely with
de filmes de animaçao. alargada das possibilidades Upon completion of the Master of the faculty and receive feedback
da animação. Os estudantes Animation programme, students and advice. In addition, I believe
Terminado o Mestrado em deverão realizar dois filmes – um have acquired in-depth theoretical it is very important to bring
Animação, os estudantes no primeiro e outro no segundo and practical animation skills. international filmmakers to EKA to
terão já adquirido profundas ano. O programa dá ênfase à The students can specialise in introduce their work, give lectures,
competências teórico-práticas supervisão individual de cada specific animation techniques and share their creative methods.
na área do cinema de animação. projeto, para que durante o and create individual projects. Connecting with professional
Os alunos têm a oportunidade processo de filmagem cada After graduation, the students animators and seeing a wide variety
de especialização numa técnica aluno tenha a oportunidade are qualified to realise themselves of films is very beneficial to the
específica de animação e criação de trabalhar de perto com a as animated film creators, students.” - Priit Tender
de projetos individuais. Depois faculdade e receber sugestões e professionals in creative industries
de obterem a licenciatura, os comentários. or teachers in their field. Students Visiting lecturers include
alunos estão qualificados para Para além disso, acredito que who have completed the Master’s professionals in their respective
trabalharem como realizadores é muito importante trazer programme are also qualified to fields: Kaspar Jancis (caricature),
de animação, profissionais em realizadores internacionais à continue their studies and pursue a Heta Jäälinoja (TV-Paint animation),
indústrias criativas ou como EKA para apresentarem os seus doctoral degree. Kamila Kučíková (technical
professores. Alunos que tenham trabalhos, darem conferências tendencies of contemporary
completado o programa de e partilharem os seus métodos Subjects fall into three categories: animation), Märt-Matis Lill (sound
Mestrado estão também aptos a criativos. A ligação aos compulsory, elective and optional. design), Veiko Vaatmann (film
continuar os estudos com vista animadores profissionais e a In a number of cases, students history, film theory), Oliver Laas
ao Doutoramento. possibilidade de verem uma can choose the courses that are (perception mechanisms of visual
enorme variedade de filmes é most suitable for them. Besides media) and Timo Toots (interactive
As disciplinas dividem-se em três extremamente benéfico para os lectures, master classes, seminars, media).
categorias: obrigatórias, eletivas estudantes“ – Priit Tender exhibitions, and joint projects all
ou opcionais. Em muitos casos, take place, and independent study
os alunos podem escolher os Os palestrantes são profissionais plays an important role.
cursos que sejam mais adequados nas suas áreas de trabalho: Kaspar
ao seu perfil. Para além de Jancis (caricatura), Heta Jäälinoja The teaching language of the
conferências, masterclasses, (TV-paint animation), Kamila Master of Animation is English.
seminários, exposições e Kučíková (tendências técnicas Duration of the programme is two
projectos coletivos também se da animação contemporânea), years (120 ECTS).
privilegia o estudo independente. Märt-Matis Lill (sonoplastia), Veiko
Vaatmann (História do cinema, Teaching Staff
A língua usada no programa Teoria do cinema), Oliver Laas Professor Priit Tender is head of
de Mestrado em Animaçao é o (mecanismos de percepção dos the Animation department and
inglês. A duração do programa é meios visuais) e Timo Toots an internationally acclaimed
de dois anos (120 ECTS). (meios interativos). filmmaker whose work has won
many awards at animation and
Os Professores short film festivals around the
O Professor Priit Tender é o world. He directed films in Eesti
Diretor do Departamento de Joonisfilm and Nukufilm – the two
Animação e um realizador leading Estonian animation studios
aclamado internacionalmente, – and has experience working with
ACADEMIA DE ARTES DA ESTÓNIA ‹ 103
ESTONIAN ACADEMY OF ARTS
A altas horas da noite, alguns Realização Direction } A cada segundo que passa, o Realização Direction }
animais tratam dos seus assuntos Huei Jen Hung filme revela as regras do seu Nicolás Petelski
junto a um lago onde respiram Produção Production } mundo. Passo a passo, mas não Produção Production }
Estonian Academy of Arts Estonian Academy of Arts
uma ligeira brisa primaveril. na totalidade. Qual é o jogo
Por fim, alguns deles travam titular? Quem o aplaude?
Estónia • Estonia Estónia • Estonia
conhecimento e simpatizam uns 0:08:14 / 2019 / Cor • Colour Porque é que isto acontece? 0:03:53 / 2017 / Cor • Colour
com os outros, por isso bebem Desenho digital 2D • 2D digital drawing Estas questões não têm Desenho digital 2D • 2D digital drawing
chá e, felizes, fazem arroz. Stop-motion respostas evidentes.
• • Argumento Script }
Supervisão Supervision }
Late at night, there are animals With every passing second, “A Table Nicolás Petelski
Priit & Olga Pärn Supervisão Supervision }
minding their own business Sonoplastia Sound Design }
Game” reveals the rules of its world.
beside a lake under a delightful Step by step – but not fully. What is Priit & Olga Pärn
Horret Kuus Som Sound }
spring breeze. In the end, some the titular game? Who cheers for
Sergio Lecuona, Nicolás Petelski
of them meet and click nicely it? Why is this happening? These
immediately, so they drink tea questions will lack clear answers.
and make rice happily.
Um moleiro solitário vive Realização Direction } Animação experimental abstrata Realização Direction }
num velho moínho de água. Anu-Laura Tuttelberg baseado em “Liivaterade Raamat” Francesco Rosso
Todos os dias fabrica pão e cria Produção Production } composto por Liis Viira. Produção Production }
Estonian Academy of Arts Estonian Academy of Arts
patinhos que espera vir a libertar Esta curta-metragem é
um dia. Mas, no campo junto a improvisada através da animação
Estónia • Estonia Estónia • Estonia
sua casa, os caçadores andam de vários objetos em stop-motion 0:07:04 | 2014 | Cor • Colour
0:07:18 / 2011 / Cor • Colour
a matar pássaros. Marionetas • Puppets com lentes óticas. Stop-motion
• •
A lonely miller lives in an old water Supervisão Supervision } Experimental abstract animation Supervisão Supervision }
Priit Pärn, Riho Unt Priit & Olga Pärn
mill. He bakes daily bread and raises based on “Liivaterade Raamat”
Argumento Script } Animação Animation }
ducklings whom he wishes to set composed by Liis Viira. This short Francesco Rosso
Anu-Laura Tuttelberg
free one day. But on the field next Animação Animation }
film is improvised by animating Música Music }
to his home, hunters go to shoot Anu-Laura Tuttelberg in stop-motion different objects Liivaterade Raamat
birds. Música Music } Sander Poldsaar through optical lenses.
104 › ACADEMIA DE ARTES DA ESTÓNIA
ESTONIAN ACADEMY OF ARTS
Um técnico tenta gravar o som Realização Direction } Uma manhã comum torna-se Realização Direction }
dos cogumelos. Sander Joon extraordinária quando alguém Anne Mirjam Kraav
Produção Production } Produção Production }
• bate a uma porta. Se não fores
Estonian Academy of Arts Estonian Academy of Arts
Boom operator is trying to record bem sucedido na vida, logo na
the sound of mushrooms. primeira vez, tenta de novo. Estónia • Estonia
Estónia • Estonia
0:09:50 / 2018 / Cor • Colour • 0:04:10 / 2017 / Cor • Colour
Desenho digital 2D • 2D digital drawing An ordinary morning becomes Desenho s/papel • Drawing on paper
extraordinary when there’s a knock
Argumento Script } Supervisão Supervision }
at the door. If you don’t succeed in
Sander Joon Olga Pärn
life at first, try again. Som Sound }
Animação Animation }
Sander Joon, Dag Ove Solaas, Tanel Kadalipp
Katarina Skott, Leore Klyszerjko Música Music }
Música Music } Kaur Kohv
Sander Joon
Uma floresta em crescimento. Realização Direction } Um monodrama de papel branco- Realização Direction }
• Lilli-Krõõt Repnau branco. Kamila Kučíková
Produção Production } Produção Production }
A growing forest. •
Estonian Academy of Arts Estonian Academy of Arts
It’s a monodrama of a white-white
Estónia • Estonia
paper. Estónia • Estonia
0:03:34 / 2015 / Cor • Colour 0:05:33 / 2018 / Cor • Colour
Desenho s/ papel • Drawing on paper Stop-motion
Quatro amigos defeituosos Realização Direction } Quando a sua avó morre, uma Realização Direction }
viajam para os trópicos. Nata Metlukh jovem de origem euro-asiática Marie-Christine Courtès
Produção Production } Produção Production }
Aí, as coisas não dão certo. revive a história das mulheres da
Estonian Academy of Arts Jean-François le Corre
• sua família, desde a Indochina
Four flawed friends travel to tropics Estónia • Estonia colonial ao isolamento de um
França • France
where things go wrong. 0:09:35 / 2018 / Cor campo de transição. 0:12:00 / 2014 / Cor • Colour
• Colour / Desenho digital • Computador 2D • 2D Computer
2D • 2D digital drawing When her grandmother dies, a
young eurasian girl relives the Argumento Script }
Mentor } Priit & Olga Pärn Marie-Christine Courtès
story of the women of her family,
Assistente Animação Animação Animation }
Animation Assistant } from the colonial Indochine to the
Loudivine Bertholoux
Julian Gallese isolation in a transit camp. Música Music } Frank2Louis
Som, Música
Sound, Music }
Nicolas Martigne
CANTO BANHOS
KUT • CORNER LANZIA • BATHS
Nada é o que parece ser. Realização Direction } Dois nadadores idosos Realização Direction }
• Lucija Mrzljak encontram-se nos banhos para o Tomek Ducki
Nothing is what it appears to be. Produção Production } seu ritual de natação. Desta vez, Produção Production }
Estonian Academy of Arts Wlodozimierz Matuszewski
vão mergulhar mais fundo que
– Studio Miniatur Filmowych
Estónia . Estonia
o habitual.
0:02:06 / 2016 / Cor • •
Polónia • Poland
Colour / Desenho digital Two elderly swimmers meet at the 0:04:20 / 2013 / Cor • Colour
2D • 2D digital drawing baths for their ritual swimming. Desenho sobre papel, pintura,
This time they are diving deeper recortes, computador 2D • Drawing
Argumento Script }
than usual. on paper, paint, cut-outs, 2D computer
Lucija Mrzljak
Animação Animation }
Argumento Script } Tomek Ducki
Lucija Mrzljak
Animação Animation } Tomek Ducki,
Som Sound } Horret Kuus
Katarzyna Zolich
106 › UMA DÉCADA DE ANIMAÇÃO EUROPEIA DE AUTOR – II
A DECADE OF EUROPEAN AUTHOR´S ANIMATION – II
Realização Direction }
Um peixe morre, um homem A história de Loly, uma mulher
Marina Rosset
avança entre as árvores e coisas de 60 anos que precisa de um
Produção Production }
estranhas acontecem na floresta. Marina Rosset transplante de fígado. A história
No fim, tudo ficará bem. é contada pelo doador de fígado.
• Suíça • Switzerland Quantos órgãos precisam ser
A fish dies, a man advances 0:05:00 / 2012 / Cor • Colour substituídos até deixares de
between the trees and strange Desenho sobre papel, pintura, ser tu mesmo e te tornares
things are happening in the forest. computador 2D, outras • outra pessoa?
Drawing on paper, paint,
In the end, everything’s going to be •
2D computer, others
all right. The story of Loly, a 60-year-
Argumento Script } Marina Rosset old woman who needs a liver
Animação Animation } Marina Rosset, transplant. The story is told by the
Lisa Leudolf donor who gave his/her liver to her.
Música Music } Louis Grellier How many organs does one need to
replace to stop being oneself and
become someone else?
Um musical sombrio encenado Realização Direction } Uma jovem regressa à sua antiga Realização Direction }
num mercado moderno, Niki Lindroth von Bahr casa e é assaltada por memórias Julia Gromskaya
situado próximo de uma grande Produção Production } de infância. Produção Production }
autoestrada. Os funcionários dos Kalle Wettre • Julia Gromskaya
vários espaços comerciais gerem Apoio de Supported by } A girl returned back to her old
The Swedish Film Institute, Film i Itália • Italy
o tédio e a ansiedade existencial house where childhood memories
Väst, Filmbasen, Rooftop Films, 0:03:00 / 2013 / Cor • Colour
de forma especial. are awaken. Desenho sobre papel • Drawing
Film på Gotland and Chimney
• on paper
A dark musical enacted in a modern Suécia • Sweden
market place, situated next to a 0:14:00 / 2017 / Cor • Colour Argumento Script } Julia Gromskaya
large freeway. The employees of Animação Animation } Julia Gromskaya
Argumento Script } Música Music } Francesca Badalini
the various commercial venues
Niki Lindroth von Bahr
deal with boredom and existential
Animação Animation } Johanna
anxiety in a special way. Schubert, Eirik Gronmo Bjornsen,
Anna Mantzaris, Niki Lindroth von
Bahr, Dockhus Animation DoP: Niki
Lindroth von Bahr
Música Music } Hans Appelqvist
UMA DÉCADA DE ANIMAÇÃO EUROPEIA DE AUTOR – II ‹ 107
A DECADE OF EUROPEAN AUTHOR´S ANIMATION – II
Três irmãs enfrentam um desastre Realização Direction } Uma linha de água ganha vida Realização Direction }
Louise Mercadier, Frédéric Even Julien Telle, Renaud Perrin
prestes a acontecer: a inundação na superfície de uma pedra.
Produção Production } Produção Production }
das terras onde vivem. No meio do Richard van den Boom
Precipita-se sobre um buraco, Julien Telle
caos, a união fraternal é abalada um tubo e cai no oceano. A linha
e cada uma das irmãs experiencia França • France divide-se e move-se ao longo do Espanha, França • Spain, France
a iminência da morte. Uma obra 0:14:56 / 2019 / Cor • Colour solo e das paredes da cidade. 0:04:30 / 2013 / Cor • Colour
muito bela, que encerra várias Marionetas, animação de objetos • Parece procurar alguém…
Puppets, animated objects Argumento Script }
camadas possíveis de leitura, •
Julien Telle, Renaud Perrin
realizada com grande rigor técnico. Argumento Script } A line of water comes to life on a Animação Animation }
• Frédéric Even, Louise Mercadier stone surface. It rushes into a hole, Julien Telle, Renaud Perrin
Three sisters are facing an impending Animação Animation } a pipe and into the sea. The line Música Music } John Deneuve
disaster: the imminent flooding of Coirier, Weddell, Le Guillou splits and moves along the ground
the lands where they live. Amid such Música Music } and the walls of the town. It seems
chaos, the sisterly union is shaken Zurfluh Faggianelli, Desmond to be looking for someone…
up and each one of the sisters
experiences the imminence of death
in their inner selves. A beautiful work,
which contains several possible layers
of reading, carried out with great
technical rigour.
ÁGUA MOLE
DROP BY DROP
FLORENCE
MIAILHE
RETROSPETIVA FLORENCE MIAILHE ‹ 109
RETROSPECTIVE FLORENCE MIAILHE
Duas jovens que vão ao hammam (banho Na noite escura, ouve-se a voz de Através de pinceladas sucessivas, o filme
turco) pela primeira vez conduzem-nos por um Scheherazade! Era uma vez… Mas, ao traça o retrato de uma aldeia durante a sua
labirinto de banhos de vapor, duches e fontes. amanhecer, a história ainda não acabou. dança anual…
• Para poder ouvir o fim do conto de fadas, o •
Two young girls going to the hammam for the Príncipe Schariar decide poupar a vida da By successive strokes, the film paints the portrait
first time lead us through a labyrinth of steam jovem até ao dia seguinte. of a village during its annual dance…
baths, showers and fountains. •
In the deep dark of the night we can hear
Scheherazade’s voice rising! Once upon a time
... But at dawn, the story is still not finished and
Realização Direction } Florence Miailhe Realização Direction } Florence Miailhe
to learn the end of the fairy tale Prince Schariar Produção Production } Dora Benousilio
Produção Production } Thierry Roland, Jean Noël
decides to spare the young lady’s life until the Produtora Production company } Les Films de
Delamarre (Produtor associado / Associate producer)
Produtora Production company } Paris Plage
next day. l’Arlequin/ UMT Coproduçao Co-production } Patrick
Production, CAD Production Bonneau, Jean Senet
França • France / 0:08:30 / 1991 / Cores • Colour França • France / 0:11:20 / 2000 / Cores • Colour
Realização Direction } Florence Miailhe
Pintura sob câmara • Painting under camera Pastel sob papel filmado diretamente sob a câmara •
Produção Production } Evelyne Georges
Pastels on paper filmed directly under camera
Argumento Script } Florence Miailhe Produtora Production company } Paris Plage
Animação Animation } Natalie Perrey Production, CAD Production Argumento Script } Florence Miailhe Montagem
Edition } Natalie Perrey Música Music } Denis Colin
França • France / 0:16:00 / 1995 / Cores • Colour
Pintura • Painting
Argumento Script } Florence Miailhe Montagem
Edition } Catherine Chouchan, Natalie Perrey
Num cenário urbano movimentado, “Materiais de Sonho” pode ser improvisado, Louco de ciúmes, o Ciclope assassina Acis, o
sete personagens são arrastadas numa tal como nós podemos improvisar, no amor, amante de Galatea, a Nereida. Mas Galatea
cadeia estonteante de acontecimentos. de acordo com a nossa fantasia, parceiro, o transforma o sangue de Acis num rio.
Cruzamento entre realismo e fantasia tempo, o local… Desde a nascente até ao mar, por todos os
- uma aventura colorida numa cidade • locais por onde o rio passa, encontra-se todo
desumanizada, mas mágica. “Dreaming materials” can be improvised, as you o tipo de criaturas: semelhantes a monstros, a
• can improvise, in love, according to your fantasy, deuses ou, simplesmente, humanos.
In a bustling urban setting, seven characters your partner, the weather, the place ... •
are swept up in a dizzying chain of events. Mad with jealousy, the Cyclops kills Acis, the lover
Crossroads of realism and fantasy — a colourful of Galatea the Nereid. But Galatea turns the
adventure in a dehumanizing yet magical city. blood of her unfortunate lover into a river.
Realização Direction } Florence Miailhe From its source to the sea, in all the places the
Produção Production } Nathalie Trafford river flows through, all sorts of creatures meet,
Produtora Production company } Paraiso Production monster-like, god-like, or simply human.
França • France / 0:06:17 / 2008 / Cores • Colour /
Realização Direction } Florence Miailhe Pintura em movimento • Moving painting
Produção Production } Dora Benousilio Realização Direction } Florence Miailhe
Produtora Production company } Les Films de Argumento Script } Florence Miailhe Montagem Produção Production } Dora Benousilio
l’Arlequin/ ONF / ARTE FRANCE Edition } Florence Miailhe Música Music } Denis Colin Produção executiva Executive producers } Jean-François
França, Canadá • France, Canada / 0:14:57 / 2006 Le Corre, Mathieu Courtois, Xavier Julliot
/ Cores • Colour França • France / 0:23:00 / 2013 / Cores • Colour
Argumento Script } Florence Miailhe, Marie Animação com areia • Sand animation
Desplechin Montagem Edition } Fabrice Gerardi Argumento Script } Élodie Bouédec, Florence Miailhe,
Música Music } Denis Colin Mathilde Philippon-Aginski Montagem Edition } Cécile
Pradère, Fabrice Gerardi Música Music } Olivier Mellano
110 › STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – PREMIADOS 2020
STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM - BEST OF INTERNATIONAL COMPETITION 2020
FESTA MUNDIAL
DA ANIMAÇÃO
INTERNATIONAL
ANIMATION DAY
STUTTGART
FESTIVAL OF
ANIMATED FILM
PREMIADOS
2020 COSMONAUTA
COSMONAUT
BEST OF
INTERNATIONAL Um velho cosmonauta vive agora Realização Direction }
COMPETITION um tipo de vida, num edifício Kaspar Jancis
Produção Production }
2020 de betão, semelhante ao que
vivia na sua juventude, numa Eesti Joonisfilm Studio
SIM-PESSOAS! KANTENTANZ
JÁ-FÓLKIÐ • YES-PEOPLE
Uma manhã, uma mistura Realização Direction } Enquanto a lua brilha, uma Realização Direction }
eclética de pessoas enfrenta Gísli Darri Halldórsson viagem hipnótica através de Camille Geißler, Elisabeth Jakobi
a batalha da rotina diária - o Produção Production } uma floresta transforma-se Produção Production }
trabalho, a escola e a lavagem de CAOZ; Hólamói num pesadelo. Filmuniversität Babelsberg
‘Konrad Wolf’
louça. À medida que o dia avança, •
as suas relações são testadas Islândia • Iceland While the moon shines a
0:08:35 / 2019 / Cor • Colour Alemanha • Germany
e, em última análise, a sua somnambulistic journey through a 0:04:16 / 2019 / Cor • Colour
Computador 3D • 3D computer
capacidade de lidar com elas. forest turns into a nightmare. Computador 2D • 2D Computer
•
One morning, an eclectic mix of
people face the everyday battle
– work, school and dishwashing.
As the day progresses, their
relationships are tested and
ultimately their capacity to cope.
112 › STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM – PREMIADOS 2020
STUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM - BEST OF INTERNATIONAL COMPETITION 2020
FILHA ELOS
DCERA • DAUGHTER UZI • TIES
MAESTRO
CINANIMA 2020
PROGRAMAÇÃO NÃO COMPETITIVA
NON-COMPETITIVE PROGRAMME
14 NOV.
SÁBADO
SATURDAY
114 › CRIANÇAS CURADORIA DA CASA DA ANIMAÇÃO
CHILDREN – CURATED BY CASA DA ANIMAÇÃO
CRIANÇAS
CURADORIA DA
CASA DA ANIMAÇÃO
CHILDREN
– CURATED BY CASA
DA ANIMAÇÃO
Um dia uma zebra choca contra Quando uma estrelinha cai na Terra em plena Na fronteira da sociedade, uma vaca altera o
uma árvore e descobre uma grande véspera de Natal, toda a gente a quer guardar equilíbrio do destino com algum... impacto.
curiosidade... para si, porém ninguém se lembra que aquela •
• estrelinha apenas quer voltar para casa o mais At the frontier of society, a cow alters the
One day a zebra bumps into a tree and depressa possível. balance of fate with some ... impact.
discovers something different ... •
When a little star falls on Earth on Christmas
Eve, everyone wants to keep it, however, no one
Realização Direction } Julia Ocker Realização Direction } Verena Fels
Produção Production } Studio Film Bilder
remembers that the little star just wants to go Produção Production } Filmakademie Baden-
home as soon as possible. Württemberg GmbH
Alemanha • Germany / 0:02:45 / 2014
Alemanha • Germany / 0:06:24 / 2010
Realização Direction } Svetlana Andrianova
Produção Production } Studio Pchela
CRIANÇAS CURADORIA DA CASA DA ANIMAÇÃO ‹ 115
CHILDREN – CURATED BY CASA DA ANIMAÇÃO
Quando cai a noite na quinta, um pequeno Numa floresta vive uma família primitiva. A Um ratinho vive entre livros e aventuras
morcego acorda. Oh, que bom seria poder ir mãe é a mais rígida, selvagem e preocupada da épicas. Quando a vela se apaga e a caixa de
ladrar com o cão ou cantar com o galo... E correr família. Quer apenas que todos estejam fartos fósforos se esvazia, é a sua vez de embarcar
e dançar! O pequeno morcego quer apenas que e saudáveis. Mas um dia tudo muda após o seu numa perigosa aventura pela casa, em busca
alguém lhe faça companhia. Não quer estar filho trazer para casa um pequeno cão… de uma pequena faísca.
sozinho. Está à procura de um amigo. • •
• A primeval family lives in the forest. Mother is A mouse lives among books and epic adventures.
When night falls on the farm, a small bat wakes the strictest, wild and worried about her family. When the candle goes out and the box of
up. Oh, how good it would be to be able to bark Her only wish is that they are all nourished and matches is emptied, it is your turn to embark
with the dog or sing with the rooster ... And run healthy. However, this all changes one day, when on a dangerous adventure around the house, in
and dance! The little bat just wants someone to her son brings home a small dog... search of a small spark.
keep him company. He doesn’t want to be alone.
He’s looking for a friend.
Realização Direction } Eugenia Zhirkova Realização Direction }
Produção Production } Eugenia Zhirkova Nicolas Bianco-Levrin, Julie Rembauville
Realização Direction } Elena Walf Rússia • Russia / 0:05:12 / 2018 Produção Production } Prototypes Productions
Produção Production } Studio Film Bilder França • France / 0:04:00 /2019
Alemanha • Germany / 0:04:00 / 2016
Uma grande cidade cheia de carros e gente Um encontro entre um urso preso numa jaula Estamos na Primavera. O passarinho toma
apressada. Ninguém se importa com um cão e que não pode cantar e um passarinho que conta dos primeiros ramos que surgem na
vadio. Mas que sorte! Aparece uma alma não pode voar mas que canta muito bem. A árvore. As flores desabrocham, uma a uma,
bondosa no meio de toda a indiferença! Agora amizade será enriquecida pelas diferenças atraindo a atenção das abelhas. Despertado
o cãozinho tem uma dona e a menina ganha entre ambos e juntos irão superar os seus pelo seu doce néctar, o passarinho segue as
um novo amigo. problemas. amiguinhas até ao prado cheio de flores.
• • •
A big city full of cars and people in a hurry. A meeting between a bear trapped in a cage Spring. The bird takes care of the first branches
Nobody cares about a stray dog. What luck! that cannot sing and a bird that cannot fly that appear on the tree. The flowers bloom, one
A kind soul appears in the midst of all that but that sings very well. The friendship will be by one, attracting the bees’ attention. Awakened
indifference! Now the dog has an owner and a enriched by the differences between the two and by his sweet nectar, the bird follows the little
girl gets a new friend. together they will overcome their ‘handicaps’. friends to the meadow full of flowers.
Realização Direction } Svetlana Andrianova Realização Direction } Loïc Bruyère Realização Direction } Lena von Döhren
Produção Production } Pchela Studios Produção Production } Folimage Produção Production } Schattenkabinett
Rússia • Russia / 0:04:00 / 2019 França • France / 0:06:00 / 2016 Suíça • Switzerland / 0:05:00 / 2019
116 › FESTIVAL DE CINEMA DE ZLÍN
ZLÍN FILM FESTIVAL
CRIANÇAS E JOVENS
ZLÍN INTERNATIONAL
FILM FESTIVAL FOR
KIDS AND YOUTH
REPÚBLICA CHECA
CHILDREN AND
YOUNGSTERS ZLÍN
INTERNATIONAL FILM
FESTIVAL FOR KIDS
AND YOUTH CZECH
REPUBLIC
A história de amor de dois caracóis que têm Uma história sobre uma menina curiosa Mat compra um cato gigante e leva-o para
que ultrapassar as dificuldades da realidade que está no jardim zoológico acompanhada casa. Mas o cato é muito grande e eles
que as separa – uma estrada no meio do da mãe. O que irá a menina fazer quando precisam mesmo de o colocar dentro de casa.
campo. Ele não consegue fazer parar o trânsito, conhecer o gorila solitário enquanto a mãe Contudo, esta tarefa não é fácil já que o cato
mas nem mesmo o perigo de passar pelo meio está ao telefone? tem picos. Que ideia louca terão desta vez?
dos carros o detém. Ele tem que passar a • •
estrada para chegar perto da sua amada. Short story about a curious girl, who is in the Mat buys a huge cactus and brings it home. It is
• zoo with her mom. What plan will a friendly girl really big and they need get it inside somehow,
The story about the love of two snails who must devise, when she meets lonely gorilla and her but it’s not easy because the cactus has spines
overcome the pitfalls of the harsh reality that mom is busy with bussines calls? everywhere. What crazy idea will they think of
separates them – the road in the middle of the this time?
countryside. He can’t stop traffic, but not even the
danger from the passing cars can stop him. He Realização Direction } VeronikaZacharová
Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty of Realização Direction } Marek Beneš
has to cross the road to get to his girl. Produção Production } Patmat film s.r.o.
Multimedia Communications, Tomas Bata University
in Zlín República Checa • Czech Republic /
Realização Direction } Noro Držiak, Anthony Wong República Checa • Czech Republic / 0:04:00 / 0:09:00 / 2015 / Cores • Colour
Produção Production } David Toušek Marek Toušek 2015 / Cores • Colour / Animação digital 2D . 2D Argumento Script } Marek Beneš
República Checa, França • Czech Republic, France / digital animation Fotografia Photography } Jan Chvojka
0:06:31 / 2014 / Cores • Colour Argumento Script, Animação Animation } Veronika Música Music } Petr Skoumal
Argumento Script } Noro Držiak, Anna Bobreková Zacharová Marion Música Music } Freesound.org –
Música Music } Varhan Orchestrovič Bauer FoolBoyMedia, Timbre, Veronika Zacharová
FESTIVAL DE CINEMA DE ZLÍN ‹ 117
ZLÍN FILM FESTIVAL
Uma curta-metragem de animação sobre um Uma curta-metragem que tem lugar num país O filme tem lugar numa pequena ilha, num
mundo muito parecido ao nosso. Começa nórdico no início do séc. XIX. A vida rotineira belo dia de sol. O Sr. Gnomo quer passar este
com uma família que deixa a sua pequena de um homem, já idoso, que tem como dia esplêndido a tomar banhos de sol. Mas
casa no subúrbio, algo que a casa não tarefa acordar pessoas. A vida dele continua uma pequena nuvem insidiosa não o deixa em
suporta. Esta decide partir numa jornada para sempre igual até ao dia em que recebe uma paz e decide colocar-se entre ele e o sol.
encontrar a família. campainha velha e brilhante. •
• • Short animated film “Cloudy” takes place on
A short animated film from a world much akin to Short animated story set in a cold nordic country a little island on one beautiful sunny day. Mr.
ours. It begins with a family that leaves their small happening in the beginning of the 19th century. Gnome wants to spend this splendid day by
suburban home, something the house cannot The story is about the stereotypical life of old sunbathing. But little insidious cloud won’t let
abide. Thus begins its journey to find the family. The man who is working as an awaker, man waking him enjoy his peace and settles himself right
one clue left to the house is a shiny red business up people. His life is still the same, until the day over the sun.
card that leads it to a strange part of the city… he gets an old shiny bell.
Realização Direction } Veronika Zacharová Realização Direction } Filip Diviak Realização Direction } Filip Diviak, Zuzana Čupová
Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty of Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty Produção Production } Lukáš Gregor - Faculty
Multimedia Communications, Tomas Bata University of Multimedia Communications, Tomas Bata of Multimedia Communications, Tomas Bata
in Zlín University in Zlín University in Zlín
República Checa • Czech Republic / 0:05:00 I 2016 / República Checa • Czech Republic / 0:09:31 / 2017 / República Checa • Czech Republic / 0:04:44 / 2018 /
Cores • Colour Cores • Colour / Computador 2D • 2D Computer Cores • Colour / Computador 2D • 2D Computer
Argumento Script } Veronika Zacharová Animação Argumento Script } Filip Diviak Animação Animation } Argumento Script } Filip Diviak, Zuzana Čupová
Animation } Veronika Zacharová Música Music } Filip Diviak Música Music } Barbora Kadlíčková, Animação Animation } Filip Diviak, Zuzana Čupová
Michael Lužný Jan Nevyjel, Noemi Valentíny, Vít Přibyla Som Sound } Noemi Valentíny
A imaginação sem limites de uma criança: Em breve, o mundo irá submergir e quem Um marinheiro grande recebe uma folha de
quando um vizinho faz um furo na parede, não estiver na Arca morrerá. Existem apenas outono das mãos de uma menina pequena e
de que forma irá a criança identificar o som cabines disponíveis para alguns animais e as relembra a sua casa. Há quanto tempo está
que não conhece? Será uma debandada regras a bordo são muito rigorosas. O que é ele afastado? O marinheiro apressa-se a ir
de búfalos? Ou será uma tribo selvagem que isto significa para os dois clandestinos? ao encontro dos pais. O que é que ele irá
de canibais? • encontrar.
• The world will soon be under water and anyone •
A child’s limitless imagination: when a neighbour who is not on the Ark will perish. There are only A huge sailor gets an autumn leaf from a small
drills into his wall, how will the child identify this cabins available for select animals, though, and girl. It reminds him of his home. How long he has
sound he doesn’t know? Is it a buffalo stampede? the rules on board are strict. What will this mean not been there? He runs to meet his old parents.
Or is it a savage tribe of cannibals. for the two stowaways? What will he find there?
Realização Direction } Marie Urbánková Realização Direction } Filip Pošivač, Barbora Valecká Realização Direction } Aliona Baranova
Produção Production } FAMU – The Film and TV School Produção Production } Pavla Janoušková Kubečková Produção Production } Lukáš Gregor - Tomas
República Checa • Czech Republic / 0:07:00 I 2019 / República Checa • Czech Republic / 0:12:00 2019 / Bata University in Zlín, Faculty of Multimedia
Cores • Colour Cores • Colour Communications
Argumento Script } Marie Urbánková Animação Argumento Script } Hynek Trojánek Animação República Checa • Czech Republic / 0:05:40 / 2020 /
Animation } Marie Urbánková Música Music } Animation } Vojtěch Kiss, Barbora Valecká, Lucie Cores • Colour / Computador 2D • 2D Computer
Martin Horáček Strnadelová Música Music } Matúš Široký Argumento Script } Aliona Baranova
Animação Animation } Aliona Baranova
Música Music } Petr Mazoch
118 › PRÉMIO NACIONAL DA ANIMAÇÃO
PRÉMIO
NACIONAL
DA ANIMAÇÃO
• FILMES
SELECIONADOS
PELA CASA DA
ANIMAÇÃO PURPLEBOY MESA
MESA
PRÉMIO
NACIONAL Oscar é uma criança que germina na horta Um grupo reúne-se à volta de uma mesa.
dos pais. Ninguém sabe o seu sexo biológico, A comida é servida num ambiente ruidoso,
DA ANIMAÇÃO mas ele reivindica o género masculino. Um dia, fazem-se brindes e cantam-se os parabéns,
• FILMS Oscar vive uma extraordinária mas dolorosa
aventura num mundo autoritário e opressivo.
enquanto ouvimos as conversas. A dada altura
já há quem durma, quem leia, quem namore.
SELECTED Conseguirá ele ter o reconhecimento de E, no final, sobra apenas loiça suja e silêncio.
identidade que tanto deseja? •
BY CASA DA • A group gathers around a table. The food is
ANIMAÇÃO Oscar is a child who sprouts in his parents
garden. Nobody knows his biological sex but
served in a noisy environment, toasts are made
and a happy birthday is sung, while we listen
he claims the masculine gender. One day Oscar to the conversations. At some point there are
lives an extraordinary but painful adventure already people sleeping, reading, and flirting. And
FILMES DE in an authoritarian and oppressive world. Will in the end, only dirty dishes and silence remain.
PROFISSIONAIS he manage to have the identity recognition he
desires so much?
PROFESSIONALS Realização Direction } João Fazenda
Produção Production } Animanostra
Realização Direction } Alexandre Siqueira Coprodução Co-production } Filmanimática CRL
Produção Production } Bando à Parte
Coprodução Co-production } Rainbox Productions, Portugal
Ambiances… asbl, Luna Blue Film 0:14:05 / 2020
Numa cidade em que a natureza foi proibida, Julião acordou do lado errado da cama.
o pequeno crime de um homem simples Assustado, parte numa aventura para descobrir
desencadeia consequências inesperadas. se já está em idade de prevenir o cancro.
• •
In a city where nature has been forbidden, a Julian rolled to the wrong side of the bed. Scared
small crime by a simple man triggers a chain of and frightened, he sets off on an adventure to
unexpected consequences. learn if he is old enough to prevent cancer.
PRÉMIO
NACIONAL
DA ANIMAÇÃO
• FILMES
SELECIONADOS
PELA CASA DA
ANIMAÇÃO (IN)DIVIDUAL SUNDOWN
PRÉMIO
NACIONAL Uma criança sonha que viaja por um local obscuro,
arrastada contra sua vontade. Nesta confusa
Uma trupe de dança tradicional prepara-se
para a abertura do Festival do Solstício de
DA ANIMAÇÃO viagem surreal de autodescoberta, a criação cruza- Verão. O grupo deve subir ao palco em alguns
SCHOOL FILMS cause for her misfortune had always been on the França • France
palm of her hand. 0:05:10 / 2020
Uma conversa entre três amigos que se Durante o Estado Novo, António Tereso, é preso
sentem presos nos padrões da sociedade, mas e a única maneira de conseguir escapar com os
que querem lutar pelos seus sonhos e naquilo seus camaradas é virar as costas ao seu partido
que acreditam, pois ninguém fará isso por eles. político e ganhar a confiança dos guardas da
• prisão. Ao começar a trabalhar como mecânico,
A chat between three friends, who feel trapped Tereso descobre um Chrysler blindado utilizado
by the standards of society, but who want to por Salazar, tornando-se este no elemento
fight for their dreams and what they believe, chave da sua fuga.
because nobody will do it for them. •
During Estado Novo, António Tereso is incarcerated
and the only way for him to escape with his
Realização Direction } Catarina Abrantes, Mariya
Toma , Miguel Henriques
comrades is to turn his back on his political party
Produção Production } Universidade Lusófona de and gain trust of the prison guards. Working as a
Humanidades e Tecnologias prision mechanic, Tereso finds out a bulletproof
Chrystler that belonged to Salazar, that becomes
Portugal the key to his escape.
0:03:53 / 2020
Portugal
0:03:10 / 2020
120 › PRÉMIO NACIONAL DA ANIMAÇÃO
CINANIMA 2020
CRIANÇAS PRIME1Rº
CHILDREN F1RST
122 › CRIANÇAS PRIME1Rº
CHILDREN F1RST
Produção Production }
CINANIMA - Serviço Educativo
O OVO MISTERIOSO
THE MYSTERIOUS EGG
À VOLTA DO SOL
AROUND THE SUN
A ALDEIA SECRETA
THE SECRET VILLAGE
CINANIMA 2020
MEMORÁVEL MÉMORABLE
Bruno Collet TIO TOMÁS – A CONTABILIDADE
França • France | 0:12:02 DOS DIAS
UNCLE THOMAS – ACCOUNTING
FILHA DAUGHTER FOR THE DAYS
Daria Kascheeva Regina Pessoa
República Checa • Czech Republic | 0:14:44 Portugal, Canadá, França • Portugal,
Canada, France | 0:13:00
SANGRO I BLEED
Tiago Minamisawa, Bruno H. Castro, Guto Br RIVIERA
Brasil • Brazil | 0:07:15 Jonas Schloesing
França • France | 0:14:44
MANCHA BAVURE
Donato Sansone
França • France | 0:04:40
CINANIMA 2020
PANORAMA:
CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
PRÉ-ESCOLAR/ 1º CICLO, 2º E 3º CICLO,
SECUNDÁRIAS, OUTROS PÚBLICOS ESPECIAIS
SCHOOL CHILDREN, YOUNG CHILDREN,
SECONDARY SCHOOLS, OTHER SPECIAL AUDIENCES
128 › CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
A COVA AO MAR!
THE PIT OVERBOARD!
Um filme de animação ao estilo Realização Direction } Em breve, o mundo irá submergir Realização Direction }
da Odisseia no Espaço sobre uma Markéta Smolíková Kubátová e quem não estiver na Arca Filip Pošivač, Barbora Valecká
Produção Production } Produção Production }
confusão nas proporções que morrerá. Existem apenas
Maur Film Pavla Janoušková Kubečková
pode levar a um erro fatal. cabines disponíveis para alguns
• República Checa • Czech Republic
animais e as regras a bordo República Checa • Czech Republic
Space Odyssey-style animated 00:08:53 / 2020 / Cores • Colour são muito rigorosas. O que é 00:12:01 / 2019 / Cores • Colour
slapstick animation about a mix-up Computador 2D • 2D Computer que isto significa para os dois Outras • Others
of proportions that can lead to a clandestinos?
Argumento Script } Markéta Kubátová Argumento Script } Hynek Trojánek
fatal mistake. •
Smolíková, Edgar Dutka Animação Animation } Vojceh Kiss,
The world will soon be under water
Animação Animation } Peter Harakaly, Barbora Valecká, Lucie Strnadelová
Stanislav Sekela, Jana Satoriová, and anyone who is not on the Ark Música Music } Matúš Široký
Martin Pošta will perish. There are only cabins
Música Music } Martin Hasák available for select animals, though, info@nutprodukce.cz
and the rules on board are strict. www.nutprodukce.cz
vandasova@maurfilm.com What will this mean for the two
www.maurfilm.com stowaways? Crianças e Jovens Programa do Serviço
Educativo II • Children and Youngsters
Educational Service Programme II
Realização Direction }
Uma jovem, sozinha na cozinha, O desejo do Nico era ser um Realização Direction }
Laurent Wassouf, Clément Crosnier,
lava a louça. Subitamente, super-herói. Um dia ele conheceu Rui Duque
Edgard Cros, Theoline Chapas,
começa a ouvir uns sons exóticos alguém que o fez mudar de ideias, Produção Production }
Nolwenn Pétereau,
Rui Duque
provenientes do lavatório que lhe Nedellec Anouk, Lucas Ancel um verdadeiro herói!
permitem fugir do tédio da tarefa Produção Production } ESMA •
Portugal
que tem em mãos. Nico wishes to be a super-hero. One 00:02:17 / 2020 / Cores • Colour
• França • France day, he met someone who made Fotografia • Photos /
00:06:00 / 2019 / Cores • Colour
A young woman finds herself him change his ideas, a true hero! Animação de objetos • Animated
Computador 2D • 2D Computer
alone in the kitchen washing up, objects
submerged in the dishes. However Argumento Script / Animação
Argumento Script / Animação
she begins to hear exotic sounds Animation } Laurent Wassouf, Clément
Animation } Rui Duque, Lucas,
coming from the sink allowing her Crosnier, Edgard Cros, Theoline
Salvador, Luana, Fabiana, Francisca,
to escape the boredom of the task Chapas, Nolwenn Pétereau, Nedellec
Santiago, Petra, Paulo
Anouk, Lucas Ancel
at hand. Música Music } Aaron Kenny, Nate
Música Music } Christophe &
Blaze, Wayne Jones
Patrice Héral
ruijed@hotmail.com
coline@ecolescreatives.com
Diante do portão de uma Realização Direction } Numa terra distante onde Realização Direction }
Natalie Feoktistova Jose Prats, Alvaro Robles
propriedade chique que está a chuva nunca pára, Kyna
Produção Production } Produção Production }
sob vigilância, um cão solitário passa os dias a brincar sob a Diana Hentulescu, Keota Dengmanara
Natalie Feoktistova
apaixona-se por uma cadela que “barba de guarda-chuva” do (Moukda Production)
está sentada na varanda, ao Bélgica • Belgium
pai. Uma noite, o cão de Kyna
fundo do jardim. 00:05:55 / 2020 / Cores • Colour desaparece. Para encontrá-lo, França • France
• Marionetas • Puppets Kyna enfrentará o seu grande 00:09:00 / 2020 / Cores • Colour
Facing the gate of a fancy medo, a Chuva. Uma aventura Pintura • Paint / Computador 2D
Argumento Script / Animação • 2D Computer
property under surveillance, a de autodescoberta.
Animation } Natalie Feoktistova
lonely dog falls in love for a female • Argumento Script } Jose Prats, Alvaro
Música Music } Olivier Michelo
dog sitting on her balcony at the In a faraway land where the rain Robles, Alicia Canovas, Jesus Lopez
very end of the garden. feonapost@gmail.com never stops, Kyna spends her Música Music } Pablo Mirete
days playing under the protective
Crianças e Jovens Programa do Serviço “umbrella-beard” of her father. One contact@moukdaproduction.com
Educativo II • Children and Youngsters night, Kyna’s dog disappears. To
Educational Service Programme II find her, Kyna will face her great
fear, the Rain. An adventure of
self-discovery.
130 › CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
COSMONAUTA DERRAPAGEM
COSMONAUT SKID
Realização Direction }
Um cosmonauta será sempre um A nossa história tem lugar numa Realização Direction }
Kaspar Jancis
cosmonauta. Até ao fim. versão alternativa de 1992. Valentin David, Axel Diaz, Clément
Produção Production }
• Ethan Ryson, um jovem piloto Feuillet, Damien Gustin, Morgane Le
Kalev Tamm
Disez, Florian Rigollet
A cosmonaut will always be a de Fórmula 1 quer tornar-se no
Produção Production }
cosmonaut. To the very end. Estónia • Estonia melhor de sempre. Para atingir
ESMA
00:11:38 / 2019 / Cores • Colour este objetivo, ele terá que
Computador 2D • 2D Computer ultrapassar muitos obstáculos. França • France
Argumento Script / Música Music } • 00:04:31 / 2019 / Cores • Colour
Kaspar Jancis Our story takes place in an Computador 3D • 3D Computer
Animação Animation } Tarmo Vaarmets alternative version of 1992. Ethan
Argumento Script / Animação
Ryson, a young Formula 1 driver Animation } Valentin David, Axel Diaz,
kalev@joonisfilm.ee wants to become the best there Clément Feuillet, Damien Gustin,
www.joonisfilm.ee ever was. To reach his goal he will Morgane Le Disez, Florian Rigollet
have to overcome many obstacles. Música Music } Benjamin Kahn
Crianças e Jovens Programa do Serviço
Educativo II • Children and Youngsters
coline@ecolescreatives.com
Educational Service Programme II
Crianças e Jovens Programa do Serviço
Educativo II • Children and Youngsters
Educational Service Programme II
Uma estudante estrangeira, sem Realização Direction } Enquanto os dinossauros dão Realização Direction }
conhecimento da língua local, Natalie Feoktistova os primeiros passos na lua, um Paul-louis Aeberhardt
chega a um país novo e tenta ir à Produção Production } asteroide gigante dirige-se para Produção Production }
Natalie Feoktistova Julia Truong & Chaghig Harmandayan
escola. Através de uma série de a Terra onde a AJAE (Aeronáutica
situações divertidas, a ignorância Jurássica e Administração Espanha • Spain
Bélgica • Belgium
dela vai fazer com que ela tome 00:05:55 / 2020 / Cores • Colour
Especial) está a postos para 00:05:00 / 2020 / Cores • Colour
as decisões erradas para o resto Marionetas • Puppets evitar o desastre… Computador 3D • 3D Computer
da vida. •
Argumento Script / Animação Argumento Script }
• As dinosaurs take their first steps
Animation } Natalie Feoktistova Paul-louis Aeberhardt
A careless foreign student, without on the moon, a giant asteroid
Música Music } Ilya Pevtsov Animação Animation } Paul-louis
knowledge of the local language, heads towards Earth. On earth, the Aeberhardt, Vasco Potier, Lucas Belot,
arrives to a new country and tries feonapost@gmail.com
JASA (Jurassic Aeronautics and Lucas Benoit, Thomas Vanuxeem,
to reach the school. Through a Space Administration) is active to Guillaume Rossi, Anthony Magri,
series of funny situations, her Crianças e Jovens Programa do Serviço avoid disaster... Azouz Menguellat, Arthur Piquemal,
ignorance will help her to make Educativo II • Children and Youngsters Alain Tandundu, Julia Truong
the wrong choices for the rest of Educational Service Programme II Música Music } Fabrice Pouvreau Tbwa
her life.
distribucion@promofest.org
CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS ‹ 131
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
Os elos entre pais e filhos são Realização Direction } Elsa tem medo de dormir. Na Realização Direction }
fortes. Uma jovem deixa a casa Dina Velikovskaya verdade, já não consegue dormir Jöns Mellgren
dos pais para conhecer o mundo. Produção Production } há 30 anos. Um dia, sentada Produção Production }
Florian Grolig NIma Yousefi
Mas o mundo dos seus pais está na cozinha, Elsa descobre um
tão ligado ao seu que, ao sair, ela convidado inesperado debaixo do Suécia • Sweden
Alemanha • Germany
coloca-o em risco. 00:07:36 / 2019 / Cores • Colour sofá. A criatura é a própria Noite. 00:09:20 / 2019 / Cores • Colour
• Outras • Others • Computador 2D • 2D Computer
There is a strong connection Elsa is afraid to sleep, actually she
between parents and their child. A Argumento Script / Animação has not slept a wink for thirty years. Argumento Script } Hans-Åke
Animation } Dina Velikovskaya Gabrielsson
young woman leaves the parental Early one morning when she’s sitting
Música Music } Artem Fadeev Animação Animation } Jöns Mellgren
home to see the world. But the at the kitchen table, she finds an Música Music } Eirik Hulbak Røland
world of her parents is so tightly fgrolig@gmail.com unwelcome guest underneath her
connected with her that by leaving, www.smpl.productions sofa. The creature turns out to be nima@hobab.se
she puts it at risk. none other than the Night itself.
Crianças e Jovens Programa do
Serviço Educativo I • Children and
Youngsters Educational Service
Programme I
FOLHA HOPUS
LEAF
Um marinheiro grande recebe Realização Direction } Esta curta-metragem mostra Realização Direction }
uma folha de outono das mãos de Aliona Baranova a final do Campeonato de Lucie Kokoliová
Produção Production } Produção Production }
uma menina pequena e relembra Salto. Acompanhamos cada
University of Tomas Bata in Zlin FAMU - Film and TV School of the
a sua casa. Há quanto tempo participante até à final, altura em Academy of Performing Arts in Prague
está ele afastado? O marinheiro que se dá uma reviravolta.
República Checa • Czech Republic
apressa-se a ir ao encontro 00:05:40 / 2020 / Cores • Colour
• República Checa • Czech Republic
dos pais. O que é que ele irá Computador 2D • 2D Computer This short movie shows the 00:03:31 / 2019 / Cores • Colour
encontrar? final match of the Jumping Computador 2D • 2D Computer
• Argumento Script / Animação Championship. He follows the
Animation } Aliona Baranova Argumento Script / Animação
A huge sailor gets an autumn leaf individual candidates until the Animation } Lucie Kokoliová
Música Music } Petr Mazoch
from a small girl. It reminds him finale itself, when the unexpected Música Music } Matej Chrudina
of his home. How long he has not gregor@fmk.utb.cz
twist happens.
been there? He runs to meet his old www.utb.cz/univerzita alexandra.hroncova@famu.cz
parents. What will he find there? www.famu.cz/en
Crianças e Jovens Programa do Serviço
Educativo II • Children and Youngsters
Educational Service Programme II
132 › CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
Realização Direction }
Juan encarrega-se de manter o O lar é mais do que o lugar Realização Direction }
Carlos Farina
parque limpo, e o vento é seu onde moramos. É também Kinga Rofusz
Produção Production }
pior inimigo. Porém, desta vez, o um sentimento de confiança, Produção Production }
Carlos Farina
vento surpreende-o. estar com a nossa família. Este Béla Klingl
• Itália • Italy sentimento é passado de geração
Hungria • Hungary
Juan is in charge of keeping the 00:04:22 / 2020 / Cores • Colour em geração.
00:07:42 / 2020 / Cores • Colour
park clean, making the wind his Computador 2D • 2D Computer • Computador 2D • 2D Computer
worst enemy. However, this time the Home is more than a place where
Argumento Script / Animação
wind holds a surprise for him. we live. It is also a feeling of trust, Argumento Script } Kinga Rofusz
Animation } Carlos Farina
being within your family. This feeling Animação Animation } Zsanett Szántó
Música Music } Andrés Grosso, Carlos
Música Music } Eszter Salamon
Del Río is transferred from generation to
generation. press.kgbstudio@gmail.com
cjfarina@gmail.com
www.kgbstudio.hu
MAIJA MISHOU
NA SOMBRA NORI
DANS L’OMBRE
Realização Direction }
Naquela noite, algo assustador Um jovem narval tenta lidar com Realização Direction }
Thomas Pierret Sara Grencho
parece estar vivo num quarto as consequências do impacto
Produção Production } Produção Production }
escuro. Uma criatura monstruosa École Emile Cohl causado pelos homens no seu
Sara Grencho
esconde-se debaixo da cama. meio ambiente. Talvez ainda haja
Ou será que é apenas na minha França • France tempo para a mudança…
Reino Unido • United Kingdom
cabeça? Tenho que agir: enfrentar 00:03:48 / 2019 / Cores • Colour • 00:02:23 / 2020 / Cores • Colour
ou sucumbir ao medo. Desenho sobre acetato • Drawing on A young narwhal travels through Computador 2D • 2D Computer /
• cels / Computador 2D • 2D Computer / life while dealing with the Computador 3D • 3D Computer
Computador 3D • 3D Computer /
That night, something eerie seems consequences of human impact in
Argumento Script / Animação
to be alive in the dark room. Under Argumento Script / Animação his world. Maybe there is still time
Animation } Sara Grencho
the bed hides a monstrous creature. Animation } Thomas Pierret for change… Música Music } Ramón Navarro
Or maybe it’s only in my mind? I’ve Música Music } Sophie Griffon
got to act: face or succumb to fear. sara.grencho@hotmail.com
karamaj2@gmail.com
www.cohl.fr
Realização Direction }
Jay fica preso na cidade A época das chitas está aberta. Realização Direction }
Leo Crane
implacável até ser forçado a André e Philip, dois amigos tão Miguel Amendola-Borrallo, Clara
Produção Production }
confrontar a sua relação com o valentes quanto ousados, criam Obeidi, Yohan Gantelet, Lucie
Abigail Addison - Animate Projects
Krencker, Geoffrey Rakotoarisoa,
Tempo e com ele próprio. Terá a técnica mais avançada de caça:
Antonin Géral-Ariès
ele a força interior necessária Reino Unido • United Kingdom infiltrarem-se no território dos
Produção Production } Julien Deparis -
para expor o seu verdadeiro eu e 00:08:11 / 2020 / Cores • Colour felinos, disfarçados de animais. Ecole des nouvelles images
transformar a sua vida? Pintura • Paint / Computador 2D •
• • 2D Computer Cheetah’s season has arrived. André França • France
Jay is trapped in the relentless City Argumento Script } Roy Joseph Butler and Philip, two pals as valiant as 00:07:40 / 2019 / Cores • Colour
until he is forced to confront his Animação Animation } Leo Crane, they’re bold, establish the ultimate Computador 3D • 3D Computer
relationship with Time and himself. Haemin Ko, Patrick Yates hunting technique: Infiltrate the
Argumento Script } Yohan Gantelet,
Will he find the inner strength to Música Music } Andrew Hayes, Andy feline’s territory disguised as animals. Clara Obeidi, Lucie Krencker
expose his true self and transform Humphreys, Bark Soho
Animação Animation } Geoffrey
his life? Rakotoarisoa, Lucie Krencker
abigail@animateprojects.org
Música Music } Mohammed Abozekry
www.animateprojects.org
julien@nouvellesimages.xyz
www.nouvellesimages.xyz
Um capitão pirata, com apenas Realização Direction } Os Jogos Olímpicos são Realização Direction }
um olho, prossegue com a sua Thomas Boileau, Alan Guimont, organizados no meio da selva. Salomé Hammann
viagem em busca do tesouro, Robin Courtoise, Mathieu Lecroq, Cada equipa conta com três Produção Production }
Malcom Hunt, François Briantais Catherine Totems - Atelier de Sèvres
sempre com uma tripulação elementos.
Produção Production }
diferente de piratas que, como • França • France
ESMA
ele, têm apenas um olho. Olympics Games are organised in 00:04:27 / 2019 / Cores • Colour
• França • France the middle of the jungle. Each team Computador 2D • 2D Computer
A one sighted pirate captain keeps 00:05:54 / 2019 / Cores • Colour is composed by three
going on a journey to get a treasure, animals. Argumento Script } Salomé Hammann
Computador 3D • 3D Computer
Animação Animation } Salomé
every time with a new crew of
Argumento Script / Animação Hammann, Marine Beaucaire, Pauline
pirates as one sighted as he is. Guitton, Loick Piton, Manon Weck
Animation } Thomas Boileau, Alan
Guimont, Robin Courtoise, Mathieu Música Music } Maxime Mary
Lecroq, Malcom Hunt, François
Briantais c.totems@atelierdesevres.com
Música Music } Jeffrey Brice www.atelierdesevres.com
coline@ecolescreatives.com
PÉROLAS PILHA
PEARLS PILE
A Avó e Avô estão prestes Realização Direction } Nghia Bui Trung, A cidade encantada esconde Realização Direction }
a assaltar o café da casa de Clara Dulaut, Martin Fettuciari, Nikita muitas atrações à noite, mas Kamil Wójcik
repouso por um punhado Gavard Noyer, Bérenger Guilbault, nem todas elas são para entreter Produção Production }
Timothée Maron, Ugo Masutti Kamil Wójcik
de caramelos. Eles imaginam-se os convidados. Tenha cuidado
Produção Production } ESMA
no papel de Bonnie e Clyde, porque assim que entrar na Polónia • Poland
um casal de bandidos bonitos loucura não há retorno. 00:02:44 / 2020 / Cores • Colour
França • France
e implacáveis. 00:06:00 / 2019 / Cores • Colour • Computador 2D • 2D Computer /
• Computador 3D • 3D Computer The enchanted town hides many Imagem Real • Live Action
Grandma and Grandpa, a couple attractions at night, but not all of
Argumento Script / Animação Argumento Script / Animação
of old people are about to hold up them are here to entertain guests.
Animation } Nghia Bui Trung, Clara Animation } Kamil Wójcik
their retirement home’s cafeteria So be careful, because when you Música Music } Piotr Kowalik
Dulaut, Martin Fettuciari, Nikita
for a fistful of toffees. They are Gavard Noyer, Bérenger Guilbault,
immerse yourself in madness, there
imagining themselves as Bonnie and Timothée Maron, Ugo Masutti will be no return. kulcik@gmail.com
Clyde, a couple of handsome and Música Music } Jacob Thomas Czech, www.facebook.com/
ruthless gangsters. Arthur Marechal komarywczekoladzie
coline@ecolescreatives.com
Quando um mundo sem cor Realização Direction } Este filme conta a história de Realização Direction }
Amber Grange
causa tristeza, o pequeno Reggie uma jovem que viaja pelo Ártico Laura Aldofredi
Produção Production } Produção Production }
parte com a missão de encontrar Amber Grange
com a sua amiga, uma Beluga,
a felicidade. Mas até onde pode em busca da sua casa e do seu Laura Aldofredi
ele espalhá-la? Reino Unido • United Kingdom verdadeiro lugar no mundo.
Holanda • Netherlands
• 00:03:01 / 2020 / Cores • Colour • 00:02:21 / 2019 / Cores • Colour
When a colourless world causes Computador 2D • 2D Computer “Chasing Stars” tells the story of a Computador 2D • 2D Computer
misery, little Reggie goes on a young girl, who travels in the Arctic
Argumento Script / Animação Argumento Script / Animação
mission to find happiness. But just Animation } Amber Grange with her friend, a Beluga, in the
Animation } Laura Aldofredi
how far can he spread it? Música Music } Kester Lyddon quest of looking for her home and
Música Music } Ottavia Marini,
true place in the world.
Eleuteria Arena
ambergrangeanimation@gmail.com
www.ambergrangeanimati.wixsite. laura.aldofredi@gmail.com
com/ambergrangeanimation www.lauraaldofredi.com
Alguém ou algo está a roubar os Realização Direction } Uma garça pesca num lago, Realização Direction }
brinquedos das crianças durante Virginie Costa enquanto o inverno chega. Milan Baulard, Ismail Berrahma,
a noite. Quem é o ladrão? Produção Production } • Flore Dupont, Laurie Estampes,
EMCA Quentin Nory, Hugo Potin
• On a lake, a heron is fishing while
Produção Production }
Someone or something is stealing winter arrives.
França • France Julien Deparis - Ecole des
the children’s cuddly toys during the Nouvelles Images
00:04:35 / 2019 / Cores • Colour
night. Who’s the thief? Computador 2D • 2D Computer
França • France
Argumento Script / Animação 00:06:47 / 2019 / Cores • Colour
Animation } Virginie Costa Computador 3D • 3D Computer
Música Music } Pierre Feyfant
Argumento Script } Milan Baulard,
cproust@angouleme-emca.fr Flore Dupont, Laurie Estampes
www.angouleme-emca.fr Animação Animation } Hugo Potin,
Flore Dupont, Laurie Estampes
Crianças e Jovens Programa do Serviço Música Music } Baptiste Leblanc
Educativo II • Children and Youngsters
Educational Service Programme II julien@nouvellesimages.xyz
www.nouvellesimages.xyz
CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS ‹ 137
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
Realização Direction }
No filme assistimos ao esforço Ela senta-se, ele penteia-a. Realização Direction }
Vasil Bogdanov
de um homem que tenta chegar Ambos recordam momentos da Noémie Blondel
Produção Production }
a casa o mais rápido possível, sua vida amorosa desde o início. Produção Production }
Stanislav Semerdjiev
Catherine Totems - Atelier De Sèvres
após o trabalho, porque deixou •
a torneira da água aberta. Pelo Bulgária • Bulgaria She sits, he dresses her hair. They França • France
caminho, ele inicia um efeito 00:06:00 / 2020 / Preto & Branco • both remember steps of their love 00:03:56 / 2019 / Cores • Colour
dominó que leva à inundação de Black & White life from the beginning. Computador 2D • 32 Computer
Computador 2D • 2D Computer
toda a cidade.
• Argumento Script } Noémie Blondel
Argumento Script / Animação
Animação Animation } Noémie
In the film we see a man trying to Animation } Vasil Bogdanov
Blondel, Noémie Bevierre, Clarisse Ye,
get to his home from work as fast Música Music } Galo Ortiz and The
Simon Caubel
as possible because he has left Bratislava Symphony Orchestra,
Música Music } Thomas Bauduin
the tap water running. Throughout directed by David Hernando Rico
the way there he starts a domino c.totems@atelierdesevres.com
natfiz.foreign.dep@gmail.com
effect leading to the whole town www.atelierdesevres.com
getting flooded. Crianças e Jovens Programa do Serviço
Educativo II • Children and Youngsters
Educational Service Programme II
Todos os dias, cada um de nós Realização Direction } Toc, um homem pré-histórico Realização Direction }
produz lixo. Esta curta-metragem Lev Voloshin com comportamento obsessivo- Aitor Herrero
Produção Production } Produção Production }
descreve a jornada do lixo no compulsivo vai viver uma história
Dmitri Voloshin Álvaro Iranzo Barreira
Planeta. O fim do filme deixa de amor tão excitante que será
uma questão em aberto: qual é o Moldávia • Moldova lembrada até aos nossos dias. Espanha • Spain
destino final do lixo e o que é que 00:01:24 / 2019 / Cores • Colour • 00:06:00 / 2020 / Cores • Colour
realmente lhe acontece? Computador 2D • 2D Computer Toc, a prehistoric man with Computador 3D • 3D Computer
• obsessive compulsive disorder will
Argumento Script } Lev Voloshin Argumento Script } Aitor Herrero
Every day, each and every one of us live a love story so exciting that it
Animação Animation } Serdar Djumaev Animação Animation } Alumnado
produces garbage. The short film will be remembered until our days. Barreira (Promoción 2018-19)
Música Music } Elias Tadeus
describes the journey of trash on Música Music } Marco Chiavetta,
the planet. The ending of the film revoloshin@gmail.com Oscar Lundberg
leaves open the question: what is www.simpals.studio
the final destination of garbage and info@shortsdistribution.com
what actually happens to it?
138 › CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
As fases da vida de uma mulher, Realização Direction } Recordações importantes, Realização Direction }
Selina Wagner Gabriel Akpo-allavo, Constance Augé,
na companhia do cão. inflamadas pelo ciúme, põem
Produção Production } Julia Brasileiro Lopes Garcia, Lucas
• em risco a felicidade presente e
Selina Wagner Narjoux, Méghane Reynaud
A montage following the key stages futura do seu proprietário. Produção Production }
of a woman’s life with her dog Reino Unido • United Kingdom
• Gilbert Kiner
always by her side. 00:02:04 / 2019 / Cores • Colour Treasured souvenirs, fueled by
Desenho sobre papel • Drawing on jealousy, attack their owner’s França • France
paper / Computador 2D • 2D Computer chance of present and future 00:04:45 / 2019 / Cores • Colour
happiness. Computador 3D • 3D Computer
Argumento Script } Selina Wagner
Animação Animation } Selina Wagner, Argumento Script } Gabriel Akpo-
Susan Crowe allavo, Constance Augé, Julia
Música Music } CG Riggs Brasileiro Lopes Garcia, Lucas Narjoux,
Méghane Reynaud
selina.wagner@pingcreates.com Animação Animation } Gabriel Akpo-
www.pingcreates.com allavo, Lucas Narjoux, Constance Augé
Música Music } Thomas Deborde
Crianças e Jovens Programa do Serviço
Educativo II • Children and Youngsters festival@miyu.fr / ww.artfx.fr
Educational Service Programme II
Crianças e Jovens Programa do
Serviço Educativo I • Children and
Youngsters Educational Service
Programme I
Um lince curioso decide deixar a Realização Direction } Um urso bebé perde-se da mãe Realização Direction }
floresta, atraído pelas luzes de uma Nina Bisiarina ursa e tenta voltar para ela. Daniela Hýbnerová
Produção Production } Produção Production }
cidade próxima. O lince diverte- •
Reginald de Guillebon (Folimage) Studio FAMU - Ondrej Šejnoha
se imenso na cidade até que A baby bear gets lost from his
adormece no meio de um parque França • France mother bear and tries to get back República Checa • Czech Republic
de estacionamento. Bem cedo, 00:06:48 / 2019 / Cores • Colour to her. 00:01:32 / 2019 / Cores • Colour
na manhã seguinte, os habitantes Computador 2D • 2D Computer Computador 2D • 2D Computer
da cidade ficam surpreendidos ao
Argumento Script } Nina Bisiarina Argumento Script / Animação
encontrarem este animal estranho
Animação Animation } Siergiej Gizila, Animation } Daniela Hýbnerová
coberto de neve. Música Music } Matej Lindner
Morten Riisberg Hansen, Marc Robinet
• Música Music } Nathanael Bergese
A curious lynx leaves its forest, ondrej.sejnoha@studiofamu.cz
attracted by the lights of the contact@folimage.fr
nearby town. It has great fun there
until it falls asleep in the middle of
a parking lot. In the early morning,
locals are astonished to find this
strange animal covered in snow.
CINANIMA VAI ÀS ESCOLAS ‹ 139
CINANIMA GOES TO SCHOOLS
CINANIMA 2020
The masterclass will explore the evolution of Vier Nev’s creative processes, comparing
the creation of the short film "A Mind Sang" - in which he uses images of multi-stable
perception and combines processes of 3D and 2D animation; the experience of Virtual
Reality "Dar Cria" - in which it addresses the artistic potential of virtual reality and the
illusion in virtual space; the Augmented Reality exhibition "A Terra é Tela" - in which
it tells stories and invades the city with augmented reality; and its latest project in
development "Lúcido" in which Vier Nev creates dreams in Virtual Reality and uses
virtual reality software for sketching, storyboarding, 3D modelling and animation.
CONFERÊNCIAS ‹ 143
MASTERCLASSES
Is being a video game animator the same as being a film or TV animator? Are
traditional animators prepared to animate for video games and vice versa? Is
making an animated film equivalent to making a video game? In this masterclass,
we will travel through the evolution of animations in video games and films,
understand their similarities and differences, as well as understand the influences
of each area. We will end looking to the future, understanding what is changing
with the arrival of the new generation of consoles and new entertainment
platforms and how it is affecting the way of creating new content.
and the various devices that make techniques to start the production is a computer with a camera, the
up this long journey. of small animated sequences, using Zoom installed and some curiosity.
Thus, we will develop objects a smartphone and free apps. The good mood is already included.
that are part of that History: ssional context.
metamorphoses, anamorphoses,
taumatropes, folioscopes and
phenaquistoscopes.
PAGINAÇÃO PT ‹ 145
PAGINAÇÃO INGLÊS
ESPINHO
CIDADE BALNEAR
SUV
HÍBRIDOS TOYOTA
RAV4 E C-HR
PENSE EM GRANDE
4.500
ATÉ
€*
DE OFERTAS
com financiamento e valorização da retoma.
5,69%
Com a tecnologia híbrida Toyota, pensar em grande é mesmo uma
questão de perspetiva. Pense num grande SUV, mas com baixos custos
de manutenção e baixos consumos. Ao trocar o seu carro por um RAV4
ou C-HR, tem ainda condições especiais na retoma. Mudar para a maior
marca de viaturas eletrificadas dá que pensar, não dá? TAEG
Caetano Auto
S.ta M.ª da Feira | Zona Industrial do Roligo, Espargo • Tel.: 256 833 000
Espinho | Estrada do Golfe, ZI de Silvalde • Tel.: 227 341 847
Ovar | Olho Marinho, Arada • Tel.: 256 790 600
f/caetanoauto • www.caetanoauto.pt
* Exemplo de oferta máxima no RAV4 SQUARE Collection, que pressupõe 2.500€ de valorização na retoma, combinada com 2.000€
em financiamento exclusivo Toyota Easy. Sujeito à aprovação de crédito automóvel pelo Toyota Kreditbank GmbH Sucursal em
Portugal. Reservado a concessionários enquanto intermediários de crédito a título acessório. Campanha válida até 30/11/2020.
Taxa fixa. Imagem não contratual. Consumo combinado (l/100 km): 4,8 a 5,9. Emissões de CO2 (g/km): 109 a 134.
culta e adulta
rtp.pt /rtp2
TITO E OS PÁSSAROS
© Indie Sales
UM AMIGO EXTRAORDINÁRIO
Motion Picture Artwork © 2019 Lions Gate Entertainment Inc. All Rights Reserved. © 2020 Paramount Pictures and SEGA of America, Inc. All Rights Reserved.
W O R L D F E S T I VA L O F A N I M AT E D F I L M
ANIMAFEST ZAGREB
28/09–03/10/2020
W W W. A N I M A F E S T. H R
17. Mednarodni festival animiranega filma
17th International Animated Film Festival
www.animationsfestival.dk
MIFA
THE
FILM
FESTIVAL
FESTIVAL
WWW.ANNECY.ORG
ANIMATION
INTERNATIONAL
illustration extraite du film Alison © CITIA & Gobelins l’école de l’image - Conception graphique : fullstory.fr
Utrecht & Amsterdam
kaboomfestival.nl
international
admissions
1.02 - 1.03.2021
animation@artun.ee
www.artun.ee/animation Põhja Puiestee 7,
vimeo.com/ekaanima 10412, Tallinn, Estonia
Production Co-Production Institutional Partners Sponsor
21 — 28 JUN 2021
CALL FOR
ENTRIES
UNTIL 22 FEV 2021
WE ARE LOOKING FOR:
1st and 2nd feature films
(Fiction, Documentary)
www.fest.pt
MONSTRA 2021
20TH LISBON ANIMATION FESTIVAL 10 TO 21 MAR
ira
i que
eS
xandr
Ale
MONSTRA
THE ANIMATION
BEYOND THE
UNIVERSE
MONSTRAFESTIVAL.COM
APOIOS À MEDIA APOIOS PARCEIROS APOIO ORGANIZAÇÃO
DIVULGAÇÃO PARTNERS INSTITUCIONAL