Você está na página 1de 322

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

Manual do Eng i nee ri ng pt

Controle Unisab III


Versão 1.10
tipo de compressor ____________________Refrigerante _____________

Loja nº. ________________________________________

Senha ________________________________________

Versão do software ________________________________________

Manual de engenharia - Controle Unisab III

Sistema de controle para compressores de refrigeração

Versão 1.10

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 1/319
Prefácio
Este manual de engenharia abrange compressores alternativos e de parafuso, salvo indicação em
contrário. O manual oferece uma descrição detalhada do sistema de controle Unisab III, incluindo função,
aplicação, serviço e solução de problemas.
Este manual é produzido por:

Johnson Controls Dinamarca ApS


Christian X's Vej 201 8270 Højbjerg,
Dinamarca
Telefone +45 87 36 70 00
Fax +45 87 36 70 05 CVR Nº
19 05 61 71
www.sabroe.com

Copyright © Johnson Controls Dinamarca


Este manual não deve ser copiado sem a permissão por escrito da Johnson Controls Denmark e o conteúdo
não deve ser transmitido a terceiros nem usado para qualquer finalidade não autorizada. A infração será
processada.
Este manual destina-se ao pessoal de operação e manutenção.
Por favor, leia o manual cuidadosamente para que você entenda completamente o sistema de controle
Unisab III e saiba como operá-lo corretamente. Danos ocorridos como resultado de operação incorreta não
são cobertos pela garantia da Johnson Controls Denmark.
Note onúmero da versãodeste manual. O número da versão está impresso na página anterior. É
importante que este número seja idêntico ao número da versão do Unisab III, que é mostrado na figura
Serviço/Diagnóstico/Software/Versão do software.Nuncause um manual com número de versão inferior ao
Unisab III.

Aviso!
Caso seja necessária a manutenção do sistema de controle do Unisab III, a alimentação elétrica do motor
do compressor deve ser desligada na chave geral para evitar a partida acidental do compressor. Como a
caixa do Unisab III contém partes energizadas, é muito importante cumprir as normas de segurança no
local. Não fazer isso pode causar danos ao equipamento e afetar a segurança pessoal. Mesmo que a fonte
de alimentação do Unisab III esteja desligada, alguns dos terminais ainda podem estar energizados.

Somente pessoal autorizado tem permissão para fazer manutenção no Unisab III. Se o Unisab III estiver
conectado a uma rede, lembre-se sempre que o compressor pode ser iniciado REMOTO. Essenão podeser evitado
apenas alterando as configurações no monitor do Unisab III.

Se for descoberto queSenha de supervisortiver sido usado para definir um valor crítico para a operação
segura do compressor, ou seja, fora dos limites especificados, o que pode causar operação irregular ou
incorreta ou, no pior dos casos, avaria, deve-se antecipar que a Johnson Controls Denmark tem o direito de
reduzir suas obrigações de garantia .
A Johnson Controls Denmark também não aceita nenhuma responsabilidade de qualquer tipo por danos à unidade do
compressor e peças da planta causados por oscilação de torção ou algo semelhante que seja atribuível a soluções VSD
integradas iniciadas pelo cliente após a entrega.

Parada de emergência

Ative a parada de emergência com um leve toque e desative-a girando-a no sentido horário. A parada de
emergência corta diretamente o circuito de força da proteção do motor do compressor. Ativação de
a parada de emergência durante a operação levará ao descarregamento imediato do protetor do motor
enquanto ainda houver energia no Unisab III. Portanto, é sempre possível ler o estado do compressor.

Sempre que a parada de emergência for ativada durante a operação, o texto do alarmeCompr. erro do
motoraparecerá no visor. Antes que o compressor possa ser reiniciado, desative o alarme
por meio doF4/tecla RESET e solte a parada de emergência.
Observe: Se o Unisab III estiver definido emControlo remotoouAuto, o compressor reiniciará automaticamente.

Dados técnicos
Fonte de energia: VAC nominal Tolerância Hz
85-250 47-63
Consumo: 32 VA
Temperatura ambiente: 0-55°C (durante a operação)
Umidade: 10-90% de umidade relativa (sem condensação)
Aperto: IP 54

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 3/319
Conteúdo

1. Controle Unisab III 13


1.1. Introdução 13
1.2. Operando o controle Unisab III 14
1.2.1 Inicialização 14
1.2.2 Exibição 16
1.2.3 Painel frontal 16
1.2.4 Estrutura do menu 18
1.2.5 Sessão 26
1.2.6 Alteração dos valores definidos 29
1.2.7 Favoritos 31
1.2.8 Operação manual e automática 33
1.2.9 Desligamento e reconhecimento de alarme 34
1.2.10 Configurações de fábrica 35

2. Alarmes e desligamentos 36
2.1. Alarmes e desligamentos analógicos 36
2.1.1 Introdução 36
2.1.2 Níveis de pressão medidos e calculados - parafusos 37
2.1.3 Temperaturas medidas e calculadas - parafusos 39
2.1.4 Níveis de pressão medidos e calculados - receitas. 40
2.1.5 Temperaturas medidas e calculadas - receitas. 41
2.1.6 Níveis de pressão/temperatura medidos/calculados. - HPO/HPC 42
2.1.7 Notas 43
2.1.8 Cálculos de pressão de óleo 46
2.1.9 Superaquecimento do gás de sucção, desligamento 47
2.1.10 Entrada do usuário 1 (4-20 mA) 47
2.1.11 Alarme de pressão de óleo (SABflex e SABCube) 47
2.1.12 Desligamento da pressão do óleo (SABflex e SABCube) 47
2.2. Outros alarmes e desligamentos 48
2.2.1 Alta pressão diferencial de óleo (SMC Mk4) 48
2.2.2 Erro no sistema de óleo (compressores de parafuso) 48
2.2.3 Erro de capacidade (compressores de parafuso) 48
2.2.4 Erro PMS 48
2.2.5 Sem permissão inicial 49
2.2.6 Erro do motor do compressor 49
2.2.7 Sobrecarga do motor do compressor 49
2.2.8 Sobrecarga de pressão de descarga 49
2.2.9 Alta temperatura do motor 49
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
4/319 001930 em 2014.09
2.2.10 Erro na bomba de óleo (compressores de parafuso) 49
2.2.11 Erro na bomba de óleo (SAB 80) 49
2.2.12 Erro da bomba de fluxo total (compressores de parafuso) 50
2.2.13 Erro do ventilador de resfriamento 50
2.2.14 Erro do retificador de óleo 50
2.2.15 Número inicial incorreto na sequência 50
2.2.16 Limitando a pressão de sucção 50
2.2.17 Limitando a pressão de descarga 50
2.2.18 Limitando a temperatura de saída do processo 50
2.2.19 Limitando a água quente 50
2.2.20 Limitando a temperatura de descarga 50
2.2.21 Limitador de partida 50
2.2.22 Inicialização do limitador de RPM 51
2.2.23 Alarme de descarga de pressão de lubrificante 51
2.2.24 Sem comunicação com o chiller 51
2.2.25 Resfriador, desligamento do resfriador 51
2.2.26 Observe a pressão do óleo 51
2.2.27 Erro de posição Vi 51
2.2.28 Monitoramento de baixa pressão de lubrificação (compressor de parafuso) 51
2.2.29 Desligamento do registro de óleo 52
2.2.30 Alarme de pressão do óleo principal insuficiente 52
2.2.31 Desligamento da pressão do óleo principal insuficiente 52
2.2.32 Alarme de baixa pressão do circuito de óleo 52
2.2.33 Desligamento de baixa pressão do circuito de óleo 52
2.2.34 Desligamento crítico da pressão do circuito de óleo 52
2.2.35 Alarme de baixa pressão da bomba de óleo 52
2.2.36 Desligamento de baixa pressão da bomba de óleo 53
2.2.37 Alarme de jato de líquido 53
2.2.38 Desligamento por injeção de líquido 53
2.2.39 Alto fluxo do separador (compressor de parafuso) 53
2.2.40 Retrocesso do VSD 53
2.2.41 Conexão de rede para alarme VSD 53
2.2.42 Conexão de rede para desligamento do VSD 54
2.2.43 Erro geral da unidade 54
2.2.44 Alarme de velocidade forçada 54
2.2.45 Diagramas de pressão de óleo 54
2.3. Desligamentos e alarmes com números de
identificação para compressores parafuso 58
2.3.1 Desligamentos e alarmes para compressores parafuso 58
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
001930 pt 2014.09 5/319
2.4. Desligamentos e alarmes com números de
identificação para compressores alternativos 61
2.4.1 Desligamentos e alarmes para compressores alternativos 61

3. Controle e vigilância do compressor 63


3.1. Regulagem do compressor 63
3.1.1 Configuração do modo de controle 63
3.1.2 Configuração do regulador 64
3.1.3 Regulagem de compressores de parafuso 65
3.1.4 Regulação do PID de capacidade (loop externo) 65
3.1.5 Regulação da capacidade P (loop interno) 66
3.1.6 Regulagem de deslizamento Vi 67
3.1.7 Configurações do regulador 67
3.1.8 Regulação de compressores alternativos 70
3.1.9 Pontos de ajuste para reguladores 71
3.1.10 Regulador de entrada do usuário (entrada ext.) 75
3.1.11 Controle do ponto de ajuste com entrada do usuário 1 76
3.1.12 Controle de capacidade com entrada do usuário 1 79
3.1.13 Compensação climática 80
3.2. Funções limitantes 84
3.2.1 Introdução 84
3.2.2 Limitadores padrão 85
3.2.3 Limitadores especiais 87
3.2.4 Indicações do display (compressores de parafuso) 94
3.2.5 Indicações do display (compressores alternativos) 95
3.3. Controle do compressor - compressores de parafuso 96
3.3.1 Sequência de início 96
3.3.2 SAB 163 Mk 1 com bomba de óleo 96
3.3.3 SAB 110/128/163 Mk 2 sem bomba de óleo 96
3.3.4 Booster SAB 128/163 Mk 2 com bomba de óleo 97
3.3.5 SAB 202, SAB 163H/128H Mk3 com bomba de óleo e VMY Mk3 com
bomba de fluxo total 97
3.3.6 SAB 128HR e 163HR com bomba de óleo 98
3.3.7 SAB 80 com bomba de óleo (mecânica) instalada 99
3.3.8 VMY Mk 2 e 2.5 com bomba de óleo embutida 99
3.3.9 VMY Mk 3 sem bomba de fluxo total 99
3.3.10 FV 19 com bomba de óleo 100
3.3.11 FV 24/26 com bomba de óleo 101
3.3.12 SV 24/26 com bomba de óleo 101
3.3.13 GSV/RWF com bomba de óleo 102
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
6/319 001930 em 2014.09
3.3.14 GST com bomba de óleo 103
3.3.15 SAB 283 Mk1, SAB 330 e SAB 355 Mk1 com bomba de óleo 104
3.3.16 SAB 120 e 151 com bomba de óleo 105
3.3.17 SAB 120 e 151 sem bomba de óleo 107
3.3.18 SAB 193, 233, 283 e 355 com bomba de óleo 108
3.3.19 SAB 193, 233, 283 e 355 sem bomba de óleo 109
3.3.20 SABCube 109, 133 e 159 110
3.3.21 SAB 157HR 111
3.3.22 SABflex 113
3.3.23 Carregamento de óleo, manual (compressores de parafuso) 114
3.3.24 Rotatune (VSD) 115
3.3.25 Aquecimento a óleo 116
3.4. Controle do compressor - compressores alternativos
117
3.4.1 Sequência de início 117
3.4.2 Retorno de óleo 117
3.4.3 Inicie o sistema de descarga para o compressor TCMO 28 117
3.4.4 Etapas adicionais nos compressores SMC 117
3.4.5 Aquecimento de óleo 118
3.4.6 Rota (VSD) 118
3.5. Controle do compressor - funções do usuário 123
3.5.1 Permissão de partida externa - parada imediata 123
3.5.2 Permissão de partida externa - parada normal 123
3.5.3 Capacidade reduzida bloqueada 123
3.5.4 Sistema de gerenciamento de energia (PMS) 123
3.5.5 Função de câmara frigorífica 123
3.5.6 Aux. saída 124
3.5.7 Entrada do usuário 126
3.5.8 Medição da corrente do motor 127
3.5.9 Medição da potência do motor 127
3.5.10 Conexão do termistor 128
3.5.11 Configuração do COP 128
3.5.12 HP em dois estágios 128
3.5.13 Refrigerante R000 129
3.6. Controle do compressor - funções do resfriador 129
3.6.1 Retorno de óleo do separador de óleo (ChillPAC) 130
3.6.2 Retorno de óleo do evaporador (ChillPAC/PAC) 130
3.6.3 Função By-pass (ChillPAC) 130
3.6.4 Evaporador de fluxo (ChillPAC/PAC) 130
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
001930 pt 2014.09 7/319
3.6.5 Condensador de fluxo (ChillPAC/PAC - opcional) 131
3.6.6 Controle de nível 131
3.6.7 Controle DX 131
3.7. Controle do compressor - ajuste da velocidade da corrediça
(compressores de parafuso com corrediças hidráulicas) 133
3.7.1 Slide de capacidade 133
3.7.2 Slide de relação de volume 133
3.8. Controle do compressor - posição zero variável
(compressores de parafuso com corrediças hidráulicas) 135
3.8.1 Geral 135
3.8.2 Capacidade corrigida 135
3.8.3 Configuração automática do novo ponto zero (SAB 202) 136
3.8.4 Configuração manual do novo ponto zero (todos os compressores de parafuso) 136

3.8.5 Bloco espaçador embutido 136


3.8.6 Desligamento por erro de capacidade 137
3.8.7 Configuração 137
3.8.8 Zero pos. foto 138
3.9. Controle do compressor - controle deslizante elétrico 139
3.9.1 Controle elétrico de deslizamento 139
3.9.2 Carga parcial e carga total 139
3.9.3 Posição Vi calculada 139
3.9.4 Mudança para carga total 139
3.9.5 Mudança para carga parcial 140
3.9.6 Indicações de posição 140
3.9.7 Controle do freio deslizante 140
3.9.8 Desligamento de capacidade 140

4. História 141
4.1. lista de desligamento 141
4.1.1 Desligamento 141
4.1.2 Numeração de entradas/saídas 143
4.1.3 Número de desligamentos 146

5. Serviço 147
5.1. Manutenção 147
5.1.1 Temporizadores de serviço 147
5.1.2 Compressor de manutenção (parafuso e alternativo) 147
5.1.3 Unidade 151
5.1.4 Monitoramento remoto 152
5.1.5 Informação de tendências 154

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


8/319 001930 em 2014.09
5.1.6 E-mails de evento para o usuário 155
5.2. Diagnóstico 156
5.2.1 Hardware 156
5.2.2 Software 159

6. Configuração 163
6.1. Controle do compressor 163
6.1.1 Configuração operacional do compressor 163
6.2. sequenciamento 166
6.2.1 Sequenciamento Multisab 166
6.2.2 Parâmetros de sequenciamento 166
6.2.3 Informações de status de sequenciamento 168
6.3. Multisab 169
6.3.1 Multisab 169
6.4. Configuração 171
6.4.1 Unidade 175
6.4.2 VSD 179
6.4.3 Bloco compressor 181
6.4.4 Planta 187
6.4.5 Sistema de óleo 192
6.4.6 Comunicação 198
6.4.7 Medição 201
6.4.8 Entrada Externa (Usuário 1) 203
6.4.9 Aux. saída 203
6.4.10 R000 204
6.4.11 Calibração 204
6.4.12 Configuração Rápida 204
6.4.13 Redefinição de fábrica 205
6.4.14 Movimento máximo da corrediça de capacidade 206
6.5. Temporizadores 207
6.5.1 Introdução 207
6.5.2 Lista de temporizadores 207
6.5.3 Configuração do temporizador 207
6.5.4 Data-hora 208
6.5.5 Carga de óleo (compressor de parafuso) 208
6.5.6 Ventilador do motor (compressor de parafuso controlado por frequência) 209
6.5.7 Fator de banda P 210
6.5.8 Transferência (compressores alternativos) 213
6.5.9 Assunção (compressores alternativos) 213

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 9/319
6.5.10 Valores do temporizador - compressores de parafuso 214
6.5.11 Descrição do temporizador - compressores de parafuso 216
6.5.12 Valores do temporizador - compressores alternativos 224
6.5.13 Descrição do temporizador - compressores alternativos 225
6.6. Sessão 230
6.6.1 Senha 230
6.6.2 Número de série 230
6.6.3 Conexão remota 230
6.6.4 Interface do usuário 231
6.6.5 Interface de funções 232
6.6.6 E-mail 234
6.6.7 Idioma 235

7. Calibração 236
7.1. Antes da inicialização 236
7.2. Transdutores de pressão 236
7.3. Sensores de temperatura (temperatura de saída do
processo) 238
7.4. Motor 239
7.4.1 Sinal de frequência do motor 239
7.4.2 Corrente do motor 239
7.5. Transmissores de posição para sistemas hidráulicos de
deslizamento (compressores de parafuso) 239
7.5.1 Procedimento de calibração para transmissores de posição 240
7.5.2 Ajuste do slide de capacidade, Vi manual 240
7.5.3 Ajuste deslizante de capacidade, ponto zero automático 241
7.5.4 Ajuste do slide de capacidade, Vi automático 241
7.5.5 Ajuste deslizante da taxa de volume, Vi automático 242
7.5.6 Ajustando o transmissor de giro 243
7.5.7 Ajuste da haste de capacidade de curso longo 244
7.5.8 Ajuste da haste de capacidade de curso longo para SAB 283 Mk1 245
7.5.9 Ajustando a haste de capacidade de curso curto para Gram GST, GSV
e RWF e transmissor de volume de curso curto para GSV,
RWF e SAB 283 Mk1 e SAB 355 Mk1 245
7.5.10 Ajuste da haste de capacidade de curso longo para SAB 193-233-283 e
SAB 355 246
7.5.11 Ajustando o transmissor de volume de curso curto para
SAB 193-233-283 e SAB 355 247
7.5.12 Ajuste da haste de capacidade de curso curto para SAB 120 e SAB 151
247
7.5.13 Calibração de software, sistemas hidráulicos de deslizamento 248

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


10/319 001930 em 2014.09
7.6. Sistemas elétricos de deslizamento (certos compressores de
parafuso) 249
7.6.1 Posicionamento manual do slide 249
7.6.2 Ajuste do transmissor 249
7.6.3 Calibração de software, sistemas elétricos de deslizamento 250

8. Unisab III (inicialização) e configuração de


comunicação 251
8.1. Introdução 251
8.2. Entre no carregador de inicialização 251
8.3. Atualizar 251
8.3.1 Carregar nova versão de software 256
8.3.2 Configuração de upload 257
8.3.3 Carregando idioma novo/adicional 257
8.4. Informações 257
8.4.1 Flash 258
8.4.2 Ethernet, configuração do endereço IP 259
8.4.3 Sistema de arquivos 261
8.4.4 Contraste (exibição) 261
8.5. Configuração de comunicação 263
8.5.1 Visão geral da conexão 263
8.5.2 Configuração do canal Ethernet 263
8.5.3 Configuração da porta RS485/Danbuss 264
8.5.4 Configuração do Profibus/DP 266
8.6. Interface Web/TFTP 267
8.6.1 Arquivos.htm 267
8.6.2 Screen.htm 269
8.7. ferramentas de software 270
8.7.1 Interface de usuário remoto SabHMI 270
8.7.2 Simulador de Dados SabSim 271
8.7.3 Pacote de demonstração e treinamento - UniDemo 271
8.8. Ferramenta de configuração U Set 273
8.8.1 U Definir software de configuração para configuração do Unisab III 273

9. Solução de problemas 283


9.1. Solução de problemas do controlador Unisab III 283
9.1.1 Ferramenta de diagnóstico 283
9.1.2 Diodos de luz 283
9.1.3 Entradas digitais 285
9.1.4 Entradas analógicas 285

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 11/319
9.1.5 Relógio interno, Data - Hora 286
9.1.6 Instruções gerais 286
9.2. Diagramas de solução de problemas 286
9.3. Lista de versões 296

10. Substituição de peças 312


10.1. Introdução 312
10.1.1 Substituindo o painel frontal 312
10.1.2 Substituindo o cassete de impressão 312
10.1.3 Substituindo a bateria 313

11. Peças de reposição 314


11.1. Peças de reposição para Unisab III 314

12. Material suplementar 316

Índice 317

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


12/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

1. Controle Unisab III


1.1. Introdução
O objetivo do sistema de controle Unisab III é monitorar, proteger, controlar e regular compressores
alternativos e de parafuso. O gabinete de controle, bem como os componentes elétricos, foram conectados
de fábrica. Assim, apenas algumas conexões são necessárias para ligar as instalações elétricas no local.

O Unisab III é programado de acordo com o tipo de compressor que vai controlar. Vercapítulo 6.
Configuraçãono manual de Engenharia.
O Unisab III oferece diferentes formas de controlar/regular a capacidade do compressor de acordo com os
níveis de pressão ou temperatura. A capacidade do compressor pode ser regulada manual e
automaticamente.
Além disso, várias funções limitantes foram incorporadas. Em períodos de sobrecarga, essas funções
limitadoras irão intervir e limitar a capacidade do compressor até que a situação volte ao normal.
Consequentemente, o número de paradas operacionais indesejáveis será reduzido, bem como a
necessidade de supervisão.
Os compressores equipados com Unisab III Control podem ser conectados através do sistema de comunicação
integrado, Multisab. Desta forma os compressores podem trabalhar em um sistema de refrigeração comum, otimizando
assim o funcionamento de toda a planta de compressores.

O sistema de comunicação permite ainda que o Unisab III seja conectado a um sistema central de
monitoramento, controle e registro de dados PLC ou PC. O Unisab III pode ser conectado e se comunicar
com antigas unidades de controle Sabroe, como o Unisab II.
O Unisab III é operado por meio de um painel frontal conforme mostrado na Fig. 3. O painel frontal é bem
organizado com apenas algumas teclas e um display distinto.

O Unisab III não perde seus valores predefinidos ou alterados no caso de uma falha temporária de energia. Ele
contém uma bateria que é usada pelo timer integrado para garantir que a hora e a data estejam sempre corretas,
mesmo se a energia for desconectada. O contador de horas e quaisquer valores de alarme armazenados
manterão a hora correta.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 13/319
Controle Unisab III

1.2. Operando o controle Unisab III

1.2.1 Inicialização
Na entrega, todos os componentes elétricos do compressor são conectados ao Unisab III. No local é
necessário apenas adicionar a tensão de alimentação correta das instalações locais. A fiação elétrica deve
ser realizada de acordo com os esquemas elétricos do Unisab III ao final deste manual.

Observe em particular que

• nenhuma tensão externa deve ser aplicada às entradas digitais do Unisab III.
• a tensão de alimentação deve estar entre 85 VAC e 250 VAC.
Antes de qualquer tensão ser aplicada ao Unisab III,o interruptor de parada de emergência deve ser
ativado. Quando a tensão é aplicada ao Unisab III, a imagem padrão mostrada abaixo aparecerá no visor e
o Unisab III estará pronto para operação.

Fig. 1: imagem padrão

Como o Unisab III foi programado com valores para limites de alarme, limites de desligamento, pontos de ajuste,
etc., o compressor pode ser iniciado imediatamente.

No entanto, alguns dos valores devem ser adaptados à situação operacional real. Também é recomendável
ler atentamente este manual para adquirir um conhecimento profundo de como operar o Unisab III.

O Unisab III é operado exclusivamente por meio das teclas do painel frontal. A leitura das condições de
operação, bem como a alteração dos valores limite e pontos de ajuste, são realizadas através do display. O
visor contém várias imagens diferentes.
O painel de controle geralmente é fechado e travado com dois parafusos na parte inferior do painel frontal.
Ao girar os parafusos, o painel frontal é afrouxado e pode ser levantado para uma posição aberta, mas
ainda preso ao gabinete. Veja a Fig. 2.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


14/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Fig. 2: Unisab III com frente aberta

Desta forma, o painel frontal permanece fácil de operar e é obtido fácil acesso ao interior do gabinete.
Quando o Unisab III está aberto, ele ainda está totalmente operacional.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 15/319
Controle Unisab III

1.2.2 Exibição

Barra superior

Área de conteudo

Barra de informações

Área da tecla F

Fig. 3: Frente do Unisab III

Mostrar
O visor possui iluminação de fundo com função de proteção de tela. Ele consiste em umBarra superior
com informações de navegação, umárea de conteudocom 7-11 linhas de informação, umbarra de
informaçõescom informações de modo e status e umÁrea da tecla Fcom informações sobre as teclas de
função ativas. Níveis de pressão, temperaturas, pontos de ajuste, bem como limites de alarme e
desligamento podem ser lidos no visor. O contraste é definido de fábrica, mas pode ser ajustado, se
necessário. Ver subseçãoContraste (exibição)no manual de Engenharia.

Real Compressor n.
capacidade (se conectado remotamente) Estado “sorriso”:

modo compressor OK
1
estado do compressor Alarme

Senha Controlo remoto


Informação sobre Desligar
segurança conexão temporizador ativo

Fig. 4: Barra de informações no visor do Unisab III

1.2.3 Painel frontal


O painel frontal do Unisab III é dividido em três seções: A seção
de controle-para controlar o compressor.
A seção de menu-para selecionar as imagens do menu e alterar os valores. A
seção da tecla F-para operar as teclas de função.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


16/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Seção de controle

Luz acima da tecla Iniciar


Desligado/verde/amarelo/luz vermelhaindicando se o compressor está parado, funcionando, em modo
de alarme ou em desligamento. Na inicialização, esta luz pisca em verde até que o Unisab III receba
feedback da partida do motor. Ao mesmo tempo o textoIniciando(flashes de luz) eCorrendo(luz constante)
pode ser visto na linha inferior de uma imagem operacional. Amarelo piscando = alarme. Vermelho
piscando = desligamento.

O compressor inicia em operação manual ao pressionar esta tecla uma vez. Funciona apenas se o
compressor estiver em modo manual.

O compressor para na operação manual ao pressionar esta tecla uma vez. Funciona apenas se o
compressor estiver em modo manual.

Seção de menu

Move para a esquerda no sistema de menus. Usado para selecionar imagens.

Move para a direita no sistema de menus. Usado para selecionar imagens ou um valor.

Move para cima em um menu ou em uma imagem para apontar para uma determinada linha ou ao alterar uma
configuração para um valor mais alto. Ao alterar uma configuração, o valor será acelerado ao pressionar a tecla
continuamente.

Move para baixo em um menu ou em uma imagem para apontar para uma determinada linha ou ao alterar uma
configuração para um valor mais baixo. Ao alterar uma configuração, o valor será acelerado ao pressionar a tecla
continuamente.

A tecla Enter (check) tem várias funções. Ao alterar os valores definidos, pressionando esta tecla, a
alteração será inserida na memória do Unisab III. Para fazer alterações, você deve usar osenhafornecido
pela Johnson Controls Dinamarca. Quanto à codificação de uma senha, consulte a subseção1.2.6. Alterando
os valores definidos.

A tecla Escape/step back (giro completo) tem várias funções. Normalmente, tem umpasso para trásfunção e
volta para a imagem anterior. Você pode voltar 5 passos. Ao alterar os valores definidos, pressionar esta
tecla descartará suas alterações. Ver subseção1.2.6. Alterando os valores definidos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 17/319
Controle Unisab III

Seção da tecla F

F1
Tecla de função 1. Tem várias funções, por exemplo, saltar para oFavoritos/Padrãofoto.

F2
Tecla de função 2. Tem várias funções, por exemplo, aumentar a capacidade durante a operação manual.
Se houver uma barra de rolagem à direita na imagem, oF2tem uma função PAGE UP.

F3
Tecla de função 3. Tem várias funções, por exemplo, diminuir a capacidade durante a operação manual. Se
houver uma barra de rolagem à direita na imagem, oF3tem uma função PAGE DOWN.

F4
Tecla de função 4. Tem várias funções, por exemplo, reinicialização do desligamento.

A função de cada tecla sempre será mostrada no display acima da tecla.

1.2.4 Estrutura do menu


Unisab III inclui uma série de imagens diferentes paraoperação do compressor, valores definidos,
configuração, etc. Essas imagens são construídas em um sistema de menu onde uma determinada imagem
pode ser selecionada por meio das teclas de seta. A árvore do menu mostra a estrutura e o número de
imagens nos sistemas de menu para:
- compressores de parafuso

- Compressores alternativos de estágio único

- Compressores alternativos de dois estágios

Na árvore do menu, a seleção das imagens é realizada por meio das setas do painel frontal.

Oe as teclas permitem que você se movaesquerdaoucertona árvore de menus.

O e as teclas permitem que você se movaacimaouabaixona árvore do menu movendo o cursor escuro
de linha em linha.

ImprensaF1/Menu para ir diretamente para oFavoritos/Padrãofoto. Em seguida, basta pressionar para dis-
play no menu principal composto pelos seguintes menus:

• Favoritos-um número de imagens operacionais definíveis pelo usuário

• Alarme-lista de alarmes ativos


• Desligar-lista de desligamentos ativos
• valores de controle-todos os valores operacionais com limites e pontos de ajuste

• História-histórico de informações de desligamento

• Serviço-informações de manutenção e diagnóstico


• Configurar-toda a configuração do compressor, configuração, temporizadores, sessão, etc.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


18/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Árvore de menus IHM do Unisab III

Texto em negrito=cardápio

Texto normal = uma imagem selecionável

Menu nível 1 Menu nível 2 Menu nível 3 Menu nível 4

Favoritos Padrão

Usuário 1

Usuário 2

usuário 3

usuário 4

usuário 5

usuário 6

Gerenciar

favoritos

Alarmes

Desligar

Tabela 1: Árvore do menu IHM do Unisab III

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 19/319
Controle Unisab III

Menu nível 1 Menu nível 2 Menu nível 3 Menu nível 4

valores de controle Sucção valores

Barra de pressão Limites

Ao controle

Grau de Pressão Limites

Ao controle

Superaquecimento Limites

Ao controle

Pressão de sucção interna Limites (SABflex, SABCube)

Controle (SABflex, SABCube)

Pressão interna Limites (somente SAB 157HR)

Controle (somente SAB 157HR)

Descarga valores

Barra de pressão Limites

Ao controle

Grau de Pressão Limites

Ao controle

Temperatura Limites

Ao controle

Superaquecimento Limites

Ao controle

Relação de pressão (SABflex, SABCubo)

Óleo valores

Pressão Limites

Ao controle

Filtro Limites

pressão

Bombear Limites (SAB 120-151,

SAB 193-355, SAB 157HR)

Temperatura Limites

Ao controle

temperatura do separador Limites (SAB 120-151,

SAB 193-355, SAB 157HR SABflex)

Controle (SAB 120-151,

SAB 193-355, SAB 157HR SABflex)

Tabela 2: Árvore de menus da IHM do Unisab III

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


20/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Menu nível 1 Menu nível 2 Menu nível 3 Menu nível 4

valores de controle Motor valores

Atual Ao controle

Poder Ao controle

Velocidade Controle (somente VSD)

Ref. de velocidade (somente VSD/Modbus)

Frequência (somente VSD/Modbus) /DA

velocidade final (somente VSD/Modbus) /LS

Tensão (somente VSD/Modbus)

Torque Nm (somente VSD/Modbus)

Torque % (somente VSD/Modbus) /DA

Tensão de rede (somente VSD/Modbus) /LS

Tensão do barramento CC (somente VSD/Modbus)

temperatura da fase U (somente VSD/Modbus) /LS

temperatura de fase V. (somente VSD/Modbus) /LS

temperatura de fase W (somente VSD/Modbus/LS)

Temperatura do dissipador de calor (somente VSD/Modbus /DA)

temperatura do retificador (somente VSD/Modbus/LS)

Temperatura ambiente. quadro (somente VSD/Modbus)

Capacidade valores

Capacidade Ao controle

Boné. slide pos. (Não é receita)

relação Vi (SAB157HR, SABflex, SABcube)

Vi slide pos. Controle (somente Auto Vi)

Colheita

Tabela 3: Árvore do menu IHM do Unisab III

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 21/319
Controle Unisab III

Menu nível 1 Menu nível 2 Menu nível 3 Menu nível 4

valores de controle Temperatura do processo valores

Temperatura de saída do processo Limites

Ao controle

Processo em temp. Limites (apenas chiller)

Evap. nível Controle (controle de nível de LP)

Nível do condensador Controle (controle de nível HP)

Do utilizador valores

Entrada do usuário 1 Limites

Ao controle

Intermediário valores (Apenas receita em duas etapas)

Barra de pressão Limites

Grau de Pressão Limites

Temperatura Limites

História Desligar estado de controle

Valores medidos

estado de entrada

estado de saída

Nº de desligamentos

Tabela 4: Árvore do menu IHM do Unisab III

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


22/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Menu nível 1 Menu nível 2 Menu nível 3 Menu nível 4

Serviço Manutenção Temporizadores de serviço

Manut. compr.

Dirigir (somente VSD/Modbus)

Diagnóstico hardware Entradas analógicas

Saídas analógicas

Entradas digitais

Saídas digitais

Programas Versão do software

Ligar

Limite zero. pos. (somente parafusos)

POLICIAL

Proficom

Pistão Rotatune (rota rec. apenas)

Sep. velocidade (somente parafusos)

Misc. funções

senha de superusuário

Examine todos os parâmetros

Monitor remoto

Tendência

Evento

Tabela 5: Árvore do menu IHM do Unisab III

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 23/319
Controle Unisab III

Menu nível 1 Menu nível 2 Menu nível 3 Menu nível 4

Configurar Compr. Ao controle

sequenciamento

Multisab

Configuração Dirigir

VSD (somente VSD/Modbus)

Bloco Compressor

Plantar

Sistema de óleo

Comunicação

Escavação. via Profibus (Se Profibus Sim)

Medindo

Entrada externa

aux. saída (Limites auxiliares, se saída auxiliar)

R000

Tabela 6: Árvore do menu IHM do Unisab III

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


24/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Menu nível 1 Menu nível 2 Menu nível 3 Menu nível 4

Configurar Configuração calibração Pressão

Temperatura do processo

Posição

Frequência

Entrada analógica

Saída analógica

Entrada digital

Saída digital

Configuração rápida

Restauração de fábrica

Temporizadores Lista de cronômetros (Recibo/Parafuso)

Configuração do temporizador (Recibo/Parafuso)

Data hora

Carregamento de óleo (somente parafusos)

ventilador do motor (somente VSD)

fator de banda P

Transferir (Somente receita)

Assumir (Somente receita)

Sessão Senha

Número de série

conexão remota

Interface de usuário

Interface de funções

E-mail

Linguagem

Tabela 7: Árvore do menu IHM do Unisab III

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 25/319
Controle Unisab III

1.2.5 Sessão
Ao selecionar o menuSessão, aparece a seguinte imagem:

Fig. 5: Menu da sessão

Senha
Quando você deseja alterar um parâmetro, deve inserir uma senha de quatro dígitos.

No Unisab III existem 4 níveis de senha:


• Monitoramento(sem senha) - apenas acesso de monitoramento

• Do utilizador-acesso para alterar pontos de ajuste vinculados à operação normal

• Superusuário-acesso para alterar a configuração e pontos de ajuste críticos

• Supervisor-Nível de supervisor da Johnson Controls Dinamarca

Alterne entre os níveis de senha com e . Escolha o nível apropriado com e


insira a senha de quatro dígitos usando as teclas de seta. Depois de inserir os quatro dígitos,
pressione e depoisF3/OK.
Se a senha for aceita você voltará para a figura onde deseja alterar um parâmetro e poderá alterar o valor
do parâmetro com as teclas e .
Na subseção1.2.6. Alterando os valores definidos, você encontrará um exemplo detalhado de como alterar um
parâmetro, por exemplo, um valor limite.

Você sempre pode fazer login no Unisab III, mesmo que não seja solicitada uma senha. Basta escolher
Usuário atualnoSenhaimagem noSessãocardápio.
NoSenhamenu você pode desativar uma senha aberta assim: EscolhaUsuário atualnoSenhafoto. A senha
“Lock” nobarra de informaçõesfechará e a senha de acesso será encerrada.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


26/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Você pode alterar a senha predefinida para um nível de senha. EscolherAlterar senhasnoSenhaimagem no
Sessãocardápio. Faça login no nível em que deseja alterar sua senha e digite sua nova senha. Certifique-se
de lembrar sua nova senha, pois você precisará entrar em contato com a Johnson Controls Denmark para
restabelecer a senha caso a esqueça.

Interface de usuário

A aparência da interface do usuário pode ser alterada (consulte a subseção1.2.6. Alterando os valores
definidos). Isso pode ser feito mesmo com o compressor funcionando.
Temporizador de visualização ociosa. Quando o Unisab III não for operado por algum tempo, o protetor de tela
integrado será ativado. O protetor de tela é um “Smiley” em tela cheia. O tempo antes que o protetor de tela seja ativado
é controlado por este “Temporizador de visualização ociosa”. O temporizador de exibição ociosa pode ser definido entre
0 e 3600 segundos. Se você definir o cronômetro para zero, a proteção de tela será desativada.

Menu Expansão Automática. Se esse recurso for definido como “Não”, a expansão automática e o colapso da árvore do
menu serão desativados. O sistema de menu não abrirá mais automaticamente para um nível de menu inferior ou
fechará um nível inferior quando você continuar para o próximo nível superior.

Menu Continuar Automático. Se esse recurso for definido como “Não”, você não continuará automaticamente de um
menu de nível inferior para o próximo menu de nível superior, sem usar a tecla de seta para cima (esquerda).

Rem. Homem. Permitido. No Unisab III você pode dar acesso ao controle remoto Manual a partir de uma
'IHM Remota'. A operação manual remota é bloqueada por padrão no Unisab III, mas pode ser ativada
definindoRem. homem permitidopara Sim. A operação manual é definida como:
• Mudança de e para o modo Manual
• Iniciar/parar o compressor
• Regule para cima e para baixo na capacidade

• Reconhecer o desligamento

No Unisab III, a conexão remota é indicada na barra de informações com um símbolo de seta para a ao lado do
esquerda LOCK.

No aplicativo SabHMI, a conexão remota a um Unisab III é indicada na barra de informações com uma seta
para a direita ao lado do símbolo LOCK. Acima da seta há um número que indica o número do compressor
Unisab III conectado.
SeRem. homem permitidofor definido como No no Unisab III, a operação manual remota de um aplicativo
SabHMI será bloqueada e você obterá a seguinte indicação no SabHMI: “Operação manual remota não
permitida”. Todos os outros comandos remotos (operação) ainda podem ser executados.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 27/319
Controle Unisab III

línguas
Como qualquer outra configuração de função (consulte a subseção1.2.6. Alterando os valores definidos) o idioma pode ser
alterado para qualquer um dos seguintes, mesmo quando o compressor estiver funcionando:

en=Inglês fi=Finlandês fr=Francês es=Espanhol da=Dinamarquês de=Alemão cs=Tcheco


sv=Sueco ru=Russo pl=Polonês pt=Português nl=Holandês it=Italiano no=Norueguês
hu=Húngaro el=Grego tr= Turco pt-BR=Brasileiro ko=Coreano
Quando o Unisab III for ligado pela primeira vez, o idioma definido será o inglês (en).

Ajuste de contraste

O contraste do visor pode ser ajustado com oF1+F2teclas para tornar o display mais claro e o
F1+F3teclas para tornar o visor mais escuro. Segure oF2ouF3tecla enquanto pressiona repetidamenteF1para
clarear ou escurecer o visor.
O Unisab III agora detectará automaticamente a versão do visor para definir o valor de contraste ideal e
fará a compensação de contraste de acordo com a temperatura ambiente.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


28/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

1.2.6 Alteração dos valores definidos


Este exemplo ilustra como alterar os valores definidos, ou seja, limites de alarme, limites de desligamento, pontos
de ajuste, valor inicial do temporizador, etc. Primeiro você deve posicionar o cursor (escuro) no valor que deseja
alterar. Neste exemplo é obaixo limite de desligamento para pressão de sucção. Proceda da seguinte forma:

No menu ilustrado abaixo, mova o cursor paravalores de controlecom a imprensa para ir paraeSucçãoechaves.
mais
uma vez ir para(sucção) Valorese novamente para chegar ao Sucção/Valoresfoto.

Na próxima imagem, mova o cursor para baixo paraPressão de sucçãocom o F2/ tecla e depois pressione

LIMITES para chegar ao(sucção) limitesfoto.

Imprensa quatro vezes para chegar aoBaixo valor de desligamento.


Para mudar olimite baixo de desligamento, imprensa .

Você deve inserir uma senha para continuar. Para alterar esse limite baixo de desligamento, você deve escolher
um Superusuário(ou nível superior) senha.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 29/319
Controle Unisab III

Alterne entre os níveis de senha com o e chaves. Quando você tiver selecionado o aplicativo
nível apropriado com a chave, você deve inserir neste caso os quatro dígitosSuperusuáriosenha usando as
teclas de seta.

Depois de inserir os quatro dígitos, pressione eF3/OK.


Se a senha for aceita, você está de volta aoLimites de pressão de sucçãoimagem e pode alterar oLimite
baixo de desligamentocom as teclas e.

Quando tiver definido oValor limite, imprensa para armazenar o valor na memória. Antes de pressionar
Se você tiver a possibilidade de desfazer a alteração do parâmetro pressionando em fazê-lo, em vez de . Por
as alterações que você acabou de fazer serãonãoser guardado na memória.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


30/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

1.2.7 Favoritos
Favoritoscontém uma série de imagens gerais para a operação diária do compressor. Existe uma imagem
favorita predefinida designada comoPadrão. As outras seis fotos favoritas são definidas pelo usuário,
nomeadasUsuário 1parausuário 6. Cada imagem favorita pode conter até sete parâmetros.

OUsuário 1parausuário 6as imagens favoritas são como o nome indica, definíveis pelo usuário.

NoGerenciar favoritosimagem, pressioneF2/GERENCIAR. Agora você está pronto para selecionar valores, pontos
de ajuste, limites, cronômetros ou qualquer outro parâmetro que deseja inserir ou pode "marcar" em um Favorito
do usuário.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 31/319
Controle Unisab III

Coloque o cursor no valor que deseja inserir de (quase) qualquer imagem, por exemplo, um ponto de ajuste de
pressão de sucção e pressioneF1/MARCA PÁGINAS.

O Unisab III volta automaticamente para oGerenciar favoritosfoto. Nesta imagem, coloque o cursor na
imagem do usuário na qual você deseja inserir o valor, por exemplo, oUsuário 1favorito. Imprensa
F3/CONFIRMAR para inserir o ponto de ajuste real emUsuário 1.

ImprensaF3/OK para continuar marcando. Repita esta operação até sete vezes, ou seja, até que o Usuário 1a
imagem está cheia como mostrado abaixo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


32/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

Você pode alterar a ordem dos parâmetros usando as teclas de seta para mover os parâmetros para cima e
para baixo noDo utilizadorfotos. Coloque o cursor no valor que deseja mover e pressione . Isso destacará
as setas no lado direito do valor que agora podem ser movidas para cima ou
para baixo com e . Quando estiver satisfeito, pressione e mova o cursor para o próximo valor que deseja
mover.

Quando satisfeito com o pedido noDo utilizadorfotos, pressioneF2/FEITO noGerenciar favoritos imagem
para terminar.

1.2.8 Operação manual e automática

Selecione o modo de controle do compressor

Modo de controle do compressor, ou seja,Parou,Manual,AutoouControlo remotooperação, é selecionado no


Configurarmenu noControle de Compromissofoto.

Alterne entre o modo de controle manual e automático/remoto


NoPadrãoou qualquerFavoritos do usuárioimagem (se configurada pelo usuário), você pode definirModo manual
para “Sim”, ou seja, mude decontrolo remotoouautoparamanualOperação. Você sempre pode alternar entre
ManualeAutomático/Remoto–mesmo durante a operação.

EmManualoperação, a operação do compressor (ou seja, iniciar/parar e regular a capacidade) é totalmente


controlada pelo operador, anulada apenas pelos limitadores de capacidade integrados e pela supervisão de
alarme/desligamento. EmAutooperação, a operação do compressor é controlada pelo regulador embutido -
dependendo de sua configuração durante o comissionamento. EmControlo remotooperação, a operação do
compressor pode ser controlada por um regulador remoto/controlador de sequência - dependendo da
configuração durante o comissionamento. Os limitadores de capacidade integrados e a supervisão de alarme/
desligamento também estão ativos emAutoeControlo remoto.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 33/319
Controle Unisab III

Carga ou descarga manual de capacidade

EmmanualmodoF2eF3pode ser usado para carga manual ou descarga de capacidade. Imprensa-


ingF2aumenta a capacidade e pressionandoF3diminui a capacidade. Toda operação manual do compressor
deve ser realizada a partir de uma das sete imagens favoritas.

Início manual
Emmanualmodo e se o compressor estiver pronto, você pode iniciar o compressor pressionando
. O status do compressor na barra de informações serápré-lubrificação,iniciandooucorrendodependendo
tipo de compressor. Durante o período de partida, o diodo de luz acima da tecla de partida piscará em
verde. Após o feedback da partida do motor, o diodo de luz muda para uma luz verde constante.

parada manual

Você pode parar o compressor imediatamente pressionando . Status do compressor na barra de informações
vai serboné. Deslize para baixooupausadependendo do tipo de compressor. O diodo de luz acima da tecla de
partida estará desligado.

Para SAB 109, 133 e 159, você experimentará um atraso de tempo ao pressionar a tecla de parada e até que
o compressor pare. Isso é normal e o motivo é que o controlador fecha a válvula de parada automática
antes que o motor do compressor seja parado, o que leva 40 segundos.

1.2.9 Desligamento e reconhecimento de alarme


um compressordesligaré confirmado pressionandoF4/REINICIAR. Se a causa do desligamento não estiver
mais presente, a mensagem de desligamento desaparecerá da fila de desligamento. Um desligamento para
o compressor imediatamente e é indicado por flashes vermelhos rápidos no diodo de luz acima da tecla de
partida. Um desligamento confirmado onde a causa do desligamento ainda está presente é indicado por
flashes vermelhos lentos no diodo de luz.

um compressoralarmeé reconhecido automaticamente quando a causa do alarme não está mais presente
e a mensagem de alarme desaparece da fila de alarmes. Um alarme faznãopare o compressor. É indicado
por flashes amarelos rápidos no diodo de luz acima da chave de partida.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


34/319 001930 em 2014.09
Controle Unisab III

1.2.10 Configurações de fábrica


Na entrega, o Unisab III é pré-configurado com as configurações de fábrica para todos os pontos apropriados. Embora outros
valores possam ter sido inseridos de fábrica ou após a entrega, o Unisab III sempre pode ser redefinido para suas configurações
de fábrica. Uma redefinição de fábrica afeta os seguintes pontos:

• Limites de alarme e desligamento

• Configurações do regulador

• Configuração do temporizador

• Modo de controle
As configurações de fábrica são indicadas nas tabelas nas seçõesAlarmes e desligamentos, Temporizadores e
Regulagem do compressor(manual de engenharia). Antes de executar uma redefinição de fábrica, sempre pararo
compressor por razões de segurança. SelecioneInstalação/Configuração/Restauração de fábricae mudar
Restauração de fábricadeNãoparaSim.

Agora pressione e dentro de alguns segundos o Unisab III reiniciará e exibirá oFavoritos/De-
faltaimagem mostrada na Fig. 1. A operação de reinicialização está concluída e o Unisab III agora está restaurado para
suas configurações de fábrica. O Unisab III deve então ser ajustado às condições reais de operação.Lembre-se de
preencher os formulários para as configurações reais antes de fazer uma redefinição de fábrica. Esses formulários
(Configurações para Unisab III) estão incluídos no final deste manual.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 35/319
Alarmes e desligamentos

2. Alarmes e desligamentos
2.1. Alarmes e desligamentos analógicos

2.1.1 Introdução
Os limites de desligamento e alarme podem ser definidos separadamente conforme descrito na subseção1.2.6.
Alterando os valores definidos. O Unisab III não verifica se os limites de desligamento e alarme foram trocados
por engano (por exemplo, se o limite de alarme para alta pressão de descarga for definido acima do limite de
desligamento). Consequentemente, sempre verifique as configurações ao fazer ajustes. Se um

limite de alarme for excedido, o diodo de luz acima do A tecla piscará em amarelo rapidamente e o
relé de alarme será ativado. O motivo do alarme é mostrado naAlarmefoto. Se houver mais de um alarme,
isso é indicado na barra superior.

Observe que em caso de alarme, um limitador pode estar ativo conforme descrito na seção3.2. Funções
limitantes. Quando o alarme desaparece, ele é automaticamente reconhecido e removido do Alarme
imagem e o relé de alarme retorna à sua posição normal.
Se um limite de desligamento for excedido, o compressor para imediatamente e o diodo luminoso acima
a tecla pisca rapidamente em vermelho. ODesligarA imagem mostra o motivo do desligamento e, ao
mesmo tempo, o relé de desligamento muda de posição.

O relé de desligamento funciona conectando o interruptor de desligamento/comum durante o desligamento e


desconectando-o assim que o desligamento for reinicializado. ODesligara imagem mostra exatamente
hora do desligamento. Veja também5.2. Diagnóstico. Para redefinir o desligamento, pressione o botãoF4/Botão
de reset. Os relés de alarme e desligamento retornarão às suas posições normais. No entanto, se o valor de
desligamento ainda estiver fora do limite, o diodo de luz continuará piscando em vermelho, mas lentamente.
Quando a situação voltar ao normal, oF4/A tecla RESET deve ser pressionada mais uma vez.
Os valores ajustados para desligamentos altos e baixos, bem como os valores de fábrica, são informados nas
tabelas a seguir (Tabela 8-Tabela 15) seguidas de notas explicativas.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


36/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

2.1.2 Níveis de pressão medidos e calculados - parafusos

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento - - - -
Pressão de sucção alarme alto 1,5 9,0 5.0 3+4+5
(bar) alarme baixo - 1,0 6.0 1,5 3+4+5
baixo desligamento - 1,0 6.0 1,0 3+4+5
Alto desligamento - - - -
Pressão de sucção (bar) alarme alto 5.0 22,0 19,0 3+4+5
SAB 157HR alarme baixo - 1,0 20,0 3.5 3+4+5
baixo desligamento - 1,0 20,0 2.5 3+4+5
Alto desligamento 2.0 7,0 7,0 2+26
Pressão de sucção interna
alarme alto 2.0 7,0 6.3 2+26
(bar)
alarme baixo - - - -
SAB 109-133-159 e SABflex
baixo desligamento - - - 1,0
Alto desligamento - - 100,0 2+29
Pressão interna (bar)
alarme alto - - -
Valor calculado
Ponto de ajuste 1 - - 80,0
SAB 157HR
Ponto de ajuste 2 - - 75,0
Taxa de pressão (II)
Alto desligamento 1,0 50,0 30,0 1+6+27
valor calculado
alarme alto 1,0 50,0 25,0 1+6+27
SAB 109-133-159 e SABflex
Alto desligamento 4.0 24,5 16,0 1+6
Pressão de descarga alarme alto 3.0 24,0 15,0 1+6
(bar) alarme baixo - - - -
baixo desligamento - 1,0 - 1,0 - 1,0 1+5
Alto desligamento 4.0 53.3 52,0 1+6
Pressão de descarga (bar) alarme alto 3.0 52,8 50,0 1+6
SAB 157HR alarme baixo - - - -
baixo desligamento - 1,0 - 1,0 - 1,0 1+5
Pressão do óleo (bar)
alarme baixo 1,5 6.0 4.0 2+7
valor calculado
baixo desligamento 1,0 5.0 2.5 2+7
Compressores SAB Mk 1
Pressão do óleo (bar)
alarme baixo 0,0 6.0 0,0 2+9
valor calculado
baixo desligamento 0,0 5.0 0,0 2+9
Compressores SAB Mk2
Pressão do óleo (bar)
valor calculado alarme baixo 1,0 6.0 1,5 2+9
SAB Mk 3, Mk 4 compressores baixo desligamento 0,5 5.0 1.2 2+9
SAB 202, 283 Mk1, 330, 355 Mk1, Ponto de ajuste 1 0,0 10,0 2.5 21
FV 19, SV 24/26, FV 24/26 Ponto de ajuste 2 0,0 10,0 4.0 21

Pressão do óleo (bar)


alarme baixo 1,5 6.0 2.0 2+9+17
valor calculado
baixo desligamento 1,0 5.0 1,5 2+9+17
Compressor VMY Mk 2-2.5
alarme baixo 1,5 6.0 4.0 2+9
Pressão do óleo (bar)
baixo desligamento 1,0 5.0 3.0 2+9
valor calculado
Ponto de ajuste 1 0,0 10,0 5.5 22
Compressores VMY Mk 3
Ponto de ajuste 2 0,0 10,0 7,0 22
Pressão do óleo (bar) alarme baixo 1,5 6.0 1,5 2+9b
valor calculado baixo desligamento 1,0 5.0 1,0 2+9b
SAB 120-151, SAB 157HR e SAB Ponto de ajuste 1 0,0 10,0 2.5 21
193-233-283-355 Ponto de ajuste 2 0,0 20,0 3.0 21

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 37/319
Alarmes e desligamentos

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

alarme baixo 1,5 6.0 2.0 2+9


Pressão do óleo (bar)
baixo desligamento 1,0 5.0 1,5 2+9
valor calculado
Ponto de ajuste 1 0,0 10,0 0,5 20
SAB 80
Ponto de ajuste 2 0,0 20,0 16,0 20

Pressão do óleo (bar)


alarme baixo 1.3 5.0 1.3 2+9c+28
valor calculado
baixo desligamento 0,8 5.0 0,8 2+9c+28
SAB 109
Baixo coeficiente de alarme 0,5 1,0 0,5

Pressão do óleo (bar)


alarme baixo 2.0 5.0 2.0 2+9c+28
valor calculado
baixo desligamento 1,5 5.0 1,5 2+9c+28
SAB 133-159
Baixo coeficiente de alarme 0,25 1,0 0,25
alarme baixo 2.0 5.0 2.0 2+9c+28
Pressão do óleo (bar) baixo desligamento 1,5 5.0 1,5 2+9c+28
valor calculado Ponto de ajuste 1 0,0 10,0 2.5 21
SABflex Ponto de ajuste 2 0,0 20,0 3.0 21
Baixo coeficiente de alarme 0,25 1,0 0,25
Dif. pressão através
filtro de oleo (barra)

valor calculado Alto desligamento 0,0 1,5 1,0 2+11a


Todos os tipos exceto SAB 80, SAB alarme alto 0,0 1.3 0,7 2+11a
120-151, SAB 157HR e SAB
193-233-283-355
Dif. pressão através
filtro de oleo (barra)
Alto desligamento 0,0 4.0 2.0 2+11b
valor calculado
alarme alto 0,0 4.0 1.7 2+11b
SAB 120-151 e
SAB 193-233-283-355
Dif. pressão através do filtro de óleo Alto desligamento 0,0 2.0 1,5 2+11b
(bar) alarme alto 0,0 1.6 1.2 2+11b
valor calculado alarme baixo - - - -
SAB 157HR baixo desligamento - - - -
Dif. pressão
através do filtro de óleo Alto desligamento 0,0 2.5 1.6 2+11a+19
(bar) Valor calculado alarme alto 0,0 2.5 1.4 2+11a+19
SAB 80
Dif. pressão através do filtro Alto desligamento 0,0 2.0 1,5 2+11a+25
de óleo (bar) alarme alto 0,0 1.8 1.2 2+11a+25
valor calculado alarme baixo - - - 1,0
SAB 109-133-159 e SABflex baixo desligamento - - - -
Pressão da bomba de óleo Alto desligamento - - - -
(bar) Valor calculado alarme alto - - - -
SAB 120-151 e SAB alarme baixo 0,0 3.2 0,4 2+5+30
193-233-283-355 baixo desligamento 0,0 3.2 0,1 2+5+31
Tabela 8: Níveis de pressão medidos e calculados - compressores de parafuso

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


38/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

2.1.3 Temperaturas medidas e calculadas - parafusos

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento 60,0 130,0 100,0 1+6


alarme alto 50,0 120,0 90,0 1+6
Temperatura de descarga (°C)
alarme baixo - 65,0 - 65,0 - 65,0 -
baixo desligamento - - - -
Alto desligamento 60,0 170,0 120,0 1+6
Temperatura de descarga (°C) alarme alto 50,0 170,0 110,0 1+6
SAB 157HR alarme baixo - 65,0 - 65,0 - 65,0 -
baixo desligamento - - - -
Temperatura do óleo (°C) Alto desligamento 40,0 80,0 65,0 2+7
Todos os tipos exceto SAB alarme alto 30,0 70,0 60,0 2+7
120-151, SAB 157HR e SAB alarme baixo 10,0 50,0 45,0 2+7
193-233-283-355 baixo desligamento 0,0 40,0 40,0 2+7
Alto desligamento 40,0 110,0 75,0 2+7
Temperatura do óleo (°C)
alarme alto 30,0 110,0 70,0 2+7
SAB 120-151, SAB 157HR e SAB
alarme baixo 10,0 50,0 45,0 2+7
193-233-283-355
baixo desligamento 0,0 40,0 40,0 2+7
Alto desligamento - - - -
Temperatura do separador de
alarme alto 60,0 150,0 100,0 1+6
óleo SAB 120-151,SAB
alarme baixo 0,0 50,0 15,0 1+6
193-233-283-355 e SABflex
baixo desligamento 0,0 40,0 10,0 1+6
Alto desligamento - - - -
Temperatura do separador de alarme alto 60,0 150,0 100,0 1+6
óleo SAB 157 HR alarme baixo 0,0 50,0 45,0 1+6
baixo desligamento 0,0 40,0 40,0 1+6
Alto desligamento - 60,0 100,0 60,0 1+6
alarme alto - 60,0 100,0 50,0 1+6
Temperatura de saída do processo (°C)
alarme baixo - 100,0 100,0 4.0 1+6
baixo desligamento - 100,0 100,0 2.0 1+6
Alto desligamento - 60,0 100,0 60,0 1+6
alarme alto - 60,0 100,0 50,0 1+6
Processo em temperatura (°C)
alarme baixo - 100,0 100,0 4.0 1+6
baixo desligamento - 100,0 100,0 2.0 1+6
Alto desligamento 6.0 120,0 110,0 2+7+12
Superaquecimento do gás de sucção alarme alto 5.5 120,0 100,0 2+7+12
(°C) Valor calculado alarme baixo 0,0 40,0 2.0 2+7+10
baixo desligamento 0,0 40,0 0,0 2+7+10
alarme baixo 5.0 40,0 15,0 2+7+10
Superaquecimento do gás de descarga ( baixo desligamento 0,0 40,0 10,0 2+7+10
°C) Valor calculado Ponto de ajuste 1 0,0 999,9 5.0 23
Ponto de ajuste 2 0,0 999,9 10,0 23
Tabela 9: Temperaturas medidas e calculadas - compressores de parafuso

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento - 999,9 999,9 0,0 3+18


Entrada do usuário 1 alarme alto - 999,9 999,9 0,0 3+18
(4-20 mA) alarme baixo - 999,9 999,9 0,0 3+18
baixo desligamento - 999,9 999,9 0,0 3+18
Tabela 10: 4-20 m Sinal de entrada do usuário 1

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 39/319
Alarmes e desligamentos

2.1.4 Níveis de pressão medidos e calculados - receitas.

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento - - - -
Pressão de sucção alarme alto 1,5 9,0 5.0 3+4+5
(bar) alarme baixo - 1,0 6.0 2.5 3+4+5
baixo desligamento - 1,0 6.0 1,5 3+4+5
Alto desligamento 4.0 24,0 16,0 1+6
Pressão de descarga alarme alto 3.0 22,0 15,0 1+6
(bar) alarme baixo - - - -
baixo desligamento - 1,0 - 1,0 - 1,0 1+5
Alto desligamento 4.0 24,0 7,0 1+6
Pressão intermediária (bar) Somente alarme alto 3.0 22,0 6.0 1+6
compressores de dois estágios alarme baixo - 1,0 10,0 - 1,0 1+6+16
baixo desligamento - 1,0 10,0 - 1,0 1+6+16
Alto desligamento 5.0 7,0 6.0 2+5+16
Pressão do óleo (bar) alarme alto 5.0 7,0 5.5 2+5
valor calculado alarme baixo 0,5 5.0 4.0 2+5+14
SMC100/TSMC/HPC baixo desligamento 0,5 5.0 3.5 2+5+14
Desligamento baixo-baixo 0,0 1,5 0,5 2+5+32
Dif. pressão através do filtro de óleo Alto desligamento 0,0 10,0 6.0 2+11a
(bar) alarme alto 0,0 7,0 4.0 2+11a
Valor calculado SMC100/ alarme baixo - - - -
TSMC/HPC baixo desligamento - - - -
Tabela 11: Níveis de pressão medidos e calculados - compressores alternativos

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


40/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

2.1.5 Temperaturas medidas e calculadas - receitas.

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento 60,0 155,0 125,0 1+6


alarme alto 50,0 155,0 120,0 1+6
Temperatura de descarga (°C)
alarme baixo - 65,0 - 65,0 - 65,0 -
baixo desligamento - - - -
Alto desligamento 40,0 105,0 80,0 2
alarme alto 30,0 105,0 75,0 2
Temperatura do óleo (°C)
alarme baixo 0,0 50,0 30,0 2+7
baixo desligamento 0,0 40,0 25,0 2+7
Alto desligamento - 60,0 100,0 60,0 1+6
alarme alto - 60,0 100,0 50,0 1+6
Temperatura de saída do processo (°C)
alarme baixo - 100,0 100,0 4.0 1+6
baixo desligamento - 100,0 100,0 2.0 1+6
Alto desligamento - 60,0 100,0 60,0 1+6
alarme alto - 60,0 100,0 50,0 1+6
Processo em temperatura (°C)
alarme baixo - 100,0 100,0 4.0 1+6
baixo desligamento - 100,0 100,0 2.0 1+6
Alto desligamento 50,0 155,0 100,0 2+7
Temperatura intermediária do gás (°
alarme alto 50,0 120,0 95,0 2+7
C)
alarme baixo - 20,0 50,0 4.0 2+7
Somente compressores de dois estágios
baixo desligamento - 20,0 50,0 2.0 2+7
Alto desligamento 6.0 120,0 110,0 2+7
Superaquecimento do gás de sucção alarme alto 5.0 120,0 100,0 2+7
(°C) Valor calculado alarme baixo 0,0 40,0 4.0 2+10+13
baixo desligamento 0,0 40,0 2.0 2+10+13
Superaquecimento do gás de descarga ( alarme baixo 5.0 40,0 10,0 2+10+13
°C) Valor calculado baixo desligamento 0,0 40,0 0,0 2+10+13
Tabela 12: Temperaturas medidas e calculadas - compressores alternativos

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento - 999,9 999,9 0,0 3+18


Entrada do usuário 1 alarme alto - 999,9 999,9 0,0 3+18
(4-20 mA) alarme baixo - 999,9 999,9 0,0 3+18
baixo desligamento - 999,9 999,9 0,0 3+18
Tabela 13: Sinal de entrada 1 do usuário de 4-20 m

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 41/319
Alarmes e desligamentos

2.1.6 Níveis de pressão/temperatura medidos/calculados. - HPO/HPC


Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento - - - -
Pressão de sucção alarme alto 1,5 25,0 10,0 3+4+5
(bar) alarme baixo - 1,0 25,0 3.5 3+4+5
baixo desligamento - 1,0 25,0 2.5 3+4+5
Alto desligamento 4.0 45,0 35,0 1+6
Pressão de descarga alarme alto 3.0 44,0 33,0 1+6
(bar) alarme baixo - - - -
baixo desligamento - 1,0 - 1,0 - 1,0 1+5
Alto desligamento 5.0 7,0 6.0 2+5+16
Pressão do óleo (bar) alarme alto 5.0 7,0 5.5 2+5
valor calculado alarme baixo 0,5 5.0 4.0 2+5+14
SMC100/TSMC/HPC baixo desligamento 0,5 5.0 3.5 2+5+14
Desligamento baixo-baixo 0,0 1,5 0,5 2+5+32
Dif. pressão através do filtro de óleo Alto desligamento 0,0 8,0 6.0 2+11a
(bar) alarme alto 0,0 5.0 4.0 2+11a
valor calculado alarme baixo - - - -
SMC100/TSMC/HPC baixo desligamento - - - -
Alta dif. pressão
Alto desligamento - - 26,0 1+15
PC - Pe (barra)
alarme alto - - 25.2 -
valor calculado
Alto desligamento 60,0 170,0 160,0 1+6
Temperatura de descarga alarme alto 50,0 170,0 155,0 1+6
(°C) alarme baixo - 65,0 - 65,0 - 65,0 -
baixo desligamento - - - -
Alto desligamento 40,0 105,0 80,0 2+24
temperatura do óleo alarme alto 30,0 105,0 75,0 2+24
(°C) alarme baixo 0,0 70,0 45,0 2+7+24
baixo desligamento 0,0 70,0 40,0 2+7+24
Alto desligamento - 20 100,0 75,0 1+6
Temperatura de saída do processo alarme alto - 20 100,0 70,0 1+6
(°C) alarme baixo - 20 100,0 4.0 1+6
baixo desligamento - 20 100,0 2.0 1+6
Alto desligamento - 60 100,0 60,0 1+6
Processo em temperatura alarme alto - 60 100,0 50,0 1+6
(°C) alarme baixo - 100 100,0 4.0 1+6
baixo desligamento - 100 100,0 2.0 1+6
Alto desligamento 6.0 120,0 110,0 2+7
Superaquecimento do gás de sucção
alarme alto 5.0 120,0 100,0 2+7
(°C)
alarme baixo 0,0 40,0 4.0 2+10+13
valor calculado
baixo desligamento 0,0 40,0 2.0 2+10+13
Superaquecimento do gás de descarga
alarme baixo 5.0 40,0 10,0 2+10+13
(°C)
baixo desligamento 0,0 40,0 0,0 2+10+13
valor calculado
Tabela 14: Níveis de pressão e temperaturas medidos e calculados - HPO/HPC

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Alto desligamento - 999,9 999,9 0,0 3+18


Entrada do usuário 1 alarme alto - 999,9 999,9 0,0 3+18
(4-20 mA) alarme baixo - 999,9 999,9 0,0 3+18
baixo desligamento - 999,9 999,9 0,0 3+18
Tabela 15: Sinal de entrada 1 do usuário de 4-20 mA

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


42/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

2.1.7 Notas

Nota 1 O desligamento não pode ser desligado até que o problema seja resolvido.

Nota 2 O desligamento pode ser desligado imediatamente (F4/Botão de reset).

Nota 3 O desligamento é desligado automaticamente.

Nota 4 Os limites de segurança podem ser inseridos em bar ou °C/R.

nota 5 Monitoramento de desligamento ativo quando saída digitalsinal de partida do


compressor Foi ativado.

nota 6 Monitoramento de desligamento sempre ativo

nota 7 Monitoramento de desligamento atrasado 300 seg. após a partida do compressor.


Para compressores alternativos, oTemperatura do óleo baixaatraso após o início é ajustável. Se o
Temperatura do óleo baixaSe o atraso for definido para 0 (zero) segundos, o desligamento da
temperatura do óleo e a supervisão do alarme também serão ativados durante a parada do
compressor, evitando assim que o compressor dê partida com temperatura do óleo muito baixa.

nota 8 Monitoramento de desligamento atrasado 180 seg. após a partida do compressor.

Nota 9a Monitoramento de desligamento atrasado 45 seg. após a partida do compressor.

Nota 9b Monitoramento de desligamento atrasado 45 seg. após a partida do compressor.

Nota 9c Monitoramento de desligamento atrasado 15 seg. (oComece a descarregarconfiguração do temporizador)

após a partida do compressor.

nota 10 Uma configuração de 0,0 desativa o monitoramento de alarme/desligamento.

Nota 11a 300 seg. atraso, independentemente de quando os limites são excedidos.

Nota 11b 600 seg. atraso, independentemente de quando os limites são excedidos.

nota 12 O compressor deve ter estado acima de 5% da capacidade.


Quando abaixo de 5% da capacidade, o monitoramento de alarme/desligamento é desabilitado.

nota 13 Monitoramento de desligamento atrasado 15 seg. após a partida do compressor.

Nota 14 60 seg. atraso, independentemente de quando os limites são excedidos.

nota 15 Apenas compressores HPO e HPC.

nota 16 Monitoramento de desligamento atrasado 20 seg. após a partida do compressor.

nota 17 Para VMY Mk 2-2.5, calcule o seguinte: (consulte a Fig. 6) Pressão do óleo = Pressão do óleo
3 (após o filtro de óleo) - Pressão de descarga 2. Para todos os outros tipos de compressor
(exceto SAB 80, consulte a Nota 20), calcule a seguinte: Pressão do óleo = Pressão do óleo
3 (após o filtro de óleo) - Pressão de sucção 1.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 43/319
Alarmes e desligamentos

nota 18 Os limites não estão ativos atéExt. inp. s.foi selecionado no menu Configurar/
Configuração/entrada externa.

nota 19 Para SAB 80, a pressão diferencial no filtro de óleo é calculada da seguinte forma:
(consulte a Fig. 6) Filtro de óleo dif. pressão = pressão de descarga 2 - pressão do óleo 4
(após o filtro de óleo).
A pressão declarada do filtro de óleo será, portanto, 0,1 a 0,7 bar maior do que a
perda de pressão real no filtro devido à perda de pressão no separador de óleo e no
radiador de óleo.
A queda de pressão máxima permitida no filtro de óleo é de 1,2 bar.
Consequentemente, o limite de alarme deve ser definido entre 0,8 e 1,4 bar ou menos.
O limite de desligamento deve ser definido entre 1,1 e 1,7 bar ou menos.

nota 20 Os pontos de ajuste 1 e 2 são usados para monitoramento de desligamento da bomba de óleo
mecânica, consulte o manual de engenharia. Para SAB 80, a pressão do óleo é calculada da
seguinte forma: (ver Fig. 6) Pressão do óleo = Pressão do óleo 3 (após a bomba) - Pressão de
sucção 1.

nota 21 Os pontos de ajuste são usados apenas se o compressor estiver equipado com uma bomba de
óleo elétrica. Os pontos de ajuste são usados para controlar a bomba de óleo. Quando a pressão
diferencial (pressão de descarga - pressão de sucção) cair abaixo do ponto de ajuste 1, a bomba
de óleo será acionada. Quando a pressão diferencial exceder o ponto de ajuste 2 por 60
segundos, a bomba de óleo irá parar.

nota 22 Os pontos de ajuste são usados para controlar a bomba de fluxo total. Quando a pressão cair
abaixo do ponto de ajuste 1, a bomba de fluxo total será iniciada. Quando a pressão exceder o
ponto de ajuste 2 por 60 segundos, a bomba de fluxo total irá parar.

Nota 23 Os pontos de ajuste são usados para slugging de líquido, alarme e desligamento. Este alarme/
desligamento é liberado por uma queda repentina na temperatura de descarga que é maior do que o
ponto de ajuste de desligamento/alarme de fluxo de líquido por um período fixo de 5 segundos. Ponto
de ajuste 1 = ponto de ajuste do alarme. Ponto de ajuste 2 = ponto de ajuste de desligamento.

Nota 24 As configurações de temperatura do óleo nas bombas de calor devem ser aumentadas para:
Desligamento alto: 95
Alarme alto: 90
Alarme baixo: 55
Desligamento baixo: 50

Nota 25 Para SABflex e SABCube, a pressão diferencial no filtro de óleo é calculada da seguinte
forma: (consulte a Fig. 6): Pressão diferencial do filtro de óleo = Pressão de descarga 2 -
Pressão de óleo 3 (após o filtro de óleo). A pressão do filtro de óleo mostrada será,
portanto, de 0,1 a máx. 0,5 bar acima da perda de pressão real no filtro devido à perda
de pressão no separador de óleo e no resfriador de óleo.

Nota 26 Para SABflex e SABCube, a pressão de sucção interna é medida como a pressão após
a válvula de parada de sucção.
O alarme e desligamento só está ativo quando o compressor está funcionando e o
limitador de partida não está mais ativo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


44/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

nota 27 Para SABflex e SABCube, a relação de pressão é calculada como


pressão de descarga (abs) / pressão de sucção (abs).
O alarme e desligamento está sempre ativo.

nota 28 Para SABflex e SABCube, a pressão do óleo é calculada como: (ver Fig. 6) Pressão do
óleo = Pressão do óleo 3 (após o filtro) - Pressão de sucção interna 1a. O alarme e
desligamento só está ativo quando o compressor está funcionando e oComece a
descarregaro cronômetro acabou.
Para o SABCube, o alarme e o desligamento podem não ser um valor constante, mas
uma curva linear que depende do modo de operação real.

nota 29 Para compressores de parafuso SAB 157 HR, a pressão interna dentro do bloco do
compressor é calculada como a pressão de sucção (abs) multiplicada por um parâmetro
em função da relação de volume fixo do compressor. O monitoramento do desligamento
é atrasado 25 segundos após a partida do compressor.

nota 30 O monitoramento de alarme só está ativo se a bomba de óleo estiver configurada e operada. O
alarme está atrasado 600 segundos (o atraso é ajustável).

Nota 31 O monitoramento de desligamento só está ativo se a bomba de óleo estiver configurada e operada. O
desligamento é atrasado 900 segundos (o atraso é ajustável).

Nota 32 O monitoramento do desligamento é atrasado 10 segundos após a partida do compressor (o atraso é


ajustável).

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 45/319
Alarmes e desligamentos

2.1.8 Cálculos de pressão de óleo

SAB 80
1

2
4 3
Separador de óleo
Filtro de óleo

bomba de oleo Compressor

Radiador de óleo

Outros 1

4 3 2

Separador de óleo
Filtro de óleo

bomba de oleo Compressor

Radiador de óleo

1
SABflex e SABCube

3 2

Filtro de óleo
1a Separador de óleo

Compressor

Radiador de óleo

interno l pressão de sucção Pressão do óleo 2


1 Pressão de sucção ré 1a 4
(SABflex e SABCube) (entre bomba e filtro)

2 Pressão de descarga 3 Pressão do óleo

(antes do compressor)

Fig. 6: Cálculos da pressão do óleo

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


46/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

2.1.9 Superaquecimento do gás de sucção, desligamento


Odesligamento de superaquecimento do gás de sucçãoé um desligamento que, em muitos casos, protegerá o
compressor contra acúmulo de líquido. No entanto, muitos aspectos podem afetar o superaquecimento e, portanto, este
desligamento não deve ser considerado uma proteção total contra o vazamento de líquido.

Se o superaquecimento cair abaixo do valor definido, o compressor para. No entanto, em plantas de


circulação de bomba R717 com uma curta distância entre o separador de líquido e o compressor, o
superaquecimento do gás de sucção pode cair para 0 K durante a operação normal. Nesses casos, ajuste
baixo desligamentopara 0,0, tornando-o inativo.

2.1.10 Entrada do usuário 1 (4-20 mA)


Os limites de desligamento e alarme são ativados quandoExt. Sinal de entradafoi selecionado sob
Configurar/Configuração/Entrada externa.

2.1.11 Alarme de pressão de óleo (SABflex e SABCube)


O alarme indica que a pressão do óleo para um SAB 109-159 está abaixo da curva limite de alarme Y
[bar] = Y1+K1x Psucção, abdômensob operação normal
Y' [barra] = Y1+K1x Psucção, int, absquando o limitador de partida está ativo
Y [barra] = Y1+K1x Psucção, abdômenquando o limitador de inicialização está ativo, mas onde apenas a válvula SSSTV é
limitada (ou seja, fechada)

Onde Y1 é o limite de alarme baixo da Tabela 8 e a constante K1 é o coeficiente de alarme baixo também
encontrado na Tabela 8.

Psucção, abdômené a pressão de sucção externa (planta), e Psucção, int, absé a pressão de sucção interna, ambas
medidas absolutas.
O alarme só está ativo quando o compressor está funcionando e oComece a descarregaro cronômetro acabou.

2.1.12 Desligamento da pressão do óleo (SABflex e SABCube)


O desligamento indica que a pressão do óleo para um SAB 109-159 está abaixo da curva limite de desligamento.

Z' [barra] = Z1+K1x Psucção, int, abssob operação normal Z' [bar] = Z1
quando o limitador de partida está ativo
Z' [barra] = Z1+K1x Psucção, int, absquando oComecelimitador está ativo, mas onde apenas a válvula SSSTV está
limitada (ou seja, fechada).
Onde Z1é o limite baixo de desligamento da Tabela 8 e a constante K1é o coeficiente de alarme baixo
também encontrado na Tabela 8.
O desligamento só está ativo quando o compressor está funcionando e oComece a descarregaro
cronômetro acabou. Enquanto o limitador de partida estiver ativo, a curva limite de desligamento (onde o
limite é função da pressão de sucção interna) não é acionada. Neste caso, o limite de desligamento é igual
ao limite de desligamento por baixa pressão do óleo, ou seja, a constante Z1na equação acima.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 47/319
Alarmes e desligamentos

2.2. Outros alarmes e desligamentos

2.2.1 Alta pressão diferencial de óleo (SMC Mk4)


O alarme é atrasado 300 segundos durante o início. Ele é liberado se a pressão diferencial do filtro de óleo
ficar muito alta.

2.2.2 Erro no sistema de óleo (compressores de parafuso)


O motivo do desligamento é que o interruptor de fluxo de óleo não foi ativado dentro do tempo definido no
temporizadorFluxo de oleodurante a pré-lubrificação ou que haja uma queda no interruptor de fluxo de óleo por
um período maior do que o definido no temporizadorSem óleo durante a operação.

Para SAB 80/GSV-RWF/SAB 120-151, SAB 157HR, SABflex e SAB 193-233-283-355, este é umnível do
separador de óleodesligar.
Para SAB 109-159, este é umnível do separador de óleodesligar.

2.2.3 Erro de capacidade (compressores de parafuso)


Este desligamento/alarme não está ativo para os compressores SABflex e SABCube (SAB109→159)

O motivo do desligamento é um dos seguintes:


• O slide de capacidade não está abaixo de 5% dentro do tempo definido no cronômetroDeslizamento máx.na parada do
compressor.

• Durante a operação, a corrediça não se moveu em 30 minutos, embora o regulador deva regular para
cima ou para baixo e o sinal de saída do regulador esteja acima de 20%.
• Em conexão com a configuração automática do ponto zero variável, a corrediça não pode atingir a posição
correspondente ao ponto zero calculado ou ajustado (ou seja, capacidade de leitura positiva) antes da
expiração do temporizadorCapacidade negativa.

Descrição adicional
1. Se o compressor estiver em operação e ajustado emManualouAutoe a corrediça não reagir ao sinal
regulador dentro de 30 minutos, um alarme será emitido. O compressor não para.

2. Se o compressor estiver em operação e ajustado emControlo remotoe o slide não reagir ao sinal
regulador dentro de 30 minutos, um desligamento será emitido. O compressor irá parar.

3. Se o compressor for controlado remotamente por um sistema PC/PLC, um alarme também será
emitido. O monitoramento é possível por meio de um sinal de 4-20 mA no aux. entrada ou via
comunicação.
O motivo da diferença entre a situação 1) e 2) é: Se o sistema for executado em sequência - Controlo
remoto(Multisab), o compressor deve ser parado para iniciar quaisquer compressores subsequentes na
sequência.
Quando um compressor é controlado remotamente (3) não faz parte do sistema sequencial, remoto
(Multisab). Assim, parar este compressor iránãoiniciar os compressores subseqüentes.

2.2.4 Erro PMS


Quando o Unisab III deseja ligar o compressor, oSolicitação de início (PMS)saída é definida como ON. A entrada
Iniciar solicitação OKdeve então ser definido como ON dentro do tempo definido no temporizadorFeedback PMS.
Caso contrário, o desligamento será ativado.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


48/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

2.2.5 Sem permissão inicial


O motivo do alarme é que o regulador emControlo remoto/Multisab não pode iniciar o compressor, mesmo
que o regulador exija mais capacidade e o compressor seja o próximo na fila para iniciar. A razão é que
Começo automáticonão foi configurado paraSim, ou que a entradaPermissão de partida externa – parada
normalnão está LIGADO.

2.2.6 Erro do motor do compressor


O motivo do desligamento é que a realimentação do motor não é definida/não desaparece dentro do
tempo definido nopartida do motortemporizador quando o motor do compressor é iniciado/parado (ou
seja, a partida do compressor de saída digital é ativada/desativada) ou que o feedback do motor
desaparece mesmo que brevemente durante a operação.
O desligamento também pode ocorrer na partida do compressor se a parada de emergência ou um controle
opcional de alta pressão tiver sido ativado.

2.2.7 Sobrecarga do motor do compressor


A razão para o desligamento é que dentro do tempo definido nosobrecarga atualtemporizador, uma corrente do motor
foi medida continuamente. Esta corrente excede o valor do ponto de ajuste real definido para Corrente do motorem
Ponto de ajuste 1ouPonto de ajuste 2.

2.2.8 Sobrecarga de pressão de descarga


A razão para o desligamento é que dentro do tempo definido noSobrecarga de descargatemporizador, uma
sobrecarga de pressão de descarga foi medida continuamente. Este nível de pressão excede o limite de
alarme para alta pressão de descarga.

2.2.9 Alta temperatura do motor


O motivo do desligamento é que otermistorentrada está aberta, ou seja, a carga na entrada está acima de
3990 Ω.

2.2.10 Erro na bomba de óleo (compressores de parafuso)


O motivo do desligamento é que a realimentação do motor da bomba de óleo não é definida/não desaparece
dentro do tempo definido noMotor da bomba de óleotemporizador quando o compressor liga/desliga (ou seja, a
partida da bomba de óleo de saída digital é ativada/desativada) ou que o feedback do motor desaparece mesmo
que brevemente durante a operação.

O desligamento funciona como um alarme durante a operação, ou seja, após a conclusão da sequência de
pré-lubrificação.

2.2.11 Erro na bomba de óleo (SAB 80)


O motivo do desligamento é que a pressão diferencial na bomba de óleo mecânica é muito baixa, ou seja,
inferior a 0,5 Bar. Este valor pode ser definido comoPonto de ajuste 1para a pressão do óleo.
O desligamento é atrasado 45 segundos após a partida do compressor (mesmo timer que paraBaixa pressão de
óleo).

O desligamento só é acionado quando a pressão de descarga for inferior a 16 Bar. Este valor pode ser
definido comoPonto de ajuste 2para a pressão do óleo. Em um nível de pressão de descarga de aprox. 16
Bar, não se pode esperar que a bomba gere uma pressão relativa positiva por causa da válvula de
derivação. Portanto, não há supervisão de desligamento da pressão diferencial na bomba de óleo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 49/319
Alarmes e desligamentos

2.2.12 Erro da bomba de fluxo total (compressores de parafuso)


O motivo do desligamento é que o feedback do motor da bomba de fluxo total não é definido/não desaparece
dentro do tempo definido noFl completo. Motor da bombatemporizador quando o motor liga/desliga (ou seja, a
saída digitalinício da bomba de fluxo totalé ativado/desativado) ou que o feedback do motor desaparece mesmo
brevemente durante a operação.

O desligamento funciona como um alarme durante a operação, ou seja, após a conclusão da sequência de
pré-lubrificação.

2.2.13 Erro do ventilador de resfriamento

O desligamento é ativado quando o feedback do motor do ventilador de resfriamento elétrico não é definido/não
desaparece dentro do limite de tempo definido noFl completo. Motor da bombatemporizador quando o motor
liga/desliga (ou seja, a saída digitalventoinhaé ativado/desativado) ou que o feedback do motor desaparece
mesmo brevemente durante a operação.

2.2.14 Erro do retificador de óleo


O motivo do desligamento é que o superaquecimento do gás de sucção não excedeu o valor definido em Ponto
de ajuste 1antes de oRect. Desativar.temporizador expirou, embora oConfiguração do retificador de óleo foi
definido e o compressor está funcionando.

2.2.15 Número inicial incorreto na sequência


O motivo do alarme é que dois ou mais compressores têm o mesmo número inicial e o mesmo número de
sistema.

2.2.16 Limitando a pressão de sucção


O alarme indica que o limitador de pressão de sucção está ativo, ou seja, a pressão de sucção está dentro
da zona neutra do limitador ou abaixo do limite de alarme.

2.2.17 Limitando a pressão de descarga


O alarme indica que o limitador de pressão de descarga está ativo, ou seja, a pressão de descarga está dentro da
zona neutra do limitador ou acima do limite de alarme.

2.2.18 Limitando a temperatura de saída do processo


O alarme indica que o limitador de temperatura de saída do processo está ativo, ou seja, a temperatura de saída do
processo está dentro da zona neutra do limitador ou abaixo do limite do alarme.

2.2.19 Limitando a água quente


O alarme indica que o limitador de temperatura da água quente está ativo, ou seja, a temperatura da água
quente está dentro da zona neutra do limitador ou acima do limite do alarme.

2.2.20 Limitando a temperatura de descarga


O alarme indica que o limitador de temperatura da tubulação de descarga está ativo. Veja a seção
3.2. Funções limitantes,Alta temperatura do tubo de descarga.

2.2.21 Limitador de partida


Compressores SABflex e SABCube (SAB 109→159)
O alarme indica que a válvula SSSTV está fechada e que a velocidade pode estar limitada a 1.000 [rpm]
durante a partida. Isso será causado por sucção externa (ou interna) muito alta

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


50/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

pressão ou pressão de óleo muito baixa. O limitador de partida pode ficar ativo no máximo pelo tempo definido no timer
máx. hora de inicialização, cujo padrão é definido como 600 segundos.

Quando omáx. hora de inicializaçãotemporizador está executando olimitador de inicializaçãoé um alarme. Quando o
máx. hora de inicializaçãotemporizador esgota olimitador de inicializaçãoalarme é convertido em desligamento e o
compressor é parado.

2.2.22 Inicialização do limitador de RPM


Compressores de alta pressão (SAB 157HR)
O alarme indica que a velocidade está limitada à velocidade mínima, padrão 1.000 [rpm] durante a partida
devido à pressão de sucção muito alta.
O limitador de partida pode ficar ativo no máximo pelo tempo definido no timerIniciar limitador de RPM(padrão 300
segundos). Quando o limitador está ativo, oIniciar limitador de RPMo cronômetro está funcionando e um Limitador de
RPM de inicializaçãoalarme é mostrado. Se oIniciar limitador de RPMo cronômetro se esgota enquanto o limitador ainda
está ativo o compressor é parado por um desligamentoIniciar erro do limitador de RPM.

2.2.23 Alarme de descarga de pressão de lubrificante


Compressores de alta pressão (SAB 157HR)
Este alarme indica que a pressão do óleo lubrificante está baixa e que a válvula macho foi descarregada.
Veja a Fig. 7.

2.2.24 Sem comunicação com o chiller


O desligamento/alarme só será ativado se o Unisab III estiver configurado como parte de um controle do chiller,
ou seja,Configuração/planta/Chiller=Sim.

O desligamento só será ativado se a comunicação entre o Unisab III e o chiller conectado desaparecer por
um período maior do que o configurado noSem refrigeradorcronômetro.

2.2.25 Resfriador, desligamento do resfriador


O desligamento só será ativado se o Unisab III estiver configurado como parte de um controle do chiller, ou
seja, Configuração/planta/Chiller = Sim. O desligamento será ativado se o desligamento do chiller
conectado for desligado.

2.2.26 Observe a pressão do óleo


O alarme será ativado se a bomba de óleo para carregamento de óleo for iniciada por meio da imagem
Temporizadores/carga de óleoe o compressor está em operação ao mesmo tempo.

2.2.27 Erro de posição Vi


O desligamento só será acionado se o Unisab III estiver configurado para regulação Vi automática, ou seja
Proporção de volumeestá configurado paraAutona fotoBloco de configuração/compressor. O desligamento
indica que a capacidade mostrada em conexão com a regulagem Vi automática está incorreta. A
capacidade real do compressor é inferior à indicada no display.

2.2.28 Monitoramento de baixa pressão de lubrificação (compressor de parafuso)


A razão para esse desligamento é que a pressão diferencial no compressor e, portanto, a pressão de
lubrificação efetiva são muito baixas. A pressão diferencial é calculada da seguinte forma: Pressão absoluta
do óleo - 1,1 x Pressão absoluta de sucção.
A pressão diferencial deve ser superior ao limite de desligamento definido para baixa pressão de óleo, consulte a Fig. 7.

Um alarme será emitido após 25 segundos e um desligamento após 120 segundos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 51/319
Alarmes e desligamentos

2.2.29 Desligamento do registro de óleo

Compressores GSV/RWF/SGC com bomba de óleo


Este desligamento protege contra sobrecarga do compressor com óleo. A bomba de óleo é acionada na partida
do compressor se o slide de capacidade estiver acima de 5%. O objetivo disso é aumentar a pressão do óleo e,
assim, colocar a corrediça na posição mínima. Se a capacidade não estiver abaixo de 5% antes dodesligamento do
registro de óleotimer acabar, um desligamento será emitido para oDesligamento do registro de óleo. Observe
que existe o risco de sobrecarregar o compressor com óleo que pode danificá-lo na próxima partida se o
temporizador estiver muito alto.

2.2.30 Alarme de pressão do óleo principal insuficiente

Compressores SGC (SAB 157 HR)


Este alarme é disparado se a pressão do óleo for < [1,5 x Psucção] + 1 barra. O atraso do alarme é de 180
segundos. Quando a pressão do óleo principal é muito baixa, a função de limitaçãoPressão do óleo
principal insuficiente (SAB 157HR)irá descarregar a válvula macho, sem demora. Ver Fig. 9 e subseção
3.2.3. Limitadores especiais.

2.2.31 Desligamento da pressão do óleo principal insuficiente

Compressores SGC (SAB 120→151 e SAB 193→355)


Este desligamento é liberado se a pressão do óleo for < [1,5 x Psucção] + 1 bar e ao mesmo tempo o slide de
capacidade está acima de 50%. O atraso de desligamento é de 180 segundos. Quando a pressão do óleo é muito
baixa, esta função limita a capacidade para máx. 50% e a capacidade não pode aumentar se estiver entre 40 e
50%. Para parafusos com corrediça de capacidade e conversor de frequência, a limitação afeta apenas a corrediça
de capacidade, não o VSD. Veja a Fig. 8.

2.2.32 Alarme de baixa pressão do circuito de óleo

Compressores SGC (SAB 120→151, SAB 157 HR, SABflex e SAB 193→355)
Este alarme é emitido se a diferença de pressão entre a pressão de descarga menos a pressão do óleo
exceder 2,7 bar. O atraso do alarme é de 600 segundos. Veja a Fig. 10.

2.2.33 Desligamento de baixa pressão do circuito de óleo

Compressores SGC (SAB 120→151, SAB 157 HR, SABflex e SAB 193→355)
Este desligamento é emitido se a diferença de pressão entre a pressão de descarga menos a pressão do óleo
exceder 3,0 bar. O atraso de desligamento é de 900 segundos. Veja a Fig. 11.

2.2.34 Desligamento crítico da pressão do circuito de óleo


Compressores SGC (SAB 120→151, SAB 157 HR, SABflex e SAB 193→355)
Este desligamento é emitido se a diferença de pressão entre a pressão de descarga menos a pressão do óleo
exceder 5,0 bar. O atraso de desligamento é de 25 segundos. Veja a Fig. 12.

2.2.35 Alarme de baixa pressão da bomba de óleo

Compressores SGC (SAB 120→151, SAB 157 HR e SAB 193→355)


Este alarme é emitido se a diferença de pressão entre a pressão do óleo e a pressão de descarga for menor que
um valor predefinido, consulte a tabelaTabela 8: Níveis de pressão medidos e calculados - parafuso

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


52/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

compressores. O alarme só está ativo quando a bomba de óleo está funcionando e, em seguida, o alarme será atrasado com um
atraso predefinidoAlarme baixo da bomba de óleo, verTabela 49: Valores do temporizador - compressores de parafuso.

2.2.36 Desligamento de baixa pressão da bomba de óleo

Compressores SGC (SAB 120→151, SAB 157 HR e SAB 193→355)


Este desligamento é emitido se a diferença de pressão entre a pressão do óleo e a pressão de descarga for menor que
um valor predefinido, consulteTabela 8: Níveis de pressão medidos e calculados - compressores de parafuso. O
desligamento só está ativo quando a bomba de óleo está funcionando e, em seguida, o desligamento será atrasado com
um atraso predefinidoDesligamento baixo da bomba de óleo, verTabela 49: Valores do temporizador
- compressores de parafuso.

2.2.37 Alarme de jato de líquido


Este alarme protege contra possíveis líquidos no compressor. O alarme é emitido por uma queda repentina na
temperatura de descarga que é maior que o padrão 5°K por um período fixo de 5 segundos. O limite de 5°K é
definido emPonto de ajuste 1para superaquecimento do gás de descarga.

Para compressores alternativos, o alarme será suprimido em 60 segundos após a ativação de uma etapa de
capacidade para evitar falsos alarmes. Isso ocorre porque a temperatura de descarga cairá devido ao
aumento da capacidade quando uma etapa de capacidade for ativada.

2.2.38 Desligamento por injeção de líquido


Este desligamento protege contra possíveis líquidos no compressor. O desligamento é emitido por uma queda
repentina na temperatura de descarga que é maior que o padrão 10°K por um período fixo de 5 segundos. O
limite de 10°K é definido emPonto de ajuste 2para superaquecimento do gás de descarga.

Para compressores alternativos, o desligamento será suprimido em 60 segundos após a ativação de uma etapa
de capacidade para evitar desligamento falso. Isso ocorre porque a temperatura de descarga cairá devido ao
aumento da capacidade quando uma etapa de capacidade for ativada.

2.2.39 Alto fluxo do separador (compressor de parafuso)


Esta função limita a capacidade do compressor a um limite calculado em determinadas condições de
operação. Quando a diferença de pressão no compressor é muito baixa, a capacidade é limitada para
proteger a unidade contra o transporte de óleo para o sistema.

2.2.40 Retrocesso do VSD


SABflex e SABCube (SAB 109→159) compressores
Para SABflex este desligamento indica que a pressão de descarga, após a parada do compressor e após o
timeratraso de backspinacabou, é maior do que oPressão de sucção interna.
Para o SABCube, esse desligamento indica que o acionamento durante a sequência de parada do compressor
está girando para trás com uma velocidade superior a 5.000 rpm.

O desligamento acionará a válvula POV para evitar o risco de backspin, ou seja, que o compressor comece a
girar para trás. Isso pode ser causado porque a válvula SSTV não fechou corretamente na parada do
compressor.

2.2.41 Conexão de rede para alarme VSD


Compressores com comunicação de acionamento VSD e Modbus
Este alarme (“Falta do link VSD”) indica que a comunicação Modbus entre o Unisab III e o inversor VSD foi
interrompida brevemente, por 5 segundos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 53/319
Alarmes e desligamentos

2.2.42 Conexão de rede para desligamento do VSD


Compressores com comunicação de acionamento VSD e Modbus
Este desligamento (“erro de link do drive”) indica que a comunicação Modbus entre o Unisab III e o drive
VSD foi interrompida por 10 segundos, e que o drive foi parado por motivos de segurança. Quando o
Unisab III é desligado, a válvula POV é fechada.

Para garantir que o inversor também seja parado em caso de erro de comunicação, o inversor é configurado para
parar o motor após 8 segundos.

O inversor Danfoss deve ser configurado da seguinte forma: 08-03 “Control word time out” configurado para 8 segundos
e 08-04 “Control word time out function” configurado para 5 “Stop and trip”.

O drive Leroy Somer deve ser configurado da seguinte forma: "Monitoramento de ligação serial" definido comoSim, "Período de
monitoramento" definido como8 segundose "Falha no link serial" definido comofalha grave.

2.2.43 Erro geral da unidade


Compressores com comunicação de acionamento VSD e Modbus
Este desligamento indica que há uma ou mais falhas nos drives Danfoss ou Leroy Somer VSD. O motivo da
falha pode ser encontrado no menu VSD nº. 16-9 para o drive Danfoss e no menu no. 18 para a unidade
Leroy Somer.

2.2.44 Alarme de velocidade forçada


Compressores SGC (SAB 120→151 e SAB 193→355)
Para esses tipos de compressores de parafuso com conversor de frequência, este alarme indica que a velocidade é
forçada durante a fase de inicialização. Nesta fase de “velocidade forçada” o conversor de frequência regulará até uma
velocidade pré-definida e permanecerá lá enquanto a pressão do óleo principal estiver baixa. Quando a pressão do óleo
principal está acima de seu limite mínimo, este alarme é reinicializado automaticamente.

2.2.45 Diagramas de pressão de óleo


Nos diagramas a seguir, a pressão absoluta do óleo (Póleo) é a pressão do óleo exibida na imagem do óleo +
a pressão de sucção + 1 bar (atmosfera). A pressão de sucção absoluta (Psucção) é a pressão de sucção
exibida + 1 bar (atmosfera).

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


54/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

Baixa pressão de lubrificação


t33 + 1
A óleo P - 1,1 x t33 > 25 seg ALARME
P suct - < lim A Sim Sim

P oil = Pressão absoluta do óleo P suct =


Absolut suct. pressão Lim A =
Desligamento para baixa pressão
Baixa lubrificação
Não
pressão
t33 > 120 seg DESLIGAR
Sim
Reiniciar
Não
t33 = 0

Não
t33 = 120 seg fixo

Fig. 7: Baixa pressão de lubrificação

Observação:Para SAB 157HR: o atraso do alarme é de 120 segundos e o atraso do desligamento é de 180
segundos.

Óleo P > [1,5 x t36 + 1


B P suct] + 1,0 bar
Sv < 40% Sv > 50%
Não Não Sim

Sim Não

Sim Inibir Força


carregar descarregar

Permitir carga
Óleo principal insuficiente

desligamento de pressão

Sim
Reiniciar
t36 > 3 min DESLIGAR
t36 = 0

Não
C

Fig. 8: Pressão de óleo principal insuficiente durante baixa pressão diferencial

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 55/319
Alarmes e desligamentos

óleo P > óleo P >


Não Não t36 + 1
B [1,5 x sucção P] [1,5 x sucção P]
+ 1,1 bar + 1,0 bar

Sim Sim

Descarregar

Permitir carga
óleo principal baixo

alarme de pressão

Reiniciar Sim
t36 > 3 min ALARME
t36 = 0

Alarme desligado

Não
C

Fig. 9: Pressão de óleo principal insuficiente durante baixa pressão diferencial, SAB 157HR

óleo baixo
C P disco - P óleo T37 > 10 min. ALARME alarme de pressão
> 2,7 bar Sim Sim

Não

reiniciar

t37 = 0 Não

Fig. 10: Queda de pressão do circuito de óleo

Observação:Para SAB 157HR o limite de alarme é de 1,7 bar.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


56/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

C P disco - P óleo t38 > 15 min. DESLIGAR Baixa pressão de óleo

> 3,0 bar Sim Sim desligar

Não

Reiniciar

t38 = 0
Não

Fig. 11: Queda de pressão do circuito de óleo

Observação:Para SAB 157HR, o limite de desligamento é de 2,1 bar.

P disco P óleo Sim Sim Circuito de óleo crítico


C t39 > 25 seg DESLIGAR desligamento de pressão
> 5,0 bar

Não

Reiniciar

t39 = 0
Não

Fig. 12: Queda crítica de pressão no circuito de óleo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 57/319
Alarmes e desligamentos

2.3. Desligamentos e alarmes com números de identificação para compressores


parafuso

2.3.1 Desligamentos e alarmes para compressores parafuso

Desligamento/alarme Eu ia

Danbuss Profibus/
Modbus
Baixa pressão de sucção alarme + desligamento 5) 31 31
Alta pressão de sucção alarme 32 32
Baixo superaquecimento do gás de sucção alarme + desligamento 33 33
Superaquecimento do gás de sucção alto alarme + desligamento 34 34
Baixa pressão de descarga desligar 35 35
Alta pressão de descarga alarme + desligamento 36 36
Alta temperatura de descarga alarme + desligamento 37 37
Baixa pressão do óleo (pressão
alarme + desligamento 38 38
diferencial)
Salmoura baixa/intermediária. temperatura do gás alarme + desligamento 39 39
Baixa temperatura de descarga alarme 40 40
Baixa temperatura do óleo alarme + desligamento 41 41
Alta temperatura do óleo alarme + desligamento 42 42
Alta pressão diferencial do filtro de óleo alarme + desligamento 43 43
Erro no sistema de óleo (interruptor de fluxo de óleo) desligar 44 44
erro de capacidade alarme + desligamento 1) 45 45
Sobrecarga do motor do compressor desligar 46 46
Erro do motor do compressor/parada de
desligar 47 47
emergência/HP
Erro da bomba de óleo alarme + desligamento 2) 4) 48 48
Alta temperatura do motor (termistor) desligar 49 49
erro PMS desligar 55 55
Sem permissão inicial alarme 56 56
Salmoura alta/intermediária. temperatura do gás alarme + desligamento 58 58
Erro da bomba de fluxo total alarme + desligamento 2) 62 62
Erro do retificador de óleo alarme 64 64
Número inicial incorreto na sequência alarme 65 65
Sinal de entrada externo baixo alarme + desligamento 67 67
Sinal de entrada externo alto alarme + desligamento 68 68
Superaquecimento de gás de baixa descarga alarme + desligamento 69 69
Sobrecarga de pressão de descarga desligar 70 70
Evolução, desligamento do PLC desligar 71 71
Evolução, sem comunicação com PLC desligar 72 72
Limitador, pressão de sucção alarme 73 73
Resfriador, desligamento comum desligar 80 73
Pressão de descarga do limitador alarme 74 74
Sem comunicação com o Chiller desligar 81 74
Temperatura de saída do processo do limitador
alarme 75 75
(salmoura)

Erro do ventilador de resfriamento desligar 82 75


Água quente limitador alarme 76 76
erro de posição VI desligar 83 76
Baixa pressão de lubrificação alarme + desligamento 84 77
Golpe de líquido desligar N/D 78
Observe a pressão do óleo alarme 79 79

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


58/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

Desligamento/alarme Eu ia

Danbuss Profibus/
Modbus
registro de óleo Desligar N/D 79
Sem relógio em tempo real alarme N/D 80
Baixa pressão do óleo principal desligar N/D 80
Pressão de lubrificação Frick baixa alarme N/D 81
Baixa pressão do circuito de óleo desligar N/D 81
Alta pressão do diferencial de óleo alarme N/D 82
Erro da bomba de óleo 2 desligar N/D 82
Baixa temperatura do separador de óleo alarme + desligamento N/D 83
Alta temperatura do separador de óleo alarme N/D 84
Baixa pressão do circuito de óleo alarme N/D 85
Erro da bomba de água desligar N/D 85
Alta pressão de sucção interna alarme + desligamento N/D 86
Taxa de alta pressão alarme + desligamento N/D 87
Golpe de líquido alarme N/D 88
retrocesso VSD desligar N/D 88
Conexão de rede para VSD (link
alarme N/D 89
VSD ausente)
Erro geral da unidade desligar N/D 89
Limitador de partida ativo alarme N/D 90
Erro de feedback do VSD desligar N/D 90
Alto fluxo do separador alarme N/D 91
Conexão de rede para VSD (erro
desligar N/D 91
de link de unidade)
Baixa pressão do óleo principal alarme N/D 92
Erro do limitador de inicialização desligar N/D 92
Erro no sistema de óleo Frick alarme N/D 93
Sem fluxo do evaporador desligar N/D 93
Sem fluxo do condensador desligar N/D 94
Processo de alta temperatura alarme + desligamento N/D 95
Baixo processo em temperatura alarme + desligamento N/D 96
Velocidade forçada ativa alarme N/D 97
Parada de emergência desligar N/D 97
Baixa temperatura de saída do processo alarme + desligamento N/D 98
Alta temperatura de saída do processo alarme + desligamento N/D 99
Alta pressão interna alarme + desligamento N/D 100
Iniciar limitador de RPM alarme N/D 101
Iniciar erro do limitador de RPM desligar N/D 101
Baixa pressão ecológica do óleo alarme + desligamento N/D N/D

Baixo Vi alarme N/D 103


Pressão crítica do circuito de óleo desligar N/D 103
Descarregamento da pressão do lubrificante alarme N/D 104
Baixa pressão da bomba de óleo alarme + desligamento N/D 105

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 59/319
Alarmes e desligamentos

Desligamento/alarme Eu ia

Danbuss Profibus/
Modbus
1) Pode ocorrer como alarme em MAN e AUTO.
2) Desligamento na pré-lubrificação. Alarme durante a operação.
3) Somente HPO/HPC.

4) O desligamentoBaixa pressão da bomba de óleo durante a operaçãoaplica-se a SAB 80. O desligamento só é ativado em um nível de
pressão de descarga abaixo de 16 bar.
5) O relé de desligamento pode ser desativado.
NA = Não disponível
Tabela 16: Desligamentos e alarmes com números de identificação para compressores parafuso

Para os protocolos opcionais RS2LAN, Profibus DP e Modbus TCP, você também pode encontrar os números de
identificação nos manuais dedicados.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


60/319 001930 em 2014.09
Alarmes e desligamentos

2.4. Desligamentos e alarmes com números de identificação para compressores


alternativos

2.4.1 Desligamentos e alarmes para compressores alternativos

Desligamento/alarme Eu ia

Danbuss Profibus/
Modbus
Baixa pressão de sucção alarme + desligamento 5) 31 31
Alta pressão de sucção alarme 32 32
Baixo superaquecimento do gás de sucção alarme + desligamento 33 33
Superaquecimento do gás de sucção alto alarme + desligamento 34 34
Baixa pressão de descarga desligar 35 35
Alta pressão de descarga alarme + desligamento 36 36
Alta temperatura de descarga alarme + desligamento 37 37
Baixa pressão do óleo (pressão diferencial) alarme + desligamento 38 38
Salmoura baixa/intermediária. temperatura do gás alarme + desligamento 39 39
Baixa temperatura de descarga alarme 40 40
Baixa temperatura do óleo alarme + desligamento 41 41
Alta temperatura do óleo alarme + desligamento 42 42
Alta pressão diferencial do filtro de óleo alarme (Mk4) 43 43
Sobrecarga do motor do compressor desligar 46 46
Erro do motor do compressor/parada de
desligar 47 47
emergência/HP
Alta temperatura do motor (termistor) desligar 49 49
erro PMS desligar 55 55
Sem permissão inicial alarme 56 56
Alta pressão diferencial (Pc - Pe) alarme + desligamento 3) 57 57
Salmoura alta/intermediária. temperatura do gás alarme + desligamento 58 58
Alta pressão de óleo alarme + desligamento 59 59
Intermédio alto. pressão alarme + desligamento 60 60
Intermédio baixo. pressão alarme + desligamento 61 61
Erro do retificador de óleo alarme 64 64
Número inicial incorreto na sequência alarme 65 65
Sinal de entrada externo baixo alarme + desligamento 67 67
Sinal de entrada externo alto alarme + desligamento 68 68
Superaquecimento de gás de baixa descarga alarme + desligamento 69 69
Sobrecarga de pressão de descarga desligar 70 70
Evolução, desligamento do PLC desligar 71 71
Evolução, sem comunicação com PLC desligar 72 72
Limitador, pressão de sucção alarme 73 73
Resfriador, desligamento comum desligar 80 73
Limitador, pressão de descarga alarme 74 74
Sem comunicação com o chiller desligar 81 74
Temperatura de saída do processo do limitador
alarme 75 75
(salmoura)

Erro do ventilador de resfriamento desligar 82 75


Limitador, água quente alarme 76 76
Limitador, temperatura de descarga (receita) alarme 78 78
Sem relógio em tempo real alarme N/D 80
Sem fluxo do evaporador desligar N/D 93
Sem fluxo do condensador desligar N/D 94
Processo de alta temperatura alarme + desligamento N/D 95

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 61/319
Alarmes e desligamentos

Desligamento/alarme Eu ia

Danbuss Profibus/
Modbus
Baixo processo em temperatura alarme + desligamento N/D 96
Parada de emergência desligar N/D 97
Baixa temperatura de saída do processo alarme + desligamento N/D 98
Alta temperatura de saída do processo alarme + desligamento N/D 99
Pressão de óleo baixa-baixa desligar N/D 104
1) Pode ocorrer como alarme em MAN e AUTO.
2) Desligamento na pré-lubrificação. Alarme durante a operação.
3) Somente HPO/HPC.

4) O desligamentoBaixa pressão da bomba de óleo durante a operaçãoaplica-se a SAB 80. O desligamento só é ativado em um nível de
pressão de descarga abaixo de 16 bar.
5) O relé de desligamento pode ser desativado.
NA = Não disponível
Tabela 17: Desligamentos e alarmes com números de identificação para compressores alternativos

Para os protocolos opcionais RS2LAN, Profibus DP e Modbus TCP, você também pode encontrar os números de
identificação nos manuais dedicados.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


62/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3. Controle e vigilância do compressor


3.1. Regulagem do compressor

3.1.1 Configuração do modo de controle


O compressor pode ser ajustado para diferentes modos de operação. Estes são encontrados na imagemControle
de Configuração/Compr..

Ao selecionar esta imagem, o cursor será posicionado na linha superior. Pressione o para mover o
cursor para a segunda linha.

Imprensa (digite a senha se solicitado) e selecione o modo de operação desejado com e


. Existem as seguintes possibilidades:
• Parou
• manual
• Automático

• Controlo remoto

Parousignifica que o compressor está bloqueado e não pode iniciar.


Manualsignifica que o compressor funciona apenas manualmente, ou seja, não é possível mudar para um
modo diferente por meio doInterruptor de modo manualnoFavoritos/Padrãofoto.

O compressor pode, no entanto, ser iniciado com e parou com . A capacidade é


enrugado/diminuído comF2/BONÉ. Para cima eF3/BONÉ. PARA BAIXO noFavoritos/Padrãofoto.

Autosignifica que o compressor funciona em funcionamento automático local de acordo com a forma de
regulação escolhida (pressão de sucção, temperatura de processo etc). É possível mudar para Manualcom o
Interruptor de modo manualnoFavoritos/Padrãofoto.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 63/319
Controle e vigilância do compressor

Controlo remotosignifica que o compressor trabalha em conjunto com um ou mais compressores em um


sistema de controle Multisab comum. É possível mudar paraManualcom oInterruptor de modo manual no
Favoritos/Padrãofoto.

3.1.2 Configuração do regulador


O Unisab III inclui vários reguladores de capacidade do compressor. nos modosAutoeControlo remoto, um
(e apenas um) desses reguladores é responsável por ajustar a capacidade de acordo com os requisitos de
resfriamento (ou aquecimento). Qual regulador usar é especificado na linha 3:Controle ativado na foto
Configuração/Compr. Ao controle.
Controle ativadopode ser definido para um dos seguintes:

• Pressão de sucção
• Processar fora
• Pressão de descarga
• Água quente
• Ext. legal
• Ext. aquecer
Cada regulador tem seu próprio conjunto de parâmetros. Isso significa que, ao alterar oControle ativado
configuração de um regulador para outro e vice-versa, os parâmetros originais são mantidos. Cada conjunto de
parâmetros do regulador inclui:

• Ponto de ajuste (SP)

• Zona neutra (Nz)


• Banda proporcional (Banda Pb ou P)
Dependendo se PID =SimouNãoestá selecionado na fotoConfiguração/Configuração/PID, os parâmetros
PID também serão usados para compressores de parafuso e compressores alternativos com VSD. Ver
subseção3.1.4. Regulação PID de capacidade (loop externo)abaixo.
Ponto de ajusteé a pressão ou temperatura desejada na planta.
zona neutraindica o quanto a pressão ou temperatura pode variar em relação ao Sp sem que o
compressor altere sua capacidade. O valor definido de Nz é posicionado simetricamente em torno do ponto
de ajuste (Sp +/- 1/2 Nz).
banda proporcionalindica a potência do sinal de regulagem para a regulagem da capacidade do
compressor, dependendo da diferença entre o valor desejado (Sp) e o valor real.

Se o valor medido estiver fora de Nz, os impulsos reguladores serão muito curtos, enquanto o impulso
regulador será muito longo se o valor medido estiver fora da Banda P. A Banda P está posicionada
simetricamente em torno de Sp fora do Nz. Veja a Fig. 13.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


64/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Subir rapidamente

Muito lentamente para cima

SP banda P.
P. Banda

Nova Zelândia
sinal de erro

muito lentamente para baixo

Rapidamente para baixo

Fig. 13: Princípio de regulação

3.1.3 Regulagem de compressores de parafuso


Os compressores parafuso têm sua capacidade regulada (hidraulicamente ou eletricamente) movendo o controle
deslizante de capacidade. Isso ocorre por meio de duas saídas digitais, que são controladas pelo Unisab III, de modo que
o carro se mova em direção máx. ou min. capacidade de acordo com a demanda. A configuração é contínua de 0 a 100%.
O Unisab III geralmente pulsará as saídas digitais com uma relação pulso/atraso. Conseqüentemente, um sinal
constante para cima ou para baixo raramente será dado.

O controle de capacidade deve ser visto como duas malhas de controle PID (uma malha interna e outra externa).
O loop interno, que é um regulador proporcional, ajusta a posição do slide continuamente de acordo com
para o ponto de ajuste de capacidade. EmManualmodo o ponto de ajuste de capacidade é selecionado com oF2/F3
chaves e emAutomático/Remotomodo ele é selecionado automaticamente pelo loop externo. Enquanto este ponto de
ajuste for constante, o loop interno garantirá que o slider de capacidade permaneça nesta posição independente de
quaisquer outras influências externas.

O loop externo, que pode ser um regulador PID ou I, ajusta o ponto de ajuste de capacidade de acordo com o
ponto de ajuste de controle selecionado e o valor medido, por exemplo, o ponto de ajuste da pressão de sucção e
o valor medido. EmManualmodo, o loop externo não está ativo. EmAutoeControlo remoto, o loop externo está
ativo de acordo com oControle ativadocontexto. Ver subseção3.1.2. Configuração do regulador.

O ponto de ajuste do loop interno também pode ser controlado via entrada externa (consulte a subseção
3.1.12. Controle de capacidade com entrada do usuário 1) ou através da rede de comunicação.

3.1.4 Regulação do PID de capacidade (loop externo)


Em compressores de parafuso, um regulador PID é usado para o loop externo de regulação de capacidade. Na
fotoControle de Configuração/Compr.é possível selecionarControlador de capacidade = PIDouEU. Se PID for
selecionado, todos os parâmetros indicados abaixo são acessíveis.

SeEUé selecionado apenas os parâmetrosPonto de ajuste real, ponto de ajuste 1e2,zona neutraeProp.
bandasão acessíveis. Os parâmetros reais são encontrados na imagem relevante, por exemploValores de
controle/sucção/pressão/controle. Cada parâmetro é brevemente descrito abaixo. A teoria por trás da
regulação PID é descrita em inúmeros livros sobre regulação automática. Esses livros também descrevem
métodos para otimizar os parâmetros.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 65/319
Controle e vigilância do compressor

Nome Descrição
Sp real O ponto de ajuste com o qual o controlador PID está trabalhando atualmente
Ponto de ajuste 1 Ponto de ajuste 1 selecionado pelo usuário

Ponto de ajuste 2 Ponto de ajuste 2 selecionado pelo usuário

zona neutra A zona neutra é uma área simétrica em tornoPonto de ajuste real. Quando o
valor controlado estiver dentro da área, o controlador será passivo. O
objetivo é aumentar a vida útil do hardware de saída (relés, válvulas, motor
do fuso, etc). No entanto, isso também é parcialmente garantido pelo
parâmetropulso mínimo, ver 3.1.5. Regulação da capacidade P (loop interno)
abaixo, e é por isso que ozona neutrapode ser definido como 0. Um aumento
zona neutratorna a regulamentação menos precisa.
Prop. banda A banda proporcional determina o ganho total na malha de controle.
AumentandoProp. bandafornece uma resposta mais lenta. mudando assim
Prop. bandanão afeta apenas o termo proporcional, mas também os termos
integrais e diferenciais.
T. int. Tempo Integraldetermina o ganho do termo integral. Um pequenoT. int.significa
um grande ganho, ou seja, o controlador tentará atingir o ponto de ajuste mais
rapidamente.
T. dif. Tempo Diferencialdetermina o ganho do termo diferencial. Um grandeT. dif.
significa um grande ganho. Normalmente, selecioneT. dif. = 0que desativa o
termo diferencial e faz o regulador funcionar como controlador PI.

P. parte Este campo mostra o realtermo proporcionalcalculado pelo controlador


PID.
eu. parte Este campo mostra o realtermo integralcalculado pelo controlador PID.

D. parte Este campo mostra o realtermo diferencialcalculado pelo controlador PID

Reg. saída o realSaída do reguladoré a soma deP. parte, I. parteeD. parte.

Tabela 18: Descrição dos parâmetros de regulação

3.1.5 Regulação da capacidade P (loop interno)


Os parâmetros para o loop interno, que é apenas uma regulação proporcional (regulador P), são definidos
na figuraValores de controle/Capacidade/Capacidade/Controle. Os parâmetros do regulador P incluem
Ponto de ajuste real,zona neutra,banda proporcionaleParte P. O ponto de ajuste real é o ponto de ajuste de
capacidade gerado pelo loop externo.

Além disso, os seguintes parâmetros podem ser selecionados:

• pulso mínimoé o pulso mais curto dado pelo Unisab III na saída do relé. Por exemplo, leva tempo
para uma válvula hidráulica abrir e fechar e para o óleo hidráulico se mover, então um pulso
menor que cerca de meio segundo não teria efeito e apenas encurtaria

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


66/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

a vida útil da válvula e do relé. Um mais longopulso mínimoaumenta a vida útil do hardware, mas
também torna a regulagem menos precisa.
• Tempo de execuçãoé o tempo aproximado que leva para o slide de capacidade se mover da posição
mínima para a posição máxima e vice-versa em sinal constante. Observe que Tempo de execuçãopara a
corrediça de capacidade pode ser reduzida pela parada final da corrediça variável, etc., onde isso for
relevante.

• Reg. saídaé a saída do regulador do loop interno em porcentagem entre 0 e 100%.

3.1.6 Regulagem de deslizamento Vi


Se houver controle deslizante Vi automático, ele funcionará da mesma maneira que o loop interno, com a
única exceção de que o Unisab III calcula o ponto de ajuste da posição de acordo com a pressão real de
sucção e descarga. Os parâmetros estão disponíveis na imagemValores de controle/Capacidade/Vi slide
pos./Controle.

3.1.7 Configurações do regulador


SeEUé selecionado, o regulador funciona aproximadamente como o antigo regulador “três pontos I”.
Independentemente de sePIDouEUfor selecionado, é recomendável começar com os valores de fábrica e
depois, se necessário, ajustar os valores às condições da planta real.

Loop externo

SePIDfor selecionado, não é recomendado ajustar a banda P abaixo de 10°C e


Matiz.mais abaixo de 30 segundos. Valores mais altos podem muito bem ocorrer.Dif.T.. geralmente é
sempre 0.
A zona neutra pode ser definida para 0,4°C ou superior se não for necessário que a pressão de sucção seja
mantida o mais estreita possível em torno do ponto de ajuste. Se a zona neutra estiver muito alta, o regulador
pode flutuar demais.

SeEUé selecionado, o loop externo está funcionando mais moderadamente do que quandoPIDé
selecionado. Banda AP inferior a 10°C pode, portanto, ser usado. Os requisitos para a zona neutra são os
mesmos de quandoPIDé selecionado. Como já mencionado,Matiz.eDif.T.. não são acessíveis quando PID =
Não.

Laço interno

No que diz respeito ao loop interno, não é recomendado usar nenhum outro valor além dos valores padrão
parazona neutra(Nz = 0,0) ebanda proporcional(Banda P = 200%).
O parâmetropulso mínimodetermina a duração do pulso para cima ou para baixo toda vez que a válvula
solenóide é ativada. Se o valor for alto, uma alteração de capacidade correspondentemente grande é necessária
antes que o regulador reaja com um sinal para cima ou para baixo. Este é um tipo de zona neutra. O valor padrão
é 0,5 segundos e não deve ser superior a 2 segundos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 67/319
Controle e vigilância do compressor

O parâmetroTempo de execuçãodefine quanto tempo levará para executar o slide de 0-100% com sinal constante para
cima ou de 100-0% com sinal constante para baixo. Normalmente, a velocidade de deslizamento é sempre ajustada nas
válvulas de agulha de óleo posicionadas no bloco regulador de capacidade, de modo que a velocidade de deslizamento
seja de aproximadamente 60 segundos quando o óleo estiver quente da operação. Esse ajuste geralmente é realizado
pelo engenheiro de serviço que inicia a unidade do compressor.

Se a velocidade do slide por algum motivo não puder ser ajustada por 60 segundos, oTempo de execuçãoO
parâmetro deve ser alterado para que o tempo de execução corresponda às condições reais de operação. Se isso
não for feito, parecerá que o regulador PID está fora de controle e pode causar oscilação.

Exemplo 1
Um compressor de parafuso com uma combinação de regulagem de deslizamento e regulagem de frequência
tem uma velocidade de deslizamento de 60 segundos, de 0 a 100% do movimento de deslizamento. Dependendo
do min. e máx. frequência isso é mostrado como, por exemplo, 0-42% da capacidade no visor do Unisab III.
Quando o slide atingir 100%, o conversor de frequência começará a aumentar a frequência para o máximo.
frequência definida. Isso levará 60 segundos e será mostrado como 42-100% no visor do Unisab III. Assim, o
Tempo de execuçãoo parâmetro deve ser definido para 60+60=120 segundos para uma regulação correta. No
entanto, oTempo de execuçãoO parâmetro corresponde apenas à regulação da corrediça e, portanto, deve ser
definido para 60 segundos.

Para compressores de parafuso conectados a conversores de frequência, consulte também o manual de sequência do Unisab III.

Exemplo 2
PID = Sim
Valores para loop externo:
Nz = 0,0
Banda P = 10,0
T. int. = 60,0
T. dif. = 0,0
Se o compressor estiver funcionando de forma muito instável durante a regulagem ou dois compressores não puderem se
encontrar em operação paralela, aumente a banda P para, por exemplo, 50°C.

Se o funcionamento do compressor estiver estável, mas o regulador parecer lento para atingir seu ponto
de ajuste, reduza a banda P um pouco de cada vez até que o funcionamento do compressor torne-se
instável novamente. Agora aumente a banda P para o último valor aplicável. Se a pressão de sucção ainda
não atingir seu set point (dependendo do ajuste de Nz) pode ser necessária uma redução no tempo integral
para fazer o ajuste fino do regulador.
Se o regulador por um longo período de tempo parecer oscilar, aumente oT. int.para, por exemplo, 100-200
seg. Se a caça parar, reduza oT. int. até que o sistema comece a procurar novamente. Agora aumente oT.
int.ao último valor aplicável.
Normalmente nunca será necessário alterar oT. dif.para um valor diferente de 0 seg. No entanto, em casos
especiais onde o compressor faz parte de uma planta de processo, por exemplo, em plantas petroquímicas,
pode ser necessário usar um valor diferente de 0 seg. Isso só será necessário se o processo exigir uma
regulagem muito rápida para cima ou para baixo para evitar que a pressão de sucção se afaste muito do
set point.
Os diagramas a seguir mostram como o regulador PID reage a uma alteração específica no sinal de
entrada. Os diagramas são divididos em partes P, I e D.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


68/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Sinal de entrada

0 5 10 15 Tempo

Sinal de saída
parte P
A: Banda proporcional = 10°CB:
Banda proporcional =5°C B
A

0 5 10 15 Tempo

Sinal de saída
eu-parte
C D
C: Tempo integral = 30 seg
D: Tempo integral = 60 seg

0 5 10 15 Tempo

Sinal de saída
parte D
E: Tempo diferencial = 10 seg F:
F
Tempo diferencial = 20 seg E

0 5 10 15 Tempo

Sinal de saída
parte PID

0 5 10 15 Tempo

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 69/319
Controle e vigilância do compressor

3.1.8 Regulação de compressores alternativos


Os compressores alternativos têm capacidade regulada em estágios por conexão/desconexão de cilindros,
normalmente em pares, por meio de válvulas solenoides controladas por Unisab III.

A rapidez com que o compressor carrega/descarrega os estágios é determinada pelos temporizadores


atrasareatrasar, que começará a contar assim que o valor estiver fora da zona neutra. O regulador pode ter
uma Banda P de 0, o que significa que os estágios são carregados em segundos conforme definido.

Se a banda P estiver acima de 0, os tempos de atraso podem ser prolongados desde que o valor esteja dentro da
banda P. A banda P só é relevante se os fatores da banda Patrasare/ouatrasarestão definidos na imagemfator de
banda Pem um valor acima de 1. Consultefator de banda Pna seção6.5. Temporizadores.

Se o valor estiver fora da zona neutra e o fator da banda Patrasaré, por exemplo, 10, a contagem será lenta:
“1 seg.” torna-se 10 seg. Se o valor estiver fora da Banda P, a contagem será acelerada, "1 seg." torna-se 1
seg.
Para compressores alternativos conectados a conversores de frequência, consulte também o manual de
sequência do Unisab III.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


70/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.1.9 Pontos de ajuste para reguladores

Configurações - parâmetros de regulação, compressores de parafuso

Fábrica
Tipo de regulador Mínimo Máximo Unidade
contexto

Nova Zelândia 0,0 10,0 0,0 %

Controle de capacidade Pb 0,1 999,9 200,0 %


mín. pulso 0,3 50,0 0,5 seg.
Tempo de execução 1,0 999,9 Ver nota 1 seg.
Vi controle deslizante, Nova Zelândia 0,0 10,0 4.0 %
compressores com Pb 0,1 999,9 200,0 %
automático Vi- mín. pulso 0,3 10,0 0,5 seg.
regulamento Tempo de execução 1,0 999,9 Ver nota 1 seg.
-1 9 1 bar
Sp 1
- 90 24,8 - 19.1 °C/R717
-1 9 1 bar
Esp 2
- 90 24,8 - 19.1 °C/R717
Sp 1 -1 19 1 bar
(SAB 157HR) - 90 49.3 - 19.1 °C/R717
Sucção Esp 2 -1 19 1 bar
pressão (SAB 157HR) - 90 49.3 - 19.1 °C/R717
Nova Zelândia 0,0 200,0 0,0 °C/R717
Pb 0,1 999,9 10,0 °C/R717
(T.Int.) Apenas
0,5 999,9 60,0 seg.
quando PID=Sim
(T.Diff.) Somente
0,0 99,9 0,0 seg.
quando PID=Sim
Sp 1 - 60 100 20 °C
Esp 2 - 60 100 20 °C
Nova Zelândia 0,0 100 0 °C
Processar fora
Pb 0,1 999,9 50 °C
temperatura
(T.Int.) Apenas
(Salmoura) 0,5 999,9 60,0 seg.
quando PID=Sim
(T.Diff.) Somente
0,0 99,9 0 seg.
quando PID=Sim
-1 24 8 bar
Sp 1
- 90 58 21.4 °C/R717
-1 24 8 bar
Esp 2
- 90 58 21.4 °C/R717
Sp 1 -1 52 8 bar
(SAB 157HR) - 90 90,0 21.4 °C/R717
Esp 2 -1 52 8 bar
Descarga
(SAB 157HR) - 90 90,0 21.4 °C/R717
Nova Zelândia 0,0 200 0,0 °C/R717
Pb 0,1 999,9 10 °C/R717
(T.Int.) Apenas
0,5 999,9 60,0 seg.
quando PID=Sim
(T.Diff.) Somente
0,0 99,9 0 seg.
quando PID=Sim
Processar fora Sp 1 - 60 100 20 °C
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
001930 pt 2014.09 71/319
Controle e vigilância do compressor

Fábrica
Tipo de regulador Mínimo Máximo Unidade
contexto
Esp 2 - 60 100 20 °C
Nova Zelândia 0,0 100 0 °C
Pb 0,1 999,9 50 °C
temperatura
(T.Int.) Apenas
(Água quente) 0,5 999,9 60,0 seg.
quando PID=Sim
(T.Diff.) Somente
0,0 99,9 0,0 seg.
quando PID=Sim
Sp 1 - 999 999 0
Esp 2 - 999 999 0
Nova Zelândia 0 999,9 0
Pb 0 999,9 100
Ext. legal
(T.Int.) Apenas
0,5 999,9 60 seg.
quando PID=Sim
(T.Diff.) Somente
0,0 99,9 0 seg.
quando PID=Sim
Sp 1 - 999 999 0
Esp 2 - 999 999 0
Nova Zelândia 0 999,9 0
Pb 0 999,9 100
Ext. aquecer
(T.Int.) Apenas
0,5 999,9 60 seg.
quando PID=Sim
(T.Diff.) Somente
0,0 99,9 0 seg.
quando PID=Sim
Corrente do motor Sp 1 0 2500 2500 amplificador

Limitador Esp 2 0 2500 2500 amplificador

Tabela 19: Configurações - parâmetros de regulação, compressores de parafuso

Parâmetros reguladores de configurações, limitador de inicialização SABCube

Param- Fábrica
Tipo de regulador Mínimo Máximo Unidade
éter contexto
Nova Zelândia 0,0 2.0 0,3 bar
limitador de inicialização Pb 0,0 100,0 1,0 bar
Alta pressão de sucção interna Matiz. 0,0 100,0 60,0 seg.
Correr
0,2 6.0 0,4 seg.
tempo

Nova Zelândia 0,0 2.0 0,3 bar


limitador de inicialização
Pb 0,0 100,0 1,0 bar
Baixa pressão de óleo
Matiz. 0,0 100,0 60,0 seg.
Tabela 20: Configurações - parâmetros de regulação, limitador de inicialização SABCube

Configurações - Parâmetros reguladores, controle de nível do resfriador

Fábrica
Tipo de regulador Mínimo Máximo Unidade
contexto
controle de nível Sp 1 0 100 30 %
Nova Zelândia 0 10 2 %
Pb 0 200 10 %
ti 0 999 30 seg.
Td 0 999 0 seg.
Tabela 21: Configurações - parâmetros de regulação, controle de nível do chiller

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


72/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Configurações - Parâmetros de regulação, SAB 330

Tipo de regulador Configuração de fábrica- SAB 330


ting
Hidráulico Mecânico
Controle de capacidade Nova Zelândia 0 2
Pb 200 200
mín. pulso 1 2
Tempo de execução Ver nota 1 Ver nota 1
Vi slide control, compressores Nova Zelândia 4 10
com regulação Vi automática Pb 200 200
mín. pulso 1 1
Tempo de execução Ver nota 1 Ver nota 1
Tabela 22: Configurações - Parâmetros de regulação, SAB 330

Nota 1. As configurações de fábrica do tempo de execução são as seguintes:

SAB 330S SAB 330L SAB 330E Outros Unidade

Boné. tempo de execução 41 56 74 60 seg.


tempo de execução vi 19 24 31 60 seg.
Tabela 23: Configurações de fábrica do tempo de execução

Nota 2. Configurações de fábrica de tempo de execução para SAB 120→355:

SAB 120 SAB 151 SAB 193 SAB 233 283 355 Unidade

Boné. correr 30 30 40 50 60 60 seg.


tempo

vi correr N/D N/D 20 25 30 30 seg.


tempo
Tabela 24: Configurações de fábrica do tempo de execução

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 73/319
Controle e vigilância do compressor

Configurações - parâmetros de regulação, compressores alternativos

Fábrica
Tipo de regulador Mínimo Máximo Unidade
contexto
-1 9 1 bar
Sp 1
- 90 24,8 (1*) - 19.1 °C/R717
-1 9 1 bar
Pressão de sucção Esp 2
- 90 24,8 (1*) - 19.1 °C/R717
Nova Zelândia 0 100 4 °C
Pb 0 100 10 °C
Sp 1 - 60 100 20 °C
Processar fora
Esp 2 - 60 100 20 °C
temperatura
Nova Zelândia 0 100 4 °C
(Salmoura)
Pb 0 100 10 °C
-1 24 8 bar
Sp 1
- 90 58 (2*) 21.4 °C/R717
-1 24 8 bar
Lado de descarga Esp 2
- 90 58 (2*) 21.4 °C/R717
Nova Zelândia 0 100 4 °C
Pb 0 100 10 °C
Sp 1 - 60 100 20 °C
Processar fora
Esp 2 - 60 100 20 °C
temperatura
Nova Zelândia 0 100 4 °C
(Água quente)
Pb 0 100 10 °C
Sp1 - 999 999 0 -
Sp2 - 999 999 0 -
Ext. legal
Nova Zelândia 0 999 0 -
Pb 0 999 0 -
Sp1 - 999 999 0 -
Sp2 - 999 999 0 -
Ext. aquecer
Nova Zelândia 0 999 0 -
Pb 0 999 0 -
Sp1 0 2500 2500 Amp.
Limitador de corrente do motor
Sp2 0 2500 2500 Amp.
Notas:
1* HPO/HPC +25 bar (+60×/R717) 2* HPO/
HPC +40 bar (+79,4×/R717)
Tabela 25: Configurações - parâmetros de regulação, compressores alternativos

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


74/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Todos os reguladores para regulagem de capacidade (pressão de sucção, temperatura de processo etc) podem ter dois
pontos de ajuste que são selecionados abrindo/fechando uma entrada digital chamadaRegulador Sp1/Sp2 (ver
diagramas de fiação). Note que também oLimitador de Corrente do Motortem dois pontos de ajuste, que são
selecionados com outra entrada digital chamadaMotor Sp1/Sp2.

Controle ligado = Pressão de sucção

A pressão é medida pelo transdutor de pressão embutido no lado de sucção do compressor. O regulador é
definido selecionandoValores de controle/sucção/barra de pressão/controleouValor de controle
ues/Sucção/Graus de Pressão/Controleseguido de pressões repetidas até atingir a parte inferior da
imagem. Observe que ozona neutrae abanda Psó pode ser selecionado quando a pressão é mostrada em°
C/R (Deg.).

Controle ligado = Processo fora (Salmoura)

A temperatura de saída do processo (salmoura) é medida por um sensor Pt 100 conectado à entrada de
temperatura de saída do processo (consulte os diagramas de fiação). Posicione o sensor no local onde a
temperatura deve ser regulada. O sensor não está embutido no compressor. O regulador é definido selecionando
Valores de controle/temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controleseguido por repetido
pressões até atingir a parte inferior da imagem.

Controle ligado = pressão de descarga

A pressão é medida pelo transdutor de pressão embutido no lado de descarga do compressor. O regulador
é definido selecionandoValores de controle/Descarga/Barra de pressão/ControleouVigarista-
valores de controle/descarga/graus de pressão/controleseguido de pressões repetidas até atingir a parte
inferior da imagem. Observe que ozona neutrae abanda Psó pode ser selecionado quando a pressão é
mostrada em°C/R (Deg.).

Controle ligado = Processo fora (água quente)

A temperatura de saída do processo (água quente) é medida por um sensor Pt 100 conectado à entrada de
temperatura de saída do processo (consulte os diagramas de fiação). Posicione o sensor no local onde a
temperatura deve ser regulada. O sensor não está embutido no compressor.
O regulador é definido selecionandoValores de controle/temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controlesegue-

reduzido por pressões repetidas até atingir a parte inferior da imagem. Observe que o Temperatura de
saída do processoregulador nesta fase funciona como umágua quenteregulador. A diferença é que o
compressor carregará a capacidade na temperatura decrescente.

3.1.10 Regulador de entrada do usuário (entrada ext.)


Além dos reguladores acima mencionados, oentrada do usuárioregulador também pode ser usado. Para
isso, conecte um sensor de 4-20 mA (pressão, temperatura ou outro) à entrada do Unisab III denominada
Entrada do usuário 1(Ponto de ajuste externo). Ao selecionar a entrada de 4-20 mA no menuConfiguração/
Configuração/Entrada externa, aparecerá a seguinte imagem:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 75/319
Controle e vigilância do compressor

O sinal deve ser dimensionado para caber na faixa de medição do sensor. Ex.: Um sensor de temperatura de
- 30°C a +20°C é usado.

Mova o cursor para 4 mA, pressione e e altere o valor para -30. Mova o cursor para 20 mA,
altere o valor +20.

Mova o cursor para a segunda linha, pressione e selecioneExt. sinal de entradacom ou . Terminar por

pressionando . A imagem agora ficará assim:

Cada sinal de medição pode ser dimensionado de acordo com a faixa de medição do transdutor.
no menuConfiguração/Compr. Ao controle, selecione um dos seguintes noControle ativadolinha:

Ext. legal
Se selecionar esta função, o compressor irá regular a capacidade para cima em caso de aumento do valor
de medição.

Ext. aquecer

Se selecionar esta função, o compressor irá regular a capacidade para cima em caso de diminuição do valor
de medição.
Agora selecione a imagemValores de controle/Usuário/Entrada do usuário 1/Controle. Vá para a parte inferior da
imagem onde estão posicionados os valores definidos do regulador. Estes podem ser definidos pressionando
seguido de ou .

3.1.11 Controle do ponto de ajuste com entrada do usuário 1


Os pontos de ajuste reais dePressão de sucção,Temperatura de saída do processo (salmoura),Pressão de descarga,Saída
de processo (água quente)eCapacidadepodem ser todos alterados por meio do sinal 1 da entrada do usuário de 4-20 mA.
Conecte-os aos terminais conforme mostrado nos diagramas de fiação.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


76/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Pressão de sucção
Na fotoConfiguração/Compr. Ao controleo parâmetroControle ativadodeve ser definido paraLado de sucção. Selecione
Configuração/Configuração/Entrada externa, e escolhacontrole de ponto de ajuste de pressão de sucção.

Ex.: O set point de sucção deve variar de -50 a -10°C/R correspondente a uma mudança no sinal de corrente
de 4-20 mA. Mova o cursor para 4 mA, pressione e altere o valor para -50. Mova o cursor para 20 mA,
pressione e altere o valor -10. Mova o cursor para o segundo
linha, pressione e selecioneSuct.Pressure SPcom ou . Finalize pressionando . A imagem agora ficará assim:

O ponto de ajuste real do regulador de pressão de sucção deve variar de -50 a -10°C/R correspondente a
uma mudança na corrente de 4-20 mA. É possível seguir o valor do ponto de ajuste selecionandoValores de
controle/sucção/graus de pressão/controlee pressionando para baixo paraReal
ponto de ajustecom .

Temperatura de saída do processo (salmoura)

Na fotoConfiguração/Compr. Ao controleo parâmetroControle ativadodeve ser definido paraTemperatura de saída do processo


(salmoura). SelecioneConfiguração/Configuração/Entrada externa, e escolhacontrole de ponto de ajuste de temperatura de
processo.

Ex.: O set point do processo deve variar de -10 a +20°C correspondente a uma mudança no sinal de
corrente de 4-20 mA. Mova o cursor para 4 mA, pressione e altere o valor para -10. Mova o cursor para 20
mA, pressione e altere o valor +20. Mova o cursor para o segundo
linha, pressione e selecioneProc. fora SPcom ou . Finalize pressionando . A imagem agora ficará assim:

O ponto de ajuste real do regulador de salmoura agora vai mudar de -10 para +20°C correspondente a uma
mudança na corrente de 4-20 mA. É possível seguir o valor do ponto de ajuste selecionandoValores de controle/
temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controlee pressionando para baixo
paraPonto de ajuste realcom .

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 77/319
Controle e vigilância do compressor

Pressão de descarga
Na fotoConfiguração/Compr. Ao controleo parâmetroControle ativadodeve ser definido paraLado de Descarga.

SelecioneConfiguração/Configuração/Entrada externae escolhacontrole de ponto de ajuste de pressão de descarga.

Ex.: O set point real da descarga deve variar de +10 a +35°C/R correspondente a uma mudança no sinal de
corrente de 4-20 mA. Mova o cursor para 4 mA, pressione e altere o valor para +10. Mova o cursor para 20
mA, pressione e altere o valor +35. Mova o cursor para
a segunda linha, pressione e selecioneDisc. SP de pressãocom ou . Finalize pressionando . A imagem agora
ficará assim:

O ponto de ajuste do regulador de pressão de descarga deve variar de +10 a +35°C/R correspondente a
uma mudança na corrente de 4-20 mA. É possível seguir o valor do ponto de ajuste selecionandoValores de
controle/Descarga/Graus de pressão/Controlee pressionando para baixo paraReal
ponto de ajustecom .

Temperatura de saída do processo (água quente)

Na fotoConfiguração/Compr. Ao controleo parâmetroControle ativadodeve ser definido paraTemperatura de saída do


processo (água quente). SelecioneConfiguração/Configuração/Entrada externa, e escolhacontrole de ponto de ajuste de
temperatura de processo.

Ex.: O ponto de ajuste real do processo deve variar de +30 a +65°C correspondente a uma mudança no sinal
de corrente de 4-20 mA. Mova o cursor para 4 mA, pressione e altere o valor para +30. Mova o cursor para
20 mA, pressione e altere o valor +65. Mova o cursor para
segunda linha, pressione e selecioneÁgua quente SPcom ou . Finalize pressionando . A imagem agora ficará
assim:

O ponto de ajuste real do regulador de água quente agora vai mudar de +30 para +65°C correspondente a uma
mudança na corrente de 4-20 mA. É possível seguir o valor do ponto de ajuste selecionandoValores de controle/
temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controlee pressionando para baixo-
enfermarias paraPonto de ajuste realcom .

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


78/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.1.12 Controle de capacidade com entrada do usuário 1


O Unisab III deve ser configurado emControlo remotomodo na imagemConfiguração/Compr. Ao controle. Selecione
Configuração/Configuração/Entrada externa, e escolhacontrole de ponto de ajuste de capacidade.

Ex.: O set point do slide de capacidade em um compressor parafuso deve variar de 0 a 100%
correspondendo a uma mudança no sinal de corrente de 4-20 mA.

Mova o cursor para 4 mA, pressione e altere o valor para 0 (pule isso se o valor já for 0). Mova o cursor para
20 mA, pressione e altere o valor 100. (O valor pode ser definido como 102 para garantir que a capacidade
sempre possa ser aumentada para 100%). Mova o cursor para o
segunda linha, pressione e selecioneSP de capacidadecom ou . Finalize pressionando . A imagem agora
ficará assim:

O slide de capacidade agora se moverá de 0% a 100%, correspondendo a uma mudança na corrente de


4-20 mA.
A capacidade em umcompressor Alternativopode ser controlado da mesma maneira. O compressor
alternativo muda um estágio de capacidade para cima ou para baixo, dependendo se o sinal está acima ou
abaixo da porcentagem correspondente ao estágio de capacidade em questão. os temporizadores atrasare
atrasar, que são usados durante a carga/descarga dos estágios de capacidade, também estão ativos
quando a regulação de capacidade ocorre com um sinal externo de 4-20 mA.
Isso significa que, para um SMC 108 sem descarga total, aplicam-se as seguintes alterações:

0% < = Sinal < 25% = 0% capacidade


25% < = Sinal < 50% = 25% da capacidade
50% < = Sinal < 75% = 50% da capacidade
75% < = Sinal < 100% = 75% da capacidade
100% < = Sinal = 100% de capacidade

Isso funciona da seguinte forma:

Começar

Quando o sinal estiver acima de 5% (4,8 mA) eComeço automático=Simfoi configurado, o temporizador Demora antes de
começarcomeçará a contagem regressiva (compressores de parafuso).

Para compressores alternativos, o temporizadorDemora antes de começarcomeçará assim que o sinal estiver acima do
estágio de capacidade mais baixa. Quando o temporizadorDemora antes de começarcontagem regressiva, o compressor
iniciará e seguirá o sinal up/down. Observe, no entanto, que vários limitadores podem reduzir a capacidade do
compressor.

Parar
Quando o sinal estiver abaixo de 5% (4,8 mA) eParada automática=Simfoi configurado, o temporizador Demora
antes de pararcomeçará a contagem regressiva (compressores de parafuso). Para compressores alternativos, o
temporizadorDemora antes de pararcomeçará assim que o sinal estiver abaixo do estágio de capacidade mais
baixa. Para compressores alternativos com descarga total, o temporizadorDemora antes de pararserá ativado
quando o sinal estiver abaixo de 0%. Quando oDemora antes de parartimer terminar a contagem regressiva, o
compressor irá parar.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 79/319
Controle e vigilância do compressor

Se o sinal de corrente cair para -10% (2,4 mA), a forma de regulação escolhida mudará (ex. regulação da pressão
de sucção, regulação da salmoura, etc). Se o sinal exceder -10% mais uma vez, a regulação mudará de volta para
controle remoto de capacidade. Quando o Unisab III é configurado paraponto de ajuste de capacidade, o número
inicial muda para 0. O número inicial “antigo” é armazenado e reinserido se o Unisab III for configurado de forma
diferente decontrole de ponto de ajuste de capacidade.

3.1.13 Compensação climática


Esta função pode ser usada para compressores alternativos e de parafuso sem regulação Vi automática. A
função está incluída na imagemControle de Configuração/Compr.e é descrito com mais detalhes no
capítulo6. Configuração.
O ponto de ajuste da temperatura de entrada no lado da água das plantas que são regulados pela temperatura
da salmoura ou pela temperatura da água quente pode ser controlado pela temperatura externa. Isso requer um
transdutor de temperatura de 4-20 mA, que é conectado à entrada de corrente no Unisab III, conforme mostrado
nos diagramas de fiação no final deste manual.

Use um transdutor de temperatura padrão com uma faixa de temperatura adequada, por exemplo, -30 - +25°C
conforme mostrado na Fig. 14. Observe que os pontos de descontinuidade no diagrama serão determinados pela
faixa de medição do transdutor conforme visto nos exemplos 1 e 2 abaixo.

Tentrada

Sp 1 (-5°C)

Esp 2
(+25°C) Tfora

4mA 20 mA
(-30°C) (+25°)

Fig. 14: Faixa de medição do transdutor

Nenhuma outra compensação será feita quando a temperatura externa estiver acima do ponto superior de
descontinuidade e abaixo do ponto inferior de descontinuidade.

O fator pelo qual a temperatura externa deve influenciar positiva ou negativamente a temperatura de entrada
deve ser definido noSalmoura,água quenteouDo utilizadorregulador.

Na fotoConfiguração/Compr. Ao controle, selecioneControle ativado=Processar fora (salmoura)ouágua quente, ou


comDo utilizadorregulador)Ext. Frio/Ext.Calorassim comocompensação climática= “sim" na fotoConfiguração/
Compr. Ao controle.

Exemplo 1:
Em uma unidade de resfriamento de água, a temperatura de entrada deve ser corrigida pela temperatura externa.

• Se a temperatura externa for +30°C ou mais, a temperatura de entrada deve ser +4°C.
• Se a temperatura externa for +0°C ou menos, a temperatura de entrada deve ser +12°C.
no menuConfiguração/Compr. Ao controle, definirControle ativadoparaProcessar foraecompensação climática
sobreSim. Selecione um sensor externo com uma faixa de 0 - +30°C.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


80/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Tentrada

14

12 Sp 1

10

Sp2 4

Tfora
- 10 10 20 30 40

Fig. 15: Compensação climática, exemplo 1

As configurações no desenho são:


Sp1 = 12°C em To = 0°C e Sp2 = 4°C
em To = 30°C.
Observe queSp1pertence ao mais baixo eSp2à temperatura exterior mais elevada.
A linha reta na Fig. 15 indica a variação da temperatura de entrada sob influência da temperatura externa.

Selecione o menuValores de controle/temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controlee vai paraPonto de

ajuste 1ePonto de ajuste 2com .

DarPonto de ajuste 1o valor Sp1 = 12°C da Fig. 15. DêPonto


de ajuste 2o valor Sp2 = 4°C da Fig. 15.
Ao mesmo tempo, defina Zona neutra = 3°C e Prop. band = 10°C como ponto de partida. O sistema agora
está ajustado para a função desejada. A imagem agora ficará assim:

OPonto de ajuste realmostra o valor regulador da temperatura de entrada naquele momento específico. Se
a temperatura externa for 30°C, este valor deve ser 4°C. Se a temperatura externa for 0°C, o valor deve ser
12°C. A temperatura externa pode ser vista em % da faixa de medição na imagemValores de controle/
capacidade/valores.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 81/319
Controle e vigilância do compressor

Exemplo 2:
Numa unidade de bomba de calor, a temperatura de entrada deve ser corrigida pela temperatura exterior.

• Se a temperatura externa for +30°C, a temperatura de entrada deve ser +40°C.


• Se a temperatura externa for -10°C, a temperatura de entrada deve ser +65°C.
no menuConfiguração/Compr. Ao controle, ajustarControle ativadoparaÁgua quenteecompensação
climática paraSim. Selecione um sensor externo na faixa -10 - +30°C.

entrada T

80
70
Sp 1
60
50
Esp 2 40
30
20
10
T fora

- 20 - 10 10 20 30 40

Fig. 16: Compensação climática, exemplo 2

As configurações no desenho são:


Sp1 = 65°C em To = -10°C e Sp2 = 40°
C em To = 30°C.
Observe queSp1referem-se ao mais baixo e queSp2referem-se à temperatura exterior mais elevada.

A linha reta indica a variação da temperatura de entrada sob influência da temperatura externa.

Selecione o menuValores de controle/temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controlee desça paraPonto de

ajuste 1ePonto de ajuste.

DarPonto de ajuste 1O valor queSp1=65°C da Fig. 14. Dê


Ponto de ajuste 2O valor queSp2=40°C da Fig. 16.
Ao mesmo tempo, definazona neutra=3°C eProp. banda=10°C como ponto de partida. O sistema agora está
ajustado para a função desejada.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


82/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

OPonto de ajuste realmostra o valor regulador da temperatura de entrada naquele momento específico.

Se a temperatura externa for 30°C, este valor deve ser 40°C. Se a temperatura externa for
- 10°C, o valor deve ser 65°C. A temperatura externa pode ser vista em % da faixa de medição na imagem
Valores de controle/capacidade/valores.

Exemplos 1) e 2) pré-condição de que a temperatura de fluxo seja medida com o normalProcess Out
Entrada PT100, mas se um transdutor de temperatura de 4-20 mA for instalado em um reservatório comum
usandoEntrada do usuário 1, a compensação externa também poderá funcionar aqui.
Ver subseção3.1.10. Regulador de entrada do usuário (entrada ext.)onde o procedimento é exatamente
igual ao descrito nos exemplos acima, pois este regulador também pode ser usado para ambos
ResfriamentoeAquecimentofunções.
Em ambos os exemplos, a temperatura de saída aumentará quando as temperaturas externas caírem. Se for
necessário o efeito oposto, ou seja, aumento da temperatura de saída com aumento da temperatura externa,Sp1
e Sp2deve ser trocado.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 83/319
Controle e vigilância do compressor

3.2. Funções limitantes

3.2.1 Introdução
O Unisab III inclui várias funções de limitação de capacidade (a seguir denominadaslimitadores).

O objetivo de um limitador é evitar desligamentos limitando ou mesmo alterando a capacidade do


compressor quando o valor medido excede os limites selecionados. Na maioria dos casos,capacidade de
mudançasignifica diminuí-lo. No entanto, este não é o caso com todos os limitadores.
Em geral, um limitador pode serobservando, passivoouativo. Quando todos os limitadores estiveremassistindo, a
partida/parada do compressor e a regulagem de capacidade funcionarão normalmente.

Enquanto um limitador épassivaouativo, o compressor não pode ser iniciado e estará emPausa estado. Se o
compressor estiver operando, a regulagem de capacidade será parcialmente desabilitada. Além disso, se um
limitador estiver ativo, a capacidade será alterada ativamente.

Todos os limitadores relevantes estão permanentemente em operação. Se necessário, eles intervirão em


qualquer um dos modos de operaçãomanual,autoecontrolo remoto. Se o compressor estiver emmanualmodo e
um limitador estiver ativo, o slide de capacidade retornará automaticamente ao seu valor original assim que o
limitador estiver assistindo.

Quando um limitador é passivo ou ativo, a luz acima da tecla de partida piscará lentamente em amarelo e o
relé de alarme será ativado. Além disso, o display mostrará quando um limitador é passivo ou ativo. Existe
um limitador padrão para cada um dos itens a seguir:
• Baixa pressão de sucção
• Alta pressão de descarga
• Alta corrente do motor
• Baixa temperatura de saída do processo (salmoura)

• Alta temperatura de saída (água) do processo


• Alta pressão diferencial Pdiferença=Pdisco- Psucção
(compressores alternativos HPO e HPC)
Além disso, há um limitador especial para cada um dos seguintes:
• Alta pressão de sucção
• Rampa de sucção
• Alta temperatura de descarga (compressores alternativos)
• Velocidade do separador (compressores de parafuso)

• Pressão do óleo principal insuficiente (compressores de parafuso)

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


84/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.2.2 Limitadores padrão


A função de limitação padrão é baseada no limite de desligamento alto/baixo selecionado pelo usuário,
limite de alarme alto/baixo e zona de limitação (Lz). No caso particular do limitador de alta corrente/kW do
motor, o valor de Lz é de 5% para compressores de parafuso e alternativos. Em todos os outros casos, Lz é
calculado como metade da diferença entre o limite de desligamento e o limite de alarme. A Fig. 17 ilustra
como um limitador padrão funciona com o limitador de alta pressão de descarga como exemplo.

Compressores alternativos (todos os


Compressores de parafuso (todos limitadores) e
limitadores, exceto o limitador de corrente do
compressores alternativos (limitador de corrente do
motor)
motor)

Imprensa de descarga. [bar]


Imprensa de descarga. [bar]
DESLIGAR
16

ALARME
Limitando a zona 14
13
Tempo Tempo

Fig. 17: Sequência limite

Pos. números
1. O limitador está observando. Controle normal, a capacidade pode aumentar ou diminuir. Se o compressor não
estiver em operação, ele pode ser iniciado.

2. O limitador muda deassistindoparapassiva.


3. O limitador é passivo. A capacidade não pode ser aumentada. A capacidade não é reduzida pelo limitador, mas
possivelmente pelo regulador. Se o compressor não estiver funcionando, ele não poderá ser iniciado e estará
emPausaestado.

4. O limitador torna-se ativo. A capacidade é reduzida imediatamente e o cronômetro começa a contar.

5. O limitador está ativo. A cada timeout, a capacidade é reduzida e o timer reiniciado, até que o compressor
pare em baixa capacidade. Se o compressor não estiver funcionando, ele não poderá ser iniciado e
estará emPausaestado.

6. O limitador muda deativoparapassiva.


7. O limitador muda depassivaparaassistindo.
8. O compressor parou imediatamente (desligamento).
No exemplo, o limite de desligamento para alta pressão de descarga foi definido para 16 bar, enquanto o
limite de alarme é de 14 bar. Conforme indicado, o tamanho da zona limite (Lz) é então (16-14) / 2 = 1 Bar. O
limite da zona limite é, portanto, o limite de alarme - Lz = 14 -1 = 13 bar.
Observação:A limitação é calculada em°C/R. Portanto, nunca defina o desligamento baixo para pressão de
sucção em -1 bar, pois -1 bar é igual a -273°C/R ao usar amônia.
Exemplo:
Alarme baixo -0,9 bar ~ -71,7°C/R.
Desligamento baixo -1 bar ~ -273°C/R.
Neste caso, a limitação começa em -71,9 + (273-71,9)/2 = 28,65°C/R.
Obviamente, a pressão de sucção nunca pode atingir esse valor e a planta nunca dará partida! Conforme
mostrado na Fig. 17, a maioria dos limitadores de compressores alternativos diferem dos limitadores de
compressores de parafuso correspondentes de maneira que, quando o valor medido está dentro da zona
de limitação, o estado do limitador depende se o limitador está observando ou ativo. Se o limitador estiver
assistindo, ele permanecerá assistindo na zona limitadora. Se o limitador estiver ativo, ele se tornará
passivo enquanto permanecer dentro da zona limite.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 85/319
Controle e vigilância do compressor

Limitador de corrente do motor (compressores alternativos)

Quando um estágio é desengatado por causa do limitador, a queda de corrente do motor resultante será
medida. Presume-se que, se o estágio desengatado for reativado, a corrente do motor aumentará de
acordo com o tamanho da queda. Para evitar desengatar e religar sucessivamente, o limitador garantirá
que o estágio não seja reativado até que a corrente resultante esteja abaixo de 95% do limite para a zona
do limitador.
Observe que o limite de alarme paraCorrente do motoréPonto de ajuste 1ouPonto de ajuste 2selecionado
na foto Valores de controle/Motor/Corrente/Controle. Se o ponto de ajuste 1 = 1000 Amp, o limite para a
zona de limitação será 1000 – 5% = 950 Amp. A mesma limitação é usada ao medirPotência do motor (kW).
Para compressores alternativos com VSD, a alta corrente do motor reduzirá a velocidade do motor.

Limitador de corrente do motor (compressores de parafuso)

A capacidade não pode ser aumentada se a corrente do motor estiver dentro da zona do limitador. Se o
ponto de ajuste da corrente do motor for definido para 1.000 A, a zona de limitação começará em 1.000 -
5% = 950 A. Se a corrente do motor ficar acima de 1000 Amp, o limitador diminui a capacidade. O tamanho
do sinal de diminuição será calculado de acordo com a diferença entre o ponto de ajuste e a corrente real
do motor.
Observe que o limite de alarme para a corrente do motor é definido emPonto de ajuste 1ouPonto de ajuste 2
selecionado na fotoValores de controle/Motor/Corrente/Controle. A mesma limitação é usada ao medir Potência
do motor (KW).

Limitador de potência do motor (parafuso e compressores alternativos com VSD)


Quando a potência do motor é alta, a carga é liberada reduzindo a velocidade do motor.
O limite do ponto de ajuste para a potência do motor é definido noPonto de ajuste 1ouPonto de ajuste 2selecionado na
fotoValores de controle/Motor/Potência/Controle.

Se a potência do motor estiver acima do ponto de ajuste, o limitador começará a reduzir a velocidade do
motor. O tamanho do sinal de diminuição é proporcional à diferença entre o ponto de ajuste e a potência
real do motor.
Se a potência do motor estiver dentro da zona neutra não será possível aumentar a velocidade do motor.

Se a potência do motor estiver abaixo do set point + zona neutra a regulagem de velocidade será liberada e
novamente será possível aumentar a velocidade em operação automática e manual

Limitador de pressão de alta diferença (compressores alternativos)


Observe em particular que este limitador se aplica apenas a compressores HPO e HPC e que possui um
limite de alarme fixo de 25,2 bar e um limite de desligamento fixo de 26 bar. O limitador é liberado em 25
bar e é passivo entre 25 e 25,2 bar.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


86/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.2.3 Limitadores especiais

Limitação de alta pressão de sucção


O efeito dolimitação de alta pressão de sucçãofunção é que a capacidade do compressor é limitada a um
valor máximo ajustável sempre que a pressão de sucção estiver acima do limite de alarme de pressão de
sucção.
máx. capacidade emlimitação de alta pressão de sucçãoestá definido na imagem:Instalação/Configuração/
Plantacomolimite altoxxx.x %.limite altopode ser definido entre 0% e 100%, onde uma configuração de
100% desativa a função. O textoLimitando a alta pressão de sucçãoaparece noAlarmefoto.

Para compressores alternativos, olimite altovalue deve ser definido para um valor correspondente a uma etapa de
capacidade. Por exemplo, para um SMC 108, o limite superior deve ser definido para 25%, 50% ou 75%.

Limitador de torque (corrente) do motor (SABflex e SABCube)


Quando o torque do motor é alto, a carga é liberada pelo estrangulamento da válvula (S)SSTV. O nível de
torque é, na prática, medido como a corrente do motor.
A válvula (S)SSTV é fechada e aberta emitindo um sinal modulado por pulso para ela. O período de tempo
deste sinal pode ser definido com o parâmetroTempo de execuçãoencontrado na fotoValores de controle/
sucção/pressão interna/controle.
O limite do ponto de ajuste para a corrente do motor é definido noPonto de ajuste 1ouPonto de ajuste 2selecionado na
fotoValores de controle/Motor/Corrente/Controle.
Se a corrente do motor estiver acima do ponto de ajuste + ½ zona neutra, a válvula (S)SSTV começará a
fechar. O tamanho do sinal de fechamento, ou seja, a relação pulso/pausa, é proporcional à diferença entre
o ponto de ajuste e a corrente real do motor. A válvula fechará completamente quando houver um sinal ON
constante para a válvula, ou seja, quando a corrente real do motor for superior ao ponto de ajuste por um
tempo.
Se a corrente do motor estiver abaixo do ponto de ajuste - ½ zona neutra, a válvula (S)SSTV começará a
abrir. O tamanho do sinal de fechamento, ou seja, a relação pulso/pausa, é proporcional à diferença entre o
ponto de ajuste e a corrente real do motor. A válvula abrirá completamente quando houver um sinal
DESLIGADO constante para a válvula, ou seja, quando a corrente real do motor estiver abaixo do ponto de
ajuste por um tempo.
Se a corrente do motor estiver dentro da zona neutra, o sinal de fechamento da válvula, ou seja, a relação
pulso/pausa, será fixada no valor que tinha antes da entrada na zona neutra.

Limitador interno de alta pressão de sucção (SABflex e SABCube)


Se a pressão de sucção interna ficar maior do que o limite de alarme alto, a carga é liberada pelo
estrangulamento da válvula (S)SSTV.
A válvula (S)SSTV é fechada e aberta emitindo um sinal modulado por pulso para ela. O período de tempo
deste sinal pode ser definido com o parâmetroTempo de execuçãoencontrado na fotoValores de controle/
sucção/pressão interna/controle.
O limite alto de alarme para a pressão de sucção interna é definido na figuraValores de controle/ Sucção/
Pressão interna/Limites.
Se a pressão de sucção interna estiver acima do limite de alarme alto, a válvula (S)SSTV começará a fechar.
O tamanho do sinal de fechamento, ou seja, a relação pulso/pausa, é proporcional à diferença entre o
limite de alarme e a pressão de sucção interna real. A válvula fechará completamente quando houver um
sinal ON constante para a válvula, ou seja, quando a pressão de sucção interna real for superior ao limite
de alarme por um tempo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 87/319
Controle e vigilância do compressor

Se a pressão de sucção interna estiver abaixo do limite de alarme alto, a válvula (S)SSTV começará a abrir. O
tamanho do sinal de fechamento, ou seja, a relação pulso/pausa, é proporcional à diferença entre o limite
de alarme e a pressão de sucção interna real. A válvula abrirá completamente quando houver um sinal OFF
constante para a válvula, ou seja, quando a pressão de sucção interna estiver abaixo do limite de alarme
por um tempo.

Limitador de baixa pressão de óleo (SABflex e SABCube)


Se a pressão do óleo for inferior ao limite de alarme baixo, a carga é liberada pelo estrangulamento da
válvula (S)SSTV.
A válvula (S)SSTV é fechada e aberta emitindo um sinal modulado por pulso para ela. O período de tempo
deste sinal pode ser definido com o parâmetroTempo de execuçãoencontrado na fotoValores de controle/
sucção/pressão interna/controle.
O limite baixo do alarme para a pressão do óleo é definido na figuraValores de controle/Óleo/Pressão/
Limites. Se a pressão do óleo estiver abaixo do limite máximo de alarme, a válvula (S)SSTV começará a
fechar. O tamanho do sinal de fechamento, ou seja, a relação pulso/pausa, é proporcional à diferença entre
o limite de alarme e a pressão real do óleo. A válvula fechará completamente quando houver um sinal ON
constante para a válvula, ou seja, quando a pressão real do óleo estiver abaixo do limite de alarme por um
tempo.
Se a pressão do óleo estiver acima do limite máximo de alarme, a válvula (S)SSTV começará a fechar. O
tamanho do sinal de fechamento, ou seja, a relação pulso/pausa, é proporcional à diferença entre o limite
de alarme e a pressão real do óleo. A válvula fechará completamente quando houver um sinal OFF
constante para a válvula, ou seja, quando a pressão real do óleo estiver mais alta do que o limite de alarme
por um tempo.

Limitador de RPM de inicialização (SAB 157HR)

Este limitador limitará a velocidade durante a partida do compressor. Se a pressão de sucção for maior que a
alarme altolimite para pressão de sucção, este limitador irá durante a fase de inicialização limitar a velocidade
para a velocidade mínima, padrão 1.000 [rpm].

Para deixar oLimitador de RPM de inicializaçãoa pressão de sucção deve estar bem abaixo do limite do alarme de
pressão de sucção. A zona neutra utilizada é de 1,0 Bar.

O limitador de partida pode ficar ativo no máximo pelo tempo definido no timerIniciar limitador de RPM (padrão 300
segundos). Quando o limitador está ativo, oIniciar limitador de RPMo cronômetro está funcionando e um Iniciar o
limitador de RPMalarme é mostrado. Se oIniciar limitador de RPMo cronômetro se esgota enquanto o limitador ainda
está ativo o compressor é parado por um desligamentoIniciar erro do limitador de RPM.

Limitador de partida (SABflex e SABCube)


Este limitador irá acelerar a válvula (S)SSTV e limitar a velocidade durante a partida do compressor, se:
• A pressão de sucção interna é maior que o limite de alarme alto para pressão de sucção interna ou a
pressão do óleo é menor que a curva de limite de alarme baixo Y', então este limitador irá, durante
a fase de inicialização, limitar a velocidade do SABCube a 1.000 [ rpm].
• A pressão de sucção externa é maior que o limite de alarme alto para pressão de sucção interna ou a
pressão do óleo é menor que a curva de limite de alarme baixo Y, então este limitador também irá,
durante a inicialização, manter a válvula (S)SSTV fechada .
Para sair do “Limitador de partida” e abrir lentamente a válvula (S)SSTV, a pressão de sucção externa deve
estar bem abaixo do limite de alarme de pressão de sucção interna e a pressão de óleo deve estar bem
acima da curva de alarme de pressão de óleo Y.
O limitador de inicialização é deixado quando essas duas condições são atendidas
Psucção< 'Limite máximo de alarme' – NZsuct,intpara psuct,inte Póleo, rel> 'Curva de alarme baixo' Y + NZóleo, relpara
Póleo, rel

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


88/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

A zona neutra NZsuct,inté encontrado no../Imagem de sucção/pressão interna/controle. A zona


neutra NZóleo, relé encontrado no../Óleo/ Pressão/Controlefoto.
O valor de 'Limite de alarme alto' para Psuct,inté encontrado no../Sucção/Pressão Interna/Limitesfoto.

O valor Y da 'curva de alarme baixo' para Póleo, relé encontrado no../Óleo/ Pressão/Controlefoto.
O limitador de partida pode ficar ativo no máximo pelo tempo definido no timer “Max. start-up
time” (padrão 600 seg.) Quando o “Max. start-up time” está funcionando, o alarme “Start-up limiter” é
mostrado. Se o “Máx. timer start-up time” se esgotar, o compressor for parado por um desligamento.

Rampa de sucção

Com oRampa de sucçãotemporizador pode ser indicado em qual velocidade o compressor pode baixar sua
pressão de sucção 1°C. A função, que é usada enquanto o compressor leva para atingir seu ponto normal
de operação, é uma combinação delimitação de pressão de sucção baixafunção e umrampafunção.

Se olimitação da rampa de pressão de sucçãofunção impede que o compressor aumente sua capacidade
acima de 5%, o temporizadorDemora antes de pararnão será acionado e o compressor continuará
funcionando.
A limitação da pressão de sucção sem a função de rampa pode parar o compressor se a capacidade cair
abaixo de 5% por um longo período.

Alta temperatura do tubo de descarga (compressores alternativos de um estágio)


Esta função de limitação de capacidade funciona para todos os compressores alternativos de um estágio
usando refrigerante R717. Esta função é ativada em determinadas condições de operação, especialmente
em pressão diferencial excessiva, correspondente à zona 2 do diagrama de limites de operação (zona 4
para CMO, SMC 100 S/L e SMC 180). Os diagramas estão incluídos no manual de engenharia para o
compressor específico.
Em tais condições de operação, os compressores CMO/HPO e SMC/HPC devem carregar no mínimo 50% de sua
capacidade ao inicializar e durante a operação. Se o compressor estiver funcionando em capacidade mais baixa, a
temperatura de descarga aumentará, o que pode causar um desligamento. Na maioria dos casos, uma
capacidade mínima de 50% pode evitar o desligamento do compressor em alta temperatura de descarga.

Atualmente, a curva limite (que é uma linha reta) é fixada com base em um máx. temperatura admissível do
tubo de descarga/óleo (T2max) de 150°C, bem como superaquecimento de sucção de 10°C.
Quando a função de limitação estiver ativa, ocorrerá o seguinte na inicialização:

- Os estágios de capacidade correspondentes a um mínimo de 50% serão carregados.

Quando a função de limitação estiver ativa durante a operação, com 50% da capacidade ou mais, ocorrerá
o seguinte:
- É impossível, tanto emManual,AutoouControlo remotopara descarregar estágios de capacidade para que a
capacidade caia abaixo de 50%, ou seja, 50/66% são os estágios de capacidade mais baixos - também quando
descarga totalfoi selecionado.

- EmAutoeControlo remotoo cronômetroDemora antes de pararserá iniciado em 50/66% se o


regulador enviar um sinal de regulação descendente. Se uma das funções limitadoras for
descarregar a capacidade, o temporizadoratrasarserá iniciado em 50/66%.
Se o compressor estiver operando com capacidade abaixo de 50% quando a função de limitação estiver ativa, a
função de limitação não iniciará ativamente os estágios de carga. No entanto, ocorrerá o seguinte:

- EmManualo compressor será parado notemporizador de descarga totaldesde que a capacidade


permaneça abaixo de 50% por mais de aprox. 4 min.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 89/319
Controle e vigilância do compressor

- EmAutoeControlo remotoo compressor será parado notemporizador de descarga totaldesde que


o regulador esteja neutro e a capacidade permaneça abaixo de 50% por mais de aprox. 4 minutos.

- Se o regulador enviar um sinal de regulação para baixo, o temporizadorDemora antes de pararserá


iniciado.

- Se uma das outras funções de limitação estiver prestes a descarregar a capacidade, o temporizadoratrasar vai
parar em 50/66%.

- Se o regulador enviar um sinal de regulagem e o compressor estiver carregando estágios de


modo que a capacidade suba para 50% ou mais, o limitador será desativado até que a capacidade
diminua para 50% novamente.
NoAlarmeimagine o textoLimitando a temperatura de descargaaparecerá se o compressor estiver prestes a
ser parado notemporizador de descarga totaldevido a capacidade insuficiente ou se a função de limitação
impede que a capacidade seja reduzida emManual,AutoouControlo remoto.
A curva limite (zonas limite 2/4) corresponde como padrão ao superaquecimento de sucção de 10°C (valor
de fábrica). Como a curva limite depende diretamente do superaquecimento de sucção da planta, o
superaquecimento real da planta deve ser inserido comoPonto de ajuste 2na fotoValores de controle/
Sucção/Superaquecimento/Controlese for diferente do valor de fábrica acima.
Faixa de ajuste: -10 - +30°C
ajustandoPonto de ajuste 2parasuperaquecimento de sucçãopara cima ou para baixo, a curva limite será
deslocada de acordo.
SePonto de ajuste 2é definido em -10°C, a curva limite será deslocada tanto para cima que a função de
limitação será desabilitada.

Velocidade do separador (compressores de parafuso)

Para todos os compressores de parafuso, uma função de limitação de capacidade paraalta velocidade do gás
separadorpode ser ativado. Ele limitará a capacidade do compressor a um limite calculado com base nas
condições de funcionamento atuais. Para ativar o limitador, dois valores calculados a partir doPrograma de
Computação da Planta de Refrigeraçãoé requerido:

• Referência de limite de velocidade real do separador

• A taxa de compressão na qual o valor acima foi calculado.


O limite de alta capacidade para o separador é calculado por meio da taxa de compressão medida e os dois
valores de referência mencionados. Quando a função de inibição do limitador está ativa (ou seja, a
capacidade não pode ser aumentada), o textoSobrecarga de execuçãoé mostrado no campo de status no
visor.
OAlarmeimagem diz:Limitando o alto fluxo do separador. Quando a função de descarga forçada do limitador está
ativa (ou seja, a capacidade será ativamente diminuída), o texto de statusSobrecarga de execuçãoé mostrado no
campo de status no visor.

O texto noAlarmeimagem diz:Limitando o alto fluxo do separador.


Os valores de configuração para o limitador são inseridos noInstalação/Configuração/Sistema de óleofoto.

mín. máx.
set.vel.ref 0,49 0,00 10.00
set.vel.cr 4,72 0,00 100,00
Os valores calculados (intermediários) para a função de limitação do separador são mostrados na
DiagnósticofotoServiço/Diagnóstico/Software/Velocidade do Separador.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


90/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

máx. setembro carga máximaé o valor calculado para a carga de capacidade real máxima em porcentagem,
permitida nas condições de operação atuais. Quando este valor estiver entre 100 e 102%, a função de inibição de
capacidade é ativada. Quando o valor estiver abaixo de 100%, a força de descarga da capacidade é ativada.

máx. boné. slide pos.é o valor calculado para a carga de capacidade mecânica máxima em porcentagem,
permitida nas condições atuais de operação. Este valor, que estará entre 0% e 100%, é o valor limite
utilizado quando a função de descarga de força de capacidade estiver ativa.
Relação de pressãoé a razão de pressão calculada = Pdisco/Psucção
Fator K.é a constante do refrigerante, K (Kappa).
Sistema Compr. Razãoé a taxa de compressão do sistema calculada.
Sist. Sep.Vel. Razãoé a razão calculada da velocidade do separador do sistema.

Número de utilizaçãoé a taxa de utilização calculada para o separador nas condições de operação atuais. Por
exemplo, um valor de 1,00 significa que o separador está totalmente carregado e que a função de inibição de
capacidade está ativada.

Pressão de óleo principal insuficiente (compressores de parafuso)

Observe em particular que este limitador se aplica apenas aos compressores SGC/GSV/RWF (SAB 120, 151,
193, 233, 283 e 355).
Se a pressão absoluta do óleo for muito baixa em comparação com a pressão absoluta de sucção, a capacidade será
reduzida para 50%. Se a capacidade estiver entre 40-50%, não pode ser aumentada.

Pabs de óleo< Psucção abdominalx 1,5 + 1,0 bar.

Veja também a Fig. 8: Pressão do óleo principal insuficiente durante baixa pressão diferencial na seção
2.2. Outros alarmes e desligamentos.

Velocidade forçada ativa

Observe que para SAB 120, 151, 157 HR, 193, 233, 283 e 355 com conversor de frequência, você pode ter
um problema com baixa pressão de óleo na partida do compressor em baixa rotação.
Para evitar este problema, o Unisab III aumentará a velocidade no conversor de frequência (“velocidade forçada”)
para que ele regule e permaneça em uma velocidade predefinida definida entreRotação do motor mín.eRotação
do motor máx.enquanto a pressão do óleo principal estiver baixa. Um alarmeVelocidade forçada ativaserá
emitido.

Quando a pressão do óleo principal (Póleoabdômen - Psucçãoabs x 1,5) estiver acima de um limite mínimo definido
de 1 bar, a regulação de velocidade forçada é desativada. A velocidade é então diminuída para a velocidade
mínima emManualou a velocidade é liberada para ser controlada pelo regulador de capacidade emAuto.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 91/319
Controle e vigilância do compressor

Limitadores de válvula macho (SAB 157HR)

O compressor de parafuso de alta pressão (HPSH) tipo SAB 157HR é equipado com uma válvula de alívio para
descarga. Esta válvula de alívio ou plugue é usada para alívio de partida e redução de torque. As seguintes
funções do limitador irão descarregar a válvula macho.

Baixa pressão do lubrificante (SAB 157HR)

Para garantir a pressão do óleo do rolamento (lubrificante) na inicialização, o Unisab III iniciará com a válvula plugue
descarregada. Durante a operação, a válvula macho descarregará se a pressão do óleo lubrificante for inferior a um
limite predefinido.

Se póleo, abs< Psuct,abs* 1,25 + 1,0: válvula de descarga


Se póleo, abs>Psuct,abs* 1,30 + 1,0: permite a válvula de plugue de carregamento

Quando a válvula macho está descarregada, umaDescarregamento da pressão do lubrificantealarme é dado.

Pressão do óleo principal insuficiente (SAB 157HR)


Para garantir a pressão do óleo principal na partida e durante a operação, a válvula macho descarregará se a pressão
absoluta do óleo for muito baixa em comparação com a pressão absoluta de sucção.

Se póleo, abs< Psuct,abs* 1,50 + 1,0: válvula de descarga


Se póleo, abs>Psuct,abs* 1,50 + 1,1: permite válvula de plugue de carregamento

Quando a válvula macho é descarregada, umaBaixa pressão do óleo principalalarme é dado com um atraso de 180
segundos.

Veja tambémFig. 9: Pressão de óleo principal insuficiente durante baixa pressão diferencial, SAB 157HRna
subseção2.2.45. Diagramas de pressão de óleo.

Alta pressão de sucção (SAB 157HR)


Se a pressão de sucção for maior que o limite máximo de alarme, descarregue a válvula macho. Quando a pressão de
sucção for menor que o limite máximo de alarme – 1,0 bar, permita o carregamento da válvula macho.

Quando a válvula macho é descarregada, umaAlta pressão de sucçãoalarme é dado.

Alta pressão interna (SAB 157HR)


Para proteger a pressão de ameaça interna na inicialização e durante a operação, a válvula macho
descarregará se a pressão interna for alta.
Se psuct,abs* Vic^kappa > 80: descarregar a válvula macho
Se psuct,abs* Vic^kappa < 75: permite a válvula de plugue de carregamento

Quando a válvula macho está descarregada, umaAlta pressão internaalarme é dado.

Alta corrente do motor (torque) (SAB 157HR)


Para redução do torque em caso de sobrecarga de corrente, descarregue a válvula macho, mas continue permitindo o aumento
da velocidade do motor.

Se euatual> SP1/SP2 para corrente do motor: válvula de descarga

Se euatual< SP1/SP2 – NZ: permite carregar a válvula plugue

Quando a válvula macho estiver descarregada, o Unisab III mostraráSobrecarga de execuçãono estado do compressor.

Baixa relação Vi (SAB 157HR)


Se o compressor não estiver funcionando em uma relação Vi correspondente à relação Vi fixa do bloco, é
possível usar a válvula macho para compensar a relação Vi inferior.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


92/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

O limitador opera em duas situações, abaixo de 95% da velocidade máxima, onde o compressor pode
funcionar com mais eficiência no modo de válvula plugue descarregada e em 100% da velocidade máxima
para proteger o compressor. A velocidade entre 95% e 100% é a histerese de velocidade.
Se velocidade < 95%:
Se Vi < 0,80 * taxa fixa de Vi: válvula de descarga de plugue
Se Vi > 0,85 * taxa de Vi fixa: permite carregar a válvula de plugue
Esta parte do limitador Vi pode ser ativada ou desativada no menubloco compressor.
Ver subseção6.4.3. bloco compressor5: VI comp. válvula de encaixe.
Se velocidade = 100%:
Se Vi < 0,65 * taxa fixa de Vi: válvula de descarga de plugue
Se Vi > 0,70 * taxa de Vi fixa: permite carregar a válvula de plugue
Quando a válvula macho é descarregada, umaBaixo Vialarme é dado. Esta parte do limitador Vi não pode ser
desativada.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 93/319
Controle e vigilância do compressor

3.2.4 Indicações do display (compressores de parafuso)


A tabela a seguir mostra os textos de exibição para os limitadores.

Indicação de imagem geral


Compressor Compressor imagem de alarme, imagem de alarme,
Limitador
parou correndo indicação passiva indicação ativa

Limitadores padrão:
Baixa pressão de sucção Pausa Limite de sucção sucção limitante Pressão de sucção
pressão limite baixo.

Alta pressão de descarga Pausa Descarga Descarga limitante Pré-descarga


lim. pressão com certeza alto lim.

Alta corrente do motor Irrelevante Correndo Nenhum Nenhum

sobrecarga
Alta potência do motor Preparar Correndo Nenhum Nenhum

sobrecarga
Baixa temperatura da salmoura Pausa Limite de sucção Salmoura limitante Temperatura da salmoura
temperatura e limite baixo. e
sucção limitante limitando a temperatura da salmoura

pressão perature
Alta temperatura da água Pausa Descarga Limitando quente Temperatura da salmoura
lim. Água e alto lim. e
descarga limitante limitando a água quente
pressão
Alta pressão diferencial Irrelevante Irrelevante Irrelevante Irrelevante

Limitadores especiais:
Alta pressão de sucção Preparar Limite de sucção Nenhum 2) 3) Pressão de sucção
1) alto lim.
Alto torque do motor Preparar Correndo Nenhum Nenhum

(atual) sobrecarga
Alta sucção interna Preparar Correndo Nenhum interno alto
pressão sobrecarga pressão de sucção
Baixa pressão de óleo Preparar Correndo Nenhum Baixa pressão de óleo
sobrecarga
limitador de inicialização Preparar Correndo Nenhum Prensa de alta sucção
sobrecarga e/ou
Baixa pressão de óleo
Rampa de sucção Irrelevante Limite de sucção sucção limitante Irrelevante
pressão
Descarga alta Irrelevante Irrelevante Irrelevante Irrelevante
temperatura
Velocidade do separador Irrelevante Correndo separador alto separador alto
sobrecarga fluxo fluxo
principal insuficiente Irrelevante Correndo Baixa pressão do óleo principal óleo principal baixo

pressão do óleo sobrecarga claro pressão


velocidade forçada Irrelevante Irrelevante Nenhum velocidade forçada
ativo
Tabela 26: Indicações do display - compressores de parafuso

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


94/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

1) Exibido apenas enquanto a capacidade é limitada.


2) Se o limitador estiver ativo (pressão de sucção > limite de alarme), ele permanecerá ativo até que a pressão caia abaixo
do limite de alarme menos 2°C/R.
3) O limitador não é ativo ou passivo como os limitadores padrão. Ele limita ativamente a capacidade para que
seja menor ou igual ao selecionadolimite alto.

3.2.5 Indicações do display (compressores alternativos)


A tabela a seguir mostra os textos de exibição para limitadores.

Indicação de imagem geral


imagem de alarme,
Compressor Compressor imagem de alarme,
Limitador Passiva
parou correndo indicação ativa
indicação

Limitadores padrão:
Baixa pressão de sucção Pausa Limite de sucção Nenhum Pressão de sucção
limite baixo.

Alta pressão de descarga Pausa Descarga Nenhum Pré-descarga


lim. com certeza alto lim.

Alta corrente do motor Irrelevante Correndo Nenhum Nenhum

sobrecarga
Baixa temperatura da salmoura Pausa Limite de sucção Salmoura limitante Temperatura da salmoura
temperatura limite baixo. e limite-
ing
temperatura da salmoura
Alta temperatura da água Pausa Descarga Limitando a água quente Temperatura da salmoura
lim. alto lim. e
limitando a água quente
Alta pressão diferencial Irrelevante Descarga Nenhum Diferencial alto
lim. pressão

Limitadores especiais:
Alta pressão de sucção Preparar Limite de sucção Nenhum 2) 3) Pressão de sucção
1) alto lim. 3)
Rampa de sucção Irrelevante Limite de sucção Nenhum Nenhum

Descarga alta Irrelevante Nenhum Nenhum Descarga limitante


temperatura temperatura
Tabela 27: Indicações do display - compressores alternativos

1) Exibido apenas enquanto a capacidade é limitada.


2) Se o limitador estiver ativo (pressão de sucção > limite de alarme), ele permanecerá ativo até que a pressão caia abaixo
do limite de alarme menos 2°C/R.
3) O limitador não é ativo ou passivo como os limitadores padrão. Ele limita ativamente a capacidade para que
seja menor ou igual ao selecionadolimite alto.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 95/319
Controle e vigilância do compressor

3.3. Controle do compressor - compressores de parafuso

3.3.1 Sequência de início


Os vários tipos de compressores alternativos e de parafuso iniciam de maneiras diferentes. Alguns tipos
têm pré-lubrificação e outros iniciam diretamente. Todos eles têm certos alarmes que são suprimidos nesta
fase, conforme descrito no capítulo2. Alarmes e desligamentose seção
6.5. Temporizadores.

A sequência de partida e monitoramento de alarme são descritos para vários tipos diferentes de
compressores de parafuso nas subseções 3.3.2. a 3.3.20.

3.3.2 SAB 163 Mk 1 com bomba de óleo


Uma vez que o compressor tenha recebido permissão para iniciar, a bomba será iniciada. A mola incorporada garante
que a corrediça de capacidade esteja na posição mínima.

O óleo é bombeado para o sistema de lubrificação do compressor e quando o interruptor de fluxo de óleo é
ativado, o período de pré-lubrificação começa. Terminado este período, o compressor arrancará e a bomba
funcionará durante 300 segundos e depois parará.
Em compressores de reforço, a bomba funcionará continuamente durante a operação para garantir pressão suficiente
para mover a corrediça de capacidade. Veja também a seção6.5. Temporizadores.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 300 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

3.3.3 SAB 110/128/163 Mk 2 sem bomba de óleo


Uma vez que o compressor tenha recebido a permissão de partida, a mola embutida garante que a
corrediça de capacidade esteja na posição mínima. Ligue o compressor e aguarde um sinal do interruptor
de fluxo de óleo por no máx. 50+10 segundos. Se não houver sinal do interruptor de fluxo de óleo por 10
segundos durante a operação, o compressor irá parar.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


96/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.3.4 Booster SAB 128/163 Mk 2 com bomba de óleo


Uma vez que o compressor tenha recebido permissão para iniciar, a bomba será iniciada. A mola incorporada garante
que a corrediça de capacidade esteja na posição mínima.

Ligue o compressor e aguarde um sinal do interruptor de fluxo de óleo por no máx. 50+10 segundos.
Se não houver sinal do interruptor de fluxo de óleo por 10 segundos durante a operação, o compressor irá
parar.
A bomba de óleo funciona continuamente durante a operação para garantir pressão suficiente para mover a corrediça de
capacidade.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

3.3.5 SAB 202, SAB 163H/128H Mk3 com bomba de óleo e VMY Mk3 com bomba de fluxo
total
A bomba é usada para pré-lubrificação e para manter um nível mínimo de pressão de óleo durante a
operação. A bomba é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de
descarga - pressão de sucção) durante a operação.
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2
aparecer.Ponto de ajuste 1é a pressão de partida da bomba, ePonto de ajuste 2é a pressão de parada da bomba.
Portanto,Ponto de ajuste 1deve ser ajustado para o nível de pressão mais baixo.

Configuração normal para SAB 202:

Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar

Ponto de ajuste 2 = 4 bar

Mova o cursor paraPonto de ajuste 1, imprensa para entrar no campo de alteração de parâmetro, use e para
ajuste o valor e então pressione para armazenar o valor.
AjustarPonto de ajuste 2o mesmo caminho.

Se a pressão diferencial do compressor estiver abaixoPonto de ajuste 1durante a operação, a bomba


iniciará imediatamente. Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2
durante 60 segundos a bomba irá parar.

Sequência inicial
Quando o compressor receber permissão de partida, a bomba de óleo será acionada. Certifique-se de que a
corrediça de capacidade esteja na posição mínima. No SAB 202, esse geralmente é sempre o caso, pois o slide é
empurrado para baixo por uma mola.

O óleo é bombeado para o sistema de lubrificação do compressor e quando o interruptor de fluxo de óleo é
ativado, o período de pré-lubrificação começa.

Quando o tempo expirar, o compressor é iniciado e a bomba funcionará por min. 60 segundos. A bomba
para quando a pressão diferencial está acimaPonto de ajuste 2como descrito acima.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 97/319
Controle e vigilância do compressor

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.

3.3.6 SAB 128HR e 163HR com bomba de óleo


Os compressores SAB 128 HR e SAB 163 HR são compressores de parafuso com regulagem de frequência, ou seja,
a corrediça de capacidade é fixada na posição máxima e não pode ser movida.

A bomba de óleo elétrica é usada para pré-lubrificação e para manter uma pressão de óleo mínima durante a
operação.

A bomba é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de descarga -
pressão de sucção) durante a operação.
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai
aparecer.
Configuração normal para SAB 128/163 HR:

Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar

Ponto de ajuste 2 = 4,0 bar

Ajuste os pontos de ajuste conforme descrito na subseção 3.3.5.

Sequência inicial
Depois que o compressor recebe permissão para dar partida, a bomba de óleo é acionada e o óleo é bombeado para o
sistema de lubrificação do compressor.

O interruptor de fluxo de óleo deve ser ativado em 600 segundos para evitar o desligamento.

Quando a chave de fluxo de óleo for acionada, a válvula solenóide (deslizamento de capacidade para baixo) será aberta
por 15 segundos e o ventilador elétrico será acionado. O conversor de frequência receberá um sinal para iniciar.

A velocidade é aumentada para 1000 rpm em 10 segundos.

A bomba funcionará por no mínimo 60 segundos e parará se a pressão diferencial for maior quePonto de
ajuste 2como descrito acima.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Veja também a seção6.5. Temporizadores.

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


98/319 001930 em 2014.09
Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

Controle e vigilância do compressor

3.3.7 SAB 80 com bomba de óleo (mecânica) instalada

Sequência inicial
Quando o compressor tiver recebido permissão de partida, verifique se a corrediça de capacidade está na posição
mínima. Antes de ligar o compressor, o interruptor de nível de óleo no separador de óleo deve ser acionado.

Inicie o compressor.
Após um atraso de 60 segundos desde a partida do compressor, nenhum sinal da chave de nível por mais de 10
segundos resultará em um desligamento.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

3.3.8 VMY Mk 2 e 2.5 com bomba de óleo embutida


Uma vez que o compressor tenha recebido permissão para iniciar, a bomba será iniciada. Certifique-se de que a
corrediça de capacidade esteja na posição mínima.

O compressor começará a funcionar.


A bomba funcionará por 60 segundos e parará.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

3.3.9 VMY Mk 3 sem bomba de fluxo total


Assim que o compressor receber permissão de partida, a bomba de óleo será acionada. Verifique se a corrediça
de capacidade está na posição mínima.

O óleo é bombeado para o sistema de lubrificação do compressor. Assim que o interruptor de fluxo de óleo for
ativado, o período de pré-lubrificação será iniciado.

Quando o período de tempo expirar, o compressor iniciará e a bomba funcionará por 60 segundos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 99/319
Controle e vigilância do compressor

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

3.3.10 FV 19 com bomba de óleo


O compressor FV 19 é um compressor de parafuso regulado por frequência pequena sem o controle de capacidade
regulado por estágio conforme apresentado no SV 19.

A bomba de óleo elétrica é usada para pré-lubrificação e para manter uma pressão de óleo mínima durante
a operação. A bomba é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de
descarga - pressão de sucção) durante a operação.
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai
aparecer.
Configuração normal para FV 19:

Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar

Ponto de ajuste 2 = 4,0 bar

Ajuste os pontos de ajuste conforme descrito na subseção 3.3.5.

Sequência inicial
Assim que o compressor receber permissão de partida, a bomba de óleo começará a bombear óleo para o
sistema de lubrificação do compressor.

O interruptor de fluxo de óleo deve ser ativado em 45 segundos para evitar o desligamento.

Quando o interruptor de fluxo de óleo é ativado, uma válvula solenoide de by-pass de óleo para descarga será aberta
por 15 segundos e o ventilador elétrico será acionado.

O sinal de partida é transmitido ao conversor de frequência.


A velocidade é aumentada para 1200 rpm em 10 segundos.

A bomba funcionará por no mínimo 60 segundos e parará se a pressão diferencial for maior quePonto de
ajuste 2como descrito acima.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


100/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.3.11 FV 24/26 com bomba de óleo


Os compressores FV 24 e FV 26 são compressores de parafuso regulados em pequena frequência, ou seja, a corrediça
montada é usada somente durante a partida e parada.

A bomba de óleo elétrica é usada para pré-lubrificação e para manter uma pressão de óleo mínima durante
a operação. A bomba é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de
descarga - pressão de sucção) durante a operação.
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai
aparecer.
Configuração normal para FV 24/26:

Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar

Ponto de ajuste 2 = 4,0 bar

Ajuste os pontos de ajuste conforme descrito na subseção 3.3.5.

Sequência inicial
Assim que o compressor receber permissão para iniciar, a bomba de óleo começará a bombear óleo para o
sistema de lubrificação do compressor.

O interruptor de fluxo de óleo deve ser ativado em 45 segundos para evitar o desligamento.

Quando o interruptor de fluxo de óleo é ativado, a válvula solenóide (deslizamento de capacidade para baixo) será aberta
por 15 segundos e o ventilador elétrico será acionado. O conversor de frequência receberá então um sinal para iniciar. A
velocidade é aumentada para 1000 rpm em 10 segundos.

A bomba funcionará por no mínimo 60 segundos e parará se a pressão diferencial for maior quePonto de
ajuste 2como descrito acima.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

3.3.12 SV 24/26 com bomba de óleo


Os compressores SV 24 e SV 26 são pequenos compressores de parafuso de regulagem deslizante.

A bomba de óleo elétrica é usada para pré-lubrificação e para manter uma pressão de óleo mínima durante
a operação.
A bomba é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de descarga -
pressão de sucção) durante a operação.
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai
aparecer.
Configuração normal para SV24/26:

Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar

Ponto de ajuste 2 = 4,0 bar

Ajuste os pontos de ajuste conforme descrito na subseção 3.3.5.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 101/319
Controle e vigilância do compressor

Sequência inicial
Uma vez que o compressor tenha recebido a permissão de partida, verifique se a corrediça de capacidade está na
posição mínima. A bomba de óleo é iniciada e o óleo será bombeado para o sistema de lubrificação do
compressor. Para evitar o desligamento, a chave de fluxo de óleo deve ser ativada em 45 segundos.

Quando o interruptor de fluxo de óleo é ativado, o compressor liga.


A bomba funcionará por no mínimo 60 segundos e parará se a pressão diferencial for maior quePonto de
ajuste 2como descrito acima.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

3.3.13 GSV/RWF com bomba de óleo


A bomba é usada para pré-lubrificação e para manter um nível mínimo de pressão de óleo durante a
operação. A bomba é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de
descarga - pressão de sucção) durante a operação.
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai
aparecer.
Ponto de ajuste 1é a pressão de partida da bomba ePonto de ajuste 2é a pressão de parada da bomba.
Consequentemente,Ponto de ajuste 1deve ser ajustado para o nível de pressão mais baixo.

Configuração normal para GSV/RWF:

Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar.

Ponto de ajuste 2 = 4,0 bar.

Se a pressão diferencial do compressor estiver abaixoPonto de ajuste 1durante a operação, a bomba


iniciará imediatamente.
Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2por 60 segundos, a bomba irá
parar.

Sequência inicial
Quando o compressor tiver recebido permissão de partida, deve-se verificar se a corrediça de capacidade ainda
está na posição mínima. Se o compressor parar, certifique-se de que a corrediça de capacidade esteja na posição
mínima.

Antes da partida, o interruptor de nível de óleo no separador de óleo deve estar ativo. Caso contrário, será emitido um
desligamento por erro do sistema de óleo.

Nenhum sinal do interruptor de nível de óleo resultará no desligamento após um atraso de 60 segundos desde a partida
do compressor ou durante a operação.

Se o interruptor de nível de óleo estiver ativo, o período de pré-lubrificação começará e o óleo será
bombeado para o sistema de lubrificação do compressor. Quando o período de tempo expirar, o
compressor iniciará e a bomba funcionará por no mínimo. 60 segundos. A bomba pára se a pressão
diferencial for superior aPonto de ajuste 2.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


102/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

3.3.14 GST com bomba de óleo


Os compressores são equipados com controle deslizante de capacidade e Vi-control automático. O Vi é controlado
em três etapas.

A bomba de óleo é usada para manter um nível mínimo de pressão de óleo durante a operação e para retornar a
corrediça de capacidade para a posição mínima antes da partida do compressor. Durante a operação, a bomba de
óleo é iniciada e interrompida de acordo com a pressão diferencial do compressor.

A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai aparecer.


Ponto de ajuste 1é a pressão de partida da bomba ePonto de ajuste 2é a pressão de parada da bomba. Portanto,Ponto
de ajuste 1deve ser ajustado no nível de pressão mais baixo.

Mova o cursor paraPonto de ajuste 1, pressione para para


ajustar o no campo de alteração de parâmetro, use
entrar e para
valor e pressione para armazenar o valor.

AjustarPonto de ajuste 2o mesmo caminho.

Se a pressão diferencial do compressor estiver abaixoPonto de ajuste 1durante a operação, a bomba


iniciará imediatamente.
Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2por 60 segundos, a bomba irá
parar.

Sequência inicial
Quando o compressor receber permissão de partida, o Unisab III verificará se a corrediça de capacidade
está na posição mínima. Se a corrediça de capacidade for maior que 5% de posição, a válvula solenóide
para diminuir a posição da corrediça de capacidade é acionada. Se o slide de capacidade ainda estiver
acima de 5% da posição, umErro de registro de óleoo desligamento será emitido e o compressor não dará
partida. Se o slide de capacidade for inferior a 5%, o compressor pode partir.
Antes da partida, o Unisab III também verificará o nível do óleo. Se o nível do óleo estiver muito baixo,erro do sistema de
óleoalarme será emitido. Nenhum sinal do interruptor de nível de óleo durante a operação resultará no desligamento
após um atraso de 30 segundos.

Se a temperatura do óleo for inferior aos limites definidos, umbaixa temperatura do separador de óleoalarme ou desligamento
será emitido. Os limites de temperatura do separador de óleo podem ser definidos no menuValores de controle/óleo/
temperatura do separador/limites.

Se o interruptor de nível de óleo estiver ativo, o compressor iniciará. Se a pressão diferencial for inferior a
Ponto de ajuste 1, a bomba de óleo também iniciará. Quando a pressão diferencial do compressor for
maior quePonto de ajuste 2por 60 segundos, a bomba irá parar.
Se a pressão diferencial for maior quePonto de ajuste 1quando o compressor é ligado, a bomba de óleo
não liga.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 103/319
Controle e vigilância do compressor

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Sequência de parada
Quando o compressor GST parar, o Unisab III tentará mover o slide de capacidade abaixo da posição de 5%. A
válvula solenóide para diminuir a posição da corrediça de capacidade é acionada por no máximo 300 segundos.
Se o slide de capacidade não estiver abaixo de 5% dentro de 300 segundos, umerro de capacidadedesligamento
será emitido.

Regulação da relação Vi

O Unisab III regula a relação Vi em três etapas de acordo com a relação de pressão real. Antes de mudar de
um Vi-step para outro, a relação Vi real para o compressor deve estar presente pelo menos pelo tempo
indicado no temporizador 34Vi-pausa(60 segundos). Caso contrário, a alteração da etapa Vi será cancelada.

posição do slide vi
. . /Capacidade/Vi slide Escavação. saída 11 (V1) Escavação. saída 12 (V2)
pos.
Relação de volume 2,2 0,0% Sobre Sobre

Relação de volume 3,5 65,3% Desligado Sobre

Relação de volume 5,0 100,0% Desligado Desligado

3.3.15 SAB 283 Mk1, SAB 330 e SAB 355 Mk1 com bomba de óleo
A bomba é usada para pré-lubrificação e para manter um nível mínimo de pressão de óleo durante a
operação. A bomba é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de
descarga - pressão de sucção) durante a operação.
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai
aparecer.
Ponto de ajuste 1é a pressão de partida da bomba ePonto de ajuste 2é a pressão de parada da bomba. Portanto, Ponto
de ajuste 1deve ser ajustado para o nível de pressão mais baixo.

Configuração normal para SAB 283 Mk1/330/355 Mk1:

Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar

Ponto de ajuste 2 = 4,0 bar

Mova o cursor paraPonto de ajuste 1, imprensa para entrar no campo de alteração de parâmetro, use e para
ajuste o valor e então pressione para armazenar o valor.
AjustarPonto de ajuste 2o mesmo caminho.

Se a pressão diferencial do compressor estiver abaixoPonto de ajuste 1durante a operação, a bomba


iniciará imediatamente.
Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2por 60 segundos, a bomba irá
parar.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


104/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Sequência inicial
Quando um compressor SAB 283 Mk1/330/355 Mk1 para, o Unisab III tentará mover o slide de capacidade
abaixo de 5% da capacidade. Se não o fizer, umerro de capacidadeo desligamento será emitido e o
compressor não dará partida.
Quando o compressor receber permissão de partida, a bomba de óleo será acionada. O óleo é bombeado para o
sistema de lubrificação do compressor e quando o interruptor de fluxo de óleo é ativado, o período de pré-
lubrificação é iniciado.

Terminado o tempo, o compressor arranca e a bomba funciona durante min. 60 segundos. A bomba irá
parar quando a pressão diferencial estiver acimaPonto de ajuste 2como descrito acima.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Pistão de equilíbrio para SAB 355

Para o SAB 355, a saída AUX é dedicada ao controle do pistão de equilíbrio. Escolha a saída AUX a ser
ativadaNo máx. boné.no menuControle do compressor - funções do usuárioe definir osinal altolimite de
70%.

3.3.16 SAB 120 e 151 com bomba de óleo


Os compressores são equipados com controle deslizante de capacidade e Vi-control automático. O Vi é controlado
em três etapas.

Se o compressor estiver equipado com conversor de frequência (VSD), consulte a subseção6.4.1. Dirigir, 6:
Rotatunepara configuração adicional do Unisab III.

A bomba de óleo é usada para manter um nível mínimo de pressão de óleo durante a operação e para retornar a
corrediça de capacidade para a posição mínima antes da partida do compressor. Durante a operação, a bomba de
óleo é iniciada e interrompida de acordo com a pressão diferencial do compressor.

A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai aparecer.


Ponto de ajuste 1é a pressão de partida da bomba ePonto de ajuste 2é a pressão de parada da bomba. Portanto,Ponto
de ajuste 1deve ser ajustado no nível de pressão mais baixo.

Mova o cursor paraPonto de ajuste 1, pressione para para


ajustar o no campo de alteração de parâmetro, use
entrar e para
valor e pressione para armazenar o valor.

AjustarPonto de ajuste 2o mesmo caminho.

Se a pressão diferencial do compressor estiver abaixoPonto de ajuste 1durante a operação, a bomba


iniciará imediatamente.
Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2por 60 segundos, a bomba irá
parar.

Sequência inicial
Quando o compressor receber permissão de partida, o Unisab III verificará se a corrediça de capacidade
está na posição mínima. Se o deslizamento da capacidade for superior a 5% da posição, o único
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
001930 pt 2014.09 105/319
Controle e vigilância do compressor

válvula noid para diminuir a posição da corrediça de capacidade será ativada por no máximo 300 segundos.
Se o slide de capacidade ainda estiver acima de 5% da posição, umerro de capacidadeo desligamento será
emitido e o compressor não dará partida. Se o slide de capacidade for inferior a 5% da posição, o
compressor pode partir.
Antes da partida, o Unisab III também verificará o nível de óleo e a temperatura no separador de óleo. Se o nível do óleo
estiver muito baixo,erro do sistema de óleoalarme será emitido. Nenhum sinal do interruptor de nível de óleo durante a
operação resultará no desligamento após um atraso de 30 segundos.

Se a temperatura do óleo for inferior aos limites definidos, umbaixa temperatura do separador de óleoalarme ou desligamento
será emitido. Os limites de temperatura do separador de óleo podem ser definidos no menuValores de controle/óleo/
temperatura do separador/limites.

Se a chave de nível de óleo estiver ativa e a temperatura do separador estiver acima do limite de
desligamento, o compressor dará partida. Se a pressão diferencial for inferior aPonto de ajuste 1, a bomba
de óleo também iniciará. Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2por
60 segundos, a bomba irá parar.
Se a pressão diferencial for maior quePonto de ajuste 1quando o compressor é ligado, a bomba de óleo
não liga.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Sequência de parada
Quando os compressores SAB 120 e 151 pararem, o Unisab III tentará mover a corrediça de capacidade abaixo da
posição de 5%. A válvula solenóide para diminuir a posição da corrediça de capacidade é acionada por no máximo
300 segundos. Se o slide de capacidade não estiver abaixo de 5% dentro de 300 segundos, umerro de capacidade
desligamento será emitido.

Regulação da relação Vi

O Unisab III regula a relação Vi em três etapas de acordo com a relação de pressão real. Antes de mudar de
um Vi-step para outro, a relação Vi real para o compressor deve estar presente pelo menos pelo tempo
indicado no temporizador 34Vi-pausa(60 segundos). Caso contrário, a alteração da etapa Vi será cancelada.
O Vi-step permanece na relação de volume 2,2 (0,0%) até que a capacidade do compressor seja superior a
40%.

posição do slide vi
. . /Capacidade/Vi slide Escavação. saída 11 (V1) Escavação. saída 12 (V2)
pos.
Relação de volume 2,2 0,0% Sobre Sobre

Relação de volume 3,5 65,3% Desligado Sobre

Relação de volume 5,0 100,0% Desligado Desligado

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


106/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.3.17 SAB 120 e 151 sem bomba de óleo


Os compressores são equipados com controle deslizante de capacidade e Vi-control automático. O Vi é controlado
em três etapas. Se o compressor estiver equipado com conversor de frequência (VSD), consulte a subseção6.4.1.
Dirigir,6: Rotatunepara configuração adicional do Unisab III. O compressor não tem bomba de óleo.

Sequência inicial
Quando o compressor receber permissão de partida, o Unisab III verificará se a corrediça de capacidade
está na posição mínima. Se a posição da corrediça de capacidade for superior a 5%, a válvula solenóide
para diminuir a posição da corrediça de capacidade será acionada por no máximo 300 segundos. Se o slide
de capacidade ainda estiver acima de 5% da posição, umerro de capacidadeo desligamento será emitido e
o compressor não dará partida. Se o slide de capacidade for inferior a 5% da posição, o compressor pode
partir.
Antes da partida, o Unisab III também verificará o nível de óleo e a temperatura no separador de óleo. Se o nível do óleo
estiver muito baixo,erro do sistema de óleoalarme será emitido. Nenhum sinal do interruptor de nível de óleo durante a
operação resultará no desligamento após um atraso de 30 segundos.

Se a temperatura do óleo for inferior aos limites definidos, umbaixa temperatura do separador de óleoalarme ou desligamento
será emitido. Os limites de temperatura do separador de óleo podem ser definidos no menuValores de controle/óleo/
temperatura do separador/limites.

Se a chave de nível de óleo estiver ativa e a temperatura do separador estiver acima do limite de desligamento, o
compressor dará partida.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 600 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Sequência de parada
Quando um compressor SAB 120 e 151 parar, o Unisab III tentará mover a corrediça de capacidade abaixo da
posição de 5%. A válvula solenóide para diminuir a posição da corrediça de capacidade é acionada por no máximo
300 segundos. Se o slide de capacidade não estiver abaixo de 5% dentro de 300 segundos, umerro de capacidade
desligamento será emitido.

Regulação da relação Vi

O Unisab III regula a relação Vi em três etapas de acordo com a relação de pressão real. Antes de mudar de
um Vi-step para outro, a relação Vi real para o compressor deve estar presente pelo menos pelo tempo
indicado no temporizador 34Vi-pausa(60 segundos). Caso contrário, a alteração da etapa Vi será cancelada.
O Vi-step permanece na relação de volume 2,2 (0,0%) até que a capacidade do compressor seja superior a
40%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 107/319
Controle e vigilância do compressor

posição do slide vi
. . /Capacidade/Vi slide Escavação. saída 11 (V1) Escavação. saída 12 (V2)
pos.
Relação de volume 2,2 0,0% Sobre Sobre

Relação de volume 3,5 65,3% Desligado Sobre

Relação de volume 5,0 100,0% Desligado Desligado

3.3.18 SAB 193, 233, 283 e 355 com bomba de óleo


Os compressores são equipados com controle deslizante de capacidade e Vi-control automático.

Se o compressor estiver equipado com conversor de frequência (VSD), consulte a subseção6.4.1. Dirigir, 6:
Rotatunepara configuração adicional do Unisab III.

A bomba é usada para manter um nível mínimo de pressão de óleo durante a operação e para retornar a
corrediça de capacidade para a posição mínima antes da partida do compressor. Durante a operação, a
bomba de óleo é iniciada e parada de acordo com a pressão diferencial do compressor (pressão de
descarga - pressão de sucção).
A diferença está definida na imagemÓleo/Pressão/ControleportantoPonto de ajuste 1ePonto de ajuste 2 vai
aparecer.
Ponto de ajuste 1é a pressão de partida da bomba ePonto de ajuste 2é a pressão de parada da bomba. Portanto, Ponto
de ajuste 1deve ser ajustado para o nível de pressão mais baixo.

AjustarPonto de ajuste 2o mesmo caminho.

Configuração normal para SAB 193 -233-283-355


Ponto de ajuste 1 = 2,5 bar.
Ponto de ajuste 2 = 3,0 bar.

Mova o cursor paraPonto de ajuste 1, pressione para para


ajustar o no campo de alteração de parâmetro, use
entrar e para
valor e pressione para armazenar o valor.

Se a pressão diferencial do compressor estiver abaixoPonto de ajuste 1durante a operação, a bomba


iniciará imediatamente.
Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2por 60 segundos, a bomba irá
parar.

Sequência inicial
Quando o compressor receber permissão de partida, o Unisab III verificará se a corrediça de capacidade
está na posição mínima. Se a corrediça de capacidade estiver na posição superior a 5%, a bomba de óleo é
acionada por no máximo 30 segundos e a válvula solenóide para diminuir a posição da corrediça de
capacidade é acionada. Se o slide de capacidade ainda estiver acima de 5% da posição, umErro de registro
de óleoo desligamento será emitido e o compressor não dará partida. Se o slide de capacidade for inferior a
5%, o compressor pode partir.
Antes da partida, o Unisab III também verificará o nível de óleo e a temperatura no separador de óleo. Se o nível do óleo
estiver muito baixo,erro do sistema de óleoalarme será emitido. Nenhum sinal do interruptor de nível de óleo durante a
operação resultará no desligamento após um atraso de 30 segundos.

Se a temperatura do óleo for inferior aos limites definidos, umalarme de baixa temperatura do separador de óleoou
desligamento será emitido. Os limites de temperatura do separador de óleo podem ser definidos no menuValores de controle/
óleo/temperatura do separador/limites.

Se a chave de nível de óleo estiver ativa e a temperatura do separador estiver acima do limite de
desligamento, o compressor dará partida. Se a pressão diferencial for inferior aPonto de ajuste 1, a bomba
de óleo também iniciará. Quando a pressão diferencial do compressor for maior quePonto de ajuste 2por
60 segundos, a bomba irá parar.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


108/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Se a pressão diferencial for maior quePonto de ajuste 1quando o compressor é ligado, a bomba de óleo
não liga.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 600 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Sequência de parada
Quando um compressor SAB 193-233-283-355 parar, o Unisab III tentará mover a corrediça de capacidade abaixo
da posição de 5%. As válvulas solenoides de diminuição de capacidade e posição Vi são acionadas por no máximo
300 segundos. Se o slide de capacidade não estiver abaixo de 5% dentro de 300 segundos, umerro de capacidade
desligamento será emitido.

Pistão de equilíbrio para SAB 355

Para o SAB 355, a saída AUX é dedicada ao controle do pistão de equilíbrio. Escolha a saída AUX a ser
ativadaNo máx. boné.no menuControle do compressor - funções do usuárioe definir osinal altolimite de
70% referente à capacidade do slide.

3.3.19 SAB 193, 233, 283 e 355 sem bomba de óleo


Os compressores são equipados com controle deslizante de capacidade e Vi-control automático.

Se o compressor estiver equipado com conversor de frequência (VSD), consulte a subseção6.4.1. Dirigir, 6:
Rotatunepara configuração adicional do Unisab III.

O compressor não tem bomba de óleo.

Sequência inicial
Quando o compressor receber permissão de partida, o Unisab III verificará se a corrediça de capacidade
está na posição mínima. Se a posição da corrediça de capacidade for superior a 5%, a válvula solenóide
para diminuir a posição da corrediça de capacidade será acionada por no máximo 300 segundos. Se o slide
de capacidade ainda estiver acima de 5% da posição, umerro de capacidadeo desligamento será emitido e
o compressor não dará partida. Se o slide de capacidade for inferior a 5% da posição, o compressor pode
partir.
Antes da partida, o Unisab III também verificará o nível de óleo e a temperatura no separador de óleo. Se o nível do óleo
estiver muito baixo,alarme de erro do sistema de óleoserá emitido. Nenhum sinal do interruptor de nível de óleo durante
a operação resultará no desligamento após um atraso de 30 segundos. Se a temperatura do óleo for inferior aos limites
definidos, umbaixa temperatura do separador de óleoalarme ou desligamento será emitido. Os limites de temperatura
do separador de óleo podem ser definidos no menuValores de controle/óleo/temperatura do separador/limites.

Se a chave de nível de óleo estiver ativa e a temperatura do separador estiver acima do limite de desligamento, o
compressor dará partida.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 109/319
Controle e vigilância do compressor

Baixa pressão de óleo 45 seg.


Filtro de alta dif. pressão 600 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Sequência de parada
Quando um compressor SAB 193-233-283-355 parar, o Unisab III tentará mover a corrediça de capacidade abaixo
da posição de 5%. As válvulas solenoides de diminuição de capacidade e posição Vi são acionadas por no máximo
300 segundos. Se o slide de capacidade não estiver abaixo de 5% dentro de 300 segundos, umerro de capacidade
desligamento será emitido.

Pistão de equilíbrio para SAB 355

Para o SAB 355, a saída AUX é dedicada ao controle do pistão de equilíbrio. Escolha a saída AUX a ser
ativadaNo máx. boné.no menuControle do compressor - funções do usuárioe definir osinal altolimite de
70% referente à capacidade do slide.

3.3.20 SABCube 109, 133 e 159


Os compressores SABCube são compressores de parafuso regulados por frequência sem deslizamento de capacidade,
mas com Vi-control automático. Os compressores não possuem bomba de óleo.

Sequência inicial
Uma vez que o compressor tenha recebido permissão para partir, o Unisab III enviará um sinal de partida para o
conversor de frequência e para a bomba interna de resfriamento de água.

Quando o compressor liga, a válvula SSSTV se fecha para reduzir a pressão interna de sucção e aumentar
rapidamente a pressão do óleo. Quando o temporizadorComece a descarregaresgotou olimitador de
inicializaçãoestá ativado e o temporizadormáx. hora de inicializaçãocomeçou.
A válvula SSSTV é mantida fechada até que a pressão do óleo esteja acima da curva de alarme baixa Y + a
Zona neutra (NZóleo, rel) e a pressão de sucção está abaixo do limite de alarme alto para pressão de sucção
interna - a Zona neutra (NZsuct,int).
A velocidade permanecerá em 1.000 rpm até que a pressão do óleo esteja acima da curva de alarme baixa Y e a pressão
de sucção interna esteja abaixo do limite de alarme alto para pressão de sucção interna.

Se otemporizador máx. hora de inicializaçãoacabar antes que o óleo e a pressão de sucção estejam dentro dos limites de
alarme, o compressor é parado com um desligamento.

Após este período de partida forçada onde as pressões de óleo e sucção estão dentro dos limites de
alarme, o compressor está agora em operação normal. Os limitadores SSSTV paraAlto torque, alta pressão
de sucção internaeBaixa pressão de óleoagora estará ativo também.
A configuração padrão do temporizadorComece a descarregaré de 15 segundos e paramáx. hora de inicializaçãosão 600
segundos.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 15 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


110/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Correndo
Após a sequência de partida e durante a operação normal, os seguintes limitadores SSSTV estarão ativos:
alto torque, baixa pressão de óleoealta pressão de sucção interna. Ver subseção
3.2.3. Limitadores especiaisPara maiores informações.

Sequência de parada
Na parada normal (para evitar retrocesso), a válvula SSSTV é fechada pelo tempo indicado no temporizador
atraso SSSTVantes de parar o compressor. A configuração padrão é de 40 segundos, mas pode ser ajustada
entre 0 e 60 segundos.
Observação:O temporizador SSSTV começa a contar após oparar de atrasoo cronômetro acabou. Isso significa que o
compressor não irá parar imediatamente mesmo que a tecla de parada seja pressionada ou a entrada digital de parada
instantânea seja removida.

Após a parada do compressor a válvula SSSTV é mantida fechada por 60 segundos, não ajustável, e a bomba interna de
resfriamento de água terá um atraso de parada de 10 segundos. O atraso de parada da bomba de resfriamento de água pode
ser definido no menuTemporizadores/ventilador do motor/temporizador de execução SP.

No desligamento, o conversor de frequência é parado imediatamente e a válvula SSSTV é fechada


imediatamente.

Regulação da relação Vi

O Unisab III regula a relação Vi em três etapas de acordo com a relação de pressão real. Antes de mudar de
um nível Vi para outro, a relação Vi real para o compressor deve estar presente pelo menos pelo tempo
indicado no temporizador 34Vi-pausa(60 segundos). Caso contrário, a alteração da etapa Vi será cancelada.

relação Vi.../Relação capacidade/Vi


Vi configuração de faixa baixa Configuração de faixa alta Vi Escavação. saída 12 (Vi)
1.9 2.6 Desligado

3.2 4.8 Sobre

3.3.21 SAB 157HR


O compressor SAB 157HR é um compressor de parafuso de alta pressão regulada por frequência (HPSH)
sem slide de capacidade e slide de volume. O compressor parafuso é para bomba de calor (NH3) e
companhia2Operação. Há uma válvula de alívio para descarga e o compressor está disponível com várias
relações Vi fixas. O compressor não tem bomba de óleo.

Sequência inicial
Uma vez que o compressor tenha recebido permissão para dar partida, o Unisab III enviará um sinal de partida
para o conversor de frequência. Quando o compressor dá partida, a válvula de alívio se abre para reduzir o torque
e a pressão interna. Ele fechará quando a velocidade estiver acima da velocidade mínima + 200 rpm.

A válvula de alívio será descarregada, ou seja, será mantida aberta até que uma série de condições de óleo, sucção e
pressão interna sejam satisfeitas; veja a descriçãoLimitadores de válvula de pluguena subseção3.2.3. Limitadores
especiais.

A velocidade do motor permanecerá em 1.000 rpm até que a pressão de sucção esteja abaixo do limite máximo de
alarme. Se o temporizadorIniciar limitador de RPMacabar antes que a pressão de sucção esteja dentro dos limites de
alarme, o compressor é parado com um desligamento.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 111/319
Controle e vigilância do compressor

Após este período de partida onde óleo, sucção e pressão interna estão dentro dos limites de alarme, o
compressor já está em operação normal. A válvula de alívio estará fechada e não haverá restrições na
regulagem de velocidade.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão do óleo: 45 seg. Filtro de alta


dif. pressão: 600 seg. Superaquecimento
baixo: 300 seg.
Superaquecimento alto: 300 seg.
Temperatura baixa/alta do óleo: 300 seg.

Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Correndo
Após a sequência de partida e durante a operação normal, os seguintes limitadores da válvula de alívio
estarão ativos:
• Baixa pressão de óleo

• baixa pressão do óleo principal

• alta pressão de sucção


• alta pressão interna
• torque elevado
• baixa relação Vi
Ver subseção3.2.3. Limitadores especiaisPara maiores informações.

Sequência de parada
Na parada normal, a velocidade será reduzida para a velocidade mínima que irá parar o conversor de
frequência. No desligamento, o conversor de frequência é parado imediatamente.

Regulação da relação Vi

O Unisab III calcula a relação Vi de acordo com o refrigerante e a relação de pressão real. A razão Vi é mostrada
na/Capacidadefoto. Não há deslizamento de Vi e, portanto, não há regulação de Vi, mas a válvula de alívio será
ativada se o compressor estiver funcionando em condições de Vi que são significativamente menores do que a
taxa de Vi fixa configurada. Isso funciona em duas etapas:

• Se a velocidade for 100%, a válvula de alívio será descarregada quando a relação Vi calculada for
inferior a 65% da relação Vi fixa. Isto é para proteger o compressor.
• Se a velocidade for inferior a 95%, a válvula de alívio pode ser descarregada se a relação Vi calculada for
inferior a 80% da relação Vi fixa. Isso é para otimizar a eficiência. Para ser ativada esta função deve ser
configurada, ou seja, o ponto de configuraçãoVI comp. válvula de encaixedeve ser definido como Sim.

O compressor pode ser fornecido com uma série de relações Vi fixas que podem ser configuradas, consulte
a subseção6.4.3. Bloco compressor, VI comp. válvula de encaixe.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


112/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.3.22 SABflex
O compressor SABflex é um compressor de parafuso regulado por frequência sem slide de capacidade, mas com Vi-
control automático. Uma bomba de óleo acionada por demanda é opcional.

Sequência inicial
Uma vez que o compressor tenha recebido permissão para dar partida, o Unisab III enviará um sinal de partida para o conversor
de frequência e para o ventilador de resfriamento.

Quando o compressor liga, a válvula SSTV se fecha para reduzir a pressão de sucção interna e aumentar
rapidamente a pressão do óleo. Quando o temporizadorComece a descarregaracabou, olimitador de
inicializaçãoestá ativado e o temporizadormáx. hora de inicializaçãocomeçou.
A válvula SSTV é mantida fechada até que a pressão do óleo esteja acima da curva de alarme baixa Y + uma zona
neutra (NZóleo, rel) e a pressão de sucção está abaixo do limite de alarme alto para pressão de sucção interna
- uma zona neutra (NZsuct,int).
A velocidade permanecerá em 1.000 rpm até que a pressão do óleo esteja acima da curva de alarme baixa Y e a pressão
de sucção interna esteja abaixo do limite de alarme alto para pressão de sucção interna. Se o temporizador máx. hora de
inicializaçãoacabar antes que o óleo e a pressão de sucção estejam dentro dos limites de alarme, o compressor é parado
com um desligamento.

Após este período de partida forçada, onde as pressões de óleo e sucção estão dentro dos limites de
alarme, o compressor está em operação normal. Os limitadores SSTV paraAlto torque, alta pressão de
sucção internaeBaixa pressão de óleoagora estará ativo também.
A configuração padrão para o temporizadorComece a descarregaré de 15 segundos e paramáx. hora de inicializaçãosão 600
segundos.

vigilância de alarme
Durante a inicialização, os seguintes alarmes são retardados:

Baixa pressão de óleo 15 seg.


Filtro de alta dif. pressão 300 seg.
Baixo superaquecimento 300 seg.
Superaquecimento alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Os alarmes atrasados são descritos na seção6.5. Temporizadores.

Correndo
Após a sequência de partida e durante a operação normal, os seguintes limitadores SSTV estarão ativos:alto
torque, baixa pressão de óleoealta pressão de sucção interna. Ver subseção
3.2.3. Limitadores especiaisPara maiores informações.

Sequência de parada
Na parada normal (para evitar retrocesso), a válvula SSTV é fechada pelo tempo indicado no cronômetro
atraso SSTVantes de parar o compressor. A configuração padrão é de 40 segundos, mas pode ser ajustada
entre 0 e 60 segundos.
Observação:O temporizador SSTV começa a contar após oparar de atrasoo cronômetro acabou. Isso significa que o
compressor não irá parar imediatamente mesmo que a tecla de parada seja pressionada ou a entrada digital de parada
instantânea seja removida.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 113/319
Controle e vigilância do compressor

Após a parada do compressor a válvula SSTV é mantida fechada por 60 segundos, não ajustável, e o ventilador de resfriamento terá um
atraso de parada de 10 segundos. O retardo de parada do ventilador de resfriamento pode ser definido noTemporizadores/ventilador do
motor/temporizador de execução SPcardápio.

No desligamento, o conversor de frequência é parado imediatamente e a válvula SSTV é fechada


imediatamente.

Regulação da relação Vi

O Unisab III regula a relação Vi em três etapas de acordo com a relação de pressão real. Antes de mudar de
um nível Vi para outro, a relação Vi real para o compressor deve estar presente pelo menos pelo tempo
indicado no temporizador 34Vi-pausa(60 segundos). Caso contrário, a alteração da etapa Vi será cancelada.

Relação Vi.../Capacidade/Relação Vi
Vi configuração de faixa baixa Configuração de faixa alta Vi Escavação. saída 12 (Vi)
1.9 2.6 Desligado

3.2 4.8 Sobre

3.3.23 Carregamento de óleo, manual (compressores de parafuso)


O óleo não pode ser carregado quando o Unisab III está emParoumodo. Se o compressor estiver equipado com uma
bomba de óleo para carregamento de óleo, pode-se iniciar da seguinte maneira: SelecioneConfiguração/
Temporizadores/Carga de óleoe aparece a seguinte imagem:

Coloque o cursor emExecutar cronômetro, pressione para


para
ajustar
entrar no campo de alteração de parâmetro, use e para
o valor e pressione para armazenar o valor.

Mova o cursor paraIniciar bomba de óleo. Pressione ue. , selecioneSimcom e pressione para armazenar o valor

A bomba arrancará e funcionará durante o tempo definido.

Para compressores SAB 202, SAB Mk3 e VMY Mk3 aObserve a pressão do óleoo alarme será emitido enquanto a
bomba de óleo estiver em operação manual para carregamento de óleo. Se a bomba parar antes do tempo
expirar, selecioneNãosobIniciar bomba de óleo.

Observação:A partir de 2001 SAB 128/163 Mk3 e SAB 202 não são mais equipados de série com válvula
para conexão externa ao lado de sucção da bomba de óleo. Portanto, não é possível carregar óleo com a
bomba de óleo da unidade.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


114/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.3.24 Rotatune (VSD)


Um compressor de parafuso pode ser equipado com um conversor de frequência (VSD) para controle de
capacidade adicional. Na documentação da Johnson Controls Denmark, este tipo de unidade é chamado de
“Rotatune”.

A capacidade de resfriamento pode ser uma combinação da velocidade de rotação definida pelo conversor de frequência
e a posição do slide de capacidade. Este é o caso se o compressor estiver equipado com controle deslizante de
capacidade. Para compressores não equipados com controle deslizante de capacidade, a capacidade de refrigeração é
dada apenas pela velocidade de rotação definida pelo conversor de frequência.

Veja as descrições do compressor na seção 3.3. para obter mais informações sobre os tipos de compressores de
parafuso cobertos pelo Unisab III.

A maioria dos tipos de parafuso possui controle deslizante de capacidade para fins de regulagem e alívio do torque de partida.
Alguns tipos não têm uma corrediça de capacidade, mas, por exemplo, uma válvula de alívio que lida com alívio de torque de
partida.

Verifique os seguintes parâmetros para configurar um compressor de parafuso para operação VSD

A seguirRotatuneparâmetros devem ser configurados noInstalação/Configuração/Drive menu (ver


subsecção6.4.1. Dirigir):
• RotatuneeDrive Comé definido para definir VSD e operação.
• Rotação mínima do motoreRotação máxima do motorsão definidos para definir a velocidade mínima e máxima do
motor.

• velocidade forçadaé ajustado para garantir pressão de óleo suficiente na partida do compressor.

• Limite de limite de unidadeé definido apenas em casos especiais.

A posição mínima de deslizamento durante a operação deve ser configurada para garantir pressão de óleo suficiente em
baixa velocidade (consulte a subseção6.4.3. bloco compressor).

• zero manual-é definido automaticamente para alguns tipos de compressor.

Colocou ofunção de rampano conversor de frequência de maneira adequada.

Colocou oregulador de capacidadeparâmetros no Unisab III para valores que são apropriados para o
processo real (ver subseção3.1.7. Configurações do regulador).
• Diminuir ou aumentar a banda proporcional - para fazer o regulador responder mais rápido ou mais
devagar.
Isso afetará tanto o slide de capacidade quanto o controle de velocidade.

Ajusta aválvulas de estrangulamentono bloco de capacidade de maneira adequada (consulte a subseção3.7.1. Slide de
capacidade).

• Ajuste da velocidade do slide - para caber no regulador de capacidadeTempo de execuçãoconfigurações.

O Unisab III pode lidar com a operação VSD em ambosmanualeautomático/remotoOperação


Emoperação manual, quando o botão de partida for pressionado, o compressor iniciará e o drive pulará
para 'Velocidade Forçada' para atingir a pressão do óleo. Ao mesmo tempo, a válvula corrediça de
capacidade se moverá até oponto zero manualque é, digamos, 30% mecânico.
Quando a pressão do óleo principal for atingida, a velocidade cairá para a velocidade mínima. A válvula de
corrediça agora deve ter aumentado para o conjuntozero manualponto e o display mostrará 0%. Quando o
'Cap Up' for pressionado, a válvula deslizante começará a mover-se contra a posição deslizante de
capacidade máxima. A velocidade permanecerá no mínimo até que o slide de capacidade esteja no
máximo, então o inversor começará a aumentar a velocidade.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 115/319
Controle e vigilância do compressor

Observe que alguns compressores de parafuso não possuem o 'Velocidade Forçada' função nem qualquer
slide de capacidade. Nesse caso o compressor partirá na velocidade mínima e então o VSD será liberado
para controle de velocidade entre min. e máx. velocidade.
Emoperação automática/remotao compressor inicia sob demanda e o acionamento aumenta para 'Velocidade
Forçada' para atingir a pressão do óleo. Ao mesmo tempo, a válvula corrediça de capacidade começa a se mover
até oponto zero manual. Quando a pressão do óleo principal é alcançada e há uma demanda positiva. Espere que
a unidade permaneça no 'Velocidade Forçada' até que a válvula corrediça de capacidade chegue a 100%. Em
seguida, o drive é liberado para aumentar a velocidade. Essa fase inicial depende da demanda, e se isso significar
que a capacidade fica muito alta devido ao aumento de capacidade da válvula deslizante subindo, o drive
diminuirá a velocidade para compensar. Caso contrário, durante a operação normal, o slide de capacidade
permanecerá em 100% e a capacidade será controlada pela velocidade. Em capacidade muito baixa com
velocidade mínima, a corrediça de capacidade se moverá para trás.

Observe que alguns compressores de parafuso não possuem o 'Velocidade Forçada' função nem um slide
de capacidade. Nesse caso o compressor partirá na velocidade mínima e o VSD será liberado para controle
de velocidade entre mín. e máx. velocidade.
Se durante a operação o VSD/motor for sobrecarregado, o Unisab III reduzirá a posição do slide de capacidade
para descarregar o compressor e reduzir o torque/corrente. A redução de torque não pode ser feita reduzindo a
velocidade. Alguns tipos de parafuso sem corrediça de capacidade são equipados com uma válvula de alívio que,
em caso de sobrecarga, descarregará o compressor e reduzirá o torque/corrente.

3.3.25 Aquecimento a óleo


O aquecimento do óleo énãoum ponto de configuração, mas tem várias funções dependendo se o
compressor em questão está configurado como compressor alternativo ou parafuso.
Para compressores de parafuso, o elemento de aquecimento será conectado enquanto o compressor não
estiver em operação. Exceto SAB 120-151, SAB 157HR e SAB 193-233-283-355 não há regulagem de
temperatura.

SAB 120-151, SAB 157HR, SAB 193-233-283-355


Quando o compressor não estiver em operação, o Unisab III controlará o elemento de aquecimento no separador
de óleo. Se a temperatura for inferior ao ponto de ajuste, o elemento de aquecimento será ativado. O ponto de
ajuste e a zona neutra podem ser definidos no menuValores de controle/óleo/temperatura do separador/controle
.

Configuração normal para SAB 120-151, SAB 157HR e SAB 193-233-283-355


Ponto de ajuste 1 = 50°
C zona neutra = 2°C

Independentemente da temperatura do separador de óleo, o elemento de aquecimento será desativado quando o compressor
estiver funcionando.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


116/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.4. Controle do compressor - compressores alternativos

3.4.1 Sequência de início


Não há nenhuma sequência de partida específica para compressores alternativos. No entanto, alguns alarmes
são atrasados na inicialização.

vigilância de alarme
Durante a partida, os seguintes alarmes são atrasados:

Baixa pressão de óleo 60 seg.


Alta pressão de óleo 20 seg.
Baixo superaquecimento do gás de sucção 20 seg.
Superaquecimento do gás de sucção alto 300 seg.
Temperatura do óleo baixa/alta 300 seg.
Superaquecimento de gás de baixa descarga 300 seg.
Temperatura de descarga 300 seg.
intermediária baixa/alta
Veja também a seção6.5. Temporizadores.

As seguintes descrições das várias funções devem ser comparadas com os esquemas elétricos onde estão
incluídas as conexões de ativação.

3.4.2 Retorno de óleo


A válvula solenóide para retorno de óleo do separador de óleo/reservatório de óleo para o compressor será
aberta quando o compressor iniciar e um sinal ON for emitido para uma entrada digital (ou para compressores de
dois estágios, duas entradas digitais).

Para compressores de um estágio, apenas a entrada digital pararetorno de óleo de alta pressãoé usado. Neste caso, a
entrada deve estar ligada antes da saída digitalretorno de óleoestá definido.

Para compressores de dois estágios onde tanto a parte LP quanto a HP podem ter seu próprio separador de óleo, as
entradas digitaisretorno de óleo de pressão intermediáriaeretorno de óleo de alta pressãosão usados. Neste caso,
ambas as entradas devem estar LIGADAS antes de configurar a saída digital pararetorno de óleo.

A abertura da(s) válvula(s) solenóide(s) para retorno do óleo pode ser combinada com um retardo de tempo ajustável. Na
partida do compressor a(s) saída(s) para retorno do óleo não é(ão) aberta(s) até o tempo definido noRetorno de óleo
temporizador expirou. A função de atraso de tempo será desconectada se o temporizadorRetorno de óleoé ajustado
para 0 segundos ou quando as entradas digitais para retorno de óleo de pressão intermediária e alta estão desligadas.

o atraso de tempoRetorno de óleoestá definido na imagem do temporizadorConfiguração/Temporizadores/Configuração do temporizador.

3.4.3 Inicie o sistema de descarga para o compressor TCMO 28


Os compressores alternativos TCMO 28 possuem um sistema de descarga exclusivo que garante baixo torque de
partida e um equilíbrio correto entre os cilindros de alta e baixa pressão durante a carga parcial. Quando o
compressor é parado durante a partida e em estágios de carga abaixo ou em 50%, uma válvula bypass de gás
quente “B” é ativada para garantir isso. Consulte a folha de informações para saídas nos diagramas de fiação.

3.4.4 Etapas adicionais nos compressores SMC


Do SMC 104 ao SMC 108, a primeira etapa de capacidade é dividida em duas para que o compressor dê partida
em um cilindro. O outro cilindro é usado para conectar as mudanças nos estágios de capacidade. O SMC 112 e
116 começa em dois cilindros e os outros dois são usados para conectar as mudanças nas etapas de capacidade.
Veja os diagramas de fiação.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 117/319
Controle e vigilância do compressor

Observe que os compressores com etapas adicionais não partem totalmente descarregados, mas
com um e dois cilindros, respectivamente.

3.4.5 Aquecimento de óleo

O aquecimento do óleo énãoum ponto de configuração, mas tem várias funções dependendo se o
compressor em questão está configurado como compressor alternativo ou parafuso.
Para um compressor alternativo, a saída do elemento de aquecimento é alimentada pela diminuição da
temperatura do óleo. Esta função está ativa tanto com o compressor parado quanto com o compressor em
operação.

O ponto de ajuste deste valor é definido na imagemValores de controle/Óleo/Temperatura/Controle,Ponto de


ajuste 2. O ponto de ajuste tem uma histerese fixa de 5K.

SMC/CMO: Ponto de ajuste 2 = 35°C: O aquecimento começa em 35°C e pára em (35+5) = 40°C. HPC/
HPO: Ponto de ajuste 2 = 55°C: O aquecimento começa em 55°C e para em (55+5) = 60°C.

3.4.6 Rota (VSD)


Um compressor alternativo pode ser equipado com um conversor de frequência (VSD) para controle de
capacidade adicional. Na documentação da Johnson Controls Denmark, esse tipo de unidade é chamado de
RecipRota. A capacidade de resfriamento é uma combinação do número de etapas engatadas e a velocidade de
rotação definida pelo conversor de frequência.

Um RecipRota pode ser controlado de duas maneiras:

• Com controle de frequência limitado, onde todas as etapas são acionadas antes que o controle de frequência seja
ativado, ou seja, aumentado a partir da velocidade mínima.

• Com controle total de frequência (entre) todas as etapas.


NoInstalação/Configuração/Drivemenu (ver subsecção6.4.1. Dirigir) o método rota pode ser configurado
para oetapa(limitado) ouvelocidade(completo) método de controle.
Observação:OVelocidadeconfiguração só é recomendada para compressores com acoplamento Centa. Para
compressores com outros tipos de acoplamento, a operação do VSD pode causar problemas de vibração de torção em
algumas frequências de carga parcial (especialmente quando nem todas as etapas estão engatadas).
OVelocidadea configuração não está disponível para compressores alternativos TCMO e TSMC.
Com a operação VSD, a entrada/saída de capacidade é controlada pelo regulador de capacidade PID ou I
seguindo o sinal do ponto de ajuste. OatrasareDelay Downtemporizadores não são usados. Para garantir
que o compressor não engate os cilindros muito rápido, uma função de rampa limitará a alteração da
capacidade máxima (rendimento) para 2,0%/seg para aumento e 3,0%/seg para redução. Isso significa que
um aumento de rendimento de 0% a 100% levará no mínimo 50 segundos, e uma diminuição de
rendimento de 100% a 0% levará no mínimo 33 segundos.
Ométodo passo a passoé o método padrão de controle Rota para compressores alternativos. Funciona
assim: O compressor começa com o primeiro estágio engatado e depois acelera até a velocidade mínima.
Permanece na velocidade mínima até que todos os passos estejam engatados e só então a velocidade pode
ser aumentada para o máximo.
Com uma configuração em que a velocidade mínima é definida para 700 [rpm], rpm do motor mín. 2 é definido
para 700 [rpm] e a velocidade máxima é 1500 [rpm], o compressor alternativo será regulado por etapas até 47%
e, em seguida, a velocidade regulada entre 47% e 100%.

Com uma configuração em que a velocidade mínima é definida para 500 [rpm], a rpm do motor mín. 47% e
100%. Mas, neste caso, o compressor pode funcionar com uma capacidade mínima inferior.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


118/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Ométodo de velocidadesó pode ser usado em compressores alternativos equipados com VSD e o
acoplamento Centa macio. Não é recomendado para compressores alternativos equipados com o
acoplamento Rexnord padrão, pois pode levar a problemas de vibração de torção.
Funciona assim: O compressor começa com o primeiro estágio engatado em baixa velocidade e depois acelera até a
velocidade mínima, ou seja, 500 [rpm]. Na primeira etapa de capacidade, aumenta a velocidade até que a capacidade
corresponda à segunda etapa na velocidade mínima. Em seguida, o segundo passo é ativado e, ao mesmo tempo, a
velocidade é reduzida ao mínimo. Em seguida, ele aumentará a velocidade, engatará o próximo degrau, desacelerará e
assim por diante, até que todos os degraus estejam acionados na velocidade mínima. Em seguida, a velocidade é
aumentada até a velocidade máxima.

Mas observe que quando mais da metade dos passos estão engatados, uma velocidade mínima mais alta 2, ou seja, 700 [rpm]
pode ser usada. A menos que um motor especial seja selecionado, essa velocidade mínima mais alta é necessária para manter o
resfriamento adequado do ventilador do motor em uma carga de etapa superior a 50%.

Para tipos SMC e uma configuração padrão onde a velocidade mínima é definida para 500 [rpm], rpm do
motor mín. 2 estiver definido para 700 [rpm] e a velocidade máxima for 1500 [rpm], o compressor
alternativo será regulado passo/velocidade até 47% e depois a velocidade regulada entre 47% e 100%.

Fig. 18: Curvas de capacidade x velocidade para SMC 116 com acoplamento Centa

Para tipos de CMO e uma configuração padrão onde a velocidade mínima é definida para 700 [rpm], rpm
do motor mín. 2 estiver definido para 900 [rpm] e a velocidade máxima for 1800 [rpm], o compressor
alternativo será regulado passo/velocidade até 50% e depois a velocidade regulada entre 50% e 100%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 119/319
Controle e vigilância do compressor

Fig. 19: Curvas de capacidade x velocidade para CMO 28 com acoplamento Centa

A capacidade mínima do compressor para um motor típico de 4 pólos a 50 Hz funcionandoVelocidademodo


será:

motor padrão motor especial


SMC/HPC 104 47% 700 rpm 33% 500 rpm
SMC/HPC 106 47% 700 rpm 33% 500 rpm
SMC/HPC 108 17% 500 rpm
TSMC 108 11% 500 rpm
SMC 112 17% 500 rpm
SMC 116 8% 500 rpm
TSMC 116 6% 500 rpm

CMO/HPO 24 50% 900 rpm 39% 700 rpm


CMO/HPO 26 19% 700 rpm
CMO/HPO 28 19% 700 rpm
TCMO 28 13% 700 rpm

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


120/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

Quando o compressor estiver equipado com VSD e o acoplamento soft Centa, deve-se escolher uma das
seguintes funções de descarga:
• VSD normal - consulte a subseção6.4.3. bloco compressor.
• VSD total - consulte a subseção6.4.3. bloco compressor.
O descarregamento adicional não está disponível com o acoplamento Centa.

A Tabela 28 mostra o descarregamento do cilindro SMC VSD com o acoplamento Centa. As porcentagens mostradas são
a capacidade na velocidade máxima.

Cilindros 2 4 6 8 10 12 14 16
Compressor
SMC/HPC 104 100%
1

Saída digital DO09 DO10


SMC/HPC 106 100%
1

Saída digital DO09 DO10 DO11


SMC/HPC 108 50% 100%
2 1+2
TPV (1)
Saída digital DO09 DO10 DO11 + DO12
TSMC 108 33% 100%
2 1+2

Saída digital - DO09 DO10 + DO11


SMC 112 50% 100%
2 TPV (1) 1+2

Saída digital - DO9 DO10 DO11 DO12 + DO13


SMC 116 25% 50% 75% 100%
4 3+4 TPV 2+3+4 1+2+3+4
(1+2)
Saída digital - DO09 DO10 + DO11 DO12 + DO13 DO14 + DO15
TSMC 116 *) 17% 50% 67% 100%
4 3+4 2+3+4 1+2+3+4
TPV
Saída digital - (2HP)
- DO09 - + DO10 + DO11 DO12 + DO13
Tabela 28: Configuração de descarga do cilindro SMC VSD com acoplamento Centa

A saída digital e as válvulas solenóides que devem ser ativadas para fornecer controle de capacidade são
enfatizadas comaudaciosocartas.

A conexão TPV da bomba térmica para a parte alta do cilindro também é mostrada na Tabela 28. A conexão
TPV não foi alterada - é a mesma do compressor padrão.
* ) Observe que em um compressor TSMC 116 padrão, a saída DO09 corresponderá a 33% (4+2 cilindros).
Com descarga VSD, DO09 corresponderá a 17% (2+2 cilindros).

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 121/319
Controle e vigilância do compressor

A Tabela 29 mostra a configuração de descarga do cilindro CMO VSD com o acoplamento Centa. As porcentagens
mostradas são a capacidade na velocidade máxima.

Cilindros 2 3 4 5 6 8
Compressor
CMO/HPO 24 100%
1

Saída digital DO10 DO11 DO12


CMO/HPO 26 50% 100%
2 1+2

Saída digital - DO10 DO11 DO12


CMO/HPO 28 50% 100%
2 1+2
TPV (1)
Saída digital - DO10 DO11 + DO12
TCMO 28 33% 100%
2 1+2

Saída digital - DO09 DO10 DO11 + DO12


Tabela 29: Configuração de descarga do cilindro CMO VSD com acoplamento Centa

A saída digital e as válvulas solenóides que devem ser ativadas para fornecer controle de capacidade são
enfatizadas comaudaciosocartas.

A conexão TPV da bomba térmica para a parte alta do cilindro também é mostrada na Tabela 29. A conexão
TPV não foi alterada - é a mesma do compressor padrão.
No entanto, o degrau parcial do cilindro alto da bomba térmica está disponível apenas mecanicamente para CMO/HPO
28.VSD Descarga Totalinicialmente não estará mecanicamente disponível para CMO/HPO/TCMO.

* ) Observe que com a descarga do VSD, a saída DO09 corresponderá a 33% (2+2 cilindros) como para um
TCMO 28 padrão.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


122/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.5. Controle do compressor - funções do usuário

3.5.1 Permissão de partida externa - parada imediata


A entrada deve estar conectada para que o compressor funcione emManual,AutoouControlo remoto. Se esta
entrada for aberta durante a operação, o compressor para imediatamente.

Quando a entrada está abertaParouaparece na linha inferior do visor.

3.5.2 Permissão de partida externa - parada normal


Esta entrada ePermissão de partida externa - parada imediatadeve ser conectado antes que o compressor
comece aAutoouControlo remotomas pode ser iniciado emManualmodo.
Se a entrada não foi conectada, o display mostraráParouna linha de fundo. Se a entrada for aberta durante
a operação, a capacidade do compressor será reduzida ao mínimo e o compressor irá parar em seuDemora
antes de pararcronômetro.
Caso a entradaCapacidade reduzida bloqueadaestiver conectado, o compressor não reduzirá a capacidade uma
vez que a entradaPermissão de partida externa - parada normalestá aberto.

3.5.3 Capacidade reduzida bloqueada


Esta função é habilitada emSetup/configuration/Plant/Cap down bloqueado.
Quando o compressor estiver na capacidade máxima emAutoouControlo remotopode ser travado neste estado
fechando uma entrada digital. Consulte os diagramas de fiação. A entrada anulaPermissão de partida externa -
parada normal.

Se o compressor funcionar em operação limitada (uma função de limitação está ativa), ele reduzirá sua
capacidade. Quando o estado de operação voltar ao normal, o compressor retornará à carga total. Veja
também3.2. Funções limitantes.
Se a entrada for conectada enquanto o compressor estiver pronto para iniciarAutoouControlo remoto, o compressor
será iniciado à força, independentemente das configurações reais do regulador.

Caso as funções do chiller e do condensador de fluxo tenham sido configuradas, não será possível usar a
função de capacidade bloqueada. Consulte a seção 3.6. Controle do compressor - funções do resfriador.

3.5.4 Sistema de gerenciamento de energia (PMS)


Esta função funciona emManual,AutoouControlo remotoOperação. É uma espécie de sistema "acordo para
começar", composto por uma saída digitalSolicitação PMS, que é definido quando o compressor deve
iniciar, e uma entrada digitalFeedback PMS. Esta entrada deve ser definida antes do temporizadorFeedback
PMSexpira para que o compressor comece a funcionar.
o desligamentoerro PMSé ativado se a entradaFeedback PMSnão foi definido antes do temporizador
Feedback PMSexpira.
Se oFeedback do PMS corrigidoestiver configurado como Não, o sinal de feedback pode ser removido
durante a operação sem parar o compressor.
Se oFeedback do PMS corrigidoestiver configurado para Sim, o sinal de feedback não pode ser removido durante
a operação sem parar o compressor, havendo um desligamento de erro do PMS.

3.5.5 Função de câmara frigorífica


Esta função está ligada aos reguladores para regulação da capacidade do compressor. Normalmente, o
compressor vai partir emAutoouRemoto/Multisabse o valor medido estiver fora da zona neutra e existir um
requisito de capacidade.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 123/319
Controle e vigilância do compressor

Se oLoja friafunção foi selecionada no menuCompr. Ao controle, o compressor não iniciará até que o valor
medido esteja fora da Banda P. Após isso ele irá regular normalmente de acordo com o set point.

Exemplo de função de armazenamento frio:O Unisab III é configurado para regulação da pressão de
sucção com Set point (Sp) = -40°C Zona neutra (Nz) = 4 K Banda proporcional (Pb) = 5 K

Normal
Pressão de sucção (°C/R)

- 33
1 Pb = 5 K
- 38
- 40 Nz=4K
Pb = 5 K
1 partida do compressor
(Apenas fora de NZ)

Função de armazenamento frio

Pressão de sucção (°C/R)


1
- 33
Pb = 5 K
- 38
- 40 Nz=4K
Pb = 5 K

1 Partida do compressor
(Apenas fora de Pb)

Observação:Isso énãorecomendado usar a função de armazenamento frio emcompressores de parafuso.

3.5.6 Aux. saída


no menuConfiguração/Saída auxiliaraparece a seguinte imagem:

Coloque o cursor emativar quando. Imprensa e com e escolher entre:


• Não definido
• Preparar
• No mín. boné.
• No máx. boné.
• Correndo

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


124/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

• Pronto ramal.
• Pronto/somente eu
• Funcionando no máx. boné.
Esta função está conectada a uma saída digital. Consulte os diagramas de fiação.

Explicação
• Preparar
Se selecionada esta função, a saída será acionada quando o compressor estiver pronto para
operação emremoto/automático. Isso significa queComeço automáticofoi configurado (e Parada
automática),permissão de partida externa - parada normalfoi definido. Não há alarmes e o
compressor pode partir.
• No min. boné.
Se selecionar esta função, a saída será acionada quando o compressor estiver abaixo sinal baixo
que é definido no mesmo menuConfiguração/Saída auxiliar. A histerese é de 1%.

• No máx. boné.Selecione esta função e a saída é acionada quando o compressor estiver acimasinal
altoque é definido no mesmo menuConfiguração/Saída auxiliar. A histerese é de 1%.

Observe que a linhasinal baixoousinal altonão é incluída no menu até que a saída auxiliar tenha
sido selecionada comoNo min. boné.ou comoNo máx. boné.
• Correndo
Se selecionar esta função, a saída será acionada sempre que o compressor estiver operando, ou
seja, quando o sinal de partida para o compressor for definido.
• Pronto ramal
Esta função corresponde aoPrepararfunção, mas aqui não é necessário quepermissão de partida
externa - parada normalestá configurado para que a saída seja acionada. A função funciona tanto
emControlo remotoeAuto.
• Pronto/somente eu
Esta função significa que o compressor está pronto, tem o número de arranque mais baixo e é o
único compressor em funcionamento neste sistema. A saída pode ser utilizada para garantir a
circulação constante de água pelo sensor PT 100 sempre que um compressor estiver pronto para
dar partida.
• Correndo no máx. boné.
Selecione esta função para ativar a saída quando o compressor estiver funcionando na capacidade
máxima possível, ou seja, em uma das seguintes condições:
• O compressor está funcionando no máx. capacidade, ou seja, acimasinal alto=100%, onde o
sinal alto é definido no mesmo menuConfiguração/Saída auxiliar. A histerese é de 1%.

• Um limitador de capacidade está ativo, ou seja, o compressor está funcionando em um dos seguintes três
estados de limitação:

- Sobrecarga (corrente)

- Descarga (sobrecarga)
- Sucção (sobrecarga)
Quando um limitador de capacidade estiver ativo, ele impedirá que o compressor atinja
100%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 125/319
Controle e vigilância do compressor

Observação:A saída pode ser desativada a partir do momento em que o limitador não estiver mais ativo
e até que o compressor atinja novamente 100% da capacidade.

3.5.7 Entrada do usuário


NoConfiguração/Entrada Externamenu a seguinte imagem aparece:

Coloque o cursor emFunção. Imprensa e com e escolher entre:


• Não usado
• Ponto de ajuste da pressão de sucção

• Processar ponto de ajuste


• Ponto de ajuste da pressão de descarga

• Ponto de ajuste de água quente

• Ponto de ajuste de capacidade

• Sinal de entrada externo


Esta função está conectada a uma entrada analógica. Consulte os diagramas de fiação.

Explicação
• Não usado
O sinal de entrada não é usado e a supervisão de alarme/desligamento para esta entrada é desabilitada.

• Ponto de ajuste da pressão de sucção


O sinal é usado como uma referência de ponto de ajuste para o regulador de pressão de sucção.

• Temperatura de saída do processo (Salmoura) ponto de ajuste

O sinal é usado como uma referência de ponto de ajuste para o regulador de temperatura de saída do processo.

• Ponto de ajuste da pressão de descarga


O sinal é usado como uma referência de ponto de ajuste para o regulador de pressão de descarga.

• Ponto de ajuste de água quente

O sinal é utilizado como referência de set point para o regulador de temperatura da água quente.

• Ponto de ajuste de capacidade

O sinal é usado como uma referência de ponto de ajuste para o regulador de capacidade.

• Sinal de entrada do usuário 1 (externo)


O sinal é usado como sinal de entrada para o regulador do Usuário 1 (Externo).

Consulte também a subseção3.1.10. Regulador de entrada do usuário (entrada ext.)para uma explicação mais
abrangente e configurar exemplos deEntrada do usuário 1.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


126/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.5.8 Medição da corrente do motor


O Unisab III pode ser fornecido com um sinal CA de 0-1 Amp diretamente de um transformador de corrente na
partida do motor do compressor ou fornecido com um sinal de 4-20 mA de um transmissor de corrente/VSD.

NoConfiguração/Drivemenu, selecioneSinal de entrada do motorpara uma fonte de sinal de 0-1 Amp ou


4-20 mA. No mesmo menu, selecioneExibição para Amp.

O valor da relação de corrente do transformador ou transmissor de corrente deve ser inserido no valor
Amplificador de faixa de configuração/motor de acionamentopara obter uma leitura correta da corrente.

Em seguida, selecione o menuValores de controle/Motor/Corrente/Controlee aparece a seguinte imagem:

EmPonto de ajuste 1insira a corrente de carga total do motor conforme indicado na placa de identificação. EmPonto de ajuste 2
um valor mais baixo pode ser inserido se a corrente deve ser limitada em determinados períodos.

Mova o cursor paraPonto de ajuste 1, imprensa para entrar no campo de alteração de parâmetro, use e para
ajuste o valor e então pressione para armazenar o valor.
Você pode alternar entre dois pontos de ajuste abrindo ou fechando uma entrada digital. Consulte os diagramas de
fiação.

Entrada aberta =Ponto de ajuste 1. Veja também a seção3.2. Funções limitantes.

3.5.9 Medição da potência do motor


O Unisab III pode ser alimentado com um sinal de 4-20 mA de um transmissor de potência de 0-xxxx kW. Insira a
relação de potência do transmissor de potência no valorConfiguração/faixa do motor de acionamento kW para
obter uma leitura correta da potência de saída. no menuConfiguração/Drive, selecioneMostrar para kW. Em
seguida, selecione o menuValores de controle/Motor/Potência/Controlee aparece a seguinte imagem:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 127/319
Controle e vigilância do compressor

EmPonto de ajuste 1insira a potência de carga máxima do motor conforme indicado na placa de identificação. EmPonto de ajuste
2um valor menor pode ser inserido para períodos que requerem menos energia. Alterne entre os dois pontos de ajuste abrindo
ou fechando uma entrada digital, consulte os diagramas de fiação.

Entrada aberta =Ponto de ajuste 1. Veja também3.2. Funções limitantes.

3.5.10 Conexão do termistor


Se o motor estiver equipado com termistores para proteger a temperatura do motor, estes podem ser conectados diretamente a
uma entrada digital. Consulte os diagramas de fiação.

Se a temperatura do motor aumentar excessivamente, o compressor irá parar.

3.5.11 Configuração do COP


O Unisab III pode ser configurado para medir o COP (coeficiente de desempenho) do compressor, a eficiência
mecânica e a eficiência de Carnot.

Juntamente com a pressão e temperatura de sucção/descarga, os seguintes valores formam a base dos
cálculos:
• Temperatura do líquido resfriado antes do evaporador.

• Fluxo de volume de gás de resfriamento no lado da pressão (m3/h).

• Consumo de potência do motor em kW.


• Eficiência do motor.
A função COP é habilitada ou desabilitada no menuConfiguração/Plantaconfigurando o COP ativo =Simou
Não.
Os valores de COP calculados são mostrados na imagemServiço/Diagnóstico/Software/COP. Uma descrição
mais abrangente da função COP e sua configuração está incluída no manual Unisab III-COP.

3.5.12 HP em dois estágios


Esta função é usada em plantas de dois estágios para iniciar os compressores HP à força.

HP em dois estágiosdeve ter sido selecionado no menuInstalação/Configuração/Planta. A função só


funciona emRemoto/Multisab.
Um compressor é iniciado à força fechando a entradaPartida Ext parada normal. O primeiro compressor vai agora
partir dentro do período de tempo definido no temporizadorIniciar h pressione. Após isso, os compressores irão
regular normalmente no regulador de capacidade.

Observe que o último compressor (parando) em operação em um sistema Multisab (geralmente o


compressor nº 1 na sequência de partida) não parará no cronômetroDemora antes de parar. Só pode ser
interrompido abrindo a entradaPartida Ext parada normal, o que faz com que o compressor pare
momentaneamente.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


128/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.5.13 Refrigerante R000


Se o refrigerante usado não puder ser encontrado na lista de refrigerantes - consulte a subseção6.4.4. Plantar
– você pode selecionar um refrigerante definido pelo usuário designado R000 (a designação R000 não se refere a
nenhum refrigerante conhecido).

Antes de selecionar R000 na imagemInstalação/Configuração/Plantaprimeiro insira os dados da curva do


refrigerante para o refrigerante usado na imagemConfiguração/Configuração/R000:

Def. Refrigerante R000

Temp.: Imprensa.

(ABDÔMEN):

- 90°C/R 00,00 bar


- 85°C/R 00,00 bar
- 80°C/R 00,00 bar
... ...

80°C/R 00,00 bar


Tabela 30: Definição do refrigerante R000

Para barra/°C, insira a pressão como pressão absoluta em 1/100 bar. Insira um valor de pressão para cada
intervalo de 5°C entre -90°C e +80°C. Cada valor de pressão na imagem deve receber um determinado
valor.
A pressão pode ser inserida na faixa entre 00,00 e 99,99 bar. A mesa foi inicializada para 00,00 bar.

3.6. Controle do compressor - funções do resfriador


Observe que, ao usar as funções do resfriador descritas nesta seção, há certas limitações no uso de
algumas das outras funções do Unisab III, por exemplo, funções de resfriamento de óleo.
• Quando a função do resfriadorControle de nível LP/HPouControle de expansão DXé usado, não é
possível usar oDesviarfunção - e vice-versa.
• Quando a função do resfriadorControle de nível LP/HPouControle de expansão DXou oDesviar função
é usada, só é possível usar as duas funções de resfriamento de óleo a seguir:
- Resfriamento a águapara compressores alternativos

- Injeção líquida intermediáriapara compressores alternativos de dois estágios

Todos os outrosArrefecimento de óleofunções estão bloqueadas e não podem ser usadas.

• Quando a função do resfriadorcondensador de fluxoé usado, não é possível usar oCap down
bloqueadofunção - e vice-versa.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 129/319
Controle e vigilância do compressor

• Quando o novoBomba térmica - internafunção é usada, só é possível usar as funções do chillerRetorno


de óleo do separador de óleoecondensador de fluxo.

função chiller
E/S usadas Outras funções usando essas E/S
- configurado
Retorno de óleo do separador de óleo DO19
Bomba térmica - interna (receita)
DI13
Retorno de óleo do evaporador Retorno de óleo (receita)
DO18
Retificador de óleo (parafuso)

Arrefecimento de óleo - normal (parafuso/


receita) Bomba térmica - externa (receita)
função de desvio
Bomba térmica - interna (receita) Válvula HLI
(ou controle de nível LP/HP) (ou DO16
dupla de 4-20 mA (parafuso) Válvula de parada
controle de expansão DX)
HLI - AKV (parafuso) Válvula de motor
(parafuso)
evaporador de fluxo DI12 Bomba térmica - interna (receita)
condensador de fluxo DI11 Cap down bloqueado
DO016 Verfunção de desvio
Controle de nível LP/HP
AI3
Controle de expansão DX
AO2
Tabela 31

3.6.1 Retorno de óleo do separador de óleo (ChillPAC)


Quando o compressor começa a funcionar, oAtraso de retorno de óleotemporizador é iniciado. Terminado este
temporizador, a válvula de retorno do óleo fica aberta pelo tempo definido naRetorno de óleo abertocronômetro. Em
seguida, a válvula é fechada pelo tempo definido naRetorno de óleo próximocronômetro. Mais uma vez a válvula é
aberta pelo tempo definido naRetorno de óleo abertotemporizador, etc. Se oRetorno de óleo próximotimer está definido
para 0 segundos, esta função funcionará como o existenteRetorno de óleofunção para um compressor alternativo.

Esta função é habilitada emSet up/Configuração/Planta/Retorno de óleo.Está ativo quando o compressor


está funcionando, ou seja, quando há feedback da partida do motor.

3.6.2 Retorno de óleo do evaporador (ChillPAC/PAC)


As duas válvulas de retorno de óleo controladas abrirão quando a chave de nível do evaporador ficar alta e serão
mantidas abertas até alguns segundos após o sinal da chave voltar a ficar baixo. Este tempo de atraso de fechamento é
definido noEvaporação de retorno de óleocronômetro. O interruptor de nível é um indicador de flutuação em um
recipiente sob o evaporador.

Esta função é habilitada emSet up/Configuração/planta/Evap retorno de óleo.Está ativo quando o


compressor está funcionando, ou seja, quando há feedback da partida do motor.

3.6.3 Função By-pass (ChillPAC)


Durante o arranque, a válvula by-pass deve estar aberta durante alguns segundos. O tempo de abertura é definido no início de
desviocronômetro.

Esta função é habilitada emInstalação/Configuração/planta/Início do by-pass. Está ativo quando o


compressor está funcionando, ou seja, quando há feedback da partida do motor.

3.6.4 Evaporador de fluxo (ChillPAC/PAC)


Um desligamentoSem fluxo do evaporadoré dado após um curto atraso quando não há fluxo através do evaporador, ou
seja, nenhum sinal do interruptor de fluxo do evaporador. O tempo de atraso de desligamento é definido noevaporador
de fluxocronômetro.

Esta função é habilitada emSet up/Configuração/Planta/Fluxo evap.Está ativo quando o compressor está
funcionando, ou seja, quando a bomba do evaporador é acionada.
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
130/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.6.5 Condensador de fluxo (ChillPAC/PAC - opcional)


Um desligamentoSem fluxo do condensadoré dado após um curto atraso quando não há fluxo através do condensador,
ou seja, nenhum sinal da chave de fluxo do condensador. O tempo de atraso de desligamento é definido nocondensador
de fluxocronômetro.

Esta função é habilitada emSet up/Configuração/Planta/Cond.Está ativo quando o compressor está


funcionando, ou seja, a bomba do condensador é acionada.

3.6.6 Controle de nível


O regulador PID pode ser configurado para regulação do nível de líquido HP ou LP de um evaporador ou
condensador.

Um transmissor de nível de líquido de 4-20 mA mede o nível de líquido no evaporador ou condensador. A


faixa de nível de líquido é de 0 a 100%.
O regulador PID controlará uma válvula de expansão analógica para regular o nível de líquido de amônia de
acordo com o ponto de ajuste do líquido. A faixa de saída é de 0 a 100%. A válvula de expansão é uma válvula
motorizada. Em série com esta válvula existe uma válvula solenóide de bloqueio que está ativa quando o
compressor está em funcionamento.

As configurações do regulador PID são feitas na imagemValores de controle/temperatura do processo/nível do


evaporador/controle. Se o regulador estiver muito rápido ou muito lento, você pode ajustar obanda proporcional e/ou o
tempo integralvalores para cima ou para baixo de acordo.

LP: com esta função o evaporador será abastecido por cima. Quando o nível sobe acima da configuração de
SP, a válvula deve fechar.
HP: com esta função o condensador será drenado por baixo. Quando o nível sobe acima da configuração
de SP, a válvula deve abrir.
Esta função é habilitada emInstalação/Configuração/Planta/Controle de nível. Está ativo quando o
compressor está funcionando.

3.6.7 Controle DX
O regulador PID pode ser configurado para regular o superaquecimento de sucção do enchimento de líquido do
evaporador. Esta função é habilitada emInstalação/Configuração/Planta/Controle de nível. A regulação DX só está ativa
quando o compressor está em funcionamento.

Observação:A função Unisab III DX só é liberada para refrigerantes freon.

regulador de superaquecimento

O regulador PID controlará uma válvula de expansão analógica para regular o nível do líquido de acordo
com o ponto de ajuste do superaquecimento. Se o “Superaquecimento de sucção” for menor que o set
point, a posição de abertura será diminuída. Se o “Superaquecimento de sucção” for maior que o set point,
a posição de abertura será aumentada. O valor de abertura depende do cálculo do PID.
Manual de engenharia - Unisab III 1.10
001930 pt 2014.09 131/319
Controle e vigilância do compressor

O superaquecimento de sucção é calculado medindo a temperatura de sucção usando o sensor PT100 de


temperatura de sucção interna ou um transmissor PT100 externo de 4-20 mA. O transmissor externo PT100
de 4-20 mA é ativado emInstalação/Configuração/Planta/Ext PT100.
As configurações do regulador PID são feitas na imagemValores de controle/temperatura do processo/
superaquecimento/controle. Se o regulador estiver muito rápido ou muito lento, você pode ajustar a banda proporcional
e/ou os valores de tempo integral para cima ou para baixo de acordo.

A válvula de expansão é uma válvula motorizada. Em série com esta válvula existe uma válvula solenóide de
bloqueio que se abre quando o compressor está em funcionamento. A faixa de saída é de 0 a 100%.

Posição inicial para válvula de expansão

Quando o compressor arrancar e a válvula de expansão começar a regular, a válvula de expansão será forçada
para uma posição inicial de abertura. Este ponto de ajuste da posição inicial da válvula é o padrão de 50%. Esse
recurso garante um superaquecimento muito estável durante a partida. A posição de abertura pode ser definida
em qualquer valor. Quando o compressor é parado, a válvula de expansão é fechada.

Alimentar para a frente

Muitas plantas de processamento possuem um sistema de salmoura com um volume tampão limitado. Isso pode
resultar em muitas e grandes alterações na capacidade do compressor. Para evitar que essas mudanças afetem o
superaquecimento, umFator de avançoestá integrado no controlador de superaquecimento para obter um
superaquecimento mais estável. Quando a capacidade do compressor é alterada, um sinal de avanço é enviado
para a válvula de expansão. A posição de abertura da válvula de expansão será alterada. A função de avanço
mudará a posição da válvula de expansão se houver uma mudança repentina na capacidade do compressor, e
isso é executado antes que o controlador de superaquecimento primário possa medir uma mudança no
superaquecimento.

A contribuição do feedforward é calculada como:

Alteração na posição da válvula [%] = (capacidade do compressor neste ciclo - capacidade do compressor no último ciclo) x fator FF
Capacidade do compressor no último ciclo

Limite baixo de superaquecimento

Para proteger o compressor contra golpe de aríete, é possível definir um limite mínimo de superaquecimento. Se
o superaquecimento cair abaixo do limite do ponto de ajuste de redução, a válvula de expansão fechará (ou
reduzirá radicalmente o grau de abertura) até que o superaquecimento torne-se novamente superior a este
limite. O controlador de superaquecimento continua regulando embora a válvula de expansão esteja fechada ou
reduzida em sua abertura. O valor de abertura da válvula de expansão é reduzido pelo fator de redução de
abertura quando o superaquecimento de sucção está abaixo do limite baixo de superaquecimento.

A redução da válvula é calculada como:


Posição da válvula (com redução) [%] = Posição da válvula (sem redução) [%] x (1 - Fator de redução da
abertura da válvula /100)
Em operação normal, este recurso não estará ativo, mas para plantas com grandes e repentinas mudanças
de capacidade, este recurso fornecerá proteção extra ao compressor.

Bombardear
À sequência de paragem do compressor é adicionada uma “função de bombagem”. A válvula de expansão fecha e
o compressor continua funcionando até que a pressão de sucção esteja abaixo daPonto de ajuste da bomba[°C]
limite ou até que oBombardearo cronômetro de parada acabou, o que ocorrer primeiro.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


132/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.7. Controle do compressor - ajuste da velocidade da corrediça


(compressores de parafuso com corrediças hidráulicas)

3.7.1 Slide de capacidade


A corrediça de capacidade é movida adicionando ou removendo óleo do cilindro do pistão deslizante. O
movimento é controlado pelo Unisab III que aciona as válvulas solenoides nas linhas de óleo e move a
corrediça na direção desejada. Se esse movimento for muito rápido, o sistema ficará muito instável e
causará um desgaste desnecessário da corrediça. Para evitar isso, válvulas de aceleração ajustáveis foram
incorporadas às linhas de óleo na maioria dos tipos de compressores (exceto SAB 80). Ao alterar o grau de
abertura das válvulas de aceleração, o movimento deslizante pode ser ajustado para uma velocidade
adequada. A velocidade de deslizamento é verificada com o compressor emManualmodo, em
temperatura normal do óleo e ativandoF2eF3usado para regulação de capacidade.

Com a corrediça na posição mínima (< 5%) e com pressão constante noF2(capacidade acima),
leva cerca de 60 segundos para o slide se mover para 100% e com uma pressão constante emF3
(capacidade reduzida) aproximadamente 60 segundos para descer para 0%.

Se não for esse o caso, ajuste as válvulas do acelerador. Se o compressor não estiver equipado com válvulas
borboleta (por exemplo, SAB 80) ou se não for possível ajustar a velocidade da corrediça para aproximadamente
60 segundos, faça o seguinte: Meça o tempo real que leva para mover a corrediça da posição mínima para a
máxima e em seguida, insira esse tempo no menuValores de controle/Capacidade/Capacidade-Controle/Tempo
de funcionamento = xx,x seg.

Para SAB 120, 151, 193, 233, 283 e 355, o Unisab III é pré-configurado para capacidade individual de velocidade de movimento
do carro, ou seja,Tempo de execuçãoconfiguração encontrada emValores de controle/Capacidade/Capacidade./ Controle/Tempo
de execuçãodepende do tipo de compressor. Para obter oTempo de execuçãoconfiguração para este tipo de compressor,
consulte a subseção3.1.9. Pontos de ajuste para reguladores, nota 2.

3.7.2 Slide de relação de volume


A corrediça de proporção de volume é movida adicionando ou removendo óleo para o cilindro do pistão
deslizante. O movimento é controlado pelo Unisab III que aciona as válvulas solenoides nas linhas de óleo e
move a corrediça na direção desejada. Se esse movimento for muito rápido, o sistema ficará muito instável
e causará um desgaste desnecessário da corrediça.
Para evitar isso, válvulas de aceleração ajustáveis foram construídas nas linhas de óleo. Ao alterar o grau de
abertura das válvulas de aceleração, o movimento deslizante pode ser ajustado para uma velocidade adequada. A
velocidade é verificada com o compressor emManualmodo e a uma temperatura normal do óleo. Traga o slide de
capacidade para a posição de 20-30%. Selecione a imagemValores de controle/Capacidade/Vi
posição de slide/Controlee altere o valorPonto de ajuste 1 = 0,0%para -10% pressionando . Isso moverá o
slide para a posição mínima.
Voltou paraVi slide pos./Valorespara verificar o movimento do slide. Quando o slide atingir o mínimo, altere
Ponto de ajustepara 110%. O slide agora se moverá para a posição máxima. Verifique a velocidade do
movimento de 0% a 100% na imagemVi slide pos./Valores.
O movimento de 0% a 100% deve ser ajustado nas borboletas para durar aproximadamente 60 seg. O
mesmo se aplica ao movimento de 100% para 0%.
UsarPonto de ajuste 1com -10% ou 110% para mover o slide para frente e para trás até que a velocidade esteja
correta.

Se não for possível ajustar a velocidade para aproximadamente 60 segundos ou se o compressor não
estiver equipado com válvulas borboleta, faça o seguinte: Meça o tempo real que leva para mover a
corrediça da posição mínima para a máxima e insira esse tempo no menuValores de controle/capacidade/
posição do slide de volume/controle/tempo de operação = xx,x seg.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 133/319
Controle e vigilância do compressor

Para SAB 193, 233, 283 e 355, o Unisab III é predefinido para a velocidade de movimento do slide Vi individual, ou seja, oTempo
de execuçãoestabelecendo-se emValores de controle/Capacidade/Posição do slide Vi/Controle/Tempo de operaçãodepende do
tipo de compressor.

Para obter oTempo de execuçãoconfiguração para este tipo de compressor, consulte a subseção3.1.9. Pontos de ajuste para
reguladores, Nota 2.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


134/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.8. Controle do compressor - posição zero variável (compressores de parafuso com


corrediças hidráulicas)

3.8.1 Geral
O fluxo de compressores de parafuso em posições baixas de deslizamento visto em relação ao "fluxo" totalmente
carregado é fortemente dependente das condições de operação. Descobriu-se ser conveniente inserir um "ponto
zero flutuante" que garante que o compressor esteja operando com uma posição de deslizamento correta.

O Unisab III garante que o compressor SAB 202 sempre se adapte às variáveis condições de operação.

Com base na pressão de descarga, pressão de sucção, tipo e capacidade do compressor, o Unisab III
calcula umaZero pontosabaixo do qual o slide de capacidade do compressor não pode cair enquanto o
compressor estiver operando.
Quando o compressor arranca, o novoZero pontosserá calculado e o escorregador de capacidade move-se
o mais rápido possível de um ponto zero físico (impacto mecânico) para o zero calculado. Enquanto a
posição do carro estiver abaixo do ponto zero calculado, a capacidade é mostrada como um valor negativo
no visor.
Se o ponto zero calculado não puder ser definido dentro de um determinado limite de tempo, dependendo do
movimento calculado, será emitido um alarme de desligamento.

Quando o compressor parar, o slide cairá para o ponto zero calculado. O motor para e a corrediça é
empurrada para a posição zero física pela mola embutida.
Assim que a pressão diferencial no compressor for equalizada (P=1), o ponto zero calculado e a posição
zero física serão os mesmos.
Se as condições de pressão forem alteradas durante a operação de modo que o valor calculadoZero pontosdo
slide é movido (pelo que a capacidade corrigida é alterada), a capacidade pode ser um valor negativo por um
determinado período.

Para todos os outros tipos de compressores de parafuso além do SAB 202 aZero pontospode ser definido manualmente,
se necessário. Este ponto zero definido manualmente tem a mesma função descrita acima nas seções para partida e
parada do compressor. Ver subseção3.8.4. Configuração manual do novo ponto zero (todos os compressores de
parafuso).

3.8.2 Capacidade corrigida


O Unisab III corrigirá automaticamente a leitura da capacidade em relação ao novo ponto zero calculado e
à posição do slide Vi quando a regulagem Vi automática for incluída.
Com a regulagem Vi manual, a leitura da capacidade é corrigida automaticamente em relação ao novo
ponto zero calculado.
Lembre-se que sempre que a corrediça Vi for movida manualmente, o transmissor de posição da corrediça de
capacidade deve ser recalibrado em 100%.

A capacidade corrigida é calculada de acordo com o seguinte princípio:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 135/319
Controle e vigilância do compressor

0% 100%
Capacidade corrigida
Pressão cond. 1,5 12 25 Cond. de volume: 4.5 3 2

Boné. deslizar
Corrediça medida pos. 0% 100%

0% Zero % pos. 100% 0%

“Deslizamento zero” “Vi slide”

O sinal da corrediça de capacidade do transmissor de posição é dimensionado de forma que 0% seja lido quando
a posição da corrediça corresponder ao ponto zero calculado/definido e 100% seja lido quando a corrediça de
capacidade encontrar a corrediça Vi. Não faz diferença se a configuração é realizada automaticamente ou
manualmente.

3.8.3 Configuração automática do novo ponto zero (SAB 202)


O ponto zero para os vários tipos de SAB 202 é calculado de acordo com um algoritmo programado.

O valor calculado atual do ponto zero é exibido na imagemServiço/Diagnóstico/ Zero cap.pos.

Com a regulação Vi manual, o ponto zero é corrigido e definido automaticamente, correspondendo a uma
configuração ideal do slide Vi. Consequentemente, é muito importante que a configuração do slide Vi esteja
correta.

3.8.4 Configuração manual do novo ponto zero (todos os compressores de parafuso)


Para todos os tipos de compressores de parafuso sem ajuste automático do ponto zero, você pode definir manualmente
um "ponto zero" abaixo do qual o slide de capacidade do compressor não pode cair enquanto o compressor estiver
operando.

Para SAB 202S e SAB 202L, que possuem configuração automática do ponto zero, a configuração manual geralmente
não é permitida.

A configuração manual do ponto zero é realizada na figuraConfiguração/Configuração/ Bloco Compressor


no ponto de configuração: Manual zero 0,0%
A configuração varia entre 0-40% da capacidade máxima de curso do carro (na relação Vi = 2).
Com a regulação Vi manual, o ponto zero é corrigido automaticamente por um fator que depende de uma
configuração ótima (calculada) do Vi-slide. Consequentemente, é muito importante que a configuração do
slide Vi esteja correta.
A configuração será armazenada quando o compressor parar e/ou o Unisab III for desligado.

3.8.5 Bloco espaçador embutido


Se o compressor tiver um bloco espaçador integrado e regulação Vi automática, ozero mecânico deve ser
definido paraSim. Isso reduzirá o curso da corrediça de capacidade pelo valor percentual [0-40%] inserido
emzero manuale a capacidade corrigida pode ser calculada e mostrada corretamente.

O valor [0-40%] que deve ser inserido nozero manualdeve ter o seguinte tamanho:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


136/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

comprimento do bloco espaçador


manual zero = 100%
comprimento do nível de capacidade total

Colocou ozero mecânicona fotoInstalação/Configuração/Bloco do Compressorno ponto de configuração:

Zero mecânico [Não/Sim]


Zero manual 0,0%
O transmissor de posição é calibrado com o bloco espaçador montado e o Vi-slide no mínimo (0%).

3.8.6 Desligamento por erro de capacidade


Se a corrediça não atingir a posição correspondente a um ponto zero calculado ou definido (ou seja, uma
capacidade de leitura positiva) antes do término do temporizador Tcap.neg., o compressor será parado com o
alarmeerro de capacidade.
O temporizador Tcap.neg.está contando cada segundo por um fator entre 1 e 90 dependendo da capacidade
negativa lida. Cada vez que o slide se mover acima de 0% da capacidade de leitura, o cronômetro será
interrompido. O cronômetro é redefinido (definido para o valor de redefinição) e é reiniciado quando o slide se
move abaixo de -2% da capacidade.

O temporizador está definido na imagemConfiguração/Temporizadores/Configuração do temporizadorno cronômetroCap.Neg.

O valor de reset pode ser definido no intervalo de 60-20.000. O valor de fábrica é 5000. É muito importante que o
temporizador tenha sido ajustado corretamente. Um valor muito baixo resultará naerro de capacidadedesligar.
Um valor muito alto fará com que o compressor funcione com capacidade negativa por muito tempo.

3.8.7 Configuração
Para obter um cálculo correto do ponto zero, é importante que o tipo de compressor e o volume varrido
tenham sido inseridos corretamente.
O volume varrido do compressor é determinado com base em:
• Tipo de compressor
• rpm (50/60 Hz)
• Rotor macho/fêmea
No SAB 202, o Unisab III inserirá automaticamente um valor de volume varrido correspondente ao tipo S
com rotor macho e motor bipolar de 50 Hz, ou seja, 1229 m3/h. O volume varrido correto deve ser baseado
no número de revoluções do compressor, ou seja, alimentação de 50/60 Hz, e se o compressor tem
acionamento de rotor macho ou fêmea:
SAB 202 SM/ 50 Hz, volume de varredura = 1229 m3/h
SAB 202 SM/ 60 Hz, volume de varredura = 1475 m3/h
SAB 202 SF/ 50 Hz, volume de varredura = 1843 m3/h
SAB 202 SF/ 60 Hz, varredura volume = 2212 m3/h SAB
202 LM/ 50 Hz, volume varrido = 1590 m3/h SAB 202
LM/ 60 Hz, volume varrido = 1908 m3/h SAB 202 LF/ 50
Hz, volume varrido = 2385 m3/h SAB 202 LF/ 60 Hz,
volume varrido = 2862 m3/h
O volume varrido nominal a 50 Hz é indicado na placa de identificação do compressor.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 137/319
Controle e vigilância do compressor

Como já mencionado, existem dois pontos de configuração na imagemInstalação/Configuração/ Bloco do


compressor:
Zero mecânico Não [/Sim]
Zero manual 0,0%
Somente se o compressor tiver um bloco espaçador embutido e regulagem Vi automática, ozero mecânicoser
definido paraSim. Em todos os outros casoszero mecânicodeve ser definido paraNão. Consulte a subseção 3.8.5.
Bloco espaçador embutido.

Para fazer uma configuração manual do ponto zero, insira um ponto zero entre 0-40% da capacidade máxima do
deslocamento do carro emzero manual0,0%.

Consulte a subseção 3.8.4. Configuração manual do novo ponto zero (todos os compressores de parafuso).

3.8.8 Zero pos. foto


O valor de ponto zero calculado atual, bem como qualquer valor de ponto zero definido manualmente,
podem ser lidos noDiagnósticofoto:Serviço/Diagnóstico/Software/Cap. Posição.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


138/319 001930 em 2014.09
Controle e vigilância do compressor

3.9. Controle do compressor - controle deslizante elétrico

3.9.1 Controle elétrico de deslizamento

(compressores de parafuso SAB 330)

Esses compressores de parafuso são equipados com um slide de capacidade (slide mestre) acionado por um motor CA
através de transmissão magnética, caixa de engrenagens e fuso e um slide Vi hidraulicamente (slide de bebê) controlado
por uma válvula solenóide. A saída digital para a válvula é sempre controlada automaticamente pelo Unisab III. Apenas a
corrediça de capacidade está equipada com um transmissor de posição.

Observe que o pulso mínimo ao mover o slide de capacidade é de 1 segundo. Para um SAB 330L, isso
corresponde a uma mudança de posição de capacidade mínima de 1,8%. Tenha isso em mente ao ajustar
os reguladores PID. Além disso, há uma pausa de pelo menos 1 segundo ao alterar o sentido de rotação do
motor.

3.9.2 Carga parcial e carga total


Existem dois modos de operação para controle de capacidade e ajuste de Vi: carga parcial e carga total.
Em plena carga, a capacidade é, por definição, 100%. Ativando a válvula solenoide, a corrediça Vi é forçada
a se encaixar na corrediça de capacidade. Vi é ajustado alterando a posição do slide de capacidade, que
consequentemente move o slide Vi. Observe que nas fotos da pesquisa, a carga total é indicada

no visor por um símbolo de válvula solenóide:


Com carga parcial, a corrediça Vi é redefinida para a posição mínima desativando a válvula solenóide. A corrediça
de capacidade é movida de acordo com o requisito de capacidade.

O Unisab III muda de carga parcial para carga total quando a capacidade excede o limite selecionado para
o modo Vi incluído na imagemInstalação/Configuração/Bloco do Compressor. O limite padrão é o modo Vi
= 97%, mas pode ser ajustado na faixa de 70 a 97%.
O Unisab III retorna à carga parcial quando o requisito de capacidade diminui.
As alterações descritas são realizadas automaticamente em qualquer um dos modosManual,Autoe Controlo
remoto.

3.9.3 Posição Vi calculada


Ao mudar para ou operar em modo de carga total, o Unisab III determina uma posição Vi calculada ideal xVi
[%] de acordo com a relação pressão de sucção/pressão de descarga, tipo de compressor, refrigerante e se
há economizador. Além disso, a posição do carro de capacidade correspondente é calculada:

xboné[%] xVi=100 [%] -xVi[%] *


(Vi-slide [mm] /Cap-slide [mm])
No modo de carga total, o xboné[%] xVié o ponto de ajuste do regulador de posição do slide de capacidade.

3.9.4 Mudança para carga total


Ao mudar de carga parcial para carga total, o Unisab III executará as seguintes etapas:
1. Mova o slide de capacidade, se necessário (veja abaixo).

2. Ative a válvula solenóide da corrediça Vi para forçar a corrediça Vi a encaixar na corrediça de capacidade.

3. Mova o slide de capacidade (e, portanto, o slide Vi) para a posição ideal xboné[%] xVi.

No que diz respeito ao ponto 1, a Unisab III compara o x definido acimaboné[%] xVicom a posição atual do
slide de capacidade. Se a posição real for muito maior que xboné[%] xVi, o resultado seria

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 139/319
Controle e vigilância do compressor

um consumo de energia indesejável se a válvula deslizante Vi for ativada imediatamente. Portanto, o slide
de capacidade é movido o mais rápido possível para baixo na área onde o Unisab III calcula que o consumo
de energia será razoável. Depois disso, o Unisab III seguirá para os pontos 2 e 3.

3.9.5 Mudança para carga parcial


Ao mudar de carga total para carga parcial, o Unisab III executará as seguintes etapas:
1. Se necessário, mova a corrediça de capacidade (e a corrediça Vi) o mais próximo possível do limite
modo vipara evitar saltos de capacidade indesejados. No entanto, pare o movimento se/quando
atingir o limite de consumo de energia razoável.
2. Desative a válvula solenóide da corrediça Vi para liberar a corrediça Vi e mova-a para a posição
mínima.
3. Se ainda for necessário, mova o slide de capacidade até o limitemodo vi.

4. Mude para o controle de capacidade normal.

3.9.6 Indicações de posição


Na fotoValores de controle/capacidade/valores, a capacidade e a posição do slide Vi são indicadas. Com carga
totalCapacidademostrará 100% enquantoposição do slide vié calculado a partir da posição real do slide de
capacidade. Em carga parcialCapacidademostrará a posição atual do slide de capacidade enquanto a posição do
slide Vi é 0%.

3.9.7 Controle do freio deslizante


O freio deslizante é liberado por um curto período de tempo (Atraso do freio) antes que o motor deslizante seja ativado.

O freio também é liberado por este período de tempo (Atraso do freio) depois de desativar o motor
deslizante.Atraso do freiopode ser selecionado dentro do intervalo de 0 a 0,5 segundos na imagemServiço/
Diagnóstico/Software/Funções Diversas.

3.9.8 Desligamento de capacidade


Se o slide não se mover conforme o esperado, um desligamento de capacidade será emitido. Isso significa que toda vez
que o slide se move pelo menos 0,5% na direção escolhida, umCapacidadetemporizador é redefinido para 100 segundos.
Se for esperado que ele se mova, o cronômetro fará uma contagem regressiva. Se o temporizador chegar a 0, o alarme
será emitido. Inspecione o cronômetro na imagemServiço/Diagnóstico/Software/Funções diversas.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


140/319 001930 em 2014.09
História

4. História
4.1. lista de desligamento

Se ocorrerem irregularidades relacionadas ao funcionamento do compressor, o Unisab III pode ser


inspecionado para determinar a causa dessas irregularidades. Em caso de desligamento, o Unisab III
armazena a situação operacional, incluindo hora e data. Esta informação pode então ser inspecionada no
display, o que é particularmente útil ao pesquisar a causa de um desligamento do compressor. O Unisab III
pode armazenar 30 situações de desligamento onde a mais recente substitui a mais antiga. Em caso de
falha de energia, o Unisab III não perde nenhuma informação, pode ser exibido novamente assim que a
tensão de alimentação for restaurada.

4.1.1 Desligamento
Ao selecionar oHistóriamenu, aparece a seguinte imagem:

Coloque o cursor emDesligare pressione duas vezes para ver o desligamento mais recente.
Exemplo:

A imagem mostra que no dia 8 de agosto de 2007 às 13h24 foi ativado um desligamento devido aBaixa
pressão de sucção. Para inspecionar todos os desligamentos anteriores (até 30), pressione e o
desligamento anterior mais recente aparecerá. Continue até atingir o desligamento desejado. Agora todas
as informações operacionais existentes no momento do desligamento podem ser visualizadas. Na situação
de desligamentoBaixa pressão de sucção, o compressor esteve emControlo remotomodo e estava em
pausa. Além disso, foi programado paraComece não. 1e o estado do Multisab era 0Bloqueado. Para
inspecionar a situação operacional, useF3/VALUE para ir para a próxima foto:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 141/319
História

Esta imagem mostra todos os valores de medição no momento do desligamento acima. Observe que nem todos os valores são
relevantes para todos os tipos de compressor. Se uma situação de desligamento diferente for selecionada, um
um conjunto semelhante de valores de medição aparecerá. UsarF3/INPUT para obter a seguinte imagem:

Esta figura mostra o estado de todas as entradas digitais conectadas ao desligamento


selecionado. 0 = a entrada foi aberta
1 = a entrada foi fechada.

ImprensaF3/OUTPUT para obter a seguinte imagem:

Aqui pode ser lido o estado de todas as saídas digitais conectadas ao desligamento selecionado.
0 = a saída foi aberta
1 = a saída foi ativada.
Tabela 32 a Tabela 34 abaixo mostram a numeração de entradas/saídas em compressores de parafuso e
alternativos, respectivamente. Retorne ao menu anterior pressionando .

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


142/319 001930 em 2014.09
História

4.1.2 Numeração de entradas/saídas

E/S Parafuso recíproco


Não. SABCubo refrigerador
tipo compressores compressores
1 motor compressor motor compressor (Compressor mo- -
opinião opinião feedback do cliente)

2 Feedback da bomba de óleo óleo intermediário - -


retorno de set. -
termostato
3 Bomba de óleo 2/resfriamento óleo de alta pressão Alimentação da bomba de água -
feedback dos fãs retorno de set. - voltar
termostato
4 Parada de emergência Parada de emergência Parada de emergência -
5 Nível/fluxo de óleo Interruptor diferencial do filtro Interruptor de nível de óleo -
trocar de óleo

6 partida externa partida externa partida externa -


permissão permissão permissão
Entrada digital

- parada normal - parada normal - parada normal


7 partida externa partida externa partida externa -
permissão permissão permissão
- parada imediata - parada imediata - parada imediata
8 Regulador SP1/SP2 Regulador SP1/SP2 Regulador SP1/SP2 -
9 Limite de corrente do motor Limite de corrente do motor Limite de corrente do motor -
iter SP1/SP2 iter SP1/SP2 iter SP1/SP2
10 Iniciar feed de solicitação- Iniciar feed de solicitação- Iniciar feed de solicitação- -
de volta (TPM) de volta (TPM) de volta (TPM)
11 Capacidade reduzida Capacidade reduzida Capacidade reduzida Sem fluxo em
bloqueado bloqueado bloqueado condensador
12 - Nível da bomba térmica - Sem fluxo em
baixo evaporador
13 - Nível da bomba térmica - Nível do evaporador
alto trocar
14 Termistores em mo- Termistores em mo- Termistores em mo- -
enrolamentos tor enrolamentos tor enrolamentos tor
Tabela 32: Numeração das entradas digitais

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 143/319
História

E/S Parafuso recíproco


Não. SABCubo refrigerador
tipo compressores compressores
1 motor compressor motor compressor (Compressor mo- -
sinal de início sinal de início tor sinal de partida)
2 Partida da bomba de óleo retificador de óleo - -
sinal
3 Bomba de óleo 2/resfriamento Etapas adicionais Partida da bomba de água -
sinal de partida do ventilador válvula B sinal
4 - - Válvula POV -
5 Desligar Desligar Desligar -
6 Alarme Alarme Alarme -
7 aux. saída aux. saída aux. saída -
8 Iniciar solicitação Iniciar solicitação Iniciar solicitação -
(TPM) (TPM) (TPM)
9 Capacidade reduzida N.º estágio de capacidade - -
1/ Descarga total -
etapas adicionais
válvula A
10 Capacidade acima N.º estágio de capacidade - -
2/ Válvula para
bomba térmica
11 Volume N.º estágio de capacidade Válvula SSSTV -
3/ Válvula para bomba vate
térmica/ Termo
Saída digital

extremidade do eixo da bomba

12 Aumentar o volume N.º estágio de capacidade Vi slide ativar -


4/ Bomba térmica
ponta de eixo

13 Economizador - suc- N.º estágio de capacidade - -


linha de ção 5
14 Economizador - liq- N.º estágio de capacidade - -
linha de uid 6
15 distribuição de óleo N.º estágio de capacidade Válvula de derivação -
cano 7/ Intermediário
injeção líquida
16 Arrefecimento de óleo (Duplo Arrefecimento de óleo (óleo - Ignorar a função
Resfriamento HLI 2 temp.) Termo (começar a descarregar)/Parar

quando Vi > 85%) bomba interna válvula para controle de


nível
17 Arrefecimento de óleo (HLI Resfriamento a água (dis- - -
válvula de parada de resfriamento) temperatura de carga.)

Termobomba em-
externo
18 Retificador de óleo (Ma- Retorno de óleo - Retorno de óleo de
rina) evaporador
19 - - - Retorno de óleo de
separador
20 Elementos de aquecimento - - -
Tabela 33: Numeração das saídas digitais

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


144/319 001930 em 2014.09
História

E/S Parafuso recíproco


Não. Entrada do sensor SABCubo refrigerador
tipo compressores compressores

Pressões
1 - 1/+9 bar / Pressão de sucção Pressão de sucção Pressão de sucção -
- 1/+25 bar 1)
2 - 1/+25 bar / Imprensa de descarga. Imprensa de descarga. Imprensa de descarga. -
- 1/+59 compasso 1)
3 - 1/+25 bar / Pressão do óleo Pressão do óleo Pressão do óleo -
- 1/+59 compasso 1)
4 - 1/+25 bar / Pressão do óleo Pressão do óleo Imprensa interna. -
- 1/+59 compasso 1) filtro dianteiro filtro dianteiro (SMC/
apenas TSMC/HPC)
5 4-20 mA Fluxo COP Fluxo COP Fluxo COP -
6 - 1/+25 bar - Intermediário - -
pressão (TSMC/
apenas TCMO)

Temperaturas
1 - 100/+200°C Temperatura de sucção Temperatura de sucção Temperatura de sucção -
2 - 100/+200°C Temperatura de descarga Temperatura de descarga Temperatura de descarga -
3 - 100/+200°C temperatura do óleo temperatura do óleo temperatura do óleo -
entrada analógica

4 - 100/+200°C Separador de óleo Intermediário - -


temperatura temperatura
(SAB 120-355 (TSMC/TCMO on-
apenas) ly)
5 - 100/+200°C - - - Processo
temperatura em

6 - 100/+200°C - - - Processo
temperatura fora

entradas atuais
1 4-20 mA Slide de capacidade sinal de frequência - -
posição
2 4-20 mA Controle deslizante de volume Temperatura exterior Temperatura exterior -
localização/ao ar livre (Composição do clima) (Composição do clima)
temperatura

3 4-20 mA - - - Nível HP/LP


4 4-20 mA conjunto externo conjunto externo conjunto externo -
apontar apontar apontar

5 4-20 mA Potência do motor Potência do motor - -


6 4-20 mA Corrente do motor Corrente do motor - -
Atual
1 0-1 Amp CA Trafo de corrente do motor Trafo de corrente do motor - -
Um- Saídas atuais
alo- 1 4-20 mA Rendimento/HLI Colheita Colheita -
gue válvula de expansão
fora- 2 4-20 mA - - - Nível HP/LP/DX
colocar expansão
válvula

3 4-20 mA saída de frequência- saída de frequência- - -


colocar em VSD colocar em VSD
Tabela 34: Numeração das entradas e saídas analógicas

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 145/319
História

Nota 1.A faixa de alta pressão é apenas para compressores alternativos HPC.

4.1.3 Número de desligamentos


O número total de paradas na vida útil do sistema de controle é mostrado aqui. No Históriause o menu e
para inspecionar o número:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


146/319 001930 em 2014.09
Serviço

5. Serviço
5.1. Manutenção
O menu de manutenção contém informações sobre horas de operação e tempo de operação desde a última
partida.

5.1.1 Temporizadores de serviço

contador de horas

Mostra o número total de horas de funcionamento do compressor.

Desde o início

Mostra há quanto tempo o compressor está funcionando desde a última vez que foi ligado. Ao parar o
compressor, o contador fica no valor alcançado naquele determinado momento. Desta forma, pode-se ver
quanto tempo o compressor está funcionando desde o último período de operação. Quando o compressor
é reiniciado, o contador reinicia a partir de 0.

5.1.2 Compressor de manutenção (parafuso e alternativo)


As informações de serviço do compressor estático estão disponíveis para os seguintes compressores de parafuso e
alternativos.

• Compressores parafuso tipo SAB 120, 151 e SAB 193, 233, 283, 355
• Compressores parafuso tipo SAB 157HR e SABflex
• Compressores parafuso tipo SAB 128, SAB 163 e SAB 80
• Compressores alternativos tipo SMC Mk4 e CMO
DinâmicoServiço sob demandafuncionalidade, ou sejaserviço automáticocálculo de intervalo dependendo das
condições de funcionamento do compressor, está disponível para os seguintes compressores de parafuso e
alternativos:

• Compressores parafuso tipo SAB 120, 151 e SAB 193, 233, 283, 355
• Compressores parafuso tipo SAB 157HR e SABflex
• Compressores parafuso tipo SABCube 109, 133 e 159
• Compressores alternativos tipo SMC Mk4 e CMO
A intenção com o módulo Service on Demand é otimizar a duração entre os intervalos de manutenção. A
otimização é encontrada combinando o conhecimento da operação real do compressor com base na
supervisão de dados do Unisab III combinada com cálculos avançados baseados em algoritmos de
manutenção.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 147/319
Serviço

Na imagem de manutençãoServiço/Manutenção/Manutenção Compr.você encontrará as seguintes


informações:

Contador de serviço

O número total de horas que este compressor está funcionando desde a última manutenção C principal.

Serviço principal C

O número estimado calculado de horas de execução entre os dois principais serviços C.


Se o serviço manual for selecionadoServiço principal Cé igual aIntervalo de serviço C.
Se o serviço automático for selecionadoServiço principal Cé calculado com base no funcionamento do
compressor desde a última manutenção principal, ou seja, pressão de descarga, pressão de sucção,
velocidade de rotação e número de partidas/paradas.

Próximo serviço principal C

Este é o número estimado calculado de horas de operação até que o compressor precise do próximo
serviço principal C.
Este intervalo de serviço é calculado comoServiço principal Cmenos as horas de funcionamento desde o último serviço C.

Próximo subserviço B
Este é o número estimado calculado de horas de operação até que o compressor precise do próximo serviço B. Se
o próximo sub-serviço B estiver programado para ser executado ao mesmo tempo que oserviço principal, o
subserviço B não será mostrado. O campo da hora do serviço B ficará em branco, ou seja, “--”.

Este intervalo de sub-serviço é calculado comoServiço principal C/2menos as horas de funcionamento desde o último
serviço B.

Próximo subserviço A
Este é o número estimado calculado de horas de operação até que o compressor precise do próximo
serviço A. Se o próximo sub-serviço A estiver programado para ser executado ao mesmo tempo que o
serviço principalou o subserviço B, o subserviço A não será mostrado. O campo da hora do serviço A ficará
em branco, ou seja, “--”.
Para compressores de parafuso, esse intervalo de submanutenção é calculado comoServiço principal C/6menos as horas de
funcionamento desde o último serviço A.

Para compressores alternativos, esse intervalo de submanutenção é calculado comoServiço principal C/4menos as horas
de funcionamento desde o último serviço A.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


148/319 001930 em 2014.09
Serviço

Começa desde o C principal

Conta o número de partidas do compressor desde o último serviço principal C, ou seja, desde o último reconhecimento
para um alarme de serviço C.

serviço automático
Escolher entreserviço manualeserviço automáticocálculo do intervalo.
Seserviço automáticoestá configurado paraNãovocê deve inserir manualmente um valor fixo para oIntervalo de
serviço C. O valor padrão é 30.000 horas.

Seserviço automáticoestá configurado paraSim, o Unisab III calculará automaticamente o melhorIntervalo de serviço C
entre os serviços principais dependendo das condições de funcionamento do compressor.

O cálculo para oIntervalos de manutenção Cé baseado nas seguintes medidas:


• Condição de carga do compressor, ou seja, pressão de sucção e pressão de descarga

• Velocidade do compressor, ou seja, a velocidade variável real ou velocidade fixa

• Número de partidas (somente SABCube)


Veja seu compressorserviçomanual para maiores informações sobre as curvas de carga utilizadas para o
melhorIntervalo de serviçoCálculo.
Oserviço automáticoo cálculo do intervalo está disponível apenas para determinados compressores. Veja a
lista no início desta subseção.
Todos os outros compressores de parafuso (ou seja, os antigos tipos Sabroe, Stall e VMY) e compressores
alternativos (ou seja, os antigos modelos SMC Mk1, Mk2, Mk3 e CMO Mk1) não fazem parte desteserviço
automáticofunção.

Intervalo de serviço C

Seserviço automáticoestá configurado paraNãovocê deve inserir um valor manual para o intervalo de serviço C
principal. O valor padrão é 30.000 horas.

Seserviço automáticoestá configurado paraSimvocê não precisa definir esse parâmetro, pois o Unisab III definirá
automaticamente o intervalo de serviço ideal.

Horas desde principal

É possível digitar o tempo decorrido, em horas, desde que foi feita a última manutenção C principal neste
compressor. Esta entrada pode ser usada após o programa de manutenção de serviço ter sido instalado em
um compressor que está funcionando há algum tempo ou se o cassete tiver sido substituído e os dados de
serviço perdidos.

telefone de serviço

Aqui você pode inserir o número de telefone da filial da JCI, por exemplo, +381 11 311 9118.

+ 3 8 1 1 1 3 1 1 9 1 1 8

Digite o número de telefone com o e teclas e altere o número do dígito com e chaves.

Último reconhecimento de alarme de serviço

Unisab III emitirá o alarmeServiço de compressor necessário, entre em contato com o serviço JCI1000
horas, 200 horas e 0 horas antes de um serviço principal agendado. Este alarme pode ser reconhecido com
nível de senha Superusuário ou Supervisor (Johnson Controls).

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 149/319
Serviço

Se o alarme for confirmado com a senha do Superusuário (Usuário), ele se repetirá até três vezes, ou seja,
1000, 200 e 0 horas antes do serviço.
Quando o alarme é confirmado pela primeira vez 1000 horas antes do serviço, ele será repetido 200 horas
antes do serviço. Quando o alarme é confirmado pela segunda vez 200 horas antes do serviço, ele será
repetido novamente 0 horas antes do serviço. Em ambos os casos, ao confirmar com senha de
Superusuário, o balcão de atendimentoPróximo serviço principal Ce o contador de início Começa desde o C
principalcontinuará contando. Quando o alarme é reconhecido pela terceira vez 0 horas antes do serviço, o
contador de serviçoPróximo serviço principal Ce o contador de inícioComeça desde o C principalserá
zerado.

Quando o alarme é confirmado por um técnico de serviço da Johnson Controls (JCI) com a senha do
Supervisor após o término do serviço, o contador de serviçoPróximo serviço principal Ce o contador de
inícioComeça desde o C principalserá zerado. Não importa se é às 1000 horas, 200 horas ou 0 horas antes
do serviço.
Confirmação do último alarme de serviço.etempo de confirmaçãoindicará por quem e quando o último alarme de serviço foi
reconhecido, por exemplo:

Último serviço. alm. ack. Nenhum, Usuário, JCI


Ack. tempo: 18-02-2011
O campo de data é 00-00-00 se o status for Nenhum

A data, a hora e as informações do serviço (ou seja, nome do serviço, status do serviço, intervalo de serviço
calculado em horas e contador de horas) serão salvas na lista de eventos. O status do serviço seráDo
utilizadorse o alarme de serviço for confirmado pelo cliente eJCIse o alarme de serviço for confirmado por
um engenheiro de serviço da Johnson Controls.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


150/319 001930 em 2014.09
Serviço

5.1.3 Unidade
Este menu mostra o consumo de energia acumulada do compressor.
Observação:OServiço/Manutenção/Drivemenu só será visível seDrive Comestá configurado paraLSou DA,
consulte a subseção6.4.1. Drive - 7: Drive Compara mais informações.

Para o drive Danfoss, neste exemplo com um compressor SABflex, o consumo de energia é exibido como:

Energia 1 xxx kWh

Para o acionamento Leroy Somer, neste exemplo com um compressor SABCube, o consumo de energia é
mostrado como:
Energia 1 xxx kWh
Energia 2 yyy MWh
Encontre a imagem no menuServiço/Manutenção/Drive.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 151/319
Serviço

5.1.4 Monitoramento remoto


AE-mail de monitoramento remotofunção foi introduzida no Unisab III. Esta função permite que o Unisab III
relate a operação e os eventos do compressor, ou seja, arquivos de tendências, desligamentos e alarmes para
monitoramento remoto central.

Esta imagem mostra os parâmetros de configuração paraMonitoramento remoto.Monitoramento remotodeve ser


definido paraSimhabilitarTendênciaeEventospara o servidor de monitoramento remoto.

Observação:AntesSeg remoto.pode ser configurado para Sim oMonitoramento remotoa funcionalidade


deve ter sido ativada anteriormente. Ver subseção6.6.5. interface de função.

Serviço/monitoramento remoto
Não. Função Usar Escolhas
1 Monitoramento remoto 1/2 não, sim
Novas tentativas

2 (máx. número de tentativas de monitor e e-mail do 1/2 3, [1-10]


usuário)
3 Porta (número da porta SMTP) 1/2 25, [1-32000]
4 Batimento cardiaco 1/2 4, [1-24]
Alarme
5 1/2 não, sim
(habilitar informações de alarme para monitoramento remoto)

30, [1-120]
Com a configuração padrão 30, o tempo
máx. hora
6 1/2 mínimo decorrido entre dois e-mails de
(máx. nº de e-mails de eventos por hora)
evento consecutivos será 60/30 = 2
minutos.
Nada enviado, Sucesso, Remetente inválido,
Último email Destinatário inválido, Sem conexão, Erro de
7 1/2
(informações de status do último e-mail enviado) DNS, Método de autenticação, Falha na
autenticação, Descartado

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


152/319 001930 em 2014.09
Serviço

Estado do último email

nada enviado Nenhum e-mail foi enviado. A última transmissão de e-


Sucesso mail foi OK. As configurações de e-mail do Unisab III não
Remetente inválido estão corretas. As configurações de e-mail dos
Recipiente inválido destinatários não estão corretas.
Sem conexão Não é possível estabelecer conexão com o servidor de e-mail. O endereço IP do
erro DNS servidor DNS não está correto ou o servidor não está disponível. A conexão foi
Método de autenticação rejeitada porque o Unisab III não suportava o método de autenticação do
servidor de e-mail solicitado.
Falha na autenticação A conexão com o servidor de e-mail foi rejeitada durante a sessão de
autenticação.
Descartado A última transmissão de e-mail foi interrompida durante o envio e o
número deNovas tentativasfoi excedido.
A causa provavelmente é uma conexão ruim ou instável com o servidor de e-
mail.

Consulte também a subseção6.6.6. E-mailpara informações sobre oEmailService.xmlarquivo para configuração do


e-mail e endereços de servidor de e-mail usados para monitoramento remoto.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 153/319
Serviço

5.1.5 Informação de tendências


O Unisab III oferece a possibilidade de registrarDados de tendênciapara exportação por e-mail para o servidor de
monitoramento remoto.

Configuração paraTendênciao registro e manuseio de arquivos é feito nesta foto.

Serviço/Tendência
Não. Função Usar Escolhas
1 Resolução (resolução do registro de tendências) 1/2 180, [30-300]
2 Período (tempo entre e-mails de tendência) 1/2 4, [1-24]
3 Zip (compacte o anexo do arquivo de tendência) 1/2 não, sim
lista de parâmetros 53687091110
4 1/2
(mapa de bits para a lista de parâmetros) (~1FFFFFFFFhexadecimal~ mapa de bits = 29)

Observação:A função Zip é implementada a partir da versão 1.0.9.6.

Observe que a restrição de memória no Unisab III definirá um limite máximo de 500 registros de dados por e-mail de
tendência. Dependendo da resolução definida, a configuração do período deve ser limitada conforme mostrado na
Tabela 35.

Resolução Período [Horas] máx. registros de dados

[Sec.] máx. configuração permitida por e-mail de tendências

30 4 480
60 8 480
90 12 480
180 24 480
300 24 288
Tabela 35

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


154/319 001930 em 2014.09
Serviço

5.1.6 E-mails de evento para o usuário


Com a função E-mail você pode habilitar o Unisab III para enviare-mails de eventospara até quatro endereços de e-mail
especificados pelo usuário.Eventospode neste caso ser um e-mail em caso de desligamento ou alarme.

Esta imagem mostra os parâmetros de configuração para a função de e-mail do usuário.

E-mail do usuáriodeve ser definido paraSimpara habilitar as informações do evento para o usuário, ou seja,Eventos de
desligamento e alarme.

Serviço/Evento
Não. Função Usar Escolhas
1 E-mail do usuário 1/2 não, sim
2 Porta (número da porta SMTP) 1/2 25, [1-32000]
Desligar
3 1/2 não, sim
(habilitar evento de desligamento para o usuário)

4 Alarme (habilita eventos de alarme para o usuário) 1/2 não, sim


5 Anexar arquivo CSV (anexar arquivo de log de dados) 1/2 não, sim
30, [1-120]
Com a configuração padrão 30, o
máx. hora tempo mínimo decorrido entre
6 1/2
(máx. nº de e-mails de eventos por hora) dois e-mails de evento
consecutivos será 60/30 = 2
minutos.
Nada enviado, Sucesso, Remetente
inválido, Destinatário inválido, Sem
Último e-mail (informações de status do último e-
7 1/2 conexão, Erro de DNS, Método de
mail enviado)
autenticação, Falha na autenticação,
Descartado.

Observe que antesE-mail do usuáriopode ser configurado paraSim, oE-mail do usuáriofunção deve ter sido
previamente ativada. Ver subseção6.6.5. interface de função. Consulte também a subseção
6.6.6. E-mailpara informações sobre oEmailService.xmlarquivo para a configuração de até quatro endereços de e-
mail do usuário, bem como o endereço do servidor de e-mail do usuário.

Anexar arquivo CSV

O arquivo CSV anexado é um arquivo de registro de dados que contém um registro dos dados operacionais reais do Unisab III
no momento em que ocorreu o alarme ou desligamento. Os dados do arquivo CSV podem ser exibidos como uma visualização
gráfica no novo aplicativo Unisab III para iPhone.

O arquivo CSV contém informações sobre o status do compressor, modo de operação do compressor,
dados operacionais como (pressão, temperatura, capacidade, etc.) e os limites de alarme e desligamento.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 155/319
Serviço

Observe que antesE-mail do usuáriopode ser configurado paraSimoE-mail do usuáriofunção deve ter sido
previamente ativada. Ver subseção6.6.5. interface de função. Consulte também a subseção
6.6.6. E-mailpara informações sobre oEmailService.xmlarquivo para configurar até quatro endereços de e-mail do
usuário, bem como o endereço do servidor de e-mail do usuário.

Estado do último email

Ver subseção5.1.4. Monitoramento remotopara explicação.

5.2. Diagnóstico
No menu de diagnóstico, você pode solucionar problemas de hardware e software.

5.2.1 Hardware
Ao selecionar o menuDiagnóstico/Hardware, aparece a seguinte imagem:

Entradas analógicas (pressões, temperaturas, corrente)


Esta imagem mostra o estado real das entradas analógicas tanto na parada do compressor quanto durante
a operação:

São valores brutos convertidos A/D de 10 ou 13 bits do sinal de entrada que são exibidos. Os valores brutos
exibidos são interpretados da seguinte maneira:

Leitura 0 755 4033 7310


Entrada do transmissor de pressão 0 4 12 20
(4-20 mA)
Tabela 36: Pressão

Leitura 14.760 18.370 21.950 25.550 29.040


Temperatura (°C) - 50 0 50 100 150
Tabela 37: Pt100

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


156/319 001930 em 2014.09
Serviço

Leitura 0 1633 4910 8183


Entrada (mA) 0 4 12 20
Tabela 38: Ext. boné. Vi

Leitura 7 5910
Entrada (Amp CA) 0 1,0
Tabela 39: Atual

Tabela 34 na subseção 4.1.1. mostra a numeração das entradas analógicas.

Saídas analógicas

Esta figura mostra qual valor da saída analógica (em porcentagem) o Unisab III está transmitindo para o
equipamento conectado. Os sinais são sinais de 4-20 mA e podem, por exemplo, ser usados para regular a
velocidade de um conversor de frequência ou para abrir uma válvula de motor. Ao usar a regulação analógica do
conversor de frequência, a capacidade e os slides Vi podem ser regulados digitalmente ao mesmo tempo.

Enquanto a imagem do menu acima for exibida no visor, o modo de teste =Sime um valor de teste entre 0 e
100% pode ser selecionado. O Unisab III então transmitirá um sinal de mA correspondente ao valor do
teste.
Observação:Não deixe o motor do compressor funcionar ao usar o modo de teste, pois as rotações do
motor seguirão as mudanças no sinal. No entanto, o modo de teste pode ser usado para verificar se o
conversor de frequência recebe o sinal corretamente lendo o sinal de entrada analógica no sistema de
menus do conversor.

Entradas digitais

Esta imagem mostra o estado real das entradas digitais tanto na parada do compressor quanto durante a
operação.
0 = Entrada aberta
1 = Entrada fechada

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 157/319
Serviço

Tabela 32 e Tabela 33 na subseção 4.1.1. mostrar a numeração das entradas e saídas digitais.

Saídas digitais

Esta imagem mostra o estado real das saídas digitais tanto na parada do compressor quanto durante a
operação.
0 = Saída aberta
1 = Saída fechada
Tabela 32 e Tabela 33 na subseção 4.1.2. mostrar a numeração das entradas e saídas digitais.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


158/319 001930 em 2014.09
Serviço

5.2.2 Software
Ao selecionar o menuDiagnóstico/Software, aparece a seguinte imagem:

Versão do software
Esta figura mostra qual versão do programa está rodando no Unisab III:

Ligar
Esta figura indica quantas vezes a fonte de alimentação do Unisab III foi reconectada. Ele é usado para
solução de problemas.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 159/319
Serviço

Posição de capacidade zero (parafusos)

O valor calculado atual do ponto zero e qualquer valor de configuração manual do ponto zero são
mostrados nesta figura:

Para informações sobrePosição de capacidade zeroconsulte também a seção 3.8.

POLICIAL

O Unisab III pode ser configurado para medir os valores de COP do compressor (coeficiente de
desempenho), bem como a eficiência mecânica e a eficiência de Carnot. Os valores de COP calculados e
vários cálculos intermediários são mostrados nesta figura:

Uma descrição mais abrangente da função COP e sua configuração pode ser encontrada no manual Unisab
III-COP.

Proficom (somente para uso interno)


Esta figura mostra como o Unisab III se comunica com outros equipamentos utilizando a comunicação
Profibus.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


160/319 001930 em 2014.09
Serviço

Pistão Rotatune (somente para uso interno)


Esta imagem mostra a interação entre a velocidade convertida em frequência e a carga/descarga do estágio de
capacidade.

Velocidade do separador (parafusos)

máx. setembro boné. carregaré o valor calculado em % para a carga de capacidade real máxima permitida nas
condições de operação atuais. Quando este valor estiver entre 100 e 102%, a função de inibição de capacidade é
ativada. Quando o valor estiver abaixo de 100%, a força de descarga da capacidade é ativada.

máx. boné. slide pos.é o valor calculado em % para a carga de capacidade mecânica máxima permitida nas
condições atuais de funcionamento. Este valor que estará entre 0% e 100% é o valor limite utilizado quando
odescarga de força de capacidadefunção está ativa.
Relação de pressãoé a razão de pressão calculada = Pdisco/Psucção.
Fator K.é a constante do refrigerante, κ (Kappa).
Sistema Compr. Razãoé a taxa de compressão do sistema calculada.
Sist. Set. Vel. Razãoé a razão calculada da velocidade do separador do sistema.

Número de utilizaçãoé a taxa de utilização calculada para o separador nas condições de operação atuais. Por
exemplo, um valor de 1,00 significa que o separador está totalmente carregado e que a função de inibição de
capacidade está ativada.

Para obter mais informações, consulte a subseção3.2.3. Limitadores especiais.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 161/319
Serviço

Misc. funções
Esta imagem inclui cinco itens:

Carga da Rampa de Sucçãomostra o estado da função de rampa de sucção. Ver subseção


3.2.3. Limitadores especiais, rampa de sucção.

O valor mostra o limite real da pressão de sucção que será igual ao set point da pressão de sucção se a
rampa de sucção não estiver ativa. Quando a rampa de sucção estiver ativa, o valor diminuirá 1°C a cada N
segundos, onde N é o valor selecionado dosucção Rampacronômetro.
Superaquecimento de sucçãoé o mesmo queponto de ajuste de superaquecimento de sucção 2usado peloAlta
Temperatura do Tubo de DescargaLimitador. Ver subseção3.2.3. Limitadores especiais.

CapacidadeeAtraso do Freiosão explicados na subseção3.9.1. Controle deslizante elétrico.


carga LAN altaé usado caso a interface do Unisab III fique muito lenta ou, em casos mais extremos, se o
Unisab III reiniciar quando conectado à LAN. Mudando o parâmetrocarga LAN altada configuração padrão
de Não para Sim reduzirá o impacto da comunicação no Unisab III. Consulte também a subseção8.4.2.
Ethernet, configuração de endereço IP.

Senha de supervisor
Nesta imagem, todos os aplicativos de senha do supervisor, incluindo data e hora, são registrados.

Examine todos os parâmetros

Nesta figura todos os parâmetros do Unisab III podem ser inspecionados. Usar e para inspecionar a lista.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


162/319 001930 em 2014.09
Configurar

6. Configuração

6.1. Controle do compressor


OCompr. Ao controleO menu inclui parâmetros para configurar o compressor e a operação da planta.

6.1.1 Configuração operacional do compressor

1: Modo
Parar
Manual
Auto
Controlo remoto

Pararsignifica que o compressor está bloqueado e, portanto, não pode iniciar.

Manualsignifica que o compressor funciona apenas manualmente, ou seja, não é possível mudar para
outro modo por meio doModo manualalternar emFavoritos/Padrão. o compressor
pode, no entanto, ser iniciado e interrompido com . A capacidade é aumentada/diminuída com
F2/BONÉ. Para cima eF3/BONÉ. PARA BAIXO emFavoritos/Padrão.

Autosignifica que o compressor funciona em operação automática local de acordo com a forma de
regulação escolhida (pressão de sucção, temperatura de processo etc.). É possível mudar paraManual com
oModo manualalternar emFavoritos/Padrão.
Controlo remotosignifica que o compressor trabalha em conjunto com um ou mais compressores em um
sistema de controle multisab comum. É possível mudar paraManualcom oModo manualalternar emFavoritos/
Padrão. Veja também a seção3.1.1. Configuração do modo de controle.

2: Controle ligado

Pressão de sucção
Processar fora
Pressão de descarga
água quente
Ext. legal
Ext. aquecer

Pressão de sucçãoé medido pelo transdutor de pressão embutido no lado de sucção do compressor. O ponto de
ajuste é definido na imagemValores de controle/sucção/graus de pressão/controle.

Processar fora(Salmoura) é medida por um sensor Pt 100 na saída de água do evaporador. O ponto de ajuste é
definido na imagemValores de controle/temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controle.

Pressão de descargaé medido pelo transdutor de pressão embutido no lado de descarga do compressor.
O ponto de ajuste é definido na imagemValores de controle/Descarga/Graus de pressão/Controle.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 163/319
Configurar

água quentea temperatura é medida por um sensor Pt 100 na saída de água do condensador. O ponto de ajuste é
definido na imagemValores de controle/temperatura do processo/temperatura de saída do processo/controle.

Ext. legalNesta fase, é possível conectar um transdutor externo de 4-20 mA como função de resfriamento, ou
seja, em um sinal crescente, o compressor carregará a capacidade. Além disso, definaFunçãopara Ext.inp.signalna
fotoConfiguração/Configuração/Entrada externa. Os pontos 4 mA e 20 mA devem ser configurados como valores
mínimo (4 mA) e máximo (20 mA) do sensor. SelecioneValores de controle/Usuário/Entrada do usuário 1/Controle
e entrarponto de ajuste do regulador, zona neutraesuporte. banda. Veja também a seção3.1.1. Configuração do
modo de controle.

Ext. aquecerNesta fase é possível conectar um transdutor externo de 4-20 mA como função de aquecimento, ou
seja, em uma queda de sinal o compressor carregará a capacidade. Além disso, definaFunçãopara Ext.inp.signal
na fotoConfiguração/Configuração/Entrada externa. Os pontos 4 mA e 20 mA devem ser configurados como
valores máximo (20 mA) e mínimo (4 mA) do sensor. SelecioneValores de controle/ Usuário/Entrada do usuário 1/
Controlee entrarponto de ajuste do regulador, zona neutraesuporte. banda. Veja também3.1.1. Configuração do
modo de controle.

3: Controlador de capacidade

EU
PID
SelecionePIDpara aplicações especiais em que uma mudança na necessidade de resfriamento deve ser atendida por uma
mudança rápida na capacidade. SelecioneEUpara instalações de refrigeração normais. Veja também a seção3.1.1. Configuração
do modo de controle.

4: início automático

Não
Sim
Se selecionarSim, o compressor arrancará sozinho emAutomático/Remotodependendo do que é necessário. A
regulação agora é automática. Se selecionarNão, o compressor deve ser acionado manualmente mesmo estando
emAutomático/Remoto. Durante a operação, o compressor regula automaticamente.

5: Parada automática

Não
Sim
Se selecionarSim, o compressor irá parar automaticamente na capacidade mínima diminuindo a demanda. Se
selecionarNão, o compressor deve ser parado manualmente mesmo seAutoouControlo remoto foi selecionado
emConfiguração/Compr. Modo de controle.

6: Armazém frio

Não
Sim
A escolha desta função afeta a forma como o sistema Multisab inicia e regula os compressores em um
sistema comum. Veja a descrição detalhada na seção3.5. Controle do compressor - funções do usuário.

7: Compensação climática
Não
Sim
Se o compressor for usado para resfriamento de água/salmoura ou aquecimento de água, a temperatura de ida
pode ser aumentada ou reduzida dependendo da temperatura externa. Uma temperatura extra de 4-20 mA

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


164/319 001930 em 2014.09
Configurar

transdutor deve estar conectado. Veja a descrição detalhada na seção3.5. Controle do compressor - funções
do usuário.

8: Mestre Multisab
Começar#

Compr#
Se selecionarCompr#, o compressor com o menor número de compressor sempre será o regulador em um
sistema Multisab independente da sequência de partida. Se selecionarComeçar#, o compressor com o
menor número de partida e que está emRemoto/Multisabserá o regulador.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 165/319
Configurar

6.2. sequenciamento

6.2.1 Sequenciamento Multisab


Multisab é um sistema de controle de compressor distribuído que é muito útil quando mais compressores
estão trabalhando juntos (por exemplo, conexão à mesma linha de sucção). Com o Multisab é possível
iniciar, parar e regular a capacidade dos compressores de acordo com os diversos requisitos de
refrigeração.
Multisab é uma função padrão no Unisab III. O sistema é descrito detalhadamente no manual de sequência
do Unisab III. Para que o Multisab funcione, todas as unidades Unisab III que devem participar do controle
distribuído devem estar conectadas fisicamente via rede de comunicação Danbuss. Fig. 40 na subseção
8.5.3. Configuração da porta RS485/Danbussdescreve como conectar as unidades.

Para obter o uso ideal do Multisab, é muito importante que certos parâmetros-chave sejam selecionados
corretamente pelo usuário, conforme explicado na subseçãoregulação multisab. Para explicar o conteúdo
dosequenciamentoimagem, os seguintes parâmetros-chave são descritos aqui:Compr. não, Iniciar não,
Sistema não, Regulador do sistema, Multisab Master, Compr. Modo, Compr. Status, Status do Multisabe
Modo de controle.

6.2.2 Parâmetros de sequenciamento


Certifique-se sempre de que todas as unidades Unisab III em uma rede tenham números de compressores
diferentes, ou seja, duas unidades não podem ter o mesmoCompr. não. Ver subseção6.4.4. Plantar.

Nº do sistemainforma ao Multisab quais compressores vão trabalhar juntos.


A Fig. 20 abaixo mostra dois exemplos.

UNISAB UNISAB N.º do sistema


Compr. 1 Compr. 1 = 1 ou 2

Linha de sucção, subplanta 1 N.º do sistema


UNISAB UNISAB
N.º do sistema = 1 = 1 ou 2
Compr. 2 Compr. 2

Comum
Multisab Linha principal de sucção 1
Multisab
rede N.º do sistema = 1
rede Nº do sistema
= 1 ou 2 Linha principal de sucção 2
UNISAB
UNISAB N.º do sistema = 2
Compr. 3
Compr. 3

Linha de sucção, subplanta 2


UNISAB N.º do sistema
N.º do sistema = 2 UNISAB
Compr. 4
= 1 ou 2
Compr. 4

Plantas de compressores separados Planta de compressor comum

Fig. 20: Exemplos de sistemas de compressores

No exemplo à esquerda, duas plantas de compressores separadas são conectadas em uma rede Danbuss
comum. Neste sistema é muito importante que:
• Unisab no. 1 tem o mesmoNº do sistemacomo Unisab não. 2
• Unisab no. 3 tem o mesmoNº do sistemacomo Unisab não. 4
• Nº do sistemada Unisab 1 e 2 difere deNº do sistemada Unisab 3 e 4
No exemplo à direita, cada um dos quatro compressores pode ser conectado independentemente a qualquer
uma das duas linhas principais de sucção. Neste exemplo também é importante queNº do sistemaestá correto.
No entanto, é particularmente importante que, ao alterar as configurações da válvula, oNº do sistemadas
unidades Unisab III relevantes é alterado de acordo, pois isso não acontece automaticamente.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


166/319 001930 em 2014.09
Configurar

Iniciar nãodefine a prioridade dos compressores com um comumNº do sistema. A unidade com menor
Iniciar nãoserá o primeiro a começar. Multisab Master deve ser idêntico para todas as unidades com o
mesmoNº do sistema. Veja a seção6.4. Configuração. Multisab Master especifica se o Compr. nãoou oIniciar
nãodeve definir qual Unisab III será o regulador do sistema(regulador do sistema).

regulador do sistemaé responsável pela coordenação das unidades envolvidas. O sensor do regulador do
sistema(por exemplo, entrada de pressão de sucção) é usado para a regulação. SeMestre Multisab =
#Compra unidade com o menorCompr. nãovai serregulador do sistemaexceto se a unidade Unisab III em
questão estiver desligada ou incapaz de se comunicar. Neste caso, a unidade com o próximoCompr. nãovai
assumir comoregulador do sistema.
SeMultisab Master = #Starta unidade com o menorIniciar nãovai serregulador do sistemamas apenas enquanto
estiver disponível. Se não estiver disponível, a unidade com o próximoIniciar nãovai assumir como regulador do
sistema.

Uma unidade não está disponível se estiver desligada, sem comunicação, semControlo remotomodo ou emcondição de alarme
de desligamento. Uma condição de alarme pode ser causada por um erro de sensor resultando em uma mudança de regulador
do sistemae assim do sensor.

Para que um compressor se torne parte de um sistema Multisab, os principais parâmetros acima devem ser
configurados.Modo de controledeve ser definido paraControlo remoto. Ou seja, o usuário pode incluir e
excluir o compressor do sistema Multisab alterandoModo de controle. Veja a seção
3.1. Regulagem do compressor.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 167/319
Configurar

6.2.3 Informações de status de sequenciamento

As funções do Multisab encontram-se no menuConfiguração/Sequenciamento.

Compr. Não, comece nãoeNº do sistemapode ser ajustado no intervalo 1-14 na imagemInstalação/ Configuração/
Planta. O Multisab Master pode ser definido como Start# ou Compr# na imagemConfiguração/Compr. Ao
controle. Esta figura mostra as informações do Multisab para todos os compressores da rede de comunicação - e
pode ser vista em todas as unidades Unisab III.

cmp
Compressor n. 1 - 14
Str
Número inicial para este compressor no.
sistema

Número do sistema para este compressor no.

Registro

O compressor n. funcionando como regulador do sistema para este compressor no.

Boné
Capacidade do compressor para este compressor no.

Modo
O modo de controle do compressor pode ser um dos seguintes:Parado, Manual, AutomáticoouControlo remoto.

Status
Status operacional do compressor para este compressor no.Compr. Statuspode ser um destes:

Estado Explicação
0 Nenhuma unidade Nenhuma unidade conectada.

1 Preparar O Unisab III está pronto para começar.


2 Correndo Compressor em funcionamento.
3 Iniciando Partida do motor do compressor.
4 Desligar Em estado de desligamento.
À espera de um temporizador expirar/compressor parado e em modo de
5 Pausa
limitação.
6 Pré-lub. Trabalhando na sequência de pré-lubrificação.
7 Boné. Deslize para baixo Executa o slide para baixo após a parada.
8 Funciona em overl. Corrente/potência do motor muito alta.
9 Limite de descarga Pressão de descarga muito alta.
10 Limite de sucção Pressão de sucção muito baixa.
11 Parou O compressor não pode iniciar.
Tabela 40: Estados Multisab do compressor nº. 01

Se faltar comunicação com uma das unidades Unisab III, o campo de status da linha 6 será substituído por um
Nenhuma unidade.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


168/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.3. Multisab

6.3.1 Multisab
O status de sequenciamento Multisab para este compressor é encontrado no menuSetup/Multisab. A aparência
desta imagem depende se o ponto de configuraçãoRotatuneestá definido como Sim ou Não.

Se Rotatune estiver definido como Não, a imagem aparecerá assim:

status multisab
O status Multisab pode ser um dos seguintes:

Estado Explicação
O compressor não pode (e não vai) iniciar o Multisab agora.
0 Bloqueado

Outro compressor deve partir antes deste/não há necessidade de


1 Não é minha vez
resfriamento.
Começa quandoAtraso de inícioexpira, pois agora há um requisito de
2 pode começar
resfriamento.
3 Funciona no máx. boné. Deve funcionar a 100% da capacidade.
4 Lead compr. Executa em operação paralela como mestre.
5 atraso compr. Funciona em operação paralela como escravo.
6 pode parar Está abaixo de 5% da capacidade, para quandoParar atrasoexpira.
7 Funciona sozinho É o único compressor em operação no sistema.
8 Parar de acelerar Pára a operação paralela, apenas como mestre - compressores de parafuso
9 Parar rampa para baixo Pára a operação paralela, apenas como escravo - compressores de parafuso
10 Rotatune mestre Funciona em operação paralela como rotatune master
11 Escravo Rotatune Funciona em operação paralela como rotatune slave
Tabela 41: Estados Multisab da Unisab

Deslocamento paralelo

O deslocamento paralelo pode ser definido entre 0,0% e -20,0%. O valor do offset é adicionado ao cálculo de
Parafuso tampa paralela. [%]. Depois de inserir um valor de deslocamento (não 0), oParafuso tampa paralela.
valor será reduzido de acordo.

Isso significa que o ponto em que o compressor de atraso (parafuso) é interrompido é reduzido pelo valor de deslocamento. Isso
pode ser útil quando os resfriadores de água estão funcionando em paralelo, pois essas unidades podem ter um COP
relativamente melhor com carga parcial (a transferência de calor é melhor com carga parcial). Observe que o valor do
deslocamento não é alterado por umRestauração de fábrica.

Observação:Se a função de compensação for usada, você precisará definir o valor de compensação para os compressores de
parafuso de avanço e atraso.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 169/319
Configurar

Compressor precedente
O número do compressor que vem antes deste compressor na sequência de partida - (nº de partida
inferior).
próximo compressor

O número do compressor seguinte na sequência de arranque - (maiorIniciar não)


Seguinte compressor
O número do compressor que segue opróximo compressorna sequência inicial (com um valor ainda maior
Iniciar não).
Tampa Paralela

A porcentagem de capacidade na qualMultisabvai parar este compressor, quando este compressor é um


dos dois compressores de parafuso que funcionam em paralelo.
Se Rotatune estiver definido como Sim, os três parâmetros a seguir estarão visíveis na parte inferior da
imagem.

Esta imagem mostra como o compressor mestre Rotatune controla os compressores convencionais no
sistema. O Rotatune master também controla os compressores Rotatune slave no sistema, mas isso não
pode ser visto na imagem.
Rota. forçando
O compressor Rotatune está forçando os seguintes compressores convencionais, que são mostrados pelos
números dos compressores nesta linha.

Rota. Esperado
Esta linha mostra o que os compressores convencionais devem fazer:
• Começar
• Aumentar
• Nada
• Diminuir
• Parar
Observação:A sequência inicial ainda será seguida.
Rota. Saída de sinal

O Rotatune master envia um sinal regulador para os compressores convencionais do sistema. A saída de
sinal pode variar entre -100 e +100%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


170/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.4. Configuração
O Unisab III pode ser configurado para várias funções diferentes, dependendo do tipo de compressor,
refrigerante, etc. Algumas configurações são definidas de fábrica, mas sempre é necessário fazer algumas
configurações finais antes da inicialização.

A configuração imediata sempre pode ser verificada durante a operação, mas se um ou mais pontos de
configuração devem ser alterados, semprepare o compressore ative a parada de emergência enquanto faz
as alterações.

Após alterar a configuração, a primeira pressão em pode iniciar a atualização do software Unisab III
definido para reinicializar o banco de dados. Dentro de alguns segundos após a reinicialização, o Unisab III
mostrará o Favoritos/Padrãofoto. Agora solte a parada de emergência.

Os pontos de configuração em que uma alteração iniciará uma redefinição de software para reinicializar o banco de
dados para as configurações de fábrica são marcados com ** na Tabela 42 e na Tabela 43. Os pontos de configuração
em que uma alteração iniciará uma reinicialização de software, mas sem redefinição para as configurações de fábrica ,
são marcados com * na Tabela 42 e Tabela 43. O uso de cada função é marcado com 1) para compressores alternativos e
2) para compressores de parafuso.

A Tabela 42 e a Tabela 43 incluem uma descrição de cada ponto de configuração, bem como possíveis
escolhas com referência aos números de posição nas figuras anteriores.

Configuração/controle do compressor

Não. Função Usar Escolhas


1 Modo 1/2 Parar, Manual, Automático, Remoto
2 Controle ativado 1/2 Pressão de sucção, Saída de processo, Pressão de
descarga, Água quente, Ext. legal, Ext. aquecer
3 controlador de capacidade 1/2 eu, PID
4 Começo automático 1/2 não, sim
5 Parada automática 1/2 não, sim
6 Loja fria 1/2 não, sim
7 compensação climática 1/2 não, sim
8 mestre multisab 1/2 Iniciar #, Compr. #
Tabela 42: Configuração/controle do compressor

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 171/319
Configurar

Instalação/Configuração
Não. Função Usar Escolhas

Dirigir
1 Amplificador de alcance do motor 1/2 0 a 2500 Amp
2 Faixa do motor kW 1/2 0 a 2500 kW
3 Nome do motor kW 1/2 0 a 2500 kW ou Amp
4 Mostrar 1/2 Ampere ou kW
5 Sinal de entrada do motor 1/2 0-1 A/4-20 mA
6 Rotatune * 1/2 não, sim
7 Drive Com 1/2 AO, LS, DA
8 Rotação do motor mín. 1/2 500 a 1.000 rpm (1) / 0 a 12.000 rpm (2)
9 Rotação do motor máx. 1/2 1100 a 1800 rpm (1) / 0 a 12.000 rpm (2)
10 velocidade forçada 2 0 a 12.000 rpm
11 Limite de limite de unidade 2 90 a 100%
12 Rota receita. 1 passo, velocidade

13 Rotação do motor mín. 2 1 500 a 1000 rpm

bloco compressor
1 Tipo de compressor ** 1/2 Compressor de parafuso ou alternativo
2 Cilindrada 1/2 0 a 12000 m3/h
3 Proporção de volume 2 Manual, Automático

4 Relação Vi Fixa 2 1.4, 1.7, 2.2, 2.9, 3.4, 4.0


5 Vi comp. válvula de encaixe 2 não, sim
6 Faixa baixa de Vi 2 não, sim
7 nível de gatilho vi 2 N/D

8 Modo Vi (%) 2 70 a 97%


9 zero mecânico 2 não, sim
10 zero manual 2 0 a 40%
11 impulsionador 2 não, sim
12 economizador 2 não, sim
13 Eco de baixa capacidade 2 0 a 100%
14 zona neutra 2 5 a 20%
15 Eco alta pressão de sucção 2 - 100 a 100°C/R
16 Descarregando 1 Normal, Total, Etapas adicionais, VSD Normal, VSD
Total
17 Assistente de descarregamento 2 Sim não
18 Taxa de assistência de redução de capacidade 2 1 a 5%
19 Banda morta de volume 2 3 a 70%
20 Filtro de óleo Dif. 1 não, sim

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


172/319 001930 em 2014.09
Configurar

Instalação/Configuração
Não. Função Usar Escolhas

Plantar
1 Refrigerante ** 1/2 Não definido, R717, R22, R502, R23, R404A, R134A,
R507, R410A, R407C, R744, R1270, R290, R000

2 Compressor * 1/2 1-14


3 Começar 1/2 1-14
4 Sistema 1/2 1-14
5 Comum evap./cond. 1/2 N/N, N/S, S/N, S/A
6 HP em dois estágios 1/2 não, sim
7 limite alto 1/2 0 a 100%
8 Saída de capacidade AO1 1/2 não, sim
9 Capacidade reduzida bloqueada 1/2 não, sim
10 Assumir 1 não, sim
11 COP ativo 1/2 não, sim
12 refrigerador 1/2 não, sim
13 Separador de retorno de óleo 1/2 não, sim
14 Evaporador de retorno de óleo 1/2 não, sim
15 início de desvio 1/2 não, sim
16 evaporador de fluxo 1/2 não, sim
17 condensador de fluxo 1/2 não, sim
18 controle de nível 1/2 Desligado/LP/HP/DX

19 Ext PT100 1/2 não, sim


20 Evolução 1/2 não, sim
21 Fator de fluxo 1/2 0 a 10.000 metros3/hora
22 Sub-resfriamento líquido 1/2 0 a 99,9°C/R
23 Feedback do PMS corrigido 1/2 não, sim
Sistema de óleo
1 bomba de oleo 2 não, sim
2 bomba de fluxo total 2 não, sim
3 Arrefecimento de óleo 1/2 Nenhum, Normal, HLI/BLI, bomba térmica, válvula
de 3 vias, HLI-AKV, HLI 4-20 mA, bomba térmica
interna
4 controlador de óleo 2 eu, PID
5 Resfriamento a água 1 não, sim
6 retificador de óleo 1/2 não, sim
7 Referência de velocidade do separador 2 0,00 às 10,00
8 Taxa de compressão da velocidade do 2 0,00 a 99,99
separador
9 Controle de temperatura do 2 não, sim
separador
10 Coeficiente de alarme de óleo baixo 2 0,25 a 1,00 / 0,50 a 1,00
11 Coeficiente de descarga de óleo 2 não, sim
12 Coeficiente de carga de óleo 2 não, sim

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 173/319
Configurar

Instalação/Configuração
Não. Função Usar Escolhas
Comunicação
1 Compressor * 1/2 Nº 1-14
2 Taxa de transmissão * 1/2 1200, 2400, 4800, 9600, 19200
3 Mestre Danbuss ativado 1/2 não, sim
4 Profibus * 1/2 Sim não
5 Nó Profibus nº. * 1/2 1 a 254
6 Taxa de transmissão Profibus 1/2 Ajuste automático (9600-1,5 M)
7 arquivo GSD não. * 1/2 08AA, 095D
8 Evolução 1/2 não, sim

Medindo
1 Pressão/temperatura ** 1/2 Bar/°C/R, Psi/°F, kPa/°C
2 Variação de pressão ** 1/2 25/09/25/25, 25/59/25/25, 25/59/59/59
3 Baixa pressão de sucção 1/2 Sim não

4 Sinal de capacidade 2 Boné. Pos, Freq.

Entrada externa (usuário 1)


1 Função 1/2 Não usado, ponto de ajuste de pressão de sucção, ponto de ajuste de

saída de processo, ponto de ajuste de pressão de descarga, ponto de

ajuste de água quente, ponto de ajuste de capacidade, sinal de entrada

externo

2 4mA 1/2 - 999,9 a 999,9


3 20 mA 1/2 - 999,9 a 999,9

aux. saída
1 ativar quando 1/2 Não definido, Pronto, No mín. cap., No máx. cap., Em
execução, Pronto ext., Pronto/somente para mim, Em
execução no máx. boné.
2 sinal baixo 1/2 0 a 100

3 sinal alto 1/2 0 a 100

Configuração rápida

1 Rotatune * 1/2 não, sim


2 Tipo de compressor ** 1/2 Compressor de parafuso ou alternativo
3 Refrigerante. ** 1/2 Não definido, R717, R22 etc.
4 Compressor * 1/2 1-14
5 Taxa de transmissão * 1/2 1200, 2400, 4800, 9600, 19200
6 Arquivo GSD não * 1/2 08AA, 095D
7 Profibus * 1/2 não, sim
8 Nó Profi nº. * 1/2 1 a 254
9 Pressão/temperatura ** 1/2 Bar/°C/R, Psi/°F, kPa/°C

Restauração de fábrica

1 Restauração de fábrica ** 1/2 Sim não

Tabela 43: Instalação/configuração

Os pontos de configuração são divididos em submenus compostos da seguinte forma:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


174/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.4.1 Unidade
ODirigirO menu inclui a configuração do motor e do conversor de frequência.

1: Amplificador de alcance do motor

0 a 2500 Amp
Este valor pode ser lido no transformador de corrente na proteção do motor do compressor (não no motor
do compressor) para que o valor 0-1 Amp. sinal é lido corretamente no Unisab III como a corrente
absorvida pelo motor. Insira a imagem atualMotor/Motor curr/parâmetro. Qualquer erro de indicação pode
ser eliminado da leitura no display multiplicando a faixa de medição por um fator de correção antes de
inserir a faixa atual no display do Unisab III:

corrente medida
Correção =
exibição de leitura

Veja também 5: Sinal de entrada do motor.

2: Faixa do motor kW
0 a 2500 kW
Insira o valor correspondente à entrada de 20mA. Ao usar um conversor Vacon, esse valor é lido na placa de
identificação do conversor de frequência e multiplicado por dois para que o sinal de 4-20 mA seja lido
corretamente no Unisab III como a potência do motor. Insira a potência nominal do motor emkW nominal do
motor.

3: Nom do motor kW

0 a 2500 kW ou Amp
Ajuste este ponto para ajustar uma curva para a eficiência real do motor usada para o cálculo do COP. Consulte o manual
do COP para obter mais informações.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 175/319
Configurar

4: Exibição
Ampere ou kW
O sinal medido pode ser exibido em ampères ou em kW. Selecioneamplificadorpara entrada de sinal de
Amp. SelecionekWpara entrada de sinal kW. O sinal de Amp pode ser lido como 0-1 A ou 4-20 mA. UsarSinal
de entrada do motorpara escolher entre as duas fontes.

5: Sinal de entrada do motor

0-1 A/4-20 mA
Selecione0-1Aquando a corrente medida do motor é fornecida por um transformador de corrente com
relação de ampères xxx/1 amp conectado aos terminaisTrafo atual X1/Motor.
Selecione4-20 mAquando a corrente medida do motor é fornecida por um transmissor de 4-20 mA, por exemplo,
um conversor de frequência ou outro equipamento. os terminaisX1/Corrente do motorsão usados aqui.

6: Rotatune
Sim
Não
SelecioneSimse o Unisab III estiver instalado em um compressor com conversor de frequência. SelecioneNãopara
todos os outros compressores. Para mais informações, consulte o manual de sequência do Unisab III, que
descreve a utilização de conversores de frequência com Unisab III.

Deve-se observar que os compressores que operam com velocidade variável (VSD) correm maior risco de
enfrentar problemas de vibração do que aplicações semelhantes de velocidade fixa. A Johnson Controls
Dinamarca e a fábrica de Sabroe adquiriram ampla experiência em VSD e estamos integrando esse
conhecimento tanto no projeto mecânico quanto nos sistemas de controle de nossos produtos. Por esta
razão, não podemos aceitar responsabilidade por qualquer dano relacionado a vibração ou acionamento
de velocidade variável em equipamentos não fabricados na fábrica. Isso inclui equipamentos mecânicos e
elétricos, o que significa que o equipamento VSD deve ser adquirido como pacotes completos testados e
construídos na fábrica para garantir confiabilidade ideal e obter cobertura total da garantia de fábrica.
Deve-se notar que a vibração pode aparecer como vibração estrutural em estruturas, tubulações,
instrumentação, etc.
Observe que para SAB 120, 151, 157HR, 193, 233, 283 e 355 com conversor de frequência, você deve definir
um limite mínimo de capacidade ao operar em meia velocidade, ou seja, 1500 rpm ou menos. A capacidade
mínima deve ser definida para:
20% quando 1500 rpm
30% quando 1000 rpm
40% quando 600 rpm
Insira a configuração de limite de capacidade mínima no ponto de configuraçãozero manual, consulte a subseção
6.4.3. bloco compressor.

Para SAB 120, 151, 157 HR, 193, 233, 283, 355, a configuração dezero manualagora é feito
automaticamente quando Rotatune é selecionado. Com base na configuração deRotação do motor mín.o
valor de zero manualé calculado para um valor, dentro do intervalo de 0 a 40%.
Zero manual = (50 - 0,02 xRotação do motor mín.) %
Observe que para SAB 120, 151, 157HR, 193, 233, 283 e 355 com conversor de frequência, você pode ver um
problema com baixa pressão de óleo na partida do compressor em baixa rotação.

Para evitar este problema, uma nova funçãovelocidade forçadafoi incorporado ao código Unisab III a partir
da versão 1.0.7.0. Esta função regula a velocidade até um valor predefinido, desde que a pressão do óleo
principal seja baixa. Ver subseção6.4.1. Dirigir-9: Velocidade forçadapara mais descrição.
Até a versão 1.0.7.0 do Unisab III, este problema era tratado por um relé temporizador externo conectado à
entrada do conversor de frequência e uma configuração nesta entrada do conversor de frequência que garantia

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


176/319 001930 em 2014.09
Configurar

que o acionamento regulasse e permanecesse em uma velocidade mínima de 3.000 rpm durante os primeiros 60
segundos após a partida do compressor.

Observe que uma função para controlar um ventilador de resfriamento do motor automaticamente é habilitada para
tipos de compressores de parafuso quando Rotatune é definido como Sim. Se você tiver um ventilador de resfriamento
elétrico no motor, conecte-o aos terminais apropriados nos plugues X12 e X3 no Unisab III.
Se você não tiver nenhum ventilador de resfriamento elétrico no motor, monte jumpers entre a saída do sinal de partida do
ventilador em X12 e a entrada de feedback do funcionamento do ventilador em X3 para evitar uma mensagem de desligamento
por falta de feedback do motor do ventilador.

7: Drive Com
AO/LS/DA
SelecioneAOse o Unisab III estiver instalado em um compressor com conversor de frequência e este conversor for
controlado por velocidade através da saída analógica 4-20mA AO3.

SelecioneLSse o Unisab III estiver instalado em um compressor com conversor de frequência Leroy Somer, tipo
Modular Drive York, e este conversor for controlado por velocidade através do protocolo Modbus RTU na porta
RS485 2. Por enquanto, esta configuração só pode ser usada para SABCube. A configuração habilitará oVSDmenu,
consulte a subseção6.4.2. VSDpara mais informações.

SelecioneDAse o Unisab III estiver instalado em um compressor com conversor de frequência Danfoss, tipo
FC100, e este conversor for controlado por velocidade através do protocolo Modbus RTU na porta RS485 2. Por
enquanto, esta configuração pode ser usada apenas para SABflex.

Esta configuração habilitará oVSDmenu, consulte a subseção6.4.2. VSDpara mais informações.

8: rpm do motor mín.

500 a 1000 rotações/minuto - para receitas 0 a


12.000 rotações/minuto - para parafusos
Insira o valor mínimo de rpm a ser exibido correspondente a um sinal de saída analógica de 4 mA para o
conversor de frequência. O conversor de frequência deve ser configurado para a frequência mínima permitida.
Consulte o manual do usuário do conversor e a lista de configurações para obter detalhes. Consulte também o
manual de sequência do Unisab III, que descreve a utilização de conversores de frequência com o Unisab III. Para
compressores SAB HR, insira o valor em rpm correspondente à frequência mínima no conversor de frequência.

9: Rotação máxima do motor

1100 a 1800 rotações/minuto - para receitas 0 a


12.000 rotações/minuto - para parafusos
Insira o valor máximo de rpm a ser exibido correspondente a um sinal de saída analógica de 20 mA para o
conversor de frequência. O conversor de frequência deve ser configurado para a frequência máxima permitida.
Consulte o manual do usuário do conversor e a lista de configurações para obter detalhes. Consulte também o
manual de sequência do Unisab III, que descreve a utilização de conversores de frequência com o Unisab III. Para
compressores SAB HR, insira o valor em rpm correspondente à frequência máxima no conversor de frequência.

10: Velocidade forçada

0 a 12.000 rotações/minuto
Insira o valor da velocidade forçada entre os valores configurados pararotação do motor mín.erotação do
motor máx.Para SAB 120, 151, 157HR, 193, 233, 283 e 355 com conversor de frequência Unisab III
aumentará rapidamente a velocidade no conversor de frequência até o valor de rpm de “velocidade
forçada” inserido aqui.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 177/319
Configurar

Isso garante que a pressão do óleo seja elevada rapidamente na partida do compressor. O compressor
permanecerá nessa velocidade enquanto a pressão do óleo principal estiver baixa. O alarmeVelocidade forçada
ativa será dado enquanto a velocidade for mantida forçada. A regulagem de velocidade forçada não será
desativada até que a pressão do óleo principal (Póleoabdômen - Psucçãoabs x 1,5) está acima do limite mínimo
definido de 1,0 bar. A velocidade é então reduzida pararotação do motor mín.velocidade na operação manual ou
é liberada e controlada pelo regulador de capacidade na operação automática.

11: Limite de limite de unidade

90 a 100%
Insira o limite de deslizamento de capacidade onde o Unisab III começa a aumentar a velocidade do inversor. Para SAB
120, 151, 157HR, 193, 233, 283 e 355 com conversor de frequência é possível ajustar o limite de deslizamento de
capacidade onde o Unisab III começa a aumentar a velocidade de acionamento acimarotação do motor mín. O limite de
capacidade do drive pode ser definido entre 90 e 100%.

Não altere esse limite, a menos que você encontre problemas com a capacidade da corrediça, o que, por
algum motivo, impede que a corrediça atinja a capacidade da corrediça em 98,0% (valor padrão).
Observe que em compressores com slide de capacidade e conversor de frequência, oCapacidade realO
valor mostrado na barra de informações do Unisab III é a capacidade total do compressor para o qual
usamos o termo “rendimento”. A relação entre o rendimento e a capacidade da lâmina é a seguinte:
Rendimento [%] = Capacidade de deslizamento [%] * (velocidade do motor /rotação máxima do motor).

12: Receita Rota


Step (Aplicável para acoplamento Centa e para acoplamento Rexnord - se as frequências de ressonância forem
ignoradas)
Velocidade (Aplicável apenas para acoplamento Centa)

Selecione osMétodo passo a passopara usar o método padrão de controle Rota para compressores
alternativos. Para alguns tipos de compressores, é possível definir e operar com um valor mínimo baixo de
rpm sob carga parcial. Ver subseção3.4.6. Rota (VSD)Para maiores informações.
Selecione osmétodo de velocidadepara ser usado em compressores alternativos equipados com VSD e o
acoplamento Centa macio. Não é recomendado para compressores alternativos equipados com o
acoplamento Rexnord padrão, pois pode levar a problemas de vibração torcional. Para alguns tipos de
compressores, é possível definir e operar com um valor mínimo baixo de rpm sob carga parcial. Ver
subseção3.4.6. Rota (VSD)Para maiores informações.

13: Rotação do motor mín. 2

500 a 1000 rotações/minuto - para compressores alternativos SMC 700 a 1000


rotações/minuto - para compressores alternativos CMO
Insira o valor mínimo de rpm 2 que pode ser usado em combinação com o valor mínimo de rpm ao
executar oEtapaouVelocidadeconfiguração. Quando mais da metade dos passos estão engatados, uma
velocidade mínima 2 mais alta é usada. Essa velocidade mínima mais alta é necessária para manter o
resfriamento adequado do ventilador do motor para motores padrão com uma carga maior que 50%. Ver
subseção3.4.6. Rota (VSD)Para maiores informações.
Para SMC/HPC/TSMC com conversor de frequência, é possível definir o limite mínimo paraRotação do motor min
2a 500 r.p.m. A configuração padrão permanece em 700 rpm.

Para CMO/HPO/TCMO com conversor de frequência é possível definir o limite mínimo paraRotação do motor min
2a 700 r.p.m. A configuração padrão permanece em 900 rpm.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


178/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.4.2 VSD
Este menu mostra os parâmetros do conversor de frequência conectado.
Observação:O menu VSD só estará visível seDrive Comestá configurado paraLSouDA, consulte a subseção
6.4.1. Drive - 7: Drive Compara mais informações.

Para oDanfoss(DA) inversor de frequência (por exemplo, SABflex) o menu VSD inclui apenas as informações da palavra de
alarme do inversor encontradas no submenu 16-19* do VSD:

Os menus Danfoss VSD destinados ao comissionamento do inversor não estão disponíveis no menu Unisab III
VSD, mas apenas com a unidade de interface do inversor Danfoss montada na frente do inversor.

Para obter mais explicações sobre as informações do alarme do inversor, consulte o manual do conversor de frequência
Danfoss.

Para oLeroy Somer(LS) (SABCube 109 – 159), o menu VSD inclui aproximadamente 530 parâmetros de
configuração disponíveis para o conversor de frequência SABCube Leroy Somer.
O sistema de menus do VSD é composto por 22 submenus. Como esses submenus são destinados ao
comissionamento do drive, eles estão disponíveis apenas em inglês.

Aviso!
Somente pessoal autorizado tem permissão para fazer manutenção no conversor de frequência e alterar as
configurações dos parâmetros do VSD. Também é muito importante que cumpra os regulamentos de segurança da
condução. Não fazer isso pode causar danos ao equipamento e afetar a segurança pessoal.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 179/319
Configurar

No menu VSD você move o cursor para cima e para baixo com o ir para e teclas e pressione para
o submenu.
Quando você estiver dentro do sub-menu você deve navegar nas páginas com oF3/NEXT para ir para a
próxima página e aF2/Tecla PREV para ir para a página anterior.

Submenu 01 - primeira página - segunda página - terceira página

Lista de submenus:
01 Sistema de acionamento

02 Referência de velocidade
03 Rampas de Aceleração/Desaceleração

04 Torque de corrente de
velocidade 05 Alarmes de limite
06 Controle da máquina
07 Entradas analógicas
08 entradas digitais
09 Saídas digitais
10 Status do sistema de acionamento

11 Menu do usuário final

12 Programa limite
13 Ligação serial
14 controlador PID
15 Ativar ponderação
16 modo regenerativo
17 NA
18 Falha
19 Uso interno
20 NA
21 NA
22 Diagnóstico
Para obter mais explicações sobre os parâmetros do conversor de frequência SABCube, consulte o manual do conversor de
frequência Leroy Somer.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


180/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.4.3 Bloco compressor


Obloco compressorO menu inclui a configuração da mecânica do compressor e do economizador.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 181/319
Configurar

1: Tipo de compressor

0 Não definitivamente. 48 SAB 80 96 GSV 715 H 0110 XL→


1 SMC 104 S/L 49 FV 17/19 97 GSV 900H
2 SMC 104E 50 FV 24/26 98 * GSB 84 - GSB 465
3 SMC 106 S/L 51 *SV 17/19 99 SAB 283L Mk1
4 SMC 106E 52 SV 24/26 100 SAB 283E Mk1
5 SMC 186 53 S 50 101 SAB 355L Mk1
6 SMC 108 S/L 54 S 70 102 SAB 110 SR/LR
7 SMC 108E 55 S 93 103 Parafuso GRASSO
8 SMC 188 56 SAB 128 horas 104 * 2I88.1
9 SMC 112 S/L 57 SAB 163 HR 105 * 4V88.1
10 SMC 112 E 58 GST 13 - 16 - 20 106 * 6W88.1
11 SMC 116 S/L 59 GST 25 - 31 - 41 107 * 8X88.1
12 SMC 116 E 60 GSV 50L 108 * 8X-L88
13 CMO 24 61 GSV 64L 109 * 10X88.1
14 CMO 26 62 GSV 84L 110 * 12W88.1
15 CMO 28 63 GSV 111L 111 * 14X88.1
16 TSMC 108 S/L 64 GSV 147L 112 * 16X88.1
17 TSMC 108 E 65 GSV 185 l 113 * 16X-L88
18 TSMC 188 66 GSV 224L 114 * 6WC88.1
19 TSMC 116 S/L 67 RWF 270 litros 115 * 8XC88.1
20 TSMC 116 E 68 GSV 263L 116 * 12WC88.1
21 TCMO 28 69 GSV 331L 117 * 16XC88.1
22 TCMO 28 Novo 70 GSV 339L 118 SAB 120S
23 HPC 104S 71 RWF 480 l 119 SAB 120M
24 HPC 106S 72 GSV 412L→0153 l 120 SAB 120L
25 HPC 108S 73 GSV 412L→0154 l 121 SAB 120E
26 HPO 24 74 GSV 562L→0222 K 122 SAB 151S
27 HPO 26 75 GSV 562 L 0223 K→ 123 SAB 151M
28 HPO 28 76 GSV 715L→0109 XL 124 SAB 151L
29 SAB 110S 77 GSV 715 L 0110 XL→ 125 SAB 151E
30 SAB 110L 78 GSV 900L 126 SAB 193S
31 SAB 128H Mk1 79 GSV 50H 127 SAB 193L
32 SAB 128H Mk2 80 GSV 64H 128 SAB 233S
33 SAB 163H Mk1 81 GSV 84H 129 SAB 233L
34 SAB 163B Mk1 82 GSV 111H 130 SAB 233E
35 SAB 163H Mk2 83 GSV 147H 131 SAB 283S
36 JMV Mk2 84 GSV 185H 132 SAB 283L
37 JMV 347 H 85 GSV 224H 133 SAB 283E
38 JMV 347 M 86 RWF 270H 134 SAB 283X
39 JMV 447 H 87 GSV 263H 135 SAB 355S
40 JMV 447 M 88 GSV 331 H 136 SAB 355L
41 SAB 202S 89 GSV 339H 137 SAB 355E
42 SAB 202L 90 RWF 480H 138 SAB 355X
43 SAB 128H MK3 91 GSV 412H→0153 l 139 SABCubo 109
44 SAB 163H MK3 92 GSV 412H→0154 l 140 SABCubo 133
45 SAB 330S 93 GSV 562H→0222 K 141 SABCubo 159
46 SAB 330L 94 GSV 562 H 0223 K→ 142 SAB 157HR
47 SAB 330E 95 GSV 715H→0109 XL 143 SABflex 159

Observação:Compressores marcados com * ainda não são suportados.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


182/319 001930 em 2014.09
Configurar

Observação:Escolha GSV/RWF L para compressores com “faixa de volume baixo” (1,7 - 3,0) e GSV/RWF H para
compressores com “faixa de volume alto” (2,2 - 5,0). Consulte a placa de identificação do compressor para obter a
indicação da faixa de volume.

2: Volume varrido
0 a 12000 m3/h
O volume varrido do compressor deve ser inserido em plantas compostas por:
• Compressores de parafuso

• Compressores de parafuso e alternativos no mesmo sistema


O acima não é relevante para instalações que consistem apenas em compressores alternativos sem VSD. Veja o
volume varrido na placa de identificação do compressor.

3: Relação de volume (compressores de parafuso)

Manual
Auto
Se selecionarAuto, o compressor deve ser equipado com válvulas solenóides, etc., para regulação
automática do Vi slide.

4: Relação Vi Fixa
1.4, 1.7, 2.2, 2.9, 3.4, 4.0
Para compressores de parafuso de alta pressão SAB 157HR do tipo HPSH com relação Vi fixa, selecione o
corretoRelação Vi Fixapara este bloco compressor. A relação Vi fixa está estampada no bloco do
compressor.

5:Vi comp. válvula de encaixe

Não
Sim
SelecioneSimse você deseja usar a válvula macho para otimizar a relação Vi em carga parcial, caso o compressor
esteja operando em uma relação Vi menor do que o bloco foi projetado. Isso proporciona menor consumo de
energia, mas também pode diminuir a capacidade máxima do compressor.

SelecioneNãose você não deseja usar a válvula macho para otimizar a relação Vi com carga parcial.

6: faixa baixa de Vi

Sim
Não
SelecioneSimpara os tipos SAB 193 S - SAB 355 X com faixa de volume baixo (1,7-3,0), compressores SABflex e SABCube
com faixa de volume baixo. Consulte a faixa de volume na placa de identificação do compressor. SelecioneNãopara
todos os outros tipos de compressores.

7: Nível Vi Trig
2,5/3,6
Esta configuração é para compressores de parafuso SABflex e SABCube. Ele define o nível de trig Vi onde a
saída do slide Vi é definida como baixa ou alta. O nível Vi Trig depende da configuração doFaixa baixa de Vi.
Não mutável.

8: Modo Vi
70 a 97%
Relevante apenas para compressores de parafuso com controle deslizante elétrico. Ver subseção3.9.1. Controle
deslizante elétrico.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 183/319
Configurar

9: zero mecânico
Não
Sim
O zero mecânico só deve ser definido paraSimse o compressor tiver um bloco espaçador integrado e regulação Vi
automática. Desta forma, o curso da corrediça de capacidade é automaticamente reduzido pela porcentagem
(0-40%) inserida emzero manual. Assim, a capacidade corrigida é calculada e mostrada corretamente.

10: Zero manual


0 a 40%
Para compressores de parafuso sem ajuste automático do ponto zero, é possível definir manualmente um
"ponto zero" abaixo do qual o slide de capacidade do compressor não pode cair durante a operação do
compressor.
Se o compressor tiver um bloco espaçador embutido e regulação Vi automática,zero manualé usado para
reduzir o curso da corrediça de capacidade na porcentagem inserida. Assim, a capacidade corrigida é
calculada e mostrada corretamente. O valor [0-40%] a ser inserido nozero manualdeve ter o seguinte
tamanho:

Comprimento do bloco espaçador x 100


Zero manualmente =
máx. movimento da corrediça de capacidade

Ver Tabela 48: Movimento máximo da corrediça de capacidade.

Para o SAB 202, que possui ajuste automático do ponto zero, o valor 0% deve ser mantido. Veja também6:
zero mecânico.
Para SAB 120, 151, 193, 233, 283, 355, a configuração dezero manualagora é feito automaticamente
quando Rotatune é selecionado. Ver subseção6.4.1. Drive6: Rotatune. A configuração automática dezero
manualainda pode ser alterado manualmente, mas a configuração será substituída após uma
reinicialização.

11: Booster (compressores de parafuso)

Não
Sim
Simsignifica que a bomba de óleo funcionará continuamente durante a operação do compressor. Isso permite que a
corrediça de capacidade seja movida em condições de baixa pressão.

Observação:Os compressores SAB Mk3, SAB HR, SAB 202, VMY Mk3, SV/FV e GSV/SGC são equipados com
bombas de óleo controladas por pressão diferencial e, portanto, não usam este ponto de configuração.

12: Economizador (compressor de parafuso)

Não
Sim
Selecione esta função se o compressor estiver conectado a um economizador. Assim, o economizador é
conectado/desconectado de acordo com a operação do compressor. A conexão é importante para regular a
relação de volume do compressor.

13: Eco low cap (compressores de parafuso)


0 a 100%
Se a posição imediata da corrediça for maior que o valor definido, o economizador está conectado. Se a
posição da corrediça for a configuração de % indicada no economizadorzona neutraabaixo deste valor, o
economizador é desligado.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


184/319 001930 em 2014.09
Configurar

14: zona neutra


5-20%
Este parâmetro mostra em % quanta capacidade deve ser reduzida da configuração emtampa baixa
ecológicapara desligar o economizador.

15: Prensa Eco de alta sucção

- 100 a 100°C/R
Com a operação ECO, um valor de pressão de sucção pode ser inserido em°C/R. Se a pressão de sucção do
economizador estiver acima deste valor, as válvulas solenoides conectadas no sistema do economizador
serão fechadas. Histerese é 2°C/R. Em uma operação combinada ECO e HLI, o valor definido não deve estar
acima de -20°C/R.

16: Descarga (compr. alternativo)


Normal
Total
Etapas adicionais
VSD Normal
VSD Total
Ver subseção3.4.6. Rota (VSD)para obter mais informações sobre a estratégia de descarga escalonada para
compressores alternativos com um tipo diferente de acoplamento; com e sem conversor de frequência.

SelecioneNormal-em geral - se o compressor não estiver equipado com conversor de frequência e


acoplamento suave Centa e se o compressor não estiver equipado comdescarga totalmecânica ou com
etapa adicionalmecânica. SelecioneNormalpara compressores TCMO não equipados com conversor de
frequência.
SelecioneTotalpara compressores SMC equipados comdescarga totalmecânica.
Ao selecionarTotalo compressor ainda ativa as primeiras etapas de capacidade durante a inicialização - mas
durante a operação (Man/Auto/Remoto) pode funcionar até 0% da capacidade. Para evitar uma temperatura
muito alta do óleo neste modo de operação, há um limite de tempo de 300 segundos (temporizador nº 12
descarga total). Quando este temporizador expira, o compressor pára.

SelecioneEtapas adicionaispara compressores SMC/HPC e CMO/HPO equipados cometapa adicional


mecânica e com uma válvula solenóide extra para etapas adicionais. SMC 112 e 116 possuem duas válvulas
solenoides, uma montada na saída digital nº. 9 (semelhante a outros compressores com Etapas adicionais)
e a outra (válvula B) é montada na saída digital nº. 3.
SelecioneVSD Normalpara compressores SMC e CMO montados com conversor de frequência (VSD) e
acoplamento suave Centa. Esta escolha é feita se o compressor não puder funcionar totalmente sem carga.
Nunca selecione VSD Normal para compressores montados com acoplamento Rexnord.
SelecioneVSD Totalpara compressores SMC montados com conversor de frequência (VSD) e acoplamento
suave Centa. Esta escolha é feita se o compressor puder operar totalmente sem carga, ou seja, funcionar
até 0% da capacidade. Nunca selecione VSD Total para compressores montados com acoplamento Rexnord.

SeNormal,TotalouEtapas adicionaisé escolhido para descarga do cilindro,Velocidadeestá disponível


apenas com a senha do Supervisor.
SeVSD NormalouVSD Totalfoi escolhido para descarga do cilindro,EtapaeVelocidadeestão ambos
disponíveis com senha de superusuário.
A descarga do cilindro VSDVSD Totaltambém apresenta a capacidade de funcionar totalmente descarregado. Funciona
da mesma forma que com descarga total em velocidade fixa, ou seja, rodandoTotal.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 185/319
Configurar

Adicional VSD VSD


Descarga do cilindro Normal Total Nenhum
passos Normal Total
algoritmo VSD Padrão A203 Estendido A201
(A210)
Etapa
Rexnord Rexnord Rexnord Centa Centa Rexnord
(COP otimizado)
Velocidade

(Regular (Rexnord) (Rexnord) (Rexnord) Centa Centa (Rexnord)


otimizado)
Tabela 44: Descarga do cilindro

17: Assistência de descarregamento

Sim
Não
SelecioneSimpara os tipos de compressor SAB 120-151 e SAB 193-355 se for difícil descarregar o
compressor de 100% (demora muito). A função ajuda a separar o slide de capacidade e o slide Vi sem muito
atraso.

18: taxa de assistência Cap.dec.

(Taxa de assistência de redução de


capacidade) 1% a 5% (padrão 5%)
Oauxiliar de descarregamentotentará reduzir a posição de capacidade com a % especificada ou até que a
capacidade seja reduzida para 99%.
Para SAB 120-151, o máx. limite é de 15%.

19: Banda morta de volume

3%-70% (padrão 3%)


Esta configuração define se o slide de volume deve ser diminuído ou aumentado quando oauxiliar de descarregamento
está ativo.
Exemplo: Se a configuração for 10% e a posição do slide de volume estiver acima de 90%, o slide de volume
será diminuído. Se a posição do slide de volume estiver abaixo de 90%, o slide de volume será aumentado.

20: Filtro de óleo dif.

Sim
Não
SelecioneNãose o compressor for um tipo de compressor alternativo SMC/TSMC/HPC com um pressostato
diferencial. Com esta função configurada para não, a pressão diferencial do filtro de óleo é supervisionada
por um pressostato diferencial conectado na entrada digital DI5.
SelecioneSimse o compressor for um compressor alternativo tipo SMC/TSMC/HPC com um transmissor de
pressão antes do filtro de óleo. Com esta função definida como sim, a pressão diferencial do filtro de óleo é
calculada como a pressão do óleo antes do filtro menos a pressão do óleo após o filtro.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


186/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.4.4 Planta
OPlantarmenu inclui configuração para a planta de refrigeração. Alguns pontos são usados para sequenciamento. A
configuração do COP e do resfriador também é realizada aqui.

1: Refrigerante
Não definido
R717
R22
R502
R23
R404A
R134A
R507
R410A
R407C
R744
R1270
R290
R000
Para R717 (e todos os outros refrigerantes), a pressão convertida é sempre mostrada como valores de ponto de
orvalho. Antes de escolher o refrigerante R000 definido pelo usuário, a curva do refrigerante deve ser inserida na
imagemConfiguração/Configuração/R000. Consulte também a subseção3.5.13. Refrigerante R000.

2: Compr.
Este número deve ser informado na Unisab III. O compressor foi então "nomeado". Dois compressores
devemnuncaTer o mesmoCompr. número.

3: Iniciar
Este número deve ser informado na Unisab III. Este é o número inicial deste compressor no sistema de
sequenciamento Multisab. Dois compressores devemnãotêm o mesmo número inicial no mesmo Sistema
Multisab.

4: Sistema
Este número deve ser informado na Unisab III. Este é o número do sistema deste compressor no sistema
de sequenciamento Multisab. Ele indica a qual sistema de sequenciamento Multisab este compressor
específico está atribuído. Dois ou mais compressores podem ter o mesmo número de sistema.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 187/319
Configurar

5: Evap/cond comum
N/N
NOVA IORQUE

S/N
S/Y
Este ponto pode ser configurado para os quatro valores, ou seja: N/N -
evaporador e condensador separados para cada compressor.
N/Y - evaporador separado para cada compressor, mas condensador comum. S/N -
evaporador comum, mas condensador separado para cada compressor.
Y/Y - evaporador e condensador comuns para cada planta (ou seja, compressores com o mesmo sistema
Multisab no.)
Em plantas com evaporador comum, o limitador de pressão de sucção não pode acionar o próximo
compressor na sequência. Isso só é possível se um evaporador separado tiver sido configurado. Em plantas
com condensador comum, o limitador de descarga não pode acionar o próximo compressor na sequência.
Isso só é possível em plantas com condensadores separados.

6: HP em dois estágios

Não
Sim
Normalmente escolhaNão. Em casos especiais em plantas de dois estágiosSimpode ser selecionado para
compressores HP. Os compressores podem assim ser forçados a partir por meio da entradaPermissão inicial
externa.

Observação:O compressor não para antes que a permissão de partida tenha sido removida, mesmo que
não haja necessidade de resfriamento.
Veja a descrição detalhada na subseção3.5.12. HP em dois estágios.

7: Limite alto
0 a 100%
limite altoé usado para inserir o limite de capacidade entre 0 e 100% para oalta pressão de sucçãolimitador.
VerLimitação de alta pressão de sucçãona subseção3.2.3. Limitadores especiais.

8: Capacidade de saída

Não
Sim
SelecioneSimse quiser disponibilizar o sinal de capacidade (Yield) do Unisab III como saída analógica no
canal AO1. O sinal será um sinal de saída de 4-20mA correspondente ao sinal de capacidade do compressor
(Rendimento) entre 0% e 100%
SelecioneNãose você não estiver usando esta função. Esta função não pode ser usada ou configurada seArrefecimento
de óleoestá configurado paraHLI 4-20mA.

9: Cap down bloqueado


Não
Sim
SelecioneSimusar oCap down bloqueado. Ver subseção3.5.3. Capacidade reduzida bloqueadaPara maiores
informações.
Observe que oCap down bloqueadofunção e a função do resfriadorcondensador de fluxoambos usam a
mesma entrada digital, DI11. Ver subseção3.6.5. Condensador de fluxo (ChillPAC/PAC - opcional).
Sempre selecioneNãose você não quiser usar oCap down bloqueadofunção.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


188/319 001930 em 2014.09
Configurar

10: Controle (compressores alternativos)


Não
Sim
SelecioneSimse o Unisab III for configurado como compressor alternativo, operar em uma planta
combinada de compressores alternativos e de parafuso e oAssumir/transferirfunção em Multisab é
necessária.

11: COP ativo


Não
Sim
SelecioneSimse o Unisab III estiver equipado com uma função para medição de COP (coeficiente de desempenho, ou
seja, eficiência de refrigeração do compressor). A medição do COP requer um dispositivo de medição de fluxo, bem como
um dispositivo de medição de eficiência do motor. Consulte também o Manual COP do Unisab III. SelecioneNãose o
Unisab III não for usado para medição do COP.

12: Resfriador

Não
Sim
SelecioneSimpara usar as seguintes funções integradas para controle do resfriador. Veja a seção3.6. Controle do
compressor - funções do resfriadorpara uma descrição detalhada.

SelecioneSimpara permitir a medição e supervisão do processo na entrada de temperatura. O processo em


temperatura será exibido emValores de controle/temperatura/valores do processo. Ver subseção3.6.5.
Condensador de fluxo (ChillPAC/PAC - opcional).
Sempre selecioneNãose você não usar as funções do resfriador. Veja a seção3.6. Controle do compressor -
funções do resfriadorpara uma descrição detalhada.

Quando a operação do resfriador é definida comoSimos seguintes pontos de configuração 11 a 17 aparecerão.

13: Retorno do óleo set.

Não
Sim
SelecioneSimusar oretorno de óleo do separadorfunção. Ver subseção3.6.1. Retorno de óleo do separador
de óleo (ChillPAC).

14: Retorno de óleo evap.

Não
Sim
SelecioneSimusar oretorno de óleo do evaporadorfunção. Ver subseção3.6.2. Retorno de óleo do
evaporador (ChillPAC/PAC).

15: Início do desvio


Não
Sim
SelecioneSimusar oinício de desviofunção. Ver subseção3.6.3. Função By-pass (Chill-PAC). Ao escolherinício
de desvionão será possível configurar16: Controle de nível para LP ou HP.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 189/319
Configurar

16: Vazão evap.


Não
Sim
SelecioneSimusar oevaporador de fluxofunção. Ver subseção3.6.4. Evaporador de fluxo (Chill-PAC/PAC).

17: Fluxo cond.


Não
Sim
SelecioneSimusar ocondensador de fluxofunção. Ver subseção3.6.5. Condensador de fluxo (Chill-PAC/PAC -
opcional).

18: Controle de nível

Desligado

LP
HP
DX
Selecione LP ou HP para usar a função de controle de nível LP ou HP. Ver subseção3.6.6. controle de nível e
subseção3.1.9. Pontos de ajuste para reguladores.

Selecione DX para regular uma válvula de expansão controlando o enchimento de líquido no evaporador de
acordo com o set point de superaquecimento de sucção.

Ao escolher LP, HP ou DX não é possível configurar nenhum tipo de resfriamento de óleo para compressor
parafuso ou alternativo. Ver6.4.5. Sistema de óleo, 3: Arrefecimento de óleo.

Para compressores alternativos ainda será possível configurarResfriamento a água. Ver subseção6.4.5.
Sistema de óleo, 5: Resfriamento a água.
Ao escolher LP, HP ou DX não é possível configurar13: Início do desviopara Sim.

19: Ext PT100


Sim
Não
SelecioneSimse o cálculo de superaquecimento usado na regulação DX for baseado em uma medição de
temperatura de sucção de um transmissor externo PT100 de 4-20 mA.
Este transmissor deve ser escalado -50°C a +-50°C, 4 a 20 mA.
SelecioneNãose o cálculo de superaquecimento usado na regulação DX for baseado no padrão
Temperatura de sucçãoSensor PT100.

20: Evolution (no momento não disponível)


Não
Sim
Este ponto de configuração permite uma futura funcionalidade do chiller “Evolution”.

21: Fator de Fluxo

0 a 10.000 metros3/hora
Ajuste o fator de fluxo de acordo com o dispositivo de medição de fluxo instalado. Válido somente se COP ativo =
Sim. Consulte o manual do Unisab III COP para mais informações.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


190/319 001930 em 2014.09
Configurar

22: Sub-resfriamento líquido

0 a 99,9°C
Insira um valor para o compressorLiq.subcoolusando a fórmula ΔT~Tc,sat-T3. Válido somente se COP ativo
= Sim. Consulte o manual do Unisab III COP para mais informações.

23: feedback do PMS corrigido

Não
Sim
SelecioneNãose você quer oFeedback PMSentrada a ser configurada como um sinal de feedback de pulso.
Neste caso, o sinal pode ser removido durante a operação sem parar o compressor.
SelecioneSimse você deseja que a entrada de feedback do PMS seja configurada como um sinal de feedback fixo.
Isso pode ser usado para, por exemplo, a função de controle da bomba. Neste caso, o sinal não pode ser
removido durante a operação sem parar o compressor. Se o feedback do PMS diminuir (depois de ter sido
LIGADO), umerro PMSdesligamento é dado.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 191/319
Configurar

6.4.5 Sistema de óleo


OSistema de óleoO menu inclui configuração para resfriamento de óleo, bombas de óleo e separador de óleo.

Fig. 21: Compressores de parafuso

Fig. 22: Compressores alternativos

1: Bomba de óleo (compressores de parafuso)

Não
Sim
SelecioneSimpara SAB Mk1, SAB Mk3, SAB 202, SAB 250, SAB 330, SAB HR, VMY Mk3, VMY Mk2, FV 19, SV 24/26, FV
24/26 e SAB 120, 151, 157HR, 193, 233, 283 e 355 se equipado com bomba de óleo. Se a bomba de óleo for usada
para pré-lubrificação, o tempo é definido na imagemTemporizadores/Configuração do temporizador.

SelecioneNãopara todos os compressores de parafuso sem bomba de óleo.

Quando o compressor recebe um sinal de partida, a pré-lubrificação começa. Quando a pré-lubrificação estiver
concluída, o compressor iniciará. Consulte também a subseção6.5.3. Configuração do temporizadorque inclui
configurações de tempo.

A bomba de óleo também pode ser usada para manter a pressão mínima do óleo durante a operação. Selecione a
imagemValores de controle/Óleo/Pressão/Controlepara determinar em quais níveis de pressão a bomba vai partir
e parar.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


192/319 001930 em 2014.09
Configurar

Ponto de ajuste 1é a pressão na qual a bomba irá iniciar ePonto de ajuste 2é a pressão na qual a bomba irá
parar. Para mais detalhes, consulte3. Controle e vigilância do compressor.

2: Bomba de fluxo total (compressores de parafuso)

Não
Sim
SelecioneSimpara compressor VMY Mk3 desde que esteja equipado com bomba de fluxo total.

SelecioneNãopara todos os outros tipos de compressores.

Use a bomba para pré-lubrificação antes da partida e para manter a pressão mínima do óleo durante a
operação. Lembre-se de definirDefinir pontos 1e2pois determinam os níveis de pressão onde a bomba vai
partir e parar. Selecione a imagemValores de controle/Óleo/Pressão/Controle.
Ponto de ajuste 1é a pressão na qual a bomba iniciará. Selecione 5,5 bar. Ponto
de ajuste 2é a pressão na qual a bomba irá parar. Selecione 7,0 bar. Para mais
detalhes, consulte3. Controle e vigilância do compressor.

3: Resfriamento de óleo

1. Nenhum
2. Normal (parafuso e compr. alternativo)
3. HLI/BLI (compressores de parafuso)
4. Bomba térmica (compr. alternativo)
5. Válvula de 3 vias (compressor de parafuso)
6. HLI-AKV (compressor de parafuso)
7. HLI 4-20mA (compressor de parafuso)
8. Bomba térmica interna (compr. alternativo)
Nenhum

O resfriamento a óleo está desabilitado.

Normal
A saída de resfriamento do óleo é ativada pelo aumento da temperatura do óleo. O ponto de ajuste para este valor é definido na
imagemValores de controle/óleo/temperatura/ponto de ajuste de controle 1. O ponto de ajuste tem uma histerese fixa de 5K, ou
seja, o resfriamento começa no ponto de ajuste 1 e para no ponto de ajuste 1 - 5°C.

Configuração padrão do parafuso: Ponto de ajuste 1 = 50°C


Configuração padrão SMC/CMO: Ponto de ajuste 1 = 55°C
Configuração padrão HPC/HPO: Ponto de ajuste 1 = 65°C.

A saída de resfriamento de óleo é fechada na parada do compressor de acordo com o atraso de tempo ajustável. EmTemporizadores/Configuração

do temporizadorajustar o atraso de tempoÓleo frio ligado.

HLI/BLI
A saída de resfriamento do óleo é ativada pelo aumento da temperatura de descarga. O ponto de ajuste para este valor é
definido emValores de controle/Descarga/Temperatura/Ponto de ajuste de controle 1. O ponto de ajuste tem uma
histerese fixa de 2K.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 193/319
Configurar

Exemplo: Ponto de ajuste 1 = 50°C: O resfriamento começa em 50°C e pára em (50-2) = 48°C.

bomba térmica
A saída para acionamento da termobomba ocorre na partida do compressor. Nenhum regulamento está
conectado a esta função.
3-way-V
A válvula de 3 vias é usada para controlar a válvula do motor de três vias para resfriamento do óleo, que é regulada de
acordo com a temperatura do óleo. O ponto de ajuste para este valor é definido emValores de controle/óleo/
temperatura/controle.Ponto de ajuste, zona neutraebanda proporcionalagora pode ser definido. Este regulador
normalmente não é usado, mas pode ser usado se uma válvula com acionamento por motor estiver instalada.

AKV(Compressor de parafuso)

Regulação direta do resfriamento HLI com uma válvula AKV modulada por pulso e uma válvula solenóide. A saída
de resfriamento do HLI-AKV é ativada pelo aumento da temperatura de descarga. A válvula solenoide é acionada
quando é necessário o resfriamento do óleo e permanece ativa até a parada do compressor. Dentro de 6
segundos, a válvula AKV é modulada por pulso correspondente ao sinal de saída do regulador.

O ponto de ajuste paratemperatura de descargaé ajustado na imagem do parâmetroValores de controle/


Descarga/Temperatura/Ponto de ajuste de controle 1. na mesma fotozona neutraebanda proporcionalpode
ser ajustado.

HLI 4-20 mA
Resfriamento de óleo de injeção líquida (LIOC) por meio de um sinal de saída de 4-20 mA do Unisab III. A saída de
resfriamento do óleo é ativada pelo aumento da temperatura de descarga. O regulador é um regulador PID. O
ponto de ajuste para a temperatura de descarga é ajustado na imagem do parâmetroValores de controle/
Descarga/Temperatura/Ponto de ajuste de controle 1. na mesma fotozona neutraeParâmetros PIDpode ser
ajustado.

Observação:Para SAB 193-233-283-355, a saída HLI 2 é ativada quando o slide de volume está acima de
85%.
Exemplo:
Ponto de ajuste 1 = 65°C
Zona Neutra = 4°C Banda
Proporcional = 30°C Tempo
integral = 10 seg. Tempo
diferencial = 0 seg.
O regulador mantém a temperatura de descarga entre 63°C e 67°C.

Bomba térmica interna


Obomba térmicafunção é ativada quando o compressor está funcionando e a temperatura de descarga é
superior a 80°C. O ponto de ajuste para a operação interna da bomba térmica é definido emControle/
Descarga/Temperatura/Controle/Ponto de ajuste 1.Obomba térmicaA função controla uma saída para
encher um compartimento interno com líquido, que por evaporação esfria as tampas superiores. A taxa de
enchimento é controlada pelo Unisab III e depende do estado de dois interruptores de nível que indicam
nível baixo e alto no compartimento.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


194/319 001930 em 2014.09
Configurar

Fábrica
Não. Tipo de regulador Mínimo Máximo Unidade
contexto
2 Arrefecimento de óleo normal

Ponto de ajuste 1/temperatura do 35 75 50 °C


óleo Histerese 5 (fixo) °C
3 Resfriamento HLI/BLI
Ponto de ajuste 1/temperatura do tubo de - 20 150 65 °C
descarga Histerese 2 (fixo) °C
5 válvula de 3 vias
Ponto de ajuste 1/temperatura do 35 75 50 °C
óleo Zona neutra 0 100 4 °C
Resfriamento de óleo da faixa de prop. 0 100 4 °C
6 Resfriamento de óleo HLI-AKV

Ponto de ajuste 1/temperatura do tubo de - 20 150 65 °C


descarga Zona neutra 0 10 0 °C
Prop. banda 1 100 10 °C
7 Resfriamento de óleo HLI 4-20 mA Ponto de
ajuste 1/temperatura do tubo de descarga. zona 40 80 65 °C
neutra 0 10 0 °C
Prop. banda 1 100 30 °C
Matiz. 1 999 10 seg.
T.dif. 0 999,9 0 seg.
8 Bomba térmica interna
Ponto de ajuste 1/temperatura do tubo de descarga 70 90 80 °C
Tabela 45: Configuração de resfriamento de óleo - compressores de parafuso

4: controlador de óleo

EU
PID
SelecionePIDpara aplicações em que uma mudança no requisito de resfriamento deve ser atendida por uma mudança rápida na
capacidade de resfriamento. O PID é selecionado como padrão.

5: Resfriamento a água (compressores alternativos)


Não
Sim
A saída de resfriamento de água é ativada pelo aumento da temperatura do tubo de descarga. O ponto de ajuste para este valor
é definido emDisc. Temperatura/parâmetro, ponto de ajuste 1. O ponto de ajuste tem uma histerese fixa de 5K.

Exemplo:
Sp 1 = 100°C:
O resfriamento começa em 100°C e para em (100-5) = 95°C.

A saída de refrigeração a água é fechada na parada do compressor de acordo com o atraso de tempo ajustável. Em Temporizadores/
Configuração do temporizadorajustar o atraso de tempoÓleo frio ligado.

Injeção de líquido de pressão intermediária (compressores alternativos de dois estágios)


A injeção de líquido de pressão intermediária para compressores TSMC/TCMO está ativa sempre que o
compressor estiver configurado para TCMO ou TSMC. A válvula solenóide para injeção de líquido de pressão
intermediária é acionada quando o compressor é acionado e a temperatura da tubulação de descarga fica muito
alta. O ponto de ajuste para este valor é inserido emValores de controle/Descarga/Temperatura/Controle, Ponto
de ajuste 2. O ponto de ajuste tem uma histerese fixa de 5°K.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 195/319
Configurar

Exemplo:
Sp2 = 90°C. O resfriamento começa em 90°C e pára em (90-5) = 85°C.
Faixa de ajuste: -20°C-+150°C.
Valor de fábrica: 100°C.
O regulador controla a válvula solenóide através da saída digital de injeção de líquido.

6: retificador de óleo

Não
Sim
A função de retificação de óleo é usada em plantas de salmoura na execução marítima. Se selecionar esta função verifique
também os temporizadoresPartida de Retificação de Óleo,Atraso de retificação de óleoeRetificação de óleo bloqueada.

7: Set. Vel. Ref.


0,00-10,00
A referência de velocidade do separador é calculada nos programas CoolWare ou COMP 1 ao calcular a
unidade com base nas condições de operação. Digite o resultado COMP 1 ou CoolWare aqui. Este
parâmetro é usado em conexão com a limitação de capacidadeVelocidade do separador. Veja a seção
3.2. Funções limitantes.

8: Set. Vel. CR
Taxa de compressão da velocidade do separadoré calculado nos programas CoolWare ou COMP 1 ao
calcular a unidade com base nas condições de funcionamento. Digite o resultado COMP 1 ou CoolWare
aqui. Este parâmetro é usado em conexão com a limitação de capacidadeVelocidade do separador. Veja a
seção3.2. Funções limitantes.

9: setembro temp. ao controle

Esta configuração permiteControle de temperatura do separador de óleoe supervisão para os seguintes tipos de
compressores de parafuso:

tipo de compressor Digite não. Interruptor de nível/fluxo de óleo Notas


Grama
. GST 13-*GSB 84 58-98 interruptor de nível - usado Verificação do nível de óleo habilitada

Stal
. SAB80 48 interruptor de nível - usado Verificação do nível de óleo habilitada

. FV/SV 49-52 interruptor de fluxo - não usado

. S50/70/93 53-55 sem chave de nível - jumper Verificação do nível de óleo habilitada

Tipos mais antigos

. JMV Mk2 36 interruptor de fluxo - não usado

. JMV 347/447 37-40 interruptor de fluxo - não usado

. Parafuso Grasso 103 interruptor de fluxo - não usado

Frick/Sabroé 1)
. SAB 120S-355X 118-138 interruptor de nível - usado Verificação do nível de óleo habilitada

. SAB 157HR 142 interruptor de nível - usado Verificação do nível de óleo habilitada

. SABflex 159 143 interruptor de nível - usado Verificação do nível de óleo habilitada

Outros tipos de parafusos Não suportado


Os tipos de compressor de parafuso Frick/Sabroe são equipados de série comControle de temperatura do separador de
óleoeVerificação do nível de óleocomo permissão de início. Portanto, otemperatura de setembro ao controle
configuração é habilitada como padrão para compressores de parafuso Frick/Sabroe.

Outros tipos de compressores de parafuso listados na tabela agora podem ser configurados paraControle de temperatura do
separador de óleo. Esta é uma vantagem quando o Unisab III é usado para retrofit. Para compressores Gram

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


196/319 001930 em 2014.09
Configurar

e alguns tipos de Stal equipados com interruptor de nível de óleo, oVerificação do nível de óleoé usado como permissão de
partida e permissão de 'ligação' do aquecedor de óleo.

10: Coeficiente de alarme de óleo baixo

Este parâmetro é usado para cálculo de pressão de óleo SABflex e SABCube, consulteTabela 8: Níveis de
pressão medidos e calculados - compressores de parafuso.

11: Coeficiente de descarga de óleo

Este parâmetro fixo é usado para SAB 157 HR para descarregar a válvula macho para garantir a pressão do óleo
lubrificante na partida. Ver subseção3.2.3. Limitadores especiais, limitadores de válvula macho (SAB 157HR).

12: Coeficiente de carga de óleo

Este parâmetro fixo é usado pelo SAB 157HR para carregar a válvula macho na inicialização. Ver subseção
3.2.3. Limitadores especiais, limitadores de válvula macho (SAB 157HR).

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 197/319
Configurar

6.4.6 Comunicação
OComunicaçãoO menu inclui configuração para comunicação Danbuss e Profibus.

1: Compr. 1 a 14
Este número de compressor deve ser inserido no Unisab III. O compressor foi então "nomeado". Dois
compressores devemnuncatêm o mesmo número.

2: taxa de transmissão

1200
2400
4800
9600
19200
Esta é a velocidade de comunicação usada para comunicação Danbuss (Sequência) entre unidades Unisab
III e possíveis unidades Unisab II.
O Unisab III permite uma velocidade de comunicação de até 19.200 baud. Se o Unisab III estiver conectado ao Unisab II,
ajuste a velocidade para 19.200 ou 9.600 baud. As versões Unisab II fabricadas a partir de maio de 1998 fornecidas com
impressões de relé revisão G (onde o relé nº 7 é montado em um soquete) permitem uma velocidade de comunicação de
até 19.200 baud. Para unidades Unisab II mais antigas, a velocidade máxima é de 9600 baud. Normalmente, selecione
sempre a taxa de transmissão mais alta que todas as unidades da rede podem usar.

3: Mestre Danbuss ativado


Sim
Não
Selecione normalmenteSimque é a configuração normal da Danbuss.
Selecione apenasNãose a rede de sequenciamento Danbuss incluir controladores RCM.

Observação:Esta é uma configuração especial que desativa algumas funções Danbuss Master. Essas
funções devem ser desligadas no Unisab III para atender ao controlador RCM usado em algumas
instalações marítimas antigas.

4: Profibus
Sim
Não
SelecioneSimse o Unisab III deve se comunicar com um PLC ou outro dispositivo via comunicação Profibus.
SelecioneNãose este não for o caso.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


198/319 001930 em 2014.09
Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

Configurar

5: Nó Profi nº.
1 a 254
Se o Unisab III deve se comunicar com um PLC (Profibus = Sim), selecione o número do nó que é diferente
dos números do nó do PLC.

6: taxa de transmissão profissional

Quando Profibus =Simestiver definido, o Unisab III irá definir a taxa de transmissão do Profibus para a taxa de
transmissão definida no sistema PLC. Se a comunicação profibus não for estabelecida, a taxa de transmissão mostrará
um índice inválido.

7: arquivo GSD no.

08AA (protocolo Minúsculo)


095D (protocolo estendido)
Quando Profibus =Simfoi selecionado Profibus pode ser aplicado de duas maneiras diferentes:
Se selecionar08AA, a transmissão de sinais entre o Unisab III e o PLC é limitada a 16 Inteiros. Isso envolve
26 sinais possíveis do Unisab III para o PLC e 14 sinais possíveis do PLC para o Unisab III.

Se selecionar095D, todos os parâmetros e sinais disponíveis podem ser transmitidos entre o Unisab III e o
PLC. Observe que o arquivo GSD no CP deve ter o mesmo número de arquivo GSD configurado no Unisab
III.
Para mais informações, consulte o manual Profibus dedicado para protocolo Tiny ou Extended. Você também
pode encontrar documentação e exemplos do Profibus em www.sabroe.com/products. Para ter acesso à área de
produtos é necessário fazer o login.

8: Evolução
Sim
Não
SelecioneSimquando a porta Modbus RTU é usada para comunicação do Evolution com um PLC. Este
protocolo Evolution é proprietário e dedicado a este uso interno.
SelecioneNãoem todos os outros casos.

Acesse via Profibus

Escavação. entrada 1 - 11 Profi

Sim
Não
Ao selecionar Profibus =Sim, pode-se selecionar se as entradas digitais devem receber sinais de controle
dos terminais do cartucho de impressão (Não = padrão) ou da comunicação Profibus (Sim).

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 199/319
Configurar

Profibus
compressores de parafuso Compressores alternativos
número
1 Feedback do motor do compressor Feedback do motor do compressor
Permissão de partida externa - Parada Permissão de partida externa - Parada
2
normal normal
Permissão de partida externa - parada Permissão de partida externa - parada
3
instantânea instantânea
4 Iniciar feedback de solicitação (PMS) Iniciar feedback de solicitação (PMS)
5 Regulador SP1/SP2 Regulador SP1/SP2
6 Corrente do motor/limitador de potência SP1/SP2 Corrente do motor/limitador de potência SP1/SP2
7 Feedback da bomba de óleo Retorno de óleo intermediário
8 Bomba de óleo 2/Feedback do motor do ventilador Retorno de óleo de alta pressão
9 Interruptor de nível/fluxo de óleo Interruptor diferencial do filtro de óleo

10 Capacidade reduzida bloqueada Capacidade reduzida bloqueada


11 termistor termistor
Tabela 46: Dig. Entrada 1-11 Profibus

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


200/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.4.7 Medição
OMedindomenu inclui configuração para unidades de medição, faixa de pressão e misc.

1: Pressione/temperatura

Bar/°C
Psi/°F
kPa/°C
Os níveis de pressão e as temperaturas podem ser exibidos em:
• Unidades SI: Bar, kPa e°C
• Unidades dos EUA: PSI e°F.

2: Faixa de pressão
25/09/25/25
25/59/25/25
25/59/59/59
Mostra a faixa de pressão para os transmissores de pressão montados no compressor.
A ordem da faixa de pressão mostrada é P1/P2/P3/P4, ou seja, pressão de sucção, pressão de descarga,
pressão de óleo e pressão antes do filtro de óleo (opcional). (O transmissor de pressão opcional P6
medindopressão intermediáriapara compressores TSMC/TCMO é fixado em 25 bar e esta faixa não pode
ser alterada)
A faixa 9/25/25/25 é selecionada (padrão) para compressores convencionais de parafuso e alternativos.
A faixa 25/59/25/25 deve ser selecionada para compressores alternativos HPC montados com um pressostato diferencial
de filtro de óleo e para compressores alternativos HPC/HPO montados com um transmissor de pressão de óleo de 25
bar. Também pode ser selecionado para compressores de parafuso funcionando, por exemplo, com alta pressão de
sucção.

A faixa 25/59/59/59 é selecionada (padrão) para compressores alternativos HPO e HPC, bem como para
compressores de parafuso de bomba de calor. (Desde 2009, os compressores HPC são montados com um
transmissor de pressão de óleo de 59 bar como padrão. A partir de 2011, os compressores HPO também serão
montados com um transmissor de pressão de óleo de 59 bar.)

A faixa 25/59/59/59 é selecionada (padrão) para compressores de parafuso de alta pressão, tipo SAB 157 HR, por
exemplo, para operação de bomba de calor.

Além dos tipos de compressores de parafuso de alta pressão, a faixa de pressão 25/59/59/59 agora também pode ser
selecionada para uma variedade de tipos de compressores de parafuso 'normais'.

Novos tipos de compressores de parafuso:

• SAB 120S - SAB 151L


• SAB 193S - SAB 355X

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 201/319
Configurar

• SABCube 109 - 159


• SABflex 159
Tipos antigos de compressores de parafuso:

• JMV Mk2 - JMV 447M


• SAB80 - S93
• SAB110 - 163H Mk2
• SAB 202S - SAB 330E
• SAB 128HR-SAB 163HR
• SAB 110SR/LR
• GST13 - GST 25,
• GSV 50L - GSV 900H
• SAB 283 - SAB 355 Mk1
Conforme descrito, você pode montar um conjunto de transdutor de alta pressão e selecionar a faixa de alta
pressão 25/59/59/59 para um tipo de compressor de parafuso 'normal'. Observe, no entanto, que o alarme e o
desligamento máx. os limites ainda serão limitados conforme listado nas tabelas nas subseções2.1.2.e2.1.3. No
entanto, para o tipo de compressor VMY Mk2, é possível aumentar a pressão de sucção, a pressão de descarga, a
temperatura de descarga e os limites altos de alarme/desligamento da temperatura do óleo e os pontos de ajuste
para as configurações de alta pressão listadas em negrito na Tabela 47.

É responsabilidade do operador garantir que a segurança do compressor não seja comprometida ao


usar essas configurações de alta pressão.

Medindo mín. máx. Fábrica Observação

Pré-sucção Alto desligamento - - - -


claro alarme alto 1,5 22,0 5.0 3+4+5
JMV Mk2-2.5 alarme baixo - 1,0 20,0 1,5 3+4+5
compressor baixo desligamento - 1,0 20,0 1,0 3+4+5
Ponto de ajuste 1 19,0
Ponto de ajuste 2 19,0
Descarga Alto desligamento 4.0 53.3 16,0 1+6
pressão alarme alto 3.0 52,8 15,0 1+6
JMV Mk2-2.5 alarme baixo - - - -
compressor baixo desligamento - 1,0 - 1,0 - 1,0 1+5
Ponto de ajuste 1 52,0
Ponto de ajuste 2 52,0
Descarga Alto desligamento 60,0 170,0 100,0 1+6
temperatura alarme alto 50,0 170,0 90,0 1+6
JMV Mk2-2.5 alarme baixo - 65,0 - 65,0
compressor baixo desligamento - -
temperatura do óleo- Alto desligamento 40,0 110,0 65,0 2+7
tura alarme alto 30,0 110,0 60,0 2+7
JMV Mk2-2.5 alarme baixo 10,0 50,0 45,0 2+7
compressor baixo desligamento 0,0 40,0 40,0 2+7
Tabela 47

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


202/319 001930 em 2014.09
Configurar

3: Pressão de sucção baixa

Sim
Não
SelecioneSimpara ativar o relé de alarme no alarme de pressão de sucção baixa. SelecioneNãonão ativar o relé de
alarme no alarme de pressão de sucção baixa. Pode ser uma vantagem para os sistemas SCADA não receber um alarme
de baixa pressão de sucção, pois o Unisab III redefine isso automaticamente.

4: Sinal de capacidade

Cap.Pos.
Frequencia.

SelecioneCap.Pos.se a entrada do terminal para capacidade estiver conectada a um transmissor deslizante de capacidade ou
estiver configurada como um compressor SAB 128/163 HR com controle analógico de velocidade no conversor de frequência.

SelecioneFrequencia.se a entrada do terminal para capacidade estiver conectada a um conversor de frequência de modo que as
alterações na frequência do motor (rpm) sejam mostradas como alterações na capacidade.

6.4.8 Entrada Externa (Usuário 1)

Veja a seção3.5. Controle do compressor - funções do usuário.

6.4.9 Aux. saída

Veja a seção3.5. Controle do compressor - funções do usuário.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 203/319
Configurar

6.4.10 R000

Veja a seção3.5. Controle do compressor - funções do usuário.

6.4.11 Calibração
Ver capítulo7. Calibração.

6.4.12 Configuração Rápida


OConfiguração rápidaO menu destina-se ao comissionamento do Unisab III.

Todos os parâmetros de configuração que iniciam uma redefinição de software ou uma reinicialização de software são coletados
neste menu de configuração rápida. Neste menu você pode alterar todos os parâmetros para a configuração desejada

com um e primeiro quando você sai do menu pressionando os parâmetros são alterados e uma reinicialização do
software é executada. Dependendo de quais parâmetros foram alterados, uma redefinição de software para as
configurações de fábrica também pode ser executada.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


204/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.4.13 Redefinição de fábrica


ORestauração de fábricaO menu inclui configuração para restaurar o Unisab III para as configurações de fábrica.

1: redefinição de fábrica

Não
Sim
Com esta função, os valores originais de fábrica podem ser restaurados. Ver subseção1.2.10. Configurações de
fábrica. A configuração atual, bem como os valores de calibração para transdutores de pressão e temperaturas de
salmoura permanecerão inalterados.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 205/319
Configurar

6.4.14 Movimento máximo da corrediça de capacidade


A Tabela 48 é usada para o cálculo dezero manualnoConfiguração do bloco compressor.

evaporando
máx. movimento Comprimento de Mecânico Manual
Tipo de regulador temperatura
de escorregador de capacidade bloco espaçador zero zero
R717/R22
SAB 110SM
84,5 <-20°C 22 Não 0%
SAB 110SF
SAB 110LM *
96 > - 20°C Nenhum Não
SAB 110LF Fator 0%
SAB 128 HM Mk2
<-20°C 31.5 Não 0%
SAB 128 HF Mk2
126
SAB 128 HM Mk3 *
> - 20°C Nenhum Não
SAB 128 HF Mk3 Fator 0%
SAB 163 M Mk1, Man Vi
SAB 163 F Mk1, Man Vi <-20°C 38,5 Não 0%
SAB 163 HM Mk2, Man Vi
160
SAB 163 HF Mk2, Man Vi
*
SAB 163 HM Mk3, Man Vi > - 20°C Nenhum Não
Fator 0%
SAB 163 HF Mk3, Man Vi
SAB 163 HM Mk2, Aut Vi
<-20°C 38,5 Sim 24%
SAB 163 HF Mk2, Aut Vi
160
SAB 163 HM Mk3, Aut Vi *
> - 20°C Nenhum Não
SAB 163 HF Mk3, Aut Vi Fator 0%
SAB 202 SM, Man Vi
SAB 202 SF, Man Vi ** *
245 Todos Nenhum
SAB 202 SM, Aut Vi Não Fator 0%
SAB 202 SF, Aut Vi
SAB 202 LM, Man Vi
SAB 202 LF, Man Vi ** *
317 Todos Nenhum
SAB 202 LM, Aut Vi Não Fator 0%
SAB 202 LF, Aut Vi
SAB 283L 314
Não Não Não Não
SAB 283E 391
relevante relevante relevante relevante
SAB 355L 350
SAB 330S 262
Não Não Não Não
SAB 330L 371
relevante relevante relevante relevante
SAB 330E 480

* Se inserir um valor diferente do valor padrão de fábrica (0%), a configuração automática do zero é eliminada.

Portanto, somente insira um valor diferente de 0% após entrar em contato com seu representante Sabroe.

* * Se inserir um valor diferente de “Não”, o ajuste automático do zero é eliminado.


Portanto, somente insira um valor diferente de “Não” após entrar em contato com seu representante Sabroe.
Tabela 48: Movimentação máxima da corrediça de capacidade

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


206/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.5. Temporizadores

6.5.1 Introdução
O Unisab III possui diversas funções de timer noConfiguração/temporizadorescardápio.

6.5.2 Lista de temporizadores

Esta imagem inclui todos os temporizadores e indica quais estão ativos (contagem regressiva).

6.5.3 Configuração do temporizador

Nesta imagem, os valores do temporizador podem ser alterados. Todos os temporizadores e suas funções estão listados em
Tabela 49: Valores do temporizador - compressores de parafusoeTabela 50: Valores do temporizador - compressores alternativos
.

Alguns desses temporizadores podem ser alterados, enquanto outros são fixos. OTabelas de valores do temporizador(
Tabela 49 para compressores de parafuso e Tabela 50 para compressores alternativos) também incluem os valores
definidos de fábrica.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 207/319
Configurar

6.5.4 Data-hora

Esta foto mostra otempoem horas, minutos e segundos e odatacomo


Dia,MêseAno.
A data e a hora devem ser definidas corretamente para que os desligamentos sejam armazenados com a hora
correta. Esta função tem um back-up de bateria.

6.5.5 Carga de óleo (compressor de parafuso)


Desde que o compressor esteja equipado com uma bomba de carga de óleo, a bomba pode ser iniciada na figura
Carregamento de óleo:

Para ligar a bomba, proceda da seguinte forma:


Coloque o cursor emExecutar cronômetro. Defina o tempo que a bomba vai funcionar e coloque a corrente
lamentarIniciar bomba de óleo. MudarNãoparaSime confirme pressionando .

A bomba iniciará e funcionará pelo período definido. Se a bomba parar antes do tempo expirar, selecione
Nãona terceira linha. A bomba irá agora parar ecronômetrocair para 0.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


208/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.5.6 Ventilador do motor (compressor de parafuso controlado por frequência)


Se o compressor estiver equipado com um ventilador de refrigeração elétrico para resfriar o motor do compressor, o
ventilador pode ser iniciado manualmente na figuraventilador do motor. Esta função está disponível apenas em
compressores controlados por frequência. A imagem mostra o seguinte:

Para iniciar o ventilador de resfriamento manualmente, proceda da seguinte forma: Posicione o cursor emExecutar o temporizador SP. Defina o

tempo de funcionamento do ventilador e coloque o cursor emIniciar ventilador de resfriamento. SelecioneSime entre na configuração

com . A ventoinha de arrefecimento irá agora iniciar e funcionar durante o tempo de funcionamento definido. Para parar o ventilador de
resfriamento antes do final do tempo de execução, selecioneNãonoExecutar linha do cronômetro. O ventilador parará agora e o tempo
será redefinido para 0.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 209/319
Configurar

6.5.7 Fator de banda P

Para compressores de parafuso, a seguinte imagem aparecerá:

Atraso de início

O atraso de início pode ser alterado no intervalo de 1 a 100. O atraso de parada pode ser alterado no
intervalo de 0 a 100. A função dessas zonas deve ser vista em conexão com o regulador aplicado (pressão
de sucção, salmoura, etc).
Se selecionar o valor 1, o temporizador não iniciará a contagem até que o valor medido do regulador esteja
1% dentro da banda proporcional acima da zona neutra. Se o valor 100 for selecionado, o temporizador não
iniciará a contagem até que o valor medido do regulador esteja 100% dentro da banda proporcional acima
da zona neutra.
Seja selecionando 1% ou 100%, o timer - ao ser acionado - contará em segundos sem extensão (não é o
caso dos compressores alternativos, veja a próxima subseção).

Parar atraso

Se selecionar o valor 0, o temporizador iniciará a contagem quando o valor medido do regulador estiver na
zona neutra.
Se selecionar o valor 1, o temporizador não iniciará a contagem até que o valor medido do regulador esteja
1% dentro da banda proporcional abaixo da zona neutra.
Se selecionar o valor 100, o temporizador não iniciará a contagem até que o valor medido do regulador
esteja 100% dentro da banda proporcional abaixo da zona neutra.
Sp = ponto de ajuste
Nz = Zona neutra Pb =
Banda proporcional
Exemplo 1:O Unisab III foi configurado para regulação da pressão de sucção
Sp = -10°C,
N z = 2 K,
Pb = 10 K,
Atraso de início = 90 seg e fator = 50.
Atraso de parada = 60 seg e fator = 30.
Na zona neutra e até -4°C o compressor não funcionará. Se a pressão de sucção medida for um pouco
maior que -4°C, oAtraso de inícioo temporizador iniciará a contagem e o compressor iniciará após 90
segundos. Se necessário, uma partida do compressor pode ser atrasada ou bloqueada.

Na zona neutra e até -14°C o compressor estará em operação. Se a pressão de sucção medida estiver um
pouco abaixo de -14°C e o slide de capacidade estiver abaixo de 5%, oParar atraso o cronômetro começará
a contar e o compressor parará após 60 segundos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


210/319 001930 em 2014.09
Configurar

Exemplo 2:O Unisab III foi configurado para regulação da pressão de sucção
Sp = -20°C,
Nz = 4K,
Pb = 10 K,
Atraso de início = 90 seg e fator = 10.
Atraso de parada = 60 seg e fator = 0.
Na zona neutra e até -17°C o compressor não estará em operação. Se a pressão de sucção medida for um
pouco maior que -17°C, oAtraso de inícioo temporizador iniciará a contagem e o compressor iniciará após
90 segundos. Se necessário, uma partida do compressor pode ser atrasada ou bloqueada.

Enquanto a pressão de sucção medida estiver na banda proporcional superior, o compressor estará em
operação. Se a pressão de sucção medida for um pouco menor que -18°C e a queda de capacidade estiver
abaixo de 5%, oParar atrasoo cronômetro começará a contar e o compressor parará após 60 segundos.

Para compressores alternativos, a seguinte imagem aparecerá:

Cada fator pode ser selecionado no intervalo de 1 a 10. EmAutoeControlo remotomodo, os váriosFatores da
Banda Pestão influenciando a decisão de quando iniciar ou parar o compressor ou quando ativar ou
desativar outro estágio de capacidade.
Basicamente, iniciar e parar, bem como ativar e desativar, são atrasados pelos temporizadoresAtraso de
início,Parar atraso, Atrasareatrasar. Ver subseção6.5.3. Configuração do temporizador.
Os temporizadores relevantes começam assim que a entrada regulada (por exemplo, pressão de sucção) está fora
da zona neutra. Há umfator de banda Ppara cada um desses temporizadores. Se ofator de banda Pfor 1, o atraso
de tempo será o mesmo, independentemente de a entrada regulada estar fora da zona neutra ou muito fora da
zona neutra. Ao selecionar umfator de banda Psuperior a 1 (até 10), é possível que o temporizador funcione mais
devagar quando a entrada regulada estiver próxima da zona neutra conforme ilustrado na Fig. 23.

Etapa do temporizador [seg]

PBF = P. fator de banda

PBF Dif. = Valor de medição - ponto de ajuste

1
Dif.
-PB - NZ 0 Nova Zelândia PB

Fig. 23: Princípio para fatores de banda P. em compressores alternativos

Quando a entrada regulada estiver fora da banda P (PB), o timer funcionará em velocidade normal, pois está
contando em segundos. Quando a entrada regulada estiver fora da zona neutra (NZ), cada contagem regressiva
durará um segundo PBF. Desta forma, uma partida do compressor pode ser atrasada ou bloqueada se

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 211/319
Configurar

não há nenhum requisito particular de resfriamento. No entanto, se o desvio for grande, o cronômetro fará uma contagem
regressiva rápida e iniciará o compressor.

Exemplo 1:Regulação da pressão de sucçãofoi selecionado. A pressão de sucção medida é igual ao ponto
de ajuste. O compressor está parado e pronto para iniciar.
Ponto de ajuste Sp = -10°C/
R Nz = 2°C/R
Pb = 5°C/R
Atraso de início = 60 seg
Atraso inicial do fator da banda P = 5.
Quando a pressão de sucção medida exceder -9°C/R, oAtraso de inícioo timer iniciará a contagem com um
intervalo de 5 segundos (fator de banda P) cada vez que o valor no display fizer uma contagem regressiva.
Se a pressão estabilizar, o cronômetro funcionará por 5 x 60 = 300 segundos.
Se o valor de medição atingir -6,5°C/R, o intervalo de contagem será de 3 segundos. Se a pressão ainda
estiver se movendo para cima e exceder -4°C/R (o limite de Pb) o cronômetro contará em segundos. O
atraso total resultante variará entre 60 e 300 segundos e, após isso, o compressor iniciará.

Exemplo 2:Regulação da pressão de descargafoi selecionado em um compressor alternativo. A pressão de


descarga medida é igual ao ponto de ajuste. O compressor está funcionando a 100% da capacidade.

Ponto de ajuste Sp = 30°C/R


Nz = 2°C/R Pb = 5°Atraso C/
R para baixo = 30 seg
Atraso do fator de banda P para baixo = 3.
Quando a pressão de descarga medida exceder 31°C/R, o temporizadoratrasarcomeçará a contagem com
um intervalo de 3 segundos (fator de banda P) cada vez que o valor no visor diminuir um. Se a pressão
estabilizar, o cronômetro funcionará por 3 x 30 = 90 segundos.
Se o valor de medição atingir 33,5°C/R, o intervalo de contagem será de 2 segundos. Se a pressão ainda
estiver se movendo para cima e exceder 36°C/R (o limite de Pb) o cronômetro contará em segundos.

O atraso total resultante variará entre 30 e 90 segundos e após isso o compressor irá desengatar um
estágio de capacidade.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


212/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.5.8 Transferência (compressores alternativos)


No sistema Multisab, que regula e otimiza mais de um compressor, existe uma série de fatores atrelados a
umTransferência/Aquisiçãofunção entre compressores alternativos e de parafuso. Esses fatores são
descritos detalhadamente no manual de sequências do Unisab III.

6.5.9 Assunção (compressores alternativos)


No sistema Multisab, que regula e otimiza mais de um compressor, existe uma série de fatores atrelados a
umTransferência/Aquisiçãofunção entre compressores alternativos e de parafuso. Esses fatores são
descritos detalhadamente no manual de sequências do Unisab III.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 213/319
Configurar

6.5.10 Valores do temporizador - compressores de parafuso

Ajustar-
Não. Valor Fábrica Baixo Alto Unidade
capaz

1 Atraso início-início 1/2 1200 600/60 3600 Sec. Sim


2 Atraso de parada-início 300 60 3600 Sec. Sim
3 Atraso de início 300 0 3600 Sec. Sim
4 Parar atraso 300 60 3600 Sec. Sim
5 Rampa de sucção 0 0 1200 Sec. Sim
6 Deslizamento máx. 300 60 3600 Sec. Sim
7 Pré-lub. 1/2/3/4/5/6 10/60/0/6/50/0 0 120 Sec. Sim
8 Fluxo de óleo 1/2/3/4/5/6 600/90/60/120/600/0 - - Sec. Não
9 Atraso no fluxo de óleo 1/2/3/4/5/6 50/0/20/10/0/50 - - Sec. Não
10 Sem óleo/fluxo 1/2/3/4/5/6 02/10/06/120/30/30 - - Sec. Não
11 Tempo/fluxo de lubrificação 1/2 60/300 - - Sec. Não
12 Pressão diferencial OK 60 - - Sec. Não
13 Baixa pressão do óleo 1/2/3/4 45/300/45/15 - - Sec. Não
14 Filtro dif. pressão alta 1/2 300/600 60 1200 Sec. Sim
15 Temperatura do óleo baixa 300 - - Sec. Não
16 Temperatura do óleo alta 300 - - Sec. Não
17 Superaquecimento baixo 300 - - Sec. Não
18 Superaquecimento alto 300 - - Sec. Não
19 Sobrecarga de pressão de descarga 300 - - Sec. Não
20 sobrecarga atual 300 - - Sec. Não
21 partida do motor 45 5 120 Sec. Sim
22 Feedback PMS 60 10 3600 Sec. Sim
23 Partida da bomba FF 10 5 30 Sec. Sim
24 Partida da bomba de óleo 10 5 30 Sec. Sim
25 Partida do retificador de óleo 900 0 3600 Sec. Sim
26 Atraso do retificador de óleo 300 0 3600 Sec. Sim
27 Desativação do retificador de óleo 3600 0 7200 Sec. Sim
28 Iniciar alta pressão 30 0 120 Sec. Sim
29 Sem refrigerador 10 - - Sec. Não
30 Capacidade negativa 5000 60 20000 Sec. Sim
31 Iniciar descarga 1/2/3 15 0 60 Sec. Sim
32 Baixa pressão de sucção 0 0 60 Sec. Sim
33 Pressão de lubrificação 1/2 120/180 - - Sec. Não
34 Vi-pause 1/2 60/7 - - Sec. Não
35 Desligamento do registro de óleo 30 0 300 Sec. Sim
36 Baixo fluxo de óleo 1/2 180/600 - - Sec. Não
37 Alarme do circuito de óleo 600 - - Sec. Não
38 Desligamento do circuito de óleo 900 - - Sec. Não
39 Atraso de parada SSSTV 40 20 60 Sec. Sim
40 máx. hora de inicialização 600 60 24000 Sec. Sim
41 Retorno de óleo aberto 5 2 600 Sec. Sim
42 Retorno de óleo próximo 300 0 32400 Sec. Sim
43 início de desvio 30 5 600 Sec. Sim
44 evaporador de fluxo 5 2 15 Sec. Sim
45 condensador de fluxo 5 2 15 Sec. Sim
46 Evaporador de retorno de óleo 5 2 60 Sec. Sim
47 Atraso de retorno de óleo 1200 0 2400 Sec. Sim
48 Bombardear 10 0 600 Sec. Sim

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


214/319 001930 em 2014.09
Configurar

Ajustar-
Não. Valor Fábrica Baixo Alto Unidade
capaz

49 TPM atraso 0 0 900 Sec. Sim


50 Circuito de óleo baixo crítico 25 - - Sec. Não
51 Iniciar limitador de rpm 300 60 3600 Sec. Sim
52 Alta pressão interna 25 - - Sec. Não
53 Atraso do ventilador 60 0 1200 Sec. Sim
54 Alarme baixo da bomba de óleo 30 0 600 Sec. Sim
55 Desligamento baixo da bomba de óleo 120 0 900 Sec. Sim
56 atraso de backspin 1 0 10 Sec. Sim
Tabela 49: Valores do temporizador - compressores de parafuso

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 215/319
Configurar

6.5.11 Descrição do temporizador - compressores de parafuso

1. Atraso início-início
Informa o número de segundos que deve passar de uma partida do compressor para a próxima. Se o compressor parar
antes da contagem regressiva do cronômetro chegar a 0, o cronômetro bloqueará o reinício.

1. Para compressores configurados com Rotatune=Não, o temporizador pode ser ajustado para 600 segundos

2. Para compressores configurados com Rotatune=Yes, o timer pode ser ajustado para 60 segundos

2. Atraso de parada-início

Informa o número de segundos que deve passar antes que o compressor possa ser reiniciado após a
parada. Esta função não é usada emManualmodo.

3. Atraso no início

Quando o Unisab III está emAutomáticoouControlo remoto, a partida do compressor será atrasada pelo número
de segundos indicado.

4. Atraso de parada

Quando o Unisab III está emAutomáticoouControlo remotoe o compressor estiver abaixo de 5% da posição de parada
deslizante, o cronômetro iniciará a contagem regressiva e parará o compressor em 0.

5. Rampa de sucção

Este temporizador indica o quão rápido o compressor pode diminuir sua pressão de sucção 1°C. A função
está ativa enquanto o compressor estiver trabalhando em seu ponto normal de trabalho. Quando isso for
alcançado, o compressor será regulado de acordo com os valores de regulação definidos.

Usado somente em caso de regulagem de pressão de sucção.

Se o valor for definido como 0, esta função é desabilitada.

6. Deslize máx.
Na parada do compressor, o slide de capacidade se moverá para a posição mínima. Caso não fique abaixo
de 5% dentro do tempo definido, uma mensagem de erro será emitida.
Se o Unisab III tentar mover o slide durante a operação e o slide se recusar a se mover dentro do tempo definido,
aparecerá uma mensagem de erro.

7. Pré-lubrificação
Ao iniciar compressores com bombas de pré-lubrificação, o tempo de pré-lubrificação é calculado a partir
do momento em que a bóia de óleo emite um sinal.
1) Para SAB 202, SAB Mk3 e VMY Mk3.
2) Para SAB 163 Mk1.
3) Para SV 10/20, FV 10/20, SAB 110 SR/LR, SAB 128 HR e SAB 163 HR.
4) Para SAB 283 Mk1, SAB 355 Mk1, GSV, RWF e SAB 330 B. (B é a abreviação de Booster, que pode ser
selecionado naconfig.cardápio).
5) Para SAB 330 CV. (HP significa Booster = Não).
6) Para SAB 120→151, SAB 157HR, SABflex e SAB 193→A pré-lubrificação 355 não é usada.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


216/319 001930 em 2014.09
Configurar

8. Fluxo de óleo

Quando a pré-lubrificação é iniciada, um sinal deve ser emitido do interruptor de bóia antes que o temporizador expire;
caso contrário, aparecerá uma mensagem de erro.
1) Para SAB 202, SAB Mk3 e VMY Mk3.
2) Para SAB 163 Mk1.
3) Para SV 10/20 e FV 10/20
4) Para SAB 283, SAB 355, GSV, RWF e SAB 330 B. (B é a abreviação de Booster, que pode ser selecionado na
config.cardápio).
5) Para SAB 330 CV. (HP significa Booster = Não).
6) Para SAB 120→151, SAB 157HR, SABflex e SAB 193→A pré-lubrificação 355 não é usada.

9. Atraso do interruptor de fluxo de óleo, partida

Ao iniciar um compressor, um atraso de tempo garante que a bóia de óleo tenha tempo para
subir. 1) Para SAB Mk2 110/128/163 e SAB 80.
2) Para compressores com retardo de pré-lubrificação = 0 seg.
3) Para SV 10/20 e FV 10/20
4) SAB 120→151 e SAB 193→355 (não usado)
5) SABflex e SABCube
6) SAB 157HR (Não utilizado)

10. Sem óleo/fluxo

Durante a operação, a bóia de óleo pode ser desconectada apenas pelo período de tempo indicado. 1)
Para compressores SAB 110, 128, 163, 202 e VMY
2) Para SV 10/20 e FV 10/20
3) Para GSV/RWF
4) Para SAB 80
5) SAB 120→151, SAB 157HR e SAB 193→355
6) SABflex e SABCube

11. Tempo/fluxo de lubrificação

Após a partida dos compressores com bomba de pré-lubrificação, a bomba funcionará pelo tempo indicado após a
partida do compressor.

1. Para SAB 202, SAB Mk3 e VMY Mk3, SV 10/20 e FV 10/20


2. Para SAB 163 Mk1

12. Dif. pressão OK


Para VMY Mk3, SAB Mk3, SAB 202, SAB 283 Mk1, SAB 355 Mk1, SV 10/20 e FV 10/20, a bomba de óleo
funcionará pelo tempo determinado após atingir a pressão diferencial desejada. O temporizador também é
usado para SAB 120→151, SAB 157HR e SAB 193→355 compressores se equipados com bomba de óleo.

13. Baixa pressão do óleo

Durante a partida, o desligamento por baixa pressão de óleo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso durante a
operação normal.

1) Para SAB 202, SAB Mk2, SAB Mk3, VMY, SAB 80, SAB 283 Mk1, SAB 355 Mk1, SV 10/20 e FV 10/20.

2) Para SAB 163 Mk1


3) SAB 120→151, SAB 157HR e SAB 193→355
4) SABflex e SABCube (mesmo valor padrão do temporizador 31 Iniciar descarga)

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 217/319
Configurar

14. Filtro dif. alto


Durante a partida e a operação, o desligamento por alta pressão diferencial do filtro é retardado pelo tempo
determinado.
1) Para todos os compressores exceto SAB 120→151 e SAB 193→355
2) Para SAB 120→151, SAB 157HR e SAB 193→355

15. Temperatura do óleo. baixo

Durante a partida, o desligamento por baixa temperatura do óleo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso
durante a operação normal.

16. Temperatura do óleo. alto

Durante a partida, o desligamento por alta temperatura do óleo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso
durante a operação normal.

17. Superaquecimento baixo

Durante a partida, o desligamento por superaquecimento baixo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso durante a
operação normal.

18. Superaquecimento alto

Durante a partida, o desligamento por superaquecimento alto é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso durante a
operação normal.

19. Disco. pressão, sobrecarga


Se a pressão de descarga for superior ao limite de alarme no tempo indicado, o compressor irá parar e
aparecerá uma mensagem de erro. Veja também3.2. Funções limitantes.

20. Sobrecarga de corrente

Se a corrente ou potência do motor for superior ao set point no tempo indicado, o compressor irá parar e
aparecerá uma mensagem de erro. Veja também a seção3.2. Funções limitantes.

21. Partida do motor

Quando o compressor dá partida, o protetor do motor deve emitir um feedback antes que o temporizador expire. Caso
contrário, aparecerá uma mensagem de erro.

O diodo de luz verde acima da tecla de início piscará até que o feedback seja recebido.
Então a luz ficará constante.

22. Feedback PMS (solicitação inicial)


Após o controle emitir uma solicitação de partida, ele deve receber um feedback dentro do tempo estabelecido. Caso
contrário, aparecerá uma mensagem de erro.

23. Partida da bomba FF

Caso a proteção do motor da bomba de fluxo total/VENTILADOR de resfriamento não tenha emitido um feedback dentro
do tempo determinado após o sinal de partida, uma mensagem de erro será exibida.

24. Partida da bomba de óleo

Caso o protetor do motor da bomba de óleo não tenha emitido um feedback dentro do tempo estabelecido após
o sinal de partida, uma mensagem de erro será exibida.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


218/319 001930 em 2014.09
Configurar

25. Partida do retificador de óleo

Sempre que o compressor ligar, este timer será acionado e iniciará a contagem regressiva. Quando 0 for
atingido, a válvula solenóide para o retificador de óleo será ativada.

26. Atraso do retificador de óleo

Se o superaquecimento do gás de sucção cair abaixo do ponto de ajuste 1 para superaquecimento, a válvula solenoide fechará.
Uma vez que o superaquecimento ultrapasse esse limite novamente, o temporizador deve expirar antes que a válvula solenóide
se abra.

27. Desativação do retificador de óleo

Se o superaquecimento do gás de sucção cair abaixo do ponto de ajuste 1 para superaquecimento, o cronômetro iniciará
a contagem regressiva. Desde que o superaquecimento ainda permaneça abaixo do limite uma vez que o timer tenha
atingido 0, um alarme será emitido.

28. Iniciar alta pressão


Em plantas de dois estágios, os compressores HP podem ser iniciados à força ativando a entradaPermissão
de partida externa, parada normal. O início será atrasado pelo número definido de segundos.
Com os compressores em sequência, o número 1 da sequência será acionado e o sistema agora funcionará
normalmente.

29. Sem Resfriador

Quando o Unisab III é configurado como parte do controle de um Chiller, o timer garantirá que a
comunicação entre o Unisab III e o chiller conectado não desapareça por um período maior do que o
tempo definido. Se isso acontecer, tanto o Unisab III quanto o Unisab III-Chiller serão parados pelo
desligamento.

30. Cap. negativo


Quando o compressor é ligado, a corrediça deve se mover para a posição correspondente ao ponto zero definido (ou
seja, capacidade de leitura positiva) o mais rápido possível antes do vencimento da tampa. temporizador negativo. Caso
contrário, uma mensagem de erro será emitida. O boné. temporizador negativo faz uma contagem regressiva a cada
segundo pelo valor:

(Capacidade corrigida)2

10

A capacidade corrigida é mostrada no visor quando o compressor é iniciado. Pode ser um valor negativo
entre 0 e -30%, ou seja, o cronômetro fará uma contagem regressiva a cada segundo por um fator entre 1 e
90. Cada vez que o slide se mover acima de 0% da capacidade, o cronômetro parará. O cronômetro é
redefinido e reiniciado assim que o slide se move abaixo de -2% da capacidade corrigida.

31. Início descarregado

O temporizador é usado em conexão com os compressores FV 17/19. Ao ligar o motor do compressor, uma
válvula solenóide de by-pass para descarga de óleo abrirá pelo tempo definido.
O temporizador é usado em conexão com os compressores FV 24/26. Quando o motor do compressor é iniciado e
parado, a válvula solenóide de redução da capacidade de deslizamento abrirá pelo tempo definido.
1. Para FV17/19 e FV25/26
2. Para SAB xxx HR
3. SABflex e SABCube

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 219/319
Configurar

32. Baixa pressão de sucção


Durante a partida e a operação, o desligamento por baixa pressão de sucção é retardado pelo período de
tempo indicado.

33. Pressão de lubrificação


Durante a partida e a operação, o desligamento da pressão de lubrificação é retardado pelo período de
tempo indicado. Um alarme é emitido após 25 segundos.
1. Para compressores de parafuso
2. Para SAB 157HR

34. Vi-pausa
O temporizador é usado em conexão com Gram GST, SAB 120→Compressores SAB 151 e SABCube, que
possuem regulagem automática escalonada da relação de volume. Gram GST e SAB 120→151 tem três
degraus e o SABCube tem dois. Antes de mudar de um nível Vi para outro, a relação Vi real para o
compressor deve estar presente pelo menos durante o tempo indicado. Caso contrário, a alteração do
passo Vi será cancelada.
1. Para Gram GST e SAB 120→151
2. Para SABflex e SABCube

35. Registro de óleo alm (desligamento do registro de óleo)

Para GSV/RWF/SAB 193→355 compressores com bomba de óleo (não se aplica a SAB 120→151).
Este temporizador inicia a bomba de óleo antes da partida e quando o compressor para se o slide de capacidade estiver
acima de 5%. Se a capacidade não estiver abaixo de 5% antes que o timer se esgote, um desligamento é emitido para o
desligamento do registro de óleo. Observe que existe o risco de encher demais o compressor com óleo que pode
danificá-lo na próxima partida se este temporizador estiver muito alto.

Se oAlarme de registro de óleoforam ativados e a bomba de óleo já funcionou por 2 vezes por 30 segundos,
o compressor deve descansar por 15 minutos antes de reiniciar ou o eixo do compressor deve ser girado 10
vezes no sentido normal de rotação.

36. Baixo fluxo de óleo

Este temporizador é ativado se o alarmePressão principal de óleo insuficienteestá ativado e o slide de capacidade está
acima de 50%. Se o cronômetro acabar antes que a capacidade fique abaixo de 50%, um desligamento por pressão
principal de óleo insuficienteé emitido. Veja a seção2.2. Outros alarmes e desligamentospara mais detalhes sobre este
desligamento.
1. Para SAB 120→355
2. Para SAB 157HR

37. Oil circ.alarm (Alarme de baixa pressão do circuito de óleo)

Para compressores SGC (SAB 120→151, SAB 157HR e SAB 193→355)


Este temporizador inicia se a diferença de pressão entre a pressão do óleo e a pressão de descarga exceder
1,7 bar.
Durante a inicialização e operação, o alarmeAlarme de baixa pressão do circuito de óleoestá atrasado pelo período de
tempo indicado.

Um alarme é emitido se o cronômetro se esgotar. Ver subseção2.2.32. Alarme de baixa pressão do circuito de óleo para
mais detalhes sobre este alarme.

38. Óleo circ.shutd. (Desligamento por baixa pressão do circuito de óleo)

Para compressores SGC (SAB 120→151, SAB 157HR e SAB 193→355)

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


220/319 001930 em 2014.09
Configurar

Este temporizador inicia se a diferença de pressão entre a pressão do óleo e a pressão de descarga exceder
2,0 bar.
Um desligamento é emitido se o temporizador se esgotar. Ver subseção2.2.33. Desligamento por baixa pressão do
circuito de óleopara mais detalhes sobre este desligamento.

39. SSSTV Delay (válvula reguladora de parada do filtro de sucção)

Somente para compressores SABflex e SABCube.


Na parada normal (para evitar back-spin), a válvula SSSTV é fechada pelo tempo indicado no atraso do
temporizador SSSTV antes que o compressor seja parado. A configuração padrão é de 40 segundos, mas é
ajustável entre 20 e 60 segundos.
Observação:O cronômetro SSSTV inicia a contagem após o término do cronômetro de parada. Isso significa que o
compressor não irá parar imediatamente, mesmo que a tecla de parada seja pressionada ou a entrada digital de parada
instantânea seja removida.

40. máx. hora de inicialização

Somente para compressores SABflex e SABCube.


Durante a partida, a velocidade de um SAB 109-159 pode ser limitada a 1.000 [rpm], se a pressão de sucção
interna for muito alta ou a pressão do óleo for muito baixa. O limitador de partida só estará ativo na partida
do compressor e poderá ficar ativo no máximo pelo tempo definido no timer “Max. tempo de inicialização”.

Se o limitador de partida ainda estiver ativo quando o “Max. start-up time” termina, um desligamento é
dado e o compressor é parado.

41. Retorno de óleo aberto

Somente para uso do resfriador.

Este temporizador controla o tempo de abertura da válvula de retorno de óleo drenando o separador de óleo.

42. Fechamento do retorno de óleo

Somente para uso do resfriador.

Este temporizador controla o tempo fechado para a válvula de retorno de óleo drenar o separador de óleo.

43. Início do desvio


Somente para uso do resfriador.

Este temporizador controla que, na partida do compressor, uma válvula de início e descarga se abra pelo tempo definido.

44. Evaporador de fluxo

Somente para uso do resfriador.

Depois que o interruptor de flutuação ficar baixo, este temporizador atrasa o desligamentoSem fluxo do evaporador.

45. Condensador de fluxo

Somente para uso do resfriador.

Depois que o interruptor de flutuação ficar baixo, este temporizador atrasa o desligamentoSem fluxo do condensador.

46. Evaporador de retorno de óleo

Somente para uso do resfriador.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 221/319
Configurar

Após a chave de bóia de nível ficar baixa, este temporizador atrasa o fechamento da válvula de retorno de
óleo drenando o evaporador.

47. Atraso na devolução do óleo

Somente para uso do resfriador.

Na partida do compressor, este temporizador é utilizado para retardar a função abrir/fechar da válvula de retorno de
óleo drenando o separador de óleo.

48. Bombeie
Somente para uso do resfriador.

Este temporizador controla o tempo máximo que a sequência de bombeamento pode funcionar após a parada do
compressor. Pump down é usado quando o controle da válvula de expansão do Chiller DX está configurado.

Essebombear para baixofunção, onde o compressor funciona com uma válvula de expansão fechada, permite que o
compressor funcione até que a pressão de sucção esteja abaixo do ”pump down set point” ou até que o bombear para
baixoo cronômetro acabou, o que ocorrer primeiro.

49. Atraso PMS


Após a parada do compressor é possível atrasar oSolicitação de início do PMSsinal de saída dentro do
tempo indicado.
Este atraso pode, por exemplo, ser usado para o pós-funcionamento da bomba.

50. Circuito de óleo baixo crítico

Para compressores SAB 157HR


Este temporizador inicia se a diferença de pressão entre a pressão do óleo e a pressão de descarga exceder 5,0
bar. Um desligamento é emitido se o temporizador se esgotar. Ver subseção2.2.34. Desligamento crítico da
pressão do circuito de óleopara mais detalhes sobre este desligamento.

51. Iniciar limitador de rpm

Para compressores SAB 157HR


Durante a inicialização, a velocidade de um SAB 157HR pode ser limitada a 1.000 [rpm] se a pressão de
sucção interna for muito alta. O limitador de partida só estará ativo na partida do compressor e pode ficar
ativo no máximo pelo tempo definido no timerIniciar limitador de RPM.
Se o limitador de partida ainda estiver ativo quando oIniciar limitador de RPMtimer termina, um
desligamento é dado e o compressor é parado.

52. Alta pressão interna


Para compressores SAB 157HR
Este temporizador inicia se a pressão interna calculada exceder 100,0 bar. Um desligamento é emitido se o
temporizador se esgotar. Ver subseção2.1.2. Níveis de pressão medidos e calculados - parafusos, Nota 29.

53. Atraso do ventilador

Para compressores de parafuso controlados por frequência.

Após a parada do compressor, o ventilador elétrico faz um pós-funcionamento pelo tempo determinado.

54. Alarme baixo da bomba de óleo

Para SAB 120→151, SAB 157 HR e 193→355 compressores com bomba de óleo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


222/319 001930 em 2014.09
Configurar

Este temporizador inicia se o excesso de pressão fornecido pela bomba de óleo for menor que um valor predefinido. Um
alarme é emitido se o cronômetro se esgotar. Ver subseção2.2.35. Alarme de baixa pressão da bomba de óleo para mais
detalhes sobre este alarme.

55. Desligamento baixo da bomba de óleo

Para SAB SAB 120→151, SAB 157 HR e 193→355 compressores com bomba de óleo.
Este temporizador inicia se o excesso de pressão fornecido pela bomba de óleo for menor que um valor predefinido. Um
desligamento é emitido se o temporizador se esgotar. Ver subseção2.2.36. Desligamento de baixa pressão da bomba de
óleopara mais detalhes sobre este desligamento.

56. Atraso de rotação para trás

Para compressores SABflex


Este temporizador inicia se a válvula SSTV não fechar corretamente na parada, dando um fluxo reverso
através do compressor. Um desligamento é emitido se o temporizador se esgotar. Ver subseção
2.2.40. retrocesso VSDpara mais detalhes sobre este desligamento.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 223/319
Configurar

6.5.12 Valores do temporizador - compressores alternativos


Não. Valor Fábrica Baixo Alto Unidade Ajustável
1 Atraso início-início 1/2 1200 600/60 3600 Sec. Sim
2 Atraso de parada-início 300 60 3600 Sec. Sim
3 Atraso de início 300 0 3600 Sec. Sim
4 Parar atraso 300 5 3600 Sec. Sim
5 Rampa de sucção 0 0 1200 Sec. Sim
6 atrasar 600 5 1200 Sec. Sim
7 atrasar 60 5 1200 Sec. Sim
8 Tomada máx. 0 0 3600 Sec. Sim
9 Atraso de aquisição 300 300 300 Sec. Não
10 Pressão intermediária baixa 20 - - Sec. Não
11 Alta pressão diferencial do filtro 300 - - Sec. Não
12 descarga total 300 300 1800 Sec. Sim
13 Baixa pressão do óleo 60 - - Sec. Não
14 Alta pressão do óleo 20 - - Sec. Não
15 Temperatura do óleo baixa 300 0 300 Sec. Sim
16 Temperatura do óleo alta 0 - - Sec. Não
17 Superaquecimento baixo 15 15 600 Sec. 1) Não 2) Sim
18 Superaquecimento alto 300 - - Sec. Não
19 Sobrecarga de pressão de descarga 300 - - Sec. Não
20 sobrecarga atual 300 - - Sec. Não
21 partida do motor 15 5 120 Sec. Sim
22 Feedback PMS 60 10 3600 Sec. Sim
23 Arrefecimento de óleo ligado 60 60 1500 Sec. Sim
24 Retorno de óleo 600 0 2400 Sec. Sim
25 Partida do retificador de óleo 900 0 3600 Sec. Sim
26 Atraso do retificador de óleo 300 0 3600 Sec. Sim
27 Desativação do retificador de óleo 3600 0 7200 Sec. Sim
28 Iniciar alta pressão 30 0 120 Sec. Sim
29 Sem refrigerador 10 - - Sec. Não
30 Não usado - - - - -
31 Não usado - - - - -
32 Baixa pressão de sucção 0 0 60 Sec. Sim
33 Não usado - - - - -
34 Não usado - - - - -
35 Não usado - - - - -
36 Não usado - - - - -
37 Não usado - - - - -
38 Não usado - - - - -
39 Não usado - - - - -
40 Não usado - - - - -
41 Retorno de óleo aberto 5 2 600 Sec. Sim
42 Retorno de óleo próximo 300 0 32400 Sec. Sim
43 início de desvio 30 5 600 Sec. Sim
44 evaporador de fluxo 5 2 15 Sec. Sim
45 condensador de fluxo 5 2 15 Sec. Sim
46 Evaporador de retorno de óleo 5 2 60 Sec. Sim
47 Atraso de retorno de óleo 1200 0 2400 Sec. Sim
48 Bombardear 10 0 600 Sec. Sim
49 TPM atraso 0 0 900 Sec. Sim
50 Pressão do óleo baixa-baixa 10 0 30 Sec. Sim
Tabela 50: Valores do temporizador - compressores alternativos

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


224/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.5.13 Descrição do temporizador - compressores alternativos

1. Atraso início-início
Informa o número de segundos que deve passar antes que o compressor possa ser reiniciado após uma
partida. Se o compressor parar antes que o timer chegue a 0, o timer bloqueará o reinício.
1. Para compressores configurados com Rotatune=Não, o temporizador pode ser ajustado para 600 segundos

2. Para compressores configurados com Rotatune=Yes, o timer pode ser ajustado para 60 segundos

2. Atraso de parada-início

Informa o número de segundos que deve passar antes que o compressor possa ser reiniciado após a
parada. Esta função não é usada emManualmodo.

3. Atraso no início

Quando o Unisab III está emAutomáticoouControlo remoto, a partida do compressor será atrasada pelo número
de segundos indicado.

4. Atraso de parada

Quando o Unisab III está emAutomáticoouControlo remotoe o compressor estiver em seu estágio de capacidade mais baixa, o
temporizador iniciará a contagem regressiva e parará o compressor em 0.

5. Rampa de sucção

Este temporizador indica o quão rápido o compressor pode diminuir sua pressão de sucção 1°C/R. Se o
valor for definido como 0, esta função será desabilitada.

6. Atrasar
Indica o tempo decorrido entre o carregamento de estágios em capacidade crescente emAutomáticoou
Controlo remotomodo.

7. Atrasar
Indica o tempo decorrido entre o descarregamento de estágios em capacidade decrescente emAutomático
ouControlo remotomodo.

8. Aquisição máx.
Usado apenas em conexão com o Multisab. Consulte o manual de sequência do Unisab III.

9. Atraso na aquisição

Usado apenas em conexão com o Multisab. Consulte o manual de sequência do Unisab III.

10. Baixa pressão intermediária


Durante a inicialização, o alarme de baixa pressão intermediária é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso
durante a operação normal.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 225/319
Configurar

11. Filtro dif. alto


1. SMC Mk4; durante a partida e operação, o alarme paraalta pressão diferencial do filtro de óleoestá
atrasado pelo período de tempo indicado.
2. Para SMC Mk3 e versões anteriores, este temporizador não é usado.

12. Descarga total


Quando configurado para descarga total, o compressor irá parar se estiver funcionando constantemente em 0%
pelo tempo indicado.

13. Baixa pressão do óleo

Durante a partida e a operação, o desligamento por baixa pressão do óleo é retardado pelo tempo determinado.

14. Alta pressão do óleo


Durante a partida, o desligamento por alta pressão de óleo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso durante a
operação normal.

15. Baixa temperatura do óleo

Durante a partida, o desligamento por baixa temperatura do óleo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso
durante a operação normal.

Se o começoTemperatura do óleo baixao atraso for definido como 0 (zero) segundos, o desligamento da
temperatura do óleo e a supervisão do alarme serão ativados durante a parada do compressor, evitando também
que o compressor dê partida com temperatura do óleo muito baixa. Porém, o desligamento será desabilitado
durante a fase de partida do motor. Isso é para proteger o motor.

16. Temperatura do óleo alta

Durante a partida, o desligamento por alta temperatura do óleo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso
durante a operação normal.

17. Superaquecimento baixo

Durante a partida, o desligamento por superaquecimento baixo é retardado pelo tempo determinado. Nenhum atraso durante a
operação normal.
1. Para superaquecimento de descarga

2. Para superaquecimento de sucção

18. Superaquecimento alto

Durante a partida, o alarme de superaquecimento alto é retardado pelo tempo indicado. Nenhum atraso durante a
operação normal.

19. Disco. pressão, sobrecarga


Caso a pressão de descarga seja superior ao limite de alarme dentro do tempo estabelecido, o compressor
irá parar.

20. Sobrecarga de corrente

Se a corrente ou potência do motor for maior que o ponto de ajuste dentro do tempo estabelecido, o compressor
irá parar e uma mensagem de erro aparecerá.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


226/319 001930 em 2014.09
Configurar

21. Partida do motor

Quando o compressor dá partida, o protetor do motor deve emitir um feedback antes que o temporizador expire. Caso
contrário, aparecerá uma mensagem de erro.

22. Feedback PMS (solicitação inicial)


Após o controle emitir uma solicitação de partida, ele deve receber um feedback dentro do tempo estabelecido. Caso
contrário, aparecerá uma mensagem de erro.

23. Esfrie o óleo


Na parada do compressor, a saída para resfriamento de água ou resfriamento de óleo não fechará até que o tempo definido
tenha se esgotado.

24. Retorno de óleo

Na partida do compressor, as saídas para retorno do óleo não são abertas até que o tempo definido tenha se esgotado.

25. Partida do retificador de óleo

Sempre que o compressor ligar, o timer será acionado e iniciará a contagem regressiva. Quando 0 for
atingido, a válvula solenóide para o retificador de óleo será ativada.

26. Atraso do retificador de óleo

Se o superaquecimento do gás de sucção cair abaixo do ponto de ajuste 1 para superaquecimento, a válvula solenoide fechará.
Uma vez que o superaquecimento ultrapasse esse limite novamente, o temporizador deve expirar antes que a válvula solenóide
se abra.

27. Desativação do retificador de óleo

Se o superaquecimento do gás de sucção cair abaixo do ponto de ajuste 1 para superaquecimento, o cronômetro iniciará
a contagem regressiva. Desde que o superaquecimento ainda permaneça abaixo do limite uma vez que o timer tenha
atingido 0, um alarme será emitido.

28. Iniciar alta pressão


Em plantas de dois estágios, os compressores HP podem ser iniciados à força ativando a entradaPermissão
de partida externa, parada normal. O início será atrasado pelo número definido de segundos.
Com os compressores em sequência, o número 1 da sequência será acionado e o sistema agora funcionará
normalmente.

29. Sem resfriador

Quando o Unisab III é configurado como parte de um controle de chiller, este temporizador irá garantir
que a comunicação entre o Unisab III e o chiller conectado não desapareça por um período maior que o
tempo definido. Se isso ocorrer, tanto o Unisab III quanto o Unisab III-Chiller serão parados pelo
desligamento.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 227/319
Configurar

30. Não usado

31. Não usado

32. Baixa pressão de sucção


Durante a partida e a operação, o desligamento por baixa pressão de sucção é retardado pelo período de
tempo indicado.

33. Não usado

34. Não usado

35. Não usado

36. Não usado

37. Não usado

38. Não usado

39. Não usado

41. Retorno de óleo aberto

Somente para uso do resfriador.

Este temporizador controla o tempo de abertura da válvula de retorno de óleo drenando o separador de óleo.

42. Fechamento do retorno de óleo

Somente para uso do resfriador.

Este temporizador controla o tempo fechado para a válvula de retorno de óleo drenar o separador de óleo.

43. Por início de passagem

Somente para uso do resfriador.

Na partida do compressor, este temporizador controla que uma válvula de início e descarga seja aberta pelo tempo
definido.

44. Evaporador de fluxo

Somente para uso do resfriador. Depois que o interruptor de flutuação ficar baixo, este temporizador atrasa o desligamentoSem fluxo do
evaporador.

45. Condensador de fluxo

Somente para uso do resfriador.

Depois que o interruptor de flutuação ficar baixo, este temporizador atrasa o desligamentoSem fluxo do condensador.

46. Evaporador de retorno de óleo

Somente para uso do resfriador.

Após a chave de bóia de nível ficar baixa, este temporizador atrasa o fechamento da válvula de retorno de
óleo drenando o evaporador.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


228/319 001930 em 2014.09
Configurar

47. Atraso na devolução do óleo

Somente para uso do resfriador.

Na partida do compressor, este temporizador é utilizado para retardar a função abrir/fechar da válvula de retorno de
óleo que drena o separador de óleo.

48. Bombeie
Somente para uso do resfriador.

Este temporizador controla o tempo máximo que a sequência de bombeamento pode funcionar após a parada do
compressor. Pump down é usado quando o controle da válvula de expansão do Chiller DX está configurado.

Essebombear para baixofunção, onde o compressor funciona com uma válvula de expansão fechada, permite que o
compressor funcione até que a pressão de sucção esteja abaixo do ”pump down set point” ou até que o bombear para
baixoo cronômetro acabou, o que ocorrer primeiro.

49. Atraso PMS


Após a parada do compressor, é possível atrasar o sinal de saída da solicitação de início do PMS dentro do tempo
definido.

Este atraso pode, por exemplo, ser usado para o pós-funcionamento da bomba.

50. Atraso baixo-baixo da pressão do óleo

Para compressores alternativos SMC.


O desligamento da pressão de óleo baixa-baixa será atrasado pelo tempo determinado na partida do compressor.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 229/319
Configurar

6.6. Sessão

6.6.1 Senha
Nesta imagem, a senha pode ser inserida e alterada.

Na linhaUsuário atualvocê pode entrar no Unisab III. Primeiro, escolha o nível de usuário apropriado e, em
seguida, digite sua senha. Na linhaAlterar senhasvocê pode alterar a senha paraNível de usuário atual, ou
seja, o nível em que você está conectado no momento. Certifique-se de lembrar sua nova senha. Consulte
também a subseção1.2.5. Sessão, Senha.

6.6.2 Número de série


Esta imagem mostra algunscomissionamentoInformação.

o compressornúmero de sériee adata de comissionamento do compressor(data da primeira inicialização)


pode ser lida.

6.6.3 Conexão remota


Nesta imagem você pode configurar umConexão TCP/IP remotaa outro Unisab III para controle remoto ou
conexão TCP/IP local (interna) a um simulador de software.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


230/319 001930 em 2014.09
Configurar

Nas primeiras quatro linhas você deve inserir o número IP do Unisab III que deseja controlar remotamente.

EmTempo ocioso remotovocê pode definir o tempo ocioso para a conexão remota. Com a configuração
mostrada, a conexão será desconectada após 15 minutos sem atividade na linha.
EmConexão Remotavocê pode alternar entreLocalque permite conectar a um simulador de software
UniSim no endereço IP 127.0.0.1 ou estabelecer umConexão TCP/IP remotapara outro Unisab III, a fim de
supervisionar e controlar remotamente este Unisab III.

6.6.4 Interface do usuário

Ver subseção1.2.5. Sessão, interface do usuário.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 231/319
Configurar

6.6.5 Interface de funções


APagarfunção foi introduzida no Unisab III. No futuro, algumas novas funções relacionadas ao cliente do Unisab
III serão bloqueadas até que sejam ativadas pela inserção de um código exclusivo de quatro dígitos. Este código
pode ser adquirido nas vendas da Sabroe.

Quando você tenta configurar um novo cliente relacionadoPagarparâmetro de função comoE-mail do usuário, a
bandeiraE-mail do usuário ativardeve ter sido definido com antecedência.

Se este sinalizador não estiver definido, não será possível alterar o parâmetro da função Pagar, nem
mesmo com a senha do Supervisor. Mas quando o sinalizador estiver definido, será possível alterar o
parâmetro da função Pagar com a senha normal do Superusuário.
A bandeira é definida usando uma senha exclusiva de quatro dígitos - umaEntrada de códigosenha. Este único quatro
dígitosEntrada de códigoa senha está vinculada ao endereço MAC do Unisab III.

Os sinalizadores de função de pagamento são ativados na imagemInterface de configuração/sessão/função:

Quando um sinalizador de função é selecionado, você pode ativar o sinalizador (função) alterandoNãopara
Sim. Ao fazer isso, você será solicitado aEntrada de códigosenha.
O menu pop-up normal de Senha é usado para entrar noEntrada de código.

O digitado emEntrada de códigoa(s) senha(s) é(são) armazenada(s) no arquivo HMISettings.xml.

A seguirOpções de função de pagamentoestão disponíveis no momento:

E-mail do usuário ativar Ative a funçãoUsuário de serviço/evento/e-mail


Note oPagarfunçãousuário de emailé ativado por padrão na
versão 1.0.9.6.
Rem. seg. ativar Ative a funçãoServiço/Rem. Monitor/Remoto seg. Note oPagar
funçãoremoto seg.é ativado como padrão na versão 1.0.9.4.

COP ativar Ative a funçãoSetup/Configuração/Planta/COP ativo


Depois que um sinalizador de função de pagamento for ativado, ele não poderá ser desativado. É possível ativar ou
desativar pontos de configuração associados, por exemploE-mail do usuário.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


232/319 001930 em 2014.09
Configurar

Desta forma, é possível mostrar os dados inseridos e salvos anteriormenteEntrada de códigosenhas.


Coloque o cursor no sinalizador de função e pressione . O menu pop-up de senha será mostrado e a senha
“Code Entry” pode ser lida, dígito por dígito, nos campos de senha usando a tecla a etapa.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 233/319
Configurar

6.6.6 E-mail
Na fotoSessão/E-mailvocê pode exibir as informações no arquivo de configuraçãoEmailService.xml.

Para alterar os parâmetros de e-mail noEmailService.xmlarquivo você deve editar o arquivo com a
ferramenta de configuração U Set, consulte a subseção 8.8.1. Também é possível usar um editor como o
Word-Pad. Carregue no Unisab III e reinicie o Unisab III. O conteúdo noEmailService.xmlarquivo é o
seguinte:
Informações de configuração de e-mail de monitoramento remoto:
<ToServ_R Val=" radar@jci.radarconnect.com " Typ="string" Def="
radar@jci.radarconnect.com "/>
<MailServ_R Val="pasmtp.tele.dk" Typ="string" Def="pasmtp.tele.dk"/> <ServLogin_RVal="
radar@radarconnect.com "Typ="string"Def=" radar@radarconnect.com "/> <ServPW_R Val="radar"
Typ="string" Def="radar"/>
Informações de configuração de e-mail
do usuário: <ToU1 Val="" Typ="string" />
<ToU2 Val="" Typ="string" /> <ToU3
Val="" Typ="string" /> <ToU4 Val=""
Typ="string" />
<MailServ_U Val="pasmtp.tele.dk" Typ="string" Def="pasmtp.tele.dk" />
<ServLogin_U Val="" Typ="string" />
<ServPW_U Val="" Typ="string" />
Informações de e-mail do Unisab III:
<SendAdr Val=" unisabIII@jci.com " Typ="string" Def=" unisabIII@jci.com " /> <SiteName
Val="Holme" Typ="string" />
<DevName Val="Compr1" Typ="string" />
Tendência:

<ParamList Val="536870911" Typ="int" />

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


234/319 001930 em 2014.09
Configurar

6.6.7 Idioma

Ver subseção1.2.5. Sessão, Idiomas.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 235/319
calibração

7. Calibração
7.1. Antes da inicialização

Antes da partida inicial do compressor e após o serviço, o ajuste dos transdutores e transmissores de posição
deve ser realizado. Seus valores geralmente são predefinidos de fábrica, mas devem ser verificados novamente
antes da inicialização. Isso é muito importante, pois a falha no ajuste dos valores pode causar mau
funcionamento durante a operação. O serviço pode, por exemplo, estar relacionado à substituição do cassete de
impressão, transdutores de pressão, transmissores de posição ou bateria. Veja também o capítulo10. Substituição
de peças.

A configuração insuficiente ou incorreta dos transdutores de pressão pode causar avaria do


compressor ou ferimentos pessoais.
Os sensores de temperatura não devem ser calibrados, pois são conectados eletricamente com quatro
condutores que compensam automaticamente a resistência da linha.

7.2. Transdutores de pressão


Calibre os transdutores de pressão à pressão atmosférica no compressor.
Use os seguintes transdutores de pressão:

Unidade = barra tipo de compressor máx. permissi-


SAB/ TSMC/ máx. desvio ble
Medição apontar
JMV SMC TCMO HPC HPO imprensa. no Atm. imprensa

33 +/- 0,2
sucção imprensa. - 1 - +9 - 1 - +9 - 1 - +9 - 1 - +25 - 1 - +25
55 +/- 0,5
55 +/- 0,5
Disc. imprensa. - 1 - +25 - 1 - +25 - 1 - +25 - 1 - +59 - 1 - +59
200 +/- 1.2
Prensa de óleo. - 1 - +25 - 1 - +25 - 1 - +25 - 1 - +59 - 1 - +25 55 +/- 0,5
Dif. imprensa. - 1 - +25 - 1 - +59 55 +/- 0,5
No termo. imprensa. - 1 - +25 55 +/- 0,5
sucção interna
- 1 - +9 33 +/- 0,2
pressão de ção
Tabela 51: Transdutores de pressão

Selecione o menuConfiguração/Configuração/Calibraçãoe aparecerá a seguinte imagem:

Note que algumas das entradas nocalibraçãomenu são descritos em outros capítulos deste manual. Com o
cursor emPressão, pressione e a seguinte imagem aparecerá:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


236/319 001930 em 2014.09
calibração

Observação:Os valores de pressão mostrados são apenas exemplos.

À pressão atmosférica, o valor do transdutor de pressão deve estar dentro dos limites de "Desvio máx.
admissível à pressão atm." conforme indicado na Tabela 51. Caso contrário, o valor estará fora de sua
tolerância e o transdutor deve ser substituído.
Os níveis de pressão são medidos em bar (pressão relativa) e na pressão atmosférica a leitura deve mostrar
0,0 bar para estar correta. Como aparece no exemplo acima, os níveis de pressão medidos não são 0,0 bar.
Consequentemente, a calibração deve ser realizada.

Coloque o cursor emAjuste de sucçãoe use a tecla para alterar o valor. Agora mude o Ajuste de sucçãovalor
para 0,1 bar com sinal oposto. Observe que o valor de ajuste é em 1/100.

Mudarsucção ajustarpara o valor -.10. Ajuste os outros níveis de pressão da mesma forma.
Observação:Pressão do filtro de óleoé relevante apenas para compressores de parafuso eNo termo. Pressãosomente para
compressores alternativos de dois estágios.

A seguinte imagem deve aparecer agora:

A calibração do transdutor de pressão foi realizada corretamente.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 237/319
calibração

7.3. Sensores de temperatura (temperatura de saída do processo)


O único sensor de temperatura que pode ser calibrado é oTemperatura de saída do processosensor.
Coloque o cursor emTemperatura de saída do processo (Salmoura)e pressione a tecla uma vez. A seguinte
imagem aparecerá:

OTemperatura de saída do processovalue é o valor imediato medido pelo sensor. Se um teste de medição
com um termômetro de precisão mostrar, por exemplo, 18,7°C no sensor, o ajuste pode ser feito. Coloque
o cursor emProc. temperatura de saída Adje altere o valor para -0,2°C.Temperatura de saída do processo
agora será 18,7°C (18,9-0,2) e o ajuste está completo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


238/319 001930 em 2014.09
calibração

7.4. Motor

7.4.1 Sinal de frequência do motor


Quando a capacidade do compressor é total ou parcialmente regulada por mudanças na velocidade do motor, o
sinal de frequência do motor do conversor de frequência pode ser calibrado neste menu:

7.4.2 Corrente do motor


A leitura da corrente do motor pode ser calibrada conforme descrito na subseção6.4.1. Dirigir.

7.5. Transmissores de posição para sistemas hidráulicos de deslizamento (compressores de parafuso)

O transmissor de posição de deslizamento de capacidade integrado e o transmissor de posição de deslizamento


Vi devem ser ajustados corretamente na posição mecânica mínima e máxima para garantir um controle de
deslizamento seguro e confiável. Este ajuste sempre deve ser feito mecanicamente no transmissor ou por
software de calibração no Unisab III caso o transmissor não possa ser calibrado. Além disso, a velocidade do slide
deve ser ajustada para evitar oscilações. Veja também a seção3.7. Controle do compressor - ajuste da velocidade
da corrediça (compressores de parafuso com corrediças hidráulicas).

Para medir a posição do slide, o compressor é equipado com um transmissor de posição que fornece 4-20 mA
para o Unisab III. Um transmissor é sempre instalado na corrediça de capacidade e um pode ser instalado na
corrediça de relação de volume se o compressor for feito para regulação Vi automática.

Existem seis tipos de transmissores de posição:

4,5 4.
3.5
3. 2
100%
2.5 3
SPAN+ZERO 1

n°3
2.
0%

Figura 24:Transmissor giratóriopara SAB 110-128-163 e SAB 202 (capacidade e Vi)

Tubo ALU
3
2 1

Figura 25:Transmissor de haste de capacidade de curso longopara SAB 110-128-163-202, SAB 81-89 e SAB 330 (capacidade e
Vi)

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 239/319
calibração

Tubo ALU
3
2 1

Figura 26:Transmissor de haste de capacidade de curso longopara SAB 283 Mk1

Figura 27:Transmissor de capacidade de curso curtopara GST, GSV e RWF da Gram Refrigeration e transmissor
de volume de curso curtopara GSV, RWF, SAB 283 Mk1 e SAB 355 Mk1

Figura 28:Transmissor de haste de capacidade de curso longopara SAB 193-233-283 e SAB 355. O
transmissor não pode ser calibrado.

Figura 29:Transmissor de capacidade de curso curtono SAB 120 e SAB 151.


Transmissor de volume de curso curtono SAB 193-233-283 e SAB 355. O transmissor não pode ser calibrado.

7.5.1 Procedimento de calibração para transmissores de posição


O procedimento para calibrar a posição mínima e máxima é o mesmo para todos os tipos de transmissores.
A seguir será descrito o procedimento para compressores com Vi manual, compressores com ponto zero
automático e por fim compressores com ajuste automático de Vi. A calibração do tipo de transmissor
específico é descrita na subseção 7.5.6. a 7.5.12. A calibração do software é descrita na subseção 7.5.13.

7.5.2 Ajuste do slide de capacidade, Vi manual


Observação:O transmissor de capacidade deve ser ajustado toda vez que a posição Vi ajustável manualmente for
alterada.

Ligue o compressor emManuale certifique-se de que o slide de capacidade esteja no mínimo. Ajuste a
posição mínima no transmissor. Agora coloque o controle deslizante de capacidade em sua posição
máxima (ou seja, quando o consumo de corrente não estiver mais aumentando) e ajuste a posição máxima
no transmissor. Retorne o slide ao mínimo e verifique.
Para garantir que o slide esteja na posição física máxima (o Unisab III não permite que o botão de
capacidade seja acionado após atingir a indicação de 100% no display), é recomendável definirBoné. 100%
Ajuste. em -10% após a conclusão da calibração de 100% do transmissor. Ver subseção7.5.13.A indicação do
slide no display agora deve ser 90%. Se capacita-
ty pode ser aumentada ainda mais automaticamente pelo Unisab III ou pressionando o botãoF2/BONÉ.
botão PARA CIMA, o slide ainda não foi calibrado corretamente. (Observe que pode ser necessário verificar
se o consumo de energia aumenta, pois não se pode presumir que o transmissor possa suportar

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


240/319 001930 em 2014.09
calibração

dobra mais de 20 mA.) Se a capacidade puder ser aumentada, cf. acima, calibre o slide novamente a partir do ponto 1,
mas mantenha -10% emBoné. 100 Ajuste.

ReiniciarBoné. 100 Ajustepara o que era antes da calibração ou ajuste até que a capacidade mostre 100%.

7.5.3 Ajuste deslizante de capacidade, ponto zero automático


Para compressores SAB 202 com ajuste automático do ponto zero, existem dois métodos aplicáveis para
garantir que o ajuste automático do ponto zero não influencie o ajuste da posição mínima do transmissor.

• Não ajuste a posição mínima no transmissor até que o compressor tenha parado e a corrediça esteja
em zero mecânico.
• Inicie o compressor emManuale desconecte a configuração automática do ponto zero enquanto ajusta
a posição mínima no transmissor. Faça isso definindoZero manual = 0,1na fotoBloco de instalação/
configuração/compressor.
Ajuste a posição mínima no transmissor. Agora coloque o controle deslizante de capacidade em sua
posição máxima (ou seja, quando o consumo de corrente não estiver mais aumentando) e ajuste a posição
máxima no transmissor. Retorne o slide ao mínimo e verifique.
Lembre-se de definirZero manual = 0,0assim que o ajuste do slide de capacidade for realizado. É
importante que o compressor funcione apenas por um curto período de tempo quando o ajuste
automático do ponto zero estiver desconectado.

7.5.4 Ajuste do slide de capacidade, Vi automático


Para ajustar o movimento da corrediça de capacidade, a corrediça Vi deve estar na posição mínima. O slide
Vi é levado ao mínimo da seguinte maneira: Ligue o compressor emManual, selecioneControle/valores/
Capacidade/Posição do slide Vi/Controle. A seguinte imagem aparecerá:

SePonto de ajuste 1é 0,0% nesta figura indica que o Unisab III ajusta o Vi slide automaticamente. Mudar
Ponto de ajuste 1para -10,0%, o que mudará o ajuste de Vi paramanuale coloque o slide Vi na posição
mínima. A seguinte imagem aparecerá:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 241/319
calibração

Certifique-se de que o slide de capacidade esteja no mínimo. Ajuste a posição mínima no transmissor.
Agora coloque o controle deslizante de capacidade em sua posição máxima (ou seja, quando o consumo de
corrente não estiver mais aumentando) e ajuste a posição máxima no transmissor. Retorne o slide ao
mínimo e verifique. Depois, lembre-se de redefinirPonto de ajuste 1para 0,0%.

7.5.5 Ajuste deslizante da taxa de volume, Vi automático


Presume-se que o transmissor deslizante de capacidade foi ajustado corretamente. Ligue o compressor em
Manuale mova o slide de capacidade até 20-30%. SelecioneValores de controle/ Capacidade/Posição do
slide Vi/Controlee aparecerá a seguinte imagem:

Nesta fotoPonto de ajuste 1 = 0,0%sempre significa que o Vi slide será ajustado automaticamente pelo
Unisab III. MudarPonto de ajuste 1para -10%, o que muda o ajuste de Vi paramanuale coloca o slide Vi na
posição mínima.

Ajuste a posição mínima no transmissor de posição Vi slide. MudarPonto de ajuste 1para 110% e observe a
posição Vi que agora vai subir para a posição máxima.

Espere até que não suba mais e ajuste a posição máxima no transmissor. MudarPonto de ajuste 1para -10%
e verifique o mínimo. MudarPonto de ajuste 1para 0,0% para controle automático de Vi.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


242/319 001930 em 2014.09
calibração

Além disso, o Unisab III muda automaticamente para o controle Vi automático após a parada do
compressor.

7.5.6 Ajustando o transmissor de giro

SAB 110-128-163 e SAB 202 (capacidade e Vi)


O transmissor giratório possui duas formas de ajuste. A tampa deve ser removida antes do ajuste. A Fig. 30
ilustra os parafusos de ajuste de zero e span do transmissor de posição.

Posição do slide 4,5 4.


Proporção de volume
3.5
3. 2 1 = 4-20 mA
100% 2= +24 VCC
2.5 3
SPAN + ZERO 1 3 = GND

n°3
2.
0%

Fig. 30: Parafusos de ajuste de zero e span do transmissor de posição

Com o slide de capacidade ou Vi na posição mínima, ajuste zero até que o display mostre 0%. Com o slide
de capacidade ou Vi na posição máxima, ajuste o span até que o display mostre 100%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 243/319
calibração

7.5.7 Ajuste da haste de capacidade de curso longo

SAB 110-128-163-202, SAB 81-89 e SAB 330 (capacidade e Vi)


Conforme mostrado na Fig. 31, o transmissor de capacidade é equipado com um único botão de calibração cercado por
um LED verde e vermelho.

calibração
botão de apertar
LED digital Fonte de LED
saída

Plugue de conexão

Saída 4-20 mA

Fornecimento +24 Vcc

Comum
GND

Fig. 31: Barra de capacidade de curso longo para SAB 110-128-163-202, SAB 81-89 e SAB 330 (capacidade e Vi)

Durante a operação normal, o LED vermelho pisca lentamente. O LED verde fica aceso constantemente
quando o transmissor está na posição 100%, enquanto pisca rapidamente quando o transmissor está na
posição 0%.
A calibração é realizada da seguinte forma:

1. Aplique a tensão de alimentação no mínimo cinco minutos antes da calibração.

2. Pressione o botão de calibração por aproximadamente cinco segundos para colocar o transmissor no modo
de calibração. O LED vermelho mudará de flash normal para DESLIGADO.

3. Mova o slide para a posição mínima e pressione o botão de calibração uma vez. O LED vermelho
acenderá imediatamente. Depois de um tempo, o LED vermelho apagará novamente, indicando
que está pronto para calibração 100%.
4. Mova o slide para sua posição máxima e pressione o botão de calibração duas vezes. O LED vermelho
começará a piscar rapidamente. Depois de um tempo, o LED vermelho mudará para uma taxa de flash
normal, indicando que a calibração foi concluída.

5. A calibração será lembrada mesmo em caso de falha de energia. No entanto, se a alimentação for
desligada durante o processo de calibração, o transmissor retornará aos últimos valores salvos e
será necessário recalibrar.
6. É possível redefinir o transmissor paraValores de fábrica. Pressione o botão de calibração por no
mínimo 20 a 30 segundos. Os LEDs verde e vermelho piscarão brevemente (um após o outro)
quando a redefinição de fábrica estiver concluída.
O sinal de 4-20 mA do transmissor está permanentemente disponível. No entanto, durante a calibração, o
sinal é baseado nos valores de calibração padrão, portanto, não mostrará 0% na capacidade mínima nem
100% na capacidade máxima.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


244/319 001930 em 2014.09
calibração

7.5.8 Ajuste da haste de capacidade de curso longo para SAB 283 Mk1

Para o tipo de peça no. 1373-038

Observação:Para transmissores de curso longo com ref. A calibração e a conexão do terminal 1373-057 são
semelhantes às do SAB 110, SAB 128 etc. Consulte a subseção 7.5.7.
Conforme mostrado na Fig. 32, o transmissor de capacidade é equipado com um único botão de calibração cercado por
um LED verde e vermelho.

Durante a operação normal, o LED vermelho pisca lentamente. O LED verde fica aceso constantemente
quando o transmissor está na posição 100%, enquanto pisca rapidamente quando o transmissor está na
posição 0%.

calibração
botão de apertar
1 =Alimentação, +10 a 32 Vcc
Plugue de conexão
2 =Comum, 0 V CC LED digital Alimentação/operação do LED
3 =Fora, 4-20 mA
3
saída (opção)
2 1
GND

dia
7 mm
3

2 1

60mm
74mm

Fig. 32: SAB 283 Mk1 de curso longo

A calibração é realizada da seguinte forma:

1. Aplique a tensão de alimentação no mínimo cinco minutos antes da calibração.

2. Mova o slide para a posição mínima e pressione o botão de calibração uma vez. O LED vermelho
acenderá. Depois de um tempo, o LED vermelho se apagará indicando que está pronto para
calibração 100%.
3. Mova o slide para sua posição máxima e pressione o botão de calibração novamente. O LED vermelho
começará a piscar rapidamente. Depois de um tempo, o LED vermelho piscará normalmente e a
calibração estará concluída.

7.5.9 Ajustando a haste de capacidade de curso curto para Gram GST, GSV e RWF e
transmissor de volume de curso curto para GSV, RWF e SAB 283 Mk1 e SAB 355 Mk1

Para parte não. 1373-037


Observação:Para transmissores de curso curto com ref. A calibração e a conexão do terminal 1373-061 são
semelhantes às do SAB 100, SAB 128 etc. Consulte a subseção 7.5.7.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 245/319
calibração

calibração Fonte de LED


botão de apertar

LED de saída digital

Plugue de conexão

1 =Alimentação, 24 Vcc
2 =Comum, 0 V CC
3 =Fora, 4-20 mA
=GND

Fig. 33: Curso curto

Conforme mostrado na Fig. 33, o transmissor de capacidade é equipado com um único botão de calibração
cercado por um LED verde e vermelho. Durante a operação normal, o LED vermelho pisca lentamente. O
LED verde fica aceso constantemente quando o transmissor está na posição 100%, enquanto pisca
rapidamente quando o transmissor está na posição 0%.
A calibração é realizada da seguinte forma:

1. Aplique a tensão de alimentação no mínimo cinco minutos antes da calibração.

2. Mova o slide para sua posição mínima e pressione o botão de calibração uma vez. O LED vermelho
acenderá. Depois de um tempo, o LED vermelho se apagará indicando que está pronto para
calibração 100%.
3. Mova o slide para sua posição máxima e pressione o botão de calibração novamente. O LED vermelho
começará a piscar rapidamente. Depois de um tempo, o LED vermelho piscará normalmente e a
calibração estará concluída.

7.5.10 Ajuste da haste de capacidade de curso longo para SAB 193-233-283 e SAB 355

Observação:O transmissor não pode ser calibrado. A calibração do software no Unisab III deve ser usada.

A conexão do terminal é mostrada na Fig. 34.

Plugue de conexão

Dia.
1=Fornecimento +10-32 V CC 7 mm
2=Comum 0V DC
3=Saída 4-20 mA
GND

60mm
74 mm

Fig. 34: Conexão do terminal

Observação:Como os compressores são equipados com auto Vi, siga as instruções na subseção
7.5.4. Ajuste deslizante de capacidade, Vi automáticoe subseção7.5.13.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


246/319 001930 em 2014.09
calibração

7.5.11 Ajustando o transmissor de volume de curso curto para SAB 193-233-283 e SAB
355
Observação:O transmissor não pode ser calibrado. A calibração do software no Unisab III deve ser usada.

Plugue de conexão

1= Alimentação, 24
Vcc 2= Comum 0 Vcc
3= Saída 4-20 mA

= GND

Fig. 35: Conexão do terminal

Siga as instruções na subseção7.5.5. Ajuste deslizante da taxa de volume, Vi automáticoe subseção7.5.13.


Calibração de software, sistemas hidráulicos de deslizamento

7.5.12 Ajuste da haste de capacidade de curso curto para SAB 120 e SAB 151
Observação:O transmissor não pode ser calibrado. A calibração do software no Unisab III deve ser usada.

Plugue de conexão

1= Alimentação, 24
Vcc 2= Comum 0 Vcc
3= Saída 4-20 mA

= GND

Fig. 36: Conexão do terminal

Observação:Como os compressores são equipados com auto Vi (controlado em 3 etapas), siga as


instruções na subseção7.5.4. Ajuste deslizante de capacidade, Vi automáticoe subseção7.5.13. Calibração de
software, sistemas hidráulicos de deslizamento

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 247/319
calibração

7.5.13 Calibração de software, sistemas hidráulicos de deslizamento


Quando o transmissor de capacidade/posição do slide Vi tiver sido ajustado (consulte as subseções 7.5.1. a
7.5.12.) ou se não for possível calibrar o próprio transmissor, esta função pode ser usada para ajustar/
ajustar o sinal. É possível calibrar por software a capacidade e a posição do slide Vi na mesma imagem.
SelecioneConfiguração/Configuração/Calibração/Posição.

A posição mínima (0%) deve sempre ser calibrada antes da posição máxima (100%).
Mova o slide de capacidade ou Vi para a posição mínima conforme descrito nas subseções 7.5.2. a 7.5.4.
Você pode mover o controle deslizante de capacidade para baixo na posição pressionando o botãoF3/BONÉ.
botão PARA BAIXO. Se a leitura real (posição do slide cap. ou posição do slide Vi) não estiver mostrando 0,0%,
mas, por exemplo, 1,5%, posicione o cursor emBoné. Ajuste zero. ouajuste de zeroe altere o valor de calibração
para -1,5%.

Em seguida, mova a capacidade ou Vi slide para a posição máxima, conforme descrito nas subseções 7.5.2. para
7.5.4. Você pode mover o slide de capacidade para cima na posição pressionando o botãoF2/Botão CAP.UP.
Se a leitura real (posição do slide cap. ou posição do slide Vi) não estiver mostrando 100,0%, mas, por
exemplo, 95,8%, posicione o cursor emCap.100% Ajuste. ouVi ajuste de 100%e altere o valor de calibração
para +4,2%.
Se a recalibração for necessária, recomenda-se redefinir ambosAjuste zero. e100% Ajuste. para 0,0 antes de
realizar a recalibração.
Observação:Se os transmissores de capacidade/Vi não puderem ser calibrados, os valores de calibração usados emAjuste de
softwaregeralmente são mais altos. Por exemplo, os valores usados para um SAB193L são aproximadamente
- 46,8% paraBoné. Ajuste zeroe +49,3% paraBoné. 100% Ajuste.Da mesma forma, os valores de
deslizamento de volume para um SAB 193L são aproximadamente -37,7% paraVI Ajuste Zeroe +61,8% para
VI Ajuste de 100%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


248/319 001930 em 2014.09
calibração

7.6. Sistemas elétricos de deslizamento (certos compressores de parafuso)

O transmissor de posição deslizante de capacidade integrado deve ser ajustado corretamente para garantir
um controle deslizante seguro e confiável. Este ajuste deve ser sempre feito conforme descrito no
7.6.2. ajuste do transmissor. Em seguida, o sinal de capacidade deve ser ajustado por software conforme descrito
em7.5.13. Calibração de software, sistemas hidráulicos de deslizamento.

7.6.1 Posicionamento manual do slide


Ao contrário das corrediças hidráulicas, a corrediça de capacidade elétrica pode ser posicionada manualmente
para teste. Isso é útil ao realizar o ajuste do transmissor e o ajuste do software. Selecione Configuração/Compr.
Modo de Controle = Parare entãoConfiguração/Configuração/Calibração/Posição.

A seguinte imagem aparecerá:

Enquanto esta foto estiver aberta (e o Unisab III ainda estiver emPararmodo) o slide de capacidade pode ser
movido por meio deF2/BONÉ. Para cima eF3/BONÉ. ABAIXO.

Observe que ao atingir o batente final, o desligamentoerro de capacidadeserá exibido após dois segundos.
Solte o botão imediatamente e reinicie o desligamento.

7.6.2 Ajuste do transmissor


O transmissor de capacidade é equipado com um único botão de calibração cercado por um LED verde e um vermelho,
conforme mostrado na Fig. 37.

posição do LED calibração funcionamento com LED

(Verde) botão de apertar


(Vermelho)

Normalmente, não visível


Para calibração
remova a tampa

Fig. 37: Transmissor de capacidade

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 249/319
calibração

Durante a operação normal, o LED vermelho pisca lentamente. O LED verde fica aceso constantemente
quando o transmissor está na posição 100%, enquanto pisca rapidamente quando o transmissor está na
posição 0%.
A calibração é realizada da seguinte forma:

1. Aplique a tensão de alimentação no mínimo cinco minutos antes da calibração.

2. Pressione o botão de calibração por cinco segundos para colocar o transmissor no modo de calibração. O
LED vermelho mudará de piscando normalmente para DESLIGADO.

3. Diminua a capacidade para o mínimo e pressione o botão de calibração uma vez. O LED vermelho acenderá.
Depois de um tempo, o LED vermelho apagará novamente, indicando que o transmissor de posição está
pronto para calibração 100%.

4. Aumente a capacidade ao máximo e pressione o botão de calibração duas vezes. O LED vermelho
começará a piscar rapidamente. Depois de um tempo, o LED vermelho mudará para a taxa de
flash normal, indicando que a calibração foi concluída.
Os pontos 3 ou 4 ou ambos podem ser ignorados. Pressionar o botão de calibração por cinco segundos no modo
de calibração trará o transmissor de volta ao modo de operação normal.

O sinal de 4-20 mA do transmissor está permanentemente disponível. No entanto, durante a calibração, o


sinal é baseado nos valores de calibração padrão, portanto, não mostrará 0% na capacidade mínima nem
100% na capacidade máxima.
Observação:É possível retornar aos valores de calibração padrão pressionando o botão de calibração por
no mínimo vinte segundos. No entanto, são os valores padrão do fabricante do transmissor que são
redefinidos. Esses valores podem diferir muito dos valores corretos para o compressor. A reinicialização é
indicada pelo LED vermelho e verde piscando brevemente algumas vezes.

7.6.3 Calibração de software, sistemas elétricos de deslizamento


Quando o transmissor de posição de capacidade tiver sido ajustado (consulte a subseção7.6.2. ajuste do
transmissor) a capacidade deve ser ajustada. Recomenda-se introduzir um deslocamento de cálculo de 2%
para garantir que o carro não colida com os batentes finais. As colisões reduzirão a vida útil do motor
deslizante, etc.
SelecioneConfiguração/Configuração/Calibração/Posição.

Reduza a capacidade ao mínimo. MudarBoné. Ajuste zeropara que um valor de -2,0% seja exibido paraPosição de
deslizamento da tampa.

Se a capacidade for, por exemplo, 1,5 % eBoné. Ajuste zero = 0,0%selecionarBoné. Ajuste zero = - 3,5%.
Aumente a capacidade ao máximo. MudarBoné. 100% Ajuste.para que um valor de 102,0% seja exibido
paraCapacidade. Se a capacidade for, por exemplo, 100,3% eBoné. 100% Ajuste. = 0,0%selecionar Boné.
100% Ajuste = 1,7%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


250/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8. Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.1. Introdução

Seções 8.2. a 8.4. descreva os menus de configuração de inicialização no Unisab III. Nos menus de inicialização,
você pode configurar a comunicação Ethernet e o contraste, fazer upload e download de software e encontrar
informações sobre memória flash interna e externa. O gerenciador de inicialização no Unisab III é equivalente ao
BIOS em um PC.

Seção 8.5. contém uma visão geral de comunicação e instruções sobre como configurar as portas Unisab III
para Ethernet, RS485/Danbus e Profibus/DP.
Seção 8.6. discute como usar um navegador de PC para se conectar ao Unisab III. Você pode fazer upload e
download de software com um navegador normal.

Seção 8.7. descreve a ferramenta de PC para controle remoto HMI e supervisão UniHMI, e a ferramenta de
simulador de software UniSim.

8.2. Entre no carregador de inicialização

Existem dois métodos para entrar no sistema de menus do gerenciador de inicialização do Unisab III:

1. Desligue o Unisab III e ligue-o novamente enquanto pressiona os segundos e . teclas para 5-10

2. Faça um reset de software pressionando ao mesmo tempo as três teclasF2,F3eF4. Enquanto o Unisab
III está reiniciando, pressione e por 5 a 10 segundos.
A imagem de entrada para o menu do carregador de inicialização é mostrada abaixo. Ele mostra as informações do
software Unisab III e três opções de menu:

1.F1/Atualização - do software do controlador, idiomas e configuração.


2.F2/Informações - sobre flash/sistema de arquivos, Ethernet e configuração de contraste.

3.F4/Sair - para sair do carregador de inicialização e iniciar o software do controlador Unisab III.

8.3. Atualizar
ImprensaF1/Update para atualizar o software do controlador Unisab III, idioma e configuração do cartão
flash SD.
Se você inseriu um cartão SD com um caminho de software válido no soquete do cartão na parte superior do
cassete de impressão, a imagem abaixo será exibida. Ele mostra as informações do software para o cartão SD
inserido.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 251/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

No quadro direito é mostrado o conteúdo do arquivo da versão de software 1.0.6.5 (neste exemplo) no
cartão flash SD.
O caminho no cartão flash para a versão de software 1.0.6.5 deve ser X:
\UnisabIII\updates\1_0_6_5.
NoAtualizarmenu, você tem quatro (cinco) opções:
1. F1/Transfer - para transferir (configuração) arquivos do Unisab III para o cartão SD ou

/Enter - para transferir arquivos de software do cartão SD para o Unisab III

2. F2/Posição - cursor para cima

3. F3/Posição - cursor para baixo

4. F4/Atualize a imagem, por exemplo, se você inseriu outro cartão SD

F2eF3são usados para navegar para cima e para baixo na lista de arquivos.F4é usado para atualizar a lista de arquivos.

Paratransferir (baixar)os arquivos de configuração do Unisab III para o cartão flash, pressioneF1/ Transfira
e siga as instruções na tela.
Antes de inserir o cartão SD verifique se ele contém o seguinte caminho: E:\UnisabIII\updates \1_0_6_5.
Observe que a letra da unidade E:\ e o número da versão 1_0_6_5 são apenas exemplos e podem muito
bem ser diferentes da sua.
Neste exemplo, o caminho: E:\UnisabIII\updates\1_0_6_5 no cartão SD está vazio, não contém nenhum
arquivo.

aperte oF1Botão /Transfer para baixar os arquivos de configuração e configuração do Unisab III para o
cartão flash.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


252/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

ImprensaSimpara prosseguir.

Quando a transferência estiver concluída, pressione OK e o Unisab III exibirá “Tem arquivos de configuração”.

Agora você pode remover o cartão SD do Unisab III, inseri-lo em seu PC, copiar os arquivos para uma posição de unidade
ou importar os arquivos diretamente para, por exemplo, U Set. Esta operação de transferência fornece todos os 10
arquivos .xml mais um vfd.dat e um arquivo watchdogLog.log. Apenas quatro desses arquivos são acessíveis por U Set
conforme descrito em8.8. Ferramenta de configuração U Set.

Os seguintes arquivos podem ser baixados e editados por U Set:


• Configuration.xml - este arquivo contém os valores de configuração e calibração do Unisab III

• AnalogInput.xml - este arquivo contém limites de desligamento/alarme e pontos de ajuste

• PIDSettings.xml - este arquivo contém os parâmetros do regulador PID, como Ti, Td e Ts


• Timers.xml - este arquivo contém a configuração dos timers do Unisab III

Os seguintes arquivos .xml também serão baixados:


• UniqueConfig.xml - (arquivo de configuração, informações de versão, configuração de IP)

• HMIsettings.xml - (arquivo de configuração, configuração de favoritos)

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 253/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

• R000Table.xml - (arquivo de configuração, configuração do refrigerante R000)

• Modbus.xml - (Arquivo de pesquisa de endereço Modbus TCP)

Os seguintes arquivos são apenas para uso interno. Não tente abrir ou modificar esses arquivos, pois isso
pode travar o sistema.
• ShutdownLog.xml - (somente para uso interno, não modifique)
• TimeLog.xml - (somente para uso interno, não modifique)
• watchdogLog.log - (somente para uso interno, não modifique)
• Vfd.dat - (somente para uso interno, não modifique)

Paratransferir (carregar)os arquivos exibidos do cartão flash SD para Unisab III, pressione siga as e
instruções na tela. Os seguintes tipos de arquivos podem ser carregados:
• UnisabIII_1065.strip - (aplicação do programa, não visível na visão geral do arquivo)
• ResourceBundles – (biblioteca de arquivos de idioma)

• ResourceBundle - (arquivo em inglês)


• ResourceBundle_xx - (arquivo de idioma para o idioma xx)
• UniqueConfig.xml - (arquivo de configuração, informações de versão, configuração de IP)

• HMIsettings.xml - (arquivo de configuração, configuração de favoritos)

• Configuration.xml - (arquivo de configuração, definição de configuração)

• AnalogInput.xml - (arquivo de configuração, configuração de limites analógicos)

• PIDSettings.xml - (arquivo de configuração, configuração do parâmetro PID)

• Timers.xml - (arquivo de configuração, configuração do timer)

• R000Table.xml - (arquivo de configuração, configuração do refrigerante R000)

• Modbus.xml - (Arquivo de pesquisa de endereço Modbus TCP)

Os seguintes arquivos são apenas para uso interno. Não tente abrir ou modificar esses arquivos, pois isso pode
travar o sistema.

• ShutdownLog.xml - (somente para uso interno, não modifique)


• TimeLog.xml - (somente para uso interno, não modifique)
• Vfd.dat - (somente para uso interno, não modifique)
• Watchdog.log - (somente para uso interno, não modifique)
• Flashload.sem - (somente para uso interno, não modifique)

Escolha a versão do software que deseja carregar, neste caso a versão 1.0.6.5, e pressione .

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


254/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Respondersim.

Agora reinicie o Unisab III para que a alteração entre em vigor. Unisab III agora está atualizado para a versão
1.0.6.5, (incluindo 18 arquivos de idioma e arquivos de configuração) que pode ser visto se você entrar no
carregador de boot novamente.

Se não houver nenhum cartão SD (MMC) no soquete do cartão ou nenhum cartão com um caminho de software
válido no cartão SD no soquete, você receberá a seguinte mensagem de erro ao pressionarF1/Atualizar.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 255/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.3.1 Carregar nova versão de software


Coloque os seguintes arquivos para, por exemplo, a versão do software 1.0.6.5, em uma biblioteca com o
seguinte caminho no cartão flash: E:\UnisabIII\updates\1_0_6_5:

• UnisabIII_1065.strip - (aplicação do programa, não visível na visão geral do arquivo)


• ResourceBundles – (biblioteca de arquivos de idioma)

• Vfd.dat - (informações de dados para conversor de frequência)

Insira o cartão flash no Unisab III e siga as instruções descritas na seção8.2. Entre no carregador de
inicializaçãoe8.3. Atualizar. Update para carregar a atualização de software.
Se a versão do arquivo no cartão SD for mais recente que a versão atual do software, o Unisab III
perguntará se a versão do software deve ser atualizada quando você inserir o cartão SD e reiniciar o Unisab
III (ou seja, pressionandoF2,F3,F4ou desligar/ligar).

Primeiro você será solicitado a aceitar.

Se você responderSim, ocorrerá a atualização (upload) para a versão 1.0.6.9.

O Unisab III agora está atualizado para a versão 1.0.6.9 (incluindo os arquivos de 18 idiomas, VFD.dat e arquivos
de configuração opcionais no cartão SD). Agora reinicie o Unisab III para que a alteração do software tenha efeito.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


256/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.3.2 Configuração de upload


Coloque um ou mais dos arquivosConfiguration.xml, AnalogInput.xml, PIDSettings.xmle Timers.xml, por
exemplo, versão de software 1.0.6.5, em uma biblioteca com o seguinte caminho no cartão flash: X:
\UnisabIII\updates\1_0_6_5.
• Configuration.xml - este arquivo contém os valores de configuração e calibração do Unisab III

• AnalogInput.xml - este arquivo contém limites de desligamento/alarme e pontos de ajuste

• PIDSettings.xml - este arquivo contém os parâmetros do regulador PID, como Ti, Td e Ts


• Timers.xml - este arquivo contém a configuração dos timers do Unisab III

Insira o cartão flash no Unisab III e siga as instruções descritas na seção8.2. Entre no carregador de
inicializaçãoe8.3. Atualizarpara carregar o(s) novo(s) arquivo(s) de configuração.
Você deve reiniciar o Unisab III para que a alteração entre em vigor.

8.3.3 Carregando idioma novo/adicional


Coloque os arquivos de idiomaResourceBundle_xxvocê deseja carregar, por exemplo, versão de software
1.0.6.5, em uma biblioteca com o seguinte caminho no cartão flash: X:\UnisabIII\updates\1_0_6_5.
Existem vários idiomas disponíveis no Unisab III. Verlínguasna subseção
1.2.5. Sessãopara a lista de idiomas. Por exemplo, ResourceBundle_cs é o idioma tcheco.
Insira o cartão flash no Unisab III e siga as instruções descritas na seção8.2. Entre no carregador de
inicializaçãoe8.3. Atualizarpara carregar o(s) novo(s) arquivo(s) de idioma.
Você deve reiniciar o Unisab III para que a alteração entre em vigor.

8.4. Informações

ImprensaF2/Info para encontrar informações sobre memória flash, configuração de Ethernet e configuração de contraste.

NoInformaçõesmenu você tem quatro opções:

1. F1/Flash - informações sobre o uso do flash interno.

2. F2/Ethernet- informações e configuração da porta Ethernet.

3. F3/Sistema de arquivos - informações sobre o cartão SD e a memória flash interna.

4. F4/Contraste - informações sobre a configuração de contraste.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 257/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.4.1 Flash
ImprensaF1/Flash para informações de memória sobre o uso do flash interno. Estas imagens são apenas para uso
interno.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


258/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.4.2 Ethernet, configuração do endereço IP


ImprensaF2/Ethernet para obter informações sobre a configuração da porta Ethernet.

Para alterar a configuração Ethernet, pressioneF1/Modificar.

Para alterar os endereços IP, pressione .

Altere o número usando as teclas F ou as teclas de seta e pressione .


Da mesma forma, você pode definir a máscara de sub-rede e o endereço de gateway apropriados. A máscara de
sub-rede deve ser exatamente a mesma em todas as unidades Unisab III e possíveis PC/roteadores na rede LAN
(Ethernet).

O endereço do gateway deve ser definido para um endereço IP que corresponda ao endereço da rede LAN,
ou seja, o PC/roteador nos três primeiros segmentos.
O endereço do servidor DNS deve ser definido para um endereço IP que corresponda ao endereço de um servidor
DNS opcional.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 259/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Não é necessário alterar o endereço de transmissão. Quando todas as configurações estiverem corretas, e /
pressione Escape. O Unisab III agora será reiniciado com as novas configurações.

Se a carga de comunicação na Intranet/LAN, à qual o Unisab III está conectado diretamente, for muito alta,
a interface do usuário pode ficar muito lenta ou, em casos mais extremos, o Unisab III pode reiniciar. Se
isso acontecer, você pode diminuir o impacto da alta carga de comunicação no Unisab III alterando o
parâmetrocarga LAN altade Não a Sim. Consulte também a subseção5.2.2. Software, funções diversas.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


260/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.4.3 Sistema de arquivos

ImprensaF3/Sistema de arquivos para encontrar informações sobre a memória flash interna e a memória do
cartão flash externo.

A imagem acima contém informações de arquivo para o cartão SD.

A imagem acima contém informações de arquivo para a memória flash interna.

ImprensaF4/Formate para ir para a figura abaixo:

Nesta foto você pode formatar (apagar) a memória flash interna.


Observação:Todas as informações de software, ou seja, todas as configurações, idiomas etc serão perdidas após este comando.

8.4.4 Contraste (exibição)


ImprensaF4/Contraste para encontrar informações sobre a configuração de contraste.

A configuração do contraste do display acontece automaticamente, mas é possível fazer um ajuste manual.

O contraste do visor pode ser ajustado nesta imagem:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 261/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Altere o valor do contraste comF2/Para cima (maior contraste) eF3/Teclas para baixo (menor contraste). A
faixa de ajuste é de aproximadamente 70% a 100%.
O valor 100 = uma exibição escura.
O valor 70 = uma exibição de luz.
Observe que uma configuração abaixo de aproximadamente 70% impossibilitará a leitura do texto. A melhor
configuração de contraste para a tela geralmente fica em torno de 90% (padrão).

Quando a configuração estiver OK, pressione eF4/Saída. O Unisab III agora será reiniciado com o novo
configurações.

O contraste do visor pode ser ajustado com oF1+F2teclas para tornar o display mais claro e o
F1+F3teclas para tornar o visor mais escuro. Segure oF2ouF3tecla enquanto pressiona repetidamenteF1para
clarear ou escurecer o visor.
O sistema de configuração de contraste Unisab III foi originalmente definido para um valor padrão de 90. O valor
de contraste é armazenado na memória do controlador. Em alguns casos, o usuário gostaria de aumentar o
contraste para um valor maior que o valor máximo de 100, então o circuito de contraste foi alterado levando a um
novo valor padrão de 40.

O novo sistema de contraste foi introduzido com o controlador revisão F e revisão F HMI. Os valores padrão
e a combinação de controladores e IHMs são mostrados na Tabela 1:

Controlador IHM Antes da Rev. F De Rev. F


Antes da Rev. F 90 40
De Rev. F 90 40
A faixa de contraste está entre 0 (claro) e 100 (escuro).
Se você experimentar um display em branco após a instalação de uma nova versão do software ou após a substituição do
controlador ou HMI, proceda da seguinte forma:

Ajuste lentamente o contraste para uma exibição mais escura, conforme descrito acima, até que você possa ver
uma imagem. Se nenhuma imagem aparecer no visor, o contraste pode estar muito alto. Tente ajustar o
contraste lentamente para uma tela mais clara. Continue até que uma imagem apareça no visor.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


262/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.5. Configuração de comunicação

8.5.1 Visão geral da conexão

Controlador de compressor Unisab III


- conectividade final

Alternar Ethernet
(10/100-Base-T)
Internet/Intranet

Sem fio Firewall

Computador portátil

SCADA
dados
Computador portátil

Unisab III
sabvisual
YSAC RADAR
Controlo remoto
IORQUE
Assistência
Padrão Unisab II Diagnóstico
Automação
SCADA e
Conceito
dados Resposta
Modbus/RTU servidor central
Profibus/DP
RS485

Porta de entrada

VFD Unisab II
CLP Seqüência
RS485 link

Fig. 38: Canais de comunicação do Unisab III

A Fig. 38 é uma visão geral dos canais de comunicação no Unisab III:


• Um canal Ethernet conectado por um switch ou roteador
• Uma porta RS485 usada para sequenciar a comunicação entre Unisab III e Unisab II
• Uma porta RS485 usada para, por exemplo, conexão a um VFD (Variable Frequency Drive)

• Uma porta Profibus/DP usada para conexão a um PLC ou outro dispositivo Profibus
Através do switch/roteador Ethernet, o Unisab III pode se comunicar por Modbus/TCP com, por exemplo,
outras unidades Unisab III, aplicativos SCADA, UniHMI, UniSim e Johnson Controls RADAR.
Para mais informações, consulte os manuais relevantes para Modbus/TCP, Profibus/DP ou RS2LAN.

8.5.2 Configuração do canal Ethernet


Ver subseção8.4.2.sobre como configurar o endereço IP do Unisab III. Você pode usar diferentes intervalos
de endereços IP “livres” destinados a pequenas redes LAN fechadas, por exemplo, você pode usar o

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 263/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

192.168.10.xxx Intervalo de números de IP, conforme sugerido aqui. Use cabos Ethernet CAT5 para conectar o
Unisab III ao switch ou roteador.

Caso não pretenda conectar-se a uma rede externa, como Internet ou Intranet, basta utilizar um switch
para interligar até 14 unidades Unisab III.
Se você pretende se conectar a uma rede externa, como a Internet ou uma Intranet, deve usar um roteador
VPN (ou, alternativamente, um roteador com firewall integrado). Você pode usar um roteador VPN Linksys
tipo RV042, mas observe que ele se destina ao uso e instalação em escritórios. Não deve ser montado em
um ambiente industrial, como uma sala de máquinas. Tipos industriais de roteadores VPN também estão
disponíveis, mas a um custo mais alto.
Consulte o manual do roteador para configuração de WAN e LAN.

Para o roteador Linksys tipo RV042, você precisa configurar duas páginas. Primeiro, conecte-se ao endereço IP
padrão do roteador (192.168.1.1) com um navegador conforme descrito no manual da Linksys.

Na página LinksysConfigurar > Rede, introduzir oConfiguração da LANconforme sugerido na Fig. 39


(correspondente à configuração Unisab III IP). Introduzir oTipo de conexão WANconforme fornecido pela
operadora de rede.
Na página LinksysVPN > Rede do servidor PPTP, cliqueAtivar servidor PPTPe insira um intervalo de cliente
VPN, por exemplo, 192.168.10.200 a 204. São possíveis no máximo cinco clientes VPN simultâneos. Agora
você pode definir o número necessário de cliente VPN, ou seja, nomes de usuário e senhas.

Internet/
intranet

Configuração de WAN

Se você deseja conectar a sub-rede Endereço de IP: Fornecido pela operadora de


Unisab III através da Internet ou Mascarar: rede 255.255.240.0
Intranet, deve usar um roteador com
Configuração de LAN (sub-rede Unisab III)
um servidor VPN embutido
Endereço de IP: 192.168.10.254
mascarar 255.255.255.0

Trocar
ou roteador

Unisab III no. 1 Unisab III no. 2 Unisab III no. 14


Configuração da LAN Configuração da LAN Configuração da LAN

(sub-rede Unisab III) (sub-rede Unisab III) (sub-rede Unisab III)

Endereço IP: 192.168.10.01 Endereço IP: 192.168.10.02 Endereço IP: 192.168.10.14


Máscara: 255.255.255.0 Máscara: 255.255.255.0 Máscara: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.10.254 Gateway: 192.168.10.254 Gateway: 192.168.10.254

Fig. 39: Configuração de Ethernet

8.5.3 Configuração da porta RS485/Danbuss


Ver subseção6.4.6. Comunicaçãopara a configuração do software da porta RS485/Danbuss no Unisab III.

O número de comunicaçãoCompr. deve ser definido para um número entre 1 e 14. Você também deve definir a taxa de
transmissão da velocidade de comunicação que normalmente é definida como 19200. Consulte também o manual de
sequência do Unisab III.

O cabo RS485/Danbuss é um cabo blindado de dois fios trançados. É encadeado de Unisab para Unisab.
Três/seis terminais são usados. Para as conexões elétricas, consulte a Fig. 40 para o plugue X11. Use o
jumper S1 para terminar a rede Danbuss no primeiro e no último Unisab III. Para evitar problemas de
comunicação (ruído), certifique-se de que todas as unidades Unisab III na mesma rede Danbuss estejam
devidamente aterradas em um aterramento comum com um cabo 6□PVT Verde/Amarelo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


264/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Unisab III/Unisab II

No caso de conexões de comunicação entre unidades Unisab III e/ou


unidades Unisab II, a terminação final deve ser usada.
No Unisab III, defina a chave de terminação S1=On. No
Unisab II, conecte o bloco de terminação final.

Cassete de impressão Unisab III rev. D

Unisab III Unisab III Unisab II


S1=ligado S1=desligado

- Tx D1 X11 - Tx D1 X11 - Tx DL12


- Rx D1 - Rx D1 - Rx DL13

9 10 7 9 10 7 63 64 65 66

bloco de terminação

Cassete de impressão Unisab III rev. E +

Unisab III Unisab III Unisab II


S1=ligado S1=desligado

- Tx D1 X11 - Tx D1 X11 - Tx DL12


- Rx D1 - Rx D1 - Rx DL13

9 11 13 10 12 14 9 11 13 10 12 14 63 64 65 66

bloco de terminação

cores de LED cores de LED


Tx D1 = vermelho Tx DL 12 = vermelho
Rx D1 = verde Rx DL 13 = verde

Fig. 40: Conexão RS485/Danbuss

Unisab III usa Danbuss para sequenciamento Multisab entre Unisab III ouUnisab II(até 14 unidades). Isso
significa que você pode conectar uma unidade Unisab III a uma rede Danbuss Unisab II existente e fazer o
Unisab III funcionar com o Unisab II instalado anteriormente, consulte a Fig. 41.

Unisab III/Unisab II RS2LAN


Dados SCADA Porta de entrada

Ethernet

Unisab III no. 4 Unisab III no. 5

Unisab II no. 1 Unisab II no. 2 Unisab II no. 3

RS485/Danbuss link de sequência

Fig. 41: Configuração Danbuss

De uma unidade Unisab II também é possível ler dados SCADA (ou seja, informações de funcionamento do compressor,
configuração, ponto de ajuste, limites, temporizadores, etc.) de um Unisab III através de Danbuss e um gateway RS2LAN,
consulte a Fig. 41.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 265/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.5.4 Configuração do Profibus/DP


Ver subseção6.4.6. Comunicaçãopara a configuração do software da porta Profibus/DP no Unisab III.

Primeiro você deve habilitar a comunicação Profibus configurandoProfibusparaSim. A seguir, defina o


Profibus Nó No.entre 1 e 254 e otipo de protocoloouarquivo GSD não.você quer correr. O arquivo GSD 095D
é o protocolo estendido e 08AA é o protocolo minúsculo. A velocidade de comunicação Taxa de transmissão
profissionalserá configurado automaticamente quando o Unisab III for conectado a outro equipamento
Profibus/DP.
Para maiores informações consulte o manual do protocolo Unisab Profibus DP.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


266/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.6. Interface Web/TFTP

8.6.1 Arquivos.htm
O código e as configurações podem ser carregados ou baixados de/para o Unisab III usando um navegador de PC
normal.

Abra o navegador e escreva: http://”unisab IP address”/files.htm


Pode ser necessário definir o endereço IP da Unisab como um site confiável em seu navegador para poder abrir
esse endereço. No Microsoft Internet Explorer, isso pode ser feito emFerramentas/Opções da Internet/Segurança.

A tela a seguir deve aparecer na janela do seu navegador. (A tela pode diferir do exemplo abaixo.)

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 267/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Encontre o arquivo que deseja enviar usando oAbrirbotão e, em seguida, pressioneCarregar.

Os seguintes tipos de arquivos podem ser carregados:

• ColdfireHMI.strip - (aplicativo do programa, não visível na visão geral do arquivo)


• ResourceBundles – (biblioteca de arquivos de idioma)

o RessourceBundle - (arquivo em inglês)


o RessourceBundle_xx - (arquivo de idioma para o idioma xx)
• ArialUnicode_8p.pbf - (Arquivo de suporte ao idioma Unicode)
• ArialUnicodeBold_8p.pbf - (arquivo de suporte ao idioma Unicode)
• UniqueConfig.xml - (arquivo de configuração, informações de versão, configuração de IP)

• HMIsettings.xml - (arquivo de configuração, configuração de favoritos)

• Configuration.xml - (arquivo de configuração, instalação de configuração)

• AnalogInput.xml - (arquivo de configuração, configuração de limites analógicos)

• PIDSettings.xml - (arquivo de configuração, configuração do parâmetro PID)

• Timers.xml - (arquivo de configuração, configuração do timer)

• R000Table.xml - (arquivo de configuração, configuração do refrigerante R000)

• Modbus.xml - (Arquivo de pesquisa de endereço Modbus TCP)

• EmailService.xml – (arquivo de configuração, servidor de monitoramento remoto e configuração de endereço de e-mail do usuário)

Os arquivos a seguir são apenas para uso interno, não tente abrir ou modificar esses arquivos, pois isso pode
travar o sistema.

• ShutdownLog.xml - (somente para uso interno, não modifique)


• TimeLog.xml - (somente para uso interno, não modifique)
• Vfd.dat - (somente para uso interno, não modifique)
• Watchdog.log - (somente para uso interno, não modifique)
• Flashload.sem - (somente para uso interno, não modifique)
• trend.txt – (registro de tendências para uso interno, não modifique)

• trend.tmp - (registro de tendências para uso interno, não modifique)

Certifique-se de carregar os arquivos de idioma do tipo ResourceBundles_xx no subdiretório chamado


ResourceBundles, ou seja, você deve alterar o diretório (clicando em ResourceBundles) antes de fazer o
upload.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


268/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.6.2 Screen.htm
A imagem real da tela do Unisab III pode ser exibida usando um navegador de PC.

Abra o navegador e escreva: http://”unisab IP address”/screen.htm


A tela do Unisab III abaixo deve então aparecer na janela do navegador:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 269/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.7. ferramentas de software

8.7.1 Interface de usuário remoto SabHMI

Conectando a interface SabHMI ao painel Unisab III


Se conectar diretamente do painel Unisab III ao PC, use um cabo LAN cruzado. O PC deve ser configurado
para um endereço IP específico correspondente ao endereço do Unisab III nos três primeiros segmentos. O
segmento 4 deve ser diferente. A máscara de sub-rede deve ser exatamente a mesma no PC e no Unisab
III.
Se o Unisab III e o PC estiverem conectados a uma rede LAN, o PC pode ser configurado para obter o
endereço IP automaticamente, mas a máscara de sub-rede no painel do Unisab III deve ser definida como a
mesma usada na rede LAN.
Inicie o simulador HMI Unisab III. Encontre o cardápioConfiguração/Sessão/Conexão Remota. Ajuste o
endereço IP para que seja o mesmo do painel do Unisab III ao qual você deseja se conectar. Observe que o
endereço IP está dividido em 4 seções (IP nº 1, 2, 3 e 4).
Quando o endereço IP estiver definido, role para baixo até a linhaConexão Remotae selecioneControlo
remoto. Agora a comunicação entre o simulador HMI e o painel Unisab III é estabelecida e a última linha lê
Conectado ao endereço específico.
Com SabHMI você pode operar o Unisab III conectado remotamente como se estivesse operando o próprio
Unisab III. A operação é realizada exatamente da mesma maneira; você tem a mesma tela e pode
pressionar as teclas com o mouse.
A partir do Unisab III versão 1.0.5.0, o aplicativo SabHMI pode ser iniciado diretamente com um número de
IP como parâmetro. A utilização da string: /REM:xxx.xxx.xxx.xxx como parâmetro no atalho do Windows faz
com que o SabHMI se conecte remotamente ao Unisab III com o número IP xxx.xxx.xxx.xxx.
A linha de destino do atalho pode ter esta aparência: "C:\Program Files\YORK\UnisabIII_1056
\Win32HMI.exe" /REM:10.63.129.34. Neste exemplo, o SabHMI se conectará remotamente ao Unisab III
com o número IP 10.63.129.34.
A partir da versão 1.0.7.0, o nome do mapa de arquivo onde os arquivos de programa e dados são
instalados foi alterado de \YORK\ para \JCI\. A linha de destino do atalho agora pode ter esta aparência: "C:
\Program Files\JCI\UnisabIII_1076 \Win32HMI.exe" /REM:10.63.129.34.
A partir da versão 1.0.8.0, o mapa de arquivo onde os arquivos de dados (xml) são instalados é separado do mapa
de arquivo de código do programa. Os arquivos de dados agora estão instalados na pasta: C:\Documents and
Settings\”nome de usuário”\Local Settings\Application Data\UnisabIII_1082.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


270/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.7.2 Simulador de Dados SabSim

Conectando o simulador SabSim Data ao painel Unisab III


Inicie o simulador SabSim Data. Clique emArquivoeNovo. CliqueOKpara oNovo Módulo (Simulador de
Compressor)e a imagem do simulador será aberta.
Clique emConexão/Configurare insira o endereço IP do painel Unisab III que deseja conectar e cliqueOK(A
porta e o número do nó não devem ser alterados).
Clique emConexão/Conectare o simulador SabSim Data agora deve estar conectado ao painel Unisab III.
Verifique se o Unisab III mostra os valores configurados no simulador de dados.
É possível conectar o simulador de dados SabSim e o simulador SabHMI ao mesmo painel Unisab III ao
mesmo tempo.
O funcionamento do SabSim está descrito no manual do simulador de HW do Unisab III e é bastante intuitivo.

8.7.3 Pacote de demonstração e treinamento - UniDemo

Conectando o simulador SabSim Data ao simulador Unisab III HMI.


Inicie o Simulador HMI Unisab III. no menuConfiguração/Sessão/Conexão RemotadefinirConexão Remota
paraLocal. Inicie o simulador SabSim Data. Clique emArquivoeNovono simulador SabSim Data. CliqueOK
para oNovo Módulo (Simulador de Compressor)e a imagem do simulador será aberta.

Clique emConexão/Configurare insira o endereço IP do simulador HMI Unisab III (o endereço é 127.0.0.1).
CliqueOK(A porta e o número do nó não devem ser alterados).
Clique emConexão/Conectare o simulador SabSim Data agora deve ser conectado ao simulador Unisab III
HMI. Verifique se os dados da HMI do Unisab III e do simulador de dados são idênticos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 271/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


272/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

8.8. Ferramenta de configuração U Set

8.8.1 U Definir software de configuração para configuração do Unisab III


O novo software de configuração Unisab III U Set foi desenvolvido como uma ferramenta para facilitar a
configuração do Unisab III no campo e para gerenciar e acompanhar a configuração do Unisab III.

O software U Set pode ser baixado do site da Sabroe: www.sabroe.com. Verifique se o número da versão U
Set corresponde à versão do software Unisab III. O número da versão faz parte do nome do arquivo U Set,
por exemploU Set 1.09.0(#21).xlssignifica que este é U Set corresponde ao software Unisab III versão
1.0.9.0, com U Set número de sub-revisão #21.
Para iniciar o programa U Set (Excel), clique no botãoAtivar macrosbotão para ativar as funções U Set.

Excel 2007: Botão Office/Opções do Excel/Central de Confiabilidade/Configurações da Central de Confiabilidade/Configurações de Macro>Ativar todas as

macros (OU Desativar todas as macros COM notificação) (Reinicie o Excel).

Excel 2003: Ferramentas/Macro/Segurança/Nível de segurança <= Médio (Reinicie o Excel)

Gerenciar e alterar configurações

Quando o programa U Set está em execução, é possívelimportare modifique uma configuração ou arquivo de
configuração já existente e, em seguida,exportaristo. Primeiro você pode querer mudar olinguagem. No menu
suspenso de idiomas na parte superior do U Set, você pode escolher qualquer um dos idiomas do Unisab III. O
menu superior e a função de ajuda permanecerão em inglês.

Os seguintes arquivos podem ser importados e exportados:

• Configuração.xml-este arquivo contém os valores de configuração e calibração do Unisab III

• AnalogInput.xml-este arquivo contém limites de desligamento/alarme e pontos de ajuste

• PIDSettings.xml-este arquivo contém os parâmetros do regulador PID, como Ti, Td e Ts

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 273/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

• Timers.xml-este arquivo contém a configuração dos timers do Unisab III

• EmailService.xml-este arquivo contém o e-mail Unisab III configurado

Paraimportarum arquivo, clique em um dosBotões de importaçãono topo do U Set. Uma janela se abre e
você será solicitado a escolher um arquivo de uma posição de unidade. No exemplo abaixo, o arquivo
Configuration.xml é importado do Desktop.

Você também pode importar arquivos diretamente de um cartão SD, conforme mostrado abaixo, onde todos os onze arquivos
Unisab III .xml estão disponíveis no cartão.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


274/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Você pode optar por importar apenas um arquivo, por exemplo, oConfiguração.xmlarquivo, até cinco arquivos ou
nenhum arquivo, dependendo das configurações que você deseja executar.

Você pode importar arquivos baixados anteriormente do Unisab III para uma posição de condução, conforme
descrito emBaixe as configurações do Unisab III.

Quando o(s) arquivo(s) for(em) importado(s) para o U Set, o conteúdo do arquivo será exibido nas
respectivas tabelas do U Set, onde os valores podem ser revisados, modificados e impressos.
As mesas U Set estão divididas nas seguintes mesas:
• Configuração
• Configurações analógicas/reguladoras

• Calibração
• Temporizadores

• E-mail

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 275/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Fig. 42: Configuração

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


276/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Fig. 43: Configurações analógicas/reguladoras

Fig. 44: Calibração

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 277/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Fig. 45: Temporizadores

Fig. 46: Configurações de e-mail

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


278/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Se você optar por não importar nenhum arquivo, o U Set mostra e usa as configurações padrão ou salvas
anteriormente.
Depois de revisar as configurações, fazer as alterações necessárias e, opcionalmente, imprimi-las, elas
podem ser salvas de três maneiras:
• Você pode escolherexportaras configurações como arquivos .xml, ou seja, no formato de arquivo Unisab III.
Conforme listado acima, o U Set lida com cinco arquivos Unisab III, cada um com seu próprio conteúdo. Esses
arquivos podem ser carregados posteriormente no Unisab III, conforme descrito emCarregar configurações
para o Unisab III. No exemplo abaixo, oConfiguração.xmlarquivo é exportado para o Desktop.

• Você também pode optar por usar oTodos os arquivosbotão de exportação. Nesse caso, todos os cinco arquivos xml são
exportados como um no formato de arquivo Unisab III para uma pasta escolhida.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 279/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

• As configurações também podem ser exportadas diretamente para um cartão SD, conforme mostrado abaixo, onde todos
os onze arquivos Unisab III .xml já estão disponíveis no cartão.

• Você também pode optar porsalvartodas as configurações feitas em U Definir como um arquivo .xls (excel). Este
arquivo não pode ser carregado no Unisab III. O arquivo pode ser salvo com umSalvarouSalvar comocomando
com o nome do arquivo e a posição que você escolher.

Quando os arquivos tiverem sido exportados ou você tiver usado oSalvar/Salvar comocomando, você pode
fechar o programa U Set.

Baixe as configurações do Unisab III


Não é possível importar ou exportar diretamente do Unisab III para o U Set, você precisa usar um drive de PC ou
cartão SD como armazenamento intermediário.

Para revisar, modificar ou imprimir a configuração e as configurações no Unisab III, o(s) arquivo(s) relevante(s)
deve(m) ser transferido(s) do Unisab III para o seu PC. Isso pode ser feito por cartão SD ou com uma conexão de
rede:

• Para transferir por cartão SD: Insira o cartão no Unisab III e digite oInicialização/Atualização cardápio.
Antes de inserir o cartão SD verifique se ele contém um diretório vazio com o seguinte caminho: E:
\UnisabIII\updates\1_0_9_0. Observe que a letra da unidade E:\ e o número da versão 1_0_9_0 são
apenas exemplos e podem muito bem ser diferentes da sua.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


280/319 001930 em 2014.09
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

Ao pressionar oTransferir/F1botão e aceitando prosseguir, todos os arquivos de configuração e configuração do


Unisab III serão transferidos para o cartão SD.

Quando a transferência estiver concluída, pressione OK e o Unisab III exibirá “Tem arquivos de configuração”.

Agora você pode remover o cartão SD do Unisab III, inseri-lo em seu PC, copiar os arquivos para uma posição de unidade
ou importar os arquivos diretamente para o U Set.

Esta operação de transferência fornece onze arquivos .xml (mais três outros arquivos; vfd.dat, trend.txt e
watchdog.log) dos quais apenas cinco desses arquivos xml são acessíveis por U Set conforme descrito em
Gerenciar e alterar configurações.
• Porconexão de rede, ou seja, um cabo Ethernet cruzado e um Browser, também é possível fazer logon no
Unisab III e transferir os arquivos de configuração um a um para uma posição de drive do PC e depois
importar os arquivos para o U Set.

Consulte o capítulo 8 do manual de Engenharia para obter mais detalhes.

Carregar configurações para o Unisab III

Depois de modificar as configurações ou adicionar novas, você pode querer transferi-las para o Unisab III.
Faça isso por cartão SD ou usando uma conexão de rede:
• Para carregar por cartão SD, insira o cartão no Unisab III e digite oInicialização/Atualização cardápio.
Antes de inserir o SD certifique-se de que todos os arquivos que você deseja enviar estejam neste
caminho: E:\UnisabIII\updates\1_0_9_0.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 281/319
Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação

NoInicialização/Atualizaçãoa imagem do menu Unisab III exibirá “Tem arquivos de configuração”. Quando você

pressione o botão Enter/ a configuração do Unisab III e os arquivos de configuração no cartão SD


serão carregados no Unisab III.

Quando os arquivos tiverem sido carregados com sucesso, o Unisab III exibirá “Atualizando
configuração…Concluído (5 arquivos)”. (Neste exemplo, 5 arquivos .xml foram predefinidos no cartão)

O Unisab III agora está atualizado com as novas configurações e o cartão SD pode ser removido. Pressione
Reiniciar [F1] para que as alterações entrem em vigor.

• Porconexão de rede, ou seja, um cabo Ethernet cruzado e um navegador, é possível fazer logon no
Unisab III e carregar os arquivos de configuração de uma posição de drive do PC um a um no
Unisab III.

Consulte o capítulo 8 do manual de engenharia para obter mais informações.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


282/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

9. Solução de problemas

9.1. Solução de problemas do controlador Unisab III

9.1.1 Ferramenta de diagnóstico

Se ocorrerem irregularidades relacionadas à operação do compressor, o Unisab III pode ser inspecionado para
determinar a causa dessas irregularidades.

Em caso de desligamento, todos os dados operacionais, incluindo o status de todas as entradas/saídas,


valores analógicos, hora e data, serão armazenados noHistóriacardápio. A lista de desligamento noHistória
O menu inclui todos os dados dos últimos 30 eventos de desligamento. Isso permite verificar as
informações no display, o que é particularmente útil na busca pela causa de um desligamento do
compressor. Para obter uma descrição de como usar olista de desligamentonoHistóriamenu, consulte o
capítulo 4.
Para solução de problemas também é possível verificar o status real de todas as entradas e saídas digitais/
analógicas no Unisab IIIServiçomenu, consulte o capítulo 5.

9.1.2 Diodos de luz


Ao abrir o painel do Unisab III, é possível encontrar uma série de diodos luminosos (LED) que mostram o
estado atual das entradas/saídas digitais, comunicação e alimentação etc. O Unisab III inclui os seguintes
LEDs:
Entradas digitais (Verde, 14 unid.)

Saídas digitais (vermelho, 20 unid.)

Comunicação (LAN, Danbus/RS485, Profibus)


Cartão SD ocupado (vermelho, 1 unidade)

Status do processador (verde, 1 unidade)

Reinicialização do processador (vermelho, 1 unid.)

Ligar (Verde, 1 unid.)


A posição de cada LED é mostrada na Fig. 47.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 283/319
Solução de problemas

Fig. 47: Posições do LED

Entradas digitais, 1 a 14 (Verde)


Os diodos de luz são marcados de 1 a 14 e as funções anexadas aparecem na lista de entradas.

Entrada 1-13: Luz no diodo = entrada ativada.


Entrada 14: Luz no diodo = entrada desativada.
saídas digitais, 1 a 20 (vermelho)
Os diodos de luz são marcados de 1 a 20 e as funções anexadas aparecem na lista de saídas.

Luz no diodo = saída ativada.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


284/319 001930 em 2014.09
Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

Solução de problemas

Comunicação
LAN: 100 (amarelo), 10 (amarelo), link (verde). O LED de link verde fica aceso quando a rede LAN está
conectada. Os dois leds amarelos indicam se é uma conexão 10/100 Mbit.
RS485: TxD 2 (vermelho), Tx2 EN (amarelo), RxD 2 (verde), TxD 1 (vermelho), Tx1 EN (amarelo), RxD 1 (verde)
Profibus: RxD (verde), TxD (vermelho), RTS (amarelo)
cartão SD ocupado, 1 (Vermelho) Luz no diodo
= o cartão SD está ocupado.

status do processador, 1 (Verde).


Diodo piscando = o processador está ativo. O diodo de luz verde deve piscar irregularmente sempre que o Unisab III for
eletrificado. Uma luz constante ou nenhuma luz é um sinal de mau funcionamento.

Reinicialização do processador, 1 (Vermelho) Luz no diodo = O processador está reiniciando. O diodo de luz vermelha
geralmente deve estar desligado. Fica ligado apenas por breves momentos caso a CPU tente reiniciar o programa. Isso
só pode acontecer enquanto o Unisab III estiver ligado.

Ligar, 1 (Verde) Luz no diodo = A


energia está ligada.

9.1.3 Entradas digitais


Se uma entrada digital for desconectada, a entrada específica nunca ficará ativa. Se a entrada digital estiver
em curto-circuito com o terra, o status da entrada específica mudará para ativo.

9.1.4 Entradas analógicas


Se alguma das entradas analógicas (sensores PT100, transmissores de pressão ou posição) falhar, isso
geralmente fará com que o Unisab III desligue o compressor. O Unisab III reagirá de forma diferente
dependendo da falha, mas a descrição a seguir pode ser usada para avaliar o erro.

entradas PT100

Se o sensor estiver desconectado, o Unisab III mostrará uma temperatura de 200°C e o compressor
normalmente desligará em alta temperatura.
Se o sensor estiver em curto-circuito, a temperatura mostrará -200°C e o compressor normalmente
desligará em baixa temperatura.

Entradas de pressão (4-20 mA)


Se o transmissor for desconectado, o Unisab III mostrará uma pressão de -2 a -4 bar e o compressor
normalmente desligará em baixa pressão. Se o transmissor estiver em curto-circuito, a pressão mostrará
12/33/77 bar dependendo da taxa de pressão para o transmissor específico e o compressor geralmente
desligará em alta pressão.
Os transmissores de pressão são alimentados por 24 VDC da Unisab III. Se a fonte de alimentação estiver
em curto-circuito com o terra, a pressão mostrará -2 a -4 bar e o compressor geralmente desligará em
baixa pressão. O circuito interno de segurança será desligado se a fonte de alimentação do transmissor
específico em caso de curto-circuito com o terra e o Unisab III não for danificado. Quando o erro for
corrigido, o Unisab III funcionará normalmente.

Capacidade e entradas de posição do slide Vi (4-20 mA)


Se o transmissor estiver desconectado, o Unisab III mostrará uma posição de aproximadamente -24%. A leitura
exata depende da calibração do software da entrada específica no Unisab III. Se o compressor estiver
funcionando emAutomodo ele mostrará um alarme de erro de capacidade ou desligará em erro de posição Vi ou
após operar por um tempo. Se o compressor estiver funcionando emControlo remotomodo ele desligará em caso
de erro de capacidade, erro de posição Vi ou após operar por um tempo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 285/319
Solução de problemas

Se o sinal estiver em curto-circuito com o terra, terá o mesmo efeito como se o transmissor estivesse
desconectado. Os transmissores de posição são alimentados por 24 VDC da Unisab III. Se a fonte de
alimentação estiver em curto-circuito com o terra, isso afetará a fonte de alimentação dos transmissores de
posição e a fonte de alimentação das entradas digitais. Portanto, o compressor irá parar imediatamente
devido à falta de entradas digitais.

9.1.5 Relógio interno, Data - Hora


ODataeTempofunção é fornecida com uma bateria de reserva. Se a bateria estiver descarregada, o relógio interno
não funcionará corretamente após um corte de energia. Se a fonte de alimentação do Unisab III falhar, o relógio
será redefinido para:

Hora: 19
Minuto: 47
Segundo: 00
Dia: 27
Mês: 2
Ano: 1970
Os segundos ainda serão contados, mas a cada 60 segundos, o minuto mudará de 47 para 48 e voltará
para 47 novamente. O relógio pode ser ajustado para a hora atual e funcionará corretamente até o
próximo corte de energia.
O Unisab III continua a operação mesmo quando a bateria está descarregada. No entanto, a data e a hora devem ser
definidas corretamente para que os desligamentos sejam armazenados com a hora correta.

O relógio interno pode ser verificado no menuConfiguração/Temporizadores/Data-Hora.

Se o relógio não estiver funcionando corretamente, substitua a bateria, consulte a subseção10.1.3. Substituindo a bateria
.

9.1.6 Instruções gerais


Observe o seguinte antes de realizar qualquer correção dentro do gabinete de controle do Unisab III:

O Unisab III pode incluir fios sob tensão contendo tensão desconhecida, mesmo que a tensão de alimentação do
Unisab III esteja desconectada.

Antes de iniciar a solução de problemas, desconecte a alimentação principal do motor do compressor para
evitar que ele ligue inadvertidamente.
Uma interrupção de tensão no Unisab III não causará nenhuma perda de informação, ou seja, as informações poderão
ser exibidas novamente assim que a tensão de alimentação for restabelecida.

9.2. Diagramas de solução de problemas

Se ocorrerem irregularidades relacionadas à operação do compressor, o problema pode ser localizado usando os
seguintes diagramas de solução de problemas:

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


286/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Iniciando a compressão/compressão de parafuso ou no modo de operação MANUAL

manual
Operação

isso diz
manualno Não Se le ct pictureConfiguração/Compr. Ctrl/
barra de informações em
Modo e ajustar aManual l.
Unisa b III
mostrar?

Sim

Verifique essa entradaExt. iniciar instante s topo,terminais


Mostrar Não (X3/13-14), está fechado. Também pode ser verificado na
= imagemSe rviço /Diagnóstico /Ha rdwa re /Entrada digital/Ext. s
Preparar iní cio ts top=1.

Sim

Sim Mostrar
=
Preparar

Não
Tripulação do destinatário Parafuso
P relubrificação
Não Sim
Entre em contato com Johns
on Controls De nma rk

1 2

Fig. 48: Diagrama de erro nº. 1

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 287/319
Solução de problemas

Iniciando compressor alternativo/parafuso no modo MANUAL, continuação

3
Imprensa para iniciar compressas ou.
Diodo de luz na frente pisca em
verde

Faz Verifique a parada de emergência e o


OK Sim Não controle de pressão TÜV, se houver. A
comprimir ou
conexão restante deve ser entre os
começar?
terminais (X13/1-10).

TPM
Verifique essa entradaIniciando solicitação de feedback,
Sim mensagem de erro-
terminais (X3/19-20), está fechado. Também pode ser
verificado na imagemServiço /Diag nose /Hardw a re /
sa ge re-
Entrada digital/Feedback PMS = 1. ce ived

Não

É
digital l
Entrada
Sim ou tput compress ou
fechado?
Tente novamente
partida do motorativado NãoContato
ao tentar iniciar Johns on Controls
(Saída digital De nma rk
diodo não 1
Não está ligado)?

Sim
Aplique um jumper ou verifique as
Verifique a conexão dos terminais (X12/1-2)
conexões dos terminais (X12/17-18) ao
ao motor de partida
sistema de gerenciamento de energia.

Sim Não Conexão de


conexão
fiação correta
OK?

Existe feedback
no termi-
finais (X3/1-2) Não Conexão de
do moto r fiação correta
guarda? Digital
diodo de entrada no.
1 está ativado.

Sim

Verifique os pré-fusíveis e a tensão de


controle do protetor do motor.

Fig. 49: Diagrama de erro nº. 2

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


288/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Compressor de parafuso de partida/pré-lubrificado ação no modo MANUAL, continuação

Imprensa para iniciar a compressa ou.


Diodo de luz no flash frontal ele é verde.

Sim bomba de oleo

st a rts?

Mensagem de erro - Não Não


sálvia em óleo 3 Verifique essa entradaIniciando o feed de solicitação
- de volta,terminais (X3/19 -20), está fechado. Diodo
sistema ?
TPM de entrada digital no. 5 está ligado. Canais a serem
mensagem de erro- Sim checados na fotoSe rviço /Dia gno s é /Hardware /
Sim sábio re- Entrada digital/Feedback PMS= 1.
recebido?

Verifique a conexão da fiação ao


Não
flutuador de óleo. Quando o
interruptor de flutuação/nível Não Entrada Sim Tente novamente
estiver ativado, o diodo de entrada
fechado?
digital nº. 5 será ativado.

Aplique um jumper ou verifique as


conexões dos terminais (X12/17-18)
Não fiação correta para o sistema power man - a geme
Conexão nt.
conectar ct.
OK?

Saída digital
Sim A bomba de pré-lubrificação é
Não Verifique seInstalação/Configuração/Sistema
de óleo/Bomba de óleo = Sim.
ativado.
Verifique a função do
Diodo de saída digital
interruptor de flutuação/nível
não. 2
está onY?es

Verifique a conexão dos terminais (X12/3-4) ao motor da


bomba de óleo ou ao acionador de partida

nº de conexão fiação correta


OK? conexão

Sim
Verifique se o feedback é recebido nos terminais
(X3/3-4) da proteção do motor da bomba. Diodo
de entrada digital no. 2 está ligado

Verifique os pré-fusíveis e a tensão de controle do Sim Conexão Não fiação correta


protetor do motor da bomba.
OK? conectar ct.

Fig. 50: Diagrama de erro nº. 3

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 289/319
Solução de problemas

Começargcompressor recíproco/sc rew no modo AUTO

Prepare paraAutomáticoOperação

S e le ct forma reguladora na foto S e


t-up/Compr.Control/Control on

DefinirPonto de ajuste, zona neutra le


P. bandpara escolha en re gula tor

Selecione a imagemC onfiguração/Comp r.


modo de controlee definir paraAuto

Na fotoFavavour s /Defaulté possível


selecionarModo manual Sim/Não.
Ajustar aMa nua l mod e = Sime
verifique seMa nua lé mostrado na
barra de informações.

EmC onfiguração/Compr. ao controle


verifique issoPartida automática = Sime
Auto s top = Sim s

Verifique a configuração deInício da configuração


na fotoConfiguração/Time rs /Time rse tup

Verifique essa entradaExt. ini çar Instantâneo S topo,


Não terminais (X3/13-14), está fechado. Pode ser checado
Mostrar
na fotoSe rvice /Dia gnos is /Ha rdwa re /Digital
Preparar?
input/Ext. s a rt-Inst ant s top =1.

Sim

Sim
Mostrar
Preparar?

Não

4 5

Fig. 51: Diagrama de erro nº. 4

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


290/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Começaringcompressor alternativo/parafuso no modo AUTO, continuação

4 5

Verifique essa entradaExt. Comece, norma.


parar, terminais (X3/11-12), está fechado.
Pode ser verificado na imagem Se rvice /
Dia gnos is /Ha rdwa re / Digita l input/Ext.
s ta rt-Norm. s topo =1.

Sim Exibição =
Preparar?

Ir para a fotoFa favorito s / De


defeitoe selecioneModo
manual = Não. Não
S tat us in info bar mudará
deMa nua lparaAuto. Contato
J ohnson Controls
De nmar k

O compressor pode agora iniciar a fase de


inicialização, dependendo da configuração do
regulador. LEMBRE-SE que o início é atrasado
pelo tempo rInício da noite.

É Não
refrigeração/aquecimento Altere o ponto de ajuste ou aguarde o requisito

obrigatório? de resfriamento/aquecimento.

Sim

Tripulação do destinatário Parafuso

Pré-lubrificação
Não Sim

7 6

Fig. 52: Diagrama de erro nº. 5

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 291/319
Solução de problemas

Iniciando compressor alternativo/parafuso no modo MANUAL, continuação

Quando os compressores iniciam,


o diodo de luz na frente pisca em
verde.

Faz Verifique a parada de emergência e o


OK Sim Não controle de pressão TÜV, se houver. A
comprimir ou
conexão restante deve ser entre os
começar?
terminais (X13/1-10).

TPM
Verifique essa entradaIniciando solicitação de feedback,
Sim mensagem de erro-
terminais (X3/19-20), está fechado. Também pode ser
verificado na imagemServiço /Diag nose /Hardw a re /
sa ge re-
Entrada digital/Feedback PMS = 1. ce ived

Não

É
digital
Entrada
Sim compressor de saída
fechado?
Tente novamente
partida do motorativado NãoContato
ao tentar iniciar Johns on Controls
(Saída digital De nma rk
diodo não 1
Não está ligado)?

Sim
Aplique um jumper ou verifique as Verifique a conexão dos terminais (X12/1-2)
conexões dos terminais (X12/17-18) ao
ao motor de partida
sistema de gerenciamento de energia.

Sim Não Conexão de


conexão
fiação correta
OK?

Existe feedback
no termi-
finais (X3/1-2) Não Conexão de
do moto r fiação correta
guarda? Digital
diodo de entrada no.
1 está ativado.

Sim

Verifique os pré-fusíveis e a tensão de


controle do protetor do motor.

Fig. 53: Diagrama de erro nº. 6

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


292/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Compressor de parafuso de partida/pré-lubrificado ação no modo AUTO, continuação

Na compressão ou inicialização, o diodo


de luz na frente piscará em verde.

Sim
bomba de oleo

começar s?

Mensagem de erro - Não


Não
sálvia em óleo 7 Verifique essa entradaIniciando o feed de requisição
- back, terminais (X3/19 -20), está fechado. Diodo de
sistema ?
TPM entrada digital no. 5 está ligado. Canais a serem
mensagem de erro- Sim checados na fotoSe rviço /Dia gno s é /Hardware /
Sim sábio re- Entrada digital/Feedback PMS= 1.
recebido?

Verifique a conexão da fiação ao


Não
flutuador de óleo. Quando o
interruptor de flutuação/nível Não Entrada Sim
Tente novamente
estiver ativado, o diodo de entrada fechado?
digital nº. 5 será ativado.

Aplique um jumper ou verifique as


conexões dos terminais (X12/17-18)
Não fiação correta para o sistema power man - a geme
Conexão nt.
conectar ct.
OK?

Saída digital
Sim A bomba de pré-lubrificação p é
Não Verifique seInstalação/Configuração/Sistema
de óleo/Bomba de óleo = Sim.
ativado.
Verifique a função do
Diodo de saída digital
interruptor de flutuação/nível
não . 2
está onY?es

Verifique a conexão dos terminais (X12/3-4) ao motor da


bomba de óleo ou ao acionador de partida

conexão Não fiação correta


OK? conexão

Sim
Verifique se o feedback é recebido nos terminais
(X3/3-4) da proteção do motor da bomba. Diodo
de entrada digital no. 2 está ligado

Verifique os pré-fusíveis e a tensão de controle do Sim Conexão Não fiação correta


protetor do motor da bomba.
OK? conectar ct.

Fig. 54: Diagrama de erro nº. 7

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 293/319
Solução de problemas

Resolução de problemas gerais, Unisab III

Sem luz/texto no visor

O diodo st a tus está ligado? Não Existe luz em Sim


cassete de impressão
verde nLigar 8
diodo na impressão
piscando verde n?
cassete?

Sim Não

Verifique o abastecimento
Verifique a conexão e o
nos terminais L e N
cabo para exibir.
Se necessário, substitua
o cabo .

É Não Verificar/corrigir
tensão alimentação de voltagem
correto? (Entre
Entre em contato com a
Não Mostrar 85-250 VAC) em termi-
Johnson Controls Dinamarca
OK? final (X20/1-4).

Sim
Sim
Problema
resolvido
8

O relógio interno não está


funcionando corretamente

Bateria provavelmente
defeituosa

Substitua a bateria. Seção,


Substituiçã o de peças -
Substituindo a bateria

Fig. 55: Diagrama de erro nº. 8

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


294/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Verifique a tensão nos


8 terminais (X4/3-4) = 24 VDC

A voltagem está ok
Sim
Entre em contato com Johns on Controls De nma rk

Não

Desligue a fonte de alimentação do Unis ab


III e desconecte todas as conexões de
plugue, exceto a conexão de energia (X20).

Reconecte a fonte de alimentação para Unis ab III

Não
O display liga como normal? Entre em contato com Johns on Controls Denma rk

Sim

Reconecte todas as conexões de plugue, uma a


uma, na tentativa de localizar o erro

Se não for bem-sucedido, entre em contato


com John s on Controls De nma rk

Fig. 56: Diagrama de erro nº. 9

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 295/319
Solução de problemas

9.3. Lista de versões

Versão nº. Descrição


1.0.2.3 Alguns problemas de congelamento de exibição ocorridos nas versões anteriores
foram resolvidos.

Esta versão, lançada e distribuída em fevereiro de 2008, substituiu todas as


versões anteriores em todos os Unisab III até então entregues.

1.0.3.1 A estabilidade da comunicação Modbus TCP contra MBE e outros drivers Modbus foi
melhorada. Em algumas plantas que usam comunicação externa Modbus TCP, o
display ainda pode congelar.

Ainda era possível, em algumas situações, travar a exibição (ou tela preta/branca) na
interface do usuário quando você operava o teclado. Esses problemas agora devem ter
sido resolvidos.

Foi solucionado o falso erro da bomba de óleo, que poderia aparecer na parada do
compressor.

O limite alto de desligamento para a temperatura do separador de óleo agora foi removido e o
limite alto de alarme foi aumentado para 100°C.

Uma nova imagem mostrando as informações de status do Multisab para este compressor foi
adicionada. Consulte o manual de engenharia para obter a descrição.

O manuseio de segurança ao operar em controle manual remoto foi aprimorado.


Consulte o manual de engenharia para obter a descrição.

Várias funções dedicadas de controle e comunicação do SabCube foram adicionadas.

1.0.4.0 Controle e supervisão para os tipos de compressor SABCube SAB 109, SAB 133, SAB
159 foram adicionados.

A comunicação Modbus RTU com o conversor de frequência SABCube e um menu de


configuração VSD foram adicionados.

O ponto de ajuste para a temperatura do separador de óleo aumentou de 20˚C para


50˚C.

AConfiguração rápidamenu foi adicionado emInstalação/Configuração.

Um bloco de dados Modbus TCP definido pelo usuário agora está disponível.

Se o drive/display estiver definido para kW, ele sempre será redefinido para Amp se/quando o Unisab
for reiniciado ou se for feito um reset de fábrica.

O Multisab poderia falhar - o sistema não foi atualizado e o mestre de regulação não
mudaria se o número de início fosse alterado em um dos compressores ou se um dos
compressores estivesse em limitação. Essa situação pode ser evitada alterando o
número do sistema para um não usado e, em seguida, voltando, o que atualizaria o
sistema para o mestre correto. Este problema foi resolvido.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


296/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.5.0 Uma série de novas funções de controle e supervisão do chiller para retorno de óleo,
desvio, chave de fluxo e controle de nível foram adicionadas.

Exibição e supervisão deProcesso em temp.para chiller foi adicionado.

Para os tipos de compressores SABCube SAB 109-159, a função do limitador de inicialização


foi alterada.

O menu SABCube VSD para a unidade LS foi atualizado com listas de menus.

Uma nova função de pressão diferencial do filtro de óleo para os compressores alternativos
do tipo SMC 1xx/TSMC/HPC foi adicionada.

O idioma brasileiro foi adicionado.

Foi corrigido um problema com OPC/RS2LAN no modo escravo, onde a comunicação não
era estável e, portanto, emitia alarmes de nó.

Foi corrigido um problema com o Comsab II no modo mestre em que o Comsab II tinha
problemas para assumir a função de mestre de um mestre Unisab III em execução.

Para SAB 120-151, o limite de partida e parada da capacidade calculada é aumentado de


5% para 10%.

Foi corrigido um erro da bomba de óleo no VMY Mk2 em que a bomba de óleo não
partia se o compressor parasse a uma capacidade > 5%.

A paragem de emergência está agora ligada a DI4 que permite distinguir entre um erro
do motor do compressor e se a paragem de emergência foi pressionada.

O cronômetro de inatividade da senha foi aumentado de 2 para 15 minutos para Do


utilizadoreSuperusuárionível. ParaSupervisornível ainda é de aproximadamente 1 minuto.

O aplicativo SABHMI agora pode ser iniciado com o número do IP como parâmetro.
Usando a string: /REM:xxx.xxx.xxx.xxx conecta o SABHMI remotamente na inicialização
do Windows.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 297/319
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.6.0 A saída analógica para controle da válvula de expansão HLI foi movida do canal de saída
analógica AO3 para o canal AO1. Agora é possível configurar o resfriamento a óleo
Rotatune (VSD) e HLI 4-20mA.

Uma nova função permite disponibilizar o sinal de capacidade do compressor (Yield)


como saída analógica no canal AO1.

Uma nova função Rota para compressores alternativos com VSD foi adicionada. Com esta função,
todas as cargas parciais são executadas na velocidade mínima.

Os limites máximos de pressão de descarga para compressores HPO foram


aumentados para permitir operar até 42 Bar conforme especificado.

Para compressores alternativos TSMC/TCMO de duas etapas, a função de limitação para


Processar alta/baixaprocess out não estavam ativos. Isso agora foi corrigido.

O SAB 120 com bomba de óleo acionava a bomba de óleo se o compressor parasse a uma
capacidade > 5%. A bomba de óleo não deve ser iniciada e isso foi corrigido.

Para compressores de parafuso, as configurações padrão foram alteradas para os limites de temperatura
do óleo e limites de superaquecimento do gás de descarga.

Foi solucionado um problema de controle de sequência observado em plantas com três


compressores Rota operando sob Multisab. Devido a esse problema, o terceiro
compressor em sequência às vezes falhava ao iniciar quando era necessário. O
cronômetro de início foi ativado, mas parou logo depois.

O controle de capacidade através do Profibus não restabeleceria a operação de


sequência padrão do Multisab quando o controle voltasse deControle de capacidadepor
exemploControle de pressão de sucção. Isso pode ser visto pelo fato de que o número
inicial não mudou automaticamente de 0 para o número inicial original. Isso agora foi
corrigido.

Não foi possível alterar os seguintes parâmetros Danbuss; M0102, M0103, M0104 e
M0105. Isso foi corrigido.

Se continuamente gravando valores no Unisab III via Modbus TCP a partir de um PLC, o Unisab
III seria sobrecarregado salvando dados mesmo que os dados não fossem alterados. Usou
todos os recursos disponíveis que poderiam fazer a Unisab falhar. Isso agora foi corrigido.

O tempo de reação da HMI foi aprimorado - o tempo de resposta das teclas agora é mais rápido.

A atualização de todas as imagens dinâmicas foi melhorada - o desenho das imagens


foi feito mais rápido, melhorando assim a HMI.

Em algumas fotos, oF2eF3as teclas agora são usadas como funções PgUp e PgDn. Eles
funcionam na maioria das imagens com uma barra de rolagem no lado direito, ou seja,
quando há mais linhas que podem ser exibidas ao mesmo tempo.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


298/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.6.0 OF1chave tem uma nova função. Ele agora salta diretamente para a imagem
Favoritos/Padrão.

O chave tem uma nova função. Agora é possível recuar


os menus e imagens.

Na versão 1.0.6.3 foi corrigido um erro relativo às imagens SABCube dinâmicas. Depois de
uma reinicialização, o longo tempo de atualização em algumas imagens, por exemplo, o
Motorimagem, poderia fazer o Unisab reiniciar quando a imagem fosse operada pela
primeira vez.

As listas de alarmes e desligamentos foram atualizadas.

Uma nova seção8.8. Ferramenta de configuração U Setfoi adicionado. Apresenta a nova


ferramenta de configuração U Set.
1.0.7.0 Para compressores de parafuso SAB 120-355 com conversor de frequência (VSD), o Partida
em velocidade forçadafunção agora está implementada. Um alarmeVelocidade forçada
ativaé emitido quando esta função está ativa. Ver subseção6.4.1. Dirigirpara descrição.

Para compressores de parafuso SAB 120-355 com conversor de frequência (VSD), agora é
possível alterar o limite de deslizamento de capacidade no qual o VSD é aumentado em
velocidade a partir da velocidade mínima. O valor padrão é 98% e o limite pode ser
ajustado entre 90% e 100%. Ver subseção6.4.1. Dirigirpara descrição.

Para compressores de parafuso SAB 120-355, a configuração de fábrica para oCircuito de óleo baixo
limite de alarme é aumentado de 1,7 para 2,7 bar. OCircuito de óleo baixolimite de desligamento é
aumentado de 2,0 para 3,0 bar.

Para compressores de parafuso SAB 120-355, a configuração de fábrica para oBaixa pressão de óleo
limite de alarme é reduzido de 2,0 para 1,5 bar. OBaixa pressão de óleolimite de desligamento é
reduzido de 1,5 para 1,0 bar.

Para todos os compressores de parafuso, o ajuste máximo para oAlta pressão de descarga
limite de alarme é aumentado de 22,0 para 24,0 bar. OAlta pressão de descarga limite de
desligamento é aumentado de 24,0 para 24,5 bar.

O antigo compressor parafuso Stall tipo SV24/26 agora pode ser configurado como um “combo
parafuso”, ou seja, é possível selecionar Rotatune = Yes para este tipo.

Para compressores alternativos SMC, TSMC, CMO e TCMO, oTermobomba internaagora é


implementado como umresfriamento de óleo internofunção. Ver subseção
6.4.5. Sistema de óleopara descrição.

Para Chiller - a configuração padrão de fábrica para o temporizadorRetorno de óleo aberto(não.


41) é alterado de 15 para 30 seg.

As duas teclas de operação manual [CAP. UP] e [CAP. DOWN] agora também estão
disponíveis noConfiguração/Configuração/Calibração/Posicionar imagens, seManual modo
é escolhido.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 299/319
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.7.0 Um novoSaída auxiliarfunçãoExecutando no limite máximo.foi adicionado. Com esta
função o Aux. a saída é definida como ativa quando o Unisab III está funcionando na
capacidade máxima possível. Ver subseção3.5.6. aux. saídapara descrição.

O temporizador de serviçodesde o inícioagora está logado na fotoHistórico/Desligamentos/Estado


de controle.

OElemento de aquecimentoO status DO agora está registrado na imagemHistórico/


Desligamentos/Estado de Saída.

OParada de emergênciaO status DI agora é mostrado na imagemHistórico/Desligamentos/Estado de


entrada.

OConfiguração de configuração rápidaO menu foi alterado para que nem sempre execute
uma redefinição de fábrica após uma alteração de parâmetro, mas agora, para a maioria das
alterações de parâmetro, basta reiniciar o software. Veja a seção6.4. Configuração para
descrição.

Ao selecionar o tipo de refrigerante R000, não foi possível definir o limite inferior de
alarme ou o limite inferior de desligamento inferior a 0,1°C ou superior a 11,6°C. Isso
agora foi corrigido.

Se o Profibus Tiny foi selecionado, um falso desligamentoBaixa pressão de sucçãofoi


mostrado noDesligarimagem, mas somente se nenhum desligamento “real” estiver ativo. Isso
agora foi corrigido.

Para a função do limitadorSobrecarga de imprensa de descargao temporizador de


desligamento faria uma contagem regressiva quando a pressão fosse “maior ou igual” ao
limite de alarme alto. Isso agora foi alterado para apenas "maior que". Agora corresponde às
condições para a própria função do limitador.

Para as funções do limitadorSobrecarga de corrente do motoreSobrecarga de potência do


motoro temporizador de desligamento faria uma contagem regressiva quando a corrente/
potência fosse “maior ou igual a” o limite de SP1 ou SP2. Isso agora foi alterado para apenas
"maior que". Agora corresponde às condições para a própria função do limitador.

Na imagem Setup/Multisab o parâmetroDeslocamento paralelonão foi mostrado nem foi


possível alterar para os tipos de compressores Rotatune Screw e Rota Recip. Como esses
tipos também operam em operação paralela, isso foi corrigido.

Para os compressores Screw, Screw Rotatune e Recip Rota, os fatores da banda P para oAtraso
de inícioeParar atrasotemporizadores não funcionaram corretamente. Isso agora foi corrigido.

No Multisab, um compressor escravo Rotatune é iniciado, ou seja, oIniciar atrasoo cronômetro


começa a contar quando há necessidade de mais capacidade e o regulador Master está fora
da zona neutra e o compressor Rotatune anterior está funcionando acima de 95% da
capacidade. Esse limite de capacidade agora aumentou de acima de 95% para acima de 98%.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


300/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.7.0 NoConfiguração/Sessão/Usuárioimagem da interface o parâmetroRem. Homem. Permitido agora
será definido comoNãocomo padrão.

A configuração máxima para regulador de controle de nível, banda proporcional (PB) é


aumentada de 50% para 200%.

Para SABCube, o texto incorreto “Drive link error” foi exibido quando o limitador de rpm
estava ativo. Isso foi corrigido nos arquivos de texto.

1.0.8.0 Para RecipRota, ou seja, compressores alternativos montados com conversor de frequência, é
introduzido um tipo de acoplamento novo e mais suave. Este tipo de acoplamento suave
requer que o compressor seja descarregado de forma simétrica. Essa restrição limita o
número de etapas de descarga. Como consequência, uma nova função de descarga com
menos etapas de descarga foi implementada no Unisab III. Ver
3.4.6. Rota (VSD).

Para compressores alternativos de alta pressão HPO, o transmissor de pressão de óleo agora pode
ser configurado para 25 bar ou 59 bar. A partir de 2011, o HPO será entregue com um transmissor
de pressão de óleo de 59 bar.

Agora é possível atrasar oSolicitação de início do PMSsinal de saída entre 0-15 minutos - após a
parada do compressor. (Pode ser usado para pós-funcionamento da bomba). OCronômetro de
feedback da solicitação de início do PMSagora pode ser ajustado até 60 minutos. Agora é possível
definir oFeedback inicial do PMSsinal para ser um sinal fixo (pode ser usado para o pós-
funcionamento da bomba). Se oIniciar saída de solicitaçãosinal está LIGADO e o feedback do PMS é
desligado (depois de ter sido LIGADO) é dado um erro de desligamento do PMS.

O idioma coreano agora pode ser escolhido.

A versão do software e o número de série agora são salvos em cada arquivo .xml de
configuração.

Quando a função Recip Rota "Step" foi escolhida, oLimitador de temperatura de descarga
para compressores alternativos não funcionou corretamente. OTemporizador de
descarga totalàs vezes falhava e o alarme não reiniciava automaticamente. Isso agora foi
corrigido.

O valor medido paraPotência do motoré agora, juntamente comCorrente do motor, exibido


na imagem de desligamentoSobrecarga do motor do compressor.

A seguinte situação Multisab para compressores rotativos de parafuso foi corrigida. Às


vezes, o sistema travava em uma situação em que o compressor 1 estava funcionando
100% com os compressores 2 e 3 funcionando com carga mínima. Eles (compressor 2 ou
3) não aceleraram quando a capacidade foi necessária. O temporizador de atraso de
início continuaria a iniciar e redefinir. O sistema pode ser retirado dessa situação de
impasse do Multisab, alternando um dos compressores para manual.

Para um compressor alternativo funcionando a 100% devido aoCapacidade reduzida bloqueadasinal


definido alto, mas sem necessidade de capacidade, observa-se que o temporizador Demora antes de
começarfoi congelado em 9 segundos na barra de informações. Isso agora foi corrigido.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 301/319
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.8.0 Para compressores de parafuso SAB 120-355, um erro de bomba de óleo foi mostrado com
o texto de desligamento “Erro de bomba de óleo nº 2”, que agora foi alterado para “Erro de
bomba de óleo” para ter consistência entre os tipos de parafuso.

O A tecla pode ser usada para retroceder nas cinco imagens de menu mais recentes. Isto
foi observado que com a senha do supervisor aberto isso poderia falhar e acabar em um
loop entre apenas duas fotos - mesmo que a última foto aberta fosse uma foto diferente
dessas duas. Isso agora foi corrigido.

NoLog de desligamento do históricoalguns desaparecidosEntrada digitaleSaída digital


parâmetros foram adicionados.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


302/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.9.0 Um novo tipo de compressor parafuso, SAB 157HR, é introduzido. É um novo compressor de parafuso
curto de alta pressão para bomba de calor (NH3) e companhia2Operação. A pressão de projeto é de no
máximo 60 bar, não tem escorregador de capacidade, mas uma válvula de alívio para descarga, apenas
para controle VSD, ou seja, 1.000-6.000 rpm, sem escorregador de volume, mas com um número de
relação Vi fixo.

Uma função de e-mail é introduzida no Unisab III. Esta função possibilita ao Unisab III
reportar a operação e eventos do compressor, ou seja, desligamentos ou alarmes, para
monitoramento remoto da central. Com a função E-mail, também é possível permitir que o
Unisab III envie e-mails de eventos para quatro endereços de e-mail especificados pelo
usuário. Os eventos podem ser e-mails em caso de desligamento ou alarme.

Uma função de pagamento foi introduzida no Unisab III. No futuro, algumas novas funções
relacionadas ao cliente do Unisab III serão bloqueadas até que sejam ativadas com a inserção
de uma senha exclusiva de quatro dígitos. Esta senha pode ser adquirida nas vendas da
Sabroe.

Um módulo de manutenção geral foi introduzido no Unisab III. Fornece informações


estáticas de tempo de serviço para compressores de parafuso e alternativos.

OPOLICIAL(Coeficiente de desempenho) agora está disponível. Para usar o POLICIAL


função deve ser configurada. Requer a conexão de um medidor de potência do motor e
um medidor de vazão. Pode ser usado como uma indicação do desempenho relativo do
compressor e, portanto, como uma medida da condição real do compressor. Consulte o
manual COP do Unisab III.

Para SMC/HPC/TSMC com conversor de frequência, agora é possível definir o limite


mínimo para "Motor rpm min 2" até 500 rpm. A configuração padrão permanece em
700 rpm.

Para RecipRota, ou seja, compressores alternativos montados com conversor de frequência,


um novo tipo de acoplamento mais suave é introduzido para o tipo CMO/HPO/TCMO. Este tipo
de acoplamento suave requer que o compressor seja descarregado de forma simétrica. Essa
restrição limita o número de etapas de descarga. Como consequência, uma nova função de
descarga com menos etapas de descarga foi implementada no Unisab III. Consulte a seção
3.4.6.

A funçãoCap down bloqueadoagora é configurável. A função deve ser ativada, ou seja,


definida paraSim, antes de poder ser usado. Está desativado por padrão. Esta alteração é
feita para evitar um conflito com o ponto de configuração do chillerCondensador de Fluxo
, pois ambas utilizam a mesma entrada digital, DI11. Consulte o manual de Engenharia,
subseções 3.5.3. e 3.6.5.

O contraste da tela foi aprimorado para as teclas F e o cursor. A compensação de


contraste para temperatura foi aprimorada e o Unisab III agora detectará a versão de
exibição para configuração automática do valor de contraste ideal.

Para o protocolo Profibus Estendido, a parte assíncrona dobanco de dados de medições


foi estendido para conter o mesmo número de dados encontrados no protocolo
Modbus TCP.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 303/319
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.9.0 Para compressores de parafuso, oValor de temperatura do separador de óleoagora é mostrado no
log de desligamentoHistórico/Desligamentos/Valores Medidos.

Ao exibir um valor de pressão em kPa, um ponto decimal era mostrado e o valor


exibido era x0,1 para baixo. Isso agora foi corrigido.

Ao executar TSMC/TCMO com conversor de frequência, o controle de resfriamento por injeção


de líquido de pressão intermediária não funcionou corretamente. Isso agora foi corrigido.

Ao executar TSMC/TCMO, oTemperatura de saída do processolimitador não funcionou


corretamente. A redução da etapa de capacidade na temperatura de saída do processo abaixo do
limite de alarme baixo ou temperatura acima do limite de alarme alto não foi ativada. Isso agora foi
corrigido.

Ao usar a função chiller para controle de nível HP/LP, o sinal de saída do regulador
não funcionou corretamente quando um limitador foi ativado, independentemente
de o limitador estar ativo ou passivo. Isso agora foi corrigido.

O sistema Multisab pode falhar quando um compressor controlado por VSD estiver
regulando em sequência com um compressor de parafuso regulado por slide normal. Em
uma situação de regulação para baixo ou para cima, o sistema poderia “congelar” e não
reagiria às mudanças no sinal medido. Este erro já foi corrigido. O problema está
relacionado apenas à versão 1.0.8.3 e não existe em versões anteriores.
1.0.9.3 Em algumas situações o Unisab III pode reiniciar. A causa dessa reinicialização
(repetitiva) era que uma parte do programa gravaria e corromperia um arquivo.

Em algumas situações, o Unisab III pode redefinir os arquivos de configuração para os valores padrão. A
causa dessa redefinição de fábrica dos arquivos de configuração era que uma parte do programa
definiria um sinalizador de redefinição ao atualizar as configurações automáticas de contraste do visor
introduzidas na versão 1.0.9.0. Ambos os problemas já foram resolvidos.

Para CMO Rota com novo acoplamento Centa (suave), a configuração de descarga que é
definida paraVSD NormalouVSD Totalmudaria paraEtapa adicionalapós um
desligamento. Este problema foi agora resolvido.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


304/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.9.4 O novoPagarfunção paraMonitoramento remoto, ou seja, tendências de e-mail e relatórios de
alarme para o servidor central de monitoramento remoto, foram alterados. Esta função já
vem habilitada como padrão quando o Unisab III sai de fábrica.
Esta mudança faz parte da iniciativa iRIS que proclama que todos os novos controles Unisab III
dentro da Europa serão configurados para reportar informações ao servidor central de
monitoramento remoto.

Dois compressores SAB 157HR nem sempre funcionam como esperado no Multisab, ou
seja, o desvio entre a capacidade paralela mestre e escravo pode ser maior do que o
esperado em comparação com outros compressores de parafuso Rotatune. Isso agora
foi corrigido.

A manipulação de arquivos foi melhorada. O Unisab III agora pode lidar com a rara situação em
que um arquivo está corrompido na pasta de arquivos, bem como na pasta de backup.

O ajuste automático de contraste do visor às vezes tornava o visor escuro. Para evitar
isso, o tratamento de contraste foi aprimorado ao estender a filtragem da leitura de
temperatura do visor.
1.0.9.6 OPagarfunção para usuário de e-mail, ou seja, desligamento de e-mail e relatórios de alarme
para os destinatários de e-mail do usuário, foi alterada. Esta função já vem habilitada de
fábrica quando o Unisab III sai de fábrica.
Esta mudança faz parte da iniciativa iRIS em que todos os novos controles Unisab III na Europa
serão configurados para reportar informações ao servidor central de monitoramento remoto.

A função zip agora está habilitada para arquivos de tendência enviados para o servidor de monitoramento
remoto.

O login da conta SMTP agora está ativado para o servidor SMTP de monitoramento remoto e o
servidor SMTP do usuário de e-mail.

A configuração separada do número da porta agora está habilitada para o servidor SMTP de
monitoramento remoto e o servidor SMTP do usuário de e-mail.

Os colchetes de endereço de e-mail agora estão ativados para a sessão do servidor SMTP.

A verificação do arquivo xml foi aprimorada; xml são verificados usando o código de erro do
manipulador de arquivo xml. Se um arquivo xml estiver corrompido, ele será excluído e o Unisab III
será reiniciado.

A alteração do ponto de ajuste do regulador não foi possível para o regulador de nível do chiller
quando o compressor estava funcionando em modo manual e em limitação. Isso agora foi
corrigido.

Foi relatado por algumas fábricas que a indexação do log de desligamento do histórico
pode falhar após uma atualização de versão. Isso agora foi corrigido.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 305/319
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.0.9.8 Foi relatado no campo que um acesso de gravação de arquivo pode falhar, o que
iniciaria uma rotina de reparo no Unisab III e, como parte desse procedimento, o
Unisab III poderia ser redefinido. Isso agora foi corrigido.
1.0.9.9 Foi observado em sites com instalação do iRIS que o Unisab III às vezes reiniciava ao
enviar um e-mail para o servidor de e-mail se a comunicação fosse ruim devido, por
exemplo, a baixa intensidade do sinal ou conexão instável. Isso agora foi corrigido.

Foi observado em alguns sites que o Unisab III às vezes reiniciava e acabava ficando
“travado”, ou seja, não conseguindo reiniciar. A causa é considerada muito grande
Error.logarquivo que ocuparia a memória flash impedindo assim o funcionamento
correto do Unisab III. Este problema foi corrigido.

Como segurança extra, a versão 1.0.9.9 foi projetada para apagar oRegistro de errosarquivo após a
instalação do software ou antes de umRegistro de errosoperação de gravação se for detectado
como maior que 10 Kbytes.

Para compressores de parafuso, o temporizador paraVentilador depois de correragora pode ser


ajustado entre 0 e 1200 segundos. A configuração padrão é 60 segundos.

Após 5.000 horas para parafuso e 7.500 horas para compressores alternativos a Alarme
de serviço AVai acontecer. Com o presenteAviso de serviçoprograma de manutenção
esteAlarme de serviço Anão pode ser confirmado com a senha normal do superusuário,
mas deve ser confirmado com a senha do supervisor. Ambos os Alarme de serviço Ae a
Alarme de serviço Bas funcionalidades foram completamente desativadas.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


306/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.1.0.1 OAssistência de descarregamentoa função para SAB193-355 agora também está
implementada para SAB120-151. Esta função ajuda a separar a capacidade e o slide Vi ao
reduzir a capacidade de 100%.

Para SAB 120, 151, 193, 233, 283 e 355, a lógica do óleo foi estendida com um novo
desligamento"Circuito de óleo baixo crítico". Esta função já foi implementada para o SAB
157 HR.

Para SAB 120, 151, 157 HR, 193, 233, 283 e 355 com VSD, a capacidade mínima da
posição do carrozero manualagora é automaticamente configurado para o valor correto,
dependendo da velocidade mínima do motor.

Para SAB 120, 151, 157 HR, 193, 233, 283 e 355, a lógica da bomba de óleo é estendida com um"
segurança da bomba de óleo"alarme e desligamento. É supervisionado que a bomba de óleo,
quando em funcionamento, dá um excesso de pressão de óleo.

Para compressores alternativos tipos SMC/HPC/TSMC 100, um extraMonitoramento da pressão


do óleoé introduzido. Este monitoramento da pressão do óleo verifica se existe uma pressão
mínima do óleo logo após a partida do compressor, ou seja, monitora se a bomba de óleo está
funcionando.

Para bombas de calor HPO e HPC (R717), os pontos de ajuste padrão da temperatura do óleo são
aumentados. Os valores são agora, Set point 1: (arrefecimento de óleo/normal) 65°C e ponto de ajuste 2:
(aquecimento de óleo) 55°C.

A função Chiller para regulagem da válvula de expansão do evaporador DX agora está


liberada.

Foi introduzida uma funcionalidade para usar um teclado externo aprovado pela EX,
usando uma conexão Modbus.

Ao configurar o Danbuss para Não, agora é possível desabilitar algumas funções


principais do Danbuss. Estas funções devem ser desligadas para cumprir com o
controlador RCM usado em algumas instalações marítimas antigas.

Ao usar a função de evento de usuário de e-mail, agora é possível anexar um arquivo CSV que
contém um registro dos dados operacionais reais do Unisab III ao alarme despachado ou ao e-
mail de desligamento. Os dados do arquivo CSV podem ser exibidos como uma visualização
gráfica no novo aplicativo Unisab III para iPhone.

Para SAB 120, 151, 157 HR, 193, 233, 283 e 355 com bomba de óleo, foi corrigido um problema. Se
oAlarme de registro de óleoo cronômetro fosse ajustado para zero, a bomba de óleo funcionaria
para sempre. Agora a bomba de óleo não liga se o cronômetro estiver definido para zero.

Para antigos compressores de parafuso Sabroe SAB 163 e 202 com variável VI e VSD, um
problema com o posicionamento do slide Vi foi corrigido. O problema surgia se o compressor
partisse com alta pressão de sucção, de modo que a capacidade pudesse chegar a 100% com
uma posição Vi em 0%. Nesses casos, a corrediça Vi seria fixada em 0% até que o Unisab
deixasse o modo Vi, ou seja, a corrediça de capacidade teria que diminuir para uma
capacidade abaixo de 98% antes que a corrediça Vi fosse movida.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 307/319
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.1.0.1 Para compressores de parafuso, um problema foi corrigido. Definindo a configuração
Variação de pressãopara 25/59/25/25 não funcionou; definiria incorretamente o
intervalo para 25/59/59/59.

Para compressores alternativos TSMC/TCMO, um problema foi corrigido. Definindo a


configuraçãoPressione/temperaturapara kPa/°C não funcionou corretamente para pressão
intermediária. A pressão intermediária em kPa não foi convertida corretamente para°C/R. Esse
problema dizia respeito a todos os refrigerantes.

Para compressores alternativos HPO, CMO e TCMO, o texto 'Filter Pressure' foi
removido do menu principal.

Para o aplicativo SAB HMI, um problema foi corrigido. Depois de visualizar a página
Sessão/E-mail, o aplicativo mostrava uma mensagem de erro ao ser fechado.

1.1.0.2 Um novo tipo de compressor de parafuso pequeno foi introduzido - SABflex 159. É um
compressor de parafuso controlado por frequência com uma válvula de sucção SSTV para
limitação de torque.

Agora é possível configurar a comunicação Modbus RTU com o drive Danfoss VSD.
Usado para SABflex.

Para SAB 120 a 355, o filtro de óleo padrão dif. configurações de pressão foram alteradas.
O limite máximo de alarme é reduzido de 1,7 bar para 1,2 bar e o limite máximo de
desligamento de 2,0 bar para 1,5 bar.

A seguinte situação do Multisab envolvendo um parafuso Rota e um parafuso padrão foi


corrigida. Em uma situação em que o Multisab calculou que o Rota pode assumir o controle e
o valor do processo regulado está dentro da banda P inferior, o parafuso diminuirá a
capacidade para permitir que o Rota assuma o controle. Se, no entanto, durante a tomada de
controle, o valor do processo regulado ficar dentro da zona neutra, o processo de tomada de
controle será interrompido.

A seguinte situação do Multisab envolvendo três ou mais parafusos Rota foi corrigida. Em
uma situação em que mais de duas roscas Rota estão funcionando, a capacidade de
parada paralela (da última Rota) não foi calculada corretamente. Nesta situação, três
compressores Rota podem funcionar a 50% cada, enquanto o ideal seria ter dois
compressores Rota funcionando a 75% cada.

A funçãoSaída de capacidade AO1agora também funciona para compressores


alternativos padrão.

Compressores HPC com uma combinação deAlarme de alta descargae aLimitador de


pressão diferencial altoestando ativo, às vezes reduzia muito rapidamente a capacidade
de 75% para 50% e depois parava. Este problema foi corrigido.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


308/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


1.1.0.3 O módulo de serviço introduzido na versão 1.0.9.0 agora foi estendido com uma função
"Serviço sob demanda" com intervalos de serviço baseados em condições para
compressores de parafuso e alternativos.

Se a carga de comunicação na Intranet/LAN, à qual o Unisab III está conectado


diretamente, for muito alta, a interface do usuário pode ficar muito lenta ou, em casos
mais extremos, o Unisab III pode reiniciar. Se isso acontecer, você pode diminuir o
impacto da alta carga de comunicação no Unisab III alterando o parâmetrocarga LAN
altapara Sim.

A saída PMS pode permanecer ON (para sempre) após a parada do compressor se os dois
parâmetros PMS,Feedback do PMS corrigido = NãoeAtraso PMS (49) = 0 seg, são definidos
como padrão. Este problema foi corrigido.

Às vezes, na inicialização do compressor, um sinal de pulso do interruptor do evaporador


de fluxo do resfriador não seria suprimido peloevaporador de fluxocronômetro. Este
problema foi corrigido.
1.1.0.4 Agora é possível habilitarControle e supervisão da temperatura do separador de óleo
para retrofit dos seguintes tipos de compressores parafuso: Gram, Stal, VMY e Grasso.

Para a maioria dos tipos de compressores de parafuso, agora é possível escolher a faixa
normal de baixa pressão 9/25/25/25 bar e a faixa de alta pressão 25/59/59/59 bar. A
faixa de alta pressão, 25/59/25/25 bar, também pode ser selecionada para alguns tipos
de compressores.

Para fazer uso da faixa de alta pressão 25/59/59/59 bar, ou seja, ao montar um conjunto
transmissor de 25, 59, 59, 59 bar, a pressão máx. as faixas de pressão e temperatura foram
estendidas para VMY Mk2. Portanto, os tipos de compressor “VMY Mk2” aprovados para uso
em alta pressão (por exemplo, CO2) agora pode usar os limites de alta pressão.

Para oAssistência de descarregamentofunção para compressores de parafuso SAB 120-151, o


máx. limite para oCapacityDecreaseAssistRatefoi aumentado de 5% para 15%, permitindo
que o slide Vi empurre o slide de capacidade ainda mais para baixo. As configurações padrão
permanecem inalteradas (5)%. Para SAB193-355, o máx. limite permanecem inalterados (5%).

Para compressores alternativos e operação VSD, a entrada/saída de capacidade é


controlada pelo regulador de capacidade I ou PID, seguindo o sinal do ponto de ajuste.
OatrasareDelay Downtemporizadores não são usados. Para garantir que o compressor
não engate os cilindros muito rápido, foi adicionada uma função de rampa que limitará
a alteração máxima da capacidade a 2,0%/seg. para aumentar e 3,0%/seg para reduzir,
ou seja, 50 segundos para 0 a 100% e 33 segundos para 100 a 0% de rendimento.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 309/319
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


OGolpe de líquidoA função conhecida dos compressores de parafuso agora também está
disponível para compressores alternativos. Quando a temperatura de descarga cai 5°K em 5
segundos, um alarme é dado, e quando a temperatura cai 10°K em 5 segundos, um
desligamento é dado. Quando uma etapa de capacidade é ativada, o alarme de fluxo de
líquido e o desligamento são desativados por 60 segundos para evitar falsos alarmes. Isso
ocorre porque a temperatura de descarga cairá devido ao aumento da capacidade quando um
degrau de capacidade for ativado.

Para bombas de calor HPO e HPC (R717), os limites de temperatura do óleo padrão são
aumentados, ou seja,alarme baixoa 45°K ebaixo desligamentoa 40°K.

Para todos os compressores alternativos, temporizador 15Temperatura do óleo baixaé


ajustável [0 - 300] segundos, com valor padrão inalterado (300 seg.) Se oTemperatura do óleo
baixatimer é definido para 0 segundos, então o monitoramento de desligamento/alarme está
sempre ativo.

Para todos os compressores alternativos, as configurações dos seguintes temporizadores de retorno de óleo
foram ajustadas:Retorno de óleo,Retorno de óleo aberto,Retorno de óleo próximoeAtraso de retorno de óleo.

Foi corrigido um erro ao usar o Unisab III para uso Ex. OEvolução a comunicação foi
desativada (redefinida para não) se o controleModofoi alterado, o que resultou na
perda da conexão entre o Unisab III e um teclado PLC/Ex. Este erro não é encontrado na
versão 1101.

Foi corrigido um problema que às vezes fazia a saída digital do elemento de aquecimento
piscar. O problema com cintilação (DO20 alternando rapidamente entre liga/desliga)
pode surgir quando o protocolo Profibus Extended é usado e a partida ou parada do
compressor pelo Profibus é usada e o comando é definido constantemente. O código PLC
só deve definir um comando de partida ou parada como um pulso com duração
aproximada de 1 segundo. No entanto, isso não foi declarado no manual do Profibus
Extended. O código Unisab III agora é mais compatível com PLC/Profibus:

• Após um comando de partida do compressor, 5500h foram executadas e o compressor


foi acionado, o Unisab irá ignorar um comando de partida.
• Após um comando de parada do compressor, 0055h ter sido executado, e o compressor
for parado, o Unisab irá ignorar um comando de parada.

Faltava um valor de dados no arquivo CSV enviado ao aplicativo para smartphone. Obaixo
desligamentoparaTemperatura do separador de óleoagora foi adicionado.

Para SAB 157HR, a lógica da válvula macho parabaixa pressão do óleo principalfoi corrigido. A
lógica principal da pressão do óleo agora descarrega a válvula macho quando a porta principal de
injeção de óleo SM1 está ativa.
O sequenciamento foi modificado para que oEstado do Compressornão muda para “Running
Overload” quando a válvula macho está descarregada. O atraso do alarme “Baixa pressão do
óleo principal” foi alterado de 600 segundos para 180 segundos.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


310/319 001930 em 2014.09
Solução de problemas

Versão nº. Descrição


Para o SAB 157HR, a lógica "Segurança da bomba de óleo" não funcionou corretamente. A
pressão da bomba exibida não foi atualizada e as funcionalidades de alarme e desligamento
não estavam funcionando. Isso agora foi corrigido.

Para SABflex, a calibração dePressão interna de sucção, AI P6, não foi possível. Um novo
valor de calibraçãoAjuste Interno.foi adicionado como parâmetro
# 5 no menu de calibração.

Para SABflex, a saída de aumento de capacidade DO10 estava piscando quando a


comunicação Danfoss foi escolhida (Drive Com = DA), e a capacidade estava em 100%.
Isso agora foi corrigido.

Para SABflex, quandobomba de oleofoi configurado como bomba de demanda, a bomba de


óleo foi iniciada 1 segundo antes do comando de partida do motor do compressor ser
emitido. Isso agora foi corrigido, ou seja, a bomba de óleo não liga antes que o compressor
esteja funcionando.

Para SABflex, oTemperatura do separadorestava faltando noÓleofoto. Isso agora foi


corrigido.

Para SABflex, oPressão do circuito de óleoalarme alto, oPressão do circuito de óleoalto


desligamento e oCircuito de óleo críticoalto desligamento foram implementados.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 311/319
Substituição de peças

10. Substituição de peças


10.1. Introdução
Se algumas das peças principais do Unisab III estiverem com defeito, elas podem ser substituídas. Recomenda-se entrar em
contato com a Johnson Controls Denmark antes de substituir qualquer uma dessas peças.

As partes principais compreendem:

a. Painel frontal no qual estão montados o display e o teclado


b. Cassete de impressão com conexões de encaixe

Partes adicionais:
a. bateria interna
Todas as substituições devem ser realizadas com o Unisab III sem tensão.Lembre-se de que a tensão de
controle externa ainda pode estar conectada/ativa, embora a fonte de alimentação do Unisab III
esteja desconectada.Desconecte também a alimentação principal do motor para evitar que ele ligue
inadvertidamente.
As peças são mostradas no capítulo11. Peças de reposição.

10.1.1 Substituição do painel frontal


Abra o painel frontal desapertando os dois parafusos na parte inferior do painel (tamanho do parafuso
6x16mm, Torx T30). Tenha cuidado para não esticar o cabo do painel frontal e coloque o painel frontal na
posição de serviço. Solte os dois pequenos parafusos que prendem o cabo do painel frontal ao cassete de
impressão e desconecte o cabo. O painel frontal agora pode ser removido do controlador Unisab III.

Desconecte o cabo do painel frontal do painel frontal antigo e verifique o cabo. Se o cabo estiver em boas
condições, pode ser reutilizado com o novo painel frontal. Se estiver danificado, um novo cabo deve ser
usado.
Monte o novo painel frontal na ordem inversa conforme descrito acima. Ao fechar o painel frontal, observe
a posição do cabo do painel frontal e tome cuidado para não prender o cabo entre o painel frontal e o
gabinete de controle.
Conecte a tensão de alimentação.

10.1.2 Substituindo o cassete de impressão


Dependendo do erro no cassete de impressão, pode ser uma vantagem transferir os arquivos de configuração
para o cartão flash SD antes de substituir o cassete. Ao fazer isso, você pode carregar rapidamente a configuração
completa para o Unisab III quando o cassete de impressão for substituído e a unidade for configurada
exatamente da mesma maneira que antes. Ver capítulo8. Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação
para obter uma descrição sobre como transferir e fazer upload de arquivos de configuração.

Remova o painel frontal conforme descrito na subseção10.1.1. Substituindo o painel frontal.

Desconecte todas as conexões de plugue do cabo. Observe que cada plugue é preso com dois pequenos
parafusos (um em cada extremidade do plugue). Tenha cuidado para não puxar os fios ao desconectar os
plugues. Quando todos os plugues do cabo estiverem desconectados, pode ser necessário desmontar os prensa-
cabos na parte inferior do gabinete de controle para facilitar o acesso ao cassete de impressão.

O cassete de impressão é preso por 6 parafusos, 3 na parte superior e 3 na parte inferior do gabinete de controle
(tamanho do parafuso 5x8mm, Torx T25). Solte os 6 parafusos (não é necessário desaparafusar os parafusos
completamente). Agora é possível retirar o cassete de impressão dos 6 parafusos e removê-lo do gabinete de
controle.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


312/319 001930 em 2014.09
Substituição de peças

Monte o novo cassete de impressão na ordem inversa conforme descrito acima. Ao ligar novamente o Unisab III,
verifique a versão do programa instalado e, se necessário, atualize para outra versão. Se os arquivos de
configuração foram transferidos para o cartão SD antes da substituição do cassete de impressão, os arquivos
podem ser carregados no novo cassete. Ver capítulo8. Unisab III (inicialização) e configuração de comunicação
para obter uma descrição sobre como atualizar a versão do programa e fazer upload dos arquivos de
configuração.

Após a substituição do cassete de impressão, também é recomendável verificar/recalibrar todos os


transmissores de pressão e posição. Ver capítulo7. Calibraçãopara obter uma descrição de como calibrar os
vários transmissores.

10.1.3 Substituição da bateria


A bateria é usada para o relógio interno do Unisab III (para solução de problemas, consulte o capítulo 9.). Se o relógio
não estiver funcionando corretamente, substitua a bateria.

A bateria interna está localizada na parte de trás do cassete de impressão, conforme mostrado no capítulo
7. Calibração. Para substituir a bateria, o cassete de impressão deve ser removido do gabinete de controle.
Remova o cassete de impressão conforme descrito acima na subseção 10.1.2. e substitua a bateria.

Fig. 57: Localização da bateria no cassete de impressão

A bateria substituída é do tipo célula de lítio e deve ser depositada de forma ambientalmente segura de
acordo com as recomendações e instruções do governo.
O não cumprimento desta instrução de remoção ou o não depósito seguro da bateria usada pode resultar
em poluição da atmosfera e contaminação do solo e da água.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 313/319
Peças de reposição

11. Peças de reposição

11.1. Peças de reposição para Unisab III

Item Número da peça


Conjunto de peças de reposição

Frente de exibição, logotipo Sabroe 1573.013


Cassete de impressão 85-250 VAC 1573.012
Cabo para display frontal (600 mm) 1554.545
Cabo para display frontal (2000 mm) 1554.546
Transdutor de pressão Danfoss AKS 3000 -1-9 bar 1) 1373.268
Transdutor de pressão Danfoss AKS 3000 -1-25 bar 1373.269
Transdutor de pressão Danfoss AKS 3000 -1-59 bar 2) 1373.371
Sensor Pt100 4 condutores (rosca de 1/4”) 1373.343
Chave de nível de óleo (SAB 120-355)
1553.422
Saída Procap BSP105/NPN
Bateria 1555.079

Notas:
1)Nãousado para compressores HPO/HPC.
2)Apenasusado para compressores HPO/HPC e SAB 157 HR.

transmissor de posição Número da peça

SAB 110S 1553-298


SAB 110L 1553-299

SAB 128 1553-288

SAB 163 Cap. 1553-284


SAB 163 VI 1553-285

SAB 202S Cap. 1373-296


SAB 202L Cap. 1373-295
SAB 202 S Vi 1373-301
SAB 202 L Vi 1373-297

SAB 81 1373-273
SAB 83 1373-274
SAB 85 1373-275
SAB 87 1373-276
SAB 89 1373-277

SAB 283 Mk1 Cap. 1373-057


SAB 283 Mk1 Vi 1373-061

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


314/319 001930 em 2014.09
Peças de reposição

Transmissor de posição para novos compressores SAB (RWF)

Descrição SAB 193 SAB 233 SAB 283 SAB 355


Alumínio
534D1251H02 534D1251H02 534D1251H02 534D1251H02
Capacidade tubo para LS
transmissores Transmissão linear
534D1251H03 534D1251H03 534D1251H03 534D1251H03
mitra (2) LS
Haste indicadora
534C1314H01 534C1314H01 534C1314H02 534C1314H03
Volume trans- para SS
luvas Transmissão linear
534C1478H02 534C1478H02 534C1478H02 534C1478H02
mitra (1) SS
(1) Curso curto, sem poço.
Conjunto do transmissor linear de curso curto, com poço: 534C1478H01.
(2) Curso longo, sem poço.
Conjunto de transmissor linear de longo curso, com poço: 534D1251H01.

Transmissor de posição para novos compressores SAB (XJS, SJF)

Descrição SAB 120 SAB 151


Haste indicadora para SS 534B0987H01 534B0872H01
Transmissor linear (3) SS 534C1552H02 534C1552H02
(3) Curso curto, sem poço.
Conjunto transmissor linear de curso curto, com poço: 534C1552H01.

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 315/319
Material suplementar

12. Material suplementar


Nas páginas a seguir você encontrará:
• Folhas de dados para transdutores de pressão Danfoss e MSI
• Folha de dados para sensor PT100
• Transmissores de capacidade e posição Vi (SAB 120S - 151E e SAB 193S - 283E)
• Transmissor de nível (SAB 120S - 151E e SAB 193S - 283E)
• U set - Configurações para Unisab III
• Diagramas de fiação elétrica para compressores de parafuso e alternativos

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


316/319 001930 em 2014.09
Índice

A
Alarmes e desligamentos 36
Alarmes e desligamentos analógicos 36
entradas e saídas analógicas 145

B
Bota 251

C
calibração 236
Controle de capacidade 79
escorregador de capacidade 206
Alterando os valores definidos 29
compensação climática 80
Comunicação 198
Controle e vigilância do compressor 63
Configuração 171
Ajuste de contraste 28

D
entradas digitais 143
saídas digitais 144
Mostrar 16
Indicações do visor (compressores alternativos) 95
Indicações do visor (compressores de parafuso) 94

E
Sistemas elétricos de deslizamento 249
Ethernet, configuração de endereço IP 259

F
Configurações de fábrica 35
Favoritos 31
Seção da tecla F 18
Painel frontal 16

H
História 141
árvore de menu IHM 19

eu
línguas 28
Funções limitantes 84

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 317/319
M
Operação manual e automática 33
Estrutura do menu 18
configuração do modo 63
Motor 239
Multisab 169

O
Cálculos de pressão de óleo 46

P
Substituição de peças 312
Senha 26
Transmissores de posição para sistemas hidráulicos de deslizamento 239
níveis de pressão - receitas. 40
níveis de pressão - parafusos 37
níveis de pressão/temperatura - HPO/HPC 42
Transdutores de pressão 236
Profibus/DP 266

R
Regulação de compressores alternativos 70
Regulagem de compressores de parafuso 65
Configurações do regulador 67
Configuração do regulador 64
Porta RS485/Danbuss 264

S
SabHMI 270
SabSim 271
sequenciamento 166
Serviço 147
Sessão 26, 230
Pontos de ajuste para reguladores 71
Configurar 163
Desligamentos e alarmes para compressores alternativos 61
Desligamentos e alarmes para compressores parafuso 58
Programas 159
ferramentas de software 270
Peças de reposição 314
Comece 14

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


318/319 001930 em 2014.09
T
Sensores de temperatura 238
temperaturas - receitas. 41
temperaturas - parafusos 39
Valores do temporizador - compressores alternativos 224
Valores do temporizador - compressores de parafuso 214
Temporizadores 207
ajuste do transmissor 249
Solução de problemas 283
Diagramas de solução de problemas 286

você
Ferramenta de configuração U Set 273
Interface de usuário 27

V
VSD 179

Manual de engenharia - Unisab III 1.10


001930 pt 2014.09 319/319

Você também pode gostar