Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
em língua
portuguesa
Traduções da Bíblia sagrada judaico-
cristä para o sistema lingüístico galaico-
portuguės.
Este artigo possui muitas passagens de textos religiosos como fontes primárias sem se referir a fontes
secundárias que as analisam criticamente. Saiba mais
Traduções Católicas da
Bíblia
As principais traduções Católicas da
Bíblia, para Português, com os 73 livros
discernidos como inspirados pelo
Espírito Santo, no Concílio de Nicéia (em
325 d.C.) são as do Padre António
Pereira de Figueiredo (1778-1790)[8][9][10],
Pe. Matos Soares (1932), Bíblia de
Jerusalém, a Bíblia da CNBB, a Bíblia do
Peregrino e a Bíblia Ave Maria.
Referências
1. «TESOUROS: IMPRESSOS: BÍBLIA,
N.T. O Novo Testamento : isto he
todos os sacro sanctos livros e
escritos evangelicos e apostolicos
do novo concerto de nosso fiel
Senhor Salvador e Redemptor Iesu
Christo» (https://purl.pt/369/1/ficha-
obra-biblia%20.html) . purl.pt.
Consultado em 22 de outubro de
2021
2. «A literatura religiosa polemista nas
Índias Orientais seiscentistas e a
elaboração da primeira tradução
regular da Bíblia em língua
portuguesa (1642-1694)» (https://w
ww.academia.edu/11758108/A_liter
atura_religiosa_polemista_nas_%25C
3%258Dndias_Orientais_seiscentista
s_e_a_elabora%25C3%25A7%25C3%
25A3o_da_primeira_tradu%25C3%25
A7%25C3%25A3o_regular_da_B%25
C3%25ADblia_em_l%25C3%25ADngu
a_portuguesa_1642-1694_) .
Consultado em 17 de julho de 2016
3. «Differença d'a Christandade: João
Ferreira de Almeida e a controvérsia
católico-protestante nas Índias
Orientais seiscentistas» (https://ww
w.academia.edu/11712282/Differe
n%25C3%25A7a_da_Christandade_J
o%25C3%25A3o_Ferreira_de_Almeid
a_e_a_controv%25C3%25A9rsia_ca
t%25C3%25B3lico-protestante_nas
_%25C3%258Dndias_Orientais_seisc
entistas) . Consultado em 17 de
julho de 2016
4. «OS "MIL ERROS" DA BÍBLIA DE
ALMEIDA» (https://aodeusunico.co
m.br/os-mil-erros-da-biblia-de-almeid
a/) . Ao Deus Único. 23 de maio de
2013. Consultado em 12 de
novembro de 2019
5. ALVES, Herculano. A Bíblia de João
Ferreira Annes d’Almeida. Revista
Lusófona de Ciência das Religiões,
[S.l.], n. 9-10, nov. 2013. ISSN 2183-
3737. Disponível em:
<https://revistas.ulusofona.pt/index.
php/cienciareligioes/article/view/40
95>. Acesso em: 12 nov. 2019. (htt
p://recil.grupolusofona.pt/bitstream/
handle/10437/5272/biblia.pdf?sequ
ence=1)
6. http://www.jw.org/pt/testemunhas-
de-
jeova/atividades/publicacoes/tnm-
biblia-feita-para-durar/
7. http://www.sbb.org.br/interna.asp?
areaID=255
8. Biblia Sagrada illustrada: contendo o
Velho e Novo Testamento segundo a
Vulgata ou versão latina (https://boo
ks.google.com/books?id=H_Lpsyp_y
MwC&newbks=0&hl=en) . [S.l.]:
Empresa Editora da Biblia Sagrada
Illustrada. 1891
9. Biblia Sagrada illustrada: contendo o
Velho e Novo Testamento segundo a
Vulgata ou versão latina (https://boo
ks.google.com/books?id=Ik_e_Sl7uE
sC&newbks=0&hl=en) . [S.l.]:
Empresa Editora da Biblia Sagrada
Illustrada. 1893
10. Biblia Sagrada illustrada: contendo o
Velho e Novo Testamento segundo a
Vulgata ou versão latina (https://boo
ks.google.com/books?id=vAlg0LR0h
CAC&newbks=0&hl=en) . [S.l.]:
Empresa Editora da Biblia Sagrada
Illustrada. 1896
Ligações externas
Bíblia da Ave Maria online -
http://www.bibliacatolica.com.br/
Bíblias das Edições CNBB -
https://www.edicoescnbb.com.br/bibli
as