Você está na página 1de 3

Ti Na Mas Kani I Nihta (Τι να μας κάνει η

νύχτα)
O que a noite fará conosco?
Τι να μας κάνει η νύχτα

apenas uma noite, o que isso pode fazer conosco?


μια νύχτα μόνο, τι να μας κάνει;

o que a noite fará conosco


τι να μας κάνει η νύχτα

amar um ao outro não é mais suficiente para nós


ν' αγαπηθούμε πια δε μας φτάνει

o que a noite fará conosco?


τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει

o que a noite fará conosco?


τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει
Antes de eu ter nascido
Πριν γεννηθώ εγώ

antes de você nascer


πριν γεννηθείς εσύ

antes de te ver pela primeira vez


πριν να σε πρωτοδώ

antes de me ver pela primeira vez


πριν να με πρωτοδείς

nós estávamos apaixonados


ερωτευμένοι ήμασταν

O que a noite fará conosco?


Τι να μας κάνει η νύχτα

apenas uma noite, o que isso pode fazer conosco?


μια νύχτα μόνο, τι να μας κάνει;

o que a noite fará conosco


τι να μας κάνει η νύχτα

amar um ao outro não é mais suficiente para nós


ν' αγαπηθούμε πια δε μας φτάνει
o que a noite fará conosco?
τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει

o que a noite fará conosco?


τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει

Ruas vazias, uma noite, um momento único


Κενοί δρόμοι, μία νύχτα, μια μοναδική στιγμή

diga o destino, diga o universo, diga que as estrelas estavam lá


πες το μοίρα, πες το σύμπαν πες πως τ' αστρα ηταν εκεί

finalmente nos colocar em contato com uma ocasião


να μας φέρουν επιτέλους σε επαφή με μια αφορμή

a escuridão, a lua como iluminam uma forma


το σκοτάδι, το φεγγάρι πως φωτίζουν μια μορφή

tão familiar e estranho, mas sem gosto


τόσο γνώριμη και ξένη, ταυτόχρονα άγευτη

com um olhar segredo de acordo mútuo


μ' ένα βλέμμα αμοιβαίο συμφωνία μυστική

para ler o que sinto e procurar a lógica


να διαβάζει αυτό που νιώθω και να ψάχνει λογική

onde o tempo não existe, mas numa noite pode


που ο χρόνος δεν υπάρχει, σε μια νύχτα ομως μπορεί

para acomodar o que ele sabe, mas ninguém vai alcançá-lo


να χωρέσει όσα ξέρει, μα κανείς δε θα προλάβει

vivê-los, e deixo o silêncio adiar


να τα ζήσει, και αφήνω τη σιωπή να αναβάλει

palavras, que não são suficientes, e que podem entender


λόγια, που δε φτάνουν, και ποιος να καταλάβει

como escolhemos o nada, de uma única carícia


πως διαλέγουμε το τίποτα, απο ένα μόνο χάδι

O que a noite fará conosco?


Τι να μας κάνει η νύχτα

apenas uma noite, o que isso pode fazer conosco?


μια νύχτα μόνο, τι να μας κάνει;

o que a noite fará conosco


τι να μας κάνει η νύχτα
amar um ao outro não é mais suficiente para nós
ν' αγαπηθούμε πια δε μας φτάνει

o que a noite fará conosco?


τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει

o que a noite fará conosco?


τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει

Antes de me apaixonar pela primeira vez


Πριν πρωτοαγαπηθώ

antes de você se apaixonar


πριν πρωτοαγαπηθείς

antes do meu primeiro beijo


πριν πρωτοφιληθώ

antes do seu primeiro beijo


πριν πρωτοφιληθείς

nós estávamos apaixonados.


ερωτευμένοι ήμασταν.

O que a noite fará conosco?


Τι να μας κάνει η νύχτα

apenas uma noite, o que isso pode fazer conosco?


μια νύχτα μόνο, τι να μας κάνει;

o que a noite fará conosco


τι να μας κάνει η νύχτα

amar um ao outro não é mais suficiente para nós


ν' αγαπηθούμε πια δε μας φτάνει

o que a noite fará conosco?


τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει

o que a noite fará conosco?


τι να μας κάνει η νύχτα;

Não é o suficiente
δε φτάνει

Você também pode gostar