Você está na página 1de 5

Emprego de s e z

1) As palavras derivadas seguem a grafia


daquela que lhes deu origem.

Exemplos: analisar (de análise), avisar (de aviso),


deslizamento (de deslizar), esvaziar (de vazio), etc.

2) Os substantivos e adjetivos terminados em -ês, -esa,


escrevem-se com s.

Exemplos: freguesa, burguês, japonesa, português, etc.


3) Os adjetivos terminados em -oso, -osa, devem ser
grafados com s.

Exemplos: amoroso, famoso, gostoso, formoso, etc.

4) Algumas formas dos verbos pôr e querer são escritos


com s.

Exemplos: pus, compus, quis, quiser, etc.

5) Os substantivos com sufixos -ez, -eza cujo radical é


um adjetivo são grafados com z.

Exemplos: maciez (de macio), altivez (de altivo), beleza (de


belo), limpeza (de limpo), etc.
6) As palavras com sufixos -izar, -ização, escrevem-se
com z.

Exemplos: civilizar, divinizar, civilização, colonização, etc.

7) Os verbos que derivam de palavras grafadas com s,


são escritos com s, já os verbos que derivam de palavras
que não apresentam s, são grafados com z.

Exemplos: parafusar (de parafuso), avisar (de aviso),


memorizar (de memória), suavizar (de suave), etc.
Emprego de x e ch

1) Emprega-se o x após um ditongo.

Exemplos: frouxo, peixe, ameixa, encaixe, etc.

2) Após a sílaba inicial "en", escreve-se com x.

Exemplos: enxame, enxada, enxaqueca, etc.


Exceções: encharcar, enchiqueirar, encher (e seus
derivados).
3) Também emprega-se o x após a sílaba inicial "me".

Exemplos: mexer, mexicano, mexerica, mexilhão, etc.


Exceção: mecha (substantivo)

4) Em vocábulos de origem indígena ou africana e nas


palavras aportuguesadas utilizamos o x.

Exemplos: abacaxi, xavante, xará, xerife, xampu, etc.

5) Palavras com ch:

bochecha, cachimbo, chalé, charque, chimarrão, chuchu,


chute, cochilo, debochar, ficha, fantoche, mochila, flecha,
salsicha, fachada, etc.

Você também pode gostar