Você está na página 1de 40

 

Manual do Usuário
BWII
EEG PSG
 

Revisão: 10 
Dezembro / 20 08 
BWII
Sumário
1.  Origem do Equipamento .............................................................................................. 3 
2.  Distribuidores............................................................................................................... 3 
3.  Importante .................................................................................................................... 4 
4.  Especificações de segurança ........................................................................................ 4 
5.  Indicações do Uso ........................................................................................................ 4 
5.1.  Modelo EEG ......................................................................................................... 4 
Qual é a finalidade? .................................................................................................... 4 
Como é realizado o exame? ........................................................................................ 4 
Onde utilizar? .............................................................................................................. 5 
Como são os procedimentos para se realizar a Polissonografia? ................................ 5 
Quais são as indicações para realização deste exame? ............................................... 5 
5.2.  Modelo PSG.......................................................................................................... 5 
Qual é a finalidade? .................................................................................................... 5 
Como é realizado o exame? ........................................................................................ 5 
Onde utilizar? .............................................................................................................. 6 
Como são os procedimentos para se realizar a Polissonografia? ................................ 6 
Quais são as indicações para realização deste exame? ............................................... 6 
6.  Advertências Gerais ..................................................................................................... 7 
7.  Conteúdo da Embalagem ............................................................................................. 9 
8.  Identificação das partes do equipamento BWII ......................................................... 11 
8.1.  Módulo Fonte de Alimentação ........................................................................... 11 
8.2.  Módulo Amplificador EEG ................................................................................ 12 
8.3.  Módulo Flash Stimulator .................................................................................... 12 
8.4.  Módulo Amplificador PSG ................................................................................. 13 
8.5.  Módulo Cabeçal Remoto .................................................................................... 13 
9.  Identificação das simbologias do equipamento BWII ............................................... 14 
10.  Acessórios .................................................................................................................. 15 
11.  Computador de Aquisição ......................................................................................... 16 
12.  Instalação do equipamento BWII .............................................................................. 16 
12.1.  Modelo EEG ....................................................................................................... 16 
12.2.  Modelo PSG........................................................................................................ 20 
13.  Especificações técnicas do equipamento BWII ......................................................... 24 
13.1.  Características do conversor analógico / digital ................................................. 24 
13.2.  Características da entrada e amplificação ........................................................... 24 
13.3.  Características da comunicação .......................................................................... 24 

1
BWII
13.4.  Características da fonte de alimentação .............................................................. 25 
13.5.  Características dimensionais do equipamento BWII .......................................... 25 
13.6.  Canais disponíveis no BWII modelo EEG ......................................................... 26 
13.7.  Canais disponíveis no BWII modelo PSG .......................................................... 27 
14.  Sinais fisiológicos que o equipamento BWII pode coletar ........................................ 28 
15.  Especificações de Operação e Ambiental .................................................................. 30 
15.1.  Requisitos de Energia ......................................................................................... 30 
15.2.  Requisitos Ambientais ........................................................................................ 30 
15.3.  Especificações de embalagem, transporte e preservação ................................... 31 
16.  Limpeza ..................................................................................................................... 32 
16.1.  Limpeza do equipamento BWII.......................................................................... 32 
16.2.  Limpeza dos acessórios ...................................................................................... 32 
17.  Esterilização ou desinfecção ...................................................................................... 32 
18.  Produtos de utilização com contato do paciente ........................................................ 32 
19.  Descarte ..................................................................................................................... 32 
20.  Manutenção do equipamento BWII ........................................................................... 33 
20.1.  Autorização ......................................................................................................... 33 
20.2.  Manutenção Preventiva ...................................................................................... 33 
20.3.  Manutenção Corretiva ........................................................................................ 33 
20.4.  Calibrações ......................................................................................................... 33 
21.  Garantia ...................................................................................................................... 34 
22.  EMC ........................................................................................................................... 35 
22.1.  Alguns tipos de interferências ............................................................................ 35 
22.2.  Advertências EMC.............................................................................................. 35 
22.3.  Tabelas e diretrizes sobre EMC .......................................................................... 36 
Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 201 ............................................................................ 36 
Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 201 ............................................................................ 37 
Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 204 ............................................................................ 38 
Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 206 ........................................................................... 39 

2
BWII
1. Origem do Equipamento

Razão Social: MF Equipamentos Médicos Ltda.


Nome Fantasia: Neurovirtual
Endereço: Alameda Araguaia, 271 – Loja 1 – Alphaville
Barueri – São Paulo – Brasil - CEP 06455-00
TEL: +55 (11) 2179 9700
FAX: +55 (11) 2179 9740
COMERCIAL: 0800 702 0022 (Somente Brasil)
SAC: 0800 702 0204 (Somente Brasil)
E-mail: suportetecnico@neurovitual.com.br
Website: www.neurovirtual.com.br
Responsável Técnico: Eng°. Fábio Nano da Veiga CREA: 5060204146

Importante: Sempre que se seja possível ler NEUROVIRTUAL deve se subentender a


empresa MF. Equipamentos Médicos Ltda., sendo que, NEUROVIRTUAL trata-se de
sua marca comercial.

2. Distribuidores

Para verificar os distribuidores em outros países acesse o website da Neurovirtual.

http://neurovirtual.com/worldwide_offices

3
BWII
3. Importante

Para a segurança de todos os usuários e utilização correta deste equipamento é


obrigatório a leitura completa deste manual antes de iniciar a instalação e operação
do BWII.
Esse documento tem como objetivo auxiliar o usuário a instalar e operar o
equipamento BWII de modo que o mesmo esteja apto a utilizá-lo e dessa forma
possa usufruir todos os seus recursos.
Este manual é destinado exclusivamente para o manuseio do equipamento BWII.
O equipamento BWII deve ser utilizado somente por profissionais que tenham um
conhecimento especializado.
É necessário que este manual seja mantido no mesmo local do equipamento para
que sejam efetuadas consultas e referências, pois há informações importantes que
devem ser lidas e entendidas durante a sua instalação e operação.
A instalação do equipamento deverá ser executada preferencialmente com o
acompanhamento de técnico especializado, indicado pela Neurovirtual, ou pelo
proprietário do equipamento após a leitura completa das instruções contidas neste
manual.

4. Especificações de segurança

O equipamento BWII esta em conformidade com os requisitos da norma de


segurança para equipamentos eletromédicos NBR IEC 60601-1, NBR IEC 60601-1-2,
NBR IEC 60601-1-1, NBR IEC 60601-1-4, NBR IEC 60601-2-26, IEC60601-1,
IEC60601-1-1, IEC60601-1-2, IEC60601-1-4 e IEC60601-2-26.
O equipamento BWII esta registrado no Ministério da Saúde sob o número
80193710004.
Fonte de alimentação com proteção contra choque elétrico “classe I” e módulo
amplificador com proteção contra choque elétrico “classe II”.
Partes do tipo BF em relação ao grau de proteção do paciente contra choque elétrico.
Equipamento comum, sem proteção contra a penetração de água.
Operação contínua.

5. Indicações do Uso

5.1. Modelo EEG

Qual é a finalidade?
O equipamento BWII modelo EEG é utilizado para o diagnóstico e acompanhamento
de várias doenças neurológicas.

Como é realizado o exame?


Os eletrodos são colocados em posições pré-definidas (Sistema 10-20) sobre o couro
cabeludo do paciente, e através do equipamento BWII os sinais elétricos cerebrais
são enviados para um computador onde serão gerados gráficos
eletroencefalográficos. As alterações dos padrões da normalidade permitem
ao médico fazer a correlações clínicas com os padrões de EEG.

4
BW
WII
Ond
de utilizarr?
Pode-se operá
á-lo em umm hospital, clinica especializada ou consultó ório médicoo desde
e sob a supervisão de um técn
que nico ou enffermeiro trreinado parra este fim
m e que
seja
am atendidos os requiisitos para a seguranç
ça da operaação.

Com
mo são os procedim
mentos parra se realiz
zar a Polis
ssonografiia?
É necessário que
q antes da aplicaç
ção, seja fe
eita a higie
enização do couro ca abeludo.
Apóós a higien
nização, os
s eletrodos são coloccados na superfície
s d
do couro cabeludo
junttamente co
om pasta co
ondutora emm locais de
eterminadoss no do sisttema intern
nacional
10-20.

ais são as indicaçõe


Qua es para rea
alização deste
d exam
me?
A eletroencefa
e alografia é útil na in
nvestigação
o, no tratamento e n no seguimeento de
pacientes com
m distúrbios
s do sono. As principaais indicaçõ
ões para eletroencefa
alografia
são:
1- Avaliação
A in
nicial de sín
ndromes ep
piléticos.
2- Avaliação
A de coma.
3- Morte
M enceffálica.
4- Intoxicaçõe
I es, encefalittes.
5- Síndromes
S demenciais
s.
6- Crises
C não epiléticas.
e
7- Distúrbios
D m
metabólicos
s.
8- Entre
E outros.

Toda
as as ava
aliações acima
a dev
vem seguir os dev
vidos prottocolos
médicos.

5.2. Mod
delo PSG

al é a finallidade?
Qua
O equipament
e to BWII PS SG é utilizado para fazer exames de poliss sonografia que
q é o
méttodo mais objetivo
o para avaliaçã
ão do sono e de suas variáveis
v fis
siológicas. Através
do registro dos parâmetros mínimos que são o o ele etroencefaloograma,
elettrooculograma, eletro omiograma submento oniano, essforço e fluxo respirratórios,
oximmetria, elettrocardiogrrama, eletroomiogramaa tibial ante
erior, dentrre outros, pode-se
quaantificar e qualificar
q o sono do inddivíduo.

Com
mo é realiz
zado o exa
ame?
O paciente
p doorme com os sensore es e eletrodos fixados no corpo
o que permmitem o
regiistro do sono, os sens
sores e eletrodos são fixados de
e forma que
e o pacientte possa
movvimentar-se e durante o sono, sem
m interromp pê-lo.

5
BW
WII
Onde utilizar?
u
Pode-see operá-lo em um hosspital, clinic
ca especialiizada, cons
sultório méd
dico ou mesmo
residên
ncia do pacciente desd
de que sob b a supervvisão de um m técnico ou enfermmeiro
treinado para estte fim e que sejam atendidos os requisittos para a segurança a da
operaçãão. Sendo assim, o quarto
q deve e ser limpo
o, escuro e silencioso e mantidoo em
uma temperatura agradável..
O técn nico ou en nfermeiro deve
d estarr sempre presente, o mesmo recepcion na o
pacientte, aplica os
o sensores e eletrod dos à noite
e e retira-o
os pela ma anhã, além
m de
acompa anhar o re egistro durrante toda realização do exame e e intervir sempre que
necessáário. Em reesumo, a es strutura física e huma
ana do labo
oratório são
o fundamenntais
para offerecer ao paciente o conforto e a segurança necess sários para que o mesmo
possa dormir
d em um ambie ente estranho, permitindo-se assim
a a obbtenção de um
registro
o polissonográfico de qualidade.
q

Como são
s os pro
ocedimenttos para se
e realizar a Polisson
nografia?
O pacie ente é reccepcionado pelo técniico ou enfeermeiro. Este profisssional realiz
za a
inserção dos sens sores e eleetrodos no paciente. O paciente será então o encaminh hado
para o quarto ond de irá dormir. Em segu
uida as luze
es são apaggadas, iniciando-se asssim
o regisstro polisso
onográfico. O técnico acompanh ha o registtro, depoiss são retira
ados
todos oso sensore es e eletrodos e posteriormente e o paciennte é libera ado. Os siinais
captado os atravéss do BWIII PSG são o expresso os de forrma gráfica a na tela do
computtador*, afim do proffissional qu ualificado analisar e diagnostic car o sono o do
pacientte. Após esta
e anális
se, o laudo é emitido para ser s entreguue ao mé édico
solicitante.

Quais são
s dicações para realiza
as ind ação deste
e exame?
A Poliss
sonografia é útil na in
nvestigação mento e no seguimentto de pacientes
o, no tratam
com disstúrbios do sono. As principais
p in
ndicações de
d polissono
ografia são:
1- Sono
olência diurrna excessiva (narcole
epsia, hiperrsonias idio
opática ou rrecorrente);
2- Distú
úrbios resp
piratórios durante o soono (roncos, síndrome de apnéia obstrutiv va do
sono
o, síndromee de aumen nto de resis
stência das vias aéreas superiore
es, etc.);
3- Insta
alação do CPAP
C (másc
cara na form
ma de ar co
ompressor no caso de
e apnéia);
4- Conttrole pós-trratamento (cirurgia,
( sonoplastia,, aparelhos bucais, etc
c.) de síndrrome
de apnéia obstrrutiva do so
ono;
úrbios do riitmo cardía
5- Distú aco que oco
orrem duran
nte o sono;;
6- Distú
úrbios de comportammento que e ocorreram
m durante o sono ((sonambulis
smo,
distú
úrbios de co
omportame
ento do son
no REM, epiilepsias, etc
c.)
7- Síndrome de pe
ernas inquietas e mov
vimentos pe
eriódicos do
os membro
os;
ônia. Em alg
8- Insô guns casos a indicação
o é absolutta, em outros é relativ
va.
9- Entre outros.

Todas as
a avaliaç
ções acim
ma devem
m seguir os
o devido
os protoco
olos
médico
os.

6
BW
WII
6. Advertê
ências Gerais

O equipamento o BWII deve ser posicionad


p o sobre s superfícies
s retas
de madeira,
m co
oncreto ouu cerâmicaa. Se os pisos
p foremm cobertoos com
mate
erial sintético, a ummidade reelativa do
o ar deve erá ser dee pelo
menoos 30% paara evitar as descargas eletro
ostáticas.

Manteenha o ambiente de d operaç


ção/armazeenagem isento de poeira,
vibraç
ção, produ utos químic cos, substtancias que
e exalam gases, materiais
corros
sivos ou infflamáveis.

Não utilize o equipame


e ento em uma
u atmosfera infla
amável on
nde as
conce
entrações de anes stésicos inflamáve
eis ou ou utros maateriais
possa
am trazer risco de explosão.
e

Não utilizar o equipamennto BWII na presen nça de m


mistura ane
estésica
mável com ar,
inflam a oxigênio
o ou óxido nitroso.

Não deverá
d ser ligado o equipamento sem que antes s seja feitta uma
anális
se detalha
ada da inte
egridade física
f dos cabos e co
onexões.

A norma NBR IEC 60601-1-1 define que q o local onde deverrá ser elaboorado o
exame como am mbiente de e paciente. Neste am mbiente dev ve ser tommado os
devidoos cuidado
os para a operação
o do
d equipam mento BWIII. Abaixo seguem
s
alguns cuidados:
- O computadorr não deve ter contatto com o paciente,
p pois o mesm mo não
derado um equipamen
consid nto eletrom
médico.
- Mannter o comp
putador e qualquer
q utro dispositivo não eletro-médic
ou co a um
raio de 1,5 m de d paciente.
e distância em torno do
Abaixo dimensõees de um ambiente de e paciente na
n prática.

Inspe
ecione perriodicamente o equ uipamentoo BWII e s seus acessórios,
afim de asseguurar que eles
e não te
enham eviidências v visíveis de danos
que possam afetar
a a segurança
s a do pacieente ou d desempen nho da
anális
se. Não os
s utilize se
e houver qualquer
q s
sinal visíve
el de danoo.

7
BW
WII
Caso enc contre algum proble ema no eq quipamento
o, não ten nte efetuar a
manutenç ção. Entree em conttato com a Neurov virtual para receber as
instruções corretas para a man
nutenção.

Para eviitar corrente de fuga atravé


és do paciiente, o o
operador não
n
deve toocar em equipame
e ntos não eletroméédicos e no pacie ente
simultan
neamente..

Certifique
e-se que todos
t os fios estão bem disttribuídos a fim de não
ocasionarr estrangula
ação do paciente.

A interligação de
e outros equipame entos no mesmo e
equipame
ento
poderá provocar
p u aumen
um nto da corr
rente de fu
uga.

Este equipamento pode


p interro
omper a opperação de equipamen ntos próxim
mos.
Pode ser necessário
o tomar me edidas mitig
gatórias, co
omo re-orie
entação ou re-
alocação do equipam
mento ou a blindagemm do local.

Nunca utilize
u ob
bjetos corrtantes ou pontiag
gudos para operar
r o
equipam
mento.

Os sensoores e eletrrodos não devem ter contato co


om qualque
er outra pa
arte
condutiva
a incluindo o aterrame
ento do equ
uipamento.

Os sensores e ele etrodos não devem m ser colo


ocados diretamente na
rede eléttrica. Perigo de cho
oque elétriico.

Os sensoores e eleetrodos nã
ão podem ser coloc
cados sobrre feridas ou
enfermida
ades extern
nas.

O BWII não faz f nenhhum julg gamento de norm malidade ou


anormalidade dos sinais indicados s ou dos s resultad
dos de uma
u
análise. Cabe ao profissiona
p al concluir
r o diagnós
stico.

O equipaamento BW WII não fo oi desenvollvido para ser utiliza


ado como um
monitor de
d suporte e vital e não deve ser
s utilizado
o em conjunto com um
equipameento cirúrgiico, exceto com autorização por escrito do fabricante.

O equipa
amento BW WII não fooi desenvoolvido para
a ser utiliz
zado durante
o uso de
e desfibrila
adores. Re
etirar todo
os os acesssórios e aaparelhos
s do
paciente
e antes de executar a desfibrilação.

Não há re
estrições de utilização
o deste equ
uipamento em pessoa
as que tenh
ham
implantad
do um marc ca passo.

Este equ
uipamento
o foi testad
do somentte em sere
es humano
os.

Não embe
ebe e não imerse
i o eq
quipamento
o BWII em nenhum liq
quido.

8
BWII
7. Conteúdo da Embalagem

Cód.
Modelo Qtd. Descrição Imagem
Referência

EEG 1 Amplificador modelo EEG PP 1648

EEG 1 Fotoestimulador PP 1817

EEG 1 Fone de Ouvido MP 1813

Cabo de Comunicação do
EEG 1 MP 1804
Fotoestimulador

Extensor do Fone de
EEG 1 MP 1812
Ouvido

EEG 30 Eletrodos MaxxiGold 1,22m PV 1010-13

PSG 1 Amplificador modelo PSG PP 1649

PSG 1 Cabeçal Remoto PP 1938

Cabo de Comunicação do
PSG 1 Cabeçal Remoto MP 1929
(Oximetro)

Cabo de Comunicação do
PSG 1 MP 1930
Cabeçal Remoto (Paciente)

PSG 25 Eletrodos 2,44m Maxxigold PV 1010-23

9
BWII
Cód.
Modelo Qtd. Descrição Imagem
Referência

PSG 2 Sensor Respiratório MaxxiBelt PV 1515-01

Kit de Sensor de Fluxo


PSG 1 PV 1515-02
Nasal MaxxiFlow

PSG 1 Sensor de Ronco MaxxiSnore PV 1515-03

Sensor de Posição
PSG 1 PV 1515-04
MaxxiPosition

PSG 1 Sensor de Oximetro Nonin® PV 1582

EEG / PSG 1 Pasta MaxxiFix PV 1012

EEG / PSG 1 Maleta para Transporte MP 1904

Cabo de Comunicação
EEG / PSG 1 MP 1645
Ethernet

EEG / PSG 1 Fonte de Alimentação PP 1512

EEG / PSG 1 CD de Instalação - -


EEG / PSG 1 Guia Rápido de Instalação - -
EEG / PSG 1 Manual do Usuário - -

10
BWII
8. Identificação das partes do equipamento BWII

8.1. Módulo Fonte de Alimentação

1 2

5
3
4 6

# Descrições

1 Chave Liga/Desliga.

Fusível de proteção F1.


2
Fusível de vidro de ação rápida tipo 20AG 1A 250V.

3 Cabo de saída de tensão contínua.

4 Cabo de entrada de tensão alternada da rede elétrica.

5 Chave seletora de tensão de entrada.

Fusível de proteção F2.


6
Fusível de vidro de ação retardada tipo 20AG 6A 250V.

Fusível de proteção F3.


7
Fusível de vidro de ação retardada tipo 20AG 6A 250V.

11
BWII
8.2. Módulo Amplificador EEG

2
3 4

# Descrições

1 Luz Power – On (Indica se o equipamento esta energizado)

2 Bornes de entrada tipo Touch Proof (1,5mm)

3 Entrada do cabo de comunicação Ethernet RJ45

4 Entrada do cabo da fonte de alimentação

5 Entrada do cabo de comunicação do flash stimulator RJ11

8.3. Módulo Flash Stimulator

1
2

# Descrições

1 Saída de flashes via LED (Light Emissor Diode)

2 Entrada do cabo de comunicação RJ11

12
BWII
8.4. Módulo Amplificador PSG

1
4 5

2 3
6

# Descrições
1 Luz Power – On (Indica se o equipamento esta energizado)
2 Entrada do cabo de comunicação do cabeçal remoto (Sinais do Paciente)
Entrada do cabo de comunicação do cabeçal remoto (Sinais do
3
Oxímetro)
4 Entrada do cabo de comunicação Ethernet RJ45
5 Entrada da fonte de alimentação
6 Entrada do cabo dos canais auxiliares DC1, DC2 e DC3

8.5. Módulo Cabeçal Remoto

1
3

4 5

# Descrições
1 Luz Power – On (Indica se o equipamento esta energizado)
2 Bornes de entrada tipo Touch Proof (1,5mm)
3 Entrada do sensor de oximetro
4 Entrada do cabo de comunicação do cabeçal remoto (Sinais do Oxímetro)
Entrada do cabo de comunicação do cabeçal remoto (Sinais do
5
Paciente)
6 Entrada do cabo dos canais auxiliares DC1, DC2 e DC3

13
BWII
9. Identificação das simbologias do equipamento BWII

Símbolos Descrições Definições


Atenção! Consultar Quando empregado verificar o
documentos Manual de Utilização do
acompanhantes equipamento BWII EEG.
Indica o tipo de proteção contra
Equipamento de Classe I choque elétrico que a Fonte de
Alimentação BWII possui.
Indica o tipo de proteção contra
Equipamento de Classe II choque elétrico que o Cabeçal
BWII possui.
Indica o grau de proteção contra
Equipamento de Tipo BF choque elétrico que o equipamento
BWII possui.
Indica que na região ou local
Tensão Elétrica Perigosa próximo existe tensão perigosa
entrando ou saindo.
Indica que o circuito próximo ou
Corrente Alternada componente há passagem de corrente
tipo alternada
Indica que o circuito próximo ou
Corrente Contínua componente há passagem de
corrente tipo contínua

Indica saída Ethernet de comunicação


Comunicação Ethernet
do equipamento

Identifica que no local existe um


Fluxo de Dados
fluxo de dados transitando.

Local onde é identificado o número de


Número de Série
série do equipamento

Local onde é identificado o código


Código de Referência
de referencia do produto

14
BW
WII
10. Acessórrios

aixo segue a lista de acessórios


Aba a c
compatíveis
s com o equ
uipamento BWII.

Código Nome do
o Produto Descrrição do Pro
oduto

Pastaa condutora
a para fixar
r os
P 1012
PV Pasta MA
AXXIFIX
eletro
odos no pac
ciente.

PV
V 1010-13 Eletrodos
s 1,22M MAX
XXIGOLD Eletro
odos para captação dos sinais.
s

PV
V 1010-23 Eletrodo
os 2,44M MA
AXXIGOLD Eletro
odos para c
captação do
os sinais.

Sleep Sen
nse AC Body
y Position
1
1561-Kit Senso
or de Posição
o
Sensor Kiit

Sleep Se
ense Piezo Crystal
C Sno
ore
1250 Senso
or de Ronco
o
Sensor

nse Thermoc
Sleep Sen couple Flow
1401 Senso
or de Fluxo p
por termoparr
Sensor

1
14830-Kit AC Press
sure + Snorre Sensor Kit
K Senso
or de Fluxo
o por pressã
ão

Inductive
e Plethysmog
graphy Band -
90
002-L120 Cinta de esforço rrespiratória Grande
G
X-Large (2/pack)
(

Inductiv
ve Plethysm
mography Cinta de esforço
o respiratór
ria
9
9002-L40
Band - Small
S (2/pa
ack) Pequeena

Inductive
e Plethysmog
graphy Band -
9
9002-L60 Cinta de esforço rrespiratória Média
M
Medium (2/pack)
(

Inductiv
ve Interface
e Cable - Cabo para a Cintta de esforço de
9101
Abdomen Abdômen

9102 e Interface Cable - Thora


Inductive ax Cabo para a Cinta
a de esforço de Tórax

PV
V 1515-01 Sensor Respiratório
R o MaxxiBeltt Cinta de esforço
o Respiratória

Kit de Sensor de Flux


xo Nasal
PV
V 1515-02 or de Fluxo p
Senso por termoparr
MaxxiFloww

PV
V 1515-03 Sensor de
d Ronco MaxxiSnore Senso
or de Ronco
o

PV
V 1515-04 Sensor de
e Posição Ma
axxiPosition Senso
or de Posição
o

P 1582
PV Sensor de
d Oximetro
o Nonin® Senso
or de Oxímetro

a instruçõe
Para es utilização bem com
mo as advertências de
d utilizaçã
ão dos ace
essórios,
consultar os do
ocumentos s acompanh
hantes dos mesmos.

O Uso de acessóórios diferrentes dos


s especific
cados, exc
ceto os ve
endidos
pelo fabrican
nte, podem
m resultarr em aume ento das emissões
e o
ou diminu
uição da
imu
unidade doo BWII.

15
BWII
11. Computador de Aquisição

Para a aquisição dos dados do exame, é necessária a utilização de um computador


ou notebook padrão PC com sistema operacional Windows XP ou superior.
O computador não é parte integrante do equipamento BWII.
A Neurovirtual recomenda a utilização de microcomputadores do fabricante DELL®,
devido ao mesmo possuir certificação de seus produtos na Norma IEC 60950, porém
nada impede que o usuário adquira computadores de outro fabricante desde que seja
certificado.
Consulte através do suporte ao cliente da Neurovirtual a configuração mínima
necessária do computador para o funcionamento correto do equipamento BWII.

12. Instalação do equipamento BWII

12.1. Modelo EEG

1° passo:
Retire o equipamento da embalagem e o acomode em um local limpo, seco e estável.
Pegue na maleta de transporte o cabo de comunicação ethernet (RJ45) e o conecte
no módulo amplificador BWII.

2° passo:
Conecte a outra extremidade do cabo de comunicação ethernet (RJ45) na entrada
ethernet do seu computador.

16
BWII
3° passo:
Verifique a tensão da sua rede elétrica, (127V ou 230V).
E selecione o valor na chave seletora de tensão da fonte de alimentação.
Coloque o botão liga/desliga para a posição “0”, caso esteja na posição “|”.
Conecte o cabo preto da fonte de alimentação em uma tomada da sua rede elétrica
aterrada.

4° passo:
Conecte o cabo branco da fonte de alimentação no conector de alimentação do
módulo amplificador.

17
BWII
5° passo:
Para utilizar a fotoestimulação, conecte o fotoestimulador com o cabo de
comunicação do fotoestimulador (RJ11).
Assim você poderá ativar a fotoestimulação através do software BWAnalysis.

6° passo:
Para utilizar a audioestimulação, conecte o cabo extensor do fone de ouvido na
entrada de som de seu computador, logo após conecte o fone de ouvido no extensor.
Assim você poderá ativar a audioestimulação através do software BWAnalysis.

7° passo:
Ligue a fonte de alimentação BWII acionando a tecla liga e desliga na parte frontal.
Note que neste momento a chave ficará acesa na cor verde e a luz “Power On” do
módulo amplificador também ficará aceso.

18
BWII
8° passo:
Conecte todos os eletrodos, no módulo amplificador BWII.
Neste momento o equipamento estará instalado.

9° passo:
Para iniciar a aquisição de dados, basta inserir o cd de instalação que acompanha o
equipamento e efetuar a instalação do software BWAnalysis seguindo as instruções
que surgiram automaticamente na tela.
No cd de instalação também poderá acessar os tutoriais de como realizar um exame
e como revisar um exame.
Para maiores informações ou duvidas entre em contato com o serviço ao cliente
através do 0800 702 0204.

19
BWII
12.2. Modelo PSG

1° passo:
Retire o equipamento da embalagem e o acomode em um local limpo, seco e estável.
Pegue na maleta de transporte o cabo de comunicação ethernet (RJ45) e o conecte
no módulo amplificador BWII.

2° passo:
Conecte a outra extremidade do cabo de comunicação ethernet (RJ45) na entrada
ethernet do seu computador.

20
BWII
3° passo:
Verifique a tensão da sua rede elétrica, (127V ou 230V).
E selecione o valor na chave seletora de tensão da fonte de alimentação.
Coloque o botão liga/desliga para a posição “0”, caso esteja na posição “|”.
Conecte o cabo preto da fonte de alimentação em uma tomada da sua rede elétrica
aterrada.

4° passo:
Conecte o cabo branco da fonte de alimentação no conector de alimentação do
módulo amplificador.

5° passo:
Conecte o cabeçal remoto com os dois cabos de comunicações.

21
BWII
6° passo:
Caso queira utilizar os canais DC insira o cabo dos canais DC no conector mostrado
abaixo.
Este cabo não acompanha o equipamento BWII, por isso, caso seja necessário a
utilização destes canais, entrem em contato com o suporte ao cliente da Neurovirtual
para que possam indicar o melhor cabo a ser utilizado com o seu dispositivo externo
DC.

7° passo:
Ligue a fonte de alimentação BWII acionando a tecla liga e desliga na parte frontal.
Note que neste momento a chave ficará acesa na cor verde e a luz “Power On” do
módulo amplificador também ficará aceso.

22
BWII
8° passo:
Conecte todos os sensores e eletrodos, no cabeçal remoto do BWII.
Neste momento o equipamento estará instalado.
Se o software BWAnalysis não estiver instalado, instale-o e inicie a operação.

9° passo:
Para iniciar a aquisição de dados, basta inserir o cd de instalação que acompanha o
equipamento e efetuar a instalação do software BWAnalysis seguindo as instruções
que surgiram automaticamente na tela.
No cd de instalação também poderá acessar os tutoriais de como realizar um exame
e como revisar um exame.
Para maiores informações ou duvidas entre em contato com o serviço ao cliente
através do 0800 702 0204.

23
BW
WII
13. Especificaç
ções técnic
cas do equ
uipamento
o BWII

13.1. Caracte
erísticas do convers
sor analógico / digittal

cterísticas
Carac s Valores
Reso
olução: 12
2 Bits
Temp
po de conve
ersão: 15μs, por aprroximação sucessiva.
s
Fluxo
o de dados
s: Mic
croproces
ssado

13.2. Caracte
erísticas da entrada e amplific
cação

Cara
acterística
as Va
alores
Amos
stragem do
d sinal: 10
00Hz ou 20
00 Hz.
Quantidade de Canais
C AC: 32
2
Quan
ntidade de
e Canais DC: 3 (Somente
( modelo PSG)
P
Fotoe
estimulação
o: SIM (Somentte modelo EEG)
E
Tipo de conexã
ão: Pin
no de segurança To
ouch Prooff 1.5mm
Sensibilidade: 1μV à 500μV..
Filtro
o de baixa: 0,16 Hz à 10
0Hz
Filtro de alta: 5 Hz à 100H
15 Hz.
Faixa
a de freqüência: 0,16Hz à 10
00Hz
Filtro de Notch: 0Hz ou 60Hz.
50
Impe
edância de
e entrada: > 50 MegaO
Ohms
Sinal de calibraç
ção: 0,5
5Hz, 98uVp
pp onda quadrada.

13.3. Caracte
erísticas da comunic
cação

Comunicação pela
a porta ethe
ernet RJ45 Protocolo TCP/IP.
T
O Caboo de rede ethernet
e co
om comprim
mento de 2,5
2 m utiliz
zado para a comunica
ação
entre o equipammento BWIII e o microcomputador, comm ligação tipo crossoover
acompaanha o equipamento.

Não dev vem ser utilizados cabos


c fora
a da espec
cificação llistada acima,
pois nííveis de em
missão de EMC e dimminuição de
d imunidade podem m ocorrer..

24
BW
WII
13.4. Cara
acterística
as da fonte
e de alime
entação

Ca
aracterísticas Valore
es
Te
ensão de entrada:
e 127Vca ou 230V
Vca
Frreqüência da rede: 50 ou 60
6 Hz
Po
otencia de
e consumo
o máximo:: 17 VA
Te
ensões de
e saída: +5Vcc, +3,3Vcc, +12Vcc,
+ -1
12Vcc e +5V
Vcc

Esta Fo
onte de Alim
mentação deve ser utilizada some
ente no equipamento BWII.

13.5. Cara
acterística
as dimensiionais do equipame
e nto BWII


ódulo Fon
nte de Alimentaç
ção
Comprimen
nto (cm) Largurra (cm) Altura (cm) Peso (g)
15,5 9 7,4 1500


ódulo Am
mplificado
or EEG
Comprimen
nto (cm) Largurra (cm) Altura (cm) P
Peso (g)
27 13,4 7 930


ódulo Am
mplificado
or PSG
Comprimen
C nto (cm) Largurra (cm) Altura (cm)
( P
Peso (g)
2
27 13,4 7 9
955


ódulo Fla
ash Stimu
ulator EE
EG
Comprime
C ento (cm) Largurra (cm) Altura (cm)
( P
Peso (g)
1
12 9 3,6 1
140


ódulo Cab
beçal Re
emoto PS
SG
Comprimen
C nto (cm) Largurra (cm) Altura (cm)
( P
Peso (g)
1
15,3 13,2 4,5 2
295

25
BWII
13.6. Canais disponíveis no BWII modelo EEG

Canais BWII EEG


# Nome Tipo Funções
1 FP1 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
2 FP2 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
3 F3 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
4 F4 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
5 C3 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
6 C4 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
7 P3 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
8 P4 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
9 O1 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
10 O2 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
11 F7 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
12 F8 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
13 T3 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
14 T4 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
15 T5 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
16 T6 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
17 A1 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
18 A2 AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
19 FZ AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
20 CZ AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
21 PZ AC-Monopolar Eletroencefalograma – Sistema 10
22 X1 AC- Bipolar Canal Auxiliar Bipolar
23 X2 AC-Monopolar Canal Auxiliar Monopolar
24 X3 AC-Monopolar Canal Auxiliar Monopolar
25 REF Referência Referencia dos canais monopolares
26 PGND Terra do Paciente Aterramento do paciente

26
BWII
13.7. Canais disponíveis no BWII modelo PSG

Canais BWII PSG


# Nome Tipo Funções
1 ROC AC-Monopolar Eletro-oculograma Direito
2 LOC AC-Monopolar Eletro-oculograma Esquerdo
3 F3 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
4 F4 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
5 C3 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
6 C4 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
7 O1 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
8 O2 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
9 A1 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
10 A2 AC-Monopolar Eletroencefalograma - Sistema 10-20
11 EMG AC- Bipolar Eletromiografia – Mento
12 ECG AC- Bipolar Eletrocardiograma
13 FLOW AC- Bipolar Fluxo respiratório - Termopar
14 SNORE AC- Bipolar Ronco – Piezo elétrico
15 THX AC- Bipolar Cinta de esforço respiratório - Torácico
Cinta de esforço respiratório -
16 ABD AC- Bipolar
Abdominal
17 LM AC- Bipolar Sensor das penas
18 X1-Y1 AC-Bipolar Canal Auxiliar Bipolar
19 X2 AC-Monopolar Canal Auxiliar Monopolar
20 X3 AC-Monopolar Canal Auxiliar Monopolar
21 X4 AC-Monopolar Canal Auxiliar Monopolar
22 X5-Y5 AC- Bipolar Canal Auxiliar Bipolar
23 Cannula AC- Bipolar Canula de Pressão
24 Position AC- Bipolar Sensor de Posição AC
25 SaO2 Oximetro Oximetria do sangue
26 BPM Oximetro Pulso Cardíaco - Sensor de SaO2
Canal de entrada DC para utilização do
27 DC-1 DC
CPAP
Canal de entrada DC para utilização do
28 DC-2 DC
CPAP
Canal de entrada DC para utilização do
29 DC-3 DC
CPAP
30 REF Referência Referencia dos canais monopolares
31 PGND Terra do Paciente Aterramento do paciente

27
BWII
14. Sinais fisiológicos que o equipamento BWII pode coletar

Ondas Delta:
Exemplo:

Características:
Freqüência: < 4 Hz

Ondas Alfa:
Exemplo:

Características:
Faixa de freqüência: 8-13 Hz

Ondas Teta:
Exemplo:

Características:
Faixa de freqüência: 4-8 Hz

Ondas Beta:
Exemplo:

Características:
Faixa de freqüência: 13-30 Hz

Sensores respiratórios:
Exemplo:
Cânula de Pressão
Fluxo - Termopar
Sensor de esforço respiratório - Tórax
Sensor de esforço respiratório - Abdômen

Sensores Oculares:

Exemplo:

Sensor de Roncos:

Exemplo:

28
BWII
Sensor Cardíacos:

Exemplo:

Sensor de pernas:

Exemplo:

Sensor de Eletromiograma:

Exemplo:

Sensor de Oximetro (Saturação do sangue e BPM):

Exemplo:

Sensor de Posição:

Exemplo:

CPAP DC (Sinal de Fluxo respiratório, Pressão e Vazamento do CPAP):

Exemplo:

29
BW
WII
15. Especificaç
ções de Op
peração e Ambiental

15.1. Requisiitos de Energia

Fonte de alime
entação BWII
B
Tensão de entrada
a: 127
7Vca ou 23
30Vca +/- 10% de v
variação
ncia da red
Freqüên de: 50 ou
o 60 Hz

Esta fonte
e de alimentação de
eve ser utiilizada som
mente no equipame
ento
BWII.

É extre
emamente importante que o receeptáculo de
e força seja uma tomaada aterrada de
3 pinos
s, pois com
m ele o equipamento terá
t uma melhor
m perfformance e uma proteeção
maior ao
a pacientee.
Recome
endamos a utilização do equipam
mento BWIII com no-breaks e esttabilizadore
es.
Nunca utilize adaaptadores de 3 pinos s para 2 pinos, tommadas portááteis múltiiplas
extensõões com toomadas porrtáteis (rég
gua de energia), pois com isso o equipame ento
ficará sem
s aterram
mento.
Obs.: Caso esteja insegurro com relação à to omada a sers utilizad
da, chame um
sta capacita
eletricis ado para fa
azer a verifiicação da sua
s rede elé
étrica.
Módullo Amplifi
ficador BW
WII
Tensão de entrada
a: +5V
Vcc, +3.3V
Vcc, +12Vc
cc, -12Vcc
c e +5Vcc.

Para alimentar o módulo


m am
mplificador
r BWII, uttilizar som
mente a fo
onte
de alim
mentação BWII.

15.2. Requisiitos Ambie


entais

Tempe
eratura Umidade
e Pressão Atmosfériica
41°F (5°C) à
Op
peração 95°F
F (35°C) 20% a 80%
8 RH 70 a 102 kPa
-40°F (-40°C)
( à Não-Con
ndensada
Armaz
zenamentto
149°FF (65°C)

Não operre o equip


pamento BWII se ele estive
er úmido ou molh
hado
devido
o à conden
nsação ou derramam
mentos.
Se o equipamen nto BWII tiver
t sido exposto a faixas de
e tempera
atura fora dos
limites
s especifiicados de
e operaçã ão, faça-o
o retornar à faixaa correta de
operaçção e agua
arde 2 horras antes de
d ligá-lo.

30
BW
WII
15.3. Espe
ecificações de emba
alagem, tr
ransporte e preserva
ação

Tod
do equipamento BWII é fornecido em uma caixa de papelão
p de dupla onda
a e com
espumas internas o que lhe perm mite uma garantia de
d proteção contra choques
c
meccânicos de baixa inten
nsidade.
Nessta embalagem há indicações de
d alguns símbolos
s que devem ser observ
vados e
aten
ndidos, são
o eles:

Símbolo
os De
escrições
s

Co
onteúdo Frágil.

Prroteger contra água

Em
mpilhamen
nto Máxim
mo.

Da
ados do Fab
bricante

EC REP
P Da
ados do Re
epresenta
ante Europ
peu.

Attenção cons
sulte docum
mentos acompanhante
es.
!
Es
ste lado pa
ara cima.

Pa
ara a utiliza
ação, consu
ulte os manuais acomp
panhantes.

Ma
anter ao abrigo
a do sol.
s

Maarcação CE
(A
Autorização de comerc
cialização para comunidade Européia)

Limites de temperatu
t uras.

80%

Lim
mites de um
midade.
20%

Seg
guindo e ob bservando as condiçõ ões acima, o equipam
mento estarrá adequad
damente
prottegido conttra danos e deterioraç
ção.

31
BW
WII
16. Limpeza

16.1. Limpeza do equip


pamento BWII
B

Com o equipamen nto BWII desligado, recomenda-


r -se que sejja diariame
ente limpo com
pano seco
s e lim
mpo, retira
ando assim
m impurezaas e resídduos da caixa, cabo os e
conecto
ores.
Não é recomenda
r da a utiliza
ação de nen
nhum tipo de
d solução líquida parra a limpeza
a do
equipam
mento BWIII.

16.2. Limpeza dos aces


ssórios

Recome enda-se qu ue seja feiita a limpe


eza dos se ensores e eletrodos a cada dia a de
trabalho com um pano leve emente umedecido em m álcool etílico 92,8° esfregando-os
etirar os res
para re síduos de pasta conduutora ou impurezas.

Não deix
xar os sen
nsores e elletrodos úmidos
ú por mais de 5 minutos
s.

17. Esterilizaçã
ão ou desinfecção

pamento BW
O equip WII e seus acessórioss não devem
m ser submmetidos a ne
enhum méttodo
de desinfecção ou esterilizaç
ção, uma ve
ez que se trata de um
m exame não evasivo.

18. Produtos de utilizaçã


ão com contato do paciente
p

s produtos e acessório
Para os o que tem contato
c com
m o pacientte é obrigatório que estes
e
estejam
m de adequuados a norrma ISO 10
0993 para a garantia da
d seguranç ça do mesmmo.

19. D
Descarte

O descaarte deste equipamennto é de ressponsabilid


dade do fab
bricante, po
or isso, qua
ando
for des
scartar o produto,
p o proprietário deverá enviar
e o produto parra o fabrica
ante
declara
ando que é para descarte. Chegando ao fabricante, será enca aminhado para
p
empressas especiaalizadas em
m descartee de: plástticos, com mponentes s eletrôniccos,
cabos de conex xão e eletrodos / sensores,
s garantindo
o a não contaminação o do
meio ammbiente.

32
BWII
20. Manutenção do equipamento BWII

20.1. Autorização

Caso o equipamento venha apresentar problemas o usuário deverá entrar em contato


o fabricante através do serviço de atendimento ao cliente para coletar informações
de quais empresas estão autorizadas para efetuar o serviço de manutenção.

20.2. Manutenção Preventiva

É recomendado que seja feita uma verificação visual diariamente para prevenir
futuros problemas em conectores, cabos, caixas, eletrodos, sensores, etc.

20.3. Manutenção Corretiva

É permitida ao usuário somente a manutenção corretiva dos fusíveis de proteção (F1,


F2 e F3) que se encontram na fonte de alimentação do BWII.
Para efetuar a troca dos fusíveis, deve-se primeiramente retirar o cabo de entrada da
fonte de alimentação da tomada, girar a tampa do porta-fusível na intenção de tirá-lo
para fora da rosca de fixação.
Substituir por um fusível novo adequado, conforme especificado abaixo.
F1: Fusível de vidro de ação rápida tipo 20AG 1A 250V.
F2 e F3: Fusível de vidro de ação retardada tipo 20AG 6A 250V.
Em casos de outros tipos de problemas, o usuário deverá entrar em contato com o
serviço de atendimento ao cliente da Neurovirtual para solucionar o problema através
da manutenção autorizada.
A Neurovirtual não disponibiliza em hipótese alguma o fornecimento dos arquivos
técnicos, esquemas elétricos, listas de componentes, instruções de calibração e
aferição deste equipamento.
A Neurovirtual não se responsabiliza por equipamentos reparados por outras
empresas não autorizadas, isentando-se neste caso de possíveis problemas que
possam ocorrer ao paciente.

20.4. Calibrações

Todo equipamento BWII é fornecido totalmente testado e calibrado, não sendo


necessária novamente a execução destas tarefas até o final do primeiro ano de
utilização.
Caso o equipamento venha apresentar problemas e seja reparado, se torna
necessário a nova calibração. Esta calibração é feita pela própria Neurovirtual.
Recomendamos a calibração anual para manter a certificação de que o seu
equipamento está funcionando corretamente.

33
BWII
21. Garantia

TERMO DE GARANTIA

Este produto foi revisado e testado, procurando atender plenamente às suas


necessidades. Para tanto, é IMPORTANTE que este termo seja lido atentamente. Fica
expresso que esta garantia contratual é conferida mediante as seguintes condições:

I. Todas as partes, peças e componentes do equipamento especificado abaixo,


são garantidas contra eventuais DEFEITOS que por ventura venham a
apresentar, pelo prazo de 1 (ano), INICIANDO-SE EM ____ /___/_____ , E
TENDO SEU TÉRMINO EM ____ /___/_____.
II. Constatado o defeito, o senhor comprador deverá imediatamente comunicar-
se com o SERVIÇO AUTORIZADO por meio de FAX (011) 2179-9740, ou E-MAIL:
suportetecnico@neurovirtual.com.br, – SOMENTE ESTE ESTÁ AUTORIZADO A
EXAMINAR E SANAR O DEFEITO DURANTE O PRAZO DE GARANTIA AQUI PREVISTO. Se
isto não for respeitado ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE, pois o produto
terá sido violado.
III. Esta garantia contratual implica na troca gratuita das partes, peças e
componentes que apresentam defeito, ressalvados os defeito(s)
proveniente(s) do uso inadequado dos quais o senhor comprador arcará com
todas as despesas.
IV. O transporte do produto correrá por conta e risco do senhor comprador
devendo este encaminhar-se ao serviço autorizado. Na eventualidade do
senhor comprador solicitar o atendimento domiciliar, as despesas decorrentes
da locomoção do técnico do serviço autorizado deverão ser previamente
acordadas.
V. A garantia perderá totalmente sua validade se ocorrer qualquer uma das
hipóteses a seguir expressas:

1. Se o defeito não for de fabricação, mais sim ter sido causado pelo senhor
comprador, terceiros, acidentes, sinistros, raios (descarga) ou decorrente do
desgaste natural das partes, peças e componentes.
2. Se o número de série do produto tiver sido adulterado ou rasurado,
3. Se o aparelho estiver violado ou com o lacre rompido.

VI. Sendo estas condições deste termo de Garantia complementar, e, não sendo
o presente contrato regido pelas normas consumeristas, vez que não se
identifica hipossuficiência de parte a parte, sendo seu objeto destinado à
atividade empresarial de saúde, a MF Equipamentos Médicos Ltda. se reserva
o direito de alterar quaisquer normas aqui expressas, sem aviso prévio.
Informamos que quaisquer dúvidas, esclarecimentos ou sugestões serão atendidas
pelo SAC (Serviço de Atendimento ao Consumidor) pelo TEL/FAX: 0800 702 02 04 ou
ainda pelo E-MAIL: suportetecnico@neurovirtual.com.br

Este Termo de Garantia é valido para o equipamento a seguir:

1 - BWII (S/N BWII_________-_________);

Não estão inclusos neste termo os acessórios que acompanham o equipamento


(eletrodos, sensores, pasta condutora).

Neurovirtual: ____________________________________

Comprador: ____________________________________

34
BWII
22. EMC

22.1. Alguns tipos de interferências

Interferências de 60 HZ: Normalmente produzidos pela falta de aterramento


adequado do local onde estão sendo feitos os exames ou eletrodos com problemas
de mau contato.
Interferências de ambiente: Podem vir de várias fontes:
Exemplos: Linhas de energia e transformadores próximos ao equipamento, sinais de
forte transmissão de TV, rádio como aeroportos, polícias, ambulâncias, equipamentos
de grande porte como tomógrafo, ressonância magnético-nuclear.
Os artefatos oriundos destas naturezas são mais fáceis de identificar, pelo fato da
contaminação ser generalizada, ou seja, aparece em todos os canais
simultaneamente (Veja abaixo).
Artefatos provocados por telefones: São geradores de ondas eletromagnéticas
entrando na mesma freqüência dos registros do equipamento. Causado por
modulação por pulso na discagem telefônica.
Para evitar estas interferências citadas acima, é necessário que o equipamento esteja
instalado corretamente seguindo todas as prescrições necessárias para eliminar
interferências da rede elétrica.
Se você estiver observando algumas das interferências citadas acima, entre em
contato com o suporte ao cliente da Neurovirtual para auxiliar você a obter o sinal
correto imune a interferências.

22.2. Advertências EMC

O equipamento BWII não deve ser utilizado adjacente ou empilhado a outro


equipamento.

Equipamentos de comunicação RF (Radio Freqüência) marcados com o símbolo


podem afetar no funcionamento do equipamento BWII. Evite o uso destes
equipamentos nas proximidades do BWII.
Não utilize o equipamento BWII em um ambiente de imagem de ressonância
magnética (MRI) ou próxima a uma fonte elevada de EMC.
Não utilize o equipamento BWII próximo a uma fonte elevada de radiação (Ex. Raio
X, CT).
Não utilize o equipamento BWII em próximo a equipamentos que operam em altas
freqüências.
O equipamento BWII pode ser ligado na rede elétrica pública ou de hospitais, pois
não emite altos níveis de emissões eletromagnéticas.
O Uso de acessórios diferentes dos especificados, exceto os vendidos pelo fabricante,
podem resultar em aumento das emissões de EMC ou diminuição da imunidade do
BWII.

35
BWII
22.3. Tabelas e diretrizes sobre EMC

Abaixo seguem tabelas onde estão descritas informações importantes sobre


compatibilidade eletromagnética.

Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 201


Diretrizes e declaração de fabricante – Emissões Eletromagnéticas – para todos os
EQUIPAMANETOS e SISTEMAS (VER 6.8.3.201 a) 3).

Diretrizes e declaração do fabricante – Emissões Eletromagnéticas


O BWII é destinado para utilização em ambiente eletromagnético especificado baixo. O cliente ou
usuário do BWII deveria garantir que ele seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de Emissões Conformidade Ambiente Eletromagnético – diretrizes

Emissões de RF Grupo 1 O BWII utiliza energia de RF apensa para suas


ABNT NBR IEC CISPR11 funções internas. No entanto, suas emissões
de RF são muito baixas e não é provável que
causem qualquer interferência em
equipamentos eletrônicos próximos.
Emissões de RF Classe A O BWII é adequado para utilização em todos
ABNT IEC CISPR11 os estabelecimentos residenciais e aqueles
Emissãoes de Harmônicos Classe A diretamente conectados à rede pública de
IEC 61000-3-2 distribuição de energia elétrica de baixa tensão
Emissões devido a flutuação de Conforme que alimente edificações para utilização
tensão / cintilação doméstico.
IEC 61000-3-3
Emissões de RF Conforme O BWII não é adequado à interconexão com
CISPR 14-1 outro equipamento.

Emissões de RF Conforme O BWII não é adequado à interconexão com


CISPR 15 outro equipamento.

36
BWII
Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 201
Diretrizes e declaração de fabricante – imunidade eletromagnética - para todos os
EQUIPAMANETO e SISTEMAS (VER 6.8.3.201 a) 6)

Ensaios de Imunidade Conformidade Ambiente Eletromagnético – diretrizes

Diretrizes e declaração do fabricante – Imunidade Eletromagnéticas


O BWII é destinado para utilização em ambiente eletromagnético especificado baixo. O cliente ou
usuário do BWII deveria garantir que ele seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de Imunidade Nível de Ensaio da Nível de Ambiente
ABNT NBR IEC 60601 Conformida Eletromagnético -
de Diretizes

Descarga eletrostática +- 6kV por contato Conforme Pisos deveriam ser de


(ESD) +- 8 kV pelo ar madeira, concreto ou
IEC 61000-4-2 cerâmica. Se os pisos forem
cobertos com material
sintético, a umidade relativa
deveria ser de pelo menos
30%.
Transitórios elétricos +- 2 kV nas linhas de Conforme Qualidade do fornecimento
rápidos / Trem de pulsos alimentação de energia deveria ser
(“Burst”) +- 1 kV nas linhas de aquela de um ambiente
IEC 61000-4-4 entrada / saída hospitalar ou comercial
típico.
Surtos +- 1 kV modo diferencial Conforme Qualidade do fornecimento
IEC 61000-4-5 +- 2 kV modo comum de energia deveria ser
aquela de um ambiente
hospitalar ou comercial
típico.
Quedas de tensão, < 5% Ut Conforme Qualidade do fornecimento
interrupções curtas e de energia deveria ser
variações de tensão nas (> 95% de queda de aquela de um ambiente
linhas de entrada de tensão em Ut) por 0,5 hospitalar ou comercial
alimentação ciclo. típico. Se o usuário do BWII
exige operação continuada
IEC 61000-4-11 40% Ut durante interrupção de
energia, é recomendado
(60% de queda de tensão que o BWII seja alimentado
em Ut) por 5 ciclos. por fonte de alimentação
ininterrupta ou uma bateria.
70% Ut

(30% de queda de tensão


em Ut) por 25 ciclos.

<5% Ut

(> 95% de queda de


tensão em Ut) por 5
segundos.
Campo magnético na 3 A/m Conforme Campos magnéticos na
freqüência de alimentação freqüência da alimentação
(50/60 Hz) deveriam estar em níveis
IEC 61000-4-8 característicos de um local
típico em um ambiente
hospitalar ou comercial
típico
Nota Ut é a tensão de alimentação c.a. antes da aplicação do nível de ensaio.

37
BWII
Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 204
Diretrizes e declaração de fabricante – imunidade eletromagnética - para todos os
EQUIPAMANETO e SISTEMAS que não são de SUPORTE À VIDA (ver 6.8.3.201 b)

Diretrizes e declaração do fabricante – Imunidade Eletromagnéticas


O BWII é destinado para utilização em ambiente eletromagnético especificado baixo. O cliente ou
usuário do BWII deveria garantir que ele seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de Nível de Ensaio da Nível de Ambiente Eletromagnético -
Imunidade ABNT NBR IEC 60601 Conformida Diretriz
de
Equipamentos de comunicação de RF
portátil e móvel não deveriam ser
usados próximos a qualquer parte do
BWII, incluindo cabos, com distancia
de separação menor que a
recomendada, calculada a partir da
equação aplicável à freqüência do
transmissor.
Distancia de Separação
Recomendada

d= [3,5 / V1] √P

RF Conduzida 3 Vrms [V1]V d= [3,5 / E1] √P 80 MHz até 800Mhz


IEC 61000-4-6 150 kHz até 80 Mhz Conforme
d= [7/E1] √P 800 MHz até 2,5 Ghz

RF Radiada 3 V/m [E1] V/m onde P é a potencia máxima nominal


IEC 61000-4-3 80 Mhz até 2,5 Ghz Conforme de saída do transmissor em watts
(w), de acordo com o fabricante do
transmissor, e d é distancia se
separação recomendada em metros
(m)

É recomendada que a intensidade de


campo estabelecida pelo transmissor
de RF, como determinada através de
uma inspeção eletromagnética no
local,a seja menor que o nível de
conformidade em cada faixa de
freqüência.b

Pode ocorrer interferência ao redor


do equipamento marcado com o

seguinte símbolo:
Nota 1 Em 80 MHZ e 800 MHZ, aplica-se a faixa de freqüência mais alta.
Nota 2 Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética
é afetada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
a As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como estações rádio base,
telefone (celular sem fio) e rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão rádio AM e FM e
transmissão de TV não podem ser previstos teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente
eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, recomenda-se que uma inspeção eletromagnética
do local. Se a medida da intensidade de campo no local em que o BWII é usado excede o nível de
conformidade utilizado acima, o BWII deveria se observado para verificar se a operação esta Normal.
Se um desempenho anormal for observado, procedimentos adicionais podem ser necessários, tais
como a reorientação ou recolocação do BWII.

b Acima da faixa de freqüência de 150 kHz até 80 MHZ, a intensidade do campo deveria ser menor que
[V1] V/m.

38
BWII
Ref.: IEC 60601-1-2 - Tabela 206
Distância de separação recomendadas entre equipamentos de comunicação de RF
portátil e móvel e o EQUIPAMENTO ou SISTEMA – para EQUIPAMENTO e SISTEMA
que não são de SUPORTE A VIDA (ver 6.8.3.201 b)

Distância de separação recomendadas entre equipamentos de


comunicação de RF portátil e móvel e o BWII.
O BWII é destinado para utilização em ambiente eletromagnético no qual perturbações de RF
radiadas são controladas. O cliente ou usuário do BWII pode ajudar a prevenir interferência
eletromagnética mantendo uma distancia mínima entre os equipamentos de comunicação RF portátil
e móvel (transmissores) e o BWII como recomendado abaixo, de acordo com a potência máxima de
saída dos equipamentos de comunicação.
Distancia de separação de acordo com a freqüência do transmissor
(m)

Potência máxima 150 kHz até 80 MHz 80 MHz até 800 MHz 800 MHz até
nominal de saída do 2,5 GHz
transmissor

W d= [3,5 / V1] √P d= [3,5 / E1] √P


d= [7/E1] √P
0,01 0,116 0,116 0,23
0,1 0,36 0,36 0,73
1 1,16 1,16 2,33
10 3,68 3,68 7,38
100 11,66 11,66 23,33
Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distancia de
separação recomendada d em metros (m) pode ser determinada através da equação aplicável para a
freqüência do transmissor, onde P é a potência máxima nominal de saída do transmissor em watts
(W) de acordo com o fabricante do transmissor.

NOTA 1 Em 80 MHZ e 800 MHz, aplicasse a distância de separação para a faixa de freqüência mais
alta.

NOTA 2 Essas diretrizes podem não se aplicar em todas as situações. A propagação eletromagnética e
afetada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

39

Você também pode gostar