Você está na página 1de 11

, /

~~.~~
i;GJ~f~~!~ ,: . . .
, -"
~;' "J"
'",

l~(i)
t .' ·,~·.'·,··'r" ~ .
, .'\ i" ' ,'- ,.,'. '-' ";L:--=­
0 ',. '

I L - ~ ._._..
/
..l~{':-,.1.,~-­
...

MAURICE LEROY
(Professor dll Universidade Livre de Bruxelas e
memhro da Academia Real da ~Igica)
... DA ANTIGUIDADE AO S:ECULO XIX
'U
Pasta 1"9 /0
~

~ Pag.:_ _;.: '_',_ M' Io t(- 1/'-- 3.3


::::> A.Linguistic. ~.. n~ sentido em que • entendemoS hoje, ,
\\ ~ uma ~i~ncia relativamente rtcente: seu impulso e desenvolvi­
~~ /J!-.~kf~)
\.
10
mento datllm apenas da primeira metade do s6:ulo XX; entre­
J AS I
., ,
J A ,1 \
"Iid"-'\
~ tanto, sua .Qdg.elll encontra-se nessa !.mQ~~9i.2-d~. estudo~l..,!l~!':!-'
~.dl linguag~JIl que ~$uItQu~ flO decurso do serolo passado, na
/
GRANDES CORRENTES ,( 'Y\j..-.'>1" IJN.' I.' ' ,
constitui~o da _gramaii~ ..c;omparacll\; esta, nascidanomomento
'em que, em todos os domfnios, se desenvolvia urn novo metodo
DA (l\ (\.~j:,-I,. cientffico, adngiu, pclo', menos em casos favoraveis como 0 das
I,; ~ ~. eo ) linguas indo-euro~jas, resultados notavelmente seguros, ~£or: /
.!1~u A nossa disopJina os fundsimentos tecniC05. indispensaveis~
LINGUISTIC A MODERNA Neo que jWtrora, 95 .pf~I~J;Ilas suscitados pe.!2...flllolinglJistico e
pela.. ~!yersidade dos.. ,dialetos falado~ no mundo lIao livessem
'chamado jamais a atencao; pelo contraxio, numerosos pesquisa•
.dores por eles se haviam interessado. mas as mais das vezes
Trad~io de desta ou daqueJa ~rllpectiYa particular. que nio levava a nenbu­
rna .viseo de conj!!I!~9; nao e menos verdade que esses precufso­
IZIOORO BLIKSTEIN, JosE PAULO PAES
res tinham aperfeicoado, pouco a pouco, a pesquisa. e estabek.. ,
e FREDERICO' PESSOA DE BARROS cido baUzas que se reve1aram extremamente preciosas, pois os t~
primeiros comparatistas, por revolucionaria que tenha podiJo ,,!.
:~.
.~;
\
parecer a sua doutrina, nio foram efetivamente mais que OS her­
Nova edi~o revista deiros, e por vezes os prisioneiros. de um passado II que conv.5m,
't.....f;
t aumentada parlanto, passar rapidamente revista aqui. , . \
'(::'~ 1
, - ' ..._-" Foi por m2~h~QS .reJigiosos que os andgos hindus (I ,1
~.Hil1dua. ) foram inicialmente levados a _~tudar sua lingua•. 1 , .,~.~

. .... .... / ' Importava, com efeito, que os teltos sagrados, ;21
. reunidos no Vt":al.llin..mf~$§~J!LJJ!~~~Q,alguma no momenta
,J,:,!

~ de serem canta os ou recitados durante os sacrificios, de onde ~:<~, :,~l

o esfo~ feho para conserva-Ios oa sUla( 1>ureza primiUvIl;-;,I)e­


I ,
'';;i

EDITORA CULTRIX
17
SAO PAULO
:'3
i
;~
.i ."

\ I ...:,

"\~
.
pois, 9S, grafllati~s .~_~u~ - dos quais 0 mais celebre Panini e
(cerea do seculo IV a.C.) ~~caram-se ae;>..estudo do valor e do.• fez passar despercebid~s as selDelh~s evidentes que" e:ertos

emprego .das_ p'~~vras e fizeram de sua Ifngua, com precisio e idiomas vizinhos· apresentavam com 0 grego, e 0 exertito' de

minucia admidveis~ ·.~escri~Oes fonetic:as e gramaticais que sio ·Aletandre Magno voltou das fronteiras da India sem trazer

modelares no genero; por muito tempo esqueddas, foram elas consigo a revela~iio do s3nscrito. /

descobertas pelos sabios ocidentais nos fin,s do seculo XVIII e,l ( ~ Se 9!..gte.,gOS negligenciaram complet8J11ente Os idiomas "bu­
constitulram, como veremos, o_.w~tC;t 4Lpartida indispensav~JI, baros,",' c;stud.~r~m ..~~_ . c~~pensJ.~o sua propria Ifngua com gra~:

S cria~io da gramatica comparada. 14.11~, eram estudos puraniente !k-!lt~n~ii~, 'mas s6 no Qt!lno ~te~ (os prOCedimentos de esti­
estaticos, relativos apenas ao silnscrito, efetuados, ademais, por 10) ou no ,"plano JiIo$6ficq. (adequ8~o da Jinguagem 00 pensa­

homens totalmente desprovidos de senso hist6rico, de acordo mento); este ultimo ponto de vista nOS interessa particularmen.

com 0 genio proprio da 1ndia, pelo que se limitavam a. c1assif~­ tt, pois tais t:specula~s.dos,antigos.constitu~m, em boa parte,

c~r
.. _.-os-.-. -.fatos
-. sem procurar-Ihes a explica~iio:-~'" ". '. '
I' -~"'_'" ' .. .... .. " -. -
, .' ~J~~n.~9 de partida do pensamento lingillstico moderno, tanto nos

\I seus desacertos como nos rumos de Seus bitos. Q,~~~~~9:

" Os gregos !l~~A~~f1ram. de s~a lingua nenhuma rn,.l;Jlcial que se colocava para os fiI6sofos preocupados com e1a- I'

Os Grego8)descr~~~:~,~0~paravel A ,dos hindus e, por outro borar uma teoria do conhecimento t~~tJ!.~~finir as ~Ia~~i \ \

'fado, pode parecer estranho que esse povo tio entre ~.~~iio.. ~,_l! ..p.~lllfr!Lquea ,d.eslgn'i·..a, gra~ questiio deba­

amante da Hist6ria, tio apreciador de anedotas, n~~ _n9~ ..t.~I!h~ uaaeDtre os sofistas e os fil6sofos antigos - e .que se manter'..~
, ql!!lse legado infQ.J,'!!l~~,'~," s valid.as sobre. os falares das popula~s ~1. ate a es~lasdca medieval -" e saber se a linguagdji foii. Ir -r
, • ,1
I co.m as quais esteve' em, contato; HerOdoto, que nos transmitiu ~ada pela~liatureza ropor via de urna conven~9:fPUCTE' ~-eml.;-' Ii
tantos pormenores preciosos sobre os numerosos palses por onde em outros termos, hav~rlf uma rela~o necesstfria entre aSP~!l-1 r f-.
viajou, niio ~.c:hou _nec~ssario fornecer a mlnima observa~iio -!..ras__ ~ "sua sig~if~~~J_ .. ,~n.t!e 0 significante e 0 signific~~~? \
a£c:.1'ea di nn~a .d~.~,etJ,~..h~~itante~i som~llt~, a dtulo aned6tico e SaGe-se como Pla~i91 cujas preferencias eram incontestavelrnente
como que acidentalmente e queuma palavra mOOa aparece cita­ pela tearia da exatidiio natural das palavras, retomou, em segui­
da no Iivro I de suas Histo,ias, uma palavra egfpcia no livro II, mento a muitos outros, 0 problema no C,ati!o, em que exp6e
e uma palavra cita ainda no Iivro IV. E, entretanto, grande com virtuosidade as teses antaganicas, abstendo-se, entretanto,
numero de gregos - marinheiros, colonos, soldados - tiveram de concluir c1aramente em favor de uma ou de outra; esse dilf­
de aprender Iinguas estrangeiras, mas os conhecimentos transmi­ logo, cuja interpreta~o pareceu amiude diffcil; perturbou os
tidos pelos int~rpretes se perderam: sobreviveram apenas algu­ modernos, que deram geralmente demasiada importanda a parte
mas mesquinhas indica~Oes, recolhidas sem ordem nem m~todo, central, consagrada as "etimologias"; parece-nos ao contmrio que,
por um ou outro escoliasta ou lexic6grafo. :£ que, na realidade, do ponto de vista da hist6ria do pensamento Iingijfstico, 0 prin­
os helenos, imbufdos de suas tradi~s e convencidos, nio sem 1 cipal deve ser procurado no inlcio e na conclusiio do diBlogo:
razio, de sua superioridade intelectual, Q?l)sideravam com despre­ ali se encontram, entrevistas, quando nio' esb~adas, algumas
zo cssas linguas estrangeiras, que s6 consentiam em estudar por' teses (rela~o do significante com 0 significado, e, pais, entre
motivos prlfticos; -Q....termo_.~·barbaro .. - palavra imitativa que • ,(orma e a substiincia, arbitrariedade do signo, valor social

designava, originariamente, 0 pipiJar dos passaros - , que apli­ cia Iinguagem) que constituem posi~s essenciais da Lingiifs­
cavam indistintamente a tod~ Ifngua estrangeira, porque lhes era tica .contemporinea. . " .

tio ininteliglvel quanto 0 gorjeio dos alados, adquiriu ~apida­ Mas as pesquisas deArist6t~ariam m~~.m.ll-fefl~~$ ((
mente, entr~ os gregos, valor pejorativo; .a antltese heleno/Sr­
.bata, que se tornou um-a das constantes do pensamento grego,
sobre: a Iinguagem em ?~!!!dlretio: a'ConstItui~io ~~ .8.~m~
~nslderando ,que, coiiliecemos" 0 .Mundo ~teriof, 'fa. TCP4YlJ4'ftl,
fomecido pela natureza,' cpUCTEI., pelas impressOes que provoca
18
19
~9~sos.-SeDtid9S. ~declarando QU_e..as...nalavras-!iL~ sfmbolos,
.. aup.f30Aa. au O'1llUUx. ~ nao as imagens exatas ~!~_ 1tP<iYlJ41:C1,
csfoI91ndo-seos latino, em "daptlU' servilmente 0 estudo cit· sua I
I

Hugua as "regras" fonnuladas pdos te6ricos gregaS. ·tujas ·ideias


!
AristQleles.1ilia.v3=lC. na Hnha da disputa acerca d8 exatidao das nada mais faziamsenio retomar e propagari· c justo. entretanto. .

paIaVras. ~..!.eM:~onvel!d.QQ!lI~~ mas seu merito essencial e ou­ destacar 0 nome de· Varrio. que fez grande esfo~ para ddinir'

tro: 0 de ter sido. Q...P.timciro..a tentllLIlI'OC~La. uma analise • G_ramatica ao mesmo tempo como eiencia e como arte. e que.

precislLda.'esttlltura..lingiiistica. Sem duvida, a gramatica geral vislumbrou, com mais lucidez que Os gregos. 0 valor da aposl­

~tui, para ele, apenas uma parte o~ aspecto da logica formal. (io de aspectos no sistema do verba.

mas seu cuidado de elaborar - como aplica~o da teoria das pro­


posi~Oes e dos jufzos - uma teoria da frase, a distin~io que
fez entre as partes do discurso. a enUlnera~io que propos das ca­ As concep@:s da_ Anti~!<!a9.~ _vio continuar

. regorias gramaticais, fazem de Arist6teles e dos aristotelicos os A Idade Media LJolJ1.IDat 95 estudos acereaaa Iinguagem.

inidadores de uma longa tradi~io: sua apereep~o dos dados lin­ Poder.se-ia crer que 0 contato estabelecido

gufsticos, assim como 0 vocabulario por eles sistematizado nesse pdo Cristianismo com povos de Ungua "barbara" iria alargar 0

campo, vigoraram ate hi bern pouco tempo e exereem· ainda hoje campo das pesquisas; que a tradu~io da Bfblia em g6tico no

opressiva influencia sobre it pedagogia e a metodologia de nos50S .&ulo IV, em armenio no seculo V. em eslavo no seculo IX,

hia suscitar 0 problema das rela~s entre as Unguas: nada disso

estudos. .~
lconteceu, entretaflto, \porque os evangelizadores .ronsidera.,am

0$ alexandrinos aperfei~aram. nos pormenores. as teorias IS Unguas dos gentios tomo instrumentos de propaganda e nio

gramaticais que agruparam num corpo coerente de doutrinas; a


como assunto de refJexio e de estudo. f.erman~. intllctC!. 0

TlX"T1 ypa.p.I-L«'tl.X1). dttDionfsiod,N-cla (sees. II e I a.C.) 9!!a~8!.~~at.ic.al. t.r!!~l!.do por .Dionfsio da Tricia (e _assimpe~·

tornou-se. durante serolos, -0 modelo constantemente dtado. 0


man~tl!.te 0 Renascimento e bern ~epois), enquanto a Escolas­

fato de existirem na Ungua, ao lado das manifesta~Oes de uma tica faz reviver;' noestudo aii--Gramatica· (urn dos tres ramos do

estrutura regular, aspectos que contradizem essa regularidade ha­ trivium, ao lado da Ret6rica e da Ugica), a velha controversia

via sido muito bern observado pelos antigos, mas tal observa~io
tcerCii'da exatidiio das palavras sob a forma da oposi~io entre

foi utilizada num sentido doutrinario, para opor os que queriam


(rcalista~) (para .QS~ as palavras sio apenas 0 refJexo das
construir urn sistema gramatical fundado nas analogias aos que,
idlias) e (nominalistas ~que creem. que os nomes foram dados
pelo contrario, se baseavam nas anomalias: 0 resultado foi uma ~1 ,Irbitrariamenleb coisas). Foi entio tambem que os 1J!.odiJ!tJ~
serie de disputas estereis entre os defensores das duas doutri­
(nome que Ihes vein do titulo De modis signi/icandi IJ a
nas, sendo que os analogistas professavam uma doutrina essen­
numerosos tratados) conside.!!l.!:a.IJLqy.e existe uma estrutura gra­
cialmente normativa, enquanto os anomalistQs se apresentavam 1\
'!!.~~kal.-"tna e universJ, inerente a todas as Hnguas, e que, por
antes como letrados dosos de respeitar 0 uso.
. ~/,q J' ,/1
o . conseguinte, as regras de gramatica sio, como regras, perfei­
~-ij as latinos que, em todos os aspectos da atividade llmente independentes das Hnguas particulares nas quais en­
/011 Latino intelectual, desejaram vivamente mostrar-se bons contram sua realiza~io.
disdpulos dos gregos, seguiram-Ihes as pegadas Todavia, em pleno pedodo medieval, um homem se inte­
no toeante as Unguas estrangeiras (com excetio do. grego, hem leSsou de modo original pelos problemas da Iinguagem e da rela­
entendido); os seus gramaticos. assim como os seus fil6sofos., ~o entre os dialetos. um homem verdadeiramente excepcional.
nao tiveram consciencia do interesse que poderia apresentar, para e
• urn 56 tempo sabio poeta de genio, a quem a Italia deve nio
o estudo de sua propria Ungua, 0 exame dos falares vizinhos. IOmente a unldade de sua Hogus. mas tambem 0 fato de ter-se·
Mesmo a confronta~o constante do Brege e do latim (em Roma. dcdicado muho cedo As discuss6es. apaixonadas mas freqiiente­
a sodedade culta era, em Brande parte, biUngiie) foi esteril, mente uteis e penetrantes, sobre os conceitos de dialeto, de frn­

20 21
.'<',,,,
.1 •.,

It.;; jt~;*-* t't I


.j

gua Ii tetaria, de lfngua Vulgar (a £amosa uQuestione della 1m. aeDtam ao observadoi. Tal metodo o£etece a vllhtagetn, negttiva .
.,l·
(
gua"). Muito avan~do em reIa~o a sen tempo~ Dante, no talvez mas apreciavel, de colocar 0 leitor·. salvo de'qualquer espe­ I
seu De vulga,; elotjuentia, escrili~m ~da ~01. considc-I cu1a~0 arriseada quanto aos cancteres que unem ou separam as I
rava, detivamente, as IInguas dsi. df' ocJe d~ oil,shmo perten-, Ifnguas, assim como quanto ao eventual parentesco que se pade­
centes a um mesmo grupo (e ihis ravli S'da tese' c6)1t'~ ria deduzir' de sua compara9io. '£ 0 tipo de dassi£ica~io geogra­
enquanto distinguia, com umll exatidao notavel, (catone f~rm~ ") ria que se encontra aplicada desde 0 sec. XVI, quer nos di­
de dialetos italianos: os romanistas atuais podem, pOis, reveren· aonarios em varias IInguas, quer nils col~s que apresentam
ciai-Io como um i1ustre precursor. A prop6sito, todavia, da re­ um texto, geralmente o Pater Noster, traduzido em diferentes
partil;ao das outras Unguas da Europa, dedicava-se ele a conside­ IInguas..· "
ra~Oes muito menos seguras, inspiradas no mito da Torre 'de -O-mais--~~ dicionario poliglota e 0 do italiano
Babel e da dispersio que a ela se seguiu. Mas Dante foi urn caso \ I Ambrosio Calepino: jkan~ou tanto exito que foi varias veZe5 re-
isolado e as ideias que lan~u a esse respeito nao tiveram eeo. I fettoe-enfiqUec!do; dele surgiu mesmo 0 substantivo colllum
"calepino".Por outro lado, 0 celebre humanista e te6logo Guil­
Foi mister esperar 0" seculo XVI para laume Postel que, tendo sido enviado em missio por Francisco I,
Da ReDascen~a ao ver, na intensa fermenta~io intelectual percortera a Grecia e 0 Oriente Pr6ximo, iniciando-se nos virios
fim do seculo XVIII que caracteriza essa epoca, surgir urn eli­ falares dos paises pelos quais passava, publicou, em 1H8, urn
rna mais favoravel a' urn estudo Iingiifs­ pequeno Iivro Linguarum duodecim characteribus diflerentium
tieo serio. Um melhor conhecimento do grego e das tradi~Oes tI1phabetum, onde utiliza 0 procedimento do Pater Noster. Mas ,.
antigas divulga-se pela Itlilia depois da chegada de numerosos foi em 1".5 que apareceu em Zurique aprimei~ compila~o 1m­ "1t,
sabios bizantinos, expulsos de Constantinopla depois da tomada portante dessegenero; intitulava-se Mithridates e seu autor era
da cidade. Por outro laeo, as co~as teol6gicas logo tor­ Conrad Gesner:' Por que esse titulo? ~ que no primeiro seculo
nam indispensavel 0 r«urso ao ('hebraieb, Ifngua semftica de antes de nossa era, 0 rei do Ponto provocara a admira~o de seus
estrutura diferente da das Unguas europeias, 0 que suscita for­ contempOraneos por suas faculdades, pouco comuns na Antigui­
~osamente compara~oes· de ordem Iingiifstica. Alem do mais, dade, de poliglota: Aulo Gelio (XVII, 17) nos informa, de fato,
o fervor reIigioso dos reformados provoca a tradu~ao dos livros que ele era capaz de conversar sem interprete e com fadlidade
sagrados em numerosos dialetos e, se 0 latim continua sempre com todos_~de seu reino, os quais, entretanto, se tepar­
Hngua universal, 0 desprezo por longo tempo testemunhado rio tiam em (vinte e duas ):omunidades lingiifsticas! E para nao des­
tocante as Unguas "vulgares" atenua-se e desaparece diante mentir sell tftuICJ,-era em vinte e duas' versOes diferentes que
do desenvolvimento de rica~ e vigorosas Iiteraturas nacionais. E, ~sner apresentava 0 texto do Pater Noster em folhas dobradas,
finalmente, viajantes, comerciantes e diplomatas trazem, de I
no lim do volume.
A ideia teve hito; em 1'92,(Jeronlmo ~ publi.
suas experiencias no estrangeiro, algumas no~Oes sobre idiomas
ate entio totalmente desconhecidos.
, . cava urn repert6rio que. apresentava"-~anplares de quarenta
'1 r A abundancia dos materiais assim recolhidos causa admira- .' Unguas, numero que foi e1evado para cinqiienta numa Ieedi­
~iio e desperta 0 interesse: sente-se necessidade de classificar os" ~o feita no ano seguinte ~ • cerca de (quatrocentos no) seu <
:! . fatos e oferece-los, comodamente reunidos, a obsetva~o atenta Thesaurus Polyglottus, de 1603;Jonde jli elltio recenseados dia·
, dos letrados ou a curiosidade divertida dos diletantes. Uma mao letos do eontinente americano descoberto cern anos antes. E, 1
" .
neira simples de apresentar os especimes de Unguas, que uma . nos .seculos seguintes, numerosas obras procuraram sintetizar 0
observa~o cada vez mais extensa permite recolher, consiste em· conhecimento das Unguas do mundo, reunindo esp&imes de escri­
agrupa-los segundo os dados espaciais, na ordem em que ~e apre­ tas, colecionando pequenos textos, estabeIecendo vocabuIarios

22 2J

r~~;;;;;'Ti7t " i
comparados;o coroamento desse generode estudos foi a edi~o.
empreendida em 1806 por,].' Chr. Adelung e continuada. depois l,poca e um emhriio de tn~todo' (orreto, sendo justifiddas por
J.
)
de sua morte, por J.,S. Vllter; de urns imponentecole~o intitu­ aemplos as aproxima~ pro~st8S.. i '

la,da tambem Mithritlllles, cujos quatro volumes inventariav8m. Infelizmente, foram as pegadas de. Postei que, de modo
.<
segundo urn plano puramente geografico, quinhentas Unguas pl. seguiram, dU!'llnte mais de dois seculos, os te6ricos an­

aiJroximadamente.
siosos de sistematiza~iio: apegavam-se, contra a evidl!nda, ~

Desde 0 ~!Q.da pesquisa no ..§6:uJQ.-XY~, entretanto• .!lI.t­ explica~io pela mon()genia, sendo urn dialeto - mais, freqiien­

gia um outro princfpi~ de ~o..do que deveria racionalizar 0 rcmente 0 hebraico - considerado como urna Hngua-mae que

estudo da rela~ao entre os dialetos: 0 da_.WftJU!:!idade de origeO), clera origem a todas' asoutras.

que permitia classificar as Hnguss em \fam1lias: Todavia, essas Coisa curiosa: 0 malogro evidente da -pesquisa, a precarie­

primeiras tentailvliS"foram'liifeliZeS, pois os· ei:uditos que assim daJe dos resultados obtidos, a impossibilidade .de definir com

se dedicavam a classificar as linguas, transcendendo 0 ponto de I dama os v(nculos que uniam 0 hebraico - ou qualquer (lutto ,

vista geografico, partiam nio do exame dos documentos, mas I dialcto arbitrariamente escolhido como "primitivo" - as Ifn- !,

de uma conce~io apriodstica, a saber: a preeminencia do he- i BUllS que pretensamente dele derivariam, nada disso desanimava

braico; por motivos religiosos, consideravam efetivamente 0 ' os estudiosos de boa vontade, de tal forma eram poderosos 0

he~!Jli,~o! Hngua do Velho Testamento, como a lfnguaprimitiva conlormismo e, no que se refere a monogenia pelo hebraico,

a·partir da qual convinha explicar todas as outraS,'seguindo riisso o cuidado de permanecer nos limites de uma interpret~io, alias

uma tradi~ao crista, que parece remontar as especula~s do .busiva, dos textos sagrados. __.~

judafsmo alexandrino. Esta opiniio, ~ qual Sao JerOnimo dera t'~ . "'\

autoridade e que reeltc;:ontramos em Isidoro de Sevilha, sera . ~o come~o do seculo XVIII, t.eibnizl~ que, alias, como
retomada e defendida por numerosos sabios, entre os quais G. '. platiid, havia reconhecido 0 cadter' arbitrario do signo llngiUs­
Postel, que publicava, ao mesmo tempo que seu Alphabetum, tiro - combateu vigorosamente e com bom senso a hip6tese
acima citado, urn pequeno volume com um titulo bastante ~uges­ da origem hebraica, mas seu protesto nio encontrou ceo e nelD
tivo: De originibus Stu de Hebraicae linguae et gentis antiquitat,e, I lamp.:Juco seus conselhos avisados sobre a maneira de estudar
deque variarum linguarum al/initate. Tal concep~io levava evi. a Iinguagem humana: pois nao recomendava ele reporlar-se aos
dentemente a um impasse, pois...s6-.m.~ot.t!!ran~<:!_!l.forma monumentos escritos das epocas antigas a fim de compara-los
e 0 sentido das palavras, e que se chegava a ~!Icontrar certas : jl is Hnguas modernas no seu estagio mais recente? ~ bern ver­
se~el~~.n~l!s --:e~s-: lhiguas europei~s e 0 hebraico, dialeto "I\ dade que, como que para enfraquecer os sios prindpios meta­
senifuco de umtipo ~mpletamente dJferente. do16gicos que acabava de enunciar, Leibniz constru(a 80 mesmo
Mais inspirado e~tava Joset.u~~q~f.s.~~JgeroJque,
/ limitan- '
tempo, sem base lleria, urn sistema genea16gico, segundo 0 qual
IS IInguas da Europa e da Asia - e mesmo as da Africa e da
do-se a apresentar, na sua Diatr; a de Europaeo', in Linguis, 0

quadro das Hnguas da Europa, ~istinguia onze Hnguas matrices,


I Am~rica - derivariam de um prot6tipo comum.
d~_@,~'pro,~!~~am_,as:,prl!pag!n.!!1 "sendo, pois, ~s ultimas aparen­
Outro pesquisador original, mas cuja obra ficou isolada c "
t~~_~~. ~ntre si; asql!atro ,'pr!~ipais "Hn~uas-tronc.os"-,e:r~~__ de- \.
.~ desconhecida ate epoca recente, e 0 italianJGiambattistll ,)
slgnadas pela forma do nome de "Deus': B~GoJt, ~e \ •
f,
:Vico~uja Sciem:a nuova data de J725.; ele.prop5e uma defini­
e
g .'" to e, d~o assaz exato, !l~..IIn~~s ~llYa~.~~ni<:a~ \ \,~ae uma storia ideal eterna concebida como urns hist6ria
.fT:I.an!ca e () grego: Certamente, subslsttam erros de apresen­ I cfdica do genero humano em tees etapas: teocratica (temor
t~iio e lacunas mas, no conjunto, havia uma visio llicida dos ' rtligioso diante dos fenomenos natursis, donde a cren~ num ser

problemas, urn bom senso e uma prudencia insolitas para a todo-poderoso) , _her6ica. (sociedade aristocratica) .e democratica

(e5tagio radonal em que f10rescem ao maximo a justil;a e It


24
'.25

---- ----...JL
Ilvtrsidd;f: de -BrOSil;l
BIBLI aTECA -4.JUNSf 05 9 04
.............., I
civiliza~o); .m~s. cheg~da d~ssarte .!-B~am..cIa~~
~ .

110 seu apogeu, •cibda do grande numero delas, de sua infinita divetsidade e dOl

se corrompe e retofQa A b!ttb4rie•. pois sua evolu~io ~ maff:8~ .ptoblemas criados por essa Qiesma·. diversidAde. .Em compensa­

.~QL11ma_~ri.e _~kfI.9.XQ~.JLrefl~Q~~ Dessa conce~ao da -Hist6ria, a


po"as reflexOes sobre naturemda litJgUagem, que vernos sur­

e tambem do prindpio gnoseol6gico que constitui a base de SUIl &imn nos serolos XVII e XVIII, assim como.as tentativas de

teoria do conhecimento (0 espfrito conhece apenas 0 que faz; I IIIllisar a esttutura lingiifstica, sao apenas 0 prolongamento e a

portanto,o mundo social, cujas causas estio em n6s, ~ pasSlvel alDtinuar,iio das preocupa~s dos Antigos. A persist~nda. do

de conhecimento; ao contr4rio, dos fen8menos naturais, de que \ plCSdgio aristotelico encontr.a umll ilustra~io nobivel n~ ..

Deus ~ 0 autor, podemos ter apenas consciencia), Vico faz as ' cliaioso bito alcan~ado; desde sua primeira edi~o em ~~g,

dedu~Oes no que se re£ere a linguagem. A Ungua da epoca pri- , pel. GrtJmmaire gblerale. et ra;sonnee de Port-Royal, que, <fu­

mitiva foi muda, sendo que os homens se comunicavam entre si nnte mais de dois seculos, e em todo 0 Ocidente, iria servir de

.por meio de sinais; mas a primeira linguagem articulada foi sim-l i ,ade-mecum gramatical.
1 0 proprio tftulo e r;evelador da con·
b6lica, vale dizer, poetica, e os homens se exprimiram natural· • ~o que tinha Arnauld (como bom 16gico e fervoroso disd·
mente em verso;'1 enfim, 0 terceiro est4gio de Ungua e a )(n­ , pulo de Descartes) do ~tudo da linguagem; como seu mestre,
gua humana composta de vodbulos, cujo sentido os povos. po­ ele vai da causa ao efeito, isto e, do raciocfnio ~ Irngua. Expur­
a
dem fixar sua vontade. Dal se segue que a interpreta~iio das I sando as sensatas observa~s que Vaugelas emitira alguns anos
lendas e labulas primitivas e de capital importincia para 0 co­ antes, em suas celebres· Remarqu~r sur la langu~ Jranfaire, cu;a
nhecimento das sociedades antigas, assim como 0 estudo do sim­ ambi~io era verificar e descrever - seria mister esperar dois
bolismo lingiifstico (figuras de estilo, metaforas, designa~Oes por Keolos para voltar a esse metodo sadio 2 -,.a gramatica de 1/
imagem ... ) e essencial para fazer'a hist6ria das Unguas; estas,
uma vez atingido 0 apogeu, sao, do mesmo modo que as socie·
Port-Royal quer explicar os fatos, demonstrar que a linguagem,
imagem do pensamento, se funda na Razio, em suma, construir,
I
dades humanas, atingidas pelo processo da decadencia, como 0 de acordo com a logica, uma especie de esquema da linguagtm ao
testemunha a nQs~a Idade Media, em que se ve a poesia domi­ qual, de bom ou de mau grado, as multiplas aparencias da Un­
-~-- nara prosae as Unguas "viJlgares",niio escritas, substitufrem a _BUt real devem submeter-se. . --_ ..- - -- - - - - .-- - ­
bela ordena~ao do latim literario da epoca classica. Tanto por suas reimpressoes como por seus inumeraveis
Esta visiio poetica da linguagem humana sala, por certo, sucedineos, a Grammaire generale C1ominara, por muito tempo,
de caminhos jli trilhados, assim como testemunhllvam, com um es­ os estudos gramaticais; ate mesmo um Condillac, que, ao exa·
pfrito novo, os mtiltiplos trabalhos que assinalamos rapidamente minar, na linha dos fil6sofos empiristas, a origem da Iinguagem
e que procuravam classificar, com maior ou menor sucesso, as Ifn­ (0 que nio fazia Arnauld) e ao investigar como as Unguas se
guas faladas no mundo; come~ava-se, pelo menos, a tomar cons- haviam constituldo em sistemas, acaba por voltar, nessa analise,
lOS procedimentos I6gicos de Port-~oyal. Somente no s&ulo

I . Vico foi 0 primeiro - depois de Aubignac, cujas Conjtctures


XIX ~ que esses raciocfnios de tipo abstrato desaparecem 1'ouco \ i I
I'
( 1715) nio conheceu - a emitir a opiniio de que,lOb 0 nome de a pouco diante do illargamento de horlzontes provocado pelo \ \
Homero, Ie ocultam em realidade numerosos rapsodos, cuja atividade
se escalona no cUrso de v~rios s~culos. Fr.-Aug. Wolf, nos seus famosol
Prolegomena ad Homtrum (1795), nao cita Vico, mas c pouco veros­ I. Ver 0 6timo estudo de Roland DaNd, LtJ ,rammaire glllJraLr

simil que tivesse lido conhecimento da obra do sibio napolitano, entao " r'IlJonn'e d, Port-Royal. Contribu'ion d I'his,oir, des idles gramma­

qU3se ignorado fora da peninsula. Salvo erro, nao parece que Victor ticales,n France, Bema. i967.

Berard, mesmo nos seus escrilos polemicos contra a obra de Wolf, tenha 2. Seri preciso, aliAs, esperar dois ~culOl para presenciar 0 rei·

mencionado a opinHio de Vico; 0 "calendirio homcrico", que colocou nlcio do eltudo dos 6rIJ10s da fala e da produ<;ao dOl IOnl de acordo

no princlpio de sua Rissurrtetion d'HomJre (Paris, 1930) ignora, em rom 0 caminho experimental Indicado em 1668 por G~raud DIt CoR­

lodo caso, 0 aulor da Sci,nza nuova. DUIOY, em seu Discours physiqu, d, 10 parol,.

26 27
:;::~.

..

conhecimento de Unguas cada vezrnais numerosss, do interesse


que nasce pelos falares vivos e,sobretudo, do desenvolvimento
de um m~todo hist6rico que, rejeitando qualquer apriorismo,
toma consciencia das realidades e trabalha com os fatos tsis
a
como se nos apresentam observa~ao; porque foram a forma~ao PRIMEIRAPARTE
e 0 progresso da gramatica comparada quepermitiram a e1aoo
ra~ao, em novas bases, do pensamento lingiifstico contemporll.
neo, cujo estudo, portanto, deve come~ar pelo exame das con­
di~Oes tio recentemente criadas.
A FORMAQAO DO M~TODOLINGUfSTICO

Foi o. concei~o do. parentesco..daS-1fitguas que I


05 "r('cursores racionalizou os estudos Iingiifstic;os;. 0 ponto
de partida foi a revela~o .~ slnserilo._.IWS
~ios ~identais; 0 conhecimento dessa' Hogua - alem de
possibllltar facilmente, pelo menos em certos' casos, a arutlise
cia palavra em seus elementos constitutivos - dava acesso a
obr. dos gramaticos hindUs, tesouro de observa~s precisas,
particularmente instrutivas no tocante a classifica~o dos fone­
m.s e as teorias da raiz e da forma~io d.s palavras. Desde 0
skulo XVI, 0 Ocidente estivera em contato com a fndi., mas
I!t observa~oes isoladas que certos esp[ritos atilados haviam
podido fazer sobre a semeIhan~a do sanscrito~ Unguas da
Europa permaneceram letra morta; 0 italian~ Sassetti, por exem·
plo, que viveu em Goa de 1583 a 1588, tinha revelado algumas
correspondencias entre 0 sanscrito e 0 italiano (assim ¥IfI sei,
Jllpta/ selle, afta';/oIlO, navalnova; devll/ ai::;:tpa/serpr) nas
uttere, que permaneceram ineditas at~ (1855, A semelhan~a
do sanscrito e seu provivel parentesco cOm Unguas europeias
(oram observados em 1767 par um jesu[ta frands estabelecido
em Pondichery. Coeurdoux, numa nota a Academia das Inscri­
¢es, no qual dava conts de suas reflexoes acerca das "c\lriosas
. analogias existehtes entre a lingua sanscritana e 0 I.tim e 0 1
,rego" (assim, sansc. aiIna: lat. aDnum; sinse. uiah4v;: l.t. 1
1

,idull; sansc. asmi: gr. ELJ.l.q; mas, publicada somente quarenta : II


anos mais tarde, essa nota nio encontrou eco na ~poca. .
o caminho a seguir foi indicado em 1786 num discurso
Ii
I.
pronunciado perante a Socieda<Je- Asiatica de Calcuta por um
magistrado ingles em BengalakWiIifa~ assinalava ele.
28 de maneira precisa, afinidades derormas entre 0 latim, 0 grego

31

L,., ':;gp:o, . : _~'" _


I

. I

. e 0 sinscrito, afinidad~ que provavam terem essas Unguas WJlI onde residiu de 1812 it 1918, que lJopp se iniciou nas Ifnguas I
. origem comum; das seriam iriexpllaiveis, dizia de, se deriv..
sem uma da outra; supunha mesmo que 0 g6tico· e 0 cel~cO:
I persa e indiana (assim como no uabe e no hebraico); ..em--1816
.de publicou uma mem6ria intitulada Ueber das conjugat;onss,s­
tinham uma origem identica; dessa forma, havia ete destacado: . Itm Jer sanskritsprache, in vergleichung mit jenem Jer I.riechis.
duas no~es - !..d~ parentesco Iingiifstico e a do prot6tipo. . cbtn, late;n;schen, persischen und germtmische" Sprache, onde,
comum - , que lan~avam as bases de urn estudo cientfficodit pda primeira vez, era formulado, com intui~io genial, um con­
fammas de Unguas. Alguns anos mais tarde, 0 carmelita 8US­ junto coetente de douttinas oriundo das apro1Cima~s do sans­
trIaco Paulino de Sao Bartolomeu trazia a baila ogerminico e aito com as Hnguas da Europa. Na verdade, _aJauem 0 prece­
escrevia em 1802: "quamvis enim Germani, Graeci, Latini cl cler. nesse caminho: 0 dinamarqu~s, R.~~;lDus Rasts. todavia, seU
Iodi maximis locorum interuallis inter se sint disiuncti, eorum estudo intiiulado Pesquisas sobre II origem da tintiga lingua 110­
tamen linguae unam harum gentium eamque communem origi­ "'~gtlesa ou islandesa (Undersogelse om det gamle Nordiske
nem satis indicant, et omnes in unam primaevam familiam tlltr lslandske Sprogs Oprindelse), terminado em 1814, s6 foi
referuntur" .1 publicado em 1818, dois anos ap6s 0 de Bopp. Os dois pesqui­
.' Nesse meio tempo, em Paris, na Escola Nacional das LIn· udores trabalharam independentemente e chegaram ao mesmo
guas Orientais Vivas, criada em 179.5, um pequeno grupo de resultado: Rask demonstrava, com mais rigor que Bopp, a iden­
sabios de grande gabarito ensinava as Unguas e as literatuta! lidade original das Ifnguas germAnicas, do grego, do latim, do
do Orie~tadamente do Iri e da fndia;2 foi ali que Fre­ bildco e do eslavo, mas se inferiorizava, diante de Bopp, por
derico $chlegel tecolheu os elementos de seu famoso Iivro Ueber nio conhecer 0 sanscrito: alem dissO, seu estudo, escrito em
die Sprache und Weisheit der Inder, publicado em 1808, onde din.marques, nio poderia ter a mesma repercussio. Tendo sido
se Ie pela primeira vez a expressio vergleichende Grammati!e: nomeado professor em Berlim em 1821, Bopp conlinuou me­
"0 ponto decisivo que esclarecera tudo [ - a rela~io do sans­ lodicamente suas pesquisas e publicou-Ihes os resultados numa
crito com as outras Irnguas] e a estrutura interna das Ungu.I ~rie de cincomein6rias apresentadas a Academia de Berlim,
ou a vergleichende Grammatik [gramatica comparada], que nOI ; de 1824 a 1831, sob 0 titulo comum de Vergleichende Zerglie­
dara in£orma~Oes inteiramente novas acerca da gene.logia d. I Jerung des Sanskrits und der mit ibm verwandten Sprachen..

l--~
a. Hist6ria Natural".


_
Iinguagem, assim como a Anatomia comparada deitou 102: sobre
... \
Caberia a ~nz BoppJ~ nascido em
.. .- ..:---
Finalmente, em 1833, e1e di a luz 0 primeiro fasdculo de uma

Vtrgleichende Grammatik, a primeira no genero, que s6 sera

lerminad. em 1849. CBopp aplicou-se inicialmente a campara­

(io entre 0 sanscrito, 0 grego, 0 latim, 0 persa e 0 germanico

!
i'
~. . opp e os prlmeiros'\ Maien~a em 1791~ reunir as provas in· I (g6tico e alemio); a, Vergleichende Grammatik acrescenta-Ihe

...
comparatistas • I discudveis do parentesco de tais Ifnguai
e !J,JQd~r ao mesmo tempo. a gramatica
o estudo do "zenda" (que hoje chamamos mais exatamente de
'''.vestico''), do lituano e, a partir do II volume, do eslavo ,,­
comparada das 'UngUas indo-europeias. Foi tambem em Paris; ! antigo; 0 armenio £iguraria no titulo da segunda edi~io (18.57)

mas como dialeto iraniano, pais foi somente em 1877 que H.


Hiibschmann demonstrou 0 carater independente desta !fngua
Ludo ROCHER, Paulinu, a Sancto Bartholomaeo on the Kin,hip
I.
0/ the Language 0/ India and Europt
t. XXV (1961), pp. 321-352.
em The Adyar Library Bulletin,
..~
I indo-europeia.
Dutro nom} a ser acp:scen.tado1O<1os promotores da gra­
2. Sabre a atividade, em Paris, nos primeiros anos do sec. XIX,
deale meio erudito de orientalistas, ver agora 0 volume de Rosane matic. comparada e 0 de \JacOb Grimm que, ao introduzir em
ROCHER, Aluander Hamilton (1762.1824). A chapter in 'he earl, LinRiUstica a n~io de persPediva hist6rica, aplicou-se ao estudo
History 0/ Sanskrit Philolo,y, New Haven, 1968. dos dialetos germinicos e publicou, III segunda edi~io da sua

J2 JJ.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Il!lUli',
I

cia boa literatura, enfureciam-se com. a' ideia .de .que 0 estudo (I'
Deutsche GrammaUk (1822 ), pesquisas pormenorizadas sohte das formas moderns; do grego e do latim, ou de dialetO$ Ion-;
a hist6ria fon~ica dOl fal~s germinicos; entretanto, a lei que g(nquos como 0 sinscrito ou 0 persa, ou, pior ainda, de falares: I
leva 0 seu nome ("a lei de Grimm") ja tinha sido indicada por incultos da Litulnia ou da Escandinavia, poderia fazer progmlir.
Rask em 1818 e por ]. H. Bredsdorff em 1821;1 ~ a Lau/vers­ seu conhecimento d~ Platio e de aceto; conhece-se a anedota
,hiebung (mutacao consonintica): descoberta importante, pois daquele helenista que retrucou a alguem que 0 interroga"a acerca
e 0 primeiro modelo das leis fonetieas (traduzindo a regularidade de urns questiiode grego moderno: "Eu, interessar-me por uma
das transforma~s fanicas da linguagem) em que se ap6ia • Ifngua em que a1to se constroi com 0 acusativo, nunea!" A
Lingiifstica Hist6rica. Cumpre, por fim, mencionar que Fr. POll hostilidllde aumentava ainda mais pdo fato de certos l'Ompara­
foi 0 primeiro a perceber e proclamar que, scm a rigorosa ohser. tislas, encantados com a novidade de suas pesquisas, peeSreIn
vancia de regras precisas, a etimologia e apenas urn jogo ca-' por vczes pels imprecisiio e constru(rem teorias sobre flltos nio I
prichoso; suas ElY11loiogische Forschungen (18.33-1836) dita. suficientemente controlados; e tem-se As vezes a impressio de
ram prindpios que ainda hoje deveriam ser lembrados a esses que certos fil6logos Ham 0$ trsbaJhos dO$ lingiiistas apenas pars
. Iingiiistss amadores que concebem uma "ciSncla" etimol6giCl I .ssinalar erros de acentua~io grega ou criticar as construtOes
bastante condescendente para dobrar·se aos meandros de SUI hirbarss quc deslustravsm seu latim! I Sera preciso chegar ao
fantasia. lim do sec. XIX para ver bs fil610gos e lingiiistas tomarem
o impulso fors dado, a febre da ressurrei~iio do passado dccididamente consciertcia do intereSse que tern, de parte II
conquislou rapidamente adeptCls para a nova ciSneia. Um. parte, em penetrar 0 m~todo dos colegas.
pleiade de eruditos se entregou com ardor a vasta tarefa que
consistia no levantamento. das Unguas indo-europeias e no estu. Durante esse primeiro pedodo da hist6ria de sua delICia,
do sistematko de todas as suas manifestar;6es; novas achados os comparatistas, arrebatad()s, como a sociedade culta de seu
vicram progressivamente enriquecer 0 material dos fatos; a tempo, pelo ardor devorante do Romantismo, entretiveram, pot
perspectiva, desde entio mais bern estabelecida, entre as dife­ urn momento, a esperan~a quimerica de reconstruir, gra~s a
rentes linguas, dissipou a impressiio primeira de que 0 sAnscrito compllra~iio, um estado de !fngua "primitivo", que lhes parceia
represenlava, senio a lingua original (0 pr6prio Bopp liavil idealmente pedeito. Pois, como 0 disse Meillet: Bopp fundara
hesitado a esse respeito), pelo menos um estagio muito pro. a Gram&tica comparada quase como Colombo descobrira a Am~ "l

ximo dela; perscrutou-se com aten~io cada testemunho e cui­ rica: Colombo pensava ter chegado as {ndias e Bopp esperava
dou·se tambem de observsr os dialetos vivos. Um fato curioso reeriar a lfngua pre-ariana original; alias, ao publicar, em 1816,
sua famosa mem6ria sobre a conjug~o, ete nio escoDdill sen
:"j
cleve ser assinalado: a hostilidade da Filologia classica _ eritio
no apogeu - para com a nova disciplina. Os fil610gos classicos objetivo: "Devemos", escrevia no ptefaeio, "aprender a conhe-'
viam com maus o:hos esses in~rusos que, com 0 auxUio de ctr, antes de tudo, 0 sistema de conjugacao do hindu antigo,
lfnguas' que Ihes eram desconhecidas e em nome de metodos
que nio podiam dominar, se pronunciavam sobre questOes de
gramatica grega e latina; era-lhes penoso vcr esses reccm-cbe­ 1. Ludo ROCHER, u. philolo,lltl tw.iqlUl. " I.. d'bltes d, ..
,r_mair, eomparl., em R,vlt' d. I'UnilJtrsit' d. BrlllC,llts, t. X
gados explorarem com tanto ardor um terreno que desejavam (1958), pp. 251-286.
reservar para si; os fil610gos, apaixonados da boa linguagem e 2. -J,,'rodlldion d l'llud. l:omparlJlive dll 'an,utl intio-lluropl,.. n••,
7.- ed. (P.ris, 1934), p. 458. Sobre a ronn~io do Clpirito comparalivo
no a«. XIX, d. Siegfried HIlINIJlANN, Zur Auf/MIlAn, ties G••eltil:ht­
1. Holger PDEasaN, LJnruisrie Sei.nee in 'h. nindten,h ell.. 'u" Ii,A,n in tier his'ori.chen Gramma,iA: tie. 19. ]ahrhll..tltrIS em F,II­
(Cambridge, Mass., 1931, reimpr. Bloomington-Londres, 1965 sob 0 ,,,1.,.
Hrms unn Gr.,e" (Bema, 1967), pp. 78S·807.
lhula Th, Diseovery of 1.4nlu"", p. 260, h. 1.
3S I ;",l

34
/

,; ",..;:" I
',...
. '.J, ... ' 1
.\ " "J~,t:.t~".,
-_. :.: . ­ .
.J:~f~'"t :.~.
:;ifdd,'" :'1
'i11~!1;1 (~ :/ ~;i
... i'

.'II I'
.\ j . pKOCupa com as especies estim~veis pelo seu uso phttico ou
. ~. jl'
~,:
pereorrer. comparando-as, as conjuga~s ~o grego. do Iatim;
do germinico e do persa; perceberemos, ~ssim, sua identidadCi
! pdo seu valor estetico.
o
. .
ponto de vista original por de introduzido em LingWs-; .
'.l1"I~\· f
,-~- '1~·'~1,?
"r
V'
, e,ao mesmo tempo, reeonheceremos a de5trui~ progressiva e
tica consistiu .em cunsiderar a5..If~g~as. comQ. 9tpnismos nilturais~ . 'I,
'/
gradual do organismo lingiilstico simples. notando a tendencia &
suhstituf-Io por agrupllmentos tnecinicos, de que resultou um que, independentemente da vontade humana. nascem. creseeni e' 1
~( ,

aparente organismo novo, quando nio mais se reconheceram se desenvolvem segUndo regras determinadas. e depois enve­
~ ':,

os elementos desses grupos". Dessarte, comr>arando 0 tipo grego Ihecem e morrem, manifestando entio essa serie de fenameno
que englobamos ria palavra vida. A Lingiilstica. aparece, desde
S(OW\.Ll., StOWUl., S(Ow"tl. e 0 tiM sanscrito dadami, dadls~
entao. como uma dcncia natural,' e Schleicher tentava definir­ . i,:
dadil/i, ele relacionava as desinencias com os pronomes gregos
·Ihe as leis com 0 rigor que caracteriza as leis ffsicas e qufmicas.
Jd. at. "t6". ou ainda. ao querer provar que as desinencias que e explicar-Ihe a evvlu~io aplicando-Ihe as teOrias de Darwin.
continham s provinham da raiz *=es-; "ser". Bopp anaiisavi
novas na epoca. t af que, na hist6ria de nossa cienda, !P9~- ~
:' - e reconhecemos aqui a influEncia da gramlitica tradicional ­
buses qui.mericA~ da lingua primitiva da Hum@l1idade. sorge urn
o latim amas, "tu amas", como equivalente a "tu es amante".
Sem duvida, hip6teses dessc tipo nio sio inteiramente inveros­
~do mito: 0 daliriguagem concebida como urn otganismo 1\
natural, cpm existencia propria fora' dos indivlduos; 0 presdgio I
sfmeis.1 mas sao, a nosso ver. indemonstraveis, pois mergu­ crescente que conheciam entia as cicncias naturais l€ evi. abonar . I.,
, )'
lham na pre-hist6ria das Hnguas. Tratava·se de uma tentatiVI essa maneira de ver e se falou. desde entio. correntemente,' do
de explica~iio genetica e Bopp tinha a convi~io de que as Un· nascimento, da vida e da morte das IInguas: "Pois a r>a1avra,
guas indo-europeias atestadas nio representavam mais que for­ ao que se saiha. e um ser vivo", canrava Victor Hugo em 1855}
i;

mas evolufdas~ ista e. degradadas. corrompidas, da Hngua pri·


mitiva; o. metodo comparativo devia permitir reconstituir 0 .M.:l!.-,:qml'l:c-reconhecerq~. Schleichcr:•. que era trinta IOOS
estado primitivo da linguagem, a Hngua da idade de ouro. siste­ mais 0101;0 que Bopp, teve sobre este a vantagem de urn metoda
mais rigoroso e de uma curiosidade 'mais vasta;. ele COIlsagrau I.'
'j ma regular e - sonbo de todosos gramaticos! - sem exc~i5es .•
Ideia q~e nosparece hoje pueriI, ate mesmo pretensiosa.· mas • notadamente ao lituaoo - tal exame c:uidadoso de uma Uogua

'* ( .•1 que esteve na origem de uma. po~io de ohras notaveis e que.
\. obcecou todos os primeiros pesquisadores.
viva era entio novidade - uma descril;io too bern ordenada e'
tao completa, que sua Litauische Grammatik, de 1856, e ainda
hoje consultada peJos especialistas em Unguis halticas. A con­
ce~io "naturalista" qu~ ele tinha de sua disciplina eXCttcu.
~ segunda aeraciio de comparl!.lltlts. urn bomem' alias, efeitos salutares no sentido de que os IingUistas da escola
Schleicher se revelou urn grande mestre e exerceu influencia scbleicberiana, ahandonando as preocupa~s romantic.s dos ,i
profunda no desenvolvimento da denda lingfi(s­ pioneiros da Gramlltica comparada. es(o~ram-se por introduzir
tica; foj ele Augusto ..Schleicher, cuja primeira (orma~o bavia em suas pesquisas urn rigor e uma predsio irrepreenslveis, ~~
i""

{ sido a de botinico e que, durante toda a vi~a, ficou impregna· parando assim 0 caminho para os neogramatticos. TocLlvia.
I iA

I
\
I
do pelos metodos das ciendas naturais e apaixonado dos esque­
mas lineanos. Amante impenitente das plantas.~ue era, gostava '
de opor 0 lIngUista ao fil6logo. comparando 0 primeiro a~ n8ti7 !
em seus estudos sabre 0 conjunto das Unguas indo-europeias.
Schleicher, influenciado por seus vfncu10s com as ciencias na­ ]
.i turais. foi levado a sistematizar os fatos adquiridos de modo ';\
ralista que abarea.'rio seu estudo. 0 conjunt~rganismoS .exagerado; na convi~o profunda de que o. desenvolvitnento
./ l{i
'ij
:1
vegetais, enquanto 0 fiJ610go semelha 0 jard!neiro que s6 se .lingiifstico nio tern sido mais que uma longa e inelutatve1 degra­ ,.,
:,1

,
'.1

"
,}.;,

I . Of. AndrE VAILLANT, Hy/Jothises sur I'infixe ritual, em Bulletin 1. Cnn"m/Jlations, I, VIII, I. '\,:
de la Socitfl de Lin,uistique de Paris, t. XLIII (1946), pp. 79-80. .1
..... ,:;1
Jl ,~
";,1.
36 '-,-.;. ~,.l-.,.I L· . '.' .9 ~:I
'l
e
da~o (um dia ete escreveu: u a Hist6ria a inimiga da lingua"I).
acrooitava ele poder tirar da compara~io um conhecimento sufi·
cientemente preciso para permitir.lhe reconstituir 0 estado de
lingua primitivo e· realizar 0 sonho caoo aos primeioos compara-·
tistas - extravio paradoxa! se pensarmos no cuidado de rigor
que alias sempr~ caracterizou sua atividade; de fato, ele chegou
mesmo a compor, em "indo-europeu comum", uma fabula in­
teira, intitulada avis akvasas ka ("a ovelha e os cavalos"); essa
audacia ingetlUa foi, sem duvida, 0 ponto culminante dos to­
cantes esfor~os da LingUfstica nascente de realizar seu ideal
impossfvel.

o nome de Schleicher esta tambem intimamente Iigado a


duas empresas que tiveram grande exito no ultimo seculo e
~ujas conclusOes sao ainda hoje grandemente aceitas pdo pu.
blico culto: tratava-se, por om lado, de determinar as relll~Oes
que unem as- varias linguas .da famma indo-europeia e, por outro \J
\/
lado, de' estabelecer urn metodo de c1assifica~ao das Unguas do
Mundo. -- 1 Quanto a ~Iassifica~iio das lln~us do Mundo - reparti~ I. 1:
Foi sob a forma de sua famosa '(arvore geneal6gica que ~o em tres cla~es: 'lfnguas isolantes aglutinantes e flexivas -, \
Schleicher expOs sua conce~io. da fragmenta~io do indo·euro· baseava-se em ct~terios internos, ropriamente lingiifsticos, a
peu. Essa Stammbaumtheorie supunha que a lingua primitiva, saher, a estrutura ~orfol6gica dal Unguas consideradas. A pri.
considerada como unitaria, ter-se-ia dndido sucessivamente em meira c1asse pertenc<\o ,chines:ils palavras sio justapostas e as
duas Unguas, das quais uma, por sua vez, se teria dividido em ,ela~Oes gramaticais elt~ressaspela coloca~iio das palavras, por
dois ramos, 0 germanico, de um lado, e de outro 0 balto-eslavo, sua entona~ao e tambein wr palavras gramaticais desprovidas
antepassado do baltico e do eslavo; e cada um dos elementos . de significa~iio pr6pria, .. ,que os gramaticos chineses chamam
dessa subdivisao teria finalmerite chegado as multiplas ramifi· "palavras vazias" por oW~fiio as "palavras cheias", que sio os
ca~oes que oferece 0 quadro de Unguas de comprovada existenda
semantemas; nas lingual ag~tjnantes, como 0 turco, as rela~
na epoca hist6rka: os diferentes dialetos germanicos, balticos e gramaticais sao expte~as pela\aglutina~iio de:: elementos diversos
eslavos; 0 outro ramo, maior, alias, surgido do tronco indo-eu­ l raiz, enquanto n~ Unguas n,exiva5 - ~ 0 tipo das Unguas
~do-europeias - 1-5 rela~ gr~aticais sio expressas por mo­
ropeu, chamava-se ario-greco-Italo-celtico, que se teria subdivi·
dido em ariano (de que provem 0 iraniano e 0 hindu) e em clifica~s dalria forma das 'palavras.
greco.halo.celtico, de onde' safram, por sua vez, 0 (talo-c6tico Na verda • a ideia desta tri~~~o e anterior a Schleicher
(cujos dois ramos na ep~a hist6rica sao 0 italico e 0 celtico) e parece re, tar a Guilherme Schl,el, amigo de Madame de
e 0 grego; etc. ., \
\ .
----'-- \
Em suma, 0 metodo consistia em supor, «;tl.tre 0 i~C?:".el1' cr.
--_
ropeu
... _comum
' . -. . .
," -.. atest~das. a- existe_nda
e as - .Unguas
, - - ' . de uma serie
I.
2.
p. 65...
Pp. 175·IRO. \
38 ~"" 0 jJJJy' L.... ;;; ~ I 39

Você também pode gostar