Você está na página 1de 15

REGRAS OFICIAIS DE BASEBALL5 – 2021

INTRODUÇÃO

Baseball5TM ou B5 é uma versão urbana dos jogos clássicos de beisebol e softbol. É uma modalidade
rápida, nova e dinâmica que segue os mesmos princípios fundamentais de suas modalidades
principais.

Baseball5TM pode ser jogado em todo lugar e requer apenas uma bola de borracha.

O CAMPO
CAMPO INTERNO

O campo interno tem um formato quadrado, com uma base em cada canto. A distância entre as
bases é de 13 metros ou 42,5 pés (área em preto na figura 1).

Iniciando do “batter’s box”, detrás do “home plate” (figura 1), as bases estão numeradas em sentido
anti-horário (1ª, 2ª e 3ª).

50 cm = 1,6 pés
100 cm = 3,2 pés
150 cm = 5 pés
300 cm = 10 pés
450 cm = 15 pés
500 cm = 16,5 pés
1.300 cm = 42,5 pés
1.800 cm = 59 pés
TERRITÓRIO “FAIR”

O território “fair” (área em preto e amarelo na Figura 1) tem um formato quadrado;


cada lado mede 18 metros (59 pés); e um dos cantos coincide com o “home plate”. A
zona de “no-hit” (batida nula), localizada na frente do “home plate”, não é parte do
território “fair” (Figura 5).

ZONA DE “NO-HIT” (BATIDA NULA)

Deve ser traçada uma linha reta entre a linha de “foul” da 1ª base e a da 3ª base; essa
linha deve iniciar de um ponto a 4,5 metros (15 pés) do “home plate”. Em qualquer
caso, a distância mínima entre a linha e o “home plate” deve ser de 3 m (10 pés).

“BATTER’S BOX”

O “batter’s box” tem um formato quadrado; cada lado mede 3 metros (10 pés). É
localizado fora do território “fair”, e é traçado na extensão das duas linhas de “foul”
que se cruzam no canto do “home plate” (Figura 2).

O “home plate” pode também ter o mesmo formato daquele usado em


beisebol/softbol (Figura 2).

BASES

O formato e tamanho ideal de todas as bases é um quadrado [cada lado mede 50 cm


(1,6 pés)]. Todas as bases estão em território “fair”. As bases devem estar marcadas
no solo; não há almofadas físicas como em beisebol/softbol.
PRIMEIRA BASE

Para evitar colisões, a primeira base é “dobrada” em território “foul”. Assim, a jogada
da defensiva pode ser feita em território “fair”, e o objetivo de o batedor-corredor
tocar a base pode ser alcançado com segurança em território “foul”.

Na ação de correr para a primeira base, depois de por a bola em jogo, o batedor tem
de tocar a base. Para continuar “safe” (a salvo), o batedor tem de estar na base ou
dentro da área de segurança de 1,5 m (5 pés) anexada a ela (Figura 3). Se o batedor
não permanecer na área de segurança com pelo menos um pé, poderá ser eliminado
com um toque.

Figura 3

CERCAS

A altura ideal das cercas é 100 cm ou 3 pés. Entretanto, a organização de cada


liga/torneio pode decidir de outras maneiras de limitar o campo de jogo (por exemplo:
usar muros existentes ou marcar o solo). Nestes casos, devem ser estabelecidas regras
específicas de campo, e essas regras devem ser comunicadas a todos os participantes.
PRINCÍPIOS DE GOVERNANÇA DO BASEBALL5
Baseball5 é uma modalidade esportiva oficial regida pela Confederação Mundial de Beisebol e
Softbol (WBSC). Portanto, está sujeita a todos os Estatutos da WBSC, Normas, regras e regulamentos
e princípios de governança aplicáveis.

Resumo sobre competição internacional (veja o artigo 19 completo dos Estatutos da WBSC aqui).
Qualquer competição Internacional de Baseball5, partida, jogo, torneio entre equipes e/ou clubes
que estão sob a jurisdição e/ou auspícios de um ou mais Membros e/ou incluindo um ou mais
jogadores que estão sob a jurisdição e/ou auspícios de um ou mais Membros, ficarão sob a jurisdição
de WBSC e estarão sujeitos aos Estatutos, Código das Divisões, Normas, Regras e Regulamentos,
conforme estabelecido pela WBSC.

Membros Plenos do WBSC são as únicas autoridades em cada país para selecionar sua Equipe
Nacional e têm o direito exclusivo para representar o nome do país ou território, a bandeira e as
cores.

Resumo sobre ativos (veja o artigo 24 completo dos Estatutos da WBSC aqui).

Os ativos do Baseball5 da WBSC consistem em:

1. O nome “Baseball5”, qualquer publicação da WBSC, como Boletins Informativos, Revistas,


Anuários, Documentários, etc., os acrônimos “WBSC” e “B5”, os logotipos e marcas prevalecentes
da organização e tudo que pode ser criado no futuro.

2. O Ranqueamento Mundial/Global do Baseball5 para todas as categorias.

3. Todas as Competições Oficiais da Equipe Nacional que estão sob a jurisdição da WBSC.

4. O nome Copa Mundial de Baseball5, assim como todas suas várias Categorias de Idade e todas
outras marcas registradas e competições registradas (Baseball5 Word Tour, Baseball5 Pro Circuit …).

5. As competições e torneios oficiais de Baseball5 e outros eventos que podem ser criados com esta
característica.

6. Qualquer logotipo, aparência oficial e marca relacionada a Baseball5 e suas competições,


atividades e eventos.
PRELIMINARES DO JOGO
BOLA

Competições oficiais de Baseball5 da WBSC são jogadas com bolas WBSC Baseball5
aprovadas.

. WBSC, sendo o órgão regulador mundial do Baseball5, tem direito à certificação,


homologação e licenciamento da bola e equipamento.

. Competições autorizadas pela WBSC devem ser jogadas com bolas Baseball5
certificadas que tenham passado no processo de homologação da WBSC.

“INNING”

Um “inning” é uma divisão de um jogo de Baseball5TM,, que consiste em um “turn at


bat” (uma vez de bater) para cada equipe. Um jogo de Baseball5 é composto de cinco
“innings”.

Um formato de jogo diferente em que uma partida que é jogada no sistema ‘o melhor
de três jogos’ pode ser desenvolvido para eventos, tais como (mas não limitado a)
Copas Mundiais, Jogos Olímpicos da Juventude etc.

JOGADORES DA EQUIPE

A quantidade de jogadores ativos por equipe durante um jogo é cinco, em todos os


momentos. Se uma equipe não consegue cumprir a exigência de manter a quantidade
mínima de jogadores em campo, deve desistir, e a partida termina.

A quantidade máxima de jogadores na lista é 8 (cinco titulares e três reservas).

Os atletas têm de estar relacionados no formulário de escalação da equipe, com um


número, que pode ser escolhido livremente (de 0 a 99). Esse número tem de aparecer
claramente na camisa do jogador. Para se informar sobre uso de uniforme, consulte o
regulamento do torneio.

EQUIPES MISTAS

Em competições de gênero misto, a equipe na defensiva tem de ter, em todos os


momentos, um mínimo de dois atletas por gênero no campo.
FITA PROTETORA DE DEDOS/TRAJE/EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO

Somente sob certas circunstâncias o uso de alguns tipos de fita protetora de dedos
pode ser autorizado por Encarregados do Jogo (a decisão deve ser tomada caso a
caso), apenas para fins de prevenção de lesões. Isso tem de ser anunciado a, e
aprovado por, Encarregados do Jogo antes do início do jogo.

O traje esportivo urbano comum é obrigatório para jogar Baseball5. A WBSC se


reserva o direito de definir regulamentos específicos para jogadores participarem de
suas competições oficiais. Se for necessário, esta informação será apresentada no
manual do torneio. Somente joelheiras e cotoveleiras são permitidas como
equipamento de proteção.

ESCALAÇÃO DA EQUIPE (ANEXO 1)

O técnico de cada equipe tem de apresentar o formulário de escalação da equipe,


devidamente preenchido e assinado, para o Funcionário da Mesa, 15 (quinze) minutos
antes do início do jogo. Um organizador do evento pode exigir que o formulário de
escalação da equipe seja apresentado até 90 (noventa) minutos antes do jogo. Na
ausência de um técnico, o dirigente ou capitão da equipe será o responsável pela
apresentação do formulário de escalação da equipe. Uma cópia do formulário de
escalação da equipe deve ser apresentada à equipe adversária antes do início do jogo.

REGRAS DO JOGO
A Equipe Local inicia o jogo na defensiva, e a Equipe Visitante, na ofensiva.

O objetivo da equipe na defensiva é eliminar três jogadores da equipe na ofensiva a


fim de mudar de lado. Quando as equipes mudam de lados, a equipe que estava na
defensiva jogará na ofensiva e vice-versa.

O objetivo da equipe na ofensiva é anotar pontos. Um ponto é anotado quando um


jogador da ofensiva é capaz de completar a corrida tocando todas as bases e retornar
ao “home” com segurança (sem ser eliminado pela defensiva).
DEFESA/EQUIPE NA DEFENSIVA

Os cinco jogadores da equipe na defensiva devem estar em território “fair” quando o


batedor bate a bola.

Posições:

. 1ª base

. 2ª base

. 3ª base

. Interbases

. meio-campista

Na figura 4 você verá uma formação típica. Entretanto, os jogadores da defensiva podem mudar
sua posição antes de cada ação, de acordo com as necessidades de sua equipe.
ATAQUE/EQUIPE NA OFENSIVA

No formulário de escalação da equipe devem ser listados os cinco jogadores ativos


que devem bater de um a cinco. A ordem de batedores deve ser seguida do começo
até o fim do jogo, a menos que um jogador seja substituído por outro. E nesse caso, o
substituto deve ocupar o lugar do jogador substituído na ordem de batedores.

BATER/IMPULSIONAR

O ato de bater/impulsionar tem de acontecer enquanto o batedor está


completamente dentro do “batter’s box”. O batedor deve permanecer dentro das
linhas até que a bola seja batida e esteja longe de sua mão.

O jogador da ofensiva deve entrar no “batter’s box” e levantar a mão que pretende
usar para bater a bola. A bola tem de ser batida/impulsionada com a palma ou com o
punho.

A bola batida/impulsionada deve ter força suficiente para alcançar a cerca do campo
externo.

Se um defensor toca uma bola batida legalmente antes que ela alcance a cerca do
campo externo, a bola é considerada válida automaticamente.

Até a categoria U – 15 (sub – 15), a bola batida/impulsionada deve ter força suficiente para alcançar
o campo externo (passando a linha que liga 1ª, 2ª e 3ª base).

BATIDA ILEGAL

O primeiro pulo tem de ser depois da linha da zona de batida nula marcada
diagonalmente a 4,5 m do “home plate”. Para a categoria sub – 15, a zona de batida
nula é marcada a 3 m (Figura 5).

. Na categoria sub – 15 e outras categorias de faixa etária abaixo, jogadores terão


uma segunda chance no caso de uma batida ilegal ou “foul ball”.
Figura 5

PONTOS/CARREIRAS

É anotado um ponto (carreira) quando um jogador da ofensiva chega ao “home plate”,


após tocar todas as bases sucessivamente. As bases têm de ser tocadas na seguinte
ordem: 1ª base, 2ª base, 3ª base e “home plate”.

“OUTS” (ELIMINAÇÕES)

A equipe na defensiva precisa eliminar três jogadores da equipe adversária num


“inning”, para trocar de lado e se tornar a equipe na ofensiva.

Como a defesa efetua eliminações:

. Tocando a base (enquanto está com a posse da bola) num lance em que um corredor
é “ forçado” a avançar;

. Apanhando uma bola batida antes que ela toque o solo;

. Tocando um(a) corredor(a) quando ele (ela) não está em uma base;
Tocando = encostando a bola (que um defensor está segurando) no corredor;

. Se um batedor chega a salvo (“safe”) à 1ª base, mas não permanece na área de


segurança, e é tocado por um defensor enquanto está fora dessa área.
Como um jogador da ofensiva se elimina devido a um comportamento/ação ilegal:

. Quando toca (pisa) uma das linhas do “batter’s box” enquanto está batendo a bola;

. Quando bate a bola para o território “foul”*;

. Quando é atingido por uma bola batida legalmente;

. Quando ‘perde’ completamente a bola na tentativa de bater;

. Quando finge bater a bola, intencionalmente;

. Quando não consegue fazer uma bola batida tocar o território “fair” pelo menos uma
vez antes de tocar as cercas ou passar por cima delas;

. Quando a bola batida não chega à cerca do campo externo (em lance em que
nenhum jogador da defensiva toca a bola);

. Quando não respeita a ordem de batedores e bate na vez de um companheiro de


equipe**;

. Quando um corredor deixa a base antes de o batedor bater a bola;

. Quando ultrapassa um companheiro de equipe enquanto está avançando para a(s)


base(s) seguinte(s);

. Quando é tocado enquanto dois ou mais corredores estão na mesma base [o


jogador arrolado no “batting order” (ordem de batedores), para bater depois, deve
ser declarado “out”];

. Quando desliza para tentar chegar a salvo a uma base, ou para evitar um toque***.

NOTA: Corredores têm que fazer todo o possível para evitar uma colisão com os
defensores. Se um árbitro decide que um corredor poderia ter evitado uma colisão,
deve eliminar esse corredor.

*No Baseball5, diferentemente do que ocorre em beisebol e softbol, é o primeiro pulo da bola que
determina se a bola batida é “fair” (válida) ou não.

. Se o primeiro pulo ocorre em território “foul” , o batedor é eliminado.

. Se o primeiro pulo ocorre em território “fair”, a bola é viva.


**Se um jogador, erroneamente, bate fora de turno, a ação resultará em uma eliminação para a
equipe na ofensiva. O batedor correto deve ser declarado “out” e a ordem de batedores deve
reiniciar com o jogador seguinte. A equipe na defensiva tem a responsabilidade de informar um dos
Encarregados do Jogo antes de o próximo batedor entrar no “batter’s box”.

***No Baseball5, é proibido deslizar.

BOLA MORTA

Se, depois de uma batida válida, a bola sai do campo de jogo e a defesa não pode mais
fazer uma jogada com ela, o jogo para. Nesse caso, deve ser dada uma das seguintes
decisões :

. Se nenhum defensor toca a bola, cada corredor avança à base seguinte (nenhuma
base extra é concedida);

. Se a bola batida toca um defensor, acidentalmente, e sai do campo de jogo, cada


corredor avança à base seguinte (nenhuma base extra é concedida);

. Se a bola sai do campo de jogo devido a um erro da defensiva (lançamento errado


ou pegada errada), a cada corredor é concedida uma base extra (o batedor vai para a
2ª base, o corredor da 1ª base vai para a 3ª base e etc...). Fica a critério do Encarregado
do Jogo decidir se deve declarar o erro e conceder a base extra à ofensiva.

. A bola fica morta também se o Encarregado do Jogo declara uma obstrução (cada
corredor avança uma base).

BASES CHEIAS, DOIS ELIMINADOS – CASO ESPECIAL

Em uma situação com as bases cheias e duas eliminações, em que é a vez do corredor
da 3ª base bater (de acordo com a ordem de batedores), cada corredor avança uma
base; o corredor da 3ª base vai bater e um corredor substituto é posicionado na 1ª
base. Em equipes com somente cinco jogadores, o primeiro jogador eliminado nesse
“inning” torna-se um corredor substituto na 1ª base. A ordem de batedores deve
sempre ser respeitada.

Exemplo:

ORDEM DE BATEDORES: 1 Paul, 2 Jane, 3 Mike, 4 Steve, 5 Kim.

1º “inning”:

1. Paul chega à 1ª base com um “base hit” (batida indefensável). Nenhum eliminado.
Jane entra no “batter’s box”.
2. Jane chega à 1ª base com um “base hit”. Paul vai para a 2ª base e Jane fica na 1ª
base. Nenhum eliminado. Mike entra no “batter’s box”.

3. Mike chega à 1ª base com um “base hit”. Paul vai para a 3ª base, Jane, para a 2ª
base, e Mike fica na 1ª base. Nenhum eliminado. Steve entra no “batter’s box”.

4. Steve bate a bola para o ar e é eliminado (“fly out”). Paul está na 3ª base, Jane, na
2ª base, e Mike, na 1ª base. Um eliminado. Kim entra no “batter’s box”.

5. Kim bate a bola para o ar e é eliminado. Paul está na 3ª base, Jane, na 2ª base, e
Mike, na 1ª base. Dois eliminados. Paul deveria ser o próximo batedor, mas ele está
na 3ª base.

Portanto:

Paul entra no “batter’s box”, Jane avança para a 3ª base, Mike, para a 2ª base, e Steve
(primeiro eliminado do “inning”) vai à 1ª base como um corredor substituto.

INTERFERÊNCIA

Se um Encarregado do Jogo considerar que um corredor estorvou um jogador da


defensiva, esse corredor deve ser declarado “out”.

OBSTRUÇÃO

Se um Encarregado do Jogo considerar que o batedor-corredor foi obstruído


enquanto corria para a base seguinte, a bola torna-se morta, e todos os corredores
avançam para as bases que teriam alcançado se não tivesse ocorrido a obstrução.

“TIME”

Um jogador pode solicitar “Time” quando uma jogada termina. A bola permanece
viva até que a solicitação seja atendida pelo Encarregado do Jogo.

COMPORTAMENTO ANTIESPORTIVO

Se o Encarregado do Jogo detectar qualquer comportamento antiesportivo de um


membro da delegação –jogadores dentro e fora do campo, técnico e dirigente da
equipe– a pessoa responsável pode ser expulsa do jogo.

Durante torneios, qualquer expulsão resultará na suspensão mínima de uma partida.


SUBSTITUIÇÕES

Substituição Tática

Substituições táticas podem ocorrer sempre que as equipes se alternam no ataque e


na defesa.

Jogadores reservas podem entrar no jogo somente uma vez. Portanto, eles não podem
entrar novamente no jogo uma vez que são substituídos. Um jogador titular pode
voltar a entrar no jogo somente para recuperar seu lugar original na ordem de
batedores.

Substituição por lesão

Caso um jogador sofra uma lesão, ele pode ser substituído a qualquer momento. O
jogador lesionado não pode voltar a entrar no jogo. Se a partida deve ser disputada
em uma série de três jogos, o jogador lesionado está fora de toda a série.

FIM DO JOGO
O jogo termina quando é encerrado o quinto “inning” se uma equipe tiver anotado
mais pontos do que a equipe adversária.

Caso a Equipe Local esteja em vantagem no placar depois que a Equipe Visitante
completa o quinto “inning” na ofensiva, o jogo termina, e a Equipe Local vence o jogo.

Em partidas disputadas em uma série de três jogos, a equipe que vence dois jogos é
a vencedora.

REGRA DE DESEMPATE

No caso de um jogo empatado, as equipes devem jogar e completar “innings”


adicionais até que uma delas anote mais pontos do que a oponente.

. O primeiro “inning” extra começará com um corredor na 1ª base.

. O segundo “inning” extra começará com corredores na 1ª e 2ª base.

. Do terceiro “inning” extra em diante , os corredores serão colocados na 1ª, 2ª e 3ª


base.

. Os corredores devem ser colocados nas bases, sem alterar a ordem de batedores.
REGRA DE VANTAGEM DE PONTOS

Um jogo termina se uma equipe tem vantagem de 15 pontos ao final do terceiro


“inning”, ou de 10 pontos ao final do quarto “inning”. Se uma equipe alcança uma
vantagem de 10 ou mais pontos durante a primeira metade do quinto “inning”, o
jogo deve ser encerrado.

SOLICITAÇÃO E AVISO LEGAL

Todos os direitos reservados. Nenhuma parte do Livro de Regras Oficiais de Baseball5


da WBSC pode ser reproduzida ou transmitida de alguma forma ou por qualquer meio,
eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação, ou qualquer sistema de
armazenamento e recuperação de informações agora conhecido ou a ser inventado,
sem permissão por escrito da Confederação Mundial de Beisebol e Softbol.
ANEXO 1

FORMULÁRIO OFICIAL DE ESCALAÇÃO

ANEXO 2
FORMULÁRIO OFICIAL DE ANOTAÇÃO

Você também pode gostar