Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DE PRODUTOS
2021
Desde 1896 a Eberle faz história nos segmentos em que atua, sendo apontada como sinônimo de qualidade e
tradição. A trajetória da empresa teve início em Caxias do Sul – RS, com a produção de lamparinas, expandindo-
se gradativamente até dar inicio à produção de rebites e botões de pressão, sendo hoje reconhecida como líder
brasileira na fabricação de aviamentos metálicos.
A Eberle dispõe de um portfólio completo de metais para a indústria da moda que auxiliam na personalização
de cada peça, agregando valor ao produto de seus clientes com opções exclusivas e diferenciadas em
aviamentos.
Para estar na vanguarda de um mercado que exige dinamismo e inovação, a Eberle investe em pesquisa e
desenvolvimento com uma equipe especializada que acompanha as principais tendências nos centros mais
influentes da moda internacional, além de trabalhar em parceria com players da indústria criativa.
2
Desde 1896 Eberle hace historia en los segmentos en que Since 1896 Eberle is in the leading edge of the segment it
actúa, siendo reconocida como sinónimo de calidad y tradición. operates, and it is well-known for its quality and tradition. The
La trayectoria de la empresa se inició en Caxias do Sul – RS company was established in Caxias do Sul – RS (Brasil),
(Brasil), con la producción de lámparas de aceite, expandiéndose manufacturing lamps, and gradually went on producing rivets
gradualmente hasta dar inicio a la producción de remaches y and snap buttons. Since then, the brand has been recognized as
broches de presión. Desde entonces, la marca viene an innovator and leader in the manufacture of metallic trims for
consolidándose en el escenario nacional e internacional, siendo fashion trends both in domestic as well as global market.
reconocida como una empresa innovadora y líder en la Eberle has a complete portfolio of metal parts for the
fabricación de accesorios metálicos. garment industry to assist in the process of personalization of
Eberle dispone de un portfolio completo de metales para la each piece. It is worth noting that Eberle offers unique and varied
industria de la moda que auxilian en el proceso de personalización options, adding value to the customer's product.
de cada pieza, agregando valor a los producto de sus clientes con To be at vanguard of this market thats requires dynamism
opciones exclusivas y diferenciadas en avíos. and innovation, Eberle invests in research and development with
Para mantenerse a la vanguardia en un mercado que exige expert staff to keep an eye on the main trends in the most
dinamismo e innovación, Eberle invierte en investigación y influential centers of international fashion, in addition to
desarrollo con un equipo especializado acompañando las partnering with creative industry bureaus.
principales tendencias en los centros más influyentes de la moda
internacional, además de trabajar en asociación con players de la
industria creativa.
3
Como pioneira em práticas sustentáveis no segmento e buscando a redução de
impactos ambientais, a Eberle apresenta ações que vêm de encontro com a evolução
da moda:
4
Como líder brasileira en el suministro de avíos metálicos y Leader in the supply of metal trims in Brazil and a pioneer in
una de las pioneras en prácticas sostenibles en el segmento, sustainable practices, Eberle presents the actions that follow
Eberle presenta sus acciones que acompañan la evolución de la the evolution of fashion market:
moda: · Restricted Substances Management: since 2019, most of
· Gestión de Sustancias Restringidas: desde 2019, la mayoria our products and finishes in line comply with the international
de nuestros productos y acabados en línea cumplen con las standards for metal components.
normas internacionales más exigentes sobre metales pesados · Effluent Treatment Plant: treatment of all water used in our
para avíos. production process, with projects for reducing consumption.
· Estación de Tratamiento de Efluentes: tratamiento de todo Raw Material and Waste Control: control, recycling and
el agua utilizada en nuestro proceso de producción, con proyetos reuse in the production of the main raw materials of our
para la redución del consumo. products (brass, iron, zamac and aluminum).
· Control de Materias Primas y Residuos: control, reciclaje y · ISO 9001: 2015 Certification and FAMA (Disney):
reutilización en la cadena productiva de las principales materias Responsibility for product quality and standards, ethics and
primas de nuestros avíos (latón, hierro, zamac y aluminio). employee standards, social responsibility and formalization of
· Certificaciones ISO 9001:2015 e FAMA (Disney): business relationships.
Responsabilidad a respecto de la calidad y estándares de
los productos, criterios de ética y respecto a los trabajadores,
responsabilidad social y la formalización de las relaciones
comerciales.
5
Flexível
Fixo
Casear Ocos
BOTÕES Pressão REBITES Autoperfurantes
Colchete de Pressão
pág. 7 pág. 37
Magnético
Ilhoses
ILHOSES Ilhoses Passador
Ilhoses de Gancho
ETIQUETAS De Costura
De Aplicação
pág. 49 pág. 60
Jacaré
PONTEIRAS De Cadarço ENFEITES Com Garras
pág. 77 pág. 82
Colchete de Calça
Fivela, Passador
DIVERSOS Argolas, Pingentes
pág. 85 Puxador
6
BOTÕES
Flexível
Fixo
Casear
Pressão
Colchete de Pressão
Magnético
7
BOTÕES FLEXÍVEIS
LATÃO 8
BOTÕES FLEXÍVEIS
LATÃO 9
BOTÕES FLEXÍVEIS
LATÃO 10
BOTÕES FLEXÍVEIS
MISTO 11
BOTÕES FLEXÍVEIS
FERRO 12
BOTÕES FLEXÍVEIS
FERRO 13
BOTÕES FLEXÍVEIS
ZAMAC 14
BOTÕES FLEXÍVEIS
ZAMAC 15
BOTÕES FLEXÍVEIS
ZAMAC 16
BOTÕES FLEXÍVEIS
ZAMAC 17
BOTÕES FLEXÍVEIS
ZAMAC BIMETAL 18
BOTÕES FIXOS
LATÃO 19
BOTÕES FIXOS
FERRO 20
BOTÕES FIXOS
ZAMAC 21
BOTÕES FIXOS
MISTO 22
BOTÕES DE CASEAR
2 FUROS 23
BOTÕES DE CASEAR
4 FUROS 24
BOTÕES DE CASEAR
4 FUROS 25
BOTÕES DE CASEAR
COM PEZINHO 26
BOTÕES DE PRESSÃO
LATÃO 27
BOTÕES DE PRESSÃO
LATÃO 28
BOTÕES DE PRESSÃO
LATÃO / EMBORRACHADO 29
BOTÕES DE PRESSÃO
BT7.170.80.6.F BT7.180.80.6.SF.F
BOTAO DE PRESSAO BOTAO DE PRESSAO
17MM ALTURA 6MM 18MM ALTURA 6MM
FERRO SILICONE COR FECHADA
FERRO 30
BOTÕES DE PRESSÃO
ZAMAC 31
BOTÕES DE PRESSÃO
BT7.300.80.6.IR04.Z
BOTAO DE PRESSAO
30MM IRREGULAR ABA
3MM PE 5,5MM ZAMAC
ZAMAC / EMBORRACHADO 32
COLCHETES DE PRESSÃO
LATÃO 33
COLCHETES DE PRESSÃO
CC7.170.12.7.F
COLCHETE DE PRESSAO
17MM ALTURA 7MM
FERRO
FERRO 34
COLCHETES DE PRESSÃO
CC7.190.12.7.Z CC7.230.12.7.Z
COLCHETE DE PRESSAO COLCHETE DE PRESSAO
19MM ALTURA 7MM ABA 23MM ABA ALT 2MM
2MM ZAMAC ALTURA 7MM ZAMAC
ZAMAC 35
BOTÕES MAGNÉTICOS
BT8.185.10.3M BT8.210.10.2M
BOTAO BAIXO BOTAO BAIXO
MAGNÉTICO 18,5MM MAGNETICO 21MM
MISTO MISTO
LATÃO / MISTO 36
REBITES
Oco
Autoperfurante
37
REBITE AUTOPERFURANTE
LATÃO 38
REBITE AUTOPERFURANTE
LATÃO 39
REBITE AUTOPERFURANTE
LATÃO 40
REBITE AUTOPERFURANTE
FERRO 41
REBITE AUTOPERFURANTE
ZAMAC 42
REBITE AUTOPERFURANTE
ZAMAC 43
REBITE AUTOPERFURANTE
ZAMAC 44
REBITE OCO
LATÃO 45
REBITE OCO
LATÃO 46
REBITE OCO
FERRO 47
REBITE OCO
IC2.110.150.F
ILHOS COM DUAS
CALOTAS 11MM ALTURA
15MM FERRO
FERRO 48
ILHOSES
Ilhoses
Ilhoses Passador
Ilhoses de Gancho
49
ILHOSES
ALUMÍNIO 50
ILHOSES
LATÃO 51
ILHOSES
LATÃO 52
ILHOSES
LATÃO 53
ILHOSES
LATÃO 54
ILHOSES
FERRO 55
ILHOSES
FERRO 56
FORMATOS DIFERENCIADOS TAMPOGRAFIA
LATÃO 57
ILHOSES PASSADOR
De Costura
De Aplicação
60
ETIQUETAS DE COSTURA
LATÃO 61
ETIQUETAS DE COSTURA
ET3.600.105.RT.L ET3.600.200.2L
ETIQUETA 60X10,5MM ETIQUETA 60X20MM
RETANGULAR LATAO LATAO
LATÃO 62
ETIQUETAS DE COSTURA
FERRO 63
ETIQUETAS DE COSTURA
ZAMAC 64
ETIQUETAS DE COSTURA
ZAMAC 65
ETIQUETAS DE COSTURA - FORMAS DIFERENCIADAS
ZAMAC 66
ETIQUETAS DE COSTURA - FORMAS DIFERENCIADAS
ZAMAC 67
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - GARRAS
FERRO 68
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - CONTRACHAPA
ZAMAC 69
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - CONTRACHAPA
ZAMAC 70
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - CONTRACHAPA
ZAMAC 71
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - CONTRACHAPA OU FÊMEA
ZAMAC 72
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - CONTRACHAPA OU FÊMEA
ZAMAC 73
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - CONTRACHAPA OU FÊMEA
ZAMAC 74
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - FÊMEA
ZAMAC 75
ETIQUETAS DE APLICAÇÃO - ILHOS / REBITE OCO E GRAMPO
ET.400.150.RT07.Z ET6.500.150.RT04.Z
ETIQUETA 40X15MM ETIQUETA 50X15MM
RETANGULAR APLICACAO RETANGULAR ABA 2MM
COM GRAMPO ZAMAC ZAMAC
ZAMAC 76
PONTEIRAS
Ponteiras Jacaré
Ponteiras de Cadarço
77
PONTEIRAS JACARÉ
LATÃO 78
PONTEIRAS JACARÉ
LATÃO 79
PONTEIRAS JACARÉ
FERRO 80
PONTEIRAS
PO.170.095.Z PO.220.070.RT.VZ.Z
ZAMAC PONTEIRA 22X07MM
RETANGULAR VAZADO
4MM ZAMAC
ZAMAC 81
ENFEITES
Com Garras
82
ENFEITES COM GARRA
LATÃO 83
ENFEITES COM GARRA
LATÃO/FERRO 84
DIVERSOS
Colchete de Calça
Fivela
Passador
Argolas
Pingentes
Puxador
85
COLCHETES DE CALÇA
FERRO / LATÃO 86
FIVELAS
FP.100.102.F
FP FP.101.103.F
FP. FP.101.103.L
F FP.110.107.02.F FP.110.107.F FP.110.107.L FV.101.F FV.101.L
FIVELA 60,5X51MM E FIVELA 51X51MM E FIVELA 51X51MM E FIVELA 52X39,5MM FIVELA 52X39,5MM E FIVELA 52X39,5MM E FIVELA 51X51MM FIVELA 51X51MM
PASSADOR 55X20,5MM PASSADOR 45X20,5MM PASSADOR 45X20,5MM C. PASS SOLDADO PASSADOR 34X20MM PASSADOR 34X20MM LARGURA INTERNA 40MM LATAO
LARGURA INTERNA 49MM LARGURA INTERNA 40MM LARGURA INTERNA 40MM 34X20MM LARG INT LARGURA INTERNA 30MM LARGURA INTERNA 30MM FERRO
FERRO FERRO LATAO 30MM FERRO
FERRO / LATÃO 88
PASSADORES
ZAMAC 89
PASSADORES
ZAMAC 90
ARGOLAS
MA.490.40.Z MA.500.40.F
MEIA ARGOLA 49X33,5MM MEIA ARGOLA 50X44MM
ESPESSURA 4MM ESPESSURA 4MM
VAZADO 41MM ZAMAC VAZADO 42X36MM
FERRO
ZAMAC 92
PINGENTES
ZAMAC 93
eberle.insta
/Eberle1896
Eberle 1896
www.eberle.com.br
Edição 2021