Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
pt
A CASA PEIXOTO é cada vez mais uma empresa orientada para o cliente, garantindo todo
VIANA DO o profissionalismo nas suas respostas em serviço e produto. A evolução da Casa Peixoto, ao
CASTELO longo destes anos, assegura aos clientes apoio em áreas técnicas como: AVAC (Aquecimento,
Ventilação e Aspiração Central), Cozinhas, Pavimentos e Revestimentos, Carpintaria,
Eletrodomésticos, Construção, Eletricidade, Lar, Ferramentas, Jardim, P
intura, Saneamento
e Salas de Banho. A Casa Peixoto distingue-se por um serviço profissional à medida d as suas
necessidades e pela diversidade e qualidade de produtos, ao melhor preço. Todo este potencial
físico e humano é-lhe apresentado por uma força de vendas especializada e conhecedora.
CASA PEIXOTO est une société qui se consacre de plus en plus à ses clients, en leur apportant
tout son professionnalisme pour satisfaire leurs attentes en termes de services et de produits.
L’évolution de Casa Peixoto, au fil des ans, assure aux clients une assistance dans les domaines
techniques tels que : CVAC (Chauffage, Ventilation et A spiration Centralisée), Cuisines, Sols et
Revêtements, Menuiserie, Électroménager, Construction, Électricité, Maison, Outillage, Jardin,
Peinture, Assainissement et Salles de bains. Casa Peixoto se distingue par un service professionnel
à la mesure de vos besoins et par la diversité et la qualité de ses produits, au meilleur prix. Tout ce
BRAGA potentiel physique et humain est représenté par une force de vente spécialisée et experte.
ALEMANHA
A CASA PEIXOTO está em expansão constante, possuindo
ALLEMAGNE
neste momento clientes nos mercados externos. GERMANY
CASA PEIXOTO, qui connaît une expansion constante,
REP. CHECA
dispose d'un portefeuille clients international.
RÉP. TCHÈQUE
CZECH REPUBLIC
CASA PEIXOTO is constantly expanding, and today has
customers in many foreign markets. BÉLGICA
BELGIQUE
BELGIUM
LUXEMBURGO
LOUXEMBOURG
LUXEMBOURG
SUIÇA
TUNÍSIA SUISSE
TUNISIE SWITZERLAND
TUNISIA
FRANÇA
MARROCOS FRANCE
MAROC FRANCE
MOROCCO
ITÁLIA
ARGÉLIA ITALIE
ALGÉRIE ITALY
ALGERIA
ESPANHA
EGIPTO ESPAGNE
ÉGYPTE SPAIN
EGYPT
CABO VERDE
CAP VERT
CAPE VERDE
SENEGAL
SÉNÉGAL
SENEGAL
CANADÁ
CANADA
CANADA
GUINÉ BISSAU
USA GUINÉE BISSAU
USA GUINEA BISSAU
USA
CAMARÕES
PANAMÁ CAMEROUN
PANAMA CAMEROON
PANAMA
GUINÉ EQUATORIAL
VENEZUELA GUINÉE ÉQUATORIALE
VENEZUELA EQUATORIAL GUINEA
VENEZUELA
MOÇAMBIQUE
PARAGUAI MOZAMBIQUE
PARAGUAY MOZAMBIQUE
PARAGUAY
ANGOLA
CHILE ANGOLA
CHILI ANGOLA
CHILE
S. TOMÉ E PRÍNCIPE
S. TOMÉ ET PRÍNCIPE
S. TOMÉ E PRÍNCIPE
OS NOSSOS
SIMBOLOGIA
SYMBOLES
PARCEIROS
NOTRE PARTENAIRES,
SYMBOLS OUR PARTNERS,
Mármores / Marbres / Marbles 100 30x30 cm 63, 117, 167, 168, 170 - 173, 176 - 179, 205, 220 50x50 cm 155, 156, 244, 250, 283
31,6x31,6 cm 138 59,2x59,2 cm 110, 142, 158, 159
Têxtil / Textile / Textiles 122 33x33 cm 150 - 154, 200, 201, 205 60x60 cm 62, 64, 68, 72, 80, 83, 84, 88, 92 - 99, 106,
33,3x33,3 cm 144, 202, 203, 211 115, 117, 128, 129, 136, 246
Metal / Métal / Metal 126
33,5x33,5 cm 217 61,5x61,5 cm 63, 86, 107, 117, 207
Cores e Decors / Couleurs et Décors / Colours and Decors 134 35x35 cm 157 75x75 cm 72, 102 - 105, 129
40x40 cm 218, 220, 221, 224 - 228, 230, 232 - 235 80x80 cm 75, 82, 87, 97, 98
Mosaicos / Mosaïques / Mosaics 160 43x43 cm 119 90x90cm 72
10 196
19x57 cm 30, 37 50x100 cm 78, 79
19,5x120 cm 62 50x110 cm 151
20x50 cm 148 50x260 cm 76
20x60 cm 66 60x120 cm 36, 62, 98, 114, 115, 129, 286, 287
20x100 cm 276 100x300 cm 41, 132, 133
20x120 cm 31, 33, 38, 40, 272 125x250 cm 57
FLOATING FLOOR Compósito de aglomerado de cortiça com sistema PressFit 3 mm. FLOATING FLOOR
Redução de som de passos, eficiência térmica e conforto.
HIDROCORK CASTLE RAFFIA Composite en aggloméré de liège à système PressFit 3 mm. HYDROCORK CLAW SILVER
Réduction des bruits de pas, efficacité thermique et confort.
Cork agglomerate composites with PressFit system 3 mm.
Reduction in sound of footsteps, thermal efficiency and comfort.
Camada de vinil texturado 1,2 mm. Camada estabilizadora estrutural. 0,55 mm camada de desgaste
Couche en vinyle texturé 1,2 mm. Couche stabilisatrice structurelle. 100% resistente a água
Textured vinyl layer 1.2 mm. Structural stabilising layer.
Incorporação cortiça
Espessura reduzida
REF.a 2007938
0,55 mm couche de roulement
145x1225x0,6 mm 145x1225x0,6 mm 100 % étanche
Intégration liège
Épaisseur réduite
1,60 m2 1,60 m2
0,55 mm camada de desgaste 0,55 mm couche de roulement 0.55 mm wear layer 0.55 mm wear layer
100% resistente a água 100 % étanche 100% waterproof 100% waterproof
105,53 m 2
Incorporação cortiça Intégration liège Incorporated cork 105,53 m 2 Incorporated cork
Espessura reduzida Épaisseur réduite Reduced thickness Reduced thickness
14 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 15
REF.a 2008043
PAVIMENTO FLUTUANTE REF.a 2007979 PAVIMENTO FLUTUANTE
HIDROCORK SAWN TWINE HIDROCORK ARCADIAN RYE PINE
PARQUET FLOTTANT PARQUET FLOTTANT
HIDROCORK SAWN TWINE HIDROCORK ARCADIAN RYE PINE
FLOATING FLOOR FLOATING FLOOR
HYDROCORK SAWN TWINE 0,55 mm camada de desgaste HYDROCORK ARCADIAN RYE PINE 0,55 mm camada de desgaste
100% resistente a água 100% resistente a água
Incorporação cortiça Incorporação cortiça
Espessura reduzida Espessura reduzida
16 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 17
FÁCIL DE LIMPAR SILENCIOSO E SAUDÁVEL ESPAÇOS MAIS LUMINOSOS
NETTOYAGE FACILE SILENCIEUX ET D’UN MATÉRIAU SAIN ESPACES PLUS LUMINEUX
Camada de desgaste protetora 0,2 mm, 0,3 mm ou 0,55 mm, com textura em relevo.
Manutenção fácil e maior resistência.
Couche de roulement protectrice 0,2 mm, 0,3 mm ou 0,55 mm, à texture en relief.
Entretien facile et meilleure résistance.
Protective wear layer 0.2 mm, 0.3 mm or 0.55 mm, with texture in relief.
Easy maintenance and more durable.
Filme impresso de alta resolução. Visual decorativo.
PAVIMENTO FLUTUANTE Film imprimé à haute résolution. Visuel décoratif.
PAVIMENTO FLUTUANTE
REF.a 2038461
EM VINIL High-resolution printed film layer. Decorative finish EM VINIL
BLOND Camada de vinil 1,2 mm. Camada estrutural. WHITE
Couche en vinyle 1,2 mm. Couche structurelle.
PARQUET FLOTTANT Vinyl layer 1.2 mm. Structural layer. PARQUET FLOTTANT
EN VINYLE Aglomerado de cortiça 1,5 mm. EN VINYLE
Redução de som de passos, eficiência térmica e conforto.
BLOND Aggloméré en liège 1,5 mm.
WHITE
FLOATING FLOOR Réduction des bruits de pas, efficacité thermique et confort. FLOATING FLOOR
Cork agglomerate 1.5 mm. 0,3 mm camada de desgaste
IN VINYL Reduction in sound of footsteps, thermal efficiency and comfort. IN VINYL 0,3 mm couche de roulement
BLOND HDF – Aglomerado de fibras de alta densidade com Corkloc 6 mm. WHITE 0.3 mm wear layer
Instalação rápida e fácil.
HDF – Aggloméré en fibres à haute densité avec Corkloc 6 mm.
Installation rapide et facile.
HDF – High-density fibre agglomerate with Corkloc 6 mm.
Quick and easy installation.
Underlay de cortiça isolante 1,2 mm. Redução de ruído de impacto e reforço térmico.
18,5x122x1,5 cm Underlay en liège isolant 1,2 mm. Réduction du bruit d’impact et renfort thermique. 18,5x122x1,5 cm
Insulating cork underlay 1.2 mm. Reduction in noise of impact and more warmth.
18 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 19
ACOLHEDOR E CONFORTÁVEL
ACCUEILLANT ET CONFORTABLE
COSY AND COMFORTABLE
REF.a 2084242
DECKWALL
STONE ART OYSTER
DECKWALL
STONE ART OYSTER
DECKWALL
STONE ART OYSTER
300x600x3,0 mm
5,94 m2
380,16 m2
20 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 21
REALISTA E DURADOURO VERSÁTIL E NATURAL
RÉALISTE ET DURABLE VERSATILE ET NATUREL
79,46 m2 50,90 m2
22 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 23
O CONFORTO ALIADO AO BEM-ESTAR
LE CONFORT ALLIÉ AU BIEN-ÊTRE
REF.a 1862010
FAIA ABETO ÉBANO ROBLE SAPELI
CERÂMICO PORCELÂNICO HÊTRE SAPIN ÉBÈNE ROBLE SAPELI CERÂMICO PORCELÂNICO
BEECH FIR EBONY ROBLE SAPELI
GRÈS CÉRAME REF.a 1779693 REF.a 1779560 REF.a 1779602 REF.a 1779784 REF.a 1779826 RETIFICADO CINZA
PORCELAIN CERAMIC GRÈS CÉRAME
RECTIFIÉ GRIS
PORCELAIN CERAMIC
RECTIFIED GREY
24,6x101 cm 24,6x101 cm
0,99 m2 0,99 m2
47,71 m2 47,71 m2
24 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 25
DESIGN CONTEMPORÂNEO
DESIGN CONTEMPORAIN
CONTEMPORANEOUS DESIGN
CERÂMICO PORCELÂNICO
RETIFICADO
GRÈS CÉRAME
RECTIFIÉ
PORCELAIN CERAMIC
RECTIFIED
24,6x101 cm
0,99 m2
47,71 m2
26 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 27
AMBIENTES RÚSTICOS
AMBIANCES RUSTIQUES
ARCE
RUSTIC ENVIRONMENTS REF.a 2145498
15x90 cm 22,5x90 cm
0,95 m2 1,215 m2
28 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 29
SENSAÇÃO DE HARMONIA
SENSATION D’HARMONIE
FAIA HÊTRE BEECH
HARMONIOUS SENSATION REF.a 2013605
19x57 cm 20x120 cm
1,080 m2 1,200 m2
30 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 31
TEXTURAS AUTÊNTICAS
TEXTURES AUTHENTIQUES
NUEZ
AUTHENTIC TEXTURES REF.a 2013506
OYSTER NOGAL
REF.a 2137321 REF.a 2013514
CERÂMICO PORCELÂNICO CERÂMICO PORCELÂNICO
GRÈS CÉRAME RETIFICADO
PORCELAIN CERAMIC GRÈS CÉRAME
RECTIFIÉ
PORCELAIN CERAMIC
RECTIFIED
ALBAR FAIA HÊTRE BEECH
REF.a 2137297 REF.a 2013555
21,8x90,4 cm
20x120 cm
1,180 m2
1,200 m2
63,72 m2 AMBER CENIZA
REF.a 2137305 REF.a 2013597
43,20 m2
COFFEE CEREZO
REF.a 2137313 REF.a 2013639
32 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 33
SEPIA SEPIA
REF.a 1804814 REF.a 1816784
16x99 cm 24x99 cm
CERÂMICO PORCELÂNICO
RETIFICADO
GRÈS CÉRAME
RECTIFIÉ
PORCELAIN CERAMIC
RECTIFIED
16x99x1,1 / 24x99x1,1 cm
0,95 m2
57,00 / 59,85m2
34 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 35
LINHAS ELEGANTES
LIGNES ÉLÉGANTES
ELEGANT LINES
CERÂMICO PORCELÂNICO ABETO SAPIN BLANC FIR WENGUE WENGÉ WENGE TIMELESS DESIGN
REF.a 1528520 REF.a 1528561
GRÈS CÉRAME
PORCELAIN CERAMIC
60x120 cm
2,16 m2
ROBLE CHÊNE OAK SAPELI SAPELI SAPELI REF.a 1566066 REF.a 1566074 REF.a 1566082
REF.a 1528579 REF.a 1541531
45,36 / 53,8 m 2 PAVIMENTO
CERÂMICO
SOL
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
14,5x120 cm 19x57 cm
0,87 m2 1,30 m2
EBANO ÉBÈNE EBONY
REF.a 1117969
52,20 m2 62,40 m2
36 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 37
CINZA GRIS GREY
REF.a 1944925
PAVIMENTO
CERÂMICO
SOL
GRÈS
CERAMIC
NEGRO NOIR BLACK
FLOORING REF.a 1944933
20x120 cm
1,20 m2
76,80 m2
38 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 39
REF.a 1857457 REF.a 2092518
20x120 cm 1000x3000x5,5mm
1,20 m2 3,00 m2
76,80 m2 36,00 m2
40 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 41
REF.a 2580819
2 mm espessura
0,2 mm camada de desgaste
classe doméstica 22
2 mm d’épaisseur
0,2 mm couche de roulement
catégorie domestique 22
2 mm thickness
0.2 mm wear layer
domestic class 22
15,2x91,4 cm
2,08 m2
249,60 m2
42 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 43
A BELEZA NATURAL DA MADEIRA
LA BEAUTÉ NATURELLE DU BOIS
REF.a 2580744
THE NATURAL BEAUTY OF WOOD
PAVIMENTO
VINIL OAK CASTANHO
SOL
VINYLE OAK MARRON
FLOORING
REF.a 2580868 BROWN OAK VINYL
FLUTUANTE MADEIRA
4 mm espessura
CARVALHO 0,3 mm camada de desgaste
SOLUÇÃO PERFEITA DE RENOVAÇÃO.
BOIS FLOTTANT INSTALAÇÃO FLUTUANTE E RÁPIDA SEM COLA DE BLOQUEIO.
4 mm d’épaisseur
CHÊNE 0,3 mm couche de roulement
FLOATING WOOD FLOOR 4 mm thickness LA SOLUTION PARFAITE EN TERMES DE RÉNOVATION.
OAK 0.3 mm wear layer INSTALLATION FLOTTANTE ET RAPIDE SANS COLLE DE BLOCAGE.
77,04 m2 120,54 m2
44 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 45
SOLUÇÃO PERFEITA
PARA RENOVAÇÃO
INSTALAÇÃO FLUTUANTE E RÁPIDA
SEM COLA DE BLOQUEIO
LA SOLUTION PARFAITE
EN TERMES DE RÉNOVATION
INSTALLATION FLOTTANTE ET RAPIDE
SANS COLLE DE BLOCAGE
PERFECT SOLUTION
FOR RENEWAL
FLOATING AND QUICK INSTALLATION
WITH NO SEALING GLUE
REF.a 2580751
PAVIMENTO
VINIL CINZA CLARO
SOL
VINYLE GRIS CLAIR
FLOORING
BRIGHT GREY VINYL
4 mm espessura
0,3 mm camada de desgaste
sistema click
4 mm d’épaisseur
0,3 mm couche de roulement
système clic
4 mm thickness
0.3 mm wear layer
click system
18,2x122 cm
2,009 m2
120,54 m2
46 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 47
SOLUÇÃO PERFEITA
PARA RENOVAÇÃO
INSTALAÇÃO FLUTUANTE E RÁPIDA
SEM COLA DE BLOQUEIO
LA SOLUTION PARFAITE
EN TERMES DE RÉNOVATION
INSTALLATION FLOTTANTE ET RAPIDE
SANS COLLE DE BLOCAGE
PERFECT SOLUTION
FOR RENEWAL
FLOATING AND QUICK INSTALLATION
WITH NO SEALING GLUE
REF.a 2580769
PAVIMENTO
VINIL NATURAL
SOL
VINYLE NATUREL
FLOORING
NATURAL VINYL
4 mm espessura
0,3 mm camada de desgaste
sistema click
4 mm d’épaisseur
0,3 mm couche de roulement
système clic
4 mm thickness
0.3 mm wear layer
click system
18,2x122 cm
2,009 m2
120,54 m2
ESTÁVEL E DURADOURO
STABLE ET DURABLE
48 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 49
TRANQUILIDADE PARA O SEU LAR
LA TRANQUILLITÉ POUR VOTRE FOYER
TRANQUILLITY AT HOME
12 mm épaisseur
18,9x120 cm Catégorie 33 commerciale intense /
domestique intense
Système clic
2,04 m2 18,9x131 cm
Installation facile
1,48 m2 12 mm thickness
142,88 m2
Class 33 intense commercial /
intense domestic
83,16 m2 Click system
Easy installation
50 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 51
AMBIENTES EXCLUSIVOS E ÚNICOS
AMBIANCES EXCLUSIVES ET UNIQUES
24x131 cm 24x131 cm
1,88 m2 1,88 m2
90,55 m2 90,547 m2
52 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 53
DURO COMO PEDRA, BONITA COMO MADEIRA.
DUR COMME DE LA PIERRE, BEAU COMME DU BOIS.
135x1830x14 mm
137x1850x14 mm
TOTALMENTE ECOLÓGICO.
TOPAZ BROWN CONSISTE EM FIBRAS DE BAMBOO 100%
REF.a 2220622
13,2x131 cm
TOTALEMENT ÉCOLOGIQUE.
1,72 m 2 8 mm espessura 8 mm d’épaisseur 8 mm thickness FABRIQUÉ EN FIBRES DE BAMBOU 100%
Classe 33 Catégorie 33 Class 33
Sistema click Système clic Click system
95,106 m2 Proteção anti estática Protection antistatique Anti-static protection COMPLETELY ECOLOGICAL.
Reação ao fogo Bfl s1 Réaction au feu Bfl s1 Fire reaction Bfl s1 COMPRISES 100% BAMBOO FIBRES
54 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 55
PLACA DE MADEIRA 2500x1250 mm
OSB3 espessura épaisseur thickness 9 / 12 / 15 / 18 / 22 / 25 mm
PLAQUE EN BOIS
OSB3 1 un.
WOODEN PANEL
OSB3 100 / 78 / 60 / 52 / 42 / 38 un.
2500x1250x9 mm
REF.a 1869429
2500x1250x12 mm
REF.a 1202555
2500x1250x15 mm
REF.a 2016848
2500x1250x18 mm
REF.a 2006070
2500x1250x22 mm
REF.a 2021376
2500x1250x25 mm
REF.a 2012227
56 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 57
RENOVAR NUNCA FOI TÃO FÁCIL
RÉNOVER N’A JAMAIS ÉTÉ AUSSI FACILE
58 INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD INTERIOR . MADEIRAS / INTÉRIEUR . BOIS / INDOOR . WOOD 59
PEDRAS
PIERRES
STONE
interior / intérieur / indoor
O DIÁLOGO ENTRE O AMBIENTE E O SEU NEGÓCIO
LE DIALOGUE ENTRE L’ENVIRONNEMENT ET VOTRE AFFAIRE
MALHA HEXAGONAL
GRAFITE
TISSAGE HEXAGONAL
GRAPHITE
HEXAGONAL PATTERN
GRAPHITE GRAFITE GRAPHITE GRAPHITE
REF.a 1992163 REF.a 1978162
62 INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE 63
CERÂMICO RETIFICADO
GRÈS RECTIFIÉ
RECTIFIED CERAMIC
30x90,2 cm
60x60 cm
1,08 / 1,35 m2
32,47 / 43,20 m2
64 INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE 65
O TOQUE NATURAL DA PEDRA
LA TOUCHE NATURELLE DE LA PIERRE
REVÊTEMENT GRÈS
GRÈS CÉRAME RECTIFIÉ
CERAMIC RECTIFIED PORCELAIN
LINING CERAMIC
1,44 m2 1,08 m2
86,4 m2 43,20 m2
66 INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE 67
CERÂMICA RETIFICADA CERÂMICA PORCELÂNICO
MATE 29,5x90 cm GRÈS CÉRAME
GRÈS RECTIFIÉ PORCELAIN CERAMIC
MAT 79 m2
MATTE
RECTIFIED CERAMIC 18,96 m2
NATURAL
Fácil colocação Installation facile Easy installation
NATUREL
CARVE NATURAL WALL NATURAL NATURAL
Sem obras Sans travaux No construction required
REF.a 2582351 REF.a 2582377 REF.a 2582393
REF.a 2108769
REVESTIMENTO PVC
3D LAMBRIM PVC PARA PAREDES E TETOS
REVÊTEMENT PVC
RESISTE A ÁGUA, VAPOR E HUMIDADE
3D
BRANCO
BLANC PVC LINING
CARVE BRANCO WALL BRANC
REF.a 2582369 REF.a 2582385
WHITE 3D LAMBRIS EN PVC POUR MURS ET PLAFONDS
REF.a 2582401
RÉSISTE À L’EAU, LA VAPEUR ET L’HUMIDITÉ
60x60 cm 2600x375x8 mm
PVC PANELLING FOR WALLS AND CEILINGS
1,08 m2
2,93 m2
WATER, STEAM AND DAMPNESS PROOF
34,56 m2 -
68 INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE INTERIOR . PEDRAS / INTÉRIEUR . PIERRES / INDOOR . STONE 69
CIMENTOS
CIMENTS
CEMENT
interior / intérieur / indoor
DISPONÍVEL NAS CORES:
RODAPÉ PLINTHE SKIRTING COULEURS DISPONIBLES:
REF.a 2020394
BONE AVAILABLE IN THE FOLLOWING COLOURS:
CERÂMICA REF.a 2019412
BONE CREMA
72 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 73
MARRON MARENGO
REF.a 1867274 REF.a 1867266
25x70 cm 80x80 cm
BRANCO BLANC WHITE BEGE BEIGE BEIGE
REF.a 1867258 REF.a 1964519
1,23 m2 1,28 m 2
73,50 m2 46,08 m2
VISON VISON MINK INSERTO VISON INSERTO VISON
REF.a 1862812 MINK INSERT REF.a 1862838
74 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 75
LAMBRIM PVC PARA PAREDES E TETOS
RESISTE A ÁGUA, VAPOR E HUMIDADE
REVESTIMENTO PVC REVESTIMENTO BRANCO BLANC WHITE AQUA
REF.a 2048445 REF.a 2047819
REVÊTEMENT PVC CERÂMICO
PVC LINING LAMBRIS EN PVC POUR MURS ET PLAFONDS REVÊTEMENT
RÉSISTE À L’EAU, LA VAPEUR ET L’HUMIDITÉ GRÈS
Fácil colocação Installation facile Easy installation
CERAMIC
Sem obras Sans travaux No construction work FLOORING
PVC PANELLING FOR WALLS AND CEILINGS
WATER, STEAM AND DAMPNESS PROOF BEGE BEIGE BEIGE CINZA GRIS GREY
500x2600x6 mm BRANCO BLANC WHITE
21,4x61 cm REF.a 2048726 REF.a 2048668
REF.a 2108751
76 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 77
PAVIMENTO
CERÂMICO
SOL
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
50x100 cm
1,50 m2
30,00 m2
MARRON
REF.a 1683325
78 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 79
PAVIMENTO PRETO NOIR BLACK CINZA GRIS GREY
REF.a 1857127 REF.a 1847367
CERÂMICO
SOL
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
60x60 cm
1,08 m2
ANTRACITE ANTHRACITE BEGE BEIGE BEIGE
ANTHRACITE REF.a 1857168 REF.a 1856830
34,56 m2
80 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 81
PAVIMENTO CINZA GRIS GREY BRANCO BLANC WHITE
REF.a 1857424 REF.a 2017168
CERÂMICO
SOL
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
80x80 cm
1,25 m2
BEGE BEIGE BEIGE NEGRO NOIR BLACK
REF.a 1857465 REF.a 2017283
61,25 m2
PAVIMENTO NEGRO NOIR BLACK
REF.a 1944990
CERÂMICO
SOL
GRÈS 60x60 cm
CERAMIC
FLOORING 1,44 m2
57,60 m2
82 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 83
PAVIMENTO CINZA GRIS GREY BRANCO BLANC WHITE
REF.a 2050318 REF.a 2050292
CERÂMICO
SOL
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
60x60 cm
57,60 m2
84 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 85
REVESTIMENTO CERÂMICO
GESSO
REVÊTEMENT GRÈS
PLÂTRE
CERAMIC LINING
GESSO
34x66,5 cm
1,13 m2
45,20 m2
GESSO PLÂTRE PLASTER WALL GESSO WALL PLÂTRE WALL PLASTER BRIK
REF.a 2091940 REF.a 2091981 REF.a 2221810
61,5x61,5 cm BEGE AMACIADO BEIGE ADOUCI BEGE MATE BEIGE MAT BRANCO MATE BLANC MAT
SOFT BEIGE REF.a 2109270 BEIGE MATTE REF.a 2109288 WHITE MATTE REF.a 2109304
1,135 m2
BEGE BEIGE BEIGE ANTRACITE ANTHRACITE
REF.a 2557866 ANTHRACITE REF.a 2557874
45,384 m2
86 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 87
CERÂMICA SMOKE GREY TWENTIES
REF.a 1888049 REF.a 2052041 REF.a 2071793
PORCELÂNICO
GRÈS
CÉRAME
PORCELAIN
CERAMIC
60x60 cm
34,560 m2
88 INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT INTERIOR . CIMENTOS / INTÉRIEUR . CIMENTS / INDOOR . CEMENT 89
POLIDOS
POLIS
POLISHED
interior / intérieur / indoor
CERÂMICO RETIFICADO BEGE BEIGE BEIGE ARENA RODAPÉ BEGE PLINTHE BEIGE PAVIMENTO BEGE BEIGE BEIGE BRANCO BLANC WHITE CINZA GRIS GREY
REF.a 940850 REF.a 1357953 BEIGE SKIRTING REF.a 1009372 REF.a 908535 REF.a 927664 REF.a 969828
GRÈS RECTIFIÉ CERÂMICO
RECTIFIED CERAMIC SOL
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
92 INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED 93
CERÂMICA ESMALTADA
RETIFICADA
GRÈS ÉMAILLÉ
RECTIFIÉ
RECTIFIED
ENAMELLED CERAMIC
60x60 cm
1,44 m2
46,08 m2
94 INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED 95
SUBTIL E AGRADÁVEL
SUBTIL ET AGRÉABLE
60x60 cm
96 INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED 97
CERÂMICA PORCELÂNICO
BRANCO GELO RETIFICADO
GRÈS CÉRAME
BLANC GEL RECTIFIÉ
PORCELAIN CERAMIC
RECTIFIED WHITE ICE
80x80 cm
1,92 m2
55,68 m2
60x60 cm
1,08 m2
43,20 m2
60x120 cm
1,44 m2
POLIDO ALTO BRILHO
POLI HAUTE BRILLANCE
57,60 m2
HIGH GLOSSY POLISHED
98 INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED INTERIOR . POLIDOS / INTÉRIEUR . POLIS / INDOOR . POLISHED 99
MÁRMORES
MARBRES
MARBLES
interior / intérieur / indoor
A GRANDIOSIDADE CLÁSSICA DO MÁRMORE
LE CLASSIQUE GRANDIOSE DU MARBRE
CERÂMICO CERÂMICO
PORCELÂNICO CRYSTAL WHITE PORCELÂNICO
GRÈS BRANCO BLANC WHITE GRÈS CINZA GRIS GREY
REF.a 1990159 REF.a 1988187
CÉRAME CRYSTAL WHITE CÉRAME
CRYSTAL WHITE PORCELAIN PORCELAIN
CERAMIC 75x75 cm CERAMIC 75x75 cm
1,13 m2 1,13 m2
45 m2 45 m2
102 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 103
CERÂMICO
PORCELÂNICO
GRÈS
CÉRAME
PORCELAIN
CERAMIC
75x75 cm
1,13 m2
45 m2
104 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 105
PAVIMENTO E REVESTIMENTO
CERÂMICO PORCELÂNICO REALE
SOL ET REVÊTEMENT
GRÈS CÉRAME REALE
REAL PORCELAIN CERAMIC
FLOORING AND LINING
61,5x61,5 cm 30x90,2 cm
1,51 m2 1,35 m2
45,36 m2 32,47 m2
106 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 107
REF.a 2583037
PAVIMENTO CERÂMICO
BELLA BRANCO BRILHO
SOL GRÈS
BELLA BLANC BRILLANT
BELLA WHITE GLOSSY
CERAMIC FLOORING
100x100 cm
-
CARÁTER E SUBTILEZA
CARACTÈRE ET SUBTILITÉ
-
CHARACTER AND SUBTLETY
108 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 109
PAVIMENTO
E REVESTIMENTO
CERÂMICO
SOL ET REVÊTEMENT
GRÈS
CERAMIC
FLOORING AND LINING
REVESTIMENTO
CERÂMICO
BRANCO SUITE FRAME BRANCO SUITE LINES BRANCO
REVÊTEMENT
BLANC SUITE FRAME BLANC SUITE LINES BLANC
REF.a 2092294 REF.a 2092229 GRÈS WHITE SUITE FRAME WHITE SUITE LINES WHITE
REF.a 1556257 REF.a 1556554 REF.a 1556596
REF.a 2048940 CERAMIC
LINING
REF.a 2048932
30x90,2 cm
1,08 m2 / 1,35 m2
25,98 m2 / 32,47 m2
59,2x59,2 cm 35x100 cm
1,05 m2 1,08 m2
37,80 m2 27,30 m2
110 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 111
REVESTIMENTO
CERÂMICO
REVÊTEMENT
GRÈS
CERAMIC
LINING
30x90,2 cm
1,35 m2
32,47 m2
112 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 113
PAVIMENTO E REVESTIMENTO
CERÂMICO
SOL ET REVÊTEMENT
GRÈS
CERAMIC
FLOORING AND LINING
MARENGO MARENGO
REF.a 1978063 REF.a 1977800
60x120 cm 60x60 cm
2,16 m2 1,08 m2
45,36 m2 32,4 m2
114 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 115
ESPAÇOS INTEMPORAIS
ESPACES INTEMPORELS
60,48 m2 100 un. 68,08 m2 780 un. 45,38 m2 43,20 m2 63,89 m2 360 un.
116 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 117
SOFISTICAÇÃO E QUALIDADE EM TODOS OS CANTOS
SOPHISTICATION ET QUALITÉ DANS TOUS LES COINS
61,02 m2
1,35 m2
32,47 m2
118 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 119
REF.a 2176105
3,00 m2
THE TYPICAL LOOK OF POLISHED MARBLE FLOORING
IS NOW AVAILABLE IN CERAMIC 36,00 m2
120 INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES INTERIOR . MÁRMORES / INTÉRIEUR . MARBRES / INDOOR . MARBLES 121
TÊXTIL
TEXTILE
TEXTILE
interior / intérieur / indoor
PARA UM TOQUE ARTESANAL E CONFORTÁVEL
POUR UNE TOUCHE ARTISANALE ET CONFORTABLE
REF.a 2583011
IVORY
REF.a 2049419
40,00 m2 50,40 m2
124 INTERIOR . TÊXTIL / INTÉRIEUR . TEXTILE / INDOOR . TEXTILE INTERIOR . TÊXTIL / INTÉRIEUR . TEXTILE / INDOOR . TEXTILE 125
METAL
MÉTAL
METAL
interior / intérieur / indoor
REVESTIMENTO
CERÂMICO
REVÊTEMENT
GRÈS
CERAMIC
LINING
29,5x90 cm
1,06 m2
29,68 m2
OXIDE
REF.a 2135473
WHITE
REF.a 2135481
128 INTERIOR . METAL / INTÉRIEUR . MÉTAL / INDOOR . METAL INTERIOR . METAL / INTÉRIEUR . MÉTAL / INDOOR . METAL 129
OXIDE
REF.a 2149045
ESTÉTICA E FUNCIONALIDADE
ESTHÉTIQUE ET FONCTIONNALITÉ
GREY
REF.a 2149011
60x120 cm
CERÂMICO PORCELÂNICO
GRÈS CÉRAME 1,44 m2
PORCELAIN CERAMIC
34,56 m2
REF.a 2583029
GRÈS CÉRAME
MÉTALLISÉ
METAL
PORCELAIN CERAMIC CORTEN A CORTEN B
REF.a 821157 REF.a 822086
60x60 cm
1,08 m2
30x60 cm 75x75 cm 60x60 cm
38,88 m 2
- 45,00 m2 34,56 m2
130 INTERIOR . METAL / INTÉRIEUR . MÉTAL / INDOOR . METAL INTERIOR . METAL / INTÉRIEUR . MÉTAL / INDOOR . METAL 131
REF.a 1337450
METAL CORTEN
1000x3000x5,5mm
3,00 m2
36,00 m2
132 INTERIOR . METAL / INTÉRIEUR . MÉTAL / INDOOR . METAL INTERIOR . METAL / INTÉRIEUR . MÉTAL / INDOOR . METAL 133
CORES E DECORS
COULEURS ET DÉCORS
COLOURS AND DECORS
interior / intérieur / indoor
PRETO RETIFICADO
NOIR RECTIFIÉ
RECTIFIED BLACK
REF.a 1658202
PAVIMENTO BRANCO BLANC WHITE PRETO NOIR BLACK BONE
REF.a 1964923 REF.a 1964949 REF.a 2052371
CERÂMICO
SOL BRANCO SUITE CUBES PRETO SUITE CUBES BRANCO
BLANC SUITE CUBES NOIR SUITE CUBES BLANC
GRÈS WHITE BLACK SUITE CUBES WHITE SUITE CUBES
CERAMIC REF.a 1132562 REF.a 1657774 REF.a 1658608
FLOORING
REVESTIMENTO
CERÂMICO
REVÊTEMENT
60x60 cm GRÈS
TAUPE GRAFITE GRAPHITE GRAPHITE CINZA GRIS GREY
CERAMIC
1,44 m2 REF.a 2052389 REF.a 2052405 REF.a 2052421 LINING
43,20 m2
30x90 cm
1,35 m2
32,47 m2
136 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 137
REVESTIMENTO MOCA MOKA MOCHA ARENA
REF.a 1779909 REF.a 1779875
VISON VISON MINK MOCA MOKA MOCHA CERÂMICO
REF.a 1779958 REF.a 1779917
REVÊTEMENT
GRÈS
CERAMIC
PAVIMENTO LINING
BRANCO BLANC WHITE BISCUIT
CERÂMICO REF.a 1779883 REF.a 1779891
SOL
GRÈS
25x70 cm
CERAMIC
FLOORING
1,23 m2 PERLA VISON VISON MINK
PERLA ANTRACITE ANTHRACITE ANTHRACITE REF.a 1779925 REF.a 1779941
REF.a 1779933 REF.a 1779867
73,50 m2
31,6x31,6 cm
1,30 m2
ANTRACITE ANTHRACITE INSERTO WAVES ANTRACITE
85,68 m2 ANTHRACITE REF.a 1779859 REF.a 1963834
138 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 139
REF.a 1839943
REF.a 1862218
REVESTIMENTO
CERÂMICO SUITE BRICKS BRANCO
SUITE BRICKS BLANC
REVÊTEMENT
WHITE SUITE BRICKS SUITE BRICKS GRIS
GRÈS REF.a 1839935 REF.a 1839943
CERAMIC
LINING
REF.a 1862234
32,47 m2
SUITE NOBLESSE BRANCO MATE SUITE SUBLIME NEGRO BRILHO SUITE NOBLESSE NEGRO / BRANCO
SUITE NOBLESSE BLANC MAT SUITE SUBLIME NOIR BRILLANT SUITE NOBLESSE NOIR / BLANC
SUITE NOBLESSE BLANC MAT BLACK GLOSSY SUITE SUBLIME BLACK/WHITE SUITE NOBLESSE
REF.a 1862226 REF.a 1862242 REF.a 1862218
SUITE SUBLIME BRANCO MATE SUITE EXCELLENCE BRANCO MATE SUITE NOBLESSE BRANCO
SUITE SUBLIME BLANC MAT SUITE EXCELLENCE BLANC MAT SUITE NOBLESSE BLANC
WHITE MATTE SUITE SUBLIME WHITE MATTE SUITE EXCELLENCE WHITE SUITE NOBLESSE
REF.a 1862259 REF.a 1862267 REF.a 1862200
REF.a 1862267
140 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 141
REVESTIMENTO
CERÂMICO
REVÊTEMENT
GRÈS
CERAMIC
RESTFUL BEGE RESTFUL BEIGE RESTFUL BEIGE
LINING REF.a 2045524
BRANCO BLANC WHITE
REF.a 2049344
BISELADO BRANCO
BEGE BEIGE BEIGE
REF.a 2045318 BISEAUTÉ BLANC
CORES E DECORS WHITE BEVEL
COULEURS ET DÉCORS
COLOURS AND DECORS
142 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 143
PAVIMENTO REVESTIMENTO
CERÂMICO CERÂMICO
SOL REVÊTEMENT
GRÈS GRÈS
CERAMIC CERAMIC BEGE BRANCO
BEIGE BLANC
FLOORING LINING
BEIGE WHITE
REVESTIMENTO CINZA GRIS GREY BRANCO BLANC WHITE
REF.a 1659598 REF.a 1659606
REF.a 1628916 REF.a 1472539 CERÂMICO
REVÊTEMENT
GRÈS
CAQUI BEGE
KAKI BEIGE CERAMIC
KAKI BEIGE LINING
CINZA CAQUI
REF.a 1507649 REF.a 1479526
GRIS KAKI
GREY KAKI
REF.a 1519107 REF.a 1507656
33,3x50 cm
53,44 m2
33,3x33,3 cm 33,3x50 cm 32,5x90 cm
144 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 145
REVESTIMENTO COLOR AZUL BLEU BLUE REVESTIMENTO CREME CRÈME CREAM CINZA GRIS GREY
REF.a 2091965 REF.a 2091924 REF.a 2052066 REF.a 2052082
CERÂMICO CERÂMICO
REVÊTEMENT REVÊTEMENT
GRÈS GRÈS
CERAMIC CERAMIC
LINING LINING
53,44 m2 45,20 m2
146 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 147
MOSAIC ICE MOSAIC DESERT
REF.a 2144798 REF.a 2144780
CORES E DECORS
COULEURS ET DÉCORS
COLOURS AND DECORS PERLA VISION
REF.a 2144731 REF.a 2144681
20x50 cm
1,20 m2
GRIS
REF.a 2144723
FUSCIA
REF.a 2144863
PLOMO
REF.a 2144699
ARENA
REF.a 2144715
GRANA
REF.a 2144749
ARENA
REF.a 2135150
LILA
REF.a 2144871
22,2x66,4 cm
1,33 m2
63,84 m2
148 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 149
CORES E DECORS
COULEURS ET DÉCORS
COLOURS AND DECORS
CINZA GRIS GREY
25x55x0,8 cm REF.a 1557255
1,33 m2
66,00 m2
1,33 m2
66,00 m2
CORES E DECORS
COULEURS ET DÉCORS
COLOURS AND DECORS
PÉROLA PERLE PEARL
PÉROLA PERLE PEARL
REF.a 1588763
PÉROLA PERLE PEARL REF.a 1647742
REF.a 1558253
66,00 m2 - 37,50 m2
150 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 151
ESTRUTURAS SUAVES
STRUCTURES DOUCES
SOFT STRUCTURES
152 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 153
PARA AMBIENTES MAIS LUMINOSOS
POUR DES AMBIANCES PLUS LUMINEUSES
CINZA PRETO BELLAGIO CINZA PRETO CINZA CLARO CINZA CINZA CINZA
GRIS NOIR BELLAGIO GRIS NOIR GRIS CLAIR GRIS GRIS GRIS
GREY BLACK BELLAGIO GREY BLACK BRIGHT GREY GREY GREY GREY
REF.a 1566678 REF.a 1571751 REF.a 1690197 REF.a 1571769 REF.a 1857861 REF.a 1857853 REF.a 1855220 REF.a 1790054
154 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 155
ESPAÇOS ENVOLVENTES E DISTINTOS
ESPACES ENVIRONNANTS ET DIFFÉRENTS
156 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 157
CORES E DECORS
COULEURS ET DÉCORS
COLOURS AND DECORS
TURQUESA TURQUESA
TURQUOISE TURQUOISE
BIANCO GRIGIO TURQUOISE NERO TURQUOISE
REF.a 1881960 REF.a 1881986 REF.a 1940725 REF.a 1940717 REF.a 1973387
35x100 cm 35x100 cm
1,05 m2 3 un.
27,30 m2 48 un.
59,2x59,2 cm
1,05 m2
37,80 m2
158 INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS INTERIOR . CORES E DECORS / INTÉRIEUR . COULEURS ET DÉCORS / INDOOR . COLOURS AND DECORS 159
MOSAICOS
MOSAÏQUES
MOSAICS
interior / intérieur / indoor
PADRÕES, CORES E TRADIÇÃO EM SUA CASA
STANDARDS, COULEURS ET TRADITION CHEZ VOUS
MOSAICO MULTICOLOR MULTICOLOR MOSAICO BRANCO BLANC WHITE BRANCO BLANC WHITE
REF.a 1862341 REF.a 1862325 REF.a 1862333 REF.a 1862317
CERÂMICO CERÂMICO
CARREAUX CARREAUX
DE CIMENT DE CIMENT
CERAMIC CERAMIC
MOSAIC MOSAIC
162 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 163
MOSAICO CERÂMICO REF.a 2082741 REF.a 2082832 REF.a 2082857
HIDRÁULICO
CARREAUX DE CIMENT
HYDRAULIC
CERAMIC MOSAIC
20x20 cm
1,00 m2
80,00 m2
164 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 165
BONAPARTE
30x30 cm
756 un.
166 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 167
DETALHES DE REQUINTE
DÉTAILS RAFFINÉS
SOPHISTICATED TOUCHES
MOSAICO NEGRO NOIR BLACK CASTANHO MARRON BROWN CASTANHO MARRON BROWN BEGE BEIGE BEIGE VERDE VERT GREEN
REF.a 2074029 REF.a 2074284 REF.a 2074292 REF.a 2074862 REF.a 2074540
CERÂMICO
MOSAÏQUE
CARRELAGE
CERAMIC
MOSAIC
30x30 cm
12 un. BRANCO BLANC WHITE CINZA GRIS GREY BRANCO BLANC WHITE CINZA GRIS GREY NEGRO NOIR BLACKK
REF.a 2074854 REF.a 2074532 REF.a 2074300 REF.a 2074870 REF.a 2074037
756 un.
168 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 169
MOSAICO
CERÂMICO
MOSAÏQUE
CARRELAGE
CERAMIC
MOSAIC
30x30 cm
12 un.
756 un.
MOSAICO
CERÂMICO
MOSAÏQUE
GRAFITE GRAPHITE GRAPHITE SALT GOLD
CARRELAGE REF.a 2074474 REF.a 2074763 REF.a 2074417
CERAMIC
MOSAIC
30x30 cm
12 un.
756 un.
170 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 171
MOSAICO CINZA GRIS GREY BRANCO BLANC WHITE MOSAICO GOLD SILVER
REF.a 2074318 REF.a 2074557 REF.a 2073856 REF.a 2074185
CERÂMICO CERÂMICO
MOSAÏQUE MOSAÏQUE
CARRELAGE CARRELAGE
CERAMIC CERAMIC
MOSAIC MOSAIC
30x30 cm 30x30 cm
12 un. 12 un.
CORINTO CORINTHE CORINTO NEGRO NOIR BLACK GRAFITE GRAPHITE GRAPHITE
REF.a 2074565 REF.a 2074995 REF.a 2074698
172 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 173
PASTILHA BLENDS
AQUA MARINE
HEXAGONAL
TOMETTES BLENDS
AQUA MARINE
HEXAGONAL
PASTEL BLENDS
AQUA MARINE
HEXAGONAL
REF.a 2308310
174 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 175
MOSAICO NEGRO NOIR BLACK CINZA GRIS GREY
REF.a 2073849 REF.a 2074425
CERÂMICO
MOSAÏQUE
CARRELAGE
CERAMIC
MOSAIC
MOSAICO
CERÂMICO
MOSAÏQUE
30x30 cm BRANCO BLANC WHITE NATURA NATURE NATURE
REF.a 2074441 CARRELAGE REF.a 2074607
CERAMIC
12 un.
MOSAIC
756 un.
30x30 cm
12 un.
756 un.
176 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 177
MOSAICO
CERÂMICO
MOSAÏQUE
CARRELAGE
CERAMIC
MOSAIC
30x30 cm
12 un.
756 un.
178 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 179
PASTILHA CREMA MARFIL
MATTE
TOMETTES CRÈME IVOIRE
MATTE
MARBLE CREAM PASTEL
MATTE
REF.a 2308708
180 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 181
REF.a 2565430
FLORAL 3
2X2
182 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 183
VITREO BRILHANTE SHINING LIBERTY TOPAZ
VITRÉ BRILLANT SHINING
SHINING GLOSSY GLAZED LOOK
2X2
184 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 185
VITREO BRILHANTE SHINING FEEL
VITRÉ BRILLANT SHINING FEEL
GLAZED BRIGHT SHINING FEEL
1X1
186 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 187
APL 169_2 APL 238S_C_1
PAINÉIS E MURAIS
PANNEAUX ET MURS PEINTS
PANELS AND WALLS
188 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 189
JOÃO VIEIRA
ESTAÇÃO DE METRO TERREIRO DO PAÇO (LISBOA)
JOÃO VIEIRA
STATION DE MÉTRO TERREIRO DO PAÇO (LISBONNE)
JOÃO VIEIRA
TERREIRO DO PAÇO METRO STATION (LISBON)
FRANÇOISE SCHEIN
ESTAÇÃO DE METRO PARQUE (LISBOA)
FRANÇOISE SCHEIN
STATION DE MÉTRO PARQUE (LISBONNE)
REM KOOLHAAS
FRANÇOISE SCHEIN
CASA DA MÚSICA (PORTO)
PARQUE METRO STATION (LISBON)
REM KOOLHAAS
CASA DA MÚSICA (PORTO)
REM KOOLHAAS
CASA DA MÚSICA CONCERT HALL (PORTO)
190 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 191
SPA
2X2
192 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 193
AUREO 001W – 001F
1X1
194 INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR . MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS INTERIOR . MOSAICOS / INTÉRIEUR. MOSAÏQUES / INDOOR . MOSAICS 195
EXTERIOR
EXTÉRIEUR / OUTDOOR
198 • CERÂMICA / PEDRA / CÉRAMIQUE / PIERRE / CÉRAMIQUE / PIERRE
248 • PISOS DE BORRACHA E SINTÉTICOS / SOLS EN CAOUTCHOUC ET SYNTHÉTIQUES
/ RUBBER AND SYNTHETIC FLOORS
256 • PISCINAS / PISCINES / SWIMMING POOLS
268 • DECKS / DECKS / DECKS
284 • FACHADAS VENTILADAS / FAÇADES VENTILÉES / VENTILATED FAÇADES
290 • GARAGENS / GARAGES / GARAGES
CERÂMICA / PEDRA
CÉRAMIQUE / PIERRE
CERAMIC / STONE
exterior / extérieur / outdoor
BEGE BEIGE BEIGE BEGE BEIGE BEIGE
REF.a 1994284 REF.a 1447325
200 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 201
MARRON MARRON BROWN
REF.a 2013498
PAVIMENTO CERÂMICO
GRÉS ESPESSURADO
SOL GRÈS
GRÈS ÉPAISSI
THICK GRES
CERAMIC FLOORING
33,3x33,3 cm
RESISTENTE E DURADOURO 1 m2
RÉSISTANT ET DURABLE
44,00 m2
DURABLE AND HARD-WEARING
202 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 203
PAVIMENTO RÚSTICO RODAPÉ CERÂMICO
SOL RUSTIQUE PLINTHE GRÈS
RUSTIC FLOORING CERAMIC SKIRTING
COTTO
REF.a 1111103
33x33 cm 8x33 cm
1,55 m2 24 un.
71,30 m2 -
16,5x16,5 cm 16,5x33 cm
1 un. 1 un.
- -
SEGURO E ELEGANTE
30x30 cm 30x30 cm 7x30 cm
SÛR ET ÉLÉGANT
204 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 205
A FUSÃO ENTRE UM VISUAL RÚSTICO E ATUAL
LA FUSION ENTRE UN ASPECT RUSTIQUE ET ACTUEL
PAVIMENTO
E REVESTIMENTO
EXTERIOR
SOL ET REVÊTEMENT
EXTÉRIEUR
OUTDOOR
OCRE BEIGE OCHRE FLOORING AND LINING
REF.a 1566058
206 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 207
REVESTIMENTO
ARDÓSIA
REVÊTEMENT
ARDOISE
SLATE
LINING
30x60 cm
1,08 m2
34,56 m2
REQUINTE E SOBRIEDADE
RAFFINEMENT ET SOBRIÉTÉ
208 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 209
PAVIMENTO BASALTO BASALTE BASALT
REF.a 1513076 PAVIMENTO
E REVESTIMENTO GRANITO
GRANITO / BASALTO SOL
SOL ET REVÊTEMENT GRANIT
GRANIT / BASALTE GRANITE
GRANITE / BASALT FLOORING
FLOORING AND LINING
1,50 m2 1,15 m2
66,00 m2 78,20 m2
210 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 211
REF.a 1957794 REF.a 1856350
0,54 m2 0,54 m2
34,56 m2 34,56 m2
212 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 213
FORMAS TÍPICAS, SIMPLES E TRADICIONAIS
FORMES TYPIQUES, SIMPLES ET TRADITIONNELLES
214 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 215
PAVIMENTO
GRANITO
SOL
GRANIT
GRANITE
FLOORING
33,5x33,5 cm
1,15 m2
78,20 m2
216 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 217
MOSAICO CALÇADA
DECORATIVA
CARRELAGE DE SOL EXTÉRIEUR
DÉCORATIF
DECORATIVE
MOSAIC PAVING
40x40x3,3 cm
23,04 m2
218 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 219
RESISTENTE ÀS VARIAÇÕES CLIMATÉRICAS
RÉSISTANT AUX VARIATIONS CLIMATIQUES
- -
22,08 m2 22,08 m2
220 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 221
REF.a 601580 / 648013 / 820325
APOIO EM PLÁSTICO
REGULÁVEL
SUPPORT EN PLASTIQUE
RÉGLABLE
ADAPTABLE
PLASTIC SUPPORT
5 a 7 / 7 a 10 / 10 a 13 cm
50 / 60 / 80 un.
Recomendado para colocação
1200 / 1280 un. dos pavimentos em base de
areia, em áreas de utilização
REF. 300788
a
REF. 1944313
a
REF.a 1363829
APOIO EM PLÁSTICO
FIXO
SUPPORT EN PLASTIQUE
FIXE
REF.a 1868868
FIXED
PLASTIC SUPPORT APOIO EM PLÁSTICO
FIXO XL
SUPPORT EN PLASTIQUE
1 cm FIXE XL
XL FIXED
200 un. PLASTIC SUPPORT
- 2 mm
222 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 223
MOSAICO RELEVO PRETO NOIR BLACK AMARELO JAUNE YELLOW MOSAICO RELEVO NEGRO NOIR BLACK MOCA MOKA MOCHA
REF.a 304304 REF.a 1614627 REF.a 1958057 REF.a 668770
POLIDO POLIDO
CARRELAGE À RELIEF CARRELAGE À RELIEF
POLI POLI
POLISHED POLISHED
MOSAIC IN RELIEF MOSAIC IN RELIEF
BRANCO BLANC WHITE NEGRO NOIR BLACK PRETO NOIR BLACK BRANCO BLANC WHITE
40x40x3,5 cm REF.a 304313 REF.a 1871961 40x40x3,5 cm REF.a 651318 REF.a 739713
- -
22,08 m2 22,08 m2
224 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 225
MOSAICO RELEVO
POLIDO
CARRELAGE À RELIEF
POLI
POLISHED
MOSAIC IN RELIEF
40x40x3,5 cm
22,08 m2
226 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 227
MOSAICO RELEVO MOCA MOKA MOCHA CASTANHO MARRON BROWN CALÇADA NEGRO NOIR BLACK CASTANHO MARRON BROWN
REF.a 344764 REF.a 779410 REF.a1548940 REF.a 1548932
POLIDO 3D
CARRELAGE À RELIEF SOL EXTÉRIEUR EN
POLI 3D
POLISHED 3D
MOSAIC IN RELIEF PAVING
- -
22,08 m2 19,02 m2
228 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 229
SÍMBOLO DE ACESSIBILIDADE LINHA DE SEGURANÇA AMARELA
SYMBOLE D’ACCESSIBILITÉ LIGNE DE SÉCURITÉ JAUNE
ACCESSIBILITY SYMBOL YELLOW SAFETY LINE
REF.a 2589737 REF.a 1662188
PAVIMENTOS TÁTEIS
PARA INVISUAIS
SOLS TACTILES
POUR LES PERSONNES NON-VOYANTES
TACTILE PAVING
FOR THE BLIND
LINHA GUIA BRANCA LINHA DE SEGURANÇA ENCARNADA
LIGNE DE GUIDAGE BLANCHE LIGNE DE SÉCURITÉ ROUGE
WHITE GUIDANCE LINE RED SAFETY LINE
REF.a 2081891 REF.a 1868041
40x40x3,5 cm
UNLIMITED CONFIDENCE
230 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 231
MIÚDO
FIN
SMALL
REF.a 946216 / 858692
MOSAICO GRANITO AZUL GRANITO AMARELO PLACA GODO SEIXO
GRANIT BLEU GRANIT JAUNE
BUJARDADO BLUE GRANITE YELLOW GRANITE
(GRAÚDO / MIÚDO)
CARRELAGE REF.a 1081415 REF.a 1081402 DALLES GRAVILLONS
BOUCHARDÉ (GROS / FIN)
BUSH-HAMMERED COBBLESTONE TILE
MOSAIC (LARGE / SMALL)
GRAÚDO BRANCO MIÚDO
GROS BLANC FINS
LARGE SMALL WHITE
40x40x3,5 cm 60x40x4 / 40x40x3,5 cm
REF.a 022659 / 039242 REF.a 1179266 / 1082401
- -
- 19,20 m2
232 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 233
BRITA ENCARNADA E LIOZ BETÃO ENCARNADO
PIERRE CONCASSÉE ROUGE ET LIOZ BÉTON ROUGE
RED AND LIOZ STONE GRAVEL RED CONCRETE
REF.a 293053 / 335085 REF.a 304331 / 325723
234 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 235
DEGRAUS RODAPÉS
MARCHES PLINTHES
STEPS SKIRTING
236 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 237
ESPAÇOS ÚNICOS E COM PERSONALIDADE
DES ESPACES UNIQUES ET QUI ONT DE LA PERSONNALITÉ
PAVIMENTO
SOL
FLOORING
238 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 239
PASSO JAPONÊS PASSO ROMANO
PAS JAPONAIS PAS ROMAIN
JAPANESE STEP ROMAN STEP
50x40x4,0 cm 60x40x3,5 cm
- -
40 un. 40 un.
240 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 241
REVESTIMENTO SAND
REF.a 2137222
CERÂMICO PORCELÂNICO
REVÊTEMENT
EN GRÉS CÉRAME
PORCELAIN CERAMIC
LINING
33x66 cm MULTICOLOR
REF.a 2137230
1,02 m2
40,80 m2
TRAVESSA FERROVIÁRIA
TRAVERSE DE CHEMIN DE FER
TRAVERSE DE CHEMIN DE FER
WENGUE WENGÉ WENGÉ TECA TECK TEAK PINHO PIN PINE ANTRACITE ANTHRACITE ANTHRACITE
REF.a 1869007 REF.a 1839885 REF.a 2548857 REF.a 2137248
90x25x5 cm
242 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 243
SIMPLICIDADE E LINHAS MINIMALISTAS
SIMPLICITÉ ET LIGNES MINIMALISTESE
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
50x50 cm
1,00 m2
36,00 m2
244 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 245
ASHEN
REF.a 2049708
SLATE
REF.a 2049187
PAVIMENTO CERÂMICO
ESPESSURADO ANTI DERRAPANTE
SOL GRÈS
ÉPAISSI ANTIDÉRAPANT
THICK ANTI-SLIP
CERAMIC FLOORING
espessurado 2 cm
épaissi 2 cm
thickness 2 cm
60x60 cm
0,72 m2
17,28 m2
246 EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE EXTERIOR . CERÂMICA / PEDRA / EXTÉRIEUR . CÉRAMIQUE / PIERRE / OUTDOOR . CERAMIC / STONE 247
PISOS DE BORRACHA
E SINTÉTICOS
SOLS EN CAOUTCHOUC
ET SYNTHÉTIQUES
RUBBER AND SYNTHETIC
FLOORS
exterior / extérieur / outdoor
Informação do produto: Informations relatives au produit: Product information:
As placas são fabricadas por processo de Les dalles sont fabriquées par moulage à différen- The tiles are produced through a moulding
moldagem com diferentes alturas. A camada tes hauteurs. La couche supérieure inclut un process and have different heights. The top
superior inclui rebordo lateral para drenar rebord latéral pour drainer l’eau et la couche layer includes a lateral edge to drain the
a água e a camada inferior, constituída por inférieure, constituée d’alvéoles, permet une water and the bottom layer, comprising wells,
alvéolos, permite uma maior altura de queda. hauteur de chute plus importante. Les dalles allows a greater height. The tiles are made
As placas são constituídas em grânulos de bor- sont composées de granulés en caoutchouc de from rubber granules that are green, red, grey,
racha de cor verde, vermelho, cinzento, bege, couleur verte, rouge, grise, beige, marron et beige, brown and black in colour, stuck toge-
castanho e preto, agregados por meio de um noire, reliées entre elles par un liant non toxique ther using a non-toxic glue that is completely
ligante não tóxico e totalmente inócuo para o et totalement inoffensif pour l’environnement et harmless to the environment and users.
meio ambiente e utilizadores. les utilisateurs.
For use in:
Utiliza-se em: Utilisations: Children’s playgrounds, Athletics Tracks,
PISO DE BORRACHA Parques infantis, Pistas de Atletismo, Ginásios, Elles sont utilisées dans les parcs d’enfants, sur Gymnasiums, Multi-Purpose Pavilions, Sports
SOL EN CAOUTCHOUC Pavilhões Polivalentes, Salões Desportivos, Pis- les pistes d’athlétisme, les gymnases, les pavillons Halls, Swimming Pools (anti-slip), Horsebo-
RUBBER FLOOR cinas (antiderrapante), Boxes de cavalos, etc. sportifs, les piscines (antidérapants), les box à xes, etc.
chevaux, etc.
250 EXTERIOR . PISOS DE BORRACHA E SINTÉTICOS / EXTÉRIEUR . SOLS EN CAOUTCHOUC ET SYNTHÉTIQUES / OUTDOOR . RUBBER AND SYNTHETIC FLOORS EXTERIOR . PISOS DE BORRACHA E SINTÉTICOS / EXTÉRIEUR . SOLS EN CAOUTCHOUC ET SYNTHÉTIQUES / OUTDOOR . RUBBER AND SYNTHETIC FLOORS 251
RELVA SINTÉTICA 30 mm
GAZON SYNTHÉTIQUE 30 mm
30 mm SYNTHETIC TURF
REF.a 2110583
Aspeto natural
Grande recuperação de pisada
Garantia 6 anos
Longa duração
Aspect naturel
Grande récupération suite au piétinement
Garantie 6 ans
Longue durée
Natural appearance
Excellent recovery of surface
6-year guarantee
Long duration
252 EXTERIOR . PISOS DE BORRACHA E SINTÉTICOS / EXTÉRIEUR . SOLS EN CAOUTCHOUC ET SYNTHÉTIQUES / OUTDOOR . RUBBER AND SYNTHETIC FLOORS EXTERIOR . PISOS DE BORRACHA E SINTÉTICOS / EXTÉRIEUR . SOLS EN CAOUTCHOUC ET SYNTHÉTIQUES / OUTDOOR . RUBBER AND SYNTHETIC FLOORS 253
RELVA SINTÉTICA 20 mm RELVA SINTÉTICA 6 mm
GAZON SYNTHÉTIQUE 20 mm GAZON SYNTHÉTIQUE 6 mm
20 mm SYNTHETIC TURF 6 mm SYNTHETIC TURF
Natural appearance
Best price/quality option
254 EXTERIOR . PISOS DE BORRACHA E SINTÉTICOS / EXTÉRIEUR . SOLS EN CAOUTCHOUC ET SYNTHÉTIQUES / OUTDOOR . RUBBER AND SYNTHETIC FLOORS EXTERIOR . PISOS DE BORRACHA E SINTÉTICOS / EXTÉRIEUR . SOLS EN CAOUTCHOUC ET SYNTHÉTIQUES / OUTDOOR . RUBBER AND SYNTHETIC FLOORS 255
PISCINAS
PISCINES
SWIMMING POOLS
exterior / extérieur / outdoor
PASTILHA STATUARIO
MATTE
FAÏENCE PETITS
CARREAUX
MATE
MATTE
STATUARY TILE
REF.a 2338218
258 EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS 259
BORDADURAS
BORDURES
EDGING
60x40 cm
CANTO CONVEXO AMARELO BORDADURA CONVEXA AMARELA
COIN CONVEXE JAUNE BORDURE CONVEXE JAUNE
- YELLOW CONVEX CORNER YELLOW CONVEX EDGING
REF.a 360346 REF.a 1184100
19,20 m2
260 EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS 261
VITREO 204-205-206 2X2
The Library Resort – Koh Samui Island, Thailand
262 EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS 263
VITREO VITREO 122 BRILHANTE 241
2X2 2X2
264 EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS 265
PASTILHA 2x2 F63 CEU (A63) PASTILHA 2,5X2,5 NIEVE PASTILHA 2X2 COMBI
REDE (AZUL PISCINA) R.25251 (PAPEL) MIX REDE
TESSELLE 2x2 F63 CIEL (A63) TESSELLE 2,5X2,5 NEIGE TESSELLE 2X2 COMBI
FILET (BLEU PISCINE) R.25251 (PAPIER) MIX FILET
2x2 F63 SKY (A63) TILE 2.5X2.5 SNOW TILE 2X2 COMBI TILE
NETTING (BLUE SWIMMING POOL) R.25251 (PAPER) MIX NETTING
REF.a 751502 REF.a 936918 REF.a 1886357
266 EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS EXTERIOR . PISCINAS / EXTÉRIEUR . PISCINES / OUTDOOR . SWIMMING POOLS 267
DECKS
DECKS
DECKS
exterior / extérieur / outdoor
DECK
CERÂMICO
DECK
GRÈS
CERAMIC
DECK
15x49 cm
1,20 m2
72,00 m2
CASTANHO CINZA
MARRON GRIS
BROWN GREY
REF.a 1566025 REF.a 1720101
BEGE WENGUE
BEIGE WENGUE
BEIGE WENGE
REF.a 1760230 REF.a 1961846
270 EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS 271
REF.a 1857432 REF.a 1961812
DECK
CERÂMICO
DECK
GRÈS
CERAMIC
DECK
20x120 cm
1,20 m2
76,80 m2
272 EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS 273
CAFFE BROWN
REF.a 2007870
0,60 ml
2200x133x21 mm
40 ml
7 un.
É a primeira solução de pavimento flutuante C’est la première solution de plancher flottant The first outdoor floating floor solution in
para exterior em todo o mundo, especialmente extérieur dans le monde entier, particulièrement the world that is specially recommended
recomendado para a varanda, terraço e pátio. recommandé pour les vérandas, les terrasses et for verandas, terraces and patios.
les patios.
274 EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS 275
RESISTENTE À DEGRADAÇÃO E AO DESGASTE
RÉSISTANT À LA DÉGRADATION ET À L’USURE
RESISTANT TO WEAR AND TEAR
DECK DECK
CERÂMICO CERÂMICO
DECK DECK REF.a 2049013
GRÈS GRÈS
CERAMIC CERAMIC
TECA TECK TEAK WENGUE WENGÉ WENGÉ PINHO PIN PINE
DECK REF.a 1745942 REF.a 1859461 REF.a 1944297 DECK
100x20x3,5 cm 14,5x88,8 cm
- 0,90 m2
15,60 m2 40,50 m2
276 EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS 277
DECK CINZA
DECK GRIS
DECK GREY DECK
REF.a 1697523 REF.a 1919299
DECK
CERÂMICO
DECK
GRÈS
CERAMIC
DECK
16x99 cm
0,95 m2
57 m2
278 EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS 279
CINZA GRIS GREY
REF.a 1919299
DECK
CERÂMICO
DECK
GRÈS
CERAMIC
DECK
16x99 cm
0,95 m2
57 m2
280 EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS 281
DECK MADEIRA DECK BOIS WOODEN DECK
REF.a 2563211
60x40x4,2 cm
18,24 m2
MADEIRA NOZ
BOIS AVEC NŒUDS
WALNUT WOOD 2500x140x28 mm
REF.a 1872019
Diagonal
Diagonal
Placas hidrofugadas depois Diagonal
MADEIRA DECK
de aplicado o protector.
BOIS DECK
WOODEN DECK Dalle hydrofugée après
REF.a 1872035 application du protecteur.
Aspeto original de fábrica. Waterproof plaques after
Aspect original d’usine. application of protector.
Original factory appearance.
50x50 cm
Simples
Para proteção e embelezamento Simples
dos pavimentos MACEL. Simple
Pour la protection et
l’embellissement des sols MACEL.
For protection and embellishment
of the MACEL flooring.
282 EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS EXTERIOR . DECKS / EXTÉRIEUR . DECKS / OUTDOOR . DECKS 283
FACHADAS
VENTILADAS
FAÇADES VENTILÉES
VENTILATED FAÇADES
exterior / extérieur / outdoor
UMA SOLUÇÃO CONSTRUTIVA SUSTENTÁVEL
UNE SOLUTION CONSTRUCTIVE DURABLE
60x120 cm 60x120 cm
2,16 m2 2,16 m2
45,36 m2 45,36 m2
286 EXTERIOR . FACHADAS VENTILADAS / EXTÉRIEUR . FAÇADES VENTILÉES / OUTDOOR . VENTILATED FAÇADES EXTERIOR . FACHADAS VENTILADAS / EXTÉRIEUR . FAÇADES VENTILÉES / OUTDOOR . VENTILATED FAÇADES 287
FIBROCIMENTO ACABAMENTO DURADOURO, SEM MANUTENÇÃO
FIBROCIMENT
INSTALAÇÃO FÁCIL
FIBRE CEMENT
FINITION DURABLE, SANS ENTRETIEN INSTALLATION FACILE
288 EXTERIOR . FACHADAS VENTILADAS / EXTÉRIEUR . FAÇADES VENTILÉES / OUTDOOR . VENTILATED FAÇADES EXTERIOR . FACHADAS VENTILADAS / EXTÉRIEUR . FAÇADES VENTILÉES / OUTDOOR . VENTILATED FAÇADES 289
GARAGENS
GARAGES
GARAGES
exterior / extérieur / outdoor
PRETO NATURAL
NOIR NATURAL
NATURAL BLACK
REF.a 145251
PAVIMENTO
CERÂMICO
SOL
GRÈS
CERAMIC
FLOORING
30x30 cm
1,44 m2
57,600 m2
REF.a 611550
PAVIMENTO
GRANITO BEGE ANTI-SLIP 30x30 cm
SOL
GRANIT BEIGE ANTI-SLIP 1,44 m2
BEIGE ANTI-SLIP GRANITE
FLOORING
57,60 m2
292 EXTERIOR . GARAGENS / EXTÉRIEUR . GARAGES / OUTDOOR . GARAGES EXTERIOR . GARAGENS / EXTÉRIEUR . GARAGES / OUTDOOR . GARAGES 293
REF.a 2223881
CERÂMICO GRÊS
PORCELANATO VIDRADO
DESTONIFICADO
GRÈS CÉRAME
GRÈS CÉRAME VITRIFIÉ
MAT
DE-TONED
GLAZED PORCELAIN
CERAMIC GRES
45x45 cm
1,00 m2
68,00 m2
294 EXTERIOR . GARAGENS / EXTÉRIEUR . GARAGES / OUTDOOR . GARAGES EXTERIOR . GARAGENS / EXTÉRIEUR . GARAGES / OUTDOOR . GARAGES 295
ACESSÓRIOS E
COMPLEMENTOS
ACCESSOIRES ET
COMPLÉMENTS
ACCESSORIES AND
COMPLEMENTS
PERFIS PARA ANGULOS EXTERNOS / PROFILÉS POUR ANGLES EXTERNES / EXTERNAL ANGLE SECTIONS
PERFIS PARA PAVIMENTOS AO MESMO NÍVEL / PROFILÉS POUR SOLS AU MÊME NIVEAU / SECTIONS FOR FLOORING AT THE SAME LEVEL
298 ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS 299
PERFIS PARA ÂNGULOS INTERNOS / PROFILÉS POUR ANGLES INTERNES / INTERNAL ANGLE SECTIONS
REF.a 2589844
BI-40 AÇO INOX
BI-40 ACIER INOXYDABLE
BI-40 STAINLESS STEEL
PERFIS PARA DEGRAUS / PROFILÉS POUR MARCHES / PROFILES FOR STEPS PERFIS PARA PEQUENAS ESPESSURAS / PROFILÉS POUR PETITES ÉPAISSEURS / SECTIONS FOR SMALL THICKNESSES
300 ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS 301
LAD-I AÇO INOX - DIVERSOS ACABAMENTOS LDAD - ALUMÍNIO - DIVERSOS ACABAMENTOS
LDAD - ALUMINIUM - FINITIONS DIVERSES LAD-I ACIER INOXYDABLE - FINITIONS DIVERSES
LAD-I STAINLESS STEEL - MISCELLANEOUS FINISHES LDAD - ALUMINIUM - MISCELLANEOUS FINISHES
SCHLÜTER SYSTEMS
Schlüter ® -LIPROTEC
Desenho de espaços com luz e cerâmica
REF.a 2590107
ZQIND-100 ALUMÍNIO ESPELHO Consegue-se uma temperatura
agradável rapidamente.
ZQIND-100 ALUMINIUM MIROIR
REF. 2590099
a
Possibilidade de seleccionar individual-
MIRROR ZQIND-100 ALUMINIUM
ZQAND-100 ALUMÍNIO CASTANHO mente as zonas a serem aquecidas.
302 ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS 303
SISTEMAS DE NIVELAMENTO / SYSTÈMES DE NIVELLEMENT / LEVELLING SYSTEMS
1 2 3
4 5 6
24h
304 ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS 305
IMPERMEABILIZAÇÃO / IMPERMÉABILISATION / WATERPROOFING
APLICAÇÃO SUPORTE
- Tempo de vida do amassado: 45 a 60 minutos - Betão, betonilhas e rebocos à base de cimento.
AQUAZIP GE 97 25Kg REF. 1589605 a
- Por camada não exceder 1,5Kg/m2, para evitar fissuras - Cerâmica ou pedra, excepto em Piscinas ou tanques.
Membrana elástica cimentícia bi-componente para impermeabilização. durante a secagem - Gesso cartonado (aplicar weber.prim AD como primário).
Membrane élastique à base de ciment bicomposant pour imperméabilisation. - Intervalo entre camadas: 4 horas
Bi-component cement elastic membrane for waterproofing.
- Tempo de espera para ser recoberto por cerâmica: 20 horas SUPPORT
- Tempo de espera para expor à água: 7 dias - Béton, enduits de lissage et enduits à base de ciment.
Elevada elasticidade Haute élasticité High elasticity - Céramique ou pierre, excepte pour Piscines ou citernes.
Revestível com cerâmica ou Revêtement en céramique ou May be lined with ceramics or APPLICATION - Plâtre cartonné (appliquer weber.prim AD comme sous-couche).
pedra natural pierre naturelle natural stone - Durée de vie du pétrissage: 45 à 60 minutes
Aplicável com espátula ou trincha Applicable avec spatule ou pinceau Applicable with spatula or brush - Par couche ne pas dépasser 1,5Kg/m2, pour éviter des fissures SUPPORT
Mantém a água potável Maintient l’eau potable Water remains drinkable durant le séchage - Concrete, screeds and cement-based mortars.
- Intervalle entre couches: 4 heures - Ceramics or stone, apart from in Swimming Pools or tanks.
- Temps d’attente pour la pose de carrelage céramique : 20 heures - Plasterboard (apply weber.prim AD as a primer).
- Temps d’attente pour exposition à l’eau : 7 jours
APPLICATION PRESTAÇÕES
- Lifespan of the mix: 45 to 60 minutes - Densidade em pó: 1,1 kg/dm3
- Densidade em pasta: 1,58 kg/dm3 Os resultados foram obtidos
- Per layer should not exceed 1.5Kg/m², to avoid cracking em ensaios realizados em con-
during the drying period - Aderência: ≥1 N/mm2
dições normalizadas, e podem
- Interval between layers: 4 hours - Capilaridade: ≤2,3 kg/(m2.h1/2) variar em função das condições
- Waiting time before exposure to water: 7 days PRESTATIONS Les résultats ont été obtenus
- Densité en poudre: 1,1 kg/dm3 lors d’essais réalisés dans des
- Densité en mortier: 1,58 kg/dm3 conditions normalisées et
306 ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS ACESSÓRIOS E COMPLEMENTOS / ACCESSOIRES ET COMPLÉMENTS / ACCESSORIES AND COMPLEMENTS 307
PT
RECOMENDAÇÕES
GERAIS
310 • COLOCAÇÃO
311 • FASES DE TRATAMENTO
315 • O QUE FAZER SE
PT
COLOCAÇÃO FASES DE TRATAMENTO
A aplicação adequada e cuidados dos produtos cerâmicos é vital para realçar ao máximo as
características técnicas dos mesmos. Por esse motivo, é necessário:
1 PRÉ TRATAMENTO
3 PROTEÇÃO
4 ACABAMENTO
A proteção só é necessária em materiais com absorção e realiza-se com o material perfeitamente Depois da fase de proteção (da limpeza como no caso de grés rústico natural),
limpo e seco. e só em pavimentos interiores, recomenda-se um produto de acabamento.
Vantagens da proteção
• Evita a absorção em profundidade de manchas de natureza aquosa e oleosas Vantagens do acabamento
• Facilita a manutenção das superfícies • Facilita a manutenção do pavimento
• Prolonga a vida dos materiais • Nutre o pavimento e suaviza a sua textura
• Protege contra o desgaste da passagem prolongando a vida do pavimento
• Permite conseguir diferentes acabamentos
Recomenda-se em:
• Superfícies de pedra natural (mármore, granito, ardósia, travertino, areniscas, calcários, quartzites
com qualquer acabamento (polido, amaciado, envelhecido, abujardado, etc)
• Superfícies de barro cozido, terracota, grés rústico natural, tijolos face à vista
• Materiais diferentes com absorção (porcelânico polido, mosaico hidráulico, pedra artificial,
cimento....)
312 RECOMENDAÇÕES GERAIS . FASES DE TRATAMENTO RECOMENDAÇÕES GERAIS . FASES DE TRATAMENTO 313
PT
4 CERAS PARA 4 EFEITOS DIFERENTES O produto adequado para cada superfície
Cera com efeito opaco. Cera com efeito acetinado. Cera com acabamento Cera líquida natural
brilhante. ideal em mármore,
granito e aglomerados
polidos.
5 MANUTENÇÃO
A manutenção diária não é outra coisa que a limpeza diária da casa. CERÂMICA, GRÉS E PORCELÂNICO
Tem como finalidade eliminar sujidades acumuladas durante o dia.
ELIMINAÇÃO DE MANCHAS
No caso de a superfície estar manchada, eliminar as manchas com
2. O pavimento apresenta riscos de metais
removedores de manchas Fila é fácil. Basta eleger o produto adequado
para cada tipo de material seguindo as instruções nas etiquetas. Os riscos são provocados pelo roçar do metal com o pavimento.
Aplicar o produto DETERDEK, puro diretamente sobre as peças afe-
A seguir temos uma tabela orientativa. tadas e deixar atuar durante uns minutos. Utilizar um esfregão para
remover e retirar com papel absorvente e enxaguar com água. Repetir
a operação se necessário.
314 RECOMENDAÇÕES GERAIS . FASES DE TRATAMENTO RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE 315
PT
3. O pavimento apresenta manchas de oxidação GRÉS RÚSTICO NATURAL
6. A superfície apresenta um acabamento craquelé Uma vez limpo o pavimento (ver o ponto 1), recomenda-se a aplicação,
em interior, de um acabamento com FILAMATT (efeito opaco) ou
Para evitar que as substâncias penetrem através das roturas voluntárias FILASATIN (efeito acetinado) ou FILALONGLIFE (efeito brilhante),
ou involuntárias do esmalte, aplicar o produto antimanchas FILAMP90 que tem a importante finalidade de criar uma barreira entre o
segundo as indicações do rótulo. material e o calçado, facilitando a manutenção do grés rústico. O
acabamento nutre o pavimento, suaviza a sua textura e protege-o
contra o desgaste da passagem prolongando a vida do material.
7. As juntas dos azulejos estão sujas 3. No pavimento exterior formaram-se musgos, mofos, verdete
Se as juntas (numa base de cimento) dos azulejos estão sujas pelo Pulverizar o produto FILANOALGAE diretamente sobre a superfície.
tempo, limpar com DETERDEK segundo as indicações do rótulo. Se Após uns dias limpar com água á pressão ou mangueira. Para
as juntas estão tratadas com FUGAPROOF será suficiente utilizar o evitar a formação e incrustação de musgos, mofos, verdete e algas
produto específico FUGANET. recomenda-se a aplicação do hidrorrepelente FILAHP98 com o
pavimento ou revestimento limpo e seco.
8. As juntas de azulejos absorvem e mancham-se 4. O pavimento exterior apresenta marcas de borracha e pneus
Para impermeabilizar as juntas de azulejos evitando a penetração em Aplicar o detergente desengordurante FILAPS87, deixar atuar e
profundidade das manchas, utilizar o produto específico FUGAPROOF. esfregar com esfregão ou uma escova. Enxaguar com água no final.
Para sua posterior manutenção utilizar o produto FUGANET, que não
contém ácidos e está pronto a usar.
316 RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE 317
PT
5. O pavimento exterior está envelhecido pelos 2. O pavimento tratado que há algum tempo perdeu
agentes atmosféricos a sua beleza natural
Aplicar o detergente ligeiramente ácido DETERDEK, deixar atuar Para recuperar um pavimento interior de barro cozido antigo ou
e esfregar com um esfregão ou uma escova. Enxaguar com água tratado á algum tempo, é necessário eliminar toda a capa de antigos
no final. Para evitar o envelhecimento provocado pelos agentes tratamentos aplicados anteriormente (ceras, óleos, gasolinas, etc.).
atmosféricos recomenda-se a aplicação posterior do hidrorrepelente Aplicar o detergente decapante FILAPS87, puro e espalhar com um
anti agentes atmosféricos FILAHP98. esfregão. Esperar uns dez minutos e esfregar com o mesmo esfregão.
Secar a seguir com um papel absorvente e enxaguar com água
abundante. Repetir a operação se necessário. Se a zona recupera seu
aspeto original, realizar a operação de decapagem com FILAPS87
6. O pavimento apresenta manchas orgânicas domésticas segundo as indicações do rótulo. Uma vez recuperado o pavimento, é
(bebidas, comidas, gorduras, óleos...) conveniente realizar o tratamento adequado.
1. O pavimento está sujo e/ou suja-se com facilidade Aplicar o detergente desengordurante FILAPS87, deixar atuar e
esfregar com um esfregão ou uma escova. Enxaguar com água no
Se o pavimento apresenta um aspeto sujo e se suja com facilidade final.
pode ser por dois motivos:
318 RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE 319
PT
7. O pavimento exterior está sujo com os agentes atmosféricos 11. O tijolo face à vista apresenta salitre superficial
e com eflorescências salinas
Molhar a superfície com água e aplicar o desincrustante ácido
Aplicar o detergente ligeiramente ácido DETERDEK, deixar atuar e específico para revestimentos FILAPHZERO puro e deixar atuar
esfregar com um esfregão ou uma escova. Lavar com água no final. uns minutos. Esfregar com uma escova e lavar com água ou utilizar
Para evitar o envelhecimento pelos agentes atmosféricos recomenda- uma máquina com água à pressão. Aconselhamos a proteção
-se a aplicação posterior do hidrófugo anti agentes atmosféricos contra os agentes atmosféricos e saídas de salitre com o produto
FILAHP98. Atenção: se após a limpeza final de obra, com o pavimento hidrorrepelente FILAHP98.
seco, aparecerem eflorescências salinas, quer dizer que a limpeza
realizou-se demasiado cedo ou de modo não adequado. Deve-se
verificar se respeitaram os tempos indicados para a secagem do
12. Proteger e reavivar o tijolo face à vista em exterior
pavimento (cimento) para a limpeza final de obra que é, normalmente
de dois meses por colocação com traçado e 15 dias para colocação
com cimento-cola (em temporadas de frio e ambientes sem Nos tijolos com face à vista sem tratar, limpos e secos, aplicar
arejamento, os tempos podem-se alongar). Uma vez esperado o FILAPT10, com uma trincha grande. A tonalidade do tijolo face à vista
tempo adequado, deve realizar-se a limpeza das eflorescências aumentará e evitar-se-á ao mesmo tempo o acumulação da sujidade.
salinas com o produto DETERDEK.
320 RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE 321
PT
5. A superfície exterior apresenta grafitis em spray 3. A pedra apresenta manchas de óxido e/ ou envelhecimento
pela poluição atmosférica
No caso de grafitis em spray (acrílicos, nitrosintéticos ou alquídicos)
em revestimentos de mármore e granito polido, utilizar o produto Aplicar o produto DETERDEK, puro diretamente sobre as peças
FILANOPAINT STAR puro, deixando atuar durante uns minutos e afetadas e deixar atuar durante uns minutos. Esfregar com um
limpar no final com água á pressão. Para evitar a penetração em esfregão ou uma escova e lavar com água. Repetir a operação se
profundidade dos grafitis em spray é conveniente proteger estes necessário. Para evitar que reapareçam as manchas recomenda-se
materiais com o produto impermeabilizante FILAMP90 (efeito a aplicação posterior do hidrorrepelente anti agentes atmosféricos
natural) ou FILASTONEPLUS (efeito reavivante). HYDROREP.
PEDRA NATURAL RÚSTICA (ARDOSIA, MÁRMORE E TRAVERTINO ENVELHECIDO, GRANITO, ARENISCA, QUARTZITO, ETC.) 4. Na pedra exterior formaram-se musgos, algas, verdete
322 RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE RECOMENDAÇÕES GERAIS . O QUE FAZER SE 323
MATERIAIS VÁRIOS
FR
3. O parquet envernizado está estragado e riscado pelo desgaste
RECOMMANDATIONS
Após limpar com o detergente neutro FILACLEANER, aplicar uma ou
duas demãos de FILAPARQUET WAX segundo o nível de desgaste do
material. Puxar o lustro a seguir com pano, enceradora ou similar.
Lixar a madeira com uma lixa de grão fino e a seguir aplicar o protetor
impermeabilizante com base de óleo de teka ECOWOOD seguindo as
instruções do rótulo.
L’application adéquate et les soins des produits carrelés est vitale pour en distinguer au
maximum les caractéristiques techniques. C’est la raison pour laquelle il est nécessaire de:
1 PRÉTRAITEMENT
NON TRAITÉ TRAITÉ AVEC DU FILAPRW200 NON TRAITÉ TRAITÉ AVEC DU FILAPRW200
Spécial mosaïques:
Pour obtenir l’effet mosaïque, les pièces doivent être assemblées dans leur intégralité. ESSAI ANTITACHES
Réalisé sur une pierre calcaire (pierre de Vicence) et de l’argile de Florence. Sur la partie non
Spécial séries multi-tons: traitée, le matériau de scellement a pénétré en profondeur, rendant ainsi le nettoyage en fin de
Pour obtenir une excellente finition esthétique en termes de design et apprécier toutes ses chantier difficile. Sur la partie traitée, le matériau de scellement n’a pas pénétré en profondeur et
qualités, il est recommandé de mélanger des carreaux du plus grand nombre de boîtes a facilement été retiré, en utilisant le détergent adéquat.
possible, avant de commencer leur mise en place.
3 PROTECTION
4 FINITION
La protection n’est nécessaire que sur les matériaux absorbants et se fait sur un matériel Après la phase de protection (de nettoyage, comme dans le cas du grès rustique naturel) et
parfaitement propre et sec. uniquement sur les sols intérieurs, l’application d’un produit de finition est recommandée.
Avantages de la protection
• Évite l’absorption en profondeur des taches de nature aqueuse et huileuse Avantages de la finition
• Facilite l’entretien des surfaces • Facilite l’entretien du sol
• Prolonge la durée de vie des matériels • Nourrit le sol et adoucit sa texture
• Protège contre l’usure du passage en prolongeant la durée de vie du sol
• Permet d’obtenir différentes finitions
Recommandée pour:
• Les surfaces en pierre naturelle (marbre, granit, ardoise, travertin, grès, calcaire, quartzite de
toute finition (poli, adouci, vieilli, bouchardé, etc.)
• Surfaces en terre cuite, terracota, grès rustique naturel, briques apparentes
• Matériaux absorbants différents (carrelage poli, mosaïque hydraulique, pierre artificielle,
ciment....)
328 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . PHASES DE TRAITEMENT RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . PHASES DE TRAITEMENT 329
FR
4 CIRES POUR 4 EFFETS DIFFÉRENTS Le produit adéquat pour chaque surface
Cire à effet opaque. Cire à effet satiné. Cire à finition brillante. Cire liquide naturelle,
idéale sur le marbre, le
granit et les agglomérés
polis.
5 ENTRETIEN
L’entretien a pour objectif important d’éliminer les salissures, les taches et les
marques et, d’une manière générale, de préserver la beauté du sol au fil du temps.
Il se divise en l’entretien quotidien (nettoyage des salissures chaque jour) et
extraordinaire (résolution de problèmes concrets et/ou récupération de surfaces).
Entretient quotidien
QUE FAIRE SI
L’entretien quotidien n’est rien d’autre que le ménage quotidien de la maison.
Il a pour but d’éliminer les impuretés accumulées pendant la journée.
CARRELAGE CÉRAMIQUE, GRÈS ET GRÈS CÉRAME
Entretien extraordinaire
1. Le sol est sale et / ou se salit facilement
Dans les cas suivants, un entretien extraordinaire est nécessaire:
Si le sol présente un aspect sale et se salit facilement, cela peut arri-
RÉCUPÉRATION DE SURFACES ver pour deux raisons:
• Si la surface a perdu de sa beauté originale en raison d’impuretés A - Le nettoyage final des travaux n’a pas été réalisé ou l’a été de
manière incorrecte: le sol a encore quelques résidus de la pose et
incrustées au fil du temps ou en raison d’un entretien incorrect (par
des restes de matériau de jointoiement. Pour vérifier, réaliser le test
exemple, seulement avec de l’eau): il est temps de procéder à un
(échantillon) suivant sur une surface réduite du sol: appliquer le dé-
nettoyage dégraissant en profondeur.
tergent légèrement acide DETERDEK, pure, et le répandre avec une
• Si le traitement du sol est très ancien, endommagé ou inefficace: éponge à récurer. Attendre quelques minutes et frotter avec la même
il est temps de le décaper et de le rétablir. éponge à récurer. Ensuite, sécher avec du papier absorbant et rincer
abondamment à l’ea Si la surface retrouve son aspect original, il faut
ENTRETIEN DE LA COUCHE DE CIRE alors procéder à un nettoyage final des travaux avec DETERDEK selon
les indications portées sur l’étiquette.
Sur les sols traités à la cire, il est important d’assurer un entretien régulier
B - Entretien incorrect: le sol n’a été nettoyé qu’avec de l’eau (ce qui
par l’application d’une couche de cire liquide, en diluant de temps en
est insuffisant pour enlever la saleté accumulée) ou l’a été avec des
temps un ou deux verres de cire de finition dans un seau d’eau et frotter
produits qui laissent des résidus et qui, au fil du temps, créent une
de manière habituelle (méthode lave et cire). Cette opération sera plus pellicule. Pour vérifier, réaliser le test (échantillon) suivant sur une
fréquente au début de l’utilisation du sol et en cas d’important passage. surface réduite du sol: appliquer le détergent décapant FILAPS87,
En pratique, lorsque l’on remarque que le sol est « sec », c’est-à-dire qu’il a pur, et le répandre avec une éponge à récurer. Attendre quelques
besoin d’être entretien. minutes et frotter avec la même éponge à récurer. Sécher ensuite
avec du papier absorbant et rincer abondamment à l’ea Si la surface
ÉLIMINATION DES TACHES retrouve son aspect original, il faut alors procéder à un entretien
Dans l’éventualité où la surface est tachée, éliminer les taches à l’aide extraordinaire avec FILAPS87, selon les indications portées sur l’éti-
d’un détachant Fila est simple. quette. Dans les deux cas, après avoir récupéré le sol, il faut utiliser le
détergent neutre FILACLEANER pour un nettoyage journalier.
Il suffit de choisir le produit adapté à chaque type de matériau en suivant
les instructions affichées sur l’étiquette.
2. Le sol présente des rayures de métaux
Ci-dessous un tableau indicatif. Les rayures sont provoquées par le frottement du métal sur le sol.
Appliquer le produit DETERDEK, pur, directement sur la surface en
question et laisser agir pendant quelques minutes. Utiliser une épon-
ge à récurer pour nettoyer et essuyer avec du papier absorbant et,
ensuite, rincer à l’ea Renouveler l’opération, si nécessaire.
330 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . PHASES DE TRAITEMENT RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI 331
FR
3. Le sol présente des traces d’oxydation GRÈS RUSTIQUE NATUREL
6. La surface présente une finition craquelée Une fois que le sol est nettoyé (voir paragraphe 1), il est recommandé
d’appliquer, en intérieur, une finition avec FILAMATT (effet opaque)
Pour éviter que les substances pénètrent à travers des craquelures ou FILASATIN (effet satiné) ou FILALONGLIFE (effet brillant),
volontaires ou involontaires de l’émail, appliquer le produit antitaches qui a pour but de créer une barrière entre le matériau et les
FILAMP90 selon les indications portées sur l’étiquette. chaussures et, ainsi, de faciliter l’entretien du grès rustique. La finition
nourrit le sol, assouplit sa texture et le protège contre l’usure due au
passage, en prolongeant la vie du matériel.
7. Les joints des carreaux de faïence sont sales 3. Sur le sol extérieur se sont formés de la mousse,
des moisissures et du vert-de-gris
Si les joints (sur une base en ciment) des carreaux de faïence se
salissent avec le temps, nettoyer avec DETERDEK selon les indications Pulvériser le produit FILANOALGAE directement sur la surface.
portées sur l’étiquette. Si les joints sont traités avec FUGAPROOF il Après quelques jours, nettoyer avec de l’eau sous pression ou avec un
suffit alors d’utiliser le produit spécifique FUGANET. tuyau d’arrosage. Pour éviter la formation et l’incrustation de mousse,
de moisissures, de vert-de-gris et d’algues, il est recommandé
d’appliquer l’hydrofuge FILAHP98 sur le sol ou revêtement nettoyé
et sec.
8. Les joints des carreaux de faïence absorbent et 4. Le sol extérieur présente des marques de caoutchouc
ont des taches et de pneus
332 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI 333
FR
5. Le sol extérieur est vieilli par les agents atmosphériques 2. Le sol traité a perdu, depuis un certain temps,
sa beauté naturelle
Appliquer le détergent légèrement acide DETERDEK, laisser agir
et frotter avec une éponge à récurer ou une brosse. Finalement, Pour récupérer un sol intérieur en terre cuite ancienne ou non traité
rincer à l’ea Pour éviter le vieillissement provoqué par les agents depuis un certain temps, il est nécessaire d’enlever toute la couche
atmosphériques, il est recommandé d’appliquer, postérieurement, des traitements précédemment appliqués (cires, huiles, essences,
l’hydrofuge anti-agents atmosphériques FILAHP98. etc.). Appliquer le détergent décapant FILAPS87, pur, et le répandre
avec une éponge à récurer. Attendre environ dix minutes et frotter
avec la même éponge à récurer. Ensuite, sécher avec du papier
absorbant et rincer abondamment à l’ea Renouveler l’opération, si
nécessaire. Si la surface retrouve son aspect original, il faut alors
6. Le sol présente des taches organiques domestiques procéder à une opération de décapage avec FILAPS87 selon les
(boissons, nourriture, graisses, huiles, etc.) indications portées sur l’étiquette. Une fois que le sol est récupéré, il
convient de procéder au traitement adéquat.
Appliquer le détergent légèrement acide FILAPS87, laisser agir.
Appliquer le détergent dégraissant FILAPS87, laisser agir et frotter 3. Le sol intérieur traité présente des marques de
avec une éponge à récurer ou une brosse. Finalement, rincer à l’ea En caoutchouc de chaussures
cas de taches d’huile ou de graisse résistantes, appliquer le détachant
spécifique en spray FILANOSPOT sur chacune des taches selon les
Utiliser le détergent neutre FILACLEANER pur, avec une éponge
instructions portées sur l’étiquette. Pour éviter la pénétration de ce humide. Frotter légèrement et rincer à l’ea Appliquer à nouveau la cire
type de taches dans le matériau et, ainsi, faciliter leur élimination, d’entretien, si nécessaire. Lorsque les taches noires des chaussures se
il est recommandé de protéger le sol avec le protecteur FILAW68 produisent avec une extrême facilité, cela signifie que le sol est "sec",
et, à ’intérieur, avec les cires de finition FILAMATT (effet opaque), déshydraté et pauvre en cire. La surface rugueuse facilite ce genre de
FILASATIN (effet satiné) ou FILALONGLIFE (effet brillant). problème. Il est conseillé de laver avec FILACLEANER et d’appliquer,
sur le sol nettoyé et sec, une couche de cire de finition (par ex.
FILAMATT, effet mat ; FILASATIN, effet satiné ; FILALONGLIFE, effet
brillant).
A - Le nettoyage final des travaux n’a pas été réalisé ou l’a été de
manière incorrecte: le sol a encore quelques résidus de la pose et
des restes de matériau de jointoiement. Pour vérifier, réaliser le
test (échantillon) suivant sur une surface réduite du sol: appliquer le 5. Goutes d’alcool ou d’ammoniac sur le sol intérieur traité
détergent légèrement acide DETERDEK, pure, et le répandre avec
une éponge à récurer. Attendre quelques minutes et frotter avec la L’alcool et l’ammoniac contiennent des substances qui blanchissent
même éponge à récurer. Ensuite, sécher avec du papier absorbant et les cires de finition. Dans ces cas-là, il faut intervenir avec le détergent
rincer abondamment à l’ea Si la surface retrouve son aspect original, il FILAPS87, en décapant les carreaux à nettoyer, et appliquer à
faut alors procéder à un nettoyage final des travaux avec DETERDEK nouveau de la cire de finition après que celles-ci soient nettoyées et
selon les indications portées sur l’étiquette. sèches.
B - Entretien incorrect: le sol n’a été nettoyé qu’avec de l’eau (ce qui
est insuffisant pour enlever la saleté accumulée) ou l’a été avec des
6. Sur le sol extérieur se forment de la mousse, des algues
produits qui laissent des résidus et qui, au fil du temps, créent une
et du vert-de-gris
pellicule. Pour vérifier, réaliser le test (échantillon) suivant sur une
surface réduite du sol: appliquer le détergent décapant FILAPS87, Pulvériser le produit FILANOALGAE directement sur la surface à
pur, et le répandre avec une éponge à récurer. Attendre quelques nettoyer. Après quelques jours, nettoyer avec de l’eau sous pression
minutes et frotter avec la même éponge à récurer. Sécher ensuite ou avec un tuyau d’arrosage. Pour éviter la formation et l’incrustation
avec du papier absorbant et rincer abondamment à l’ea Si la surface de mousse et d’algues, il est recommandé d’appliquer FILAHP98 sur le
retrouve son aspect original, il faut alors procéder à un entretien sol nettoyé et sec.
extraordinaire avec FILAPS87, selon les indications portées sur
l’étiquette. Dans les deux cas, après avoir récupéré le sol, il faut
utiliser le détergent neutre FILACLEANER pour un nettoyage
journalier.
334 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI 335
FR
7. Le sol extérieur est sali par les agents atmosphériques 11. La brique apparente présente du salpêtre superficiel
et des efflorescences salines
Mouiller la surface avec de l’eau et appliquer le désincrustant acide
Appliquer le détergent légèrement acide DETERDEK, laisser agir et spécifique pour revêtements FILAPHZERO, pur, et laisser agir
frotter avec une éponge à récurer ou une brosse. Finalement, rincer à quelques minutes. Frotter avec une brosse et laver avec de l’eau ou
l’ea Pour éviter le vieillissement dû aux agents atmosphériques, il est utiliser un nettoyeur haute pression. Nous conseillons de protéger la
recommandé d’appliquer, postérieurement, l’hydrofuge anti-agents surface contre les agents atmosphériques et l’apparition de salpêtre
atmosphériques FILAHP98. Attention: si après le nettoyage final des avec le produit hydrofuge FILAHP98.
travaux, avec le sol sec, apparaissent des efflorescences salines, cela
veut dire que le nettoyage a été fait trop tôt ou de manière inadéquate.
Il faut vérifier si les temps indiqués pour le séchage du sol (ciment)
12. Protéger et raviver la brique apparente à l’extérieur
pour le nettoyage final des travaux ont été respectés, ceux-ci étant
normalement de deux mois pour la pose avec traçage et de 15 jours
pour la pose avec du mortier-colle (lors des saisons froides et dans des Sur les briques apparentes non-traitées, nettoyées et sèches,
environnements non aérés, les temps peuvent être prolongés). Après appliquer FILAPT10, avec un pinceau large. La teinte de la brique
que le temps adéquat se soit écoulé, il faut alors procéder au nettoyage visible ressortira et cela évitera aussi l’accumulation de saleté.
des efflorescences salines avec le produit DETERDEK.
336 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI 337
FR
5. La surface extérieure présente des graffitis en spray 3. La pierre présente des taches d’oxyde et / ou de
vieillissement dû à la pollution atmosphérique
En cas de graffitis en spray (acryliques, nitrosynthétiques ou alquidiques)
sur des revêtements en marbre et granit poli, utiliser le produit Appliquer le produit DETERDEK, pur, directement sur la surface à
FILANOPAINT STAR, pur, et le laisser agir pendant quelques minutes nettoyer et laisser agir pendant quelques minutes. Frotter avec une
et, finalement, nettoyer avec de l’eau sous pression. Pour éviter la éponge à récurer ou une brosse et laver avec de l’ea Renouveler
pénétration en profondeur des graffitis en spray, il convient de protéger l’opération, si nécessaire. Pour éviter la réapparition des taches, il
ces matériaux avec le produit imperméabilisant FILAMP90 (effet naturel) est recommandé d’appliquer, par la suite, l’hydrofuge anti-agents
ou FILASTONEPLUS (effet ravivant). atmosphériques HYDROREP.
PIERRE NATURELLE RUSTIQUE (ARDOISE, MARBRE ET TRAVERTIN VIEILLI, GRANIT, GRÈS CÉRAME, QUARTZITE, ETC.) 4. Sur la pierre extérieure se forment de la mousse, des
algues et du vert-de-gris
1. Le sol est sale et / ou se salit facilement Pulvériser le produit FILANOALGAE directement sur la surface.
Quelques jours après, nettoyer avec de l’eau sous pression ou un tuyau
Si le sol présente un aspect sale et se salit facilement, cela peut arriver pour deux raisons: d’arrosage. Pour éviter la formation et l’incrustation de mousse, de
moisissures, de vert-de-gris et d’algues, il est recommandé d’appliquer
A - Le nettoyage final des travaux n’a pas été réalisé ou l’a été de manière incorrecte: le sol a l’hydrofuge HYDROREP sur le sol nettoyé et sec.
encore quelques résidus de la pose et des restes de matériau de jointoiement. Pour vérifier,
réaliser le test (échantillon) suivant sur une surface réduite du sol: appliquer le détergent
légèrement acide DETERDEK, pure, et le répandre avec une éponge à récurer. Attendre quelques 5. Le sol intérieur présente des taches organiques
minutes et frotter avec la même éponge à récurer. Ensuite, sécher avec du papier absorbant et domestiques (graisses, boissons, nourriture, etc.)
rincer abondamment à l’ea Si la surface retrouve son aspect original, il faut alors procéder à un
nettoyage final des travaux avec DETERDEK selon les indications portées sur l’étiquette. Si le sol est correctement protégé, ces taches sont incrustées
B - Entretien incorrect: le sol n’a été nettoyé qu’avec de l’eau (ce qui est insuffisant pour enlever superficiellement, il suffit alors d’utiliser FILAPS87 pour les enlever. Si
la saleté accumulée) ou l’a été avec des produits qui laissent des résidus et qui, au fil du temps, le sol n’est pas protégé, appliquer le détergent dégraissant FILAPS87,
créent une pellicule. Pour vérifier, réaliser le test (échantillon) suivant sur une surface réduite du le laisser agir et frotter avec une éponge à récurer ou une brosse
sol: appliquer le détergent décapant FILAPS87, pur, et le répandre avec une éponge à récurer. et, finalement, rincer à l’ea En cas de taches d’huile ou de graisse
Attendre quelques minutes et frotter avec la même éponge à récurer. Sécher ensuite avec du résistantes, appliquer le détachant spécifique en spray FILANOSPOT
papier absorbant et rincer abondamment à l’ea Si la surface retrouve son aspect original, il faut sur chacune des taches en suivant les instructions portées sur
alors procéder à un entretien extraordinaire avec FILAPS87, selon les indications portées sur l’étiquette. Pour éviter que ces taches ne pénètrent à l’intérieur du
l’étiquette. Dans les deux cas, après avoir récupéré le sol, il faut utiliser le détergent neutre matériau et pour faciliter leur élimination, il est recommandé de
FILACLEANER pour un nettoyage journalier. protéger le sol avec le produit anti-huiles adéquat.
338 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES . QUE FAIRE SI 339
MATÉRIAUX DIVERS
The proper and careful application of the ceramic products is crucial to bring out their best
technical features. Therefore, it is important to:
1 PRIOR TREATMENT
1- Check the calibre, shade and quality of the production before application.
2- Choose the suitable application tools (toothed planer, white rubber mix, suction cup and Advantages of Prior Treatment
rubber planer for application of the joint). • Protects the surfaces against grouting dirt
3- Check that the surface where the tiles will be installed is level, clean and dry. • Helps the grouting operation
4- Pay special attention to the kind of adhesive to be used (contact the usual supplier of • Helps with the final cleaning after installation
adhesives), given that each kind of ceramic requires an appropriate adhesive. • Accelerates the drying time after the initial cleaning and also the next treatment phases
5- For rectangular formats and/or very large tiles (bigger than 60 cm) the use of levelling
systems is recommended to guarantee the correct placement. WARNING
6- The professional installer should make the right choice of joints between the tiles, as well This is not a compulsory operation, but it is recommended when it is necessary to grout highly
as the perimeter joints, in order to guarantee the correct absorption of structural movements absorbent materials, such as baked clay, terracotta and very porous natural stone.
and a compensation of the dimensional tolerances of the product. It is recommended to apply
the ceramic tiles with a minimum joint of 1mm, and check on the box for other instructions FILAPRW200
(measures between calibres, recommended joint). REF.a 2086098
7- Joints should not be used that contain carbon black (micronized carbon), or paints that may PROTECTOR FOR APPLICATION BEFORE GROUTING
make it difficult to clean the covered surface. FilaPRW200 is Fila’s new waterproofing product specifically designed
8- Clean the remains of the grout from the surface when they are still fresh, using a sponge to protect the flooring between the placement phase and the grouting
with clean water: under no circumstances should very hard materials be used that may phase. It is effective against the dirt caused by the placement, makes the
scratch the ceramic product, such as metal spatulas or abrasive scrubbers. Always follow the cleaning of the grout easy and helps the final cleaning of the installation
recommendations of the adhesive manufacturer. without altering the look of the materials.
9- After placing the tile, avoid working in the tiled area (plastering, painting, putting up
scaffolding/stairs, projection of metal scraps, transporting tools, dragging heavy objects,
leftovers of abrasive building items, etc.). If this cannot be avoided, always protect the tiles
Before cleaning After cleaning Before cleaning After cleaning
and joints to prevent later cleaning problems or deterioration. The material used for this
protection must not damage the tile or contain chemical products that damage the tile.
3 PROTECTION
4 FINISH
The protection will only be necessary in absorbent items and shall be implemented with the
absorbent material clean and dry.
After the protection phase (of the cleaning as in the case of natural rustic gres), and only for
indoor flooring, a finishing product is recommended.
Advantages of the protection
• Avoids deep absorption of stains of an aqueous or oily nature
• Makes the surfaces easier to maintain Advantages of the finish
• Prolongs the life of the materials • Makes maintenance of the floor easier
• Nourishes the flooring and softens its texture
• Protects against wear and tear, prolonging the lifespan of the flooring
Recommended in:
• Allows different finishes to be implemented
• Natural stone surfaces (marble, granite, slate, travertine, areniscas (grey sandstone), limestone,
quartzite with any type of finish (polished, softened, aged, bush-hammered, etc.)
• Baked clay surfaces, terracotta, natural rustic gres, bare brick surface
• Different absorbable materials (polished porcelain, hydraulic mosaic, artificial stone, cement...)
344 GENERAL RECOMMENDATIONS . TREATMENT PHASES GENERAL RECOMMENDATIONS . TREATMENT PHASES 345
EN
4 WAXES FOR 4 DIFFERENT EFFECTS The right product for each surface
Wax with opaque effect. Wax with sparkling effect. Was with a glossy finish. Natural liquid wax ideal
for marble, granite and
polished agglomerates.
5 MAINTENANCE
Maintenance is important to get rid of dirt, stains and footprints and in general
to conserve the beauty of the flooring over time. It is split into daily maintenance
(cleaning dirt every day) and sporadic maintenance (to address specific problems
and/or to restore surfaces).
Daily maintenance
WHAT TO DO IF…
The daily maintenance is simply housecleaning on a daily basis. Its purpose is to get
rid of dirt accumulated during the day.
CERAMIC, GRES AND PORCELAIN
Sporadic maintenance
1. The flooring is dirty and/or gets dirty easily
In the following cases, sporadic maintenance operations will be necessary:
If the flooring is dirty or easily gets dirty it may be for two reasons:
RECOVERY OF SURFACES A - The final cleaning post-installation was not carried out or was car-
• If the surface has lost its original beauty owing to embedded dirt over ried out incorrectly: the flooring still has residue from the installation
process and remnants of the grouting. To check if this is the case the
time or because of incorrect maintenance (e.g. using only water): it is time
following test should be undertaken (sample) in a small area of the
to carry out a thorough degreasing clean.
flooring: apply the DETERDEK slightly acidic detergent, undiluted,
• If the treatment of the flooring was carried out a very long time ago, or
spreading it with a mop. Wait a few minutes and scrub with the mop.
if the treatment is damaged or no longer effective: it is time to strip it and Next dry with absorbent paper and rinse with plenty of water. If the
re-establish the treatment . area recovers its original appearance, the final post-installation clea-
ning operation should be carried out using DETERDEK following the
MAINTENANCE OF THE WAX LAYER instructions on the label.
B - Incorrect maintenance: the flooring has been washed only with
Floors treated with wax must be maintained on a regular basis using liquid
water (insufficient to get rid of the accumulated dirt) or with products
wax, diluting from time to time one or two glasses of the finishing wax in
that leave residue and which create a film over time. To check if this is
a bucket of water and scrubbing as usual (“wash and wax” method). This
the case the following test should be undertaken (sample) in a small
operation should be more frequent when the flooring has been newly laid area of the flooring: apply the FILAPS87 stripping detergent, undi-
and when it endures high traffic. When the flooring has a “dry” look it is a luted, and spread with a mop. Wait a few minutes and scrub with the
sign that it requires maintenance. mop. Next dry with absorbent paper and rinse with plenty of water. If
the area recovers its original appearance, a one-off maintenance ope-
ELIMINATION OF STAINS ration should be carried out, using FILAPS87, following the instruc-
If the surface is stained, it is easy to get rid of the blemishes with Fila tions on the label. In both cases, when the flooring is recovered, the
stain-removers. Simply choose the right product for each kind of material, neutral FILACLEANER detergent should be used for daily cleaning.
following the instructions on the labels.
2. The flooring has metal scratches
The table below should be used as a guide.
Scratches are caused by scraping metal on the flooring. Apply the
DETERDEK product, undiluted, directly on the affected areas and
leave it to soak in for a few minutes. Use a mop to remove the deter-
gent and absorbent paper to dry it, then rinse with water. Repeat the
operation if necessary.
346 GENERAL RECOMMENDATIONS . TREATMENT PHASES GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… 347
EN
3. The flooring has oxidation stains NATURAL RUSTIC GRES
For indoor flooring, after cleaning the tiles (see point 1) the
application of a finish with FILAMATT (opaque effect) or FILASATIN
6. The surface has a cracked finish
(spakling effect) or FILALONGLIFE (glossy effect) is recommended,
which has the important purpose of creating a barrier between the
To prevent substances from penetrating through the intended or
material and footwear, making it easier to maintain the rustic gres.
unintended cracks in the enamel, apply the FILAMP90 anti-stain
The finish nourishes the floor, softens its texture and protects it
product following the instructions on the label.
against wear and tear, prolonging its lifespan.
7. The joints of the tiles are dirty 3. Moss, mould and greenery forms in outdoor flooring
If the joints (in a cement base) of the tiles get dirty over time, clean Spray the FILANOALGAE product directly on the surface. After a
with DETERDEK following the recommendations on the label. If the few days, clean with high-pressure water or a hose. To prevent the
joints are treated with FUGAPROOF, using the specific FUGANET formation and encrustation of moss, mould, greenery and algae, the
product will be enough. application of the FILAHP98 waterproof product is recommended on
a clean and dry surface.
8. The joints of the tiles are absorbent and get stained 4. Outdoor flooring has rubber or tyre marks
To make the tile joints waterproof and avoid deep penetration of stains,
Apply the FILAPS87 degreasing detergent, let it soak in and rub with a
use the specific FUGAPROOF product. For subsequent maintenance
scrubber or brush. To finish rinse with water.
use the FUGANET product, which does not contain acids and is ready
to use.
348 GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… 349
EN
5. Outdoor flooring has a worn weather-beaten appearance 2. The flooring was treated a long time ago and has
lost its natural beauty
Apply the slightly acidic DETERDEK detergent, leaving it to soak then
scrubbing with a mop or brush. To finish, rinse with water. To prevent To restore an old indoor baked clay floor or one that has not been
ageing caused by the weather conditions, the subsequent application treated for some time, the first step is to strip away the whole layer
of the FILAHP98 weather protection waterproofing product is of previous treatments applied (waxes, oils, petrol, etc.). Apply the
recommended. FILAPS87 stripping detergent, undiluted, and spread with a mop. Wait
ten minutes and scrub with the mop. Next dry with absorbent paper
and rinse with plenty of water. Repeat the operation if necessary.
If the zone recovers its original appearance, carry out the stripping
operation using FILAPS87, following the instructions on the label.
6. The flooring has domestic organic stains (drinks, food, Having recovered the flooring, it should be treated appropriately.
fats, oils, etc.)
350 GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… 351
EN
7. The outdoor flooring is dirty because of the weather 11. The bare brick surface has saltpetre
conditions and has salt efflorescence
Wet the surface with water and apply the specific FILAPHZERO acid
Apply the slightly acidic DETERDEK detergent, leave to soak and then descaling product for linings, undiluted, and leave for a few minutes.
wipe with a mop or brush. To finish, wash with water. To avoid the Scrub with a brush and wash with water or use a machine with water
ageing caused by weather conditions, the application of the FILAHP98 at high pressure. We recommend protection against weather and
weather protection waterproof is recommended. Warning: if after saltpetre using the FILAHP98 waterproof product.
post-installation cleaning, and with a dry flooring, salt efflorescence
appears, it means that it was cleaned too early or incorrectly. A check
should be made as to whether the drying times indicated for the
flooring (cement) were complied with for the final post-installation
12. Protect and enliven the bare brick surface in outdoor areas
cleaning, which is usually two months when set in a track and 15 days
for placement with adhesive cement (in cold seasons and in enclosed
environments these times may be longer). After the suitable waiting In bricks with bare, untreated, clean and dry surfaces, apply FILAPT10
time has elapsed, the salt efflorescence should be cleaned using the with a large brush. The shading of the bare brick surface will increase
DETERDEK product. and at the same time the accumulation of dirt will be avoided.
352 GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… 353
EN
5. The outdoor surface has spray graffiti 3. The stone has oxidation stains and/or has been aged
by the weather conditions
If graffiti (acrylic, nitro-synthetic or alkaline spray paint) has been used
on marble linings and polished granite, use the FILANOPAINT STAR Apply the DETERDEK product, undiluted, directly on the parts
product, undiluted, letting it soak for a few minutes and then clean with affected and let it soak for a few minutes. Wipe with a mop or a
high-pressure water. To avoid deep penetration of the spray graffiti, brush and wash with water. Repeat the operation if necessary. To
the surfaces should be protected with the FILAMP90 (natural effect) or prevent the reappearance of the stains, the subsequent application
FILASTONEPLUS (shine restoration effect) waterproofing products. of the HYDROREP weather protection waterproof product is
recommended.
NATURAL RUSTIC STONE (SLATE, MARBLE AND AGED TRAVERTINE, GRANITE, ARENISCA STONE, QUARTZITE, ETC.) 4. Moss, algae, greenery forms on outdoor stone surfaces
354 GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… GENERAL RECOMMENDATIONS . WHAT TO DO IF… 355
OTHER MATERIALS
Check whether the surface is broken or has cracks bigger than one
millimetre and cover them with adhesive cement or similar material.
Next apply the SALVATERRAZZA product equally on the entire
surface with a brush, sprayer or cloth, getting rid of any surplus
residue, following the instructions on the label. If the flooring
and/or lining is enamelled ceramic, porcelain or in general non-
absorbent materials, apply the product only on the joints and any
cracks.
Check whether the surface is broken or has cracks bigger than one
millimetre and cover them with adhesive cement or similar material.
Next apply the SALVATERRAZZA product equally on the entire
surface with a brush, sprayer or cloth, getting rid of any surplus
residue, following the instructions on the label. If the flooring and/
or lining is enamelled ceramic, porcelain or in general non-absorbent
materials, apply the product only on the joints and any cracks.
Scrub the surface using fine sandpaper and then apply the ECOWOOD
teak oil-based waterproof protector following the instructions on the
label.
Scrub the surface using fine sandpaper and then apply the ECOWOOD
teak oil-based waterproof protector following the instructions on the
label.