Você está na página 1de 51

Introdução

A algumas verdades que precisam ser ditas sobre esta obra e o ifá no Brasil.
Se no odú Oturá-ìwòrì está bem claro que um Babalaôs não devem fazer uma iniciação em ifá
sozinho, como que alguns babalaôs no Brasil viajam sozinhos fazendo Itéfa e Itelodú!?
Se no odú Otúra-Ìwóri diz que; um Babalaô não pode comercializar as coisas de Ifá, como
alguns babalaôs vendem roupa, obi e orobo?
Se Ifá indica no odú Osé-Íreté que o Babalaô deve fazer a iniciação diante de Opá-Osú como
que pessoas que não foram apresentadas a essa divindade podem iniciar em Ifá?
Se no odú Ìká-Òfún diz que; só podemos dar o que temos, como pode um Babalaô que não
tem Ìyá-Odú e não é iniciado em Ògún usar a faca?
Esses são alguns questionamentos que nos fazem pensar sobre o ifá que é praticado em
nosso país, e nos perguntar, será oportunismo? Será conveniente quando eu posso e o outro
não? Será que está somente nas mãos de um grupo não tão seleto de pessoas o
conhecimento e a autoridade para executar as tarefas e receber as bênçãos!? Mas essas
bençãos está para uns, e não para outros? Quanto custam as bençãos dos Òrisá(s)?
O fato é que o território Iorubá está longe do nosso país dificultando a comunicação, sendo
assim por falta de informação as pessoas que faziam parte do culto ao Òrìsà afro brasileiro
terminam improvisando dando origem a uma grande mistura, e assim estamos todos certos ou
todos errados!
Considerando que todos os ensinamentos estão contidos nos versos de ifá, o iniciado deve
estudar a palavra de Orunmila.
Vou divulgar alguns versos de Ifá e assim concluirmos juntos a questão.
Ogbè Méjì – Fala sobre respeito a figura materna.
Òtúá Méjì – Fala sobre o uso da esteira para adivinhação.
Òyèkú Méjì – Fala que o homem deve ter somente uma mulher.
Ìwòrì Ogbè – Fala da criação dos Ikins.
Òdí Méjì – Fala da necessidade de ouvir os outros.
Òbàrà Méjì – Fala de lavar a cabeça com folhas para obter bons resultados.
Ògúndá Méjì – Fala que o homem obtém reconhecimento com seu trabalho.
Òtúrúpòn Méjì – Fala sobre o uso da Ewé gbegi e da necessidade de alimentar o ifá
constantemente.
Ogbe Otura – Fala sobre a hierarquia no ifá.
Ogbe Ose – Fala sobre o uso do ekodide.
Oyeku Ogbe – Fala da necessidade de consultar o Bàbàláwo.
Oyeku Owonrin – Fala que o adultério levará a morte.
Oyeku Ogunda – Fala que fazendo o ebó a pessoa supera o problema.
Oyeku Oturupon – Fala sobre a necessidade de perdoar.
Oyeku Otura – Fala que a pessoa tem a sorte dupla.
Oyeku Ose – Fala da saudação aos babalawos.
wori Odi – Fala sobre o sexo dos bichos a serem sacrificados.
Iwori Okanran – Fala que a pessoa mente ao Bàbàláwo / Iyanifa
Iwori Osa – Fala da falta de caráter.
Iwori Irete – Fala da necessidade de dar esmolas e ter bom caráter para evoluir.
Iwori Ose – Fala que quem tem bom caráter será recompensado.
Iwori Ofun – Fala que a pessoa deve respeitar quem merece.
Odi Oyeku – Fala que a pessoa deve ter uma postura digna.
Odi Obara – Fala que a pessoa deve manter algumas coisas privadas.
Odi Otura – Fala que a pessoa deve consultar ifá antes de casar.
Odi Ofun- Fala sobre a necessidade de ebó.
Ìrosùn Obara – Fala sobre a necessidade de estudar.
Ìrosùn Ogunda – Fala que não se deve pedir coisas negativas a Èsú.
Ìrosùn Ika – Fala de prestigio, fama e reconhecimento.
Ìrosùn Oturupon – Fala sobre animais de uma única cor para sacrificar em ebós para adquirir
prestigio.
Ìrosùn Irete – Fala sobre iniciação em ifá, Itefa.
Ìrosùn Ose – Fala sobre a necessidade de consultar ifá.
Ìrosùn Ofun – Fala sobre a necessidade de lavar o ori com omiméró.
Owonrin Ogbe – necessidade de agradar Èsú.
Owonrin Odi – Fala de fazer caridade para prosperar.
Owonrin Ìrosùn – Fala de alimentar Orí para ter sucesso.
Owonrin Osa – Fala em fazer ebó para obter êxito na vida sentimental.
Owonrin Ika – Fala sobre examinar tudo com muito cuidado para ter sucesso.
Obara Odi – Fala que a promiscuidade prejudica.
Obara Osa – Fala sobre inadimplência.
Obara Oturupon – Fala sobre problemas para concepção.
Obara Ose – Fala que aquele que não cumpre as regras não evolui.
Okanran Ogbe – Fala sobre iniciação em ifá.
Okanran Owonrin – Fala sobre o pagamento do Bàbàláwo, nesse odú o Bàbàláwo deve doar
grande parte do dinheiro recebido.
Okanran Obara – Fala sobre perda de bens.
Okanran Ogunda – Fala da criação do mundo, Odú que Orunmila veio a terra.
Ogunda Ogbe – Fala da mulher que manda no marido.
Ogunda Owonrin – Fala sobre inveja.
Ogunda Oturupon – Fala sobre boa sorte, riqueza, abundancia.
Ogunda Okanran – Fala sobre comercio improdutivo.
Ogunda Ose – Fala que as crianças não devem ser castigadas.
Osa Iwori – Fala sobre a necessidade de usar obi.
Osa Obara – Fala sobre a necessidade de mudar-se para ter sucesso.
Ose Okanran – Fala sobre o uso de efun e o osun nos ebós.
Ose Ogunda – Fala sobre o uso das penas de agbe, aluko, ekuodidé nos ebós.
Ose Oturupon – Fala sobre o sacrifício dos igbins nos ebós.
Ose Otura – fala sobre o uso de Ewé abamoda, o uso do dedo mediano para marcar odú.
Ofun Ìrosùn – Fala sobre o sacrifício de mel.
Ofun Ogunda – Fala sobre o uso de carnes nos ebós.
Ofun Ika – Fala sobre colocar roupas novas após o banho.
Ofun Oturupon – Fala sobre o uso búzios para ebó.
Ofun Irete – Fala sobre o uso da agua nos ebós.
Ofun Ose – Fala sobre o uso de folhas de ifá embaixo do travesseiro como ebó.

Ora, Ifá diz tanta coisa mas seus devotos praticam tão pouco, para que eu possa exigir do
outro eu preciso ser o exemplo, para que eu possa dar eu preciso ter, seria justo com as
pessoas de baixa renda não terem acesso a informações sobre como prosperar na vida!? Pois
tudo dentro do culto é muito caro e reservado, mas para quem? Aos que podem pagar!? Aos
que podem oferecer suas casas e carros em troca de bençãos!?

Se formos parar um segundo para refletir sobre o que pode e quem pode, ninguém que com
as mãos vazias poderá nada neste mundo, nem no culto tampouco no mundo.

Então eu prefiro dar ao povo brasileiro a oportunidade de prosperar e ter em mãos algo que
possa levá-lo ao “babalaô” que ao meu ver é só um contador de estórias.

Por tanto façam uso das magias iniciados ou não iniciados, pois pelos versos de Ifá o babalaô
brasileiro não é Bábàláwò. E o que vem da África é apenas mercadoria pois a verdade é que
ninguém sabe a verdade.

Ìyá Linda T’Osún.


Akosé Ifá
1-Okanran-Meji
2-Ejioko-Meji
3-Etaogunda-Meji
4-Iyerosun-Meji
5-Ose-Meji
6-Obara-Meji
7-Odi-Meji
8-Ogbe-Meji

5
9-Osa-Meji
10-Ofun-Meji

5
11-Warin-Meji

5
12-Ejilasebora-Meji

5
13-Oyeku-Meji

5
14-Ika-Meji

5
15-Obeogunda-Meji

5
16-Otura-Meji
17-Ose-Otura

*Ose-Otura é um exemplo de Omo-odú


ou seja a junção de dois odús meji formam um terceiro odu.
E teremos duzentas e cinquenta e seis possibilidades.
Sumário

PARA SORTE NO DINHEIRO


PARA EVITAR UM PROCEDIMIENTO JUDICIAL
SEJA VENCEDOR DE GUERRAS E REVOLTAS
ẸBỌ IYÀMÍ - OFERENDAA ÌYÀMÍ
PARA RECEBER FAVORES DE SÁNGÓ
PARA QUE SÁNGÓ ATAQUE UMA PESSOA
PARA OBTER FAVORES DE IFÁ
PARA RETIRAR UMA BRUXARIA
PARA VENCER UM PROBLEMA COM O INIMIGO
PARA RECONCILIAR PESSOAS
AKOSÉ, IFÁ PARA FAZER O IPESÉ: PARA TER FOÇA EM SUAS PALAVRAS
AKOSÉ IFÁ PARA RESPEITO E HONRA
PARA RECEBER FAVORES DAS PESSOAS
PARA PREJUDICAR UMA PESSOA (OU FECHAR A CASA DO PAIZINHO)
PARA PROTEÇÃO CONTRA ACIDENTES
PARA FELICIDADE
UM SEGUNDO AKOSÉ PARA PREJUDICAR UMA PESSOA
PARA DINHEIRO RÁPIDO
PARA FAZER DINHEIRO SUFICIENTE
PARA OBTER VENDAS DE IMÓVEIS E OU MERCADORIAS
PARA VENCER OS INIMIGOS
PARA REMOVER A MÁ SORTE
PARA FORTALECER A PESSOA E RETIRAR O NEGATIVO
AFOSÉ
SABÃO ÀWÚRE
AKOSÉ PARA SE LIVRAR DE DÍVIDAS
PARA LIBERTAR ALGUÉM DA PRISÃO

7
Para sorte no dinheiro

Ingredientes:

-Ìyèròsùn.
-Otì (Gin)

Procedimento:
Dafar o Odú Ogbe-Ogunda com o pó de Ìyèròsùn( pó mágico extraido por cupins)
recitar o Ọfộ. Misturar o pó ao Gin, esquentar levemente a
bebida e beber duas doses ao dia.

Ọfộ (Encantamento)

Olùgba ogbagba adigara kérukèreKèkerè olè niwonngbẹ ọwọ


fun Agbalagba ole niwonnja oleesi Agbalagba ole ala ni ojô
Ifá bi osè la niki olàmì
Ifá pa si losilo pa radaradaSi losilo ni nse olóti oyìnbo Ijoti
abamuti oyinbo Ojóna ni ogararenmunì
Ki tokùnrin tobinrin Ogbè ọwọ Nlà wa fun èmi

Tradução:

Olugba ogbagba adigarakerukere Eles tiram dinheiro de um ladrão


Ele é roubado por um ladrão para adorá-lo
Ifá me dá riqueza como sorte
Ifá vai como uma embriaguez
Para me trazer dinheiro (nome da pessoa mencionada)
A bebida quente intoxica violentamente
O dia em que se bebe bebida quente é o dia que ganhamos dinheiro.
Que homens e mulheres tragam dinheiro e sorte.

8
Para evitar um procedimento judicial

Ingredientes:

-Ewé Inâ ( Folha de fogo)


- Ewé Mariwo (Folhas de dendê)
- Ewé Obó (Rama de Leite)
- Òṣè dúdú (Sabãoda costa)
- Ìyèròsùn.

Procedimento:
Dafar o Odú Ogbe-Oturá no Ìyèròsùn, recitar o Ofó, amassando as folhas,
juntando-as ao sabão da costa e o Ìyèròsùn, e tomar banho com
o sabão preparado.

Ofó (Encantamento)

“Ogbè alárá bá mi gbé òràn yìí rá Gbégi ni kí ó fi gbéerá


Àkúfó ni ti Àgbon Àtatú ni ti gbégi Ahónù l'èèsún hó.”

Tradução:

“Ogbè Alárá, me ajude a descartar este caso Gbégi diz que será esquecido
Rachar é o destinode Obó
Gbégi está destinado a ser arrancado a vibração de l'èèsúné inofensiva. ”

9
Seja vencedor de guerras e revoltas

Ingredientes:

-Ṣégun Ṣétè ( Folha de onze horas) Portolacaceae.


- Ìgbín (Caramujo).
-Iyò (Sal).

Procedimento:
Cozinhar em uma panela de barro as folhas, o Igbin cortado em 16 pedaços
E o Ìyèròsùn

(O único encantamento do o Ìyèròsùn é comê-lo)

Ofó ( Encantamento)

“Ṣégun Ṣétè wá bá mi sé Àwon Oògùn àti Òtè náà Ìgbín kìí tenu mógi àì má gùn ún.”

Tradução:

"Ṣégun Ṣétè venha me ajudar a vencer com essas guerra se revoltas


Quando a lesma começar a subir em uma árvore, ela não retornará até chegar ao topo. "

10
Ebó Ìyàmí - oferenda a Ìyàmí

Esta oferenda é para apaziguar as mães ancestrais, obtendo suas benevolência em relação à abertura
de caminhos e à libertação de perigos. Nas oferenda para Ẹṣù e Ìyàmí, os ingredientes devem ser
obtidosem consulta oracular.(conheca nossos cursos de Meridilogun Ifá)

Ingredientes

-Ewé Omisìnmisìn (Scoparia Dulcis) Vassourinha Miúda.


- Ewé Kúkundúnkun (Folhas de batata doce).
- Iyò (sal).
- Epo àgbón (azeitede coco).
- Adì (azeite extraídodo ikin)
- Òṣè dúdú (Sabão da costa).
- Uma panela de barro.
-Esponja vegetal.

Procedimento:
Torre bem as folhas na panela de barro até obter um pó escuro. Adicione o Adì, óleo de coco e sal
ao pó, fazendo uma pasta. Misture a pasta com o sabão e tome um banho à noite aplicando um
pedaço de sabão na esponja.
Despache a esponja na rua. Então você deve fazer uma pergunta ao oráculo para saber quais
oferendas devem ser feitas a Ìyàmí.

11
Para receber favores e benção de Sàngó

Ingredientes:

-Ewé abo rere: Erva de Senna Occidentalis, Leguminosae Caesalpinioideae( Cavalinha)


-Ewé Àpárà: Erva de Pentaclethra Macrophylla, Leguminosae Mimosoideae.
- Èyìn adìye kan: Um ovo de galinha

- Um Orógbó.
-Òṣè dúdú: Sabão da costa.
- o Ìyèròsùn.

Procedimento:
Amasse as ervas com o sabão da costa, dafar o Odú Okaran-Megi coloque, tudo dentro de uma bolsa
branca e ponha no teto de sua casa.

Ofó (Encantamento)

“Àpárà bá wa be Ṣangó Ṣangó kò gbodò pa abo rere Èròwò ni t’Èyìn adìye Orógbó níí be Ṣangó l’órun.”

Tradução:

“Àpárà implora Ṣangó para estar conosco Ṣangó não se atreve a matar
O ovo da galinha é fresco e calmo
É o Orógbó que apazigua Ṣangó no céu. ”

12
Para que Sàngó ataque uma pessoa

Ingredientes:

-Ewé Sèsé: Erva de Phaseolus Lunatus,Leguminosae Papilionoideae.(Folhas de


Baunilha)
-Edun-Àrá: Pedra de raio

Procedimento:

Enrole as folhas de Baunilha ao redor da pedra raio dizendo o nome da pessoa.


(Ìká Ògúndá).

13
Para obter favores de Ifá

Ingredientes:

-Ewé Ìràwò ilè: Erva de Mitracarpus Hirtus, Rubiaceae. (Olho Branco)


- Ìràwò Òkè: Sete vaga-lumes

Procedimento:

Dafar o Odú Òdí-Méjì no Ìyèròsùn, moer ou pilar os vaga – lumes e a erva,


enrole tudo em um pano de algodão, amarre-o com linha preta e branca e
coloque o dentro da tigela de Ifá.

14
Para retirar uma bruxaria

Ingredientes:
- Òsé dúdú (Sabãoda costa).
- Ẹfún (Argila Branca).
-3esponjas vegetais.

Procedimento:
Dafar o Odú Ejiogbe-Megi no pó de Efún recitar o Ofó, misturar ao sabão da costa,
tomar banho por três dias usando, uma bucha a cada dia, e despachar a bucha do dia
em água corrente.

Ofó (Encantamento)

Èjì Ogbè è bòrí Ogbè Èjì Ogbè bòrí Ogbè


Èjì Ogbè bòrí Ogbè
Bí Oye ti nbòrí okòn kon (Nome) bòrí àwon Òtá
(Nome) wa e pè dánùn a wèrè pénpé jé ó Èjì Ogbè bòrí Ogbè sí àwa rè ní pénpé jé ó

15
Para vencer um problema com inimigo

Ingredientes:

-Pão
- Sal.
-Ìyèròsùn.

Procedimento:
Dafar o Odú Ogbe-Oturá no Ìyèròsùn misturado com sal, recitar o Ofó,
colocá-lo dentro do pão e jogar em água parada.

Ofó (Encantamento)

Olújindo olújinmi Orantojìndo tojìnmi Kiipada gun orí okitiman


Oràn ti won nba làgbàja yi fayì Kojìndo kojìnmi(nombre y apellidos)
Ki oman le pada wayè man
Ti Iyò ba bosi imú omí apoora Ki ujoyi opooraOgbetuaromura lonikì ejó na
otí

Tradução:

O que cai na água


O problema que cai na água não surge mais.
O problema que eu ( Dizer seu Nome) tenho com (Dizer o Nome do
Inimigo).
Desaparece cai na água e não surge mais.
Quando o sal entra na n’água, ele desaparece
Que esse problema desapareça.
Ogbetura fará desaparecer.

16
Para reconciliar pessoas

Ingredientes:

-Mel.
- Pano vermelho e preto
- Iyò. sal
- Linha vermelha e preta
- Ìyèròsùn.

Procedimento:

Fazer um saquinho com o pano vermelho e preto, dafar o Odú Ejiogbe-Megi, mistura-lo ao mel, recitar o Ofó,
costurar fechando os quatro lados, com as linhas pretas e vermelhas e usar como patuá pendurado no
pescoço.

Ofó (Encantamento)

Ki lagbaja Òsun man Emi lagbaja Ni tori pe manrànyìn lanwiran Oyìn Awidun manman lanwiran Iyò
Ìyèré Òsun loni ki lagbaja Òsun Emi lagbajaomo lagbaja
Ti lagbajaomo lagbaja batirinKi omaayomanmi
Nitori enikán kiila Oyìn koròj Abèfèlèori ito

Tradução:

Erelu lobinrinido
Que (nome da pessoa com quem você quer se reconciliar)
Quando chega perto de mim se sente atrado e bem falado como o mel, é bem afamado
Falam bem de sal?
Ìyè Iyè Òsun aproxima as pessoas
Ninguém reclamado mel.

17
Akosé Ifá para fazer o Ipese :
Para ter força em Suas Palavras

Ingredientes:

-Semente de Mamão
-Uma fava de Ataaré inteira
-Bananas ( Ourinho de preferência)

Preparação:
Queime os dois ingredientes (as semente de mamão e as de ataaré), até que
vire um pó bem fino, Despeje o pó dentro de uma cabaça. Ao preparar o Ipesè
Ìyámi, e ou qualquer magia coma o pó junto com as bananas, assim tudo que
fizeres será aceito com segurança.

18
Akosé Ifá para respeito e honra
Ingredientes:

- Ogede omini mereerin:(4 bananas Ouro maduras)


-Ìyerósun.

Preparação:
Dafar o Odú Otura-Ogbe no Ìyerósun e recite o Ofó. Descasque as 4 bananas.
Despeje um pouco do Ìyerósun nelas e coma.

Ofó ( Encantamento)

Otura Oriko (Otura Ogbe) Ikusanwo nii s’omo okunrin Aje


Asangbagba nii s’omo okunrin Odara Ori-Adetu, a b’iwa gbogbopele
Nii s’omo okunrin Agbonniregun Nijo to nbe l’aarin edidi
Nijo to nbe l’aarinota Mo gun’yan lebelebe Won ni nko gbodo jee
Mo ro’ka lebelebe Won ni nko gbodo jee
Mo ni kini n o wa je o ?
Won ni kin ma lo je ilepa dodoodoTi nmi lalade orun
Nitori oun ba le j’ogede lo Emi o lee jee
Otura l’otun-un, Oriko l’osi Ki o kobi won fun won
Ki o k’eedi ree ba eleedi
Ki o k’efun ree ba elefun-un.

Tradução:
Ikusanwo é o filho de Ajé (as bruxas) Asangbagba é o filhode Esù Odara
Ori-Adetu, que se caracteriza por sua docilidade Ele é o filho de Agbonniregun
Quando eu estava no meio do sofrimento e no meio dos inimigos
Eu tenho um inhame bem preparado
Eles disseram isso e eu não deveria comer
Eu também tenho um atol de farinha de mandioca bem feito
Eles disseram que eu não deveria comer
Perguntei o que eu deveria comer então.
Eles me disseram que eu tinha que comer areia cavada
Daquele em frente ao céu
E eu respondi: que não poderei comer areia de escavação da qual está localizada de frente para o céu
Isso ocorre porque nada é mais forte que bananas
Eu posso comer
Otura à direita
E Ogbe à esquerda
Vá e devolva o mal a eles
Vá e devolva os palavrões aos seus proprietários
E devolva os feitiços negativos aos seus donos.

19
Para receber favores das pessoas

Ingredientes:

-Ewé dudu (Folha da Fortuna)


-Ewé òmísínmìsín(Vassourinha Miúda)
-Òri ( Manteiga Vegetal)
-Ose dúdú (Sabão da costa)

Preparação:
As ervas são esmagadas (piladas), depois misturadas com o òri e finalmente
colocadas com o sabão da costa para a pessoa usar no banho, antes de
pedir um favor.

20
Para perjudicar a uma pessoa (ou fechar a Casa do Paizinho)

Ingredientes:

-Azeite de àdín( azeite estraido do ikin)


-Cinzas( Qualquer tipo)

Preparação:
Dafar o Odi-Meji nas cinzas, mistura-la ao azeite de Adjin, jogar o azeite encima de Esú
(Caso você tenha um Ojubó de Esú em casa, este preparado deve ser feito do lado de fora.

Ofò (Encantamento)

Odi-meji loja nile alara lotu ile alara


Odi-meji loja nile ajero lotu ile ajero
Ojo gidigidilowo wole owarangun aga
Ijo epo wonu omi ojo naa ni orore nporuru
Ojo eru ba wonu omi ojo naa loro re nporuru
Ateru atomi atepo, ojo awon meteta ba wonu ara won ojo naa loro won nporuru
Esu mo le o jade si “lagbaja” loni
Ki nfun o ladi kadi o di soro re ni bayi bayi.

Tradução:

Odi-meji, você bateu na casa de Alara e a destruiu Odi-meji, você bateu na casa de
Ajero e a destruiu Olho gidgidi lowo entrouna casa de Owarangun aga
O dia em que o óleo encontra a água é o dia em que a contaminará
Seja cinza, água ou óleo
O dia em que os três estão juntos é o dia em que todos estarão contaminados
Esú (fulano te envia óleo de Adjin)
O senhor não come Adjin
Eu como óleo de Adjin
O senhor não.

Obs: A pessoa que faz o feitiço deve colocar um pouco de óleo de Adjin
na ponta da língua antes de prepára-lo com cinza.

21
Para proteção conta acidentes

Ingredientes.

-Ìyèròsùn

Preparação:
Coloque um pouco de Ìyèròsùn na palma da sua mão esquerda, dafe o Odù ogbè-Otúrá e reze o
Encantamento. Em seguida, esfregue um pouco no centro da cabeça da pessoa que sairá de
viagem junto á você e depois sopre o restante no ar.

Ofò (Encantamento)

Gbarún gbadà ni won fi ńsáàgún


Èsín lomo ògún
Òkò lomo ògún
Abéré lomo ògún Obe lomo ògún
Àdá lomo ògún Ìbon lomo ògún Bàálù lomo ògún
Ifá má jékí èmi lagbaja se gégé jàǹbá omo ògún kóòkan
Ìyèròsùn lónìí kíbi náà óyè
Ogbè túá ni kóo fi tú gbogbo ibi ká kúrò lórí Lámorín

Tradução:

Gbarún gbadà ni won fi ńsáàgún


O Azadon é o filho de Ògún
O Machado é filho de Ògún
A Agulha é o filho de Ògún
O Facão é filho de Ògún
A pistola é o filho de Ògún
O Automóvel é filho de Ògún
O avião é o filho de Ògún
Ifá, não me permita sofrer nenhum desastre de nenhum dos filhos de Ògún
A prevenção da tragédia é prevenida
Ogbá vail ivrá-los dos perigos do mar, do ar, e dizer para nome da pessoa que irá junto com você.

22
Para felicidade

Ingredientes:
-Sal
-Agua fresca

Preparação:
Pegue um pouco de sal e coloque-o na palma da sua mão e dafe o Odù èjìogbè-Meji,
depois despeje o sal em um copo de água fresca e os interessados beberão dele.
Também pode ser lançado o sal em um recipiente de água para tomar banho.

Ofò (Encantamento)

Baba láyóóyógo, baba layòòyògo Baba


Layòyògomàgomà
A dífá fún Òrúnmìlà
Ifá ń lo rèé múyò bora Àwa ti a múyò bora
Orò ayò ló bá wa
Orò ìbànújéwon kìí báyò

Tradução:

Baba láyóóyógo, baba layòòyògo Baba Layòyògomàgomà


Eles foram os que profetizaram Ifá para Orùnmilá
Quando Ifá iria se cobrir com sal
Nos cobrimos com sal
E estamos extremamente felizes.

O sal nunca é triste.

Obs: Claro que se voce fizer o Ebó acima, certamente não farão o Ebó
abaixo.
Iyá Linda T’ósun

23
Um segundo akosé para prejudicar uma pessoa

Ingredientes:

-A flor da planta( Centaurea Senegalensis)


-Sal

Preparação:
Esmague a flor junto com o sal até obter um pó fino. Em seguida, dafar o Odù Òfún-
Òdí e depois sopre na pessoa que você quer prejudicar
(Uso muito essa magia em festas)
Você também pode jogá-lo dentro da casa, empresas de quem você deseja prejudicar.

24
Para dinheiro rápido

Ingredientes:

-Ìyèròsùn
-Agua fresca

Preparação:
Dafar o Odú Èjìogbè-Meji, recitar o Ofó e colocar na água para os interessados em beber.

Ofò (Encantamento)

Olúmúre wá làá pe Ifá Àjàmúrewálàá pe Èsù Òdàrà


Òbùrùnbùrìn mú re wá làá pe Àwon ìyàmiEnìkan kìí bómi sòtá
Omi lama bù wè Omi lama bù mu
Kí e lo gbé ire ajé tèmi wá fún mi
Èjì Ogbè ni kí e fi gbé ire ajé náà wá Ìyèròsùn lónìí kí wón o fi ire ajé sùn mí bò

Tradução:

Olumure wa é o nome de Ifá Ajamurewa é o nome Esú Odara


Oburinburin murewa é o nome dado ao Íyámi Osóronga

Ninguém luta contra a água


Tomamos banho com água
Bebemos água
Vá e me traga dinheiro imediatamente
Ejiogbe me ajude a trazer o dinheiro
Ìyerósun permitirá que eles venham até mim com dinheiro.

25
Para fazer dinheiro suficiente

Ingredientes:

-Ìyèròsun
-1 lóbulo feminino de Obì

Preparação:
Coloque um pouco de Ìyèròsùn na mão esquerda, dafe o Odù Èjì-Ogbè e depois coloque
em cima disso um lóbulo feminino e quando terminar, a pessoa interessada o comerá

Ofò (Encantamento)

Aso gbó kí won ó ráwo


Èfúfùù fèé kí kèngbèfohùn orò A dífá fún Gúnnugún
Omo ajòfé wòlú
Òfè ayé ni N ó je ní tèmi Èmi kò ní jìyà ńbè Kìírá
Ajíjobì kìí ráre
Èjìogbè wá gbere tèmi fún mi
Ìyèròsùn ló ní kí won ó fi ire ajé sùn mi bò
Tradução:

Um pano velho expõe a pele quando rasgado


O vento sopra e faz a garrafa emitir um som como um apito
O Ifá foi profetizado para o Abutre
Quem come livremente na cidade
Vou comer livremente até ficar rico neste mundo
Não terei mais dificuldades
A partir de hoje nada estará faltando
Quem come noz de cola não falta nada
Eji-Ogbè,me traga dinheiro
Ìyèròsùn me traga dinheiro.

26
Para obter vendas de imóveis e ou mercadorias

Ingredientes:

-Ìyèròsùn
-8 ataré
-Azeite de palma

Preparação:
Coloque uma pequena porção de Ìyèròsùn na sua mão esquerda, dafar o Odù ÈjìOgbè-Megi,
Em seguida, mastigue as 8 favas de ataare, e reze o encantamento. Então você vai colocar uma
pequena porção de óleo de palma no Ìyèròsùn e a pessoa interessada lamberá a preparação.

Ofò (Encantamento)

Ayogbolu (3 vezes)
Orijiyan (3 vezes)
Ejiogbe lo koko da oja sile lojo kinni Ojina olufe yi o (3 veces)
Ile emi loja lo ni yi,
Opolopo owo nla ni ki won wa ba mi fi ra oja lodo emi na
loni,Iyekiye ti mo ba pe oja mi ni ki won wa ba mi ra o.

Tradução:

Ayogbolu (3 vezes)
Orijiyan (3 vezes)
Èjìogbè-Megi foi a primeiraa iniciar um mercado na terra no começo do mundo
Está longe do seu local de residência (Ifè) 3 vezes
Minha casa (ou empresa) é nosso mercado hoje
Muito dinheiro deve ser gasto no meu negócio hoje
Qualquer preço que eu colocar na minha mercadoria será aceito e comprado.

27
Para vencer os inimigos

Ingredientes:

-Sal
-Agua

Preparação:
Pegue um punhado de sal e coloque-o na porta da entrada principal da casa (ao lado da fora)
Dafe o Odù ÈjìOgbè-Megi nele, depois beba um copo de água fresca e reze o encantamento, vá
jogando um pouco de água sobre o sal até apagar o Odú.

Ofò (Encantamento)

Iyuridi omo eniyan, Firifiri oku laja gbo, Aja ki gb o firi firi oku, Ojo naa ni je obi orisa,
Ojo naa ni je olorun nipe, Emi omi ni mo nsoro yio, Awon ota mi ni iyo yio,
Bi aba ti wi lao ma ta omi si ilele,Ojo inu babi omi ti oba kolu iyo, Ojo naa ni aiye iyo baje,
Ojo ti inu ba bi iyo to ba kolu omi, Ojo naa ni aiye iyo baje,
Ki aiye awon ota ti ngbogunti mi, Ki o baje.

Tradução:

Iyuridi é o descendente do homem


O cachorro late a sombra de um fantasma
O cão não late à sombra de um fantasma
Alguém mais participará da kola das divindades no mesmo dia
Outra pessoa responde ao clarim da chamada da morte
Eu (água) sou o único que está falando
(Neste momento de encantamento, a água será derramada sobre o sal)
O dia em que a água está perturbada e atravessa o caminho do sal
Nesse mesmo dia o mundo do sal será destruído
O dia em que o sal sai ofuscado e atravessa o caminho da água
É nesse mesmo dia que o mundo do sal será destruído
Quando o mundo dos meus inimigos lutam contra mim
Serão destruídos

Obs: Deixe até o dia seguinte e depois poderá limpar sem problemas.

28
Para remover a má sorte

Ingredientes:

-Ewé Ajé ( Dente de leão amarelo)


-Ose dúdú (Sabão da costa)
-1 Eyelé (Pombo)
-Ìyèròsùn

Preparação:
Coloque a erva de Ajé para secar depois faça o pó, Dafe o Odú Warin-Ireté,
recitar o Ofó, misturá-lo ao sabão, sacrificar o pombo encima e amasse bem
o sabão o Ìyerósun e o ejé, o pombo deve ser despachado nos pés de uma árvore,
e a pessoa interessada deve tomar o banho em mar rio ou lago.

Ofò (Encantamento)

Òwónrín wese wésè Bomubómúwese


A dífá fún Alákàn
Tí ńlo rèé wèrí òsì nu sókùn Ìsé míítán
Orò lókù
Mo bó nú eri mo wèsé nù
Gbogbo ara ni sefunsefun fi ńsefún ajé
Apá òtún apá òsì leyelé fi ńkore ajé wolé
Òwónrín wese wá sílèkùnola tèmi fún mi

Tradução:

Onwonrín wese wese Bomubómú wese


Adivinhação foi feita para o caranguejo
Quem iria removera má sorte no oceano de sua cabeça
Minha má sorte foi arrancada de mim
Eu ando no oceano para combater o azar
As folhas efunfun sempre traz dinheiro
A pomba com sua asa direita e esquerda invoca o dinheiro
Ówónrín wésè abre a porta da minha riqueza.

29
Para fortalecer a pessoa e retirar
o negativo

Ingredientes

-01 folha de akokó


- Iyerosun
-01 Obi de 4 lóbulos

Preparação:
Colocar a folha de akokó na palma da mão esquerda, depoistar o Ìyerósun encima
da folha, dafar o Odú Ejiogbe-Meji, abrir o Obi em quatro partes.

Ofo (Encantamento)

Ilé mo pé o..
Ejiogbe, Ejiogbe,Egiogbe
Não existe Odu mais sábio que Odu Ejiogbe-Meji,
Eu vos chamo para que retire todas as negatividades do meu caminho, retire as
perseguições dos meus inimigos, fortaleça me ao signo potentissimo do Odu
Ejiogbe-Meji desvie as inimizades e graves consequências. Abra-me as portas da
boa fortuna.
Eu sei o quando devo executar e quando devo celebrar.
Asé..o

Procedimento: Fazer uma pequena trouxa com a folha e mastigar tudo, ingerindo-
a pela manha em jejum,
acompanhado de um pequeno gole de gim ou água.

30
Afosé

Ingredientes:

-Ìyèròsùn
-Èko ( akasa )
-Agua fresca

Preparação:
Prepare o Akasa, pode ser com farinha de milho branco ou maizena, na mão
esquerda dafe o Odu Osá-Oturá, depois recite o encantamento, coloque o pó
encima do akasa, coma e beba a água. Isso pode ser feito todas as manhãs,
mas tome cuidado, pois tudo que dirá durante o dia acontecerá.

Ofò (Encantamento)

Òsá-Aláwo ni Kínni njé Òtító? Mo ní Kínni njé Òtító


Òtító ní Olúwo òrun tíí dààbò bò ilé ayé Òrúnmìlà ni
Òtító ni èmí àìri tíí dààbò ilé ayé Òun ní Ogbón tí Olódùmarè nlò
Òsá-Aláwo ni Kínni njé Òtító? Mo ni Kínni njé Òtító?
Òrúnmìlà ni Òtító ní ìwà Olódùmarè Òtító ní òrò tí kìí yí
Ifá ní Òtító
Òtító ní agbára to jù gbogbo agbára lo Ire ayérayé
Díá fún Ilé Ayé
Wón ni kí wón máa s’òtítóS'òtìtó s’òdodo
Ení bá s’òtító ní mólè n gbè”

Tradução:

“Ásá-Aláwo pergunta, qual é a verdade?


Eu também perguntoo que é a verdade?
A verdade é o sacerdote do céu que protege o mundo
Orùnmìlá declara que a verdade é o espírito invisível que protege o mundo
A verdade é o conhecimento que Olódùmarè está aplicando
Ásá-Aláwo pergunta novamente, qual é a verdade?
Eu digo o que é a verdade?
Orùnmìlá declara que Òtító é o personagem de Olódùmarè
A verdade é a palavra que não muda a verdade é Ifá
A verdade é a palavra indestrutível
A verdade é poder acima de todos os poderes a bênção que dura para sempre
Esta foi a declaração de Ifá aos habitantes da terra
Eles sempre são aconselhados a fazer a coisa certa
Seja correto e honesto
Quem tem razão será apoiado pelas divindades ”

31
Sabão Àwúre

Ingredientes

Ewe owurò ( folha de alumã )


Água de coco
Ose dudu ( Sabão da costa )

Modo de preparo:
Moer ou pilar o Alumâ em seguida adiciona água de coco e o ose
dudu, e está pronto o sabão. Pode-se tomar banho todos os dias

32
Akosé para se livrar de dívidas
Ingredientes:

• camaleão seco (chamadoogá)


• Sabão da Costa
• Folha de cebolinha

Modo de preparo:
Faça um pó bem fino do camaleão (Coloque-o em uma
forma dentro do forno ate que ele seque por inteiro),
misture ao sabão da costa e a folha de cebolinha, tome
banho todos os dias.

33
Para libertar alguém da Prisão
IIngredientes:

-Iyerosun,
-Baphia nitida Lodd., Leguminosae Papilionoideae (Sãndalo Africano)
-1 Obi
-12 Grãos de Ataare

Preparação

Dafar o Odú Iwori-Meji no Opon-Ifá abrir o Obi parti-lo em 12 pedaços,


colocando cada pedaço do Obi, encima de cada marca do Odú,
colocando também o grão de ataare, recitando o Ofó em nome da pessoa que está presa,
sequestrada ou em cativeiro . Depois disso, recolha todo Iyerosun, Obi e Ataare,
enrola-los dentro de um algodão
Amarrar com linha branca e amarrar em Esú, a pesssoa será libertada imediantamente

Ofó (Encantamento)

Oko toko de Oko fi para se’le Ada toko bo


Lo sun loode bonronhunbonronhun Dia fun Orunmila
Ti nlo da omo OIoro sile lewon Won ni Orunmila ko nii le daa Orunmilani oun o daa
O ni Orisa-nla lo l’enii At’oso, ataje
Gbogbo won ni ki won parapo Ki won lo da omo Oloro sile o Iwori-meji o!!!
Iwo ni koo ba wa woo wa Ki won da omo Oloro sile o

Tradução:

A enxada voltou da fazenda


E fez o canto da casa sua casa
O cutelo voltou da fazenda
E dormiu na sala
Esta foi a declaração de Ifá para Orùnmìlá
Quando vai lançar o filho de Oloro do cativeiro
Eles disseram que Orùnmìlá não será capaz de libertá-lo
Orùnmìlá respondeu que iria libertá-lo
Ele declarou que Orìnsálá é o dono da vida
Deixai-os bruxos e bruxas reunir-se
Deixe-os ir e liberta o filho de Oloro do cativeiro
Iwori-Meji o o!
Você é o único que deve ir e resolver o assunto
Assim que eles vão definira criança livre de Oloro.

34
Notas finais

Aquele que acorda cedo de manhã, segurando as vestes da


prosperidade, o bom caráter!

Aquele que cuida da Terra tem o nome de Ifá.

Quem quer que você olhe com seu olhar de piedade é abençoado com
prosperidade.

Ifá, por favor olhe para mim com compaixão e deixe-me ser abençoado
com riquezas!

Ifá, por favor, olhe para nós com a sua compaixão e vamos ser
abençoados com riquezas! Ire ó Orisá Òsún me faça nobre como sua
discípula.

Ire gbogbo!! Ire Òsún!!! Ire Òná mi!!!


Que todos os filhos do culto possam ser abençoados no dia de hoje!

Asé Asé Asé!

Lembrando que, Ifá é para todos, mas nem todos são para Ifá!!

QUE O MEU, OU A MINHA (DEUSAS E DEUSES) QUE EU NÃ SEI


SE É O MESMO SEU, TE ABENÇOE.

Ìyá Linda T’Osún

35

Você também pode gostar