Você está na página 1de 26

apostila sigidì

oluwo alabí omo enú edan

SIGIDI

Sigidi, ou Sugudu é divinizado como o pesadelo. O nome parece significar "algo


curtovultoso", e o deus, ou demônio, e é representado por uma cabeça larga e curta
feita de barro,ou, mais geralmente, por um cone grosso, cegado de barro que é
ornamentado com búzios e éindubitavelmente o deus que mexe com a cabeça das
pessoas. Sigidi é um deus mau, epermite o homem satisfazer o seu ódio em segredo
sem risco para ele. Quando um homemdeseja se vingar de outro ele oferece um
sacrifício a Sigidi que, logo após a noite chegar, vaipara a casa da pessoa indicada e
mata. O modo de ele proceder é se agachar no peito davítima dele e "apertar fora à
respiração dele" mas, acontece frequentemente que a divindadetutelar do sofredor
venha em seu auxílio e o expulsa e a vítima desperta, caindo no chão, eSigidi
desaparece, porque ele só tem poder em cima de uma pessoa durante o sono.
Estasuperstição ainda existe entre os negros das Bahamas adquirida dos Iorubas e
acreditam queos pesadelos são causados por um demônio que a baixando peito da
pessoa que dorme. Apalavra pesadelo é oriunda de uma convicção semelhante
assimilada por nós vinda dos Anglosaxões que acreditam que os duendes teriam ess
poder. A pessoa atacada por Sigidi, tem quepermanecer acordada até o seu deus
protetor negociar com Sigidi e dar autorização paraadormecer, pois, se ele dormir
antes da negociação se concluir, Sigidi vai atrás dele novamentee a missão falharia.
Sigidi viaja no vento, ou aumenta-os ventos para flutuar; O primeirosintoma que a
pessoa tem quando é atacada por Sigidi, é um sentimento de calor e opressãona bo
do estômago, como se tivesse comido arroz quente, fervido, disse um nativo. Se
umhomem experimenta isto quando ele está dormindo, faz-se necessário a ele
buscar a proteçãodo deus que lhe serve normalmente. Podem ser colocadas casas e
cidades debaixo da tutelade Sigidi. Para conseguir sua proteção, tem que se fazer um
buraco cavado na terra e uma ave,ovelha é morta, de forma que o sangue caia no
buraco e o animal seja enterrado ali. Ummontículo curto, cônico de terra vermelha
construído logo em cima da mancha, e um pires écolocou em cima para que sejam
recebidos sacrifícios ocasionais. Quando um local foicolocado debaixo da proteção d
Sigidi, ele mata, da maneira típica dele, os que prejudicam ascasas ou a cidade com
intenções ruim, (O SIGIDI é o Sigidi Onfa Sigidi significa uma imagemmoldada com
argila misturada com de ervas preparativa especial e o espírito adequadoinvocado
para ele). A Sigidi é um poderoso espírito que é criado pelo Ologun e são enviadasem
missões, algumas pode ser feitas para matar um inimigo, proteger a casa, perturbar
uminimigo no sonho, ou apenas assustar as pessoas em uma casa, alguns poderiam
ser sento ir eroubar (encantos etc., dinheiro). Alguns Sigidi (s) são tão poderosos qu
se tornam divindadesadoráveis, enquanto Sigidi (s) poderia ser usado de várias
formas de acordo com o tipo defórmula que se

destina para, vamos apenas centrar-se na Onfa aqui. Há Sigidi Onfa (s), cujodever é
e trazer um ente querido que esteja faltando ou que tenha fugido com outrohomem
ou uma falta criança que não sabemos o seu paradeiro, ou mesmo uma pessoa
mortaque não temos consciência de que ele está morto. (neste caso, a pessoa vai
aparecer em umsonho s e explicar como ele morreu ou onde IES agora). O Sigidi (s)
muito poderoso e, emalguns casos, eles recebem armas para operar com a faca,
cana, etc poderiam também serdados um prazo para operar, como uma vela poderi
ser iluminada na frente do Sigidi e dizerantes de terminar esta vela queimando, Eu
quero que você para realizar esta missão, (emboranão em todos os casos). Isto não
significa que se o Sigidi é pretendia ir e trouxer alguém tantoo Sigidi, bem como a
pessoa vai entrar em sua casa em tempo de a mesma coisa a vela terminaem chama
mas isso significa que o Sigidi viu para que a pessoa esteja na forma ou estáprestes
fazer um movimento para esse fim, mas mesmo em alguns casos poderia dar errado

em algum lugar ao longo da linha, é por isso que um Ologun deve possuir olho mai
fino. Muitopoderia ser dito sobre o Sigidi, mas vamos passar.Atenção!Uma galinha
sigidi é enviada em uma missão você não dorme até que ele retorne porquevocê nã
sabe que mensagem ela está chegando com, ele poderia ser bom ou ruim. Aspessoa
possuem encantos como thatwork volta ao remetente e esses encantos evitar sigidi
(s)de se aproximar deles, em a case como o sigidi poderia retornar ao remetente pa
infligir àmesma dor que ela foi enviada para ir e infligir pessoa não foi inicialmente
enviado para.Então, se ele pega você dormir esta poderia significar um perigo, por
isso deve-se estar semprealerta. Mas no todo Sigidi é uma forma opção. Outro boa,
segura e poderosa de Onfa é o OnfaFitila, Fitila significa lâmpada. Portanto, esta é
uma lâmpada mágica que islighted com aintenção de chamar alguém para você. Est
lâmpada é acesa no dia ou no nightdepending nafórmula e é deixado para queimar
por um período de tempo, este tipo de fórmula éverypowerful e notei que sempre
que eu tentei, eu não poderia sono t (à noi te). Esteparticularformula faz a pessoa s
encantado incapaz de fazer qualquer coisa, mas penso emvocê. Então, se sua donea
durante a noite, não se surpreenda se você ver seu amado bater àsua porta pela
manhã thefollowing se ele / ela não mora muito longe, ou fazer o telefonema,se o
seu unusualof ele. Este caso poderia ser se vocês já estão em condições de falar e
estãofamiliarizados uns com os outros, mas agora há atrito entre vocês dois. Se não
então você vainotar que seus pathkeeps cruzamento e se uma senhora ela vai
continuar tendo essegrande sorriso no rosto sempre que shesees você ou uma

carranca que está disposta a quebrarse você poderia apenas dizer oi. (Don t
desanime se ela doesn t resp onder, manter alâmpada acesa), antes que você
perceba que ela vai começar a pedir o de todos os seusamigos. Isto também se aplic
para os caras, mas as senhoras não tem que queimar a longa.Sigidi lâmpada para.
Espíritos Espírito do Messenger guerreiros parágrafo que protegem alinhagem
particular. Sigidi Sugudu familiares. O Espírito do Pesadelo

sigidi
EWÉ
folhas
Sabemos, por exemplo, que entre as folhas há quatro conhecido
como ako Awon ewé Merin, as quatro folhas masculinos (por seu
trabalho mal):
⦁ ewé iná (Urera manii, Urticaceae),
⦁ ewé àáràgbá (Bridelia atroviridis, Euphorbiaceae),
⦁ ewé èsisí funfun (Tragia benthamii, Euphorbiaceae),
⦁ ewé olóyin (Striga Asiática, Scro-phulariaceae);
E quatro outros tomados como antídotos, gentileza:
⦁ ewé òdúndún (Kalanchoe Crenata, Crassulaceae),
⦁ Ewé tètè (Amaranthus hibridus subsp, Incurvatus,
Amaranthaceae),
⦁ ewé Rinrin (Peperomia Pellucida, Piperaceae),
⦁ ewé ikúpèrò (Dichrocephala integrifolia, Compositae).

Em outros casos do ewé:


⦁ Amíijè, "sangue apertado" chamado amújè NLA, "sangue
grande apertado" no caso de harungana madagascariensis,
Rhizophoraceae e
⦁ amujè Wewe, "sangue pouco apertado" no caso de
Byrsocarpus coccineus e Cnestis longiflora, tanto Connaraceae;
São plantas com propriedades coagulantes.
⦁ eemo é um nome composto verbo Mo, "colar", e várias frutas e
plantas, designaram que ficar com os pêlos dos animais e
vestuário. Estes são os Desmodium Canum, Leguminosae
Papilionoideae; o Cenchrus Biflorus, gramineae; Setaria
verticillata gramineae (um tipo de grama); Pupalia Lappacea,
Amaranthaceae; e a Pouzolzia guineensis, Urticaceae.
⦁ Òdúndún é o nome dado a Kalanchoe crenata, Crassulaceae e
Emilia Cocciniea, Compositae, este último também chamado
etidòfé òdúndún, òdúndún Olokun e òdúndún Odo. O àbámodá
ou Bryophyllum pinnata, Crassulaceae também conhecido como
òdúndún ERU "òdúndún escravo".
⦁ Patonmó, "Mantenha as coisas fechadas", é o nome dado às
plantas cujos folículos se fecham ao menor contato. Aplica-se
para a planta sensível, Leguminosae Mimosoideae, o Mimosa
Piora, Leguminosae Mimosoideae; e o Biophytum Petersianum,
Oxalidaceae. Saworo, "bell", é o nome dado a Trilepisium
Madagas-Cariense, Moraceae; um Cardiospermum Grandiflorum
e Cardiospermum halicacabum, Sapindaceae; e Crotalaria sp.,
Leguminosae Papilionoideae, todas as plantas de fruto cujas
sementes estão soltos na bainha e colidem como chocalho
quando agitado.

A Bridelia micrantha, Euphorbiaceae, corresponde a três nomes


em Yorùbá:
⦁ lidar, que é usado na proteção contra os inimigos (idáàbòbò
lowo OTE) com OFO "asa l'k'íbi K'O MAA ou Ni Sa divertimento
meu" "Asa disse que o mal deve deixar o meu";
⦁ raiva, cuja casca, em gestações supostamente variam de um a
três anos (Oyun Oruri), é usado com o OFO "EEPO raiva K'O
NAA ráorno WA", "shell raiva, fazer o rastreamento criança fora
"e
⦁ FONU FONU utilizada em uma receita para eliminar vermes
(oogun ejòonu), com ofo, "wa FONU FONU bá ejòonu fo", "FONU
FONU, realizar a vermes".
A Flabellaria paniculata, Malpighiaceae, também tem três nomes
em Yorùbá:
⦁ àjídèrè, "acordar fortuna seguro", utilizado para a honra e glória
(àwúre olá Nini) com OFO "Ewé àjídèrè di IRE gbogbo WA",
"àjídèrè Folha, trazer todas as coisas boas aqui"
⦁ àpònkòlo usado em trabalho para a virilidade (Aremo) com OFO
"Apònkólo Ko orno Waye", "Apònkólo trazer filhos ao mundo"; e
⦁ lagbólagbó usado em obras para trazer boa sorte (àwúre oríire)
com OFO "Lagbólagbó a diversão ònà're Meu", "Lagbólagbó,
abrir o caminho da boa sorte para mim."

Ipomoea hederifolia o, Convolvulaceae, tem dois nomes em


iorubá: Eti Ologbo e KAWO KAWO.
Eti ⦁ Ologbo, "orelha de gato" (por sinal) é usado para obter
dinheiro (àwúre Owo) com OFO "Eti Ologbo, ou Ni e l'MAA gb
'Owo WA" ", diz Eti Ologbo você trazer dinheiro para mim"; para
proteger contra a morte (idáàbòbò Vówó ikú) com OFO "Eti
Ologbo l'or K'O nem GBO" "diz Eti Ologbo deve chegar a
velhice"; e também para atrair a simpatia das pessoas (àwúre
íféràn èniyàrí) com OFO "Eti Ologbo l'or nígbogbo Yin Feran me",
"Eti Ologbo diz que todo mundo deve me amar".
⦁ Ele KAWO que KAWO, "o dinheiro da conta" é usado em duas
preparações para obter dinheiro (àwúre Owo) com seus
respectivos "jiki KAWO KAWO ou Ni OU MAIS KAWO" OFO,
"KAWO KAWO diz que ele realmente deve contar dinheiro" e
"KAWO que KAWO kií jí k'ó má kawó "," Kawó kawó nunca
acorda sem contar dinheiro ".
SIGIDI ÌRẸTẸ̀ DA BOA SORTE

Ifá wi ofo pee


Ee kán sosos lagbigbo nreru ate
Àwọn a d’ífá fún Erindudu awo inu igbó
Tí gbogbo Ejendilogun Orodu ni àwọn koni base lotu Ifeman
Oni gbogbo eniti obani ọ̀ hun konile bamise
Ki wọ́n ó mán le dase ilé ayee wọ́n
Ẹníkan kíída sabe lẹyin iyo
Tí wọ́n kobarinmi kile ayee wọ́n kó mán roju
Ẹníkan kíída sebe lẹyin ata
Ata kóòlọ máátari àwon olợwợ nlá nlá wà sodo omi
Ṣe bi wara wara lẹkun nmeran
Kóòlọ máá bamimu àwọn olowa wàràwàrà
Ni wọ́n n ruboore
Epo kóòlọ páápe àwọn olợwợ nlanla
Wàràwàrà fún mi wa

Ifá disse que se dividiu


O pássaro de Agbigbo leva sua carga de uma só vez
Fez adivinhação para Erindudu, o sacerdote do bosque (mata floresta).
Todos os signos (Odùs) disseram que nunca mais ia trabalhar com ele na cidade de Ifè
Disse que todas as pessoas que disseram que não ia mais trabalhar com ele
Não podia fazer nada sem seu consentimento
Ninguém faz o molho sem o consentimento do dendê
Ninguém faz o molho sem o consentimento do sal
Eles não veem que não podem fazer nada em suas vidas?
O ekún captura o animal rápido
Que venha capturar-me e trazer-me os ricos rápido
O mesmo dia que sai o signo de Ìrẹtẹ̀ Ọ̀ sẹ́ , é o mesmo dia que se faz o sacrifício.
Que o dendê me traga os ricos rápido
Que a pimenta traga-me os ricos.

Modo de preparação
Argila amassada e misturada com dendê, pimenta seca moída e sal. Molda uma cabeça plana
que tem 2 olhos, nariz, orelhas e boca. Depois de modelado coloca-se no prato. Coloque
ìyẹròsùn no ọpợn e marque o odù Ìrẹtẹ̀ Ọ̀ sẹ́ (ìruèkùn) e reza o verso. Depois de rezar, jogue o
ìyẹròsùn em cima de Sigidi moldado e regue com dendê por cima. Sempre que for o mandar
fazer alguma coisa regue com dendê.

SIGIDI PARA MANDAR FAZER AS COISAS


Eníkan Kíítori imi ewure kopa ewure
Eníkan Kíítori agutan kopa agutan
Ewejin lóníki wợn ofi gbogbo oran náá jinmi
Ti àkùkọ adìẹ bako ire idiire ndun lorunni
Kiwo Sigidi yi ogbera koo de ibi
Ise ti a feran oyi
Ose lóníki ose
Sigidi lóníki wọ́n osi ...
Ọmọ ............ sile, etẹ
Èjí Ogbè kóò wà lọ rèé gbè gbogbo
Nkannyin danu.

Não se mata a cabra pelo rabo (borras fecais).


Não se mata o carneiro (fêmea) pelo rabo (borras fecais)
As ervas de oriryn dizem que me perdoa em tudo que eu faço
Quando o galo canta, seu canto é ouvido no céu.
Sigidi levante e vá ao lugar que te mando
O sabão disse que é manifestado (revelado)
Sigidi disse que deixe ....... (nome da pessoa)
Filho...... (nome da mãe), ............................(também pode dizer aqui o que quer que Sigidi
faça)
Èjí Ogbè que resolve tudo.

Modo de preparar
As fezes da cabra e de uma ovelha se trituram junto com as ervas de orijin. Depois se leva a
onde tenha um formigueiro. Colhe-se um pouquinho do formigueiro e se esmaga (tritura,
amassa) e depois se mistura com os outros materiais. É moldado para fazer um Sigidi com
água. Uma vez que tenha moldado colhe-se um pouco de pó dos materiais misturados e
coloque no ọpợn. Imprimir o Odù Èjí Ogbè e fazer a reza. Depois de rezar jogue por cima o pó
cobrindo todas as partes. Sacrifica-se um galo a Sigidi e o pó se mistura com sabão. Cada vez
que você mandar Sigidi fazer alguma coisa deve lavar as mãos com o sabão em cima de Sigidi
e quando voltar sempre deve dar um galo a ele.
sigidi ijà para inimigos :
0-1 frango de cor

01-gim

cabelo de egun masculino

argila de rio

alcool de posto

modo de fazer :
mistura tudo juntamente com a argila antes devfe se sacrificar o galo na massa fazer um vulto
humano imagem semelhante a ao homem >

apos isso deve se usar waji e tacar fogo na imagem 3 dias ate secar bem colocar dende , sobre
sigidi e dar um cabrito este sigidi deve ficar enrolado em pano vermelho dentro de uma caixa

so usado quando quer destruir o inimigo sempre da a ele cabrito com o nome de quem vai
destruir

ofe reza

aji laija lorunko ti npé iwo iku

( nome da pessoa ) iwo oku yi wa ló reé bá


igbajá ( nome da pessoa ) ja kumo ni kofi lu pa

tabí adá ní kofi gun pa tabí igo ní kofi gun pa tobá wa n padá

bó wá orunkó tabí akukó adiré

ti nbé ní ní kí o gbá

mó nsé ní ní kí o gbá

mó nsé bamì já nigbá koó kan

sigídí iferan para amor maração

materiais :
01 oketé pilado

aragila de rio

01 galo

comida que seu amor gosta de comer

03 buzios

modo
misturase tudo com argila juntamente , com o sangue do galo

faz um voco modelo a baixo


ofore

nome ---------( )

o gbadún

o ní gbádun o ya mún ekó

o ya tete mú efó

ao se odura si a o pé sigidí

sí egebe iná ó món ta sí

sigidi para riqueza


materiais

argila de rio

semente de melão

01- galo

modo:
mistura tudo faz uma figura de argila

coloca se um pedaço do melão sobre sigidi corta um galo em cima

este sigidi deve ficar sobre muito sal e dende .


ofore

omo pon npé epó

omo dun la npé iyo

ti ao bá ni obi a o le bo egugngun ti a o ba ri omi tutu

a o le bó orisa

omo pon epo lo n je

ti won o ba ri omo won kii se ohun rere lode isalu isalu aye

omo dun la n pé iyo

ki omo araye o mon wa fi owo owo

won dunni ninu nijo ti a ba mu obi

ti afi kan egungun loju ti

a si mun omi tutu tafi kan orisa laya

ojo náá ni ara n tuni

sigidi kii joko ai mon jeun

oro eji ogbe o to gege ko lo ree gbere aje fun mi

iyerosun monje bire temi o sun dce orun


sigidi para trazer saude

06 folhas de oju oro

06 osibata

06- escorpiões

01- cabeça de cobra

argila de rio

um caqbrito

este sigidi fica coberto com pana branco e roupa da pessoa

fica em um pote ou caixa

vem sobre o odu ogbe irete

modo:
pila se as folhas junto com argila

coloca os bichos dentro dele escopião dentro da cabeça

e a cabeça da cobra nos pes lembrando que este sigidi deve parecer o maximo possivel com o
dono >
por utimo se faz o oriki e da o cabrito para homem cabra se for mulher

ofo re

won ni yio ló niké ilé ní món kun ilé

oke erupé ní kó saí sún akanpo ewu meji meji

ni n wo ni n wo baba kio réré koni sun réré

orí akó esún loti n bó sori abó esín

awon ni sefa fun orunmila

baba nbé nirogun ota won ni baba ota yi po

orunmila ni nkankan koni sae oun

orunmila ni gbogb o won ni oun o bori orunmila

ni oore ni oun o si maa fi ri

oju oro ni n rata bó mi monjé

ki owo olubi o lé dé odo mi

osibata ni n rate bo bo omi

ifa wa rata bomi monjé

ki owo olubi o le dé odo mi

ata ile ni n rate bo ile awun otooton

ki ilu won kii pé jo je iyan aman

ifa wa rata bomi monja

ki owo olubi o le dé odo mi

ifa monje ki n mon fi segun

ori oka ni oka fi segun

iru akeke fi segun ota re oko re oko kan soso ni sango fi nsegun

igba ota ogbe ate ifa ifa wa teri wa teri gbogbo ibi monle fun mi

po de sigidi para prepara ere de prego sigidi amanòn protetor de


casa de ase :
21 folhas pega na mata .
torar, tudo em uma panela , com este po se prepara o sigidi
colocando em cima dele
se da uma cabrito .

saudação de sigidi

baba gbó ojó ese ilu ile pépé


tradução :

pai da guerra me acompnhe ao sair de casa


sigidi e silencioso não detequitado em neum jogo seu trabalho e
silencioso e de grande poder .

ÓFÓ MANDARIKON PARA SI DEFENDER.

USAR 9 ATARE OU AFOSE

ÓFÓ:

OLOSORO AWO OSORO,

OLOSARA AWO OSARA,

KOLAWOLE NI SE AWO WON NILE KETU,

KOLAWOLE NI SE ESU ODARA FUN WON NILE IFE,


OGUN O JE FIRIN SOSORO OWO RE BA MI WI,

ARIRA O JE FI EDUN OWO RE BA MI WI,

O DIFA FUN ARIRA,

OMO-AJI-FI-IGBA OTA SEGUN,

NJE KINI NO FI SEGUN OTA MI,

IGBA OTA NI NO FI SEGUN OTA MI,

MO DE OKE LONI,

ENI KAN O LE GUN MI WO.

magia de sigidi

OFO APE

PARA pessoa SONHAR COM VOCE E TI PROCURAR


MATERIAL : Grãos de milho de canjica branca / Íyo Olokun /
Etuibon / Efun

Modo de fazer

Moer tudo (menos Etuibon ) depois misturar com Etuibon !


Imprimir Ósa-Meji com montinhos do Ebu em cima de Esú ! Fazer
o Ofo e colocar fogo no Ebu!
OFORE
Olúsálá , Olúsálá, bi aparòó ba Sún á fí oro, Agbado se, ala La,
Olúsálá, Olúsálá, bi Efunsetan ba sún ki o fí Oro!
Emi...omo....Atakunmosa se àlá lá Olúsálá, Olúsálá, bi fitila, ba
sún a Fí oro Iná se Alá bi Efunsetan ba sún kio! fí Oro
Emi...omo....Atakunmosa se àlá lá bi Omo adiye kò ba ri Iyáa re
Á maa pariwo kiri! Kí àìná ki o.. fulano.....omo..ma a wá
Emi...omo... Ojó kírí àti òkú ejò ní o atí ààyé, ejò ní o bi ó ba bo
sinu Iná Yyó ma a jowere, ní ojú kan na àn Èsú i jokòó si ti ohun ti
iyo je wa ba a nibe ibi tí, Emi ...omo..ojo wa yii ni ki ainá wá ba mi
o.fulano...omo...to obinrin ki i ji ki o ma fí idi i re han ile! Ase O !

Íyo Olokun
( sal marinho não refinado )
Etuibon ( pólvora )

Ofo Para Vitalidade”


Eye finfin apa mi otun,

Igba obi ifin ni i je,

Eye finfin apa mi osi,

Igba obi ipa ni i je,

Eyi mafun mafun ringindin to ti inu oga fo waye,

Igba atare ni je,

Oun ni Orunmila da nigba ti o nsojojo,

Ti awon ota re ni ko ni dide,

Ifa ni ti o ba se ti Alajogun ni,

Pere ni tewe iyeye,

Alooye ni ti peregun,

Piri ni eye olongo ji,

A ki ba olokunrun eye lori ite,

Gege lowu alantakun i fuyee,

Oota ki ku,
Oota ki run,

Kooko lara ota le.

Você também pode gostar