Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OGUNDA OBARA
IYAMI OSORONGA
EM OS 16 OLODUS
EBO, IPECE E AKOSE
INTRODUÇÃO
Este livro contém Ebó, ipese (eese) e akose, especialmente relacionados às mães
ancestrais.
Essas esfa resolvem ataques de feitiçaria ou magia negra e o restante dos poemas e suas
soluções buscam o favor do iyami em questões econômicas, saúde e casais. Em alguns
casos, os companheiros do odu são adicionados quando merece.
O objetivo deste esforço é ter uma série de soluções nos 16 odu de Ifá para servir como
consulta e estudo de forma mais funcional, concentrando-se em um único tema: o das mães
ancestrais nos 16 Olodu de Ifá.
A relevância deste material é que ele contém poemas completamente novos e suas
soluções em cada odu de Ifá e compilações de vários autores são adicionados
adicionalmente para facilitar o acesso a este
tema em mãos com tudo o que existe e não existe hoje em termos de mães ancestrais.
AS MÃES ANCESTRAIS.
Esta categoria espiritual ou divindade foi criada por Olodumare como um chicote para punir
aqueles que elas representam as bestas do mal ou comportamentos indesejados por Deus.
As mães ancestrais não tomam decisões para atacar injustamente qualquer ser humano.
Eles se reúnem e eles sancionam, vários versos de Ifá confirmam, não só sua ação
destrutiva, mas também como favorecem a pessoas e os sacerdotes que através de Ifá os
aplacam (ipese) ou usam remédios para buscar seu favor.
Os grupos de bruxas brancas são os mais favorecidos, mas por sua vez podem se tornar os
categoria de bruxas vermelhas ou negras que são as mais perigosas.
Ogunda Meji:
Para evitar o ataque de bruxas e feiticeiros, essa pessoa deve ter cuidado com o que diz
para evitar brigar com iyami e os Ajoguns. Essa pessoa deve fazer sacrifícios e aplacar o
iyami.
Akose: feijão fradinho pimenta-da costa, sal, óleo de palma. Tudo isso é
coloque-o dentro de um saco de pano branco, polvilhe iyerosun no quadro e marque o
sinal rezando o encantamento e este iyerosun será adicionado ao interior da bolsa e
pendurado em algum lugar
lugar da casa.
Aviso: Esta pessoa precisa ter cuidado com a boca para que a boca não o coloque em
problemas a este respeito, Ifa diz:
A ja hun ra gba
Ja hun ra gbaja
Ju gbu-ju gbu ju
pupa wee
A di fa fun Orunmila
O no le ba eleye mule
Yoo wa hun apo-asunhan gbooro
Yoo ko enu oso ati aje, emere iika, eke da si
Ebo ni won ni ko se
O gbe ebo ni be o ru bo
O gbe eru atukesu o tu
Nje eyin iyami osoronga, mo be yin o
E mo je ki hun ri ja yin
Ki e do wo fun mi
Ati oniru, ati oniyo, alata, elepo eke ati ika,
Enu won sunhin- sunhin, enu won
Enu won o lee ri mi gbe se
A ja hun ragba
Jahun ragba ja
Ju gbu-ju gbu ju
Bante agbondo pu pa wee
Tradução:
Para dinheiro:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e ipese por iyami sempre para que possa trazer
riquezas e bênçãos para ele.
Ogun bibo: rodas de inhame assadas para ogun com oti e obi
Akose: Folhas de Iré, folhas de yuno, Iyerosun. As folhas serão esmagadas até formar um
pó fino, cozinharão dois caracóis com sal e azeite de dendê; iyerosun será polvilhado no
quadro e marcará o sinal para rezar o encantamento. O iyerosun será misturado com os
ingredientes cozidos e será comido
Aviso: esta pessoa deve estar adorando Esu sempre. Ogum deve ser adorado sempre
E ele deve fazer ipese para iyami constantemente. Você deve acreditar em todos os
sacrifícios
Traduçao:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios para evitar a doença. Sacrifício constante e ipese para
que iyami, por favor, tenha sempre boa saúde.
Ebo: dois peixes, dois ratos. Um galo deve ser sacrificado a Esu. Muito dinheiro
Ifá bibo: adorar Ifá com uma cabra, um peixe, um rato, oti, orogbo e obi com ataare
Akose: uma águia, um falcão, uma perdiz, um ataare completo. Queime tudo isso e vai
moer até fazer um pó fino; este pó será colocado em cima do tabuleiro; o sinal será
marcado e o encantamento Ele será colocado dentro de um akerengbe, (cabaça tipo
garrafa) uma corda será colocada ao redor no pescoço e será pendurado em algum lugar
da casa. É para beber com eko gelado com gin ou água fresca.
Aviso: Esta pessoa deve sempre depender de sacrifícios para uma boa saúde.
Tradução:
Essa pessoa deve se sacrificar para ter um bom parceiro e ter o favor de iyami
osoronga, Ebo e ipese manifestarão um bom marido e esposa.
Ebo: dois pombos, muito dinheiro
Akose: Folhas de peregun, sementes de ataare, triture isso e será usado para cozinhar um
pombo com sal e azeite de dendê. Owoja erin será triturado em um pó fino. Este pó será
usado para marcar o sinal no quadro e rezar o encantamento. Feito isso, ele se misturará
com o outros ingredientes e será comido.
Atenção: esta pessoa deve ser honesta e deve sempre dizer a verdade, a este respeito,
Ifa diz:
Bi oju ba ye ju
Ko hun o ma ye hun
O sode-sode ba won de akosa kerin dinlogun
Adi fa fun waa wa, ode ile aye
A bu fun Gbuede ode ode orun
Abe awon iyami osoronga ni won gba wa so de isalaye
Ebo ni won ni ki won o se
Won gbe ebo ni be won ru bo
Won gbe eru atukesu won tu
Nje eyin iyami osoronga
Mo te wo, e ko Iwa fun mi
E mo je ki Iwa mi o baje loju omo araye
Ki hun tewo gbare,
Atoke-atisale
Ko si bbbi ti Owoja erin kii to
Ataare ni ki efi maa taari oko rere ati aya rere si mi
Tapatun-tapasi leyele fi kore wole
Adale-adale ni peregun daso tire
Tradução:
OKANRAN MEJI
Essa pessoa deve fazer ebo e ipese para evitar que bruxas e bruxos lutem com ele e
Também para se proteger. Desta forma, sua propriedade também estará segurada.
Ebo: três galos, dois caracóis, muito dinheiro
Akose: as folhas de ajade e iyere serão esmagadas e usadas para cozinhar os dois
caracóis com sal e óleo de palma; iyerosun será polvilhado no quadro e o sinal será
marcado para mais tarde rezar o encantamento Este iyerosun será misturado com os outros
ingredientes e comido todos.
Atenção: esta pessoa deve tomar cuidado para não brigar com ninguém.
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami que a sorte da riqueza se manifeste.
Ifá bibo: um porco será usado para adorar Ifá, obi e oti
Ipese: todo o intestino do porco é usado para cultuar iyami com bastante óleo de palma
Akose: pedaços cortados de todas as partes do porco, folha Akisan, folha Iré, folha Aje. eu
sei as folhas serão esmagadas e usadas para cozinhar as partes do porco com sal e azeite
de dendê. eu sei também vai cozinhar com folhas de pimentão; iyerosun será polvilhado no
quadro e marcado o sinal rezando o encantamento; depois disso o iyerosun será misturado
com os outros materiais e será comido
Aviso: essa pessoa não deve ser muito ambiciosa, suas bênçãos se manifestaram.
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios para uma boa saúde, incluindo ipese para iyami.
Ebo: três galos, pano de acordo com a pessoa, roupa preta, pano vermelho, pano
multicolorido muito dinheiro.
Ipese: todo o intestino do bode, corte vários pedaços do bode e muito azeite de dendê
Akose: raízes e folhas de iya, raízes e folhas de Tude. As folhas e raízes devem ser
esmagadas até faça um pó fino; este pó será aspergido no quadro e o sinal será marcado e
recitado o encantamento, uma vez feito isso, este pó será dividido em duas partes iguais,
uma metade será ele será misturado com sabão e usado para banho até acabar e a outra
metade será tomada com oti, (gin ou outra bebida).
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios para ter um relacionamento duradouro e também para
ficar bem
parceiros. Você deve realizar sacrifício e ipese para que tudo isso possa se manifestar.
Akose: folhas adurosusu, folhas isepe agbe, Iyerosun. As folhas serão esmagadas, será
cozida uma pomba com sal e azeite de dendê; iyerosun será aspergido no quadro, o sinal
será marcado e o encantamento será rezado. Depois de rezar, será misturado com os
outros ingredientes e comido.
Aviso: essa pessoa não deve ser muito ambiciosa, todas as bênçãos se manifestarão
e você terá um bom parceiro e seu relacionamento durará muito tempo.
Tradução
OBARA MEJI
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e implorar às bruxas e feiticeiros que não o ataquem e
também dar proteção.
Ebo: três galos e muito dinheiro
Akose: todos os tipos de varas, folhas de Egele, uma vagem inteira de pimenta-da-guiné.
tudo vai queimar isto junto e será triturado até formar um pó fino; este pó será colocado na
placa para marque o sinal e reze o encantamento; depois disso, uma incisão será feita no
meio de dois dos duas mãos; um pouco deste pó será esfregado nas incisões e o restante
do pó será tomado com água, gim ou óleo de palma.
Aviso: esta pessoa deve depender sempre de sacrifícios e deve respeitar os mais velhos
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami que a abençoe com riquezas para que
sejam manifesta em abundância.
Akose: folhas de odundun, folhas de tete, folhas de rinrin, folhas de ejinrin, folhas de
etiponla, sawerepepe, um abutre completo, uma cabeça de cobra. Queime esses
ingredientes e amasse-os até fazer um pó fino; este pó será aspergido no quadro e o sinal
será marcado e rezado o encantamento; depois disso, um imi osumare morto será colocado
dentro de um recipiente com água;
quando dissolvida, essa água será usada para misturar o sabão com os demais
ingredientes. Depois de isso vai colocar o sabão dentro de uma cabaça e usá-lo para tomar
banho.
Atenção: essa pessoa deve ter fé e estar constantemente fazendo ipese para iyami.
Tradução
É o pequeno Ikin que é o padre na casa de Alado
Erin mi é o padre na cidade de Owo
Ope segi-segi é o padre em Ila Orangun
Eles fizeram adivinhação para Olu Ido
Quando eu vim do céu para a terra,
Quando ele lamentou por todas as bênçãos
Ele foi convidado a ir conhecer Iyami Osoronga
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Vocês são minhas mães Osoronga,
Não me deixe fome de riqueza em toda a minha vida
É Odundun que pediu que eles viessem até mim com seu dinheiro
Foi o momento em que eles foram convidados a vir e tocar meu lugar com riquezas
abundantes, Vocês, minhas mães Osoronga, é uma honra que vocês invoquem as riquezas
e bênçãos desta terra para mim
Meu Etipon-ola chegou, bênçãos constantes chegam
As bênçãos de hoje serão menores que as de amanhã
Foi ejirin quem pediu para você vir e me dar todas as suas bênçãos
O animal mordido pela cobra, morre pela cobra
O brilho total é o do osumare
Eji obara, o abutre nunca está com fome até a noite
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e implorar a iyami por boa saúde e longevidade e
prevenir doença
Ebó: um bode com muito dinheiro, a roupa dessa pessoa; iyerosun será aspergido no
placa e o sinal serão marcados; o encantamento será recitado e este iyerosun será
colocado em cima das roupas
da pessoa. Depois disso, as roupas serão queimadas.
Akose: Raiz Ifon, Raiz Ipeta, Iyerosun. Ele vai queimar tudo junto e bater em um
pó fino Este pó será colocado em cima do tabuleiro e o sinal será marcado, rezando o
encantamento Depois disso, será bebido com água quente ou gin.
Atenção: esta pessoa não deve tirar sarro de nenhuma pessoa mais velha
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios para tentar ter um relacionamento agradável.
Akose: atrás da árvore lakosin, fora da árvore de noz de cola, iyerosun. eu sei
ele moerá tudo isso em um pó fino; Um rato Ago será cozido com sal e óleo
de palma, iyerosun será aspergido no quadro e o sinal será marcado. O encantamento será
rezado. Este iyerosun será misturado com comida cozida e comido.
Tradução
Um gbe ge hun-ge hun
Ele é o sacerdote da terra
Um rin rin gbere-gbere
Ele é o sacerdote do céu
Eles fizeram adivinhação para Olapetun
Quando ia se casar com Aje, o filho de Olokun nem
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
As pessoas terrenas dizem que ele não vai se casar com ela
Ele foi ver iyami osoronga
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Ele disse que quando um afomo é colocado no topo da árvore de noz de cola, ele tem
espaço em sua cabeça
Se o lakosin moba cair nas costas, ele entra no seu filho
É sério rato ageege correndo
Vamos meu companheiro, venha me encontrar rapidamente
Ejiogbe Meji
Atrair ire quando Ejiogbe aparecer em Igbodu Ifa
Com o objetivo de ma
nifestar toda a sorte para todos os awos presentes e deixá-los chegar
bênçãos para a casa, evitando que a tristeza os afete e estabeleça a alegria. previsões Ifa
bênçãos de dinheiro e bênçãos de alegria.
Tradução;
Ifa prevê boa saúde para essa pessoa. Ebo e ipese devem ser realizados para que isso seja
manifesto.
Ebó: um bode ou um galo será sacrificado no Ebó; a cabeça do animal será colocada
dentro do Ebo ou sobre Esu, dependendo de Ifá e dinheiro suficiente.
Ipese: 7 grandes obi abata para mulheres, 9 grandes obi abata para homens. Os intestinos
da cabra e muito azeite de dendê.
Akose: awo etu (pele etu); awo ekun (pele de leão); pele de agbaarina; Contas de
referência; folha de ajilekege;
um aba obi Todos os ingredientes serão amassados e os ingredientes serão misturados
com sabão: Um caracol será sacrificado e misturado com o sabão. Um galo também será
sacrificado e o sangue com os ingredientes; iyerosun será aspergido no quadro de Ifa; o
sinal será marcado e o encantamento será recitado para misturar o iyerosun com o sabão;
será usado para banho até ele termina.
O he re nhe re
Ni je ori eku
O he re nhe re ni je ori eja
O he re nhe re ni je omi lolo igbin
Okoro ngboobi ni se Oloja ni koo
A di fa fun Olofin
Ti nso gbogbo arun
Ti hun nara kaka alai le dide
Ebo ni won ni ko se
O gbe ebo ni be o rubo
O gbe eru atukesu o tu
Nje ara paapa nla ba etu
Ibi gi ja gija laa ba ekun
Ajagbogbe ni ti agbaarin
Ita gbangba laa ba ewe ajilekege
Ara finfin ni ti re fe
Ojojo ti nse Olofin san-an loni o
Ibi a di ibi a lo
Ita gbangba laa ba ewe ajilekege
O di fi fi we
Tradução:
Ou eu re nhe re
Coma a cabeça do rato
Ou eu re nhe re
comer a cabeça do peixe
Ou eu re nhe re
A água doce do caracol é bebida
É a grande noz de cola que atinge o lojista na cabeça
Eles fizeram adivinhação para OLOFIN
Quando eu estava sofrendo de todas as doenças
Quando era difícil para ele ficar ágil
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Eis que é um corpo ativo que encontramos com pintadas
É para cima e para baixo que encontramos o leão
Lutar e cortar é o Agbaarin
É lá fora que encontramos as folhas de Ajilekege
É brilhante como o Refe (Refe é a pérola)
A doença que afetou Olofin foi curada hoje
Energias malévolas, doenças desaparecerão
É lá fora que encontramos as folhas de Ajilekege
Ifa prevê sorte de riqueza para essa pessoa. Ele precisa fazer Ebo e ipese para que o
bênçãos de riqueza podem se manifestar.
Ebo: dois caracóis, dois pombos, muito dinheiro
Ipese: um okete será cortado em pedaços. então muito óleo de palma será colocado nele,
então Ifá será perguntado onde será aceito, se com Esu, ou o local que Ifá diz.
Akose: folhas de aranha, folhas de Etiponla, folhas de Aje, Iyerosun. Eles serão batidos
juntos e colocados para cozinhe com um pombo e um caracol, com sal e azeite de dendê.
Iyerosun será aspergido no Placa de Ifá; o sinal será marcado e o encantamento recitado;
uma vez rezado o ofo será misturado com os outros ingredientes e será comido.
Tradução:
Ifá diz que quando este sinal for revelado, a pessoa alcançará o lugar mental: para isso, ele
deve comportar-se bem e fazer os sacrifícios correspondentes.
Ipese: muito óleo de palma será colocado, em um recipiente, um rato, uma noz de cola
amarga, Iyerosun será aspergido sobre ele ipese depois de marcar o sinal e rezar o
encantamento em o conselho de Ifá. Feito tudo isso, Ifá será perguntado onde a oferta será
aceita.
Akose: 3 ovos recém-colocados, um caracol; eles queimarão juntos; então eles serão
esmagados juntos para fazer um pó fino. Este pó será espalhado na tábua de Ifá e no
encantamento Será absorvido com água doce.
Tradução:
Ifá revela através deste sinal que a pessoa resolverá de forma harmoniosa os problemas de
sua casado. Para isso ele recomenda:
Ebo: dois pombos, queijo em óleo, óleo de palma, sal, muito dinheiro
Ipese: uma garrafa de óleo de palma, uma garrafa de mel, muito sal, será usada para o
ipese em pratos ou recipientes separados para cada ingrediente. Iyerosun é aspergido no
tabuleiro de Ifa, o sinal será marcado e o encantamento será recitado. Feito isso, o iyerosun
será aspergido em todos os materiais do ipese e será levado para onde Ifá nos diz que será
recebido.
Akose: efun, osun, folhas da missão Olomisin. Tudo isso é moído para formar um pó fino;
eu sei
ele colocará no quadro de Ifá e o sinal será marcado e ele recitará o encantamento; depois
misture com mel e será comido por marido e mulher todos os dias.
Tradução:
Akose: iwonran okun, Iku ijebu, folhas de Segun-sete, folhas de Alupayida, três vagens
completas de pimenta da guiné. Todos os materiais serão queimados juntos; eles serão
esmagados até que façam um pó fino; Este pó será espalhado no quadro de Ifá e o sinal
será marcado recitando o encantamento; então este pó será bebido com água fresca.
Tradução
Oyeku Meji
Ifá prevê bênçãos de sucesso e boa sorte, essa pessoa deve fazer Ebo e ipese para
aperfeiçoe isso com o akose.
Akose: folhas de Iyeeye, folhas de Iré, um ataare completo; queimar tudo isso junto e moer
apropriadamente; em seguida, polvilhe no quadro e marque o odu Ifá, recitando o
encantamento. Estar consumido com gin, mingau frio ou água doce.
Tradução
Ifá prevê bênçãos de vitória sobre inimigos e bênçãos para ter os caminhos
aberto ao sucesso e à riqueza. Essa pessoa deve fazer sacrifícios para atingir esses
objetivos.
Akose: três obi abata, três orogbo, três ataare completo. Você deve queimar os materiais e
esmagá-los até fazer um pó fino; depois disso, coloque esse pó no quadro e marque o sinal;
rezar o encantamento e será consumido com água doce.
Tradução;
É uma longa vara que marca o caminho na floresta
Ifá diz que esta pessoa deve fazer sacrifícios para uma vida boa e saudável e também ter
longevidade.
Ipese: um galo que se abre ao meio e é derramado muito azeite de dendê dentro; é
aspergido iyerosun no quadro, o sinal está marcado rezando o encantamento; uma vez feito
isso, colocará o iyerosun rezado no galo e o óleo de palma e perguntará a Ifá onde deve ser
desgaste para ser aceito.
Akose: um rato, um peixe, folhas de opapara, um ataare completo. Tudo vai queimar junto
e entãoserá triturado em pó fino para ser misturado com sabão preto; iyerosun é aspergido
sobre a placa e o sinal serão marcados, rezando o encantamento e depois disso será
misturado com o sabão e será usado para banho até que se esgote
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e implorar ao iyami para evitar seus ataques e lutar e
Também para obter sua proteção.
Avisos: Esta pessoa não deve ser rude com os idosos para evitar seu ataque
Osiki alaran-an
O o la je
Ega sese alaran
O lu agogo ide
A di fa fun Adero-mokun
Ti hun to de orun bo wa si le aye
Won ni ko rubo ija awon iyami
O si gbe ebo ni be o ru bo
O gbe eru atukesu o tu
Eyin iyami osoronga
E mo ba mi ja ni te mi
Mo fi oobe be yin
Bi o ba ku owo kan adan
A fi gba igi mu
Adan de molaro eye
Iku o kan mi ni eye Adan nke
Gege laa keyin adie ororo
Tradução:
O siki alaran-an
você não tem riquezas
Ega eles estão alarmados
Não bata o sino de bronze
Eles fizeram adivinhação para Adero-mokun
Quando eu vim do céu para a terra
Ele foi aconselhado a realizar sacrifícios para evitar lutar com o iyami.
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Você, minha mãe osoronga, não brigue comigo
Eu te imploro com o pássaro oobe
Se uma mão permanecer com o bastão, ela manterá a árvore com ela.
O morcego acalmou o pássaro
Minha morte não é agora, é o grito do morcego
É com cuidado que manuseamos os ovos recém-postos
IWORI MEJI
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e fazer ipese para iyami, para que todas as bênçãos
perdas retornam em grande número.
Eese (ipese): Abundante óleo de palma, rato emo. Iyerosun será aspergido no tabuleiro e
o sinal será marcado, então o encantamento será rezado e será colocado em um recipiente
com os outros ingredientes, perguntando a Ifá onde será aceito.
Akose: folhas akisan, folhas emo, iyerosun. Tudo isso será moído junto e usado para
cozinhar camarão vermelho com um rato emo em azeite de dendê e sal. Iyerosun será
polvilhado no tabuleiro o sinal será marcado e o encantamento será recitado; Feito isso,
misture o iyerosun com o ingredientes cozidos e serão comidos.
Tradução
Esta pessoa deve fazer o sacrifício para que possa ter sucesso e progredir em tudo o que
faz e para que tenha uma viagem agradável e bem sucedida; deve executar Ebo e ipese
para iyami.
Ebo: uma grande cabra preta, folhas de segun-sete, folha de alupayida, muito dinheiro
Eese: todo o intestino do bode e bastante óleo de palma
Akose: folhas de segun-sete, folhas de alupayida, um ataare completo. Tudo isso será
misturado com sabão preto. Ele então mata um galo nele; reze o odu Ifá com iyerosun e
misture bem com o sabão.
Tradução
Akose: Raízes de Orupa, raízes de Oruwon, sete ou nove pedaços de ataare. Todos os
ingredientes eles serão moídos juntos, polvilhados com iyerosun no quadro para marcar o
sinal e rezar o encantamento Depois disso, o pó será usado para o banho.
A este respeito, ifa diz
Asorupa mo lekee
A se Itakun mo ni gbongbo
A se alubosa obinrin mu janhin-janhin
A di fa fun ina oun omi
Won jo hun kanrin ota
Ebo ni won ni ki won o se
Omi ni kan ni hun be leyin ti hun se bo
Ebo re lo da da ju
Nje ina nleri, o lo hun yo pa omi
A se omi to tutu ni yoo pa ina
Tradução
A sorupa mo le kee
A se Itakun mo ni gbongbo
A se alubosa obirin mu janhin-janhin
Eles fizeram adivinhação para o fogo e para a água
Quando eles estavam travando guerra um com o outro
Eles foram convidados a fazer sacrifícios
Somente a água realizou o sacrifício
Seu sacrifício foi o mais aceito
Eis que o fogo se gaba de matar a água
Mas desde então, a água doce mata o fogo
Essa pessoa deve fazer um sacrifício pela prosperidade e também deve fazer ipese para
iyami.
Eese: será colocado em um recipiente, sete ovos cozidos, bastante azeite de dendê e
polvilhe iyerosun no quadro; o sinal será marcado e o encantamento será recitado; depois
de isso será misturado com os outros ingredientes, e Ifa será perguntado para onde o ipese
será levado para que seja aceito.
Akose: folhas de aje, folhas de iré, folhas de akisan, folhas de ogo, iyereosun. Todos serão
esmagados ingredientes, iyerosun será polvilhado no quadro marcando o sinal e o
encantamento será rezado, todos os ingredientes serão usados para cozinhar dois caracóis
com sal e azeite de dendê; uma vez cozidos serão comidos.
Tradução
Abokoore ko ma rahun pe ti ti ti
Ti ti ale a di eleni
Eles fizeram adivinhação para ode gbanhun -sasa
Quando eu chorei por não ter ninguém
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Ele obedeceu e sacrificou
Obedecido e sacrificado a esu
Veja, o caçador constantemente faz sacrifícios
O caçador tem vinte servos
O caçador constantemente faz sacrifícios
O caçador tem trinta escravos
O caçador constantemente faz sacrifícios
O caçador tem setecentas esposas
O caçador deu à luz setecentos filhos
A vida do caçador é incrível
eu estava dançando, eu estava feliz
Na casa do Ikin
ODI MEJI
Contra a morte e a doença
Este odu fala sobre morte e doença. O cliente deve fazer Ebo e Ipese para vencer os dois.
ajoguns Essa pessoa não deve ser muito ambiciosa mais do que seu professor ou chefe
Ebo: uma cabra e um galo devem ser sacrificados no Ebo e para Esu; muito dinheiro; osun
e carvão preto, folhas idi Este Ebo chegará ao céu
Ipese: os intestinos do bode serão usados para ipese com bastante óleo de palma
Akose: folhas de idi, efun e osun, folhas de alupayida. Tudo isso será esmagado em pó
multa para borrifar no quadro, marcando o sinal e recitando o encantamento; tudo será
dividido em duas partes iguais: uma parte será misturada com sabão e usada para banho e
a outra parte será, Será consumido com pamonha de milho ou água doce.
Tradução
Quando a terra de sua casa estava aberta para a morte
É a morte negra que toca Osun negro
É a morte vermelha que toca Osun vermelho
Não se sabe como esfregado, ele se transformará em areia vermelha pura
Eles fizeram adivinhação para eles em Ijupeere
Eles foram aconselhados a fazer sacrifícios
Eles obedeceram e realizaram o sacrifício
Eles obedeceram e sacrificaram a Esu
Eis que o que nos ajudará a fechar o campo aberto em nossa casa para a morte e a doença
É Odi Meji quem cobrirá o chão da casa quando for aberta para morte e doença
É a folha Idi que nos ajudará a cobrir o chão de nossa casa quando ela for aberta
É a folha de Idi que certamente cobrirá o chão da nossa casa quando for aberta.
Ifá diz que essa pessoa deve fazer sacrifícios para ter vitória sobre os inimigos e também
ele deve fazer ipese para os iyamis lutarem por ele.
Ipese: três obi abata com bastante azeite de dendê; iyerosun será espalhado no quadro e
rezar o encantamento; Uma vez feito isso, ele será colocado com os materiais anteriores e
Ifá será solicitado onde será aceito.
Tradução
Para renascer
Ifá observa um longo tempo de perda de sorte para esta pessoa: Por esta razão, esta
pessoa deve fazer sacrifícios para revitalizar suas atividades.
Akose: folhas de aje, folhas de iré, folhas de iyere. Eles serão moídos juntos e usados para
cozinhar a carne. Agunfon juntamente com sal e azeite de dendê. O Iyerosun será
polvilhado no tabuleiro, marcado o sinal e o encantamento serão recitados; Feito isso, ele
será misturado com os outros ingredientes e será comido.
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios para evitar a punição por um crime que não cometeu.
Você deve executar ebo e ipese.
Ipese: vai misturar muito sal com iyerosun; vai colocá-lo no quadro de Ifá e marcar o sinal,
rezando o encantamento; Depois disso, ele perguntará a Ifá onde ele deve levá-lo para ser
aceito.
Akose: alfarroba, sal e pimenta serão misturados com sabão; iyerosun será polvilhado no
quadro e o sinal será marcado; rezando o encantamento; tudo será misturado com sabão e
usado para banho e para espalhá-lo no chão da casa.
A di ndi odi
A di ndi odi
Idi meji o di ododo
A di fa fun Diisarunmi
Ti hun tode orun bo wa le aye
Won yoo mo gbe ile aye di
Won yoo mo gbe ode orun tuu
Won ni ko rubo akoba
O gbe ebo ni be o rubo
O gbe eru atukesu o tu
Nje Ifá ni e ni di ni a tu ni
O werere- o warara
Enikan kii di iyo ki o mo tu
Akoba, adaba ko ni je temi
Owerere- owarara
Tradição
IROSUN MEJI
Essa pessoa deve fazer sacrifícios por uma vida longa, deve fazer ebo e ipese.
Akose: um caracol, chifre de carneiro, folha de roroo, uma vagem de ataare inteira. queimar
tudo isso junto; em seguida, moa-o para um pó fino. Polvilhe o pó na tábua de Ifá; eu
disquei o sinal e recitar o encantamento. Depois disso, é tomado com água fresca, eko ou
oti.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios pela vitória sobre os inimigos e conquistar todos os
outros. males ao seu redor. Essa pessoa deve fazer sacrifício e ipese.
Ebo: uma cabra adulta, roupa preta, roupa vermelha, roupa branca, roupa marrom, muito
dinheiro
Bibo orisa nla obatala: quatro caracóis, inhame batido, obi, oti
Ada na ya okete
Afakale ni ti gbooro
Bi tete regun ba re ru lo do,
A tii rigogo sinu omi
Adi fa fun Ekun gbolojo
Ti hun tode Orun bo wa le aye
O nbe larin ota omo Eranko
O wa nlo le Gbayi lodo orisa
Ebo ni won ni ko se
O gbe ebo nibe o ru bo
O gbe eru atukesu o tu
Ero ipo, ero ofa
E waa ba ni ni aruse ogun
Nje orisa nla oseeremogbo lo bu iyi fun Ekun
Ada gbiyi ni ti omo eranko
Ada na ya okete
Afakale ni ti gbooro
Bi teteregun ba re ru lodo
Tradução
Ada na ya okete
Afakale ni ti gbooro
Bi teteregun ba re ru lama,
A tii ri gogo sinu omi
Eles fizeram adivinhação para o grande leão
Quando eu vim do céu para a terra
Quando eu estava no meio de inimigos entre os animais
Quando ele ia tirar a dignidade de Orisa nla
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Peregrinos de Ipo
Peregrinos de Ofa
Venha me conhecer no meio da guerra conquistada
Olha, é Orisa nla Oseeremogbo quem dá Dignidade ao leão
Ele é feito de dignidade ele é o animal
Para riquezas
Ifá previu todas as bênçãos para essa pessoa, essa pessoa deve fazer sacrifícios e ipese
ter todas as bênçãos.
Akose: folhas de aje, folhas de iré, folhas de ogo, folhas de akisan, Iyerosun. Moa tudo isso
e cozinhe dois ovos e um caracol; incluem sal e óleo de palma. Iyerosun será colocado no
tabuleiro e marcado o sinal e recitará o encantamento. Feito isso, ele será misturado com os
materiais anteriores e será comido
Tradução
Esta pessoa deve fazer sacrifício e dar ipese devido a uma doença do sangue.
Ebo: uma cabra; é sacrificado no ebo e inclui a cabeça no ebo, muito dinheiro.
Ipese: O intestino do bode que foi sacrificado no ebo. Iyerosun será colocado no tabuleiro,
o sinal será marcado e o encantamento recitado. Depois disso, o iyerosun será aspergido
no intestinos e Ifá será perguntado onde o ipese será aceito.
Akose: obi abata seco, uma pequena quantidade de iyereosun. Tudo será esmagado em pó
multa e será colocado no conselho; o sinal será marcado e o encantamento recitado.
Depois disso ele será absorvido com água doce ou eko.
A este respeito, Ifá diz:
So lo lo mi pa sa le re
So mi wa, se je wa
Omi laa ni o wa sun
Enikan o pe o waa seje
A di fa fun Eji Irosun
O ntode orun bo wa le aye
Won ni o rubo arun asomi seje
O gbe ebo ni be o rubo
O gbe eru atukesu o tu
Nje aye e mo so eje mi di omi
Asomi-seje lowo yin lo wa
Egbe obi loni ki arun o gbe mo lagbaja omo lagbaja lara
Arunkarun kii wonu iyere
Aye e mo so eje mi di omi
A somi seje lowo yin lo wa
Araye e mo so eje mi di omi
Tradução
Eu só lomi pa sa le re
Então lo mi wa, se je wa
Omi laa ni wa sun
Eni kan o pe waa se heh
Eles fizeram adivinhação para Eji Irosun
Quando eu vim do céu para a terra
Ele foi convidado a fazer sacrifício por uma doença no sangue
Ele obedeceu e sacrificou
Obedecido e sacrificado a esu
Veja que seu povo não deve transformar meu sangue em água
Transformar sangue em água está em suas mãos
É uma noz de cola seca que diz que a doença deve ser seca longe do corpo lagbaja filho
de lagbaja (substituído pelo nome da pessoa)
Não há nenhum tipo de doença dentro do iyerosun
Povo da Terra, não transforme meu sangue em água
Produzir água e sangue está em suas mãos
Povo da Terra, não transforme meu sangue em água
Owonrin meji
Este Ifá fala sobre como os iyamis manifestam bênçãos de riqueza e sucesso para as
pessoas nascido com este signo; a pessoa deve fazer sacrifícios e ipese para os iyamis, a
fim de receba todas as bênçãos
Ebo: quatro pombos, muito dinheiro
Akose: folhas de iré, folhas de peregun, um pouco de iyerosun. Tudo será esmagado para
cozinhar dois caracóis com sal e azeite de dendê. O Iyerosun será aspergido no tabuleiro e
o sinal; o encantamento será recitado e misturado com os outros ingredientes para comer.
Essa pessoa deve respeitar os mais velhos e respeitar o iyami para que a sorte da riqueza
pode se manifestar.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e insistir que bruxas e bruxos não lutem contra ela.
Akose: um rato, um peixe, sementes de palmeira e um ataare. Vai queimar tudo isso junto e
esmagar até fazer um pó fino, este pó será espalhado no quadro de Ifá e o sinal será
marcado, rezará o encantamento e será absorvido com água ou gim.
Aviso: Esta pessoa deve ter muito cuidado ao beber gin ou cerveja (qualquer bebida
alcoólico).
Onikeke logun
Alabaja logbon
Onikolo ni Aadota
A di fa fun Eji owon
Ti won ni ko rubo ija awon eleye oun oso
O gbe ebo nibe o rubo
O gbe eru atukesu o tu
Eji owon ni gbogbo ohu ti won a se simi ni ibi ko ni je
Oun yoo si ri iyoku awon eleye, awon eleye ko nii lee ba mi ja
Iya de mo ni soronga
E ba gba okete ke dabo ija
Iya mo mo de mo ni soronga
Oku le le ku nta
Oku ni eleja nta
Oku ni aran ope njaabo
Gbogbo ohun ti won ba se simi nika ko nii je
Tradução:
logon onikeke
alabaja logbon
Onikolo ni Aadota
Eles fizeram adivinhação para Eji won
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Para evitar brigas com bruxas e feiticeiros
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Eji diz que tudo que fizeram contra mim por mal não será eficaz
Que o iyami seja favorável
Que as bruxas não podem lutar comigo
minhas bruxas poderosas
Você deve pegar o Okete e parar a luta
Iya mo mo de mo ni soronga
O dono do rato está morto, ele vendeu
Está morto que o dono do peixe o vende
Está morto para as sementes de palmeira caírem
Tudo o que eles estão fazendo contra mim por mal não será eficaz
Tradução
Ifá diz que você terá um bom relacionamento entre marido e mulher e que alguém que
precisa de um bom companheiro que obteria muitas bênçãos. Para isso ele recomenda:
Akose: um inhame grande, folhas de Aje, folhas de Iré. Tudo isso será esmagado até obter
um pó fino para ser polvilhado com iyerosun no quadro e o encantamento será marcado.
Então Tudo isso será misturado com sabão e usado para tomar banho até acabar.
Aviso: Esta pessoa deve ter fé e acreditar que todos os seus problemas serão resolvidos
após realizar este sacrifício e o ipese.
Tradução
Osa Meji
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir proteção contra iyami osoronga para evitar sua
ataque.
Akose: masquerade shrine arena, orisa nla shrine arena, three cross arena
de três caminhos, (diferentes junções em T) areia por trás da árvore obo (poderia em vez
para ser almacigo os pássaros não serão feitos). Toda essa areia será misturada com
sabão. Dois caracóis serão mortos, iyerosun será aspergido no
placa e o sinal serão marcados, rezando o encantamento; um recipiente será levado e no
fundo eles serão colocados os dois caracóis sacrificados; Em cima dos caracóis, coloque o
sabão que foi previamente terá misturado o iyerosun rezado. O sabonete será usado para
banho até que seja gasto.
Atenção: esta pessoa deve ser respeitosa com os idosos e deve estar ciente do que
diz.
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami sorte de riqueza essa pessoa deve
fazer ipese constantemente.
Akose: Eepo obo, folhas de Ejinrin, camarão vermelho. Todos os ingredientes serão
triturados; eu sei eles vão misturar com sabão, borrifar iyerosun no quadro e marcar o sinal,
rezando o encantamento; este iyerosun será misturado com o sabão e depois disso dois
pombos serão sacrificados e o sangue que também vai se misturar com o sabão. Este
sabão será guardado em uma cabaça e usado tomar banho até acabar.
Aviso: Esta pessoa não deve ser muito ambiciosa, para que a sorte da riqueza seja
manifesto.
Tradução
Para a saúde
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami para ter boa saúde e também para curar
qualquer doença que afete essa pessoa.
Ebo: três galos e muito dinheiro
Avisos: esta pessoa deve ter um coração puro e não deve pensar mal das pessoas,
Você deve ter respeito pelos mais velhos.
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e ipese iyami para conseguir um bom parceiro e ter
Boas relações.
Akose: Um camaleão seco, um rato asinrin, Kerewu (uma espécie de pulseira), Areia (terra)
da árvore obo, Adi eyan (óleo escuro dadin). Todos os ingredientes serão triturados até
formar um pó fino;Este pó será colocado em cima do tabuleiro e o sinal será marcado,
rezando o encantamento; mais tarde, este
pó será usado para misturá-lo com creme ou perfume; também pode ser tomado com água.
Atenção: esta pessoa deve parar de comer carne de veado e ekiri (QUALQUER TIPO DE
EU NO)
Tradução
Ika Meji
Essa pessoa deve fazer sacrifícios para evitar o ataque de iyami deve realizar Ipese
constantemente.
Akose: folhas de oora, folhas de ajeobale, galinha opipi (sem penas). Tudo será esmagado
para fazer um pó fino; iyerosun será aspergido no quadro, o sinal será marcado e o
encantamento será rezado todos os ingredientes serão colocados juntos e a galinha será
sacrificada no sabão; este sabão será usado para banhar toda a família até acabar.
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami que a riqueza se manifeste. O Akose é
muito importante.
Aaminrin agada
A aminrin agada
Ida se gbere-gbere wa ko
Awon ni won sefa fun Orunmila
O nsawo lo sotu ife re re
Won ni o ni dida ko nii da
Won ni o ni riru ko nii ru
Awon iyami osoronga ni iro ni Won npa
Orunmila gbe ebbbo nibe o rubo
O gbe eru atukesu o tu
Orunmila ni amuni-muye lohun yoo fi maa mu tokun tobirin niye
ti won yoo fi maa fun mi lowo ati ola won
Ifá oko ni oko ni Elu wa ti Eni yoo fi fe fin tile wa lo si oko
Apatun-apasi leyele fi nkore wole wa
Ika meji loni ki won o maa ka owo ati ola ile won wa fun mi
Tradução
aaminrin agada
aminrin agada
Ida se gbere- gbere wa ko
Eles fizeram adivinhação para Orunmila
Quando eu fui em uma peregrinação de Ifa para a parte mais distante de Ife
Eles disseram que a adivinhação não se manifestaria
Eles dizem que o sacrifício não se manifestará
Minhas mães Osoronga dizem que é mentira
Orunmila realizou o sacrifício
Ele obedeceu e realizou sacrifício para iyamis
Orunmila diz que é com amuni-muye que ele vai conseguir
Hipnotize homens e mulheres que trarão todas as suas riquezas para mim
Ifá diz que é na fazenda onde Elu fica, que as pessoas vão procurá-lo na fazenda
É a mão esquerda e a mão direita que a pomba usa para trazer bênçãos
É ika meji quem diz que eles devem encontrar a riqueza
Para a saude
Akose: penas de águia, penas de falcão, noz de cola vermelha. Tudo isso vai queimar e
esmagar
até fazer um pó fino. Este pó será colocado no quadro e o sinal será marcado e rezando o
encantamento Depois disso, será tomado com água, eko ou gin.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e implorar iyami, para ter um relacionamento e
casamento bom, estável e também bênçãos.
Tradução
Oturupon Meji
Akose: folhas de ema. As folhas serão esmagadas e misturadas com sabão e mel; vai para
uma encruzilhada três caminhos e terrenos serão tomados do cruzamento; exatamente
onde os três pontos se encontram. Esta areia vai definir no quadro e o letreiro estará
marcado, rezando o encantamento e misturado com o sabão; vai procurar um
recipiente no qual será colocado um camaleão vivo e em cima do camaleão será colocado o
sabão para banhar-se até acabar.
Aviso: Esta pessoa não deve estar sempre com raiva para que os iyamis não briguem com
ela
Tradução
Essa pessoa precisa fazer sacrifício e ipese por iyami também, para que a sorte se
manifeste
Ebo: dois pombos e muito dinheiro
Akose: folhas de aje, folhas de iré, folhas de omini, folhas de ogo. As folhas serão
esmagadas e eles vão cozinhar 4 ovos com sal e azeite de dendê; será polvilhado iyerosun
no quadro para marcar o sinal e rezar o encantamento; depois disso, o iyerosun será
misturado sobre os ingredientes cozido e comido.
Aviso: Esta pessoa deve sempre fazer ipese e adorar orisa aje constantemente também
então você não tem que chorar por riqueza.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami para ter boa saúde e prevenir doenças.
Ebo: três galos, muito dinheiro
Akose: o chifre do bode com o qual Ifá foi adorado. A pele completa das pernas. UMA
pimentão inteiro. Raízes e folhas de tude. Ele vai queimar tudo junto e bater até
obter um pó fino; este será misturado com sabão; iyerosun será polvilhado no quadro
marcando o sinal e rezando o encantamento; depois disso o iyerosun será misturado com o
sabão tomar banho até acabar.
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami que tenha uma boa esposa e um bom
relação
Ebo: dois pombos, dois galos, duas galinhas, muito dinheiro
Tradução
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e insistir na proteção de iyami e não ser atacada.
Ebó: dois galos, dois pombos, duas galinhas, dois caracóis, muito dinheiro.
Ipese: o intestino do bode para iyami com bastante óleo de palma. intestino de porco
com bastante óleo de palma para Sanponna.
Akose: Ooyo, Eeku, um caracol cawri, uma vagem inteira de pimenta-da-guiné. Tudo será
esmagado isto, até obter um pó fino; este pó será colocado no quadro e o sinal de oração
será marcado o encantamento; Feito isso, será tomado com água ou gin.
Atenção: esta pessoa deve sempre ter respeito pelos idosos
Ka didobale ka pa igbin o mo
Olohun rere tii se fun ni
A di fa fun Eru, tii se iya-iyami
A di fa fun Eru, tii se iya sanponna
A di fa fu Eru, tii se iya Orunmila
Won ntode orun bo wa le aye
Ebo ni won ni ki won o se
Orunmila ni kan ni hun be leyin ti nse bo
Nje iyami-iyami ode
E mo mo bi nu o
Ki e mo mo re dun
Tradução
Ka didobale ka pa igun o mo
Olohun rer tii se fun ni
Eles fizeram adivinhação para Eru
quem é a mãe de Iyami
eles fizeram adivinhação para Eru
quem é a mãe da sanponna
eles fizeram adivinhação para Eru
quem é a mãe de Orunmila
quando eles vieram do céu para a terra
Eles foram convidados a fazer um sacrifício
era apenas Orunmila que estava esperando para fazer os sacrifícios
Olha, iyami, minhas mães
Não fique com raiva, não me ataque
tudo que eu tenho pertence a você
Meu pai, meu pai
Não fique com raiva, não me ataque
Todas as bênçãos que tenho pertencem a você
É Ooyo quem diz que você deve me salvar
É Eeku quem diz que sua raiva não deve se desdobrar
Se as coisas chegarem a Ookan, elas pararão
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami que manifeste as bênçãos da riqueza
Akose: folhas de aje, folhas de ela, folhas de orijin, folhas de ogo. Todas as folhas serão
esmagadas e será usado para cozinhar dois caracóis e dois ovos de galinha com sal e
azeite de dendê,polvilhe iyerosun no quadro e marque o sinal rezando o encantamento,
depois disso ele será misturado com os ingredientes cozidos e comido.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami para ter boa saúde e prevenir doenças.
Akose: folhas de awoyoyo, ninho de passarinho, uma pimenta inteira. Ele vai queimar todos
juntos e será triturado até obter um pó fino; este pó se espalhará na placa. vai marcar o
sinal e o encantamento será recitado. Será dividido em duas partes. Uma parte será
misturada com sabão e a outra metade será tomada com gin ou mingau frio ou água doce.
A este respeito, Ifá diz:
Tradução:
Esta pessoa deve fazer sacrifícios para obter uma combinação perfeita como marido ou
esposa com bênçãos.
Ebó: dois pombos, dois galos, duas galinhas, muito dinheiro.
Ifá bibo: será cultuado com uma cabra ou ovelha, obi e oti
Ipese: o intestino do animal que foi sacrificado a Ifá com muito azeite de dendê.
Akose: folhas de akisan, folhas de jiwinni, uma semente de pimenta-da-guiné. Tudo isso
será esmagado e ele será usado para cozinhar um caracol, junto com sal e azeite de dendê.
Iyerosun será aspergido sobre
a placa marcará o sinal e rezará o encantamento; depois disso, o iyerosun será misturado
com os outros ingredientes e será comido.
Atenção: esta pessoa não deve usar borboletas para nenhum medicamento.
A este respeito, Ifá diz:
Tradução:
Irete Meji
Para evitar o ataque de Iyami
Essa pessoa deve fazer um sacrifício e ipese por iyamis para evitar seu ataque e para eles
lutarem por ele.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir iyamis para que a riqueza se manifeste.
Esta pessoa deve fazer sacrifícios e implorar aos Iyamis para ter boa saúde e libertá-lo de
todas as doenças.
Ebo: uma cabra grande, as roupas da pessoa, uma vara, areia, muito dinheiro.
Akose: uma cabeça de aparo (codorna), uma cabeça de peixe, raspas da árvore iya,
pedaços de cesta (cesto tecido), uma vagem de pimenta-da-guiné inteira. Ele vai queimar
tudo isso junto e Triture até obter um pó fino. Este pó será colocado em cima do tabuleiro e
o sinal, o encantamento será recitado. Depois disso, misture o pó com sabão e use para
tomar banho até acabar.
Ori bibo: com coco, nozes de cola amargas, um galo, orogbo e pimenta da Guiné com gin
Ogun bibo: com feijão torrado, um galo, gin e nozes de cola amarga.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir ao iyami que lhe encontre um bom parceiro e um
relacionamento calmo e tranquilo.
Akose: folhas de Isso, Iyerosun. Esmague as folhas e cozinhe o camarão vermelho (inclua
o óleo de palmae sal para cozinhar o camarão). Polvilhei iyerosun no quadro; marque o
sinal e reze o encantamento depois disso. Misture o iyerosun com os materiais cozidos e
coma.
Atenção: essa pessoa terá um bom parceiro, mas você não deve ter pressa – a.
Tradução:
Ose Meji
Para evitar o ataque de Iyami
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e implorar a iyami para evitar seu ataque e receber seu
proteção.
Ipese: o intestino dos galos sacrificados no ebo com bastante azeite de dendê
Ifá bibo: será cultuado com um galo amargo de nozes de cola e gin
Akose - um pequeno galho de bananeira, folhas de Ipin, uma centopéia, iyerosun. eles
serão esmagados
todos os ingredientes e servirá para cozinhar um camaleão com azeite de dendê e sal,
polvilhe iyerosun no quadro e marque o sinal recitando o encantamento; depois de
isso será misturado com os ingredientes cozidos e comido.
Asaa sa agogo
A saa saa agogo
Egbe oro leyin re
A di fa fun Orunmila
Ti hun nbe lawujo won Eleye
Ebo ni won ni ko se
O gbe ebo ni be o rubo
O gbe eru atukesu o tu
Ifá wa lo di tipe
Emi naa lo di Ye ye
Iyami osoronga mo bo lowo yin nigba yii na
Alegemo kii mo mo se eran akese
Oso aye mo bo lowo yin nigba yii na o
Iti ogede ti bo lowo gbena-gbena
Alagemo ti bo lowo eni ti hun jeran
Okun gidigba ti bo lowo Okun dun
Ipin ni mi mo bo lowo Amu nudi
Oso ile, aje ile mo nbo lowo yin nigba yi na o
Alagemo kii mo mo se eran akese
Tradução:
asa sa agogo
A saa saa agogo
egbe gold leyin re
Eles fizeram adivinhação para Òrúnmìlà
Quando eu estava no meio das bruxas
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Ifá agora diz que ele é seu parceiro
Eu também disse que respeito
Minhas mães Osoronga, eu escapei de você
O camaleão não é uma carne para compartilhar
Os feiticeiros na terra, eu escapei de você
O galho de banana escapou do escultor de madeira
O camaleão escapou do comedor de carne
A grande centopéia escapou de seu amante
Eu sou Ipin, eu escapei da terra
Feiticeiros da casa, bruxas da casa, eu escapei de você
O camaleão não é uma carne para compartilhar
Para riqueza
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami que manifeste riqueza e sorte em
abundância.
Akose: folhas de aje, folhas de iré, folhas de akisan, iyerosun. As folhas serão esmagadas
e usadas cozinhar dois caracóis com sal e azeite de dendê. Em seguida, moa um ikoode
em um pó fino Misture este pó com iyerosun e coloque no quadro, marque o sinal e reze
o encantamento; depois disso, será misturado com os ingredientes cozidos e comido.
Atenção: esta pessoa deve ser paciente e não deve ser muito ambiciosa, a riqueza será
vai se manifestar
Mo fe faa ko
Hun o raa ye ko fa
Awo ile Elewi dokoo
Ololo ohun enu mi o je ki hun raa ye ko fa
Awo ode Ololo pomu
Awooda, ogbohun lolo
A di fa fun awon iyami osoronga
Won yoo re okun ola wa si le aye
Ebo ni won ni ki won o se
Won gbe ebo ni be wo ru bo
Won gbe eru atukesu won tu
Nje eko, eko o
Ogbohun lolo
Iyami osoronga nko re bo wa o
Ogbohun lolo
Eko, eko o, ogbohun lolo
Akisan loni ki le aye o san mi si re re
Eko, eko ogbohun lolo
Ogo de omo Elewuji
iré o loruko meji iré ni iré nje
Gbogbo ara ni sefun-sefun fii sefun aje
Igbin kii denu de le ki o mo jifa
Ateku-dekun ni Ifá nba wo le igbin
Eko, eko ogbohun lolo
Iyami nkore bo wa o
Ogbohun lolo
Tradução:
Eu queria aprender Ifá
Eu não tenho a oportunidade de aprender Ifá
O sacerdote de Elewi dokoo
A entonação da minha boca não me permite ter tempo para aprender Ifá
O sacerdote de Ololo pomu
Imparável, de longa duração
Eles fizeram adivinhação para iyami osoronga que puxará a corda da riqueza
Ele foi aconselhado a fazer sacrifício
Ele obedeceu e fez o sacrifício
Obedecido e sacrificado a Esu
Veja, eko, eko oo
Ogbohun lolo
Minhas mães bruxas vêm com bênçãos,
Ogbohun lolo
Eko, eko o, ogbohun lolo
É akisan quem diz que a vida deve ser boa para mim com todas as bênçãos
Eko, eko ogbohun lolo
Ogo chegou, filho de Elewuji
As bênçãos não têm outro nome além de bênção,
É todo o corpo que sefun-sefun usa para riqueza
O caracol não para de comer livremente quando coloca a boca no chão
É de um extremo ao outro que as bênçãos entram na casa do caracol
Eko, eko, ogbohun lolo
Minha mãe vem com bênçãos
ogbohun lolo
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir ao iyami que lhe dê boa saúde e também
curar todas as suas doenças.
Akose: ninho de pássaro segisooro, uma pimenta-da-índia completa. Ele vai queimar tudo
isso junto e vai moer a um pó fino; será colocado no quadro, o sinal será marcado e o
encantamento; depois disso, será misturado com sabão e usado para banho até que
desapareça.
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir ao iyami que tenha boas relações entre marido e
mulher. e também para conseguir um bom parceiro.
Akose: Amu ewure e pedaços de um pote que bateram na parede. Tudo isso será
esmagado até um pó fino; as folhas de omissão-missão serão esmagadas e todos os
ingredientes serão misturados com sabão; iyerosun será aspergido no quadro e o sinal será
marcado, rezando o encantamento. leste iyerosun também será misturado com os outros
ingredientes e usado para banho até derreter. Finalizar.
A este respeito, Ifá diz:
Tradução:
Ofun Meji
Para evitar o ataque de Iyami
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e implorar ao iyami para ter sua proteção e evitar seus
ataque.
Akose: cabeça de abutre, rato asinrin, folhas de Ela, folhas de Abirikolo, uma vagem de
pimenta da Jamaica Guiné inteira. Queime tudo isso junto; Esmague tudo a um pó fino; este
pó é será colocado no quadro, o sinal será marcado e o encantamento será recitado; depois
disso será levado com eko, água, bebida quente ou óleo de palma.
Tradução:
Essa pessoa deve fazer sacrifícios e pedir a iyami para manifestar todas as bênçãos.
Ebo: dois pombos e dois caracóis com muito dinheiro
Ipese: quatro ovos e muito azeite de dendê, uma noz ifin e uma noz ipa.
Ifá bibo: uma noz Ifin, uma noz Ipa e um frango com bastante gin
Akose: raízes e folhas de Iranje, folhas de Ogo, Iyerosun. As folhas e raízes serão
esmagadas até obter um pó fino; isso será usado para cozinhar um pombo com sal e azeite
de dendê; eu sei polvilhe iyerosun no quadro e marque o sinal; o encantamento será
rezado; uma vez Feito isso, uma noz ifin e uma noz ipa serão adicionadas. Vai misturar com
comida cozido e comido.