Você está na página 1de 202

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Introdução 1

Prefácio
Obrigado por adquirir o veículo da BYD. A leitura deste manual é fundamental para o correto uso e manutenção do veículo BYD. Guarde
este manual corretamente após a leitura.
Orientação especial: A BYD Auto Company Limited (BYD Auto) recomenda a utilização de peças de reposição originais e a realização de
serviços de manutenção e reparo de acordo com as instruções contidas neste manual do proprietário. A substituição de peças por outras
que não sejam originais, ou a execução de modificações irá afetar o desempenho do veículo, especialmente a sua segurança e durabilidade.
Quaisquer danos e perdas no desempenho do veículo resultantes da inobservância destas instruções não serão cobertos pela garantia.
Além disso, modificações no veículo podem constituir violações à legislação local e nacional.
Obrigado por adquirir o veículo BYD. Suas opiniões e sugestões são bem-vindas! De modo a assegurar a melhoria no serviço, forneça seus
dados atualizados para contato, e caso haja alguma informação divergente, entre em contato com a concessionária autorizada BYD para
atualizar as informações em nosso sistema. Por favor, esteja atento à legislação vigente, normas e políticas locais e faça o registro do seu
veículo o quanto antes; caso contrário, pode haver o risco de que o seu veículo não possa ser registrado.
Todos os avisos marcados como "NOTA", "ATENÇÃO", "CUIDADO" neste manual devem ser seguidos com cuidado para evitar possíveis lesões
ou danos. Certifique-se de ler todas as informações disponíveis no formato abaixo.

NOTA CUIDADO
Informação que deve ser observada para facilitar a manutenção Informação que deve ser observada para assegurar a segurança
e outros. pessoal.

ATENÇÃO O símbolo de segurança representado pela figura à


Informação que deve ser observada para evitar danos ao veículo. esquerda indica o seguinte: "não faça isso" ou "não
permita que isso aconteça".

A descrição marcada com "*" neste manual é aplicável somente para a configuração de alguns modelos e significa quando estiver instalado.
As figuras são apenas exemplos de uma das configurações. Se houver alguma diferença na configuração do veículo adquirido, o veículo
real deve prevalecer.
Este manual visa auxiliar o motorista na utilização correta do veículo, mas não representa uma descrição das configurações e versões de
software do produto. Para informações sobre configurações e versões de software do produto, consulte os contratos (se disponível) relacio-
nados ao produto ou consulte sua concessionária autorizada BYD.

Próxima página Índice Alfabético


2 Introdução

Todas as informações, ilustrações e especificações incluídas nesta publicação são baseadas nas informações mais recentes disponíveis so-
bre o produto no momento de autorização da impressão. A edição completa e detalhada do Manual do Proprietário, bem como o Manual
Básico de Segurança no Trânsito, poderá ser consultada no site www.bydcars.com.br
A BYD se reserva o direito de alterar as características de seu veículo a qualquer tempo e sem aviso prévio, sem que por isso incorra em obri-
gações de qualquer espécie.

É proibida a cópia ou reprodução parcial ou total deste manual sem a prévia autorização por escrito da BYD Auto Company Limited.

Todos os direitos reservados.

Página anterior Próxima página Índice Alfabético


Introdução 3

Visão geral do Veículo


Como um automóvel de passageiro exclusivamente elétrico com nova energia e nova potência, o BYD DOLPHIN é um produto
ecologicamente correto desenvolvido pela BYD com grande dedicação. O bloco de baterias de tração é integrado com a estrutura da
carroceria de forma orgânica para garantir a sua própria segurança e a do veículo.
Como o DOLPHIN é acionado por motor em qualquer condição, ele atinge a emissão zero exata em termos de proteção ambiental.
O veículo é totalmente acionado pela eletricidade com um nível de ruído muito baixo, tanto na parte interna quanto na parte externa do
veículo, o que permite um conforto incomparável com os veículos com motor a combustão.
No processo de design do veículo, a segurança total do sistema de alta tensão foi levada em consideração, visando proteger os passageiros
durante uma eventual colisão.
O sistema de controle de baterias, que monitora continuamente as baterias de tração, ajusta a potência externa da bateria com base em
todos os indicadores de desempenho monitorados, como a tensão e corrente de cada célula, de modo a evitar a recarga ou descarga
excessiva, o super aquecimento, entre outros problemas, para que as baterias possam sempre operar normalmente.

Página anterior Próxima página Índice Alfabético


4 Introdução

Conteúdo
Índice Ilustrado
Exibição dos componentes do veículo de forma sucinta

Seção 1 — Controles do veículo


Aprenda como abrir e fechar as portas e janelas do veículo, realizar ajustes antes de dirigir e outros

Seção 2 — Segurança
Certifique-se de ler essa seção

Seção 3 — Painel de Instrumentos


Aprenda a ler instrumentos, luzes de advertência e indicadores

Seção 4 — Aplicações e Condução


Aprenda operações necessárias e sugestões enquanto estiver dirigindo

Seção 5 — Dispositivos Internos


Aprenda como usar os dispositivos internos e outros

Seção 6 — Quando Ocorrer uma Falha


Aprenda as contra medidas para falhas ou emergências

Seção 7 — Especificações do veículo


Aprenda as especificações do veículo, funções customizáveis e outros

Seção 8 — Índice Alfabético


A
B
C
D
E
F
I
J
L
M
P
R
S
T
U
V

Página anterior Próxima página Índice Alfabético


Índice Ilustrado I-5
Índice

Exterior................................................................................................ 1-I-6
Painel de controle............................................................................. 1-I-8
Console central................................................................................. 1-I-9
Portas................................................................................................ 1-I-10

Conteúdo Seção Índice Alfabético


I-6 Índice Ilustrado

Exterior
1 Capô .......................................................... (a)
Sistema de arrefecimento ...................... (a)
Lavador ..................................................... (a)
Fluido de freio............................................ (a)
Caixa de fusível do compartimento do
motor .......................................................... (a)
2 Limpador .......................................... P.1-73
3 Espelhos retrovisores externos
elétricos............................................. P.1-72
4 Portas................................................... P.4-5
Trancar/destrancar porta.....................P.4-5
5 Pneu....................................................... (a)
Troca de pneu................................... P.6-8
6 Combinação de luzes......................... (a)

(a) : Consulte as orientações no Manual de Manutenção e Garantia.


Conteúdo Seção Índice Alfabético
Índice Ilustrado I-7

7 Tampa do porta-malas .................... P.4-6


8 Tampa da saída de alimentação ... P.1-7

(a) : Consulte as orientações no Manual de Manutenção e Garantia.


Conteúdo Seção Índice Alfabético
I-8 Índice Ilustrado

Painel de controle
1 Difusor de ar................................................P.5-9
2 Interruptor das luzes......................... P.4-20
3 Volante de direção......................... P.4-19
Conjunto de interruptores do volante
de direção........................................ P.4-30
4 Painel de instrumentos...................... P.3-2
5 Interruptor do limpador................... P.4-23
6 Tela multimídia................................... P.5-2
7 Difusor de Ar......................................... P.5-9
8 Porta-objetos.................................... P.5-13
9 Conjunto de interruptores....................P.4-24
Alavanca seletora de marchas..... P.1-32
Botão ON/OFF do ar-condicionado... P.5-4
10 Saída de alimentação de 12V...... P.5-23
11 Porta de carregamento................. P.5-21
12 Porta-objetos do apoio de braço central
do painel............................................ P.5-12
13 Porta-objetos.................................... P.5-11
14 Abertura do capô........................................(a)

(a) : Consulte as orientações no Manual de Manutenção e Garantia.


Conteúdo Seção Índice Alfabético
Índice Ilustrado I-9

Console central
1 Carregador wireless para celular
(se disponível).................................. P.5-24
2 Interruptor do freio de estacionamento
elétrico (EPB).................................... P.1-33
3 Porta-copos...................................... P.5-15
4 Porta-luvas do console central...... P.5-14
5 Banco................................................ P.4-15
6 Gancho............................................ P.5-28
7 Interruptor de desativação do ESP.. P.1-68
8 Interruptor de retenção automática
do veículo (AVH)............................. P.1-36

(a) : Consulte as orientações no Manual de Manutenção e Garantia.


Conteúdo Seção Índice Alfabético
I-10 Índice Ilustrado

Portas
1 Travamento mecânico de emergência
do veículo .......................................... P.4-9
2 Conjunto de interruptores da porta
dianteira esquerda.......................... P.4-24
Interruptor de trava dos vidros....... P.4-25
Console de travamento da porta.P.4-25
Interruptor de ajuste do espelho
retrovisor exterior.............................. P.1-72
3 Maçaneta do painel da porta........ P.4-5
4 Porta-objetos nas portas................. P.5-10

(a) : Consulte as orientações no Manual de Manutenção e Garantia.


Conteúdo Seção Índice Alfabético
SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-1
Índice

Instruções de recarga........................................................................ 1-2 Sistema de controle de cruzeiro...................................................... 1-40


Método de recarga............................................................................ 1-6 Sistema de controle de cruzeiro adaptativo*................................ 1-41
Função de controle da trava elétrica da conexão de carga..... 1-14 Sistema de controle de cruzeiro inteligente*................................. 1-46
Equipamento de descarga.............................................................. 1-15 Sistema de frenagem de emergência preditiva (PEBS)*.............. 1-47
Bateria de tração.............................................................................. 1-17 Sistema de reconhecimento de sinais de trânsito (TSR)*.............. 1-51
Bateria de partida............................................................................. 1-20 Sistema de assistência de farol alto inteligente............................ 1-52
Período de amaciamento................................................................ 1-22 Sistema de alerta de mudança de faixa (LDWS)*......................... 1-53
Reboque............................................................................................. 1-22 Sistema de manutenção de faixa*................................................. 1-55
Rack de teto...................................................................................... 1-22 Monitoramento da pressão DOS PNEUS (TPMS)*............................ 1-57
Recomendações para operação do veículo................................ 1-23 Sistema de alerta de aproximação do veículo (simulador de ruído
Precauções para condução segura............................................... 1-24 de motor) (AVAS).............................................................................. 1-60
Transporte de bagagens.................................................................. 1-25 Sistema de monitoramento da câmera panorâmica*................. 1-61
Prevenção de incêndios.................................................................. 1-26 Sistema do sensor de estacionamento.......................................... 1-63
Economia de energia e prolongamento da vida útil do veículo. 1-28 Sistemas de segurança na condução............................................ 1-66
Partida do veículo............................................................................. 1-29 Sistema de freio antitravamento (ABS)........................................... 1-69
Partida por controle remoto (se disponível)................................... 1-31 Retrovisor interno............................................................................... 1-71
Alavanca seletora de marchas....................................................... 1-32 Espelhos retrovisores externos elétricos......................................... 1-72
Freio de estacionamento elétrico (EPB)......................................... 1-33 Limpador............................................................................................ 1-73
Freio de estacionamento automático (AVH)................................. 1-36 Corrente para pneus......................................................................... 1-74
Principais pontos de condução....................................................... 1-37

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-2 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Instruções de recarga
Avisos de segurança para ● Não recarregue o veículo quando ■ Observe as seguintes precauções para
algum terminal metálico da evitar danificar o veículo durante a
carregamento tomada da fonte de alimentação/ operação de recarga:
plugue de alimentação ou
■ O dispositivo de recarga é um aparelho
conector de recarga/conexão de
● Não balance o conector de
elétrico de alta tensão. É proibido recarga; caso contrário poderá
carga estiver danificado ou solto causar danos à conexão de carga
que menores realizem a operação de
devido à ferrugem ou corrosão. do veículo.
carregamento ou toquem ou usem o
equipamento de carga. Não permita ● Quando o conector/tomada ● Não faça a recarga do veículo
que menores se aproximem durante o de alimentação e o conector durante chuva com incidência de
carregamento. de recarga/tomada de recarga raios, pois se ocorrer a descarga
apresentarem sinais visíveis de
■ A recarga pode causar interferência
umidade, limpe-os com um pano
elétrica de um raio, o veículo
em dispositivos médicos eletrônicos. poderá ser danificado.
limpo e seco para garantir a
Consulte o fabricante do dispositivo ● Não abra o capô para fazer
segurança da operação.
eletrônico antes de efetuar a recarga. manutenção durante a operação
■ Sempre faça a recarga do veículo em
■ Utilize o equipamento de recarga de recarga.
específico para o veículo elétrico que
um local seguro (sem a presença de
atenda as normas e padrões nacionais ■ Ao concluir a recarga do veículo,
líquidos inflamáveis, fontes de calor ou não desconecte o equipamento de
relevantes:
dispositivos que produzam chamas ou recarga com as mãos úmidas ou
faíscas). ● Não modifique, remova ou pisando no chão molhado, para evitar
faça reparos no equipamento o risco de choque elétrico
● Se a recarga tiver que ser feita
de recarga ou conexões
durante chuva, proteja a unidade ● Antes de dirigir, certifique-se de que
correspondentes para evitar falhas
de recarga para evitar a entrada o equipamento de recarga tenha
na recarga e até mesmo o risco de
de água. sido desconectado da tomada de
incêndio.
■ Operação e inspeção do equipamento
● Não use produtos em caso de:.
recarga.
antes de iniciar a recarga: ■ Quando a barra do indicador da
● Certifique-se de que o equipamento
■ Não opere o equipamento com as condição de carga da bateria no
mãos molhadas para evitar o risco de instrumento combinado ou multimídia
de fonte de alimentação, o
choque elétrico e ferimentos graves. mudar para vermelho, isto indica que a
conector de recarga, a porta
de recarga e dispositivos de ■ Se houver alguma condição anormal no carga da bateria de tração está muito
conexão de recarga estejam veículo ou no equipamento de recarga baixa. Neste caso, faça a recarga
livres de condições anormais, durante a operação de recarga, imediatamente; caso contrário a vida
como desgaste do cabo, porta interrompa a recarga imediatamente útil da bateria de tração poderá ser
enferrujada, invólucro rachado ou e entre em contato com uma afetada.
objetos estranhos na porta; concessionária autorizada BYD.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-3

■ A recarga CA com estação de recarga ■ Operação para desconectar a pistola ■ Depois que a recarga terminar e
doméstica refere-se à recarga com de carga após terminar a recarga: a pistola de carga for removida,
equipamento de conexão de recarga ● Interrompa a recarga e certifique- certifique-se de que a tampa do
A/C fornecido para o veículo (“3 pinos a se de que a porta de carga esteja plugue da porta de recarga e a tampa
7 pinos”). Recomenda-se o uso de uma destravada. da porta de recarga estejam fechadas,
linha CA específica de 10A, 220V, 60Hz pois água ou objetos estranhos podem
e uma tomada específica de maior ● Segure a pistola de carga com entrar e afetar o uso normal.
força, pressione o botão na parte
corrente para evitar danos ao cabo
superior e puxe-o. ■ Antes de ligar o veículo, certifique-se
equipado com proteção tipo disjuntor de que o equipamento de recarga foi
devido à corrente especificada para ● Não puxe para retirar a pistola de desconectado, pois quando a pistola
atender a potência. carga quando a porta de carga de carga não está completamente
■ Para evitar danos ao equipamento estiver travada, caso contrário conectado, o veículo pode ser
de recarga (precauções para o a tomada de recarga será acionado, causando com que puxe o
equipamento de recarga): danificada. conjunto de carga causando danos ao
● Não bata no equipamento de ■ Durante a operação de recarga, o equipamento.
recarga e tome cuidado para evitar veículo deve estar estacionado em ■ O veículo não pode ser recarregado
danos mecânicos, como queda e local ventilado. Não é recomendável de maneira normal se a temperatura
impacto por força externa. a permanência de pessoas dentro do da bateria estiver muito alta ou muito
veículo. baixa.
● Não coloque o equipamento de
recarga perto de um aquecedor ● Após a bateria de tração ● Durante a operação de recarga
ou outras fontes de calor. estar totalmente carregada, a em baixas temperaturas, o sistema
recarga será automaticamente
■ Operação de conexão do conector de interrompida. Como a porta de
de controle de temperatura
recarga antes de efetuar a recarga: pode aumentar a eficiência da
recarga está equipada com uma recarga em baixa temperatura,
● Certifique-se de que o conector de trava eletrônica, retire o conector limitada pela capacidade de
recarga e a tomada de recarga de recarga após destravar. potência da estação de recarga;
estejam livres de objetos estranhos e ■ Para interromper a recarga CC, o tempo de recarga e o tempo
a tampa de proteção dos terminais desligue o carregador e, em seguida, de aquecimento serão maiores,
do conector de recarga não esteja desconecte a pistola de carga. Para aumentando assim o consumo de
com folga ou deformada. a recarga CA com estação de recarga energia de aquecimento. Este é um
● Segure o conector de recarga com doméstica, desconecte a pistola de fenômeno normal.
as mãos e insira-o na tomada de recarga no veículo e, em seguida, ● Durante a recarga DC na condição
recarga de forma alinhada. desconecte a tomada. de baixa temperatura e alta
condição de carga da bateria, com
base nas características de baixa

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-4 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

temperatura da bateria de tração, resultar em atraso no tempo de


NOTA
a corrente de recarga é pequena. recarga.
Para aumentar a velocidade de ■ Se o aquecimento ou arrefecimento for
■ Não force para abrir a tampa de
recarga, recomenda-se que o acesso da porta de recarga quando
ligado durante a operação de recarga,
veículo seja carregado com uma não estiver destravada.
é normal que ocorra um certo atraso
baixa condição de carga. no tempo de recarga e aumente ■ Não force para inserir a pistola de
● Para melhorar a experiência ligeiramente a energia de recarga. carga quando a trava elétrica estiver
de condução, recomenda-se ■ Durante a operação de recarga, o travada.
recarregar o veículo imediatamente
após a condução. Neste momento,
arrefecimento da bateria pode ser
ligado e será considerado normal
■ Não feche a tampa da porta de
a temperatura da bateria de carga quando a tampa de borracha
se o compressor, ventilador e outros do conector interno da porta de
tração é relativamente alta e o componentes entrarem em operação,
desempenho de recarga pode ser carga estiver solta.
conforme a necessidade, e poderá
melhorado. ser emitido algum ruído de operação ■ Quando o veículo estiver conectado
● Em regiões com temperaturas muito proveniente do compartimento para a recarga em um ambiente
baixas, recomenda-se recarregar o dianteiro. externo, o ventilador de arrefecimento
veículo em ambientes fechados e ■ Durante a recarga, o tempo restante e o compressor do ar-condicionado
podem ligar automaticamente para
aquecidos. previsto para carga total será exibido
■ Quando o ar-condicionado é ligado no painel de instrumentos ou no sistema o arrefecimento da bateria, porém
esta é uma condição normal!
durante a recarga em temperatura multimídia. É normal que o tempo
baixa, o desempenho do sistema de estimado para a carga completa
controle de temperatura da bateria possa variar conforme a temperatura,
e o desempenho da recarga serão condição de carga e o tipo da estação
afetados. de recarga. É normal que o instrumento
■ Durante a recarga, após o início do exiba a mensagem “calculating”
sistema de controle de temperatura da (calculando) antes do final da recarga.
bateria, é normal que a potência de ● Se a tampa de acesso da tomada
carregamento exibida no instrumento de recarga estiver congelada
combinado ou multimídia flutue devido às condições climáticas,
durante um curto período de tempo. não abra a tampa de acesso da
● Antes de concluir a recarga, de tomada de recarga de maneira
modo a aumentar a vida útil da forçada.
bateria, a função de equalização
da bateria será ativada e isso pode

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-5

Diagnóstico das falhas gerais na recarga


Condição da Causa possível Solução
falha
Cartão de recarga em atraso ou falha na Informe-se sobre a taxa do cartão de recarga ou entre em contato com a
estação de recarga equipe da estação para resolver o problema.
O equipamento de conexão de carga Confirme se o interruptor do carregador soltou e preste atenção ao compri-
CA não está conectado corretamente mento da do plugue e à posição de conexão do dispositivo de carregamento.
A bateria de partida de 12 V está des- Conecte uma fonte de alimentação de 12 V. Quando o veículo der a parti-
carregada demais da, carregará a bateria de partida
Carregamento Nenhuma eletricidade é encontrada no Confirme se a fonte de alimentação é fornecida com proteção de sobrecarga.
indisponível, soquete monofásico padrão de dois po- Use uma tomada monofásica de dois polos (220 V, 60 HZ, 10 A) de padrão
conexão física los com aterramento (220 V, 60 Hz, 10 A) especial com aterramento.
concluída e O veículo ou o dispositivo de conexão Pare de recarregar e entre em contato com uma concessionária autorizada
carregamento de carregamento CA está com defeito BYD após confirmar que a luz de advertência de falha do conjunto motriz no
iniciado painel de instrumentos está acesa ou se há alguma mensagem de falha no
sistema de recarga.
A temperatura da bateria de Deixe a bateria de tração aquecer ou esfriar antes de recarregá-la.
tração está abaixo ou acima de um Coloque o veículo em um ambiente com temperatura adequada e recarre-
determinado valor gue-o quando sua temperatura voltar ao normal.
A bateria de tração está totalmente Quando a bateria de tração estiver com a carga completa, a recarga será
carregada automaticamente interrompida.
O cabo de carregamento não foi conec- Verifique se o cabo do dispositivo de conexão de recarga está devidamente
tado corretamente conectado e sem folgas.
O botão do dispositivo de conexão de O equipamento de carregamento parará de carregar se o botão do disposi-
carregamento está pressionado tivo de conexão de carregamento estiver pressionado. Reconecte o dispositi-
vo de conexão de carregamento para iniciar o carregamento.
A recarga é A fonte de alimentação está Dentro de um determinado período de tempo, quando o fornecimento de
interrompida desconectada energia for retomado, o equipamento de carregamento reiniciará o carrega-
durante a sua mento.
operação Alta temperatura da bateria de tração O equipamento de carga vai parar automaticamente se a luz de alarme,
localizada no instrumento combinado para indicar uma temperatura ex-
cessivamente alta da bateria de tração, estiver acesa. Recarregue após o
resfriamento da bateria.
O veículo ou a estação de carregamento Contate uma concessionária autorizada BYD após verificar se existe alguma
está com defeito mensagem do sistema de recarga no painel de instrumentos ou no veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-6 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Método de recarga
■ Inspeção antes da recarga:
NOTA
● Certifique-se de que o equipamento
de recarga não apresenta anorma-
■ Entre em contato com um prestador
de serviços autorizado da BYD ou
lidades como trincas na carcaça,
um eletricista local para selecionar
desgaste nos cabos, ferrugem no a fonte de alimentação adequada
plugue ou objetos estranhos. de acordo com os requisitos do
● Não efetue a recarga quando a equipamento de recarga..
pistola de carga estiver com folga.
■ Instruções de aterramento para
● Certifique-se de que não haja água o equipamento de recarga:
ou objetos estranhos na porta de O equipamento deve ser bem
carga e que o terminal metálico aterrado. Se o equipamento de
não esteja enferrujado ou corroído. ■ Utilize uma tomada doméstica em recarga apresentar falha ou dano,
■ Caso alguma das condições acima conformidade com os padrões o fio de aterramento permitirá a
descarga em um circuito com
esteja presente, é proibido efetuar a nacionais para ser usada como
tomada de alimentação para evitar impedância mínima, reduzindo o risco
recarga; caso contrário, poderá ocorrer
que o processo de recarga danifique de choque elétrico. O equipamento
curto-circuito ou choque elétrico,
o circuito e cause o desarme dos de recarga contém um fio de
resultando em acidentes. aterramento que conecta o ponto
disjuntores.
de aterramento do equipamento
Recarga CA com estação de ■ O equipamento é composto por e o ponto de aterramento do
conector da fonte de alimentação, conector da fonte de alimentação.
recarga doméstica pistola de carga, tampa de proteção O conector deve coincidir com a
da pistola de carga e cabo de recarga tomada da fonte de alimentação
em conformidade com as normas que está instalada corretamente e
1. Descrição do equipamento nacionais (“3 pinos a 7 pinos”). O bem aterrada.
■ Ele conecta o veículo e a tomada conector da fonte de alimentação é
monofásica de dois pinos padrão inserido à tomada doméstica padrão e
o conector de recarga é conectado à ATENÇÃO
doméstica (220 V, 60 Hz, 10 A) com
aterramento para carregar o veículo. conexão de carga do veículo. ■ Durante a recarga, o cabo de
■ Especificações do equipamento: 220V conexão não deve estar enrolado;
CA 60 Hz 10A caso contrário, a dissipação de calor
será afetada.
■ Tempo de recarga: Consulte o tempo
de recarga exibido no instrumento ■ Consulte as instruções de recarga
combinado ou no sistema multimídia. para ver as precauções específicas.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-7

CUIDADO CUIDADO
■ Consulte as advertências de ■ Não use o equipamento de recarga
segurança na recarga contidas nas caso o fio da tomada da fonte de
instruções de recarga para mais alimentação doméstica esteja mole,
especificações. ou no caso de desgaste do cabo do
■ A temperatura ambiente máxima conector de recarga, rachadura da
camada de isolamento ou qualquer
para operação é de 50°C. Mantenha
o produto em um local fresco e seco outra condição de dano.
quando não estiver em uso. ■ Não use o equipamento de recarga
■ Durante a recarga, não coloque o quando a porta de carga, o
conector da fonte de alimentação
equipamento no porta-malas, sob a
estrutura do veículo ou próximo ao ou a tomada estiverem quebrados,
pneu. rachados ou apresentando quaisquer ■ Abra a tampa da porta de carga e
condições de dano à superfície. a tomada de bordo; certifique-se de
■ Não derrube, pise no produto nem
■ Não repita continuamente a abertura
que as extremidades do pistola de
permita que o veículo passe por cima carga e da tomada estejam livres de
dele durante e após o uso. e o fechamento da tampa da porta
obstruções.
de recarga, para evitar a falha da
■ Não deixe o equipamento sofrer tampa.
uma queda em altura. Não mova o
equipamento de recarga puxando
diretamente o cabo. Manuseie-o
com cuidado.
■ Não modifique, remova ou faça
2. Orientação sobre a operação de
reparos no equipamento de recarga recarga
ou conexões correspondentes.
■ Não é recomendado o uso de ■ Coloque a alimentação do veículo em
qualquer adaptador ou cabo elétrico modo OFF.
adicional. Se for necessário adicionar
um adaptador externo, selecione
■ Com as portas destravadas, pressione
a tecla da tampa da porta de carga
o cabo de diâmetro apropriado
para abrir automaticamente essa
(cabo com diâmetro ≥ 1,5 mm2) e os NOTA
tampa.
parâmetros do adaptador devem
atender aos requisitos. ■ Portas de carga do veículo poderão
variar de acordo com cada país.
O padrão utilizado no Brasil é o
Tipo 2 com CCS.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-8 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

■ Conectando a porta de alimentação: ● Conecte o conector de recarga.


NOTA
O indicador conectado do
● Insira o conector da fonte de
alimentação do equipamento de conector de recarga no ■ Nesta condição, a recarga pré-
instrumento combinado ou no definida pode ser definida através
3 a 7 pinos na tomada doméstica.
O indicador de alimentação sistema multimídia vai acender. da interface “Multimídia” → →
do equipamento de 3 a 7 pinos O indicador de recarga do “Nova energia” → “Configuração de
permanecerá aceso (em vermelho). equipamento de 3 a 7 pinos vai recarga”. Consulte o procedimento
piscar (em verde). de configuração do carregamento
predefinido de multimídia para obter
detalhes.
■ Durante a recarga, o tempo restante
previsto para carga total será exibido
no painel de instrumentos ou no
sistema multimídia. É normal que
o tempo estimado para a carga
completa possa variar conforme a
temperatura, condição de carga e
o tipo da estação de recarga.

O padrão de tomada poderá variar de acordo com


■ Quando o SOC da bateria estiver
baixo, a função de recarga pré-
cada região/país. Figura meramente ilustrativa. NOTA definida não ficará disponível.
■ Conectando a tomada de recarga do ■ Não force para inserir a pistola de
veículo: carga quando a trava elétrica estiver
● Pressione o botão de travamento travada.
(preto) no conector de ■ No processo de recarga, os
carregamento, insira o conector parâmetros relevantes e a animação
de carregamento na tomada da recarga serão exibidos no painel
do veículo e solte o botão de de instrumentos ou no sistema
travamento. multimídia.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-9

3. Orientação para encerrar a NOTA


■ Coloque o equipamento de
carregamento na bolsa de
recarga ■ No modo antifurto, destrave o carregamento especial e coloque-o
■ Fim da recarga: veículo para destravar a tomada de corretamente.
● O carregamento terminará auto- recarga antes de puxar o conector
maticamente quando o veículo de recarga e puxe o conector
estiver totalmente carregado; dentro de 30 s; caso contrário, a
trava elétrica da conexão de carga
● Para encerrar a recarga com será acionada novamente.
antecedência, prossiga para a
próxima etapa. ■ O modo de funcionamento da
■ Desconecte a conexão da tomada de
fechadura elétrica pode ser definido
recarga: através de “Multimídia” → →
“Nova energia” → “Configuração
● Se a trava elétrica funcionar no
de carregamento”, e consulte
modo antifurto inativo, pressione
as configurações do modo de
diretamente a tecla mecânica
funcionamento da fechadura
do conector de recarga e puxe o Imagem meramente ilustrativa
elétrica através da multimídia.
conector para fora.
● Se a trava elétrica funcionar no modo ■ Se o conector de recarga não puder NOTA
ser retirado após o destravamento,
antifurto ativo, pressione a tecla
UNLOCK (destravar) na chave ou tente destravar várias vezes. Se o ■ Não feche a tampa da porta
conector de recarga não puder de recarga quando a tampa do
pressione o interruptor na maçaneta conector estiver totalmente aberta.
da porta (quando a chave estiver ser retirado, tente o destravamento
próxima), pressione a tecla de emergência. Para as etapas de
mecânica do conector de recarga operação, consulte o destravamento ATENÇÃO
e puxe o conector para fora. de emergência da conexão de ■ Não deixe o equipamento de 3
carga na seção sobre controle da a 7 pinos sofrer uma queda em
NOTA trava elétrica da conexão de carga. altura. Não mova o equipamento
■ Destrave o veículo pressionando a de recarga puxando diretamente
tecla destravar na chave (quando a ■ Desconecte o conector da fonte de o cabo. Manuseie-o com cuidado
recarga não estiver em operação) ou alimentação e coloque-o em um local fresco e
pressione o interruptor na maçaneta ■ Feche a tampa do conector da porta sombreado após o uso.
da porta (quando a chave estiver de recarga e a tampa da porta de
próxima). recarga do veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-10 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Recarga através de estação Estação de recarga pública CA NOTA


de recarga pública CA monofásica ■ Durante o uso do equipamento de 7
monofásica ■ Estação de carregamento CA pinos a 7 pinos, para evitar a conexão
monofásica pública pode ser usada reversa, preste atenção às etiquetas
para carregar o veículo. Algumas no conector de alimentação e na
1. Descrição do equipamento estações de recarga públicas não são pistola de carga.
equipadas com conectores de recarga,
Estação de recarga CA monofásica sendo necessário, portanto, providenciar
■ O equipamento de 7 para 7 pinos
não é fornecido com o veículo. Se
■ A estação de recarga doméstica pode um conector de carregamento CA.
você precisar de tal equipamento,
ser usada para carregar o veículo. Para o ■ Especificações do equipamento: 220V é recomendável comprá-lo de uma
uso do equipamento de carregamento, CA 60 Hz 32A ou 220V CA 60 Hz 16A concessionária autorizada BYD.
consulte o manual de instruções do
mesmo ou siga as instruções.
■ Dispositivo de conexão AC: Este dispositivo
é composto por conector da fonte de
■ Especificação do equipamento: 220V alimentação, pistola de carga, tampa 2. Orientação para iniciar o
CA 60 Hz 32A de proteção da pistola de carga e cabo carregamento
■ Estação de recarga doméstica de conexão em conformidade com as
A recarga CA pode ser feita conectando o
CA monofásica: O equipamento é normas nacionais, denominado 7 a 7 (“7
pinos a 7 pinos”). O conector da fonte veículo a uma estação de recarga CA com
composto por estação de recarga o equipamento de 7 a 7 pinos ou conec-
doméstica, conector de recarga e de alimentação é conectado à tomada
da fonte de alimentação da estação de tando o veículo a uma estação de recarga
cabo de conexão. Para informações CA com uma pistola de carga da própria
sobre o disjuntor e interruptor de parada recarga e a pistola de carga é conectada
à conexão de carga do veículo. estação.
de emergência, consulte o manual da
estação de recarga doméstica. Método de recarga instantânea:
■ Destrave o veículo para liberar a trava
eletrônica da tampa de acesso da
tomada de recarga:
● Destrave a tampa de acesso, abra
a tampa relativa à recarga CA
com equipamento doméstico.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-11

■ Inspeção antes da recarga: ● Caso a estação de carga CA ■ O indicador conectado da pistola de


● Certifique-se de que o equipamento monofásica não seja equipada carga no instrumento combinado
7 para 7 pinos ou a Estação de com uma tomada de recarga, ou no sistema multimídia vai acender.
carregamento pública/doméstica utilize o equipamento de 7 para 7
pinos. Para utilizar o equipamento,
■ Durante a recarga, o painel de
não apresente anormalidades, instrumentos exibe os parâmetros
como carcaça rachada, cabo conecte o plugue da fonte de correspondentes à recarga e uma
gasto, plugue enferrujado ou alimentação na tomada da fonte animação visual.
objeto estranho. de alimentação na estação de
carregamento. ● Nesta condição, o temporizador
● Não efetue a recarga quando o de recarga pode ser configurado
conector de recarga estiver com ■ Conectando a pistola de carga do por meio do sistema multimídia.
folga; veículo: Consulte o procedimento de
● Certifique-se de que não haja água ● Conecte a pistola de carga do configuração da função de
ou objetos estranhos na porta de equipamento à porta de carga do carregamento predefinido para
carga e que o terminal metálico veículo e trave firmemente. obter detalhes.
não esteja enferrujado ou corroído; ■ Configuração da recarga:
● Caso alguma das condições acima ● Para a carregamento doméstico 3. Orientação para encerrar a
esteja presente, é proibido efetuar CA monofásico ou estação de recarga
a recarga; caso contrário, poderá carregamento CA pública sem ■ Fim da recarga:
ocorrer curto-circuito ou choque opções de configuração, esta
elétrico, resultando em acidentes. etapa pode ser desconsiderada. ● O equipamento de carregamento
pode ser configurado para terminar
■ Conectando a porta de alimentação: ● Para usar estação de carregamento o carregamento antecipadamente
● Se a estação de recarga CA pública/doméstica com ou terminar o carregamento auto-
doméstica fornecida com o veículo opções de configuração, passe o maticamente quando o veículo
for utilizada para recarregar o cartão ou escaneie o código QR estiver totalmente carregado.
nele. Para operação específica,
veículo, esta etapa pode ser
consulte as instruções da estação ■ Desconecte a conexão da porta de
desconsiderada. carga:
de carregamento pública/
● Se uma estação de carregamento doméstica. ● Desconecte a pistola de carga do
CA equipada com um plugue veículo e guarde o equipamento
de carregamento for usada para de carga.
carregar o veículo, esta etapa
pode ser desconsiderada.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-12 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

■ Desconecte o conector da fonte de Recarga CC com estação de ■ Destrave a tampa da porta de recarga,
alimentação: abra a tampa da porta de recarga e a
recarga tampa do conector.
● Se o equipamento de 7 para
7 pinos for usado para recarga,
recomenda-se retirar o conector 1. Descrição do equipamento
antes de retirar o conector da fonte ■ As estações de recarga CC em locais
de alimentação. públicos podem ser utilizadas para
● Se a caixa de carregamento recarregar o veículo. Geralmente,
doméstico for usada para carregar os carregadores estão instalados em
o veículo, esta etapa pode ser estações de recarga específicas.
desconsiderada. ■ Especificações do equipamento:
● Se uma estação de carregamento Consulte a descrição específica do
CA equipada com um plugue carregador.
de carregamento for usada para ■ Tempo de recarga: Consulte o alerta
carregar o veículo, esta etapa de tempo de carregamento exibido no A imagem meramente ilustrativa e pode variar
pode ser desconsiderada. instrumento combinado. conforme local e país.
■ Feche a tampa do conector da porta
de recarga CA e a tampa da porta de 2. Orientação sobre a operação
■ Conectando a pistola de carga na
recarga (referente à recarga CA com porta de carga do veículo:
equipamento doméstico portátil).
de recarga ● Conecte o conector de recarga
■ Separe e coloque corretamente o
A recarga CC pode ser realizada conectan-
do o veículo a uma estação de recarga CC
na tomada de recarga do veículo
e confirme se está devidamente
equipamento de recarga.
através do conector de recarga do carre- travado.
● Caso utilize a estação de recarga
CA para carregar, coloque o
gador CC. ■ Siga as instruções do equipamento de
recarga.
conector de recarga na posição
designada da estação. ■ O indicador do conector de recarga
acenderá no instrumento combi-
● No caso de utilização do nado.
equipamento de 7 para 7 pinos,
classifique-o e posicione-o
■ Durante a recarga, o painel de instru-
mentos exibe os parâmetros corres-
corretamente.
pondentes à recarga e uma animação
visual.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-13

3. Orientação para encerrar a ATENÇÃO


recarga ■ Se a pistola de carga não puder
■ Fim da recarga: ser retirado após a recarga,
● O equipamento de recarga pode contate a assistência ao cliente
ser configurado para encerrar a imediatamente.
recarga com antecedência, ou ter- ■ Consulte as instruções de recarga
minar a recarga automaticamente para ver as precauções específicas.
ao atingir a carga completa.
■ Desconecte a pistola de carga da CUIDADO
porta de carga: ■ Consulte as instruções de recarga
● Pressione a tecla de trava para quanto às precauções de
mecânica na pistola de carga e segurança específicas.
puxe o conjunto para desacoplar .
■ Depois que a carga for concluída,
coloque a pistola de carga no seu
alojamento corretamente na estação
de carga.
■ Coloque a tampa de borracha nos
conectores da porta de carga e feche
a tampa principal da porta de carga
do veículo.

NOTA
■ Não feche a tampa da porta de
recarga completamente quando
a tampa do conector estiver
totalmente aberta.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-14 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Função de controle da trava elétrica da conexão de carga


■ Para evitar que a pistola de carga seja Configuração do estado
removida por terceiros, furtado, veículo Estado da trava antifurto O conector de recarga
S/N do “modo de funciona-
disponibiliza uma função em recarga de todas as portas pode ser retirado
mento da trava elétrica”
AC antifurto. Esta função do processo 1 Habilitar Travamento Não
antifurto de recarga/descarga do
veículo vem desativada de fábrica. 2 Habilitar Ligado Sim
Para ativar a função, o usuário pode 3 Desabilitar Travamento Sim
entrar na interface de configuração da 4 Desabilitar Ligado Sim
“Porta de carregamento trava elétrica
anti-roubo” através de “Multimídia” ■ Conforme indicado na tabela acima, quando o veículo está no estado 2/3/4, além
→ “Nova energia” e, em seguida, das operações de desbloqueio mencionadas acima, o motorista pode pressionar o
selecionar “Ativar”. botão do conector de recarga para desbloquear o conector de recarga e retirá-lo. No
entanto, esta é uma operação de emergência e pode afetar a vida útil da conexão
de carga ou do conector de recarga. Não é recomendado fazer isso com frequência.

ATENÇÃO
■ A pistola de carga poderá ser retirada decorridos 30 segundos após o destravamento.
Após 30 segundos, se a pistola de carga não for removida, a trava irá atuar novamente
e será necessário destravar novamente.

Destravamento de emergência
■ No modo “Ativo”, o usuário pode ■ Se o conector de recarga não puder ser retirado em caso de falha da trava elétrica, a
destravar o conector de recarga destrava manual de emergência pode ser realizada para tentar retirar o conector de recarga.
e retirá-lo seguindo qualquer um dos ■ Abra a tampa do compartimento dianteiro
métodos abaixo no processo de recarga: e puxe o cabo da trava elétrica no
● No modo OFF, pressione o botão compartimento dianteiro para destravar a
“UNLOCK” (Destravar) na chave pistola de carga.
inteligente para destravar;
ATENÇÃO
● Pressione o microinterruptor ao lado
da maçaneta externa da porta do ■ A função de destravamento de
motorista para destravar; emergência só é aplicável ao plugue
de carregamento CA.
● Pressione a trava da porta do
console sob o vidro dentro da porta
do motorista para destravar.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-15

Equipamento de descarga
■ O veículo conta com a função de
CUIDADO CUIDADO
descarga externa (se disponível):
descarga vehicle-to-load (VTOL). ■ Não toque nos terminais metálicos
■ Não use o equipamento de recarga
quando o conector de descarga ou
da tomada de descarga, na tomada
a tomada da fonte de alimentação
NOTA de descarga interna ou na tomada
estiverem quebrados, rachados ou
■ Use esta função quando o valor SOC
de recarga do veículo durante a
descarga.
apresentando quaisquer condições
for o mais alto possível. de dano à superfície.
■ A função de descarga externa fica
■ Durante a descarga, no caso de
condições anormais, tais como odor
restrita quando a energia do veículo peculiar ou fumaça, interrompa a
está baixa. descarga imediatamente.
■ Método de descarga externa
Com a energia do veículo no modo ■ As precauções de segurança da
(se disponível)
“OFF”, se o veículo ficar conectado descarga são as mesmas da recarga
ao dispositivo de conexão VTOL (consulte as instruções de recarga).
por um longo tempo sem potência,
o consumo de energia estática
■ Mantenha o produto em um local 1. Descrição do equipamento
do veículo aumentará. Portanto,
fresco e seco quando não estiver em
uso.
■ Equipamento de conexão de descarga
recomenda-se que o usuário de veículo para carga (VTOL):
desconecte o conector de recarga/ ■ Durante a descarga, não coloque o
■ Especificação do equipamento:
descarga quando o dispositivo não equipamento no porta-malas, sob o
nariz do veículo ou próximo ao pneu. Classificação de 220 V /10 A /60 Hz
estiver em uso.
■ Não derrube, não pise no carregador ● Descarga externa em modo
e seus periféricos, não permita que o VTOL, com potência máxima de
ATENÇÃO
veículo passe por cima do carregador descarga de 2,2 kW.
■ Para precauções sobre o uso durante o processo de carga.
do dispositivo de conexão de
descarga, consulte as precauções ■ Não deixe o equipamento sofrer
do equipamento no item 3 das uma queda em altura. Não mova o
equipamento de recarga puxando
precauções para recarga.
diretamente o cabo. Manuseie-o
■ Antes de descarregar, confirme com cuidado.
a energia do veículo e faça a
estimativa da autonomia restante.
■ Não use o equipamento de recarga
caso o fio esteja mole, ou no caso
■ Antes de descarregar no modo de desgaste do cabo da pistola
VTOL, certifique-se de que a carga de carga, rachadura da camada
esteja desligada. de isolamento ou qualquer outra
condição de dano. Modelo pode variar de acordo com a região e o
país

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-16 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

2. Orientação sobre o início da ■ Conectando o equipamento de 3. Orientação para terminar a


conexão de descarga:
descarga descarga
■ Antes de descarregar, o veículo deve
● Primeiramente conecte
dispositivo VTOL à porta de
o
■ Fim da descarga:
estar com sistema antifurto cancelado. ● Desconecte a carga.
carregamento e, em seguida, insira
■ Destrave o interruptor da tampa da o plugue externo na tomada de ■ Desconectando o equipamento de
porta de recarga, abra a tampa descarga (o plugue externo deve conexão de descarga:
da porta de recarga e a tampa do ser inserido no lugar para garantir
conector. ● Puxe o dispositivo de descarga.
que a face final do plugue esteja
■ Inspeção antes da descarga: em contato com a face final do ● Feche a tampa do conector da
soquete). Neste caso, o indicador porta de recarga e a tampa da
● Certifique-se de que a condição porta de recarga(referente à
da tomada permanecerá aceso
de carga do veículo em recarga CA com equipamento
(vermelho), indicando que a
descarregamento não esteja doméstico portátil).
tomada está disponível.
abaixo de 15%.
● Certifique-se de que o equipamento
de conexão VTOL não apresente
anormalidades, como alojamento
trincado, conector enferrujado ou
objeto estranho.
● Certifique-se de que não haja água
ou objetos estranhos na tomada de
recarga e que o terminal metálico
não esteja danificado, enferrujado
ou corroído.
● Caso alguma das condições acima
esteja presente, é proibido efetuar ■ Descarga iniciada: ■ Classificando o equipamento:
a recarga; caso contrário, poderá ● Coloque o equipamento
● Depois que o equipamento de
ocorrer curto-circuito ou choque de descarga na caixa de
descarga estiver conectado,
elétrico, resultando em acidentes. armazenamento no porta-malas
inicie a descarga do veículo.
Neste momento, as informações após concluir a descarga.
de descarga serão exibidas no
instrumento.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-17

Bateria de tração
■ A bateria de tração é a fonte de energia Em consequência, o tempo de de temperatura da bateria vai
do veículo, podendo ser recarregada e recarga poderá prolongar começar a aquecer de forma
descarregada repetidamente. Poderá inteligente dentro do tempo correto
● Quando a bateria de tração
ser recarregada com uma fonte de para garantir o desempenho de
estiver fraca, o desempenho
alimentação externa e também através energia e descarga na condução
de aceleração do veículo será em baixa temperatura, melhorando
da recuperação de energia durante limitada.
uma desaceleração ou frenagem do sua experiência na direção. Em
veículo. ● Quando a bateria de tração estiver condições de condução em
baixa, o VTOL* (se disponível) não curtas distâncias, poderá haver o
■ A bateria de tração está posicionada pode ser usado normalmente; faça aquecimento inválido, o que vai
sob o assoalho do veículo. Ao dirigir a recarga da bateria. aumentar o consumo de energia e
em uma estrada mal conservada ou encurtar a autonomia de condução.
● Em temperatura alta ou baixa,
irregular, tome cuidado para evitar que
a bateria de tração sofra impactos ou a capacidade de recarga e ■ Quando a bateria de tração está
fornecimento de energia da normal, a autonomia do veículo pode
danos.
bateria de tração poderá ser ser afetada pelos seguintes fatores:
reduzida, aumentando o tempo ● Hábitos de condução: a
Características da bateria de recarga necessário, porém esta autonomia do veículo conduzido
■ Devido às características eletroquímicas
é uma condição normal. Neste
caso, é recomendado utilizar
em aceleração e desaceleração
frequente é menor do que
da bateria de tração o sistema do
um equipamento de carga de em velocidade constante, e a
veículo terá a finalidade de mantê-
alta potência para uma recarga autonomia do veículo conduzido
la no melhor desempenho possível. É
mais rápida. Quando o veículo em alta velocidade é menor do
normal que o desempenho do veículo
for dirigido em um ambiente com que em baixa velocidade.
varie nas seguintes condições:
temperaturas extremas, o seu
● Possivelmente, quando a bateria de ● Condição da estrada: A autonomia
desempenho pode ser afetado.
tração estiver com a temperatura do veículo conduzido em uma
● Para recarga da bateria de tração estrada esburacada ou em uma
alta, o desempenho de feedback
a uma baixa temperatura, o sistema subida longa é menor do que em
de energia do veículo diminuirá.
de controle da temperatura pode uma estrada plana e seca.
● Quando a bateria de tração melhorar significativamente a
estiver em processo de carga e ● Temperatura do ar: A autonomia
capacidade de recarga. Consulte
vier a aquecer, atingindo uma do veículo dirigido em um
as instruções de recarga em
temperatura mais elevada, o ambiente de baixa temperatura é
baixa temperatura para ver as
sistema controlador de carga menor do que em um ambiente de
precauções específicas de recarga.
poderá diminuir a velocidade temperatura normal.
● Quando o veículo for operado
de carga para reduzir o calor ● Utilização de equipamento
em um ambiente de baixa
gerado pelo processo e proteger elétrico: A autonomia do veículo
temperatura, o sistema de controle
a bateria.entos será diferente. com o sistema do ar-condicionado

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-18 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

ligado é menor do que com o ■ Ao dirigir o veículo, evite acelerações Se a temperatura da bateria continuar
ar- condicionado desligado. e desacelerações frequentes, prefira aumentando, o indicador de falha no
● Em baixas temperaturas, a estradas planas e secas, desligue painel de instrumentos acenderá. Neste
condição de carga da bateria equipamentos com alto consumo caso, recomenda-se contatar uma
vai diminuir. O estado de de energia, como o sistema do concessionária autorizada BYD.
carga da bateria diminuirá ar-condicionado, ou ajuste a ■ Quando a condição de carga da
proporcionalmente com a queda temperatura do ar-condicionado, se bateria aumentar ou diminuir de forma
da temperatura. Quando o veículo necessário, para reduzir o consumo de anormal, contate uma concessionária
estiver estacionado com carga alta energia e aumentar a autonomia. autorizada BYD para inspeção.
e for recarregado em ambiente de ■ A recarga com baixa energia aumenta
baixa temperatura, sua condição a vida útil da bateria de tração. CUIDADO
de carga pode pular para 100%. ■ Quando o veículo for operado logo Em uma emergência ou acidente grave,
após permanecer estacionado por preste atenção às seguintes precauções:
Recomendações para o uso muito tempo, a condição de carga
exibida no painel de instrumentos pode ■ Para evitar o risco de ferimentos, não
de baterias estar desatualizada. Neste caso, é toque diretamente na bateria de
■ Recomenda-se conduzir o veículo com recomendado que o veículo receba tração.
a temperatura ambiente entre -10 °C uma recarga completa. ■ Entre em contato com o corpo de
e 40 °C. Quando o estado de carga ■ Durante a operação de rotina do bombeiros o quanto antes.
(SOC) atingir 20%, comece a procurar veículo, use o equipamento de recarga
um ponto de carga para recarregar o para carga completa do veículo ■ Se a bateria de tração estiver
veículo. regularmente (é recomendado fazer a danificada e ocorrer vazamento
■ Para garantir o desempenho a longo recarga completa, no mínimo, uma vez perceptível de líquido, não toque
no líquido. Porém, se houver contato
prazo, evite expor continuamente por semana) e carregar o veículo por
completo em baixa condição de carga acidental do líquido com a pele ou
o veículo a um ambiente com
(< 10% da condição de carga) a cada olhos, lave imediatamente com água
temperatura alta ou extremamente
3 ou 6 meses. e procure auxílio médico.
baixa por mais de 24 horas.
■ Se o veículo ficar armazenado por muito ■ Em condições extremas (como ■ Caso ocorra um princípio de incêndio
tempo em uma temperatura ambiente acelerações e desacelerações no veículo, afaste-se do veículo, retire
baixa, ele pode ser levado para uma frequentes), se a temperatura da as pessoas do local e aguarde a
área com alta temperatura, como bateria de tração estiver muito alta, chegada dos bombeiros.
garagem subterrânea ou garagem a capacidade de fornecimento de
aquecida para reduzir a perda de calor energia (descarga) da bateria de
da bateria e garantir o desempenho da tração será reduzida gradualmente,
operação do veículo. porém esta é uma condição normal.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-19

ATENÇÃO ATENÇÃO CUIDADO


■ Para garantir a segurança da bateria ■ No caso de tremores da bateria, con- ■ O proprietário de um veículo
de tração, estacione o veículo tate imediatamente uma concessio- que utiliza energia alternativa à
afastado de materiais inflamáveis e nária autorizada BYD para reparo. combustão possui a responsabilidade
explosivos, fontes de calor e produtos e obrigação de direcionar a bateria
químicos perigosos. de tração para uma concessionária
autorizada BYD. Se a bateria de
■ A condição de carga da bateria de Reciclagem da bateria de tração usada for direcionada para
tração diminui com a operação do tração qualquer outra empresa ou for
veículo. removida e desmontada por conta
Quando o veículo elétrico atender aos requi- própria, haverá um risco elevado de
■ Estacione o veículo afastado de sitos de sucateamento, recomenda-se que o poluição ambiental e até mesmo de
fontes de calor e evite a exposição seguinte procedimento seja observado: acidentes.
prolongada à luz solar; caso contrário,
1. Consulte uma concessionária autorizada
a vida útil da bateria de tração BYD para que a bateria de tração seja
poderá ser afetada. avaliada quanto ao seu valor residual.
■ Quando o veículo não for utilizado 2. O veículo deve ser direcionado a uma
por um longo período (acima de empresa especializada em reciclagem
7 dias), é recomendado manter e desmontagem para a correta remo-
a condição de carga da bateria ção das baterias de tração.
com aproximadamente 70% a 80%, 3. Entregue as baterias de tração usadas
para prolongar a vida útil da bateria para uma concessionária autorizada
de tração. Quando o veículo não BYD.
for utilizado por mais de 3 meses,
a bateria de tração deve receber
uma carga completa e, em seguida,
descarregar até a condição de
carga de aproximadamente 70% a
80% a cada 3 meses; caso contrário,
a bateria de tração poderá ficar
excessivamente descarregada, reduzir
seu desempenho ou até mesmo, ser
danificada. Eventuais falhas ou danos
causados não serão cobertos pela
garantia de qualidade.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-20 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Bateria de partida
■ Este veículo está equipado com baterias DICA inteligente para perto da porta
de fosfato de ferro e lítio (abreviado dianteira esquerda e pressionar
como bateria de partida) projetadas ■ Antes de sair do veículo, certifique-
continuamente o microinterruptor na
pela BYD. A bateria de partida tem uma se de que todos os equipamentos
porta dianteira esquerda duas vezes
função de carregamento inteligente, ou elétricos estejam desligados e que
despertará e iniciará a bateria de
seja, quando é detectado que a carga todas as portas estejam fechadas.
partida e destravará o veículo. Desta
da bateria de partida está baixa, a forma, o veículo pode ser conduzido
bateria de partida pode ser carregada normalmente. Se o veículo não
pela bateria de tração sob a condição
de que todas as condições de Função de despertar em caso puder ser despertado normalmente
pelas operações mencionadas
segurança sejam atendidas, de modo de bateria descarregada do acima, a bateria de partida pode ter
a garantir que a bateria de partida não
ficará sem energia. veículo descarregado.
Despertar usando partida auxiliar no com-
partimento frontal:
Quando o veículo não pode ser acionado
pelo microinterruptor, o veículo pode ser
iniciado por outra fonte de alimentação de
bateria de 12V com dois cabos especiais
para partida auxiliar.
■ Ânodo de partida auxiliar com controle
eletrônico: localizado na caixa de
distribuição do compartimento
dianteiro.

1 Polo anódico Despertar a partir do microinterruptor da


2 Polo catódico porta dianteira esquerda:
■ Este veículo é fornecido com uma
DICA função de despertar da dormência
■ Quando a recarga inteligente for para a bateria de partida. Quando o
veículo fica parado por muito tempo,
aplicada com o sistema do veículo
desligado (OFF), o veículo pode a bateria de partida pode entrar
emitir um som que é gerado quando no estado de dormência, no qual
o veículo é ligado (OK). Este é um é incapaz de realizar a localização
fenômeno normal. e destravamento do veículo com a
chave inteligente. Mover a chave

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-21

■ Cátodo de partida auxiliar com controle


CUIDADO Função de recarga inteligente
eletrônico: localizado na carcaça atrás
do controlador do motor de tração no ■ Em casos de emergência que ■ Quando o controlador da bateria
compartimento frontal. exijam partida auxiliar temporária, de partida detectar que a carga da
como energia insuficiente ou bateria está baixa, ele ativa a recarga
impossibilidade de uso normal da da bateria de partida pela bateria
bateria de partida, leia atentamente de tração. Portanto, é normal que
esta seção no manual do usuário o estado de carga da bateria ou a
e conecte ou opere conforme autonomia elétrica exibida no painel
necessário. de instrumentos diminua após o usuário
dar partida no veículo.
■ A bateria de partida contém um
módulo de controle inteligente. Em ■ Este veículo possui uma função de
qualquer condição que não seja recarga inteligente. Não é necessário
de emergência, não desmonte desconectar o terminal negativo da
ou danifique ele; caso contrário, bateria de 12V quando o veículo ficar
a bateria de partida pode ser armazenado por um longo período.
danificada.
ATENÇÃO
■ Por favor, desconecte o cátodo da
■ Como o espaço de partida bateria de partida antes de substituir
auxiliar da caixa de distribuição do qualquer peça ou realizar reparo ou
compartimento frontal é limitado inspeção no veículo.
e há certos riscos de segurança
do circuito, recomenda-se que a ■ Não limpe a bateria de partida com
partida auxiliar seja concluída sob a água; limpe-a com um pano seco.
orientação de profissionais.

CUIDADO
■ Não dê partida auxiliar em outros
veículos; caso contrário, a bateria de
partida pode ser danificada.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-22 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Período de amaciamento
■ Verifique o veículo imediatamente se o conjunto do motor elétrico e transmissão apresentar dificuldade ao ligar ou interrupção no seu
funcionamento.
■ Pare e verifique o veículo se o conjunto do motor elétrico e transmissão produzir algum ruído anormal.
■ Pare e verifique o veículo se o conjunto do motor elétrico e transmissão apresentar vazamento contínuo de líquido de arrefecimento ou
óleo.
■ O conjunto do motor elétrico e transmissão necessita de um período de amaciamento. Recomenda-se fazer o amaciamento nos
primeiros 2.000 km de condução no modo ECO. A vida útil do veículo pode ser prolongada de forma efetiva ao conduzir de forma
estável, evitando dirigir em alta velocidade e observando os pontos principais a seguir:
■ Evite pressionar o pedal do acelerador até o chão ao ligar e conduzir o veículo.
● Evite velocidades excessivas ao dirigir o veículo.
● Não dirija o veículo em velocidade constante por muito tempo, seja em alta ou baixa velocidade

Reboque
■ De forma geral, este veículo é designado para o transporte de passageiros. Para sua própria segurança e das outras pessoas, não
sobrecarregue o veículo ou use-o para rebocar outros veículos.
■ Dirigir com segurança e conforto depende exclusivamente da utilização correta do equipamento e do cuidado nos hábitos de
condução.
■ A BYD não autoriza a instalação do reboque no veículo.
■ A BYD não fornecerá garantias por danos ou falhas causados por reboque.

Rack de teto
■ Não é permitida a instalação de rack de teto no veículo. A BYD não se responsabiliza pela instalação do rack e isso afetará a garantia
do veículo

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-23

Recomendações para operação do veículo


Para prolongar a vida útil da bateria de tra- ■ Para garantir o desempenho a longo
DICA
ção, observe as seguintes recomendações: prazo, evite expor continuamente o
veículo a uma temperatura acima de ■ Se o SOC exibido no painel
■ Quando o veículo não for usado por 60°C ou abaixo de -30°C por mais de de instrumentos cair para 0, é
muito tempo (mais de 7 dias), mantenha 24 horas. necessário recarregar. Se o veículo
a carga da bateria de tração em 40%
a 60%; caso contrário, a vida útil da ■ Se a bandeja estiver afundada para não for recarregado dentro de 7
dias, a bateria poderá sofrer danos
bateria de tração poderá ser afetada. dentro ou a bandeja na parte inferior
da bateria encosta na superfície inferior permanentes. O dano resultante ao
■ Quando o veículo não for operado por da bandeja, dirija o veículo a uma módulo da bateria de alta tensão
um longo período (mais de 3 meses), a concessionária autorizada BYD para não é coberto pela garantia da BYD.
bateria de tração deve ser totalmente
carregada e depois descarregada
inspeção. ■ A autonomia depende do SOC,
para 40%~60% SOC; caso contrário, ■ Durante a operação do veículo, evite da idade do veículo (vida útil atual
acelerações e desacelerações rápidas da bateria), clima, temperatura,
a bateria de tração poderá ficar
sempre que possível. condições da estrada, hábitos
excessivamente descarregada, reduzir
seu desempenho ou até mesmo ser ■ Durante a operação do veículo, evite
de condução e outros fatores.
Em temperatura baixa ou alta, a
danificada. Qualquer falha do veículo sempre que possível operar o veículo
autonomia puramente elétrica é
ou danos causados por este motivo continuamente por muito tempo; caso
menor que a temperatura normal, e
não serão cobertos pela garantia; contrário, a temperatura da bateria
o desempenho dinâmico também é
■ Durante a operação do veículo, de tração ficará excessivamente alta,
afetado.
se o painel de instrumentos exibir afetando o desempenho do veículo.
a quilometragem somente em ■ Durante a operação, se o painel de
condução elétrica como 0, isso indica instrumentos apresentar uma falha,
que a bateria está fraca. Neste caso, leve o veículo imediatamente a uma
carregue a bateria de tração e evite concessionária autorizada BYD para
operar o veículo com bateria de tração inspeção.
baixa por muito tempo; ■ Quando a temperatura da bateria
■ Para manter a bateria de tração em estiver alta, o desempenho do veículo
seu melhor estado de funcionamento, será limitado até certo ponto. Neste
carregue totalmente a bateria de caso, pare o veículo e espere até que
tração com equipamento de conexão a temperatura da bateria de tração
em intervalos regulares (recomenda-se diminua antes de operar.
o carregamento completo pelo menos
uma vez por semana);

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-24 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Precauções para condução segura


Se beber, não dirija Manter o veículo em condições ATENÇÃO
Beber apenas uma pequena quantidade de condução seguras ■ Qualquer pessoa deve obter uma
de álcool já reduzirá sua capacidade de se carteira de motorista antes de dirigir
O estouro de um pneu ou falha mecânica
adaptar às condições do tráfego rodoviá- um veículo.
representa um perigo extremo. Para reduzir
rio. Beber mais álcool resultará em uma res-
posta ainda mais lenta. Portanto, se beber,
a possibilidade de falhas, sempre verifique a ■ Não dirija cansado.
condição do veículo e conclua a inspeção
não dirija.
regular dos itens especificados. ■ Obedeça sempre as regras de trânsito
ao dirigir um veículo.
Controle da velocidade do ■ Durante a condução, concentre-se
veículo em dirigir focado, sem ações não
relacionadas à direção (como fazer/
O excesso de velocidade é a principal receber uma chamada telefônica e
causa de acidentes de colisão envolven- ajustar o botão).
do vítimas. Em geral, uma velocidade mais
elevada do veículo impõe um risco maior.
Portanto, mantenha uma velocidade de
condução segura, dependendo das condi-
ções de tráfego na estrada

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-25

Transporte de bagagens
■ O veículo possui vários espaços
Transporte de bagagem na DICA
convenientes de armazenamento
de objetos, para que você possa área de passageiros ■ Evite o excesso de brinquedos ou
acomodar seus pertences onde pbjetos soltos no interior do veículo,
preferir. Transportar muita bagagem
■ Todos os objetos que possam ser
pois podem se tornar um risco à
arremessados dentro do veículo
ou com peso mal distribuído poderá segurança, afetar a segurança
e ferir os passageiros em caso de
afetar a dirigibilidade, estabilidade na condução e podem ferir os
colisão, devem estar devidamente
e a condução normal do veículo, ocupantes, especialmente em
posicionados e fixados.
reduzindo sua segurança. frenagem de emergência ou colisão.
■ Para transportar bagagens, o peso total
■ Não coloque nenhum objeto na parte
interna do para-brisa traseiro. Caso
do veículo com todos os passageiros e
as bagagens não deve exceder o peso
contrário, esses objetos bloquearão
a linha de visão do motorista e serão
Transporte de bagagem no
máximo permitido para o veículo.
arremessados dentro do veículo em compartimento do porta-malas
caso de colisão.
ATENÇÃO ■ Organize toda a bagagem
■ Tanto o peso excessivo como a sua ■ Certifique-se de que não haja objetos uniformemente no assoalho do
distribuição inadequada podem no assoalho atrás dos bancos dianteiros, compartimento do porta-malas,
afetar a dirigibilidade e estabilidade os quais poderiam mover-se e interferir colocando as bagagens mais pesadas
do veículo, resultando em risco de na operação normal dos pedais ou na posição mais à frente possível.
interferir com a regulagem dos bancos
acidente com colisão.
dianteiros. Não empilhe objetos a uma
■ Fixe os objetos com uma corda ou
■ Observe as regras relacionadas altura superior ao encosto dos bancos
rede elástica de fixação de carga
para que não se desloquem durante a
ao limite de carga máxima e dianteiros.
condução. Não empilhe objetos a uma
outras instruções de carregamento
contidas neste manual.
■ Certifique-se de que o porta-luvas altura superior ao encosto dos bancos.
esteja sempre fechado durante a
■ Não transporte objetos com campo condução. O porta-luvas aberto pode
magnético muito forte, para evitar ferir os joelhos do passageiro dianteiro
interferência com a operação em caso de colisão ou frenagem de
normal do veículo. emergência.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-26 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Prevenção de incêndios
Para evitar incêndio do veículo, ■ Não modifique os cabos do veículo e ■ Desconecte o fio do polo negativo
não acrescente acessórios elétricos. da bateria de arranque Fe durante o
observe as seguintes precauções: reparo e manutenção do veículo.
● A instalação de acessórios elétricos
■ Não transporte objetos inflamáveis e
(como equipamento de áudio de ■ Caso o veículo pegue fogo, tome com
alta potência ou farol de xênon) calma as medidas efetivas de combate
explosivos no veículo.
causará sobrecarga na linha, o a incêndio para minimizar as perdas:
● Em clima de verão, a temperatura que resultará no aquecimento do ● Os incêndios geralmente têm
interna do veículo estacionado chicote elétrico ou mesmo incêndio. precursores, como som anormal
sob o sol pode alcançar
● A remontagem inadequada de na carroceria, odor etc. Uma vez
aproximadamente 60 a 70°C
equipamentos ou linhas elétricas encontrada a situação anormal,
ou superior. Se houver produtos
pode causar resistência de contato, pare imediatamente o veículo em
inflamáveis e explosivos como,
resultando em aquecimento lugar abrigado do vento e retire o
por exemplo, isqueiros, solventes
anormal ou até mesmo incêndio. extintor de bordo para apagar o
e perfumes dentro do veículo, é
● A utilização de fusíveis de fogo.
possível que ocorra um incêndio ou
explosão. capacidade diferente do ● Ligue para o 193, o serviço de
especificado para o equipamento combate a incêndios, a tempo
■ Certifique-se de apagar completamente
elétrico ou a substituição do fusível e entre em contato com a sua
as pontas de cigarro após fumar.
por algum tipo de fio metálicos é seguradora ao mesmo tempo para
● Fumar é prejudicial à saúde e estritamente proibida. tratamento no local.
também pode causar incêndio. As
pontas de cigarro que não tenham
■ Selecione corretamente a posição de ● Encontre a origem do fogo.
estacionamento. Se o compartimento dianteiro
sido devidamente apagadas
● Evite parar o veículo em um local emitir fumaça, não abra o capô
podem causar incêndio.
exposto ao sol, sempre que possível. imediatamente (isso porque
■ Recomenda-se conduzir o seu veículo sua abertura permitirá que uma
até uma concessionária autorizada BYD ■ Mantenha sempre um extintor portátil grande quantidade de ar entre
para inspeção em intervalos regulares. no veículo e aprenda como utilizar. no compartimento do motor,
● Verifique os cabos do veículo ● Para garantir a segurança do intensificando a combustão e a
em intervalos regulares para veículo, mantenha um extintor propagação do fogo). Como o
certificar-se de que os conectores, de incêndio dentro do veículo, compartimento frontal tem uma
isolamentos e fixações dos fazendo inspeções e substituições quantidade muito limitada de
dispositivos elétricos e chicotes em intervalos regulares. Além disso, materiais combustíveis, manter
elétricos estejam normais. Qualquer recomenda-se dominar o método o capô fechado pode controlar
problema encontrado deverá ser de utilização do extintor para a combustão lenta e é propício
resolvido imediatamente. aplicá-lo de forma correta em caso para apagar o fogo). Neste caso,
de acidente. você pode usar um extintor de

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-27

bordo e apontá-lo para a origem


do fogo através do vão do capô
e descarregar o extintor para
combater o fogo ou pedir ajuda
aos veículos que passam. Se você
puder usar vários extintores de
incêndio e não conseguir visualizar
a chama do lado de fora, pode
abrir o capô e continuar o combate
ao incêndio.
● Depois que um corpo de
bombeiros apagar o fogo, solicite
ao corpo de bombeiros a emissão
de um certificado de ação e um
documento indicando a causa do
incêndio.
● Após a ocorrência de um
acidente, entre em contato com
sua seguradora para efetuar o
tratamento posterior.

DICA
■ Recomenda-se contratar seguros
comerciais (como seguro de perda
por combustão espontânea e seguro
de roubo e furto) para evitar perdas
por qualquer acidente do veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-28 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Economia de energia e prolongamento da vida útil do veículo


■ O método de economia de energia ■ Acelere o veículo de forma lenta e 4. Outros:
elétrica é simples, fácil e conveniente progressiva. Evite partidas rápidas,
para prolongar a vida útil do veículo. acelerações e desacelerações bruscas. ■ Mantenha os pneus devidamente
calibrados. Pneus com pressão
■ Na sequência, estão destacados alguns ■ Mantenha uma velocidade constante insuficiente resultarão em desgaste
dos pontos principais para a economia obedecendo os semáforos, ou dirigindo dos pneus e desperdício de energia
de energia e redução nos custos de em vias sem semáforos, mantendo elétrica.
manutenção e reparo: uma distância apropriada do veículo
à frente para evitar a necessidade ■ Mantenha as rodas dianteiras
devidamente alinhadas. Evite subir
1. Ajustar a regeneração: de frenagem de emergência, o que
em guias e calçadas e reduza a
também reduzirá o desgaste dos freios.
■ O veículo está equipado com a velocidade em estradas esburacadas.
função de recuperação de energia ■ Sempre que possível evite rotas com O desalinhamento das rodas dianteiras
e a intensidade da recuperação de congestionamento. não apenas causará desgaste
energia pode ser ajustada na interface ■ Mantenha uma velocidade apropriada acelerado dos pneus, como também
→ “Ajustes do veículo” → “Gestão ao dirigir em uma rodovia. Uma aumento na carga do conjunto motriz,
de energia” do sistema multimídia. velocidade mais alta resultará no resultando no aumento do consumo de
Quando o modo de regeneração de maior consumo de energia elétrica. energia.
energia é ajustado para um nível de Mantenha uma faixa de velocidade ■ Mantenha o chassi limpo e livre de
alta intensidade, a energia recuperada que permita uma economia no barro e de outros resíduos. Isso vai
durante a frenagem e a desaceleração consumo da energia elétrica. reduzir o peso da carroceria do veículo,
do veículo será aumentada. Faça o além de evitar a corrosão.
ajuste conforme os seus hábitos de 3. Reduzir a carga:
condução.
■ A operação do ar-condicionado
NOTA
aumentará a carga do motor de ● Não permita que o veículo trafegue
2. Manter velocidade constante: tração, fazendo com que o consumo na marcha neutra.
■ Dirigir o veículo em velocidade de energia seja maior. Desligue
constante ajuda a economizar energia o ar-condicionado para reduzir o
elétrica. Acelerações rápidas, curvas consumo de energia. Quando a
fechadas e frenagem de emergência temperatura externa for favorável,
aumentam o consumo de energia. utilize o modo de circulação do ar
■ Mantenha uma velocidade constante
externo.
do veículo sempre que possível, ■ Evite o transporte de objetos pesados
dependendo da condição do tráfego. desnecessários no veículo. Objetos
Toda aceleração do veículo resultará muito pesados aumentam a carga
no consumo adicional de energia do veículo, resultando no aumento do
elétrica. consumo de energia.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-29

Partida do veículo
Método normal de partida do ■ Quando o indicador no painel Método para ligar o veículo em
veículo: de instrumentos acende, indica que o
caso de emergência se o sinal de
veículo está pronto para ser conduzido.
■ Acione o freio de estacionamento com freio não puder ser coletado ou o
segurança.
Circunstâncias em que o veículo sinal estiver errado:
■ Desligue todas as lâmpadas e
acessórios desnecessários. não pode dar a partida: ■ Aplique o freio de estacionamento com
■ Coloque a alavanca seletora de ■ O veículo não pode dar a partida com
firmeza.
marchas na posição P ou N. segurança nas seguintes circunstâncias: ■ Desligue todas as luzes e acessórios
■ Leve a chave inteligente 1 a bordo. ● Quando o botão START/STOP
desnecessários no veículo.
é pressionado, se a luz de ■ Posicione a alavanca seletora de
advertência do sistema da chave marchas em “P” ou “N”.
inteligente acender, o alto-falante ■ Coloque a alimentação do veículo em
emitir um som e a mensagem modo OFF.
“Key is not detected” (Chave
não detectada) for exibida na
■ Confirme se a chave eletrônica
inteligente está no veículo.
tela no centro do instrumento
combinado, isso é indicação de ■ Pressione e segure o botão START/STOP
que a chave eletrônica inteligente por mais de 15 segundos para dar
não está dentro do veículo ou não partida no veículo.
foi detectada devido a alguma
interferência. NOTA
■ Pressione o pedal do freio 2 pressione ● O veículo também pode não ■ Não toque no botão START/STOP ao
o botão START/STOP 3 . dar partida mesmo se a chave dirigir o veículo.
eletrônica inteligente estiver no
veículo (se estiver no assoalho ou
no porta-copos, porta-malas ou
porta-luvas direito).

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-30 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Inspeções de segurança Inspeções gerais no interior do Inspeções após ligar o sistema do


antes de dirigir veículo veículo
■ Cinto de segurança: Verifique se todos ■ Painel de instrumentos: confirme se
os cintos podem ser afivelados com a lâmpada indicadora de alerta de
Inspeções no exterior do veículo firmeza. Certifique-se de que nenhum manutenção e o velocímetro estão
■ Pneus: verifique a pressão dos pneus cinto de segurança esteja desgastado funcionando normalmente.
e, cuidadosamente, verifique se há ou arranhado. ■ Pedal do freio: em um local seguro,
entalhes, danos e partículas estranhas
na banda de rodagem do pneu
■ Painel de instrumentos: verifique verifique se a aplicação dos freios
especialmente se o indicador de alerta não causa um desvio na direção de
e verifique se há anormalidades e
de manutenção, a luz do instrumento condução.
desgaste excessivo dos pneus. Em caso
de desgaste excessivo ou excêntrico,
e o desembaçador funcionam ■ Outros fenômenos anormais: verifique
normalmente. se há peças soltas, vazamentos ou
envie o veículo o mais rápido possível
a uma concessionária autorizada BYD ■ Pedal de freio: verifique se o pedal do ruídos anormais.
para alinhamento das quatro rodas e freio está com o curso adequado.
outras inspeções relevantes. Preparações antes de dirigir
■ Porcas das rodas: verifique se todas Inspeções internas no comparti-
as porcas estão presentes e bem mento dianteiro ■ Verifique a situação ao redor do veículo
antes de entrar no veículo.
apertadas. ■ Fusíveis de reserva: confirme se todos

■ Vazamentos: após a parada do os tipos de fusíveis com diversas cargas
Ajuste a posição do banco, o ângulo
do encosto, a altura do banco (se
veículo, aguarde algum tempo e a nominais foram fornecidos na caixa de
seguir verifique se há acúmulo de fluidos disponível) e a altura do dispositivo
fusíveis.
protetor da cabeça, regulando
sob o veículo, que possam indicar
vazamento de óleo do motor, líquido
■ Nível do líquido de arrefecimento: também o ângulo do volante.
Confirme se o nível do líquido de
de arrefecimento ou outros líquidos. arrefecimento está normal.
■ Ajuste os espelhos retrovisores interno e
(É normal que se forme uma pequena externos do veículo.
poça de água causada pelo sistema ■ Nível do fluido de freio: Confirme se o
■ Certifique-se de que todas as portas
de ar-condicionado.) nível do fluido de freio está correto.
estejam fechadas.
■ Luzes: confirme se todos os faróis, luzes ■ Bateria de 12V e cabos: verifique se os
■ Coloque o cinto de segurança.
de posição, sinalizadores de direção e conectores estão corroídos ou soltos
outras luzes funcionam normalmente. e se o invólucro da bateria apresenta
Verifique a densidade de luz dos faróis. rachaduras.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-31

Partida por controle remoto (se disponível)


Função de partida remota da NOTA
chave eletrônica inteligente ■ Não deixe objetos soltos dentro
do veículo, pois podem afetar a
■ Pressione e segure o botão START/
segurança da direção em caso de
STOP na chave inteligente para ligar
frenagem de emergência ou colisão.
o veículo. Depois que o veículo der a
partida com sucesso, os sinalizadores
de direção piscarão 3 vezes.

■ Após uma partida bem-sucedida,


pressionar e segurar o botão START/
STOP na chave inteligente irá desligar
o motor e desligar o veículo; neste
momento os sinalizadores de direção
piscarão duas vezes.
■ Depois que o veículo for ligado
remotamente, se nenhuma ação for
feita dentro de 10 min, o motor irá
parar, a energia será desligada e os
sinalizadores de direção piscarão
duas vezes.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-32 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Alavanca seletora de marchas


As posições de marcha da transmissão são ■ “P”: Posição de estacionamento. CUIDADO
marcadas no conjunto do painel de ins- A posição de estacionamento é
trumentos, conforme mostrado na figura à selecionada depois de pressionar este ■ Sempre pressione o pedal de freio
botão. O veículo deve ser colocado ao posicionar a alavanca seletora
direita.
nesta posição durante o desligamento de marchas em ‘D’ ou ‘R’, caso
ou a partida do veículo. Ao pressionar contrário a transmissão poderá
o pedal do freio para dar partida no transferir torque e o veículo se
veículo, você pode mudar a marcha moverá lentamente, podendo
da posição “P” para outras marchas. causar acidente, mesmo abaixo da
condição de marcha lenta.
■ Não acione o pedal do acelerador
quando estiver mudando de marcha
durante a condução do veículo,
para evitar o risco de acidente.
■ Não coloque a alavanca seletora
■ “R”: Posição de marcha à ré. Mude
de marchas na posição ‘R’ ou
pressione o botão de estacionamento
para a posição R somente com o
‘P’ quando o veículo estiver em
veículo parado completamente.
movimento, para evitar o risco de
■ “N”: Posição neutra. Mude para a acidentes.
posição N para parar o veículo por um
curto período de tempo. Independente ATENÇÃO ■ Não conduza o veículo em declives
do motivo, o veículo deve ser colocado com a alavanca seletora de
na posição “P” se o motorista deixar o ■ Para evitar danos à transmissão, marchas na posição ‘N’ ou ‘P’,
veículo. o botão de posição P deve ser mesmo que o motor de tração não
pressionado após o veículo parar esteja em operação.
■ “D”: Posição de condução. Mude para totalmente.
a posição D para conduzir o veículo ■ Para evitar o movimento não
normalmente. intencional do veículo, acionar o
CUIDADO
freio e pressione o botão de posição
■ Se o veículo estiver ligado, não “P” depois que o veículo estiver
deixe o veículo se mover após a parado
alavanca seletora de marchas ter
sido colocada na posição “N”; caso
contrário, podem ocorrer acidentes
devido ao nao acionamento dos
freios.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-33

Freio de estacionamento elétrico (EPB)


Certifique-se de que o interruptor do EPB
esteja acionado ao estacionar o veículo.
Acionando o EPB ATENÇÃO
automaticamente ■ Se o interruptor do EPB for pressionado
e o veículo for desligado ao mesmo
Acionamento automático do EPB tempo, o EPB não será acionado
depois de desligar automaticamente. Esta função pode
ser usada para rebocar ou empurrar
■ Depois de parar o veículo pressionando o veículo após sua quebra.
o pedal do freio, pressione o botão
START/STOP para desligar o veículo (o ■ Não libere o pedal do freio com
interruptor de ignição é mudado de antecedência durante o processo,
OK para OFF), o EPB será acionado especialmente quando estacionar
automaticamente. Solte o pedal do o veículo em um declive; caso
freio quando a luz indicadora no contrário, haverá o risco de
painel de instrumentos ficar acesa ou movimentação do veículo.

Acionando o EPB depois de piscar e exibir a mensagem


EPB activated (EPB ativado).
■ Esta função foi projetada para
melhorar a segurança do veículo.
manualmente Não é recomendado confiar
Acionamento automático do EPB
■ Puxe para cima o interruptor do EPB. O plenamente nesta função ou fazer
EPB exercerá força de estacionamento com a alavanca seletora de mar- a utilização frequente dessa função.
adequada e o indicador no chas na posição P Para garantir a segurança, certifique-
se de que o botão de mudança
painel de instrumentos vai piscar ■ Depois de parar o veículo pressionando
esteja na posição P ou que o EPB
antes de acender. Se este indicador o pedal do freio, mude para a posição P;
continuar aceso, o EPB está acionado esteja acionado antes de sair do
o EPB será acionado automaticamente.
e a mensagem “EPB activated” (EPB veículo.
Solte o pedal do freio quando a luz
acionado) será exibida. indicadora no painel de instrumentos
ficar acesa ou depois de piscar e exibir
ATENÇÃO a mensagem “EPB activated”.
■ Se a luz indicadora estiver
piscando, o EPB está acionado. Se
o veículo estiver em um declive, não
libere o pedal do freio para evitar
o risco do veículo se movimentar.
Solte o pedal do freio depois que o
indicador ficar aceso.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-34 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Liberação manual do EPB Liberando o EPB automatica- ATENÇÃO


■ Com o sistema do veículo no modo OK mente quando o veículo está ■ Evite puxar o interruptor do EPB ao
e a alavanca seletora fora da posição P começando a se mover pressionar o pedal do acelerador,
(estacionamento), pressione e segure o para permitir a liberação
pedal do freio, pressionando o interruptor ■ Com o veículo estacionado, ligue automática do EPB e permitir que
do EPB até que a luz indicadora no painel o veículo, pressione e mantenha o veículo comece a se mover.
de instrumentos apague, indicando que pressionado o pedal de freio e coloque Caso contrário, o EPB será mantido
o EPB foi liberado e, em seguida, o painel a alavanca seletora de marchas na no estado acionado e o veículo
exibirá a a mensagem “EPB deactivated” posição D ou R, saindo na posição P consumirá energia continuamente
(EPB desativado). ou N e, em seguida, o EPB será liberado neste processo. O conflito entre os
automaticamente, a luz indicadora
dois causará perdas de energia
será apagada e a mensagem “EPB
desnecessárias e poderá resultar até
deactivated” (Freio de estacionamento
na falha do veículo!
liberado) será exibida no painel de
instrumentos. ■ Dentro de vários segundos depois
■ Quando o veículo for ligado e a de dar partida no veículo, o sistema
alavanca seletora de marchas EPB vai conduzir a autoverificação
estiver na posição D ou R, puxe ao ligar. Neste processo, o EPB não
manualmente o EPB para cima e responderá a nenhuma função.
pressione lentamente o pedal do
acelerador até uma determinada
profundidade e, em seguida, o EPB
será liberado automaticamente, a luz
apagará no painel de instrumentos e a Função de liberação em falha
ATENÇÃO mensagem “EPB deactivated” (Freio de Quando o interruptor do EPB falhar, pressio-
■ A posição P se refere à posição estacionamento liberado) será exibida ne e segure o interruptor do EPB por mais de
de estacionamento. Quando a no painel de instrumentos. 3 s. Se o EPB puder ser liberado após este
alavanca seletora de marchas está
procedimento, dirija-se a uma concessio-
na posição P, ele está em um estado ATENÇÃO nária autorizada BYD mais próxima imedia-
estável parado. O EPB é o principal
dispositivo de estacionamento do
■ Siga as instruções para mudar de tamente para verificar o sinal do interruptor
veículo. Para garantir a segurança do marcha corretamente e mantenha do pedal do freio e os componentes e as
estacionamento do veículo, liberar o o pedal do freio pressionado durante linhas relacionados. Se o EPB não puder ser
EPB com o interruptor do EPB só pode a mudança de marchas. Não solte liberado após este procedimento, contate
ser realizado quando a alavanca o pedal do freio até que a posição imediatamente uma concessionária autori-
seletora de marchas não estiver na da marcha mostrada no instrumento zada BYD.
posição P (estacionamento). seja a desejada.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-35

Função de freio de emergência perigosos e de tráfego intenso ou Ruído de operação do EPB


quando o veículo for conduzido em
■ A função CDP (desaceleração condições meteorológicas severas. Quando o EPB for acionado ou liberado,
controlada para freio de Tenha cuidado e não cause nenhum poderá ser ouvido o ruído de operação do
estacionamento) também poderá ser acidente. sistema EPB .
ativada em caso de travamento ou Se você sentir odor de queimado ou ouvir
falha do freio ou quando o sistema ESP ruído anormal após a utilização da função
estiver operando normalmente durante
Luz indicadora do sistema EPB do freio de emergência, é recomendado
a condução do veículo. Acionar o ■ Se o sistema EPB executar a contatar imediatamente uma concessioná-
interruptor do EPB pode forçar o freio do autoinspeção quando o veículo for ria autorizada BYD.
veículo até que ele pare (se o pedal do ligado, o indicador no instrumento
freio for pressionado ao mesmo tempo, acenderá e apagará alguns segundos
maior demanda de desaceleração depois. Se o indicador não apagar e o
pode ser atendida). Quando esta instrumento exibir a mensagem “Check
operação terminar, o indicador no EPB system” (Verifique o sistema EPB),
instrumento acenderá e o instrumento isso indica que pode haver uma falha
emitirá um som de alarme e exibirá a no sistema EPB. Nesse caso, entre em
mensagem “EPB desativado”. Se você contato com uma concessionária
quiser cancelar a frenagem quando o autorizada BYD imediatamente.
veículo estiver em funcionamento, solte
o interruptor do EPB. Após a parada do
■ Se o sistema do EPB estiver acionado
quando o sistema do veículo for
veículo, o EPB permanecerá no estado
acionado. Liberar o interruptor do EPB desligado, a luz indicadora
pode ligar o veículo novamente. permanecerá acesa no painel de
instrumentos e então, apagará após
■ Evite a frenagem forçada acionando o alguns segundos.
EPB. A função do freio de emergência
pode ser ativada apenas em ■ Se o sistema EPB executar a
emergência, como falha no freio de autoinspeção quando o veículo for
serviço ou travamento do pedal do freio. ligado, o indicador no instrumento
acenderá e apagará alguns segundos
■ Como o EPB não pode ultrapassar o depois. Se o indicador não apagar,
limite físico de aderência da estrada, indica que pode haver uma falha no
a ativação da função de freio sistema EPB. Nesse caso, entre em
de emergência pode resultar em contato com uma concessionária
derrapagem, perda de aderência autorizada BYD imediatamente.
ou do controle do veículo quando
o veículo passar por curvas, trechos

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-36 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Freio de estacionamento automático (AVH)


AVH é a abreviação de retenção automáti-
Condições de ativação do ■ O veículo solicita automaticamente
ca do veículo (AUTO HOLD), projetada para puxar o EPB 10 min após a ativação da
manter o veículo parado por um longo freio de estacionamento função AVH. Após a ativação do EPB,
período de tempo em condições em que automático (todas as a função AVH retorna ao estado de
o veículo precisa ficar parado em casos espera.
como deslocamento em uma ladeira com condições a seguir devem ser
congestionamento ou parado em frente a atendidas) ATENÇÃO
semáforos. Quando o veículo atender as
condições do AVH, pressione o pedal do Com a função AVH ativada:
■ A função AVH pode ser ativada
freio até que o veículo pare (a velocidade ■ O motorista está com o cinto de somente quando todas essas
condições de operação forem
do veículo se torna zero). segurança colocado.
atendidas.
Ao pressionar o botão AVH, a função AVH ■ A porta do motorista está fechada.
■ O AVH não pode ser ativado quando
será ativada. ■ Partida do veículo. a alavanca seletora de marchas
■ O sistema ESP não apresenta falhas. está na posição “R”.
■ Ao alterar a marcha da posição R
ATENÇÃO para a posição D ou N, o sistema
■ Quando o veículo é energizado, entrará automaticamente no modo
o interruptor AVH está desligado e de movimento do veículo. Neste
pronto por padrão e o indicador momento, a função AVH não está
branco no instrumento ativada. Quando a velocidade do
combinado acende. veículo exceder 10 km/h, o sistema
sairá da condição de movimento do
veículo de forma inteligente.
Condições para operação do
ATENÇÃO AVH
■ Pressionar o pedal do acelerador, ■ A função AVH está no estado standby.
mudar para a posição P ou puxar o ■ O pedal do freio é pressionado para
EPB para cima sairá do estado de parar o veículo.
operação AVH e retornará ao estado
AVH pronto. Se as condições de
■ Após pressionar fortemente o pedal
do freio, a função AVH é ativada e o
ativação do AVH não forem atendidas,
indicador AVH fica verde.
o AVH será desligado e retornará ao
estado de prontidão do AVH.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-37

Principais pontos de condução


■ Dirija o veículo lentamente e mantenha NOTA ATENÇÃO
o ângulo correto o máximo possível
quando dirigir em estradas com meio-
■ Diminua a velocidade do veículo ao ■ O motorista deve garantir a
dirigir em um declive íngreme ou por segurança de todos os passageiros
fio. Evite passar com o veículo sobre
longas distâncias. Lembre-se de que do veículo durante a condução,
objetos com arestas altas e pontiagudas
pressionar frequentemente o pedal orientá-los sobre como utilizar
ou outros tipos de obstáculos na
do freio causará superaquecimento corretamente as funções do veículo
estrada. Caso contrário, os pneus
do disco de freio, de modo que e evitar a operação incorreta por
podem ser seriamente danificados.
o sistema de freio não funcione crianças e outros passageiros.
■ Reduza a velocidade ao dirigir em normalmente.
uma estrada malconservada. Caso
contrário, as rodas poderão sofrer ■ Tenha cuidado ao acelerar ou frear
Precauções ao dirigir o veículo
impactos e danos severos. o veículo em estrada com superfície
muito lisa. Acelerações ou frenagens em trechos com alagamento:
■ Evite passar com o veículo em trechos
alagados quando dirigir em estradas
rápidas podem resultar em ■ Certifique-se quanto à profundidade
derrapagem ou desvio na trajetória da água antes de dirigir o veículo em
molhadas. do veículo. trechos alagados. A superfície da água
NOTA ■ Não estenda a cabeça ou as mãos não deve ultrapassar a borda inferior
da carroceria do veículo.
■ A bateria localiza-se na parte inferior para fora do veículo em movimento,
do veículo. Evite impactos durante a para evitar o risco de acidentes de
condução do veículo. trânsito com consequências graves
ou até fatais. Esteja sempre alerta,
■ Antes de dirigir o veículo, certifique- principalmente quando houver
se de que o EPB esteja totalmente alguma criança dentro do veículo.
liberado e que a luz indicadora EPB
esteja apagada. ■ Evite passar com o veículo em
trechos alagados quando dirigir em
■ Quando o veículo estiver ligado estradas molhadas.
(OK), não deixe o veículo, pois é
possível conduzir o veículo mesmo ■ A entrada de água no compartimento
sem a chave presente internamente do motor poderá causar danos ao
caso esteja ligado. sistema do motor de tração e aos
componentes elétricos. ■ Caso seja inevitável atravessar a água,
■ Leve a chave com você ao deixar o primeiro desligue o ar condicionado
veículo. antes que o veículo comece a se mover,
depois diminua a velocidade e dirija
lentamente e, finalmente, pressione
suavemente e continue segurando o

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-38 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

pedal do acelerador para conduzir


CUIDADO
■ Se entrar água no componente de alta
o veículo em baixa velocidade e de tensão, o isolamento do componente
forma contínua por trechos de estrada ■ Ao dirigir o veículo em regiões baixas será bastante afetado; ao mesmo
alagados. e alagadas, tenha cuidado para tempo, existem muitas substâncias
■ Não estacione o veículo, nem conduza
evitar a entrada de água no motor
de tração. Caso contrário, o motor de
condutoras na água, que podem
o veículo em marcha a ré e desligue causar curto-circuito no componente
tração poderá sofrer danos graves. ou no sistema de alta tensão. Nesse
o sistema do veículo em trechos
A inobservância dessas precauções caso, a segurança e o desempenho de
alagados.
possibilitará a ocorrência de danos serviço do veículo serão afetados de
■ O sistema de freio ficará molhado ao veículo ou falhas que não serão forma significativa.
quando atravessar um trecho com
alagamento. Neste caso, dirija com
cobertas pela garantia.
■ A entrada de água em qualquer
cuidado e pressione levemente o pedal ■ Após o veículo passar por trecho com componente de alta tensão tem um
do freio para secar os freios. alagamento, os componentes do grande impacto no desempenho do
veículo, como o conjunto do motor produto, como classificação IP e tensão
■ Após atravessar trechos com
elétrico e transmissão, sistemas de suportada, causando um grande risco
alagamento, pressione o pedal de freio à segurança. Se algum componente
tração e sistemas elétricos do veículo
de forma leve e contínua por várias de alta tensão for imerso em água
também podem ser seriamente
vezes para que a água acumulada após isso, contate imediatamente uma
danificados. A inobservância
no disco de freio seja eliminada e a concessionária autorizada BYD.
dessas precauções possibilitará a
capacidade normal de frenagem
ocorrência de danos ao veículo
retomada o mais rápido possível.
ou falhas que também não serão Principais pontos de
cobertas pela garantia.
CUIDADO condução no inverno
■ Se houver água na superfície do
1. Confirme se o líquido de arrefecimento
disco de freio, a resposta dos freios Impacto sobre os componentes tem o efeito correto de anticongela-
será atrasada e a distância de
frenagem será maior. Tenha cuidado de alta tensão devido a imersão mento e de proteção.
para não causar nenhum acidente. em água ■ Use o líquido de arrefecimento do

■ Pressione os freios com cuidado, ■ Componentes de alta tensão são mesmo modelo que o original para
dispositivos eletrônicos. Depois que o veículo. Selecione o líquido de ar-
deixe os freios secarem. refecimento conforme a tempera-
algum componente de alta tensão for
■ Evite frenagem de emergência após imerso em água, a evaporação total tura ambiente e abasteça o líquido
no sistema de arrefecimento.
dirigir o veículo por trechos com da umidade não pode ser garantida
alagamento. pela secagem ao sol ou ao ar. ■ O uso do líquido de arrefecimento
incorreto pode danificar o sistema
de arrefecimento.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-39

2. Verifique as condições da bateria e dos 5. Evite o acúmulo de gelo ou neve nas


cabos. partes inferiores dos para-lamas.
■ O clima frio diminui a capacidade ■ Qualquer quantidade de neve ou
da bateria de arranque Fe, portan- gelo acumulado nas partes inferio-
to, a bateria deve manter carga res dos para-lamas poderá causar
suficiente para ligar o sistema do dificuldade no esterçamento. Ao
veículo no inverno. dirigir durante o inverno, pare o ve-
ículo com frequência para verificar
3. Evite que as travas das portas sejam se há gelo ou neve acumulados
congeladas por gelo ou neve. nas partes inferiores do para-lamas.
■ Aplique algum agente desconge-
lante ou à base de glicerina nos ori- 6. Recomenda-se ter à disposição ferra-
fícios da trava da porta para evitar mentas de emergência no veículo de
o congelamento. acordo com as condições de condu-
ção e da estrada.
4. Utilize fluido do lavador que contenha ■ O melhor é colocar a corrente
anticongelante. antipatinação do pneu, um
■ Este produto é fornecido por qual- raspador de vidro, saco de areia
quer concessionária autorizada ou sal, sinalizador, pá e cabo de
BYD e está disponível nas lojas de conexão dentro do veículo.
autopeças.

■ A diluição do anticongelante em
água deve estar de acordo com as
instruções do fabricante.

ATENÇÃO
■ Não utilize o agente anticongelante
ou líquidos alternativos como fluido
do lavador, pois isto poderá causar
danos à superfície pintada da
carroceria.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-40 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Sistema de controle de cruzeiro


A função de controle de cruzeiro (se dispo- a velocidade desejada do piloto Aceleração de ultrapassagem
nível) permite que você dirija a uma velo- automático. Nesse momento, o
cidade predefinida superior a 40 km/h sem indicador no painel de instrumentos No modo de piloto automático, se você
pressionar o pedal do acelerador. Esta fun- acende. A configuração foi pressionar o pedal do acelerador para
ção pode ser ativada para dirigir em uma bem-sucedida. acelerar e nenhuma outra operação for
via expressa reta e não bloqueada. realizada após a aceleração, o veículo irá
Ajuste de velocidade reduzir a velocidade para aquela definida
Ligar/desligar o sistema de antes da aceleração; se você pressionar
■ Puxe o seletor 2 para cima; pressione-a o pedal do acelerador ao mesmo tempo
controle de cruzeiro para aumentar a velocidade definida que apertar o botão 5 , a velocidade atual
em 2 km/h; pressione e segure para pode ser definida como a velocidade dese-
aumentar a velocidade definida jada de cruzeiro e o veículo irá seguir nessa
continuamente. velocidade.
■ Movimente o seletor 2 para baixo.
CUIDADO
Pressione-o para diminuir a velocidade
definida em 2 km/h; pressione e segure ■ O uso incorreto do sistema de piloto
para diminuir a velocidade definida automático pode causar acidentes.
continuamente. ■ O sistema de controle de cruzeiro
deve ser usado apenas para tráfegos
Reset uniformes (por ex., em vias expressas)
Pressione o botão RESET 4 para permitir e em boas condições climáticas.

■ Dê a partida no veículo e pressione o que o veículo siga na velocidade armaze-


nada quando o sistema de controle de cru- NOTA
botão 1 de controle de cruzeiro; nesse
momento, o indicador no painel de
zeiro foi desligado pela última vez. ■ A velocidade de controle de cruzeiro
predefinida pode não ser mantida
instrumentos acenderá. Desativação do controle de de forma precisa quando o veículo
■ Pressione o botão de controle de cruzeiro está subindo ou descendo uma
cruzeiro 1 novamente ou desligue Pressione o botão 3 , pressione o pedal do
ladeira.
o veículo para desligar o sistema de freio ou mude a marcha para uma opção
controle de cruzeiro. diferente de D para desativar o piloto auto-
mático.
Configuração
■ Quando a velocidade do veículo
exceder 40 km/h, pressione o botão
SET (configuração) 5 para definir
a velocidade do veículo como

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-41

Sistema de controle de cruzeiro adaptativo*


■ O sistema do controle de cruzeiro pode operá-lo ativamente para
Condições de ativação do
adaptativo (ACC, se disponível) entrar no estado de ativação. No
foi projetado com base no sistema entanto, ele só poderá entrar no sistema ACC
tradicional do controle de cruzeiro para estado de ativação se algumas
controlar ativamente a velocidade condições forem atendidas; nesse
■ O EPB está liberado;
do veículo, utilizando uma câmera caso, é preciso verificar o veículo ■ A alavanca seletora de marchas está
para detectar a distância relativa e para que ele atenda as condições. na posição D.
a velocidade relativa do veículo à A luz indicadora aparecerá no ■ O veículo não está se movendo para
frente com a finalidade de trafegar painel de instrumentos. trás.
acompanhando o veículo à frente. O ■ ACC ativado: ■ As quatro portas do veículo estão
sistema pode alternar automaticamente fechados;
● Neste modo, o sistema ACC está
entre controle de cruzeiro e ACC.
no modo de operação normal e
■ O motorista está com o cinto de
■ Você pode utilizar os botões do permite que o veículo trafegue na
segurança afivelado.
controle de cruzeiro adaptativo para velocidade automática definida ou ■ O sistema ESP foi iniciado mas não está
configurar a velocidade e a distância que acompanhe o veículo à frente, ativado.
do veículo que vai à frente. Você pode ajustando automaticamente a ■ A função ESP não está ativada.
utilizar os botões do controle de cruzeiro
adaptativo para escolher a velocidade
distância com base no veículo ■ A velocidade do veículo é igual ou
de referência. A luz indicadora inferior a 150 km/h (95 mph).
entre 30 a 150 km/h (20-95 mph)
e a distância do veículo que vai à aparecerá no painel de ■ Quando a velocidade é zero, o pedal
instrumentos. de freio é pressionado, ou quando a
frente para seguir este veículo a uma
velocidade na faixa de 0 a 150 km/h ■ Aceleração de ultrapassagem:
velocidade do veículo é superior a 0 e
o pedal de freio não é pressionado.
(0-95 mph). ● Com o ACC ativado, se você ■ Nenhuma falha na comunicação de
pressionar o pedal do acelerador, o rede do veículo é exibida no painel de
Modos de operação veículo responderá à sua operação instrumentos.
■ ACC OFF (controle de cruzeiro de aceleração e o ACC será
■ A frenagem automática de emergência
adaptativo desligado): suspenso temporariamente até que
não está ativada.
você libere o pedal do acelerador.
● Neste momento, o sistema está
desligado. Se for necessário usar as ■ Falha no ACC :
funções do sistema, ligue o sistema ● Neste modo, o sistema ACC
ACC primeiro. está com falha e não responde
■ ACC standby (controle de cruzeiro a nenhuma operação, e a luz
adaptativo em espera): indicadora de falha do ACC
● O sistema está em estado de espera acenderá no painel de
depois de iniciado. O motorista instrumentos.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-42 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Operação dos botões de será definida como a velocidade alvo direção para ajustar a distância entre
do veículo. Se a velocidade atual for os quatro níveis. Em todos os níveis, o
cruzeiro adaptativo* inferior a 30 km/h, será definida 30 avanço é proporcional à velocidade
km/h como a velocidade desejada do veículo. Velocidade maior resulta
do veículo. Se a velocidade atual for em maior distância.
superior a 150 km/h, será definida 150
km/h como a velocidade desejada do Acelerando/desacelerando ativamente
veículo. com ACC ativado
■ Com o ACC ativado, gire o seletor 2 ■ Com o ACC ativado, você
para definir a velocidade na faixa de pode pressionar ativamente o
30~150 km/h (20-95 mph). Cada vez pedal do acelerador para atingir
que o seletor 2 for movimentado antecipadamente a velocidade-alvo
para cima ou para baixo, a velocidade definida. Neste momento, o sistema
desejada pode ser aumentada/ entra no estado de aceleração de
diminuída em incrementos de 5. No ultrapassagem. Se a velocidade atual
mesmo ciclo de ignição, quando o for a velocidade alvo e você ainda
Botão ACC ON/OFF controle de cruzeiro estiver no modo pressionar ativamente o pedal do
Pressione este botão 1 para ativar (quando de espera, o sistema pode memorizar a acelerador para acelerar e nenhuma
as condições de ativação forem satisfeitas, o última velocidade definida. outra operação for executada após a
sistema ACC entrará no modo de espera) ou aceleração, o veículo irá desacelerar
para desativar o ACC. Desativar o ACC para a velocidade definida antes
da aceleração. Se a velocidade do
Retomar/Aumentar a velocidade definida ■ Pressione o pedal do freio para permitir
veículo for superior a 150 km/h ou o
do ACC que o ACC seja desativado e entre em
pedal do acelerador for pressionado
estado de espera. Pressione o botão 1 continuamente por mais de 15 min, o
Movimente o seletor 2 para cima para novamente para sair da função ACC.
que o veículo retome a última velocidade sistema entrará no estado de espera e
armazenada quando o sistema de cruzeiro será necessário reativar o ACC.
Configuração da distância do veículo à
adaptativo foi desligado pela última vez. Se frente ■ Com o ACC ativado, pressione o
não houver velocidade de cruzeiro armaze- pedal do freio para desacelerar o
nada, a velocidade atual será considerada ■ O motorista é sempre responsável por veículo continuamente. O sistema
a velocidade definida. escolher uma distância segura. entrará automaticamente no estado
■ O sistema pode ajustar a velocidade de espera. Depois de soltar o pedal do
Ajustar/Diminuir a velocidade definida para que seu veículo mantenha uma freio, você precisa reativar o ACC.
■ Gire o seletor 2 para baixo. Quando o distância adequada do veículo a frente
ACC for ativado a partir do estado de na mesma pista . Você pode pressionar
espera, a velocidade atual do veículo os botões 3 e 4 no volante de

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-43

Acompanhar o veículo à frente na parada/ tráfego à frente e condições climáticas ■ O sistema ACC pode não reconhecer
partida do momento, como chuva ou neblina. pedestres e veículos que estejam
■ O sistema ACC pode controlar o veículo Depois que o sistema do ACC estiver trafegando na direção oposta.
para seguir um veículo que vai à frente devidamente ajustado, o motorista ■ O ACC pode aplicar apenas uma
e parar em condições de condução deve se certificar de que o veículo frenagem limitada e não pode aplicar
normal. Se o veículo parar por menos pode desacelerar e parar a qualquer uma frenagem de emergência.
momento.
de 3 s, o veículo consegue seguir um ■ Se o veículo à frente frear subitamente
veículo à frente quando ele se mover. ■ O ACC é indicado para a utilização (frenagem de emergência), às vezes, o
■ Se o veículo ficar parado por menos de em estradas com boas condições e ACC poderá não reagir ou ser lento na
3 minutos, o motorista precisa pressionar não é indicado para utilização em reação à ação do veículo, resultando
o pedal do acelerador ou operar vias urbanas complexas ou estradas no risco de atraso na aplicação dos
os botões do controle de cruzeiro montanhosas. freios. Nesse caso, o motorista não
adaptativo para reativar o ACC. ■ Manter uma distância apropriada do receberá o pedido para assumir o
■ Se o veículo ficar parado por mais de veículo à frente é responsabilidade controle.
3 minutos, o sistema ACC entrará no do motorista. A distância do veículo à ■ Em alguns casos (um veículo à
modo de espera e o EPB será acionado. frente definida pelo ACC deve atender frente encontra-se em velocidade
aos requisitos de distância mínima relativa muito baixa ou muda de
definida para o local.
Precauções com o ACC ■ Quando o ACC está operando, se
faixa rapidamente, ou a distância
de segurança é muito curta etc.),
■ O ACC não é um sistema de segurança, o motorista pressionar o pedal do o sistema não tem tempo suficiente
um detector de obstáculos ou um acelerador, o motorista assume o para reduzir a velocidade relativa.
sistema de advertência contra colisões, controle do veículo. A função do Nesses casos, o motorista deve reagir
mas um sistema que visa o conforto. sistema ACC de controle de distância adequadamente. O sistema não pode
Portanto, o motorista deve sempre do veículo não será ativada. fornecer um alarme sonoro ou visual em
manter o controle do veículo e ter total ■ Para objetos estacionários ou objetos cada caso.
responsabilidade pelo veículo. que se movam lentamente, como ■ Quando o ACC for ativado com o
■ A função do ACC visa auxiliar o veículos, o último veículo de uma veículo parado, o sistema identificará
motorista, mas não é um substituto no fila, praças de pedágio, bicicletas ou um obstáculo parado na frente do
controle da condução do veículo. pedestres, o ACC reagirá somente veículo como um veículo e continuará
Mesmo que o sistema ACC esteja naquelas condições especiais que parado para garantir a segurança
ativado, o motorista deve dirigir com sejam altamente específicas. da partida, evitando colisão com um
cuidado e obedecer às leis de trânsito. ■ Por motivos de segurança, o ACC não alvo parado causada por uma partida
■ O motorista deve definir a distância pode ser ativado quando o ESP estiver inesperada. No entanto, essa função
não consegue abranger todos os
do veículo à frente e ajustar o sistema desativado.
obstáculos, portanto, o motorista deve
ACC de acordo com a condição do

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-44 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

garantir que não haja obstáculos ou ■ Em algumas circunstâncias, a detecção ■ O sensor de radar pode ser afetado
outros envolvidos no trânsito na frente pode ser afetada ou atrasada. Se a por vibração ou colisão, resultando em
do veículo. seção de reflexão do radar do alvo for redução no desempenho do sistema
■ Quando o veículo entra ou sai de uma muito pequena (o alvo pode ser uma ACC. Nesse caso, entre em contato
curva, a seleção do alvo pode atrasar bicicleta, charrete ou pedestre), existe com uma concessionária autorizada
ou ser prejudicada. Nestes casos, o o risco de o sistema não conseguir BYD.
ACC pode acionar os freios de forma identificar a distância do veículo à ■ O sensor de radar está instalado na
atrasada ou inesperada. frente, resultando em resposta tardia parte dianteira do veículo. Deve-se
ou falha na resposta a esses veículos
■ Quando o veículo está em uma curva alvo. Nesses casos, o motorista precisa
verificar se o campo visual do sensor não
acentuada, como uma estrada sinuosa, está coberto por contaminantes; caso
controlar a velocidade do veículo. contrário, a função esperada sofrerá
pelo fato do sensor pode apresentar
atraso na detecção do veículo à frente ■ Quando o veículo estiver em uma faixa interferência. Especialmente quando
em alguns segundos devido à limitação e outro veículo à frente estiver a uma a neve cobrir completamente o sensor,
do campo de visão do sensor, o ACC distância muito pequena mas em faixa o sistema será encerrado. O sistema
pode acelerar o veículo. diferente, o sistema ACC pode não enviará a informação de interrupção
identificar este veículo à frente como para o motorista por meio da interface
■ Se o veículo com ACC ativado estiver o veículo de referência; neste caso, do painel de instrumentos. Neste caso,
muito próximo de uma faixa adjacente o motorista deve agir para manter o remova os contaminantes, dê partida
(ou outro veículo em uma faixa controle do veículo. no veículo novamente ou dirija por uma
adjacente estiver muito próximo da
faixa na qual o veículo com o ACC ■ Quando o veículo acompanhar um estrada normal por uma certa distância
veículo à frente até parar, em alguns para permitir que o funcionamento do
ativado está trafegando), o ACC pode sistema volte ao normal.
responder a esse outro veículo e frear. casos raros, o sistema ACC pode não
identificar a extremidade traseira ■ Se o veículo estiver circulando em
■ Se outro veículo mudar de faixa para do veículo à frente e, ao invés disso, condições especiais de estrada, como
a faixa na qual o veículo com o ACC identificar a extremidade inferior do estacionamento circular ou túnel por
ativado está trafegando e entrar no veículo à frente (por exemplo, eixo um longo período, o sensor do radar
campo de visão do radar, o ACC o traseiro de um caminhão com chassi pode apresentar mau funcionamento
reconhecerá como sendo o veículo muito alto ou o para-choque do por um curto período devido às suas
de referência e responderá com base veículo). Nestes casos, o sistema ACC características de detecção. Nesse
nisso. Neste caso, o ACC pode acionar pode não garantir uma distância de caso, você pode restaurar a função
os freios de forma repentina ou com parada apropriada e o motorista reiniciando o veículo ou dirigindo
atraso. precisa estar alerta para frear em uma estrada normal por uma
prontamente. determinada distância.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-45

■ A modificação estrutural do veículo,


como a redução da altura do chassi,
pode afetar o sistema ACC.
■ Objetos metálicos, como trilhos ou
placas de metal para construção de
estradas, podem interferir no sensor
e torná-lo incapaz de funcionar
normalmente.
■ Não use o sistema ACC ao dirigir em
uma estrada com pouca visibilidade,
rampa ou trechos curvos ou em
superfícies escorregadias (por exemplo,
neve, gelo ou trechos de estrada
cobertos de água ou úmidos).
■ No caso das situações abaixo, dirija-
se até uma concessionária autorizada
BYD para a correta calibração e
confirmação do radar de médio
alcance:
● O alinhamento das quatro rodas
é realizado devido ao desvio da
roda.
● Ocorreu uma colisão com o
veículo.
● É detectado que o desempenho
do sistema ACC diminui ou o
painel de instrumentos indica uma
anormalidade no sistema.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-46 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Sistema de controle de cruzeiro inteligente*


A funcionalidade do sistema de controle de 2. Se o veículo se deslocar de uma pista
cruzeiro inteligente (ICC, se disponível) inte- com as linhas das faixas nítidas para NOTA
gra o sistema de controle de cruzeiro adap- uma pista com linhas pouco nítidas ou ■ Quando o sistema é acionado, se
tativo (ACC) e o assistente de permanência sem linhas: as mãos do motorista deixarem o
em faixa (LKS). Ele pode fornecer ao moto- ● Se houver um veículo de referência volante de direção por cerca de 20
rista um controle lateral e longitudinal auxi- à frente, o veículo se moverá s, o sistema lembrará o motorista de
liar na faixa de velocidade total de 0 a 130 lateralmente junto com o veículo assumir o volante de direção; caso
km/h, reduzindo a carga do motorista em de referência. contrário, o sistema será encerrado.
dirigir e proporcionando um modo de con-
dução mais seguro e confortável. Quando ● Se não houver um veículo de
referência à frente, o ICC será
a função é ativada, é necessário que o
suprimido e somente a função Precauções com o ICC
motorista segure o volante o tempo todo e
assuma o controle do veículo se necessário. auto-adaptativa será executada. ■ O controle de cruzeiro inteligente
■ Com o ICC ligado e ativado, quando a (ICC) é um sistema de assistência
Método de operação do ICC* velocidade do veículo estiver na faixa à condução e não um controle
de 60~130 km/h: de cruzeiro autônomo. Portanto, o
■ O motorista pode usar o interruptor
1. Se as linhas das faixas de rodagem do motorista deve sempre manter o
Dipilot no lado esquerdo do volante veículo sob seu controle e não deve
lado esquerdo e direito de seu veículo
para ativar a função ICC. afastar as mãos do volante por muito
existirem e forem reconhecíveis:
■ Quando o ICC é ligado, o indicador
● Independentemente de haver
tempo, caso contrário, o sistema será
de espera no painel de encerrado após emitir o lembrete.
veículos à frente ou não, o veículo
instrumentos será iluminado
será mantido próximo ao centro da ■ O controle de cruzeiro inteligente (ICC)
■ Quando o ICC é ativado, o indicador pista. é afetado pelo clima, iluminação e
de ativado no painel de nitidez das faixas de rodagem. Ao
2. Se o veículo se deslocar de uma pista dirigir em uma área sombreada,
instrumentos será iluminado
com as linhas das faixas nítidas para
■ Com o ICC ligado e ativado, quando a uma pista com linhas pouco nítidas ou
ao pôr do sol ou em uma estrada
coberta de neve e gelo ou muito
velocidade do veículo estiver na faixa sem linhas: desgastada, o desempenho diminuirá
de 0~60 km/h:
● Se houver ou não um veículo de significativamente.
1. Se as linhas das faixas de rodagem do
lado esquerdo e direito de seu veículo
referência à frente, o ICC será ■ As precauções de uso do controle
suprimido e somente a função de cruzeiro adaptativo (ACC) e do
existirem e forem reconhecíveis: auto-adaptativa de cruzeiro será assistente de permanência em faixa
● Independentemente de haver executada. (LKS) que integram o sistema ICC
veículos à frente ou não, o veículo também devem ser observadas.
será mantido próximo ao centro da
pista.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-47

Sistema de frenagem de emergência preditiva (PEBS)*


■ O sistema de frenagem automática de ■ Aviso preditivo ■ Se o motorista tiver tomado medidas de
emergência (se disponível) possui duas Quando a velocidade do veículo estiver frenagem em uma emergência, mas
funções: aviso preditivo e frenagem entre 65 km/h, se houver um risco de a força de frenagem for insuficiente,
automática de emergência. Quando colisão entre o veículo e outro veículo à o sistema de freio fornecerá a força
o sistema detectar um risco potencial frente, o sistema irá emitir um aviso preditivo de frenagem necessária para atingir a
de colisão entre o veículo e qualquer visual e sonoro, o indicador no painel melhor força de frenagem almejada
outro veículo ou pedestre, um alarme de instrumentos acenderá e o alarme para evitar ou mitigar o impacto
sonoro e visual será emitido para que soará. O motorista deve tomar as medidas causado pela colisão.
o motorista tenha tempo de reação necessárias no momento para garantir uma
suficiente e se o risco potencial
continuar se agravando, o sistema
distância segura. Limitações do sistema
fará uma frenagem parcial ou poderá ■ Aviso de emergência ■ Em algumas circunstâncias, a detecção
até mesmo fazer uma frenagem Quando o veículo trafegar a uma pode ser afetada ou atrasada. Se a
automática para ajudar o motorista a velocidade superior a 150 km/h e o seção de reflexão do alvo for muito
diminuir o risco ou a gravidade de uma motorista não tomar as medidas necessárias pequena (o alvo pode ser uma
possível colisão. no momento do aviso preditivo, o risco bicicleta, triciclo, charrete, bicicleta
■ É possível ativar ou desativar as funções de colisão aumenta e o sistema vai emitir elétrica ou motocicleta), existe o risco
de aviso preditivo e de frenagem um aviso preditivo de forma visual e tátil: de o sistema não conseguir identificar
automática de emergência através o indicador piscará no painel de a distância do alvo à frente, resultando
do sistema multimídia. A função é instrumentos e o sistema poderá aplicar em resposta tardia ou falha na resposta
habilitada de fábrica quando o sistema uma frenagem parcial como uma forma a esses veículos alvo.
do veículo é ligado. de lembrete. O motorista deve tomar as ■ Nas seguintes circunstâncias, o sistema
medidas necessárias no momento para de frenagem de emergência pode ser
PCW garantir uma distância segura. afetado ou ficar inoperante:
■ Aviso de distância segura AEB ● No caso de chuva, neve ou
neblina, respingos excessivos ou
Quando a velocidade do veículo é superior ■ Se o motorista não responder ao aviso
brilho ofuscante, se o sistema for
a 60 km/h, se o veículo estiver seguindo de emergência e o risco de colisão
outro veículo à frente a uma curta distância exposto à luz solar direta ou as
se tornar eminente, o sistema entrará
por um longo período de tempo, o sistema condições de iluminação variarem
no modo de frenagem automática
emitirá um aviso de distância segura e o muito.
de emergência. O sistema aplicará
indicador no painel de instrumentos uma força de frenagem dentro de sua ● O sensor está sujo, embaçado,
será iluminado, lembrando ao motorista capacidade para evitar ou reduzir o danificado ou obstruído.
que o veículo está muito próximo a outro impacto causado pela colisão.
veículo à frente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-48 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

■ Sob condições de tráfego complexas, o ■ Dirija com segurança e preste atenção ■ O sistema de frenagem automática
sistema pode não reagir corretamente às condições de tráfego ao redor. A de emergência é ativado quando a
nas seguintes situações: frenagem automática de emergência velocidade do veículo é superior a 5
● Pedestres ou veículos movem- não pode ser usada para substituir a km/h, mas pode reduzir a velocidade
se rapidamente para a área de operação de frenagem normal em do veículo em no máximo 45 km/h e não
detecção do sensor. nenhuma condição. pode garantir o acionamento preciso

● Os pedestres são bloqueados por ■ Não use muito o sistema de frenagem em todas as condições de operação.
automática de emergência, pois isso Portanto, dirija com cuidado.
outros objetos.
pode causar acidentes, ferimentos ■ Se o sistema de aviso preditivo de
● Os contornos típicos de pedestres graves ou até mesmo a morte. O colisão emitir um alerta preditivo, o
não podem ser distinguidos do sistema é apenas uma ferramenta motorista deve aplicar o freio com base
fundo. auxiliar, devendo o condutor manter nas condições de tráfego para reduzir
● Os pedestres não são detectados uma distância adequada do veículo a velocidade do veículo ou evitar
devido, por exemplo, a roupas à frente e controlar a velocidade. obstáculos através do esterçamento.
especiais ou outros objetos os Prepare-se para frear ou esterçar ■ Em caso de condução muito próxima
cobrindo. quando necessário. O motorista deve de outro veículo por muito tempo, o
● Ele passa por uma curva com raio sempre manter o controle do veículo alarme de distância segura emitirá um
pequeno. com total responsabilidade. aviso de distância. Se o veículo que
■ O sistema de frenagem de emergência trafega à frente frear bruscamente, a
Precauções da frenagem de poderá intervir nos seguintes casos: colisão não poderá ser evitada.

emergência dianteira ● O veículo circula a uma velocidade ■ No caso de um aviso de emergência, se


superior a 5 km/h e inferior ou igual o motorista estiver alerta (por exemplo,
■ Não é garantido que o sistema de a 150 km/h e aproxima-se de um o motorista virar o volante ou aplicar
frenagem automática de emergência veículo à frente em movimento. o freio de emergência), o sistema não
possa evitar colisões em todas ● O veículo circula a uma velocidade continuará a acionar a frenagem
as circunstâncias possíveis e, em superior a 5 km/h e inferior ou igual automática de emergência.
situações complexas de tráfego, a 80 km/h e aproxima-se de um
ele nem sempre poderá identificar pedestre atravessando a via.
claramente os veículos e pedestres. O
sistema de frenagem automática de
emergência pode acionar alarmes e
freios desnecessariamente em tampas
de bueiro, placas de ferro ou sinais de
trânsito no solo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-49

■ Em algumas circunstâncias, a detecção ■ Nas seguintes circunstâncias, o sistema ■ A proteção de pedestres não pode
pode ser afetada ou atrasada. Se o pode ser afetado ou ficar inoperante: depender só do próprio sistema para
alvo for muito pequeno (o alvo pode ● No caso de chuva, neve ou evitar completamente acidentes e
ser uma bicicleta, triciclo, charrete, neblina, respingos excessivos ou ferimentos graves.
bicicleta elétrica ou motocicleta), brilho ofuscante, se o sistema for ■ Em algumas condições complexas,
existe o risco de o sistema não conseguir exposto à luz solar direta ou as a função de proteção de pedestres
identificar a distância do alvo à frente, condições de iluminação variarem pode emitir avisos e intervenções de
resultando em resposta tardia ou falha muito. frenagem indesejados, por exemplo,
na resposta a esses veículos alvo. Neste
caso, o motorista precisa controlar a ■ Quando a superfície do sensor estiver em uma estrada curva.
velocidade do veículo. coberta com sujeira ou objetos ■ O sistema de proteção de pedestres
estranhos, o sensor apresentará com mau funcionamento pode emitir
■ Se o veículo estiver circulando em cegueira. Quando esta condição avisos e intervenções de frenagem
condições especiais de estrada, ocorrer, a tela do painel de indesejados, por exemplo, devido ao
como estacionamento circular ou instrumentos exibirá as informações desalinhamento angular do controlador
túnel por um longo período, o sensor correspondentes; neste caso, remova de vídeo multifuncional.
pode apresentar mau funcionamento
por um curto período devido às suas
o objeto estranho da superfície do ■ Se o sistema de frenagem de
sensor. Durante a falha, as funções de emergência acionar a frenagem, o
características de detecção. Nesse aviso preditivo de colisão e frenagem
caso, você pode restaurar a função pedal do freio ficará difícil de pressionar
automática de emergência ficam e o motorista ouvirá um “chiado”
reiniciando o veículo ou dirigindo indisponíveis; depois que a falha for
em uma estrada normal por uma porque é necessária uma pressão
eliminada, as funções de aviso preditivo hidráulica considerável para empurrar
determinada distância. de colisão e frenagem automática de a pinça do freio em curto espaço de
■ Se o freio automático de emergência emergência retornarão ao normal. tempo.
for acionado por engano, pressione ■ A função de proteção de pedestres não ■ O sistema pode não reagir
o pedal com força para desativar pode superar as limitações de algumas
a função. Se a função ainda estiver corretamente às seguintes situações:
condições físicas e a função não pode
ativada após a operação, você poderá ser totalmente implementada dentro ● Sob condições de tráfego
desativá-la no sistema multimídia. da faixa de velocidade de 5~80 km/h complexas, pedestres ou
■ A função de frenagem automática de especificada pelo sistema. Portanto, veículos nem sempre podem ser
emergência será desligada quando a a responsabilidade de frear e reagir identificados corretamente.
função ESP for desligada ou o indicador no momento certo sempre será do ● Pedestres ou veículos movem-
de falha acender. motorista. A emissão de um alarme se rapidamente para a área de
pelo sistema de proteção de pedestres detecção do sensor.
ou o acionamento do freio através do ● Os pedestres são bloqueados por
pedal do freio ou o desvio do pedestre outros objetos.
é baseada nas condições reais.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-50 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

● Os contornos típicos de pedestres ■ No caso das situações abaixo, dirija-


não podem ser distinguidos do se até uma concessionária autorizada
fundo. BYD para a correta calibração e
● Os pedestres não são detectados confirmação do módulo de controle de
devido, por exemplo, a roupas visão frontal inteligente:
especiais ou outros objetos com ● Remoção do controlador de vídeo
características semelhantes. multifuncional
● Ele passa por uma curva com raio ● A convergência ou cambagem da
pequeno. roda do eixo traseiro foi ajustada
■ As seguintes condições farão com que durante o alinhamento das quatro
o sistema de frenagem de emergência rodas.
fique inoperante: ● Ocorreu uma colisão com o
● Alguma porta não está fechada ou veículo.
é aberta durante a condução do ● O desempenho do sistema ACC
veículo. diminui ou se torna anormal.
● O cinto de segurança não está ■ Não é permitida a tentativa de
afivelado ou está solto durante a teste do sistema de frenagem de
condução do veículo. emergência preditivo com caixas de
● O motorista acelera ou desacelera papelão, placas de ferro, manequins
o veículo bruscamente ou gira o etc. O sistema pode não funcionar
volante rapidamente. corretamente, o que pode levar a
acidentes.
● O motorista pressiona frequente-
mente o pedal do acelerador e
o pedal do freio alternadamente
durante a condução.
● Ele passa por uma curva com raio
pequeno.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-51

Sistema de reconhecimento de sinais de trânsito (TSR)*


O sistema de reconhecimento de sinais de de velocidade ou que o veículo visual das marcações na estrada.
trânsito (se disponível) identifica as placas percorreu uma determinada distância, À noite ou ao pôr do sol, em áreas
de limite de velocidade através do sensor o indicador de limite de velocidade sombreadas, em dias chuvosos,
da câmera, e o indicador de limite de velo- apaga. nebulosos ou nublados, em áreas
cidade acenderá no painel de instrumen- cobertas de neve e gelo ou
tos para advertir o motorista para manter
a velocidade do veículo dentro do limite
Precauções para o sistema de afetadas por poeira, ou quando
o brilho muda repentinamente, a
aceitável. reconhecimento dos sinais de capacidade de reconhecimento
trânsito pode ser reduzida a ponto da
Método de operação sinalização de limite de velocidade
■ Para configurar as funções relevantes, ■ O indicador de limite de velocidade no não ser reconhecida.
acesse a tela de toque no sistema painel de instrumentos desaparecerá ● Quando o veículo sofrer um
multimídia. após o veículo percorrer uma certa acidente com colisão ou o
distância. Portanto, o motorista deve ter
■ Na interface “Traffic Sign - sinais de o cuidado de controlar a velocidade
sensor da câmera for reinstalado,
trânsito”, selecione “ON” ou “OFF” para recomenda-se contatar uma
do veículo dentro do limite razoável. concessionária autorizada BYD
a função de reconhecimento de sinais
de trânsito. ■ O sistema de reconhecimento de para calibrar o sensor e evitar
sinais de trânsito apenas reconhece as prejudicar o desempenho do
● O sistema memoriza a condição placas e não interfere de forma ativa sistema.
ON/OFF conforme a última vez que
o sistema do veículo foi ligado.
no controle do veículo. O controle
do veículo está sempre nas mãos do
■ Se uma placa de limite de peso não
estiver padronizada e não atender aos
■ O sistema é capaz de reconhecer motorista. Portanto, dirija com atenção. requisitos de tamanho especificados
placas de limite de velocidade no ● Quando várias placas com pelo estado, ele pode ser reconhecido
caminho do veículo, e o instrumento irá limite de velocidade diferente erroneamente como um sinal de
exibir respectivamente o indicador de aparecem para cada faixa, o limite de velocidade, resultando em
limite de velocidade reconhecido (por sistema reconhecerá a placa reconhecimento equivocado.
exemplo, ). Quando a velocidade
do veículo exibida no painel de
correspondente à faixa
condução atual para exibição
de ■ Sinais de limite de velocidade na estrada
instrumentos for maior que o limite de que estejam obscuros, distorcidos,
no indicador do painel de inclinados, refletivos, parcialmente
velocidade reconhecido em 5 ou mais, instrumentos, e o motorista deve
o indicador de limite de velocidade bloqueados ou cobertos farão com
se certificar que o veículo está que a capacidade de reconhecimento
no painel de instrumentos irá piscar trafegando na faixa correta.
para lembrar ao usuário que ele não da câmera seja reduzida ou não os
deve conduzir acima da velocidade ● O desempenho do sistema de reconheça.
indicada. Quando o sistema reconhece reconhecimento de sinais de
a ausência da sinalização de limite trânsito pode ser afetado pelo
clima, luminosidade e qualidade

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-52 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Sistema de assistência de farol alto inteligente


O sistema de assistência de farol alto/baixo
inteligente (se disponível) avalia o ambiente
Precauções do sistema ● Quando o motorista aciona a
alavanca para selecionar os faróis
de condução atual através do sensor da inteligente de controle de altos, a seleção do motorista
câmera e ativa ou desativa automatica- farol alto (HMA) prevalece.
mente o farol alto. ● Condições meteorológicas como
■ O usuário pode inserir a configuração ■ O sistema inteligente de controle nevoeiro forte, chuva forte ou
relevante através da multimídia e ativar de farol alto (HMA) é uma função neve forte são extremamente
ou desativar a função do sistema de auxiliar para o controle de iluminação. desfavoráveis para a condução.
farol alto automático inteligente. Recomenda-se usar esta função
durante a condução em alta ● Há participantes do trânsito
● O sistema memoriza a condição com pouca iluminação (como
ON/OFF conforme a última vez que velocidade, mas o sistema não pode
ser usado como um substituto completo pedestres e bicicletas), tráfego
o sistema do veículo foi ligado. ferroviário ou hidroviário próximo à
do motorista. O motorista deve sempre
■ Após a ativação do sistema de farol alternar a iluminação entre os faróis estrada ou trechos de estrada com
alto automático inteligente, quando o altos e baixos de acordo com os animais silvestres.
interruptor estiver na posição , a requisitos das leis e regulamentos de ● O ambiente tem um cenário
luminosidade satisfazer às condições trânsito e dependendo das mudanças fortemente refletivo (como sinais
e a velocidade do veículo for no ambiente da estrada. de trânsito na via expressa, reflexo
superior a 35 km/h, o sistema mudará
automaticamente entre o farol baixo e ■ Quando o veículo está em um estado da água na superfície da estrada
altamente , dinâmico, como ativação etc.).
o farol alto, dependendo do ambiente
de condução atual. A luz indicadora do ABS ou ESP, a mudança no farol ● O para-brisa dianteiro está coberto
do farol alto inteligente acenderá (alto/baixo) ficará restrita. por neblina ou sujeira ou bloqueado
no painel de instrumentos quando o ■ Quando o motorista ativar os faróis por etiqueta ou ornamento.
farol alto estiver ativado. de neblina ou os piscas, ou fazer uma ■ Quando o veículo sofrer um acidente
manobra de emergência, a mudança com colisão ou o sensor for reinstalado,
no farol (alto/baixo) ficará restrita. recomenda-se contatar uma
■ Mesmo que o sistema de farol alto concessionária autorizada BYD para
automático inteligente esteja ligado e calibrar o sensor e evitar prejudicar o
funcionando, ele pode ser acionado desempenho do sistema.
incorretamente ou não funcionar
devido a fatores e condições ambientais
inevitáveis; nesse caso, o motorista
deve responder adequadamente.
As condições típicas são as seguintes:

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-53

Sistema de alerta de mudança de faixa (LDWS)*


O sistema de alerta de mudança de faixa
identifica as faixas da pista à frente através
Aviso no painel de instrumentos Limite do Sistema
do controlador de vídeo multifuncional. Quando a função de alerta de mudança ■ No ambiente de tráfego complexo, o
Quando a velocidade do veículo for supe- de faixa estiver ligada, a linha da faixa será sistema de mudança de faixa pode
rior a 60 km/h e o sistema detectar que o exibida no painel de instrumentos. detectar erroneamente ou não detectar
motorista está saindo inconscientemente Linha da faixa de rodagem linhas de faixa de rodagem. Nas
do limite da faixa de tráfego, o sistema emi- circunstâncias a seguir, o sistema pode
te um alerta para que o motorista dirija com Esta função está ativada,
não funcionar ou seu desempenho será
segurança. Cinza mas a linha da faixa de ro-
significativamente prejudicado:
dagem não é reconhecida.
● Visão prejudicada devido à neve,
Método de operação Esta função está ativada e a chuva, neblina etc.;
■ O motorista pode ativar ou desativar o Verde linha da faixa de rodagem foi
● O para-brisa dianteiro está sujo e
sistema de advertência de mudança reconhecida.
embaçado ou há uma obstrução
de faixa através do sistema multimídia
A função é ligada e o em frente ao controlador de vídeo
e selecionar o modo de alarme do
veículo desvia sem que o multifuncional.
sistema.
motorista mude de faixa ● É causado o ofuscamento pela
● Existem três modos de sensibilidade ativamente. Neste momen- luz solar direta, reflexos de água
disponíveis: apenas alarme sonoro, Vermelho to, o veículo emitirá um acumulada na superfície da estrada,
vibração do volante de direção (se alarme de acordo com as veículos na direção oposta etc.;
houver) e alarme sonoro + vibração configurações do motorista,
do volante de direção (se houver). solicitando que o motorista ● Há mudanças bruscas na claridade
ambiente, por exemplo ao entrar/
■ O sistema memoriza o estado de corrija a direção a tempo.
sair de túneis;
configuração do ciclo de ignição
anterior como padrão. ● Marcações de faixa de rodagem
ocultas por fitas de isolamento não
podem ser identificadas;
● Linhas divisórias entre as estradas
e a grama, o solo ou os meios-fios
não são identificáveis.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-54 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Precauções ■ O funcionamento normal do sistema


pode ser afetado se o para-brisa no
■ Se você ligou os sinalizadores de
campo visual do controlador de vídeo
direção para mudar de faixa, a função
multifuncional estiver quebrado, o para-
de aviso de saída de faixa será limitada.
brisa dianteiro do veículo for colorido,
■ A função de alerta de mudança de for adicionado um revestimento que
faixa pode ser limitada se o motorista não esteja em conformidade com as
dirigir o veículo sobre a faixa ou se a especificações, qualquer objeto que
faixa não estiver nítida, se estiver muito reflita a luz seja colocado no painel ou
fina, desgastada, borrada ou coberta seja adicionado qualquer objeto que
por sujeira/neve. afeta a linha de visão da câmera.
■ A função de alerta de mudança de ■ Para sua segurança de condução,
faixa pode ficar limitada se a faixa não tente testar a função de alerta de
for muito larga ou estreita, o número mudança de faixa por conta própria. O
de faixas aumentar ou diminuir, as campo visual do controlador de vídeo
marcações forem alteradas por um multifuncional não pode ser bloqueado
curto período de tempo, como saída por objetos ou sofrer interferência de
de rampa ou via expressa, ou as linhas luz forte. O bloqueio temporário ou a
de faixa forem complexas. forte interferência de luz no campo
■ A função de alerta de mudança de visual fará com que a função seja
faixa pode ser limitada se o veículo for temporariamente desativada e possa
conduzido em um declive acentuado ser reativada automaticamente após
ou em uma estrada curva, ou ainda o campo visual estar normal. Se não for
se a distância de outro veículo à frente recuperada de forma autônoma, entre
estiver muito próxima ou outro veículo à em contato com uma concessionária
frente bloquear a linha da faixa. autorizada BYD para solução.
■ A função de alerta de mudança de ■ Recomenda-se desligar o sistema de
faixa pode ser limitada quando o alerta de saída de faixa nos seguintes
veículo der solavancos consideráveis casos:
devido às condições da estrada ou ● Ao dirigir no modo esportivo
o motorista acelera ou desacelera o
● Com mau tempo
veículo bruscamente ou vira o volante
rapidamente. ● Ao dirigir em trechos de estrada
inferiores

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-55

Sistema de manutenção de faixa*


O sistema de manutenção de faixa de roda- volante de direção rapidamente, de trânsito e até lesões pessoais graves.
gem (se disponível) identifica a linha da faixa a função LKS também pode ser Portanto, o motorista ainda precisa se
da frente através de um sensor de câmera temporariamente desativada. concentrar em observar as condições
no para-brisa. Quando a velocidade do veí- ■ Quando a função é desativada, as da estrada e do trânsito, sempre com
culo é superior a 60 km/h, este sistema pode faixas de rodagem exibidas no painel as duas mãos segurando o volante,
manter o veículo na faixa atual controlan- de instrumento mudam de verde para estando pronto para operá-lo a
do o sistema de direção, resultando em cinza. Se não houver tal operação qualquer momento. O motorista deve
menos carga de direção sobre o motorista dentro de 5 a 10 s, o LKS será ativado dirigir na faixa correta, tomar cuidado
e melhor conforto de condução. automaticamente e as faixas de com acidentes e sempre assumir total
rodagem exibidas no instrumento responsabilidade pela segurança na
Método de operação mudarão de cinza para verde. direção.
■ O sistema de manutenção de faixa não ■ Quando o sistema de permanência de ■ O LKS é aplicável apenas a superfícies
é adequado para todas as condições faixa está funcionando, se o sistema de estradas comuns em bom estado e
de vias públicas, portanto, ele sai de monitorar que o motorista não está sinalização.
fábrica como desativado por padrão. segurando o volante por 20 s e não está ■ A velocidade do veículo deve ser
■ Os usuários podem ativar ou desativar a no controle do veículo, um aviso de ajustada de acordo com a visibilidade,
função do sistema de manutenção de hand-off será emitido e o instrumento as condições climáticas, as condições
faixa por meio do interruptor físico. Ele emitirá o texto de advertência “Please da estrada e do tráfego, e uma
também pode ser ligado ou desligado take over the steering wheel” (Por favor, distância adequada de outro veículo à
operando o botão multimídia interno - assuma o volante). Neste momento, se frente deve ser mantida.
assistente de faixa. o motorista ainda não segurar o volante ■ Com o sistema ativado, se o motorista
■ O sistema memoriza o estado de para controlar o veículo, a função do não segurar o volante corretamente, o
configuração do ciclo de ignição sistema de permanência na faixa será sistema emitirá um aviso de liberação e
anterior como padrão. desativada; este aviso também será o instrumento exibirá uma mensagem
emitido quando o motorista continuar
■ Quando o LKS é ativado, o motorista controlando o veículo operando o
de aviso “Por favor, assuma o volante”.
pode desativar diretamente esta Se o motorista ainda não conseguir
volante apenas levemente. segurar o volante com as duas mãos,
função e assumir o controle da direção
do veículo das seguintes maneiras: esta função será desativada. Este
● O motorista pode desativar
Precauções para o sistema de aviso também será emitido quando o
motorista continuar a operar o volante
temporariamente o LKS manutenção de faixa levemente.
girando o volante ou ligando
os sinalizadores de direção ou
■ O LKS não é um sistema de condução
autônomo. Esta função pode auxiliar
as luzes de emergência. Se o
o motorista, mas não pode substituir
motorista acelerar ou desacelerar
o motorista. O uso impróprio ou a
bruscamente o veículo ou girar o
negligência podem causar acidentes
Conteúdo Seção Índice Alfabético
1-56 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

■ O LKS nem sempre reconhece uma estrada lamacenta, o que afeta


corretamente as marcações e pode, às a segurança de condução do veículo.
vezes, confundir a superfície inferior da Não é recomendado ativar a função
estrada, algumas estruturas ou objetos LKS neste caso.
da estrada com marcações de pista. ■ Quando a marcação na via estiver
Nesse caso, certifique-se de desativar o perto do meio-fio, se tal marcação não
LKS imediatamente. estiver clara, como a faixa de limite em
■ Preste atenção às informações exibidas um túnel, a câmera pode confundir
na tela do painel e opere o veículo a linha da faixa com o meio-fio e
conforme necessário. vice-versa, resultando no balanço do
■ Se o para-brisa dianteiro onde a volante de um lado para o outro; dirija
câmera está localizada estiver com cuidado.
manchado, o instrumento exibirá um ■ A função LKS só é aplicável ao modo
lembrete textual de que “A câmera normal do veículo.
inteligente está indisponível devido a ■ Se o motorista acelera ou desacelera o
uma restrição ambiental”. Se o para- veículo bruscamente ou gira o volante
brisa dianteiro onde a câmera está rapidamente, o sistema poderá ser
coberta for danificado, o uso normal do desativado.
LKS será seriamente afetado.
■ Em caso de desativação inesperada
■ O desgaste excessivo dos pneus ou do LKS em condições como curva
a pressão excessivamente baixa dos muito grande, superfície de estrada
pneus afetará o desempenho do inclinada, linhas da faixa pouco claras,
sistema. faixa muito larga ou muito estreita, o
■ Quando o veículo se desviar da faixa sistema apenas lembrará ao usuário
em uma curva, o sistema pode não que a função é desativada através
produzir um aviso separado para a da alteração do status da faixa de
desativação funcional; dirija com rodagem no painel de instrumentos.
cuidado. O motorista deve assumir total
■ Quando há uma transição não suave responsabilidade pela segurança na
nas marcações da estrada, o volante direção.
pode ser ajustado consideravelmente;
dirija com cuidado.
■ O sistema pode confundir ou não
reconhecer as faixas de rodagem em
um dia chuvoso ou com neve ou em

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-57

Monitoramento da pressão DOS PNEUS (TPMS)*


O sistema de monitoramento da pressão ■ Neste caso, o motorista deve parar CUIDADO
dos pneus pode detectar pneus com pres- o veículo imediatamente em local
são baixa somente quando o veículo esti- seguro e verificar todos os pneus e ■ Sob certas condições (por exemplo,
ver rodando. Quando a pressão de um ou as respectivas calibrações. Preste estilo de condução esportivo, inverno
mais pneus estiver anormal, o indicador atenção à segurança do trânsito ao ou estrada macia), a exibição do
acenderá no painel de instrumentos com parar e evite operações bruscas de controle da pressão dos pneus pode
alarme de mensagem de texto. frenagem/esterçamento. Depois de ser atrasada.
lidar com a causa do alarme de baixa ■ O uso de pneus com pressão
NOTA pressão dos pneus, reinicie o sistema de inadequada pode causar
monitoramento da pressão dos pneus.
■ Como o sistema de monitoramento
acidentes e danos aos pneus. É
da responsabilidade do condutor
de pressão dos pneus é desenvolvido
assegurar-se de que todos os pneus
para pneus BYD originais, CUIDADO
estão devidamente calibrados.
recomenda-se utilizar pneus BYD
Pressões diferentes ou insuficientes dos Portanto, certifique-se de calibrar
originais; caso contrário, há um risco
pneus podem causar falhas nos pneus, todos os pneus com a pressão
de alarme de falha no sistema ou
perda de controle do veículo e até mes- adequada antes de dirigir. A
anormalidade no desempenho.
mo acidentes graves. etiqueta de pressão dos pneus lista
■ Quando o veículo está em modo
■ Pressões diferentes ou insuficientes a pressão necessária dos pneus.
OK, o sistema vai executar o teste Somente depois que a pressão com
dos pneus podem agravar o desgaste
de função e as luzes de advertência todos os pneus frios estiver correta,
dos pneus, reduzir a estabilidade de
e indicadoras vai acender o sistema de monitoramento da
condução e aumentar a distância
brevemente. pressão dos pneus poderá funcionar
de frenagem.
corretamente.
■ Pressões diferentes ou insuficientes
Baixa pressão dos pneus dos pneus podem causar falha ■ Quando a luz indicadora
repentina nos pneus, estouro do acender na tela, o motorista deve
■ Quando a pressão de um ou mais pneus pneu e perda de controle do veículo. parar o veículo imediatamente
é alterada, o sistema de monitoramento em local seguro e verificar todos os
da pressão dos pneus emitirá um ■ Dirigir com baixa pressão dos pneus pneus e as respectivas calibrações.
alarme de pressão insuficiente dos aumentará a deflexão do pneu Preste atenção à segurança do
pneus e o indicador acenderá no com o aumento acentuado da trânsito ao parar e evite operações
instrumento combinado, o pneu com temperatura dos pneus, o que bruscas de frenagem/esterçamento.
pressão insuficiente ficará amarelo e o pode causar o desprendimento da
alarme sonoro soará uma vez. carcaça do pneu ou o estouro do
pneu.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-58 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

NOTA NOTA NOTA


■ O sistema de monitoramento da ■ Conduzir o veículo em estrada de ■ Quando o ESP apresentar falha,
pressão dos pneus pode identificar terra, estrada de cascalho, em o sistema de monitoramento da
pneus com pressão baixa. Quando montanha sinuosa, estrada com pressão dos pneus também pode
o veículo emitir alarme indicando gelo ou neve ou no modo SPORT perder sua função.
pressão insuficiente de um ou mais pode fazer com que as instruções ■ O mau funcionamento do sistema
pneus, o motorista deve verificar do sistema de monitoramento da pode ocorrer após a instalação das
o pneu ou pneus com alarme e a pressão dos pneus sejam parcial ou correntes antipatinação.
pressão , além de verificar aqueles completamente fechadas por um
pneus cujo alarme não disparou. curto período de tempo. Conduzir ■ Quando o veículo apresentar alarme
o veículo nessas condições por de pressão insuficiente dos pneus,
muito tempo fará com que o se o usuário restaurar o sistema de
O sistema de monitoramento de pneus tempo de alarme do sistema de monitoramento da pressão dos pneus
pode emitir alarme em qualquer uma das monitoramento da pressão dos sem garantir que a calibração dos
seguintes condições pneus seja prolongado. pneus esteja normal, o sistema de
monitoramento da pressão dos pneus
■ A pressão dos pneus é alterada
será apagado manualmente; isso fará
manualmente.
com que o sistema de monitoramento
■ A pressão de um ou mais pneus está Falha de sistema da pressão dos pneus falhe ou que
muito baixa. Quando o sinal usado para o sistema de a pressão real dos pneus fique muito
■ Algum pneu apresenta danos à monitoramento da pressão dos pneus não
é recebido ou é inválido, o indicador
baixa quando o próximo alarme
estrutura. for dado. Portanto, certifique-se de
no instrumento piscará por 60 segundos e que os pneus e a pressão dos pneus
■ Uma roda em cada um dos eixos depois permanecerá aceso, com a mensa- estejam normais antes de restaurar.
dianteiro e traseiro é substituída. gem “Verifique o sistema de monitoramen-
■ O sistema de monitoramento da to da pressão dos pneus” exibida e o sinal
pressão dos pneus não foi reiniciado sonoro soará uma vez. Isso indica que o veí-
após a substituição de qualquer pneu culo perde a função de monitoramento da
ou a alteração da pressão dos pneus. pressão dos pneus. Nesse caso, o motorista
■ A carga em um lado do veículo está deve dirigir imediatamente até uma con-
cessionária autorizada da BYD para solucio-
pesada.
nar o problema.
■ Quando a carga da roda em um eixo é
pesada (por exemplo, carga total).
■ Há instalação de correntes antipatinação.
■ O pneu sobressalente está instalado.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-59

Reinicie o sistema de monitoramento da Restauração do sistema


pressão dos pneus depois que qualquer
uma das seguintes operações for executa-
■ O sistema de pressão dos pneus
pode ser redefinido na interface
da no veículo:
■ A pressão de um ou mais pneus foi “Vehicle Health” (Integridade
ajustada. do veículo) → “Maintenance”
(Manutenção) do sistema multimídia.
■ Algum pneu/roda foi substituído (ou foi Consulte o manual de usuário da
feito o rodízio). multimídia para detalhes.
■ Realize o ajuste do balanceamento
dinâmico das rodas.
■ O chassi é tecnicamente modificado.
■ A temperatura ambiente muda mais de
40°C desde a última redefinição;
■ Passou um ano ou o veículo percorreu
10.000 km.
06602-22-11418

Este equipamento não tem direito à


proteção contra interferência prejudicial e
não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-60 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Sistema de alerta de aproximação do veículo (simulador de ruído de motor) (AVAS)


Funções do sistema ■ Quando o veículo está em marcha a ré,
CUIDADO
ele emitirá um alerta sonoro contínuo e
O sistema de alerta acústico do veículo uniforme. ■ O AVAS pode ser desligado
(AVAS) emite um alerta sonoro para sinalizar somente quando não for possível
que pedestres se aproximarem do
a presença do veículo para outros veículos Controle de pausa/ veículo (p. ex., em uma estrada com
próximos e pedestres quando o veículo está
em baixa velocidade. acionamento do sistema engarrafamento ou em uma via
expressa). O AVAS deve ser ligado
O sistema de alerta sonoro do veículo
enquanto houver a probabilidade
(AVAS) pode ser ligado/desligado através
de pedestres aparecerem ao redor
do “Menu suspenso” na página inicial do
do veículo.
sistema multimídia - interruptor “Simulador
de som do motor”. O sistema está ligado ■ Se o veículo rodar em baixa
por padrão antes da entrega do veículo. O velocidade com o AVAS desligado,
AVAS tem duas fontes de som, chamadas ele não consegue alertar os
“Standard” e “Cozy”, que podem ser sele- pedestres sobre a aproximação do
cionadas através de “Multimídia” → veículo, o que pode prejudicar a
“New energy” (Nova energia) → “Sound segurança dos pedestres.
source of engine sound simulator” (Fonte de ■ Se o som de alerta do AVAS
som do simulador de som do motor). não puder ser ouvido durante a
■ Quando o veículo move-se para frente condução em baixa velocidade,
pare o veículo em um local
com a alavanca na posição D:
relativamente seguro e silencioso,
● Se a velocidade do veículo (V) abra as janelas e dirija o veículo com
estiver na faixa entre 0 km/h a a alavanca seletora de marchas na
20 km/h, o som do alerta fica mais posição D para verificar se o som de
alto conforme a velocidade do alerta da extremidade dianteira do
veículo aumenta. veículo pode ser ouvida. Se nenhum
● Se a velocidade do veículo (V) som de alerta for ouvido depois de
estiver na faixa entre 20 km/h a fazer isso, entre em contato com
30 km/h, o som do alerta fica mais uma concessionária autorizada BYD
baixo conforme a velocidade do para solucionar o problema.
veículo aumenta.
● Quando a velocidade do veículo
estiver acima de 30 km/h, o
alerta sonoro será interrompido
automaticamente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-61

Sistema de monitoramento da câmera panorâmica*


direita, frontal ampla, traseira ampla ■ Aviso de radar: Toque no ícone 2 para
ou frontal dupla na área de imagem ligar ou desligar a função de aviso de
direita. radar ao estacionar.

■ Modo retrato:
■ Depois que ligar o sistema do veículo,
a interface transparente da câmera
● A visão superior lateral é uma visão panorâmica 360º exibe a imagem
angular. Toque no ícone para quando o veículo é desligado pela
alternar entre as visualizações última vez. Portanto, os objetos
frontal, traseira, frontal ampla, estranhos abaixo do veículo e os
traseira ampla e frontal dupla. pontos cegos ao redor podem ser
● A visão inferior esquerda é uma inconsistentes com a situação real.
visão superior. A visão translúcida A imagem será atualizada em tempo
Quando a energia estiver em OK, pressione da carroceria do veículo pode real depois que o veículo se mover por
o botão no volante de direção ou clique ser ativada e o interruptor de uma distância maior que a carroceria
→ “DiPiLot” → “Parking Assist” (Assis- advertência do radar pode ser do veículo.
tente de estacionamento) → “All around ajustado.
View Monitor” (câmera panorâmica 360º )
● A visualização inferior direita é uma
CUIDADO
no sistema multimídia para permitir que as
imagens do monitor panorâmico sejam exi-
visualização lateral, que pode ser ■ A câmera panorâmica 360º tem a
alternada para a visualização função de visão geral transparente
bidas na tela.
esquerda ou direita. para permitir a visualização da
■ Modo paisagem: ■ Exibição transparente do chassi: Toque imagem abaixo do veículo. Esta
função é usada apenas para auxiliar
no ícone 1 ou na parte da carroceria
na observação da área abaixo do
do veículo na vista superior esquerda
veículo durante o estacionamento/
para ativar/desativar a função de
condução. A investigação de
exibição transparente do chassi.
objetos estranhos abaixo do veículo
e de situações perigosas deve ser
realizada de qualquer outra maneira
para garantir a segurança das
pessoas e do veículo.

● Mudança de visualização: Toque em


qualquer ícone conforme indicado
pela caixa vermelha para exibir uma
visão única frontal, traseira, esquerda,

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-62 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

CUIDADO CUIDADO
■ Durante a condução do veículo ■ Pode haver alguma diferença
em baixa velocidade, a função de entre a distância exibida na tela
visão geral transparente é afetada da câmera panorâmica 360º e
pela flutuação de velocidade ou de a distância real percebida pelo
várias paradas e frenagens, e haverá motorista. Especialmente quando
desalinhamento entre a imagem algum objeto se aproximar do
abaixo do veículo e a imagem externa. veículo, o motorista deverá avaliar a
distância entre o veículo e o objeto
■ Como as câmeras do sistema utilizam utilizando também outros meios.
lentes do tipo convexas, conhecidas
como olho de peixe, pode haver ■ As câmeras devem estar instaladas
na grade frontal, nos espelhos
uma certa diferença entre os objetos
retrovisores externos e acima da
exibidos e os reais.
placa traseira. Certifique-se de que a
■ O sistema de câmera panorâmica câmera não está bloqueada.
360º é usado apenas para auxiliar
no estacionamento/condução. No
■ Para evitar afetar o desempenho
das câmeras, evite direcionar jatos
entanto, estacionar ou conduzir o de água com alta pressão sobre
veículo dependendo apenas deste as câmeras ao lavar o veículo com
sistema não é seguro, pois existem água de alta pressão. Se houver
algumas zonas mortas tanto à frente água ou poeira na câmera, limpe-a.
como atrás do veículo. Para evitar
acidentes, os arredores do veículo ■ Não bata nas câmeras de forma
também devem ser observados alguma, pois isso pode causar falhas
de outras formas durante o ou danos às câmeras.
estacionamento/condução. ■ Depois de iniciado o sistema do
■ Não use o sistema de câmera veículo, se o sistema multimídia não
estiver completamente inicializado,
panorâmica 360º se os espelhos
ao pressionar o botão de inicialização
retrovisores externos estiverem
da câmera panorâmica 360º ou
rebatidos. Certifique-se de que todas
selecionar a posição R, as imagens
as portas estejam devidamente da câmera panorâmica 360º sofrerão
fechadas ao operar o veículo com atraso ou a tela ficará piscando. Este
a ajuda do sistema de câmera é um processo normal de inicialização
panorâmica 360º. quando a câmera é ativada.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-63

Sistema do sensor de estacionamento


■ Durante a marcha a ré, o sistema do
Tecla de ativação do sensor
sensor de estacionamento alerta o
motorista sobre a distância entre o de marcha a ré
veículo e algum obstáculo por meio da
luz indicadora do sistema multimídia* e
■ O motorista pode ligar ou desligar o
sistema de sensor de ré através de
do alerta sonoro no alto-falante. Este
sistema detecta obstáculos através de “Multimídia” → “DiPiLot” → “Parking
sensores. assist” (Assistência de estacionamento)
■ O sistema do sensor de estacionamento
→ “Reversing sensor” (Sensor de ré).
é um método para auxiliar a manobra ■ Com o sistema do veículo ligado (OK)
em marcha a ré. Observe o ambiente ou o freio de estacionamento elétrico
atrás e ao redor do veículo durante a - EPB - liberado, o sistema do sensor
marcha a ré. de estacionamento será desativado 1 Sensor dianteiro direito*
automaticamente.
2 Sensor dianteiro esquerdo*
CUIDADO ■ Com o sistema do veículo ligado, se
3 Sensor traseiro direito*
■ Quando a velocidade do veículo houver obstáculos ao redor do veículo, o
é maior que 10 km/h, o sistema do alarme soará. Com o sistema desligado, 4 / 5 Sensores traseiros centrais*
sensor de estacionamento irá parar nenhum alarme será emitido. 6 Sensor traseiro esquerdo*
de funcionar.
■ Não instale acessórios ou outros Tipo de sensor Exibição de distância e
objetos nas posições dentro da área
■ A imagem correspondente será exibida alarme
de detecção dos sensores.
na tela multimídia* com base na
■ Não aplique jato de água nas orientação do obstáculo e na distância
■ Quando um obstáculo é detectado
pelos sensores, a orientação do
posições dos sensores. Caso entre o veículo e obstáculo quando
obstáculo e a distância aproximada
contrário, poderá ocorrer alguma este for detectado pelos sensores.
entre o veículo e o obstáculo serão
falha no sensor. ■ Para estacionamento em paralelo ou exibidas na tela do sistema multimídia e
em marcha a ré, os sensores podem um sinal sonoro será emitido.
medir a distância entre o veículo e
o obstáculo e transmitir a distância
medida para a tela multimídia e para
o alto-falante. Certifique-se de observar
os arredores do veículo ao usar este
sistema.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-64 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Exemplos de funcionamento do sensor central Sensor em operação e sua


Exemplos de display zona de detecção
Distância aproximada (mm) Indicador Som do alarme
multimídia
Ao dar marcha à ré no veículo, todos os
sensores funcionarão.

Cerca de 700 a 1200 Verde Lento As zonas de detecção dos sensores são
mostradas na figura. Como as zonas de
detecção são limitadas, certifique-se de
verificar os arredores do veículo antes de,
lentamente, dar ré.

Cerca de 300 a 700 Amarelo Rápido

Aproximadamente 0 a 300 Vermelho Duradouro

Exemplos de operação do sensor dos cantos


Exemplos de display 1 Cerca de 1.200 mm
Distância aproximada (mm) Indicador Som do alarme
multimídia 2 Cerca de 600 mm

NOTA
Aproximadamente 300 a 600 Amarelo Rápido
■ Os sensores podem não detectar
obstáculos muito próximos.

Aproximadamente 0 a 300 Vermelho Duradouro

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-65

● O sensor está coberto de alguma atenção especial aos seguintes


NOTA
forma. obstáculos:
■ O sistema do sensor de ● O veículo está obviamente ● Cabos elétricos, cercas, cordas etc
estacionamento é somente um inclinado ou excessivamente
auxílio para o motorista no momento ● Algodão, acúmulo de neve e outros
sobrecarregado. tipos de materiais que possam
de estacionar e não substitui a
responsabilidade do motorista na ● O veículo encontra-se numa absorver as ondas de rádio;
avaliação da situação. Certifique-se estrada esburacada, em declive, ● Objetos com bordas pontiagudas;
de que o veículo seja conduzido e em pavimento de paralelepípedo
● Obstáculos baixos.
controlado com base na observação. ou em terreno gramado.
● Obstáculos altos, cuja parte
■ Não instale acessórios ou outros ● O sensor foi repintado.
superior se estende em direção ao
objetos nas posições dentro da área ● Os arredores do veículo são muito seu veículo.
de detecção dos sensores, pois isto barulhentos porque há buzina
● Algum objeto sob o para-choque.
pode afetar a operação normal do de veículo, som de motores de
sistema. ● Qualquer objeto que se aproxime
motocicleta, som de freio a ar de
do veículo.
■ Sob algumas condições, o sistema
veículos grandes e outros ruídos
supersônicos. ● Alguma pessoa próxima ao veículo
não pode funcionar normalmente. (dependendo do tipo de roupa da
O sistema pode não detectar o ● Existe outro veículo equipado
pessoa).
obstáculo ao se aproximar de certos com o sistema do sensor de
objetos. Por esta razão, certifique-se estacionamento nas proximidades. ■ Alguma imagem exibida no sistema
de observar as áreas ao redor do ● O para-choque ou o sensor sofreu multimídia (se disponível) ou alerta
veículo continuamente e não confie um forte impacto. sonoro indica que o sensor detectou
somente no sistema. algum obstáculo, ou que o sensor está
● O veículo se aproxima de um meio-
fio alto ou em zigue-zague. com interferência de objetos externos.
Informações sobre a detecção do ● O veículo é conduzido sob exposição
Recomenda-se conduzir o veículo a
uma concessionária autorizada BYD
sensor ao sol ou em clima muito frio.
para inspeção se tal fenômeno ocorrer
■ O desempenho do sensor para a ● Uma suspensão inferior não
continuamente.
detecção de obstáculos pode ser proveniente do fabricante original
foi instalada.
afetado por algumas condições do ATENÇÃO
veículo e do ambiente ao redor. Veja ■ Além das circunstâncias mencionadas
■ Não aplique jato de água ou vapor
abaixo algumas condições específicas anteriormente, pode ser impossível
nas posições dos sensores. Caso
que podem afetar o desempenho do a avaliação correta da distância
contrário, poderá ocorrer uma falha
sensor: atual entre o veículo e o obstáculo,
no sensor.
● Há sujeira, gotas ou névoa no sensor. dependendo do formato do obstáculo.
● O sensor está coberto por neve ou ■ O formato do obstáculo pode dificultar
congelado. a sua detecção pelo sensor. Tenha

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-66 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Sistemas de segurança na condução


Para aumentar a segurança na condução Controle dinâmico do veículo (VDC) CUIDADO
do veículo, os seguintes sistemas de segu-
rança funcionarão automaticamente de Quando o veículo faz uma curva repentina,
o sistema VDC avalia a intenção do moto-
■ O sistema TCS pode não operar
acordo com determinadas condições de de forma efetiva nas seguintes
condução. Entretanto, lembre-se de que rista de acordo com o ângulo de esterça- circunstâncias:
esses sistemas são somente um auxílio, por- mento do volante de direção e a velocida-
● Quando o veículo trafega
tanto não é aconselhável depender exclusi- de do veículo, fazendo uma comparação
em uma estrada molhada e
vamente dos sistemas durante a condução contínua entre a intenção avaliada e a
escorregadia, o sistema TCS
do veículo. condição atual do veículo. Se o veículo se
pode não conseguir controlar a
desviar da sua trajetória normal, o VDC fará
direção e controlar a potência
correções através da aplicação parcial dos
Freio de Estacionamento freios do lado correspondente, de modo a
fornecida, mesmo que a sua
Integrado (IPB) ajudar o motorista a evitar a derrapagem e
operação seja normal.
manter a estabilidade direcional do veículo. ● Não dirija o veículo se houver
O sistema de freio de estacionamento inte- a possibilidade de perda de
grado (IPB) é um avançado sistema de freio Sistema de controle de tração (TCS) estabilidade e de tração das
eletro-hidráulico desacoplado, que integra rodas do veículo.
as funções de booster de vácuo, bomba de O sistema TCS evita o deslizamento das
vácuo eletrônica e ABS/ESP. O IPB pode for- rodas de tração durante a aceleração
através da redução na potência fornecida
necer assistência na frenagem do veículo
pelo motor de tração. Conforme a neces-
Sistema assistente de partida em
de acordo com a demanda de frenagem
do motorista e fornecer funções avançadas sidade, o sistema TCS acionará os freios rampa (HHC)
de controle, como ABS, EBD, TCS, VDC, CST, com a finalidade de exercer o controle, de Depois que o pedal de freio for liberado, o
HHC, HBA e CDP, melhorando a estabilida- modo a evitar a derrapagem das rodas de HHC retém a força de frenagem aplicada
de e o conforto do veículo e aumentando tração. Em condições de funcionamento pelo motorista por 1 segundo para evitar
a eficiência na recuperação da energia de desfavoráveis, o TCS facilita a partida, ace- que o veículo se movimente para trás.
frenagem. leração e subida de ladeira do veículo.
Assistência hidráulica do freio (HBA)
Quando o motorista pressionar de forma
rápida o pedal de freio, o HBA pode identi-
ficar como uma emergência e aumentar
rapidamente a força de frenagem para o
valor máximo. Além disso, o sistema ABS será
ativado de forma mais rápida para diminuir a
distância de frenagem de forma mais efetiva.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-67

Desaceleração controlada para ■ Comfortable parking - estacionamento ■ Limpeza do disco de freio


confortável (CST)
freio de estacionamento (CDP)* ● A presença de água no disco
● Função de estacionamento de freio prolongará o tempo de
Quando o EPB for ativado, o CDP come-
confortável: Quando o veículo resposta do freio. O objetivo da
çará a operar e o veículo será frenado em
desacelera ou para em situações função de limpeza do disco de freio
desaceleração constante (a desacelera-
que não são de emergência, é remover a umidade durante a
ção será de 0,4 g se somente o EPB for acio-
o sistema de freio de potência condução em ambiente úmido. Isso
nado, e 0,8 g se o EPB for acionado junto
integrado pode reduzir a inclinação é obtido acionando o freio a baixa
com o pedal de freio) até que o veículo
e o impacto da suspensão pressão, de modo que as pastilhas
pare. Se o motorista liberar o EPB, a opera-
no momento de estacionar, de freio entrem em contato com
ção do CDP será interrompida.
controlando a pressão de frenagem o disco de freio giratório. Portanto,
dos quatro freios, proporcionando a umidade é removida do disco.
Instruções de operação do sistema
ao motorista uma sensação de Enquanto o sistema detectar chuva
ESP estacionamento estável. ou pista molhada, ele limpará
Em comparação com o sistema ESP original, ● O usuário pode ativar ou desativar repetidamente o disco de freio em
as seguintes funções foram adicionadas ao a função de estacionamento determinados intervalos.
sistema de freio de potência integrado:
confortável através de → ■ Operação do sistema ESP
■ Modo de detecção do pedal de freio “Vehicle Settings” (Configurações ● Se o veículo identificar o risco de
● O modo de detecção do pedal do veículo) → “Driving Comfort deslizamento das rodas, movimento
do freio é usado para ajustar o Adjustment” (Ajuste do conforto de em marcha a ré ou alguma das
sensor de pé do pedal do freio. direção) no sistema multimídia. rodas de tração deslizar quando
Em diferentes modos, as curvas de ● Após o acionamento da função o veículo está em uma ladeira, a
relação entre a profundidade do de estacionamento confortável, luz de advertência do ESP piscará,
pedal do freio e a desaceleração a distância de frenagem pode indicando que o sistema ESP está
do veículo são diferentes; o ser aumentada ligeiramente em operando.
motorista pode escolher seu estilo 2~5 cm. Portanto, a distância de ■ Desativação do sistema ESP
favorito para detecção do pedal veículos ou obstáculos à frente deve
de freio. ● Se o veículo ficar atolado na lama,
ser aumentada adequadamente neve ou barro, o sistema ESP pode
● O usuário pode ajustar a antes de estacionar. limitar a potência fornecida do
sensibilidade do pedal do veículo motor para as rodas. Nesse caso,
através de → “Vehicle você precisa desativar o sistema
Settings” (Configurações do veículo) para conseguir liberar o veículo.
→ “Driving Comfort Adjustment”
(Ajuste do conforto de direção)
dentro do sistema multimídia.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-68 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

■ Desligamento do sistema ESP ■ Operação errônea do botão ESP OFF* ■ Quando o sistema ESP está desligado
● Se o tempo de pressão contínua ● Dirija com muito cuidado e em
do botão ESP OFF ultrapassar velocidade compatível com as
10 segundos, o sistema ESP condições da estrada. Sempre que
irá considerar isso como uma possível, não desative o sistema
operação errônea. Todas as ESP, pois o sistema pode garantir a
funções integradas do sistema ESP estabilidade e a força de tração do
permanecerão normais. veículo.
■ Reinicialização do sistema ESP após o ■ Substituição dos pneus
motor ter sido desligado ● Certifique-se de que todos os
● Depois que o sistema ESP for pneus têm o mesmo tamanho,
desligado, a reinicialização do marca, padrão de rodagem e
motor também reiniciará o sistema capacidade de carga. Além
● Pressione o botão ESP OFF ou entre na ESP automaticamente. disso, certifique-se de que todos os
interface “Multimedia” → “DiPiLot”
→ “Active safety” (Segurança ativa)
■ Inicialização do sistema ESP associada pneus estão calibrados conforme a
à velocidade do veículo pressão recomendada.
para configurar. Além disso, o ESP pode
● Se o sistema ESP tiver sido desligado, ● Se forem instalados pneus de tipos
verificar a sua condição de operação
o veículo ficará extremamente diferentes no veículo, os sistemas
em tempo real. Se o sistema ESP estiver
instável quando a velocidade for ABS e ESP podem não operar
operando, pressione o interruptor para
superior ao valor limite (80 km/h). normalmente.
desativar o sistema. No entanto, o sis-
tema ESP não será desativado até que Neste caso, o sistema ESP será ● Contate uma concessionária
conclua o seu controle de intervenção ativado automaticamente. autorizada BYD para obter detalhes
ativo. ■ Quando o sistema ESP está ativado sobre a substituição de rodas ou
pneus.
● Após desativar o sistema ESP, parte das ● Se o indicador de falha do ESP
funções do sistema será reativada se o ■ Tratamento dos pneus e suspensões
interruptor de desativação do ESP for piscar, certifique-se de dirigir
com cuidado, porque a condução ● A utilização de pneus com defeito
pressionado novamente ou se a velo- ou modificações na suspensão
cidade do veículo for superior ao valor descuidada pode causar um
acidente. Tenha mais cuidado do afetará os sistemas de segurança
limite (80 km/h). Para evitar a ativação na condução e poderá resultar em
repentina de algumas das funções do que o normal quando o indicador
piscar. falhas desses sistemas.
ESP, essas funções poderão ser reativa-
das apenas quando o sistema ESP não
estiver intervindo nas características
dinâmicas do veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-69

Sistema de freio antitravamento (ABS)


■ O sistema hidráulico de acionamento capacidade de reação humana, o ABS
CUIDADO
do freio ABS consiste em dois circuitos ajudará a manter o controle da direção.
independentes. Cada circuito faz a ■ Não bombeie o pedal de freio. Caso ■ O ABS pode não operar de forma
frenagem através do veículo ao longo da contrário, o ABS falhará. Continue efetiva nas seguintes circunstâncias:
direção diagonal (através da conexão aplicando uma força intensa e estável ● Utilização de pneus com a sua
do freio da roda dianteira esquerda com no pedal do freio ao girar o volante de capacidade de aderência
o freio da roda traseira direita). Se algum direção para evitar perigos, para que o insuficiente (por exemplo, pneus
dos circuitos falhar, as outras duas rodas ABS possa desempenhar seu papel. com desgaste excessivo em uma
ainda poderão ser freadas.
■ Quando o ABS está operando, você estrada coberta pela neve).
poderá sentir uma vibração no pedal ● O veículo derrapa quando está
de freio e ouvir um ruído de operação. se deslocando em uma estrada
Este é um fenômeno normal, porque o molhada e escorregadia em
ABS está realizando uma frenagem de alta velocidade.
Frente impulso rápido. ■ O ABS não foi concebido para
encurtar a distância de frenagem do
Distribuição da força do freio veículo. Certifique-se de manter uma
elétrico - Electric Brake Force distância segura do veículo à frente
nas seguintes circunstâncias:
Distribution (EBD)
● Ao dirigir em uma estrada com
■ A função EBD é uma função auxiliar do
lama, cascalho ou neve.
ABS. Antes do ABS operar, se a taxa de
■ O ABS ajuda a evitar o travamento patinagem das rodas traseiras for alta, ● Ao dirigir em estradas mal
ou deslizamento das rodas, em caso o ABS ajustará a pressão de frenagem conservadas ou desniveladas.
de aplicação repentina dos freios ou das rodas traseiras para permitir que ● Ao dirigir em uma estrada
aplicação dos freios ao dirigir em uma a distribuição da força de frenagem esburacada.
estrada molhada e escorregadia, seja mais estável e mais próxima da
visando manter o controle da direção. condição ideal.
■ Quando a roda dianteira desliza, você
não consegue exercer o controle da
direção. Ou seja, mesmo que você esteja
girando o volante de direção, o veículo
continuará a sua trajetória atual. O ABS
é projetado para evitar o travamento
das rodas. Além disso, como a frenagem
por reflexo é mais rápida do que a

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-70 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

ATENÇÃO ATENÇÃO
■ Se a luz de advertência de falha do ■ O ABS não pode impedir a redução
ABS permanecer acesa quando a luz da estabilidade. Durante uma
de advertência do sistema de freios frenagem de emergência, gire o
acender, estacione o veículo em um volante de direção adequadamente.
local seguro imediatamente e entre O esterçamento repentino durante
em contato com uma concessionária a condução pode resultar na
autorizada BYD. colisão com o veículo à frente ou
■ A frenagem do veículo nesta situação deslizamento para fora da estrada.
pode causar mau funcionamento ■ Ao dirigir em estradas irregulares ou
do ABS e o veículo poderá se tornar desniveladas (por exemplo, estrada
extremamente instável. com cascalho, neve ou barro), o
■ O ABS (sistema de freio veículo com ABS pode precisar de
antitravamento) pode não diminuir uma distância de frenagem maior
o tempo e a distância necessária do que sem ABS. Neste caso, reduza
para a frenagem do veículo. Este a velocidade do veículo e mantenha
sistema visa apenas ajudar a manter uma distância maior de outros
o controle da direção durante a veículos.
frenagem. Mantenha sempre uma
distância segura de outros veículos.
■ O ABS não pode evitar a derrapagem
causada por uma mudança
repentina de direção, por exemplo,
tentar virar o veículo rapidamente
ou mudar para outra faixa
repentinamente. Dirija o veículo com
cuidado e respeite sempre os limites
de velocidade, não importando
quais sejam as condições da estrada
e meteorológicas.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-71

Retrovisor interno
Função antirreflexo manual* Ajuste manual do espelho CUIDADO
O espelho retrovisor interno pode ser ajus- retrovisor interno ■ Não ajuste o espelho retrovisor
tado em duas posições adequadas para o interno enquanto estiver dirigindo
Ajuste o espelho retrovisor interno para cima,
dia e para a noite. A posição para a noite o veículo. Caso contrário, podem
para baixo, para a esquerda ou para a direi-
pode reduzir a intensidade da luminosidade ocorrer acidentes, pois o motorista
ta até definir a posição mais adequada.
do farol do veículo de trás. pode perder o controle do veículo,
resultando em ferimentos pessoais ou
até mesmo em morte.
■ Não pendure objetos pesados no
espelho retrovisor interno e ao ajustá-
lo, movimente com cuidado.
■ Ao ajustar manualmente o espelho
retrovisor interno, caso ele fique
preso, não aplique força excessiva
para evitar que seja desencaixado.

■ Dirigindo durante o dia, coloque a


alavanca de controle na posição 1 ,
onde a imagem no espelho retrovisor
interno é mais nítida.
■ Dirigindo à noite, coloque a alavanca de
controle na posição 2 , a interferência
devido aos faróis dos veículos atrás
pode ser efetivamente atenuada à
noite. Lembre-se que a definição do
retrovisor diminui quando o brilho é
reduzido.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-72 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Espelhos retrovisores externos elétricos


Botão de ajuste do espelho retrovisor externo Rebatimento manual do espelho retrovisor
Interruptor de ajuste dos externo
espelhos retrovisores externos ■ Pressione este botão para ajustar
um espelho retrovisor externo Empurre contra a borda externa do corpo
elétricos para uma posição adequada. do espelho retrovisor externo para fazê-lo
girar em torno do eixo dobrável até chegar
O motorista pode ajustar os espelhos retro-
NOTA à posição de travamento.
visores externos elétricos de forma que as
laterais do veículo possam ser vistas nesses ■ Se os espelhos retrovisores externos
espelhos, acionando o interruptor dos espe- estiverem congelados, use um
lhos retrovisores externos. dispositivo de degelo para limpar os
espelhos em vez de tentar acionar o
O motorista pode ajustar os espelhos retro- interruptor de controle ou raspar a
visores externos elétricos de forma que as superfície.
laterais do veículo possam ser vistas nesses
espelhos, acionando o interruptor dos espe- ■ Não ajuste os espelhos retrovisores
lhos retrovisores externos. externos quando o veículo está em
movimento. Caso contrário, você
Botão de seleção do espelho retrovisor poderá perder o controle da direção
externo e causar um acidente.

Ajuste manual NOTA


Pressione a borda do espelho com a mão e, ■ Não ajuste os espelhos retrovisores
em seguida, faça o espelho girar em torno externos com o veículo em movimento.
do centro até chegar à posição adequada. Caso contrário, pode ocorrer mau
funcionamento no veículo, resultando
em um acidente.
■ O uso prolongado da função de
desembaçador do aquecedor
elétrico do espelho retrovisor pode
fazer com que o espelho envelheça
prematuramente; portanto, desligue o
■ Botão de ajuste do espelho botão de descongelamento quando
o descongelamento não for mais
retrovisor externo esquerdo
necessário.
■ Botão de ajuste espelho
retrovisor externo direito

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 1 — Controles do veículo 1-73

Limpador
Substituição da palheta do 3. Segure o clipe da palheta do limpador
para retirá-la na direção mostrada na
2. Vire a palheta do limpador traseiro para
a posição indicada na figura.
limpador figura.

Verifique as condições das palhetas do


limpador pelo menos uma vez a cada seis
meses, observando quanto a rachadura
ou ressecamento da borracha. Se houver
sinais, substitua as palhetas do limpador cor-
respondentes. Caso contrário, a utilização
de palhetas defeituosas do limpador pode-
rá deixar marcas no para-brisa e compro-
meter a visualização.

Configuração 1 3. Pressione o botão de travamento, pres-


4. Instale uma nova palheta de acordo sione a palheta na direção da seta até
1. Levante o braço do limpador do lado com a ordem inversa das operações que ela se separe totalmente do gan-
do motorista e do lado do passageiro de retirada da palheta. cho e retire-a girando.
dianteiro.
4. Instale uma nova palheta de acordo
2. Pressione o botão de travamento da Configuração 2
com a ordem inversa das operações
palheta do limpador. 1. Levante o braço do limpador do lado de retirada da palheta.
do motorista e do lado do passageiro
dianteiro. CUIDADO
■ Manuseie cuidadosamente a
palheta do limpador. Não empurre
diretamente o braço do limpador
de forma que a palheta bata
diretamente no para-brisa.
■ Não dobre a palheta do limpador.
Não obstrua a palheta do limpador
quando o limpador estiver
funcionando.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


1-74 SEÇÃO 1 — Controles do veículo

Corrente para pneus


Instruções para corrente ■ Para reduzir o desgaste dos pneus e das
correntes, evite dirigir o veículo com as
antiderrapante correntes em estradas que não estejam
cobertas por gelo ou neve.
■ As correntes antiderrapantes para
neve são para uso somente em casos NOTA
de emergência ou quando o veículo
for conduzido por regiões específicas ■ Dirija o veículo a uma velocidade
expressamente previstas em lei. não superior a 30 km/h ou ao
limite de velocidade especificado
■ As correntes para pneus devem
pelo fabricante da corrente
ser instaladas nas rodas dianteiras.
antiderrapante, o que for menor.
Tenha muito cuidado ao dirigir o
veículo equipado com correntes ■ Dirija com cuidado e preste atenção
antiderrapantes para neve em uma a lombadas, buracos e curvas
estrada coberta de gelo ou neve. fechadas, que podem fazer o
Algumas correntes antiderrapantes veículo pular.
para neve podem danificar pneus, ■ Evite curvas fechadas ou travamento
rodas, suspensões e carroceria das rodas na frenagem ao dirigir o
do veículo. Portanto, devem ser veículo equipado com correntes
selecionadas correntes antiderrapantes antiderrapantes, e reduza a
finas para fornecer um espaço velocidade antes de fazer curvas
suficiente e livre entre os pneus e outras para evitar acidentes por perda de
peças nas caixas das rodas. controle do veículo.
■ Verifique cuidadosamente os desenhos ■ Pneus instalado com correntes
dos componentes e outras instruções antiderrapantes devem ser usados
de instalação das correntes para pneus simetricamente, e aqueles não
fornecidas pelo fabricante. usados devem ser removidos
■ Recomenda-se consultar uma imediatamente.
concessionária autorizada BYD antes
de adquirir correntes para pneus e
instalar no veículo.
■ Após a instalação de correntes para
pneus, a velocidade do veículo deve
ser inferior a 30 km/h em estradas
cobertas por gelo ou neve.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-1
Índice

Instruções sobre cinto de segurança............................................... 2-2


Utilização do cinto de segurança..................................................... 2-3
Introdução ao sistema de restrição suplementar........................... 2-5
Airbags do motorista e passageiro dianteiro................................... 2-6
Airbags laterais no banco dianteiro*................................................ 2-7
Airbags de cortina laterais*............................................................... 2-8
Sistema de proteção infantil............................................................ 2-14
Sistema antifurto................................................................................ 2-18

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-2 SEÇÃO 2 - Segurança

Instruções sobre cinto de segurança


Estudos indicam que a utilização correta ATENÇÃO Função de travamento de
do cinto de segurança reduz consideravel-
mente o risco de ferimentos em passagei-
■ Cada cinto de segurança só deve ser emergência do retrator do
ros em caso de frenagem de emergência, substituído por um cinto de segurança cinto de segurança (ELR)
manobra súbita ou acidente com colisão. aprovado.
Certifique-se de ler e compreender as infor-
■ Em caso de curva fechada, frenagem de
emergência, colisão ou rápida inclinação
mações a seguir. ■ A BYD enfatiza muito a segurança
para frente de qualquer um dos passagei-
pessoal do motorista e passageiros a ros, a correia do cinto de segurança tra-
ATENÇÃO bordo, que devem usar os cintos de vará automaticamente para restringir e
■ Use o cinto de segurança sempre segurança em todos os momentos. proteger efetivamente o passageiro.
que o veículo estiver trafegando. Não seguir essas orientações poderá
■ Quando o veículo estiver trafegando
■ Antes de dirigir o veículo, certifique-se
aumentar o risco de ferimentos graves
ou até mesmo fatais em caso de um
lentamente, o cinto de segurança será
de que todos os passageiro estejam puxado para fora ou retraído à medida
acidente com colisão.
com os cintos de segurança afivela- que o passageiro se move de forma
dos. Caso contrário, os passageiros ■ Os cintos de segurança equipados lenta e estável para permitir que o
do veículo estarão mais suscetíveis a no veículo são projetados com base passageiro se mova livremente.
sofrer ferimentos graves ou até mesmo no tamanho do corpo de um adulto. ■ Se o cinto de segurança travar devido à
fatais em caso de uma frenagem de Selecione os cintos de segurança retração excessivamente rápida, puxe o
emergência ou acidente com colisão. adequados com base em sua cinto de segurança com força e depois
condição. solte-o para retraí-lo suavemente.
■ Os cintos de segurança do veículo
■ É recomendado que a criança seja
são projetados principalmente com
base no corpo de adultos, não sendo acomodada na fileira traseira de Funções de pré-tensionamento
adequados para crianças. Selecione bancos e use um cinto de segurança ou e limitação de força do cinto
o sistema adequado de retenção sistema de proteção infantil apropriado de segurança*
para crianças com base na idade ao seu peso e estatura. Caso contrário,
e no tamanho da criança (consulte em caso de uma frenagem emergencial Caso o veículo sofra uma colisão frontal seve-
Sistema de retenção para crianças). ou colisão a criança correrá o risco ra e as condições para o disparo do pré-ten-
de sofrer ferimentos graves ou até sionador forem satisfeitas, o pré-tensionador
■ Caso algum cinto de segurança mesmo fatais se não estiver protegida irá retrair uma parte do cinto de segurança
esteja danificado ou anormal, entre adequadamente. Da mesma forma, rapidamente e travar o cinto para aumentar
em contato imediatamente com não permita que nenhuma criança o nível de proteção dos passageiros. O limi-
uma concessionária autorizada BYD se sente no colo de outro ocupante tador de força limita a força de retenção
para confirmação e manuseio e não porque a criança não pode ser bem aplicada pelo cinto de segurança aos pas-
use os bancos correspondentes antes protegida nesta condição. sageiros a uma determinada faixa, evitando
de tal confirmação e manuseio. ferimentos aos passageiros devido à força de
retenção excessiva.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-3

Utilização do cinto de segurança


1. Ajuste o banco para uma posição 3. Insira a lingueta do cinto no fecho até
adequada e ajuste o encosto do banco ATENÇÃO ouvir um som de clique; puxe a lingueta
para uma inclinação adequada. ■ Certifique-se de que o cinto passe na direção oposta para confirmar que
(Consulte ajuste elétrico dos bancos sobre a parte central do ombro. está travada corretamente. Certifique-se
dianteiros*) O cinto deverá ser posicionado de que o cinto não esteja torcido.
afastado do pescoço, porém não
2. Ajuste a posição do cinto de segurança
deverá ficar em uma posição
de três pontos.
que possa cair do ombro com
■ Mantenha a posição, sentado facilidade. Caso contrário, se houver
corretamente, e puxe a parte que uma frenagem de emergência ou
fica acima do ombro e posicione acidente, o cinto de segurança
diagonalmente sobre o ombro sem poderá não proteger os passageiros,
entrar em contato com o pescoço além de causar ferimentos graves.
e sem cair do ombro.
■ O cinto subabdominal deve cruzar
■ O cinto subabdominal deve cruzar o quadril o mais baixo possível para
o quadril o mais baixo possível. evitar que o cinto de segurança,
ao ser tensionado, machuque os
ocupantes em acidentes. 4. Soltando o cinto de segurança.

Aperte a folga ■ O cinto de segurança deverá ficar ■ Pressione o botão vermelho de libera-
sempre encostado ao corpo do ção no fecho; a lingueta será liberada
Muito alto ocupante para favorecer a sua e o cinto de segurança irá se retrair
função de proteção. automaticamente. Se algum cinto de
segurança não puder retrair suavemen-
te automaticamente, puxe-o para fora
e verifique se está torcido.

Ajuste o mais baixo possível


até o osso do quadril

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-4 SEÇÃO 2 - Segurança

NOTA ATENÇÃO ATENÇÃO


■ Para certificar-se de que o cinto de ■ Verifique regularmente o cinto ■ As gestantes também devem afivelar
segurança funcione normalmente, de segurança. Verifique o cinto o cinto de segurança corretamente
verifique se a lingueta do cinto de de segurança quanto a cortes, como os outros passageiros. Note
segurança está inserida no fecho danos, folgas e outras condições que a parte abdominal do cinto
correspondente quando utilizar anormais. Caso sejam encontradas deverá ser posicionada em uma
o cinto de segurança no banco anormalidades, entre em contato posição mais baixa possível sobre
traseiro. O motorista deve sempre imediatamente com uma o quadril, para evitar que o cinto
lembrar aos passageiros para concessionária autorizada BYD para exerça uma pressão perigosamente
que utilizem o cinto de segurança as orientações sobre manuseio, e excessiva sobre a gestante e o feto
adequadamente. não utilize o cinto de segurança em caso de acidente.
correspondente até que as
■ O motorista deve se certificar que
orientações sejam executadas.
■ O método de fixação dos bancos
todos os passageiros estão utilizando traseiros é o mesmo dos dianteiros.
o cinto de segurança antes de iniciar ■ Não remova, desmonte ou modifique Para certificar-se de que o cinto de
a condução do veículo. os cintos de segurança de forma segurança funcione normalmente,
arbitrária. verifique se a lingueta do cinto de
segurança está inserida no fecho
ATENÇÃO ■ Após um acidente, contate uma
correspondente quando utilizar o
■ Um cinto de segurança só pode concessionária autorizada BYD para
cinto de segurança no banco traseiro.
ser usado por uma pessoa de a inspeção dos cintos de segurança.
O motorista deve sempre lembrar aos
cada vez. Não deixe duas ou mais Se o pré-tensionador do cinto de
passageiros para que utilizem o cinto
pessoas compartilharem um cinto segurança for ativado, certifique-se
de segurança adequadamente.
de segurança, mesmo se uma das de substituir o cinto de segurança.
pessoas for uma criança. ■ No caso de um acidente grave,
■ Não insira outros objetos estranhos
como moedas e clipes na fivela
■ Evite inclinar muito o encosto do banco. mesmo que nenhum dano esteja
a fim de evitar obstruir a conexão
O cinto de segurança dispõe de uma aparente, substitua o cinto de
adequada entre a lingueta e a fivela.
proteção otimizada quando o encosto segurança junto com o conjunto
do banco está na posição ereta. dos bancos e faça uma inspeção
completa do sistema de retenção
■ Não permita que o cinto de complementar.
segurança ou sua fivela ou lingueta
fiquem presos por uma porta ou
suporte do banco traseiro; caso
contrário, o cinto de segurança
poderá ser danificado.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-5

Introdução ao sistema de restrição suplementar


■ O sistema de proteção complementar
NOTA
(SRS) é um complemento à função dos
cintos de segurança. Caso ocorra uma ■ Sempre esteja sentado no banco com
colisão severa com as condições de a postura ereta para que o cinto de
disparo do sistema sendo satisfeitas, o segurança e o sistema de proteção
sistema de restrição suplementar atuará complementar possam exercer a sua
de forma rápida para que juntamente capacidade máxima de proteção.
com a proteção fornecida pelos cintos
de segurança, possibilite uma proteção
■ Não instale ou remova quaisquer
componentes do airbag individual-
adicional para a cabeça e abdômen
mente.
do motorista e passageiros, reduzindo
assim a probabilidade de ferimentos ■ Não use capas de assento que não
graves. sejam nossos produtos originais; caso
■ Conforme o tipo de colisão, o sistema de contrário, o desempenho do airbag
proteção complementar geralmente pode ser afetado ou ferimentos
atuará por meio de airbags dianteiros acidentais podem ser causados
e airbags laterais. Os airbags dianteiros aos ocupantes. Não coloque
incluem um airbag do motorista e um objetos entre os airbags laterais e os
airbag do acompanhante. Os airbags ocupantes.
laterais incluem airbags laterais do
banco dianteiro e airbags cortina.
■ Não aplique força excessiva na
parte lateral de um banco que seja
■ O SRS faz parte de todo o sistema de equipado com o airbag lateral.
proteção de segurança passiva do
veículo e não pode substituir a função ■ Após a ocorrência de uma colisão,
dos cintos de segurança. O SRS embora o módulo do airbag não seja
apresenta proteção máxima para os acionado e o cinto de segurança
ocupantes somente com os cintos de pré-tensionado não trave, para
segurança afivelados. proteger os passageiros contra riscos
de alta pressão, o computador do
airbag poderá ser criptografado.
Neste caso, entre em contato com
uma concessionária autorizada BYD
para a realização dos testes.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-6 SEÇÃO 2 - Segurança

Airbags do motorista e passageiro dianteiro


Caso a unidade de controle eletrônico (ECU)
do sistema de retenção complementar
identifique uma condição de colisão frontal
de gravidade média a severa durante a
condução do veículo e as condições de
acionamento do SRS sejam satisfeitas, os
airbags, caso equipado, serão acionados
para reduzir o risco ou a gravidade de
ferimentos.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-7

Airbags laterais no banco dianteiro*


■ No caso de uma colisão do lado do
passageiro, se nenhum passageiro
estiver sentado no banco, o airbag
lateral do banco do passageiro
dianteiro também será acionado.
■ Para obter uma proteção otimizada
do airbag lateral, o passageiro deve
colocar o cinto de segurança e se
sentar de forma ereta sobre o encosto.

Em veículo equipado com airbags


laterais do banco
■ Evite o contato do encosto do banco
com a água. Se for molhado por chuva
ou água pulverizada, o funcionamento
normal do sistema de airbag lateral
pode ser afetado.
■ Não cubra ou substitua a capa do
encosto do banco por conta própria.
Uma capa do encosto do banco que
seja inadequada poderá prejudicar
o acionamento dos airbags laterais
durante uma colisão.
Se o veículo que você selecionou estiver equipado com airbags cortina laterais dos bancos
dianteiros esquerdo e direito (como mostrado na figura; os airbags estão posicionados fora
do encosto de cada banco dianteiro e ambos estão marcados com “AIRBAG”.
■ Quando o veículo estiver em movimento e sofrer uma colisão lateral de gravidade
média a severa e as condições de acionamento dos airbags laterais foram atendidas,
os airbags serão acionados para auxiliar na proteção da região do abdômen do
motorista ou do passageiro dianteiro para reduzir o risco ou a gravidade de ferimentos.
■ Em caso de colisão lateral, apenas o airbag do lado que sofreu a colisão será acionado
em geral.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-8 SEÇÃO 2 - Segurança

Airbags de cortina laterais*


■ Se o veículo selecionado estiver
equipado com airbags de cortina
laterais esquerdo e direito (como
mostrado na figura; os airbags estão
posicionados nas áreas onde as paredes
laterais e o teto estão conectados e as
proteções das colunas dianteira, central
e traseira da carroceria se conectam
com o teto da carroceria estão
marcadas com “CURTAIN AIRBAG/
AIRBAG CORTINA”). Quando o veículo
estiver em movimento e sofrer uma
colisão lateral de gravidade média a
severa e as condições de acionamento
dos airbags de cortina laterais foram
atendidas, os airbags serão acionados
para auxiliar na proteção da região da
cabeça do motorista ou do passageiro
dianteiro para reduzir o risco ou a
gravidade de ferimentos.
■ Em caso de colisão lateral, apenas o
airbag do lado que sofreu a colisão
será acionado em geral.
■ Para obter a proteção ideal do airbag
cortina lateral, o passageiro deve
afivelar o cinto de segurança e sentar-
se direito, apoiado no encosto.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-9

Condições nas quais os A extremidade dianteira do veículo atinge Condições em que os airbags
o solo em uma descida.
airbags podem ser acionados podem não ser acionados
A extremidade dianteira do veículo bate no O veículo colide com uma coluna de con-
chão após passar por uma vala aberta ou creto, madeira ou qualquer outro objeto
um buraco na pista. longo e estreito.

Se o veículo sofrer uma colisão lateral cau-


sada por outro veículo.

O veículo bate na calçada, pedra ou ob- O veículo atinge a parte inferior de um ca-
jeto similar. minhão.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-10 SEÇÃO 2 - Segurança

O veículo sofre uma colisão traseira causa- O veículo bate em uma parede ou em ou- A lateral do veículo sofre uma colisão oblí-
da por outro veículo. tro veículo com uma parte da carroceria qua.
que não seja a dianteira.

O veículo capota. O veículo atinge um poste com a sua parte


Uma parte que não seja o habitáculo do lateral.
veículo sofre uma colisão lateral.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-11

CUIDADO CUIDADO CUIDADO


■ O sistema de retenção complemen- ■ Não afixe nada, não cubra com ■ Os airbags laterias e de cortina acio-
tar é desenvolvido para atender a algum objeto ou use de qualquer nam rapidamente e com uma força
um modelo de veículo específico. outro tratamento decorativo na de impacto considerável. Portanto,
Quaisquer modificações na sus- superfície da tampa do acabamen- se o veículo for equipado com esses
pensão, tamanho dos pneus, para- to do volante, na superfície próxima tipos de airbag, não permita que
-choque, chassi ou equipamentos ao airbag à direita do painel e nas os passageiros fiquem apoiados em
instalados pelo fabricante poderão superfícies superiores das proteções qualquer porta quando o veículo
interferir no funcionamento do sis- das colunas A, B e C. Limpe as super- estiver em movimento. Caso contrá-
tema de retenção complementar. fícies apenas com pano seco ou rio, há risco de ferimentos graves ou
Não instale qualquer componente levemente umedecido. Não bata até mesmo fatais.
do sistema de retenção comple- nas superfícies com força.
mentar proveniente de outro veícu-
■ Não instale objetos ou acabamentos
lo; caso contrário, o SRS pode falhar,
■ Não permita que nenhuma criança dentro da área de alcance dos air-
se sente nos bancos dianteiros sem bags de cortina, como no para-brisa,
causando ferimentos.
a devida proteção ou no colo de vidro das portas, teto, proteção das
■ O motorista deverá se posicionar algum adulto que esteja sentado colunas dianteiras, central e traseira
com o abdômen afastado do volan- no banco dianteiro. Caso o SRS seja e alças de apoio. Esses tipos de obje-
te de direção em pelo menos 25 cm acionado, poderão ocorrer ferimen- tos e revestimentos podem ser arre-
para obter uma proteção efetiva tos graves ou até mesmo fatais. messados pela força do acionamen-
quando o airbag for acionado. to dos airbags de cortina, ou podem
■ Não instale acessórios como suporte
interferir no acionamento normal dos
■ Quando o veículo estiver em movi- de celular, porta-copos ou cinzeiro
airbags de cortina, resultando em ris-
mento, utilize o cinto de segurança na cobertura do airbag ou dentro
co de ferimentos graves ou até mes-
e sente-se em posição ereta e total- da área de alcance do airbag. Caso
mo fatais.
mente apoiado no encosto do ban- contrário, o acionamento do airbag
co. Se você não colocar o cinto de agravará o risco de ferimentos em ■ Ao transferir a propriedade do veícu-
segurança ou não manter a postura caso de acidente. lo, transfira para o novo proprietário
sentada correta ou se inclinar para a todos os documentos fornecidos com
frente durante a condução, o acio- o veículo.
namento do airbag agravará o risco
de ferimentos em caso de acidente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-12 SEÇÃO 2 - Segurança

CUIDADO CUIDADO Contate uma concessionária


■ Não faça modificações ou substi- ■ O sistema de retenção complemen- autorizada BYD imediatamente
tuições nos bancos ou nas capas tar possui um grande nível de resis- nas seguintes condições.
dos bancos equipados com airbags
laterais. Fazer isto poderá interferir
tência a interferências eletromag-
néticas e distúrbios no ambiente.
■ Acionamento dos airbags.
no acionamento normal dos airbags No entanto, para evitar condições ■ A luz de advertência do sistema de
laterais, resultando em risco de feri- inesperadas, não opere o veículo retenção complementar no
mentos graves ou até mesmo fatais. em um ambiente com intensidade instrumento combinado acende de
de eletromagnetismo além do limite
■ Não desmonte ou execute reparos permitido no país.
maneira irregular.
no teto, proteção das colunas dian- ■ Quando a parte dianteira do veículo
teira, central e traseira no veículo ■ O sistema de retenção complemen- (a parte sombreada na figura) sofre
equipado com airbags de cortina. tar do veículo é projetado tendo em colisão, os airbags da fileira dianteira
Isto poderá causar uma falha no sis- vista hábitos inadequados de con- não acionam.
tema ou causar o acionamento não dução e a condição das estradas no
intencional dos airbags de cortina, país no qual o veículo será utilizado.
resultando em risco de ferimentos No entanto, para evitar condições
graves ou até mesmo fatais. inesperadas, não deixe que a parte
inferior do veículo sofra impacto ou
■ Não modifique os componentes do conduza o veículo de modo extremo
sistema de retenção complementar, em estradas com condições severas.
incluindo suas etiquetas correspon-
dentes. Entre em contato com uma ■ O sistema de proteção complemen-
concessionária autorizada BYD para tar do veículo é projetado para uma
inspeção e reparo no sistema de interação perfeita com o chicote
retenção complementar. elétrico original do veículo. Quais-
quer modificações no chicote elé-
■ A proteção oferecida pelo airbag é trico do veículo poderão causar o
para uma única utilização. No even- acionamento do sistema de reten-
tual acionamento do airbag, faça a ção complementar em condições
substituição dos componentes utiliza- de condução normal ou causar uma
dos pelo sistema de retenção com- falha no seu acionamento quando
plementar. as condições de acionamento forem
■ Ao descartar qualquer componen- atingidas.
te do veículo ou seu SRS, observe os
regulamentos de segurança relevan-
tes e o procedimento de descarte.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-13

■ Cobertura do airbag quebrada, ■ O acabamento (revestimento) do teto


trincada ou danificada. com a coluna dianteira, longarinas
do teto ou coluna traseira onde
estão instalados os airbags de cortina
apresentar riscos, trincas ou danos
similares.
■ Os airbags precisam ser removidos,
desmontados, instalados ou reparados.

■ Quando as portas do veículo (a parte


sombreada na figura) sofre colisão,
os airbags da fileira dianteira não
acionam.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-14 SEÇÃO 2 - Segurança

Sistema de proteção infantil


Selecione um sistema de proteção infantil ATENÇÃO NOTA
adequado para a idade e o peso da sua
criança.
■ Em veículos equipados com airbags A BYD enfatiza que ao transportar crianças
de cortina, mesmo que a criança e bebês no veículo, deverá ser utilizado um
■ Por favor, selecione um sistema de esteja acomodada no sistema de sistema de proteção infantil adequado. Es-
proteção infantil adequado para a sua proteção infantil, não deixe que ela tudos revelam que o sistema de proteção
criança. Se a criança for muito grande fique com a cabeça ou alguma infantil instalado no banco traseiro é mais
para utilizar um sistema de proteção outra parte do corpo apoiada na seguro para a criança.
infantil, posicione-a na segunda fileira de porta, banco, coluna dianteira ou
bancos e coloque o cinto de segurança. traseira ou travessa lateral do teto Siga o manual de instalação do sistema de
(os quais serão afetados se ocorrer proteção infantil fornecido pelo fabricante.
Quando um sistema de proteção infantil for Posicione o sistema de proteção infantil no
o acionamento dos airbags de
utilizado assento lateral da segunda fileira de bancos.
cortina). Caso contrário, a criança
■ O sistema de proteção infantil poderá sofrer um impacto de força Fixe o top tether ao instalar o sistema de pro-
deverá ser corretamente fixado no considerável pelo acionamento dos teção infantil.
banco. Não instale arbitrariamente airbags de cortina, correndo o risco
o sistema de proteção infantil no de sofrer ferimentos graves ou até
Tipos de sistemas de proteção
banco do passageiro dianteiro ou no mesmo fatais. infantil
compartimento do porta-malas.
■ Instale o sistema de proteção infantil
ATENÇÃO corretamente, de acordo com as
instruções do manual de instalação

UNIVERSAL
Certifique-se de proteger a criança fornecido pelo fabricante. Caso
E24
ISOFIX class E
devidamente com o cinto de contrário, a criança correrá o risco de
SEMI-UNIVERSAL

segurança ou sistema de retenção


para crianças, com base na idade
sofrer ferimentos graves ou até mesmo E24 0-13 kg Y
04 0088
fatais se houver uma frenagem de 0-13 kg Y
e tamanho da criança, para que emergência ou acidente.
ECE R44/04
04 0089
ela esteja protegida em caso de ECE R44/04
frenagem emergencial ou acidente 0000000 0000000
com colisão. Segurar uma criança
no colo não substitui um sistema Os sistemas de proteção infantil possuem o
de retenção para crianças. Em selo de aprovação ECE de cor laranja. O
caso de acidente, uma criança selo de aprovação pode conter as seguin-
pode ser lançada no para-brisas tes informações sobre o sistema:
ou ficar espremida entre você e o ■ Categoria de aprovação
compartimento.
■ Categoria por peso
■ Número de aprovação

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-15

Instalação do sistema de retenção Instalação da cadeirinha de


para crianças com ancoragem proteção infantil
rígida padrão ISOFIX 1. Verifique a posição da alavanca de
■ Os bancos laterais da segunda fileira fixação especial e instale o sistema de
são equipados com alavancas de proteção infantil no banco do veículo.
ancoragem especiais. Há uma etiqueta
afixada no banco indicando a posição
de fixação.

1 Top tether
2 Alavanca de fixação

3. Ajuste novamente o apoio de cabeça


até a posição correta.
■ Se o banco do motorista estiver
NOTA obstruindo a instalação correta do
sistema de proteção infantil, instale o
■ A alavanca de fixação está instalado sistema no banco traseiro direito.
■ Os bancos traseiros são equipados na folga entre a almofada do banco
com alavancas de fixação atrás dos e o encosto.
encostos.
2. Levante o apoio de cabeça, prenda
a presilha à alavanca de fixação atrás
do encosto e aperte o top tether.
Certifique-se de que o Top tether está
fixado corretamente.

■ Nunca instale um sistema de proteção


infantil voltado para trás em um banco
protegido por airbag dianteiro (ativado).

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-16 SEÇÃO 2 - Segurança

Caso contrário, quando um acidente Informações sobre a adequação de diferentes assentos para o sistema de retenção para
ocorrer, a força de impacto aplicada crianças
quando o airbag do passageiro
dianteiro for acionado pode causar Assento (ou outras posições)
ferimentos graves ou fatais à criança. Assentos laterais da Assento central da
Grupo de Classificação Passageiro
segunda segunda
dianteiro
fileira de bancos fileira de bancos
Grupo 0
X U X
(Menos de 10 kg)
Grupo 0+
X U X
(Menos de 13 kg)
Grupo 1
X U/UF X
(9 a 18 kg)
Grupo II
X UF X
(15 a 25 kg)
Grupo III
X UF X
(22 a 36 kg)
CUIDADO
■ Empurre a cadeirinha infantil em Nota: As letras da tabela são definidas conforme a seguir:
diferentes direções e certifique-se U= O banco é adequado para os sistemas de proteção infantil universais aprovados
de que esteja instalada de forma para este grupo de classificação.
segura. UF = O banco é adequado para os sistemas de proteção infantil universais voltados para
■ Ao utilizar uma fixação inferior, frente aprovados para este grupo de classificação.
certifique-se de que não há objetos X= O banco não é adequado para os sistemas de proteção infantil inclusos neste grupo
estranhos ao redor da fixação, de classificação.
verifique se o cinto de segurança
não está preso atrás da cadeirinha
infantil e se o sistema de proteção
infantil está fixado com firmeza. Caso
contrário, lesões graves ou mesmo
fatais poderão ser causadas na
criança em caso de frenagem de
emergência ou acidente.
■ Não instale uma cadeirinha infantil
no banco dianteiro.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 2 - Segurança 2-17

Informações sobre adequabilidade de diferentes posições do ISOFIX


(International Standards Organization FIX) para o sistema de proteção infantil ISOFIX

Assento (ou outras posições)

Grupo de Classificação Classe de Tamanho Fixação Assentos laterais da Assento central da


Passageiro dianteiro segunda fileira de segunda fileira de
bancos bancos
F ISO/L1 X X X
Berço
G ISO/L2 X X X
Grupo 0
E ISO/R1 X X X
(Menos de 10 kg)
E ISO/R1 X X X
Grupo 0+
D ISO/R2 X X X
(Menos de 13 kg)
C ISO/R3 X X X
D ISO/R2 X X X
C ISO/R3 X X X
Grupo 1
B ISO/F2 X IUF X
(9 a 18 kg)
B1 ISO/F2X X IUF X
A ISO/F3 X IUF X

Nota 1: Para sistemas de proteção infantil que não utilizam a identificação de classe de tamanho ISO/XX (A-G), para cada grupo de
classificação aplicável, os fabricantes de automóveis devem indicar o sistema de proteção infantil ISOFIX específico para cada
assento do veículo.
Nota 2: As letras da tabela são definidas conforme a seguir:
IUF = O assento é adequado para os sistemas de proteção infantil na categoria ISOFIX universal voltado para frente aprovado para este
grupo de classificação.
X = A posição do ISOFIX não é adequada para os sistemas de proteção infantil ISOFIX aprovado para este grupo de classificação e/ou
classe de tamanho.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


2-18 SEÇÃO 2 - Segurança

Sistema antifurto
4. Certifique-se de que o indicador ● Ligar o veículo remotamente com a
pisque e, então, poderá se afastar do chave inteligente correta.
veículo. Ninguém deve permanecer ● Pressione o botão START/STOP, com
no veículo quando o sistema antifurto a chave inteligente no interior do
estiver ativado automaticamente, pois veículo.
destravar a porta por dentro do veículo
acionará o sistema antifurto. CUIDADO
Disparo do alarme ■ Não modifique o sistema antifurto
por meio de alteração ou adição,
■ O alarme será acionado se: pois tal modificação pode causar
● Qualquer porta, tampa do porta- falha no sistema.
-malas ou capô é destravada sem
Se alguma porta for aberta quando o ve- usar a função de entrada da cha-
ículo estiver no modo antifurto, o sistema ve inteligente ou a função PEPS.
emitirá um alarme sonoro e os sinalizadores
Indicador do antifurto
● O sistema do veículo for ligado sem
de direção piscarão para evitar o roubo do No modo de configuração antifurto, o indica-
a utilização da função PEPS da
dor antifurto acenderá por 10 s.
veículo. chave inteligente.

Configuração do sistema antifurto Desativação do alarme


1. Desligue o veículo. ■ O alarme poderá ser desativado pelos
seguintes métodos:
2. Peça a todos os passageiros que saiam
do veículo. ● Destravar as portas com a chave
inteligente correta.
3. Trave todas as portas. Com todas
as portas travadas, a luz indicadora ● Destravar as portas com a chave
antifurto acenderá continuamente. NFC.
O sistema antifurto é ativado ● Destravar as portas com o microin-
automaticamente depois de terruptor.
aproximadamente 10 s. Assim que
● Destravar a tampa do porta-malas
estiver concluída a configuração do
remotamente com a chave inteli-
sistema, o indicador antifurto começará
gente correta.
a piscar.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos 3-1
Índice

Visão do Painel de Instrumentos....................................................... 3-2


Indicadores.......................................................................................... 3-3

Conteúdo Seção Índice Alfabético


3-2 SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos

Visão do Painel de Instrumentos


Painel de instrumentos em LCD

1 Relógio
2 Indicador de potência
3 Velocímetro
4 Indicador do estado de carga da
bateria
5 Temperatura externa
6 Hodômetro
7 Autonomia
8 Informações de marcha
9 Área de exibição de informações

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos 3-3

Indicadores
Indicadores/identificação das Luz de advertência principal
Luz de advertência de falha no
sistema de direção
luzes de advertência
Luz de aviso de sobretempera- Luz de advertência de supera-
tura/nível baixo do líquido de quecimento do líquido de arrefe-
Luz indicadora dos sinalizadores cimento do motor de tração
de direção arrefecimento
Luz indicadora de plugue de
Luz de advertência do sistema
carregamento conectado
Luz indicadora de farol auxiliar da chave inteligente
Luz de advertência de falha
Luz de advertência de falha no no sistema de alimentação de
Luz indicadora do farol alto sistema ABS (se disponível) baixa tensão
Luz de advertência de Luz de advertência de supe-
Luz indicadora da luz de neblina raquecimento da bateria de
traseira desativação do ESP
tração
Luz indicadora OK Luz de advertência de falha do Luz de advertência de falha da
(pronto para condução) sistema de direção (ESP) bateria de tração
Indicador de ECO
Luz de advertência de falha do Luz de advertência do sistema
(economia na condução)
sistema de monitoramento da do trem de força
Indicador SPORT (esportivo) pressão dos pneus (se disponível)
Luz de advertência de supera-
Luz indicadora do freio de esta- Luz de advertência do cinto de quecimento do motor elétrico
cionamento automático (bran- segurança
co quando o AVH está pronto)
Luz de advertência do sistema
Indicador de controle de cruzeiro de retenção complementar
(se disponível)
Luz indicadora EPB (freio de
Indicador do display de cruzeiro estacionamento elétrico)
principal (se disponível)
Luz de advertência de falha do
sistema de estacionamento
Luz indicadora de descarga
Luz de advertência de
superaquecimento da
Luz de advertência de potência
bateria de tração (se disponível)
de tração limitada

Conteúdo Seção Índice Alfabético


3-4 SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos

Descrição das luzes/indicadores DICA DICA


de advertência ■ A luz acesa por um breve período ■ O motor pode reduzir a força neces-
durante a operação não é sinal de sária para girar o volante de direção.
Luz de advertência de falha
problemas.
■ Ao esterçar o volante de direção,
no sistema do freio de esta- você pode ouvir um ruído de
operação quando este motor estiver
cionamento Luz de advertência do cinto em operação. Isso não é um sinal de
Esta luz de advertência acenderá quando falha.
de segurança
o nível do fluido de freio estiver baixo ou
se o sistema de freio apresentar falha. Se Com a alimentação “ON”, se o cinto de
■ Não mantenha o volante de direção
esterçado até a sua posição limite
alguma das situações abaixo ocorrer, pare segurança do condutor ou dos passageiros
por mais de 5 segundos; caso con-
o veículo imediatamente em um local não estiver afivelado, o indicador de cinto
seguro e contate uma concessionária trário, a proteção de temperatura
de segurança não afivelado acenderá. O
autorizada BYD. será ativada, ocasionando direção
indicador permanecerá aceso até que o
pesada ou danos.
■ Esta luz de advertência acende quando cinto de segurança do condutor ou dos pas-
o nível de fluido de freio estiver baixo sageiros seja afivelado.
com o sistema iniciado OK ■ Quando o volante de direção é ester-
Luz de advertência de falha çado com frequência no lugar, se a luz
DICA no sistema de alimentação de advertência de falha do sistema de
■ Não dirija o veículo se o nível do flui- de baixa tensão direção não acender, mas a direção
do de freio estiver baixo, pois esta é parecer pesada, não é uma falha.
O acendimento da luz de advertência
uma situação de alto risco. durante a condução indica uma falha do ● Se o volante de direção for esterça-
sistema de carregamento. Neste caso, des- do frequentemente e mantido por
■ Ao ligar o veículo, se o nível do fluido ligue o A/C, ventiladores etc. e entre em muito tempo nas posições, o efeito
de freio estiver normal e o sistema EPB contato com uma concessionária autoriza- de reforço do sistema de direção
estiver funcionando normalmente (o da BYD para reparo. será reduzido para evitar supera-
interruptor do EPB pode ser puxado e quecimento, fazendo com que a
liberado normalmente, sem a exibição operação do volante de direção
da mensagem Check EPB system (Veri- Luz de advertência de falha
ficar sistema EPB)), esta luz de adver- no sistema de direção
tência de falha permanece acesa. ■ Se o sistema de direção estiver com
■ A luz de advertência de falha do freio defeito, esta luz de advertência
e a luz de advertência de falha do ABS permanecerá acesa. Neste caso,
acenderão ao mesmo tempo. envie o veículo a uma concessionária
autorizada BYD para inspeção.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos 3-5

ATENÇÃO Luz de advertência de Luz de advertência de supe-


■ Se a luz de advertência de falha do superaquecimento da raquecimento do líquido de
sistema de direção acender, esta- bateria de tração arrefecimento do motor de
cione o veículo imediatamente em ■ Se esta luz acender, isto indica que a tração
local seguro e entre em contato bateria de tração está em uma situação Se este indicador acende, o motor está
com uma concessionária autorizada de possível superaquecimento. Neste sujeito à alta temperatura. Portanto, é
BYD. caso, pare imediatamente o veículo recomendável parar e contatar uma
para que esfrie. concessionária autorizada BYD para
Luz de advertência de falha
■ O superaquecimento poderá ser causa- inspeção assim que possível.
do por:
no conjunto motriz ● Dirigir um longo trecho de subida Luz de advertência do
■ Se o trem de força falhar, essa luz de por muito tempo em um dia quente. sistema da chave inteligente*
advertência acenderá.
● Dirigir em um congestionamento ■ Após pressionar a tecla START/STOP,
■ Caso ocorra alguma das seguintes situ- com acelerações e frenagens fre- caso a chave não esteja no veículo,
ações, isto indica uma falha nos com- quentes, ou por um longo período esta luz de advertência vai acender e
ponentes monitorados pelo sistema de sem nenhuma parada. continuar acesa por alguns segundos,
luzes de advertência. Neste caso, con- acompanhada de um alerta sonoro da
tate uma concessionária autorizada campainha do painel e o instrumento
BYD para inspeção o quanto antes: Luz de advertência de falha combinado exibirá a mensagem “Key
● Com o sistema do veículo está liga- da bateria de tração is not detected (Chave não detecta-
do, essa luz de advertência perma- ■ Caso ocorra alguma das seguintes da). Please check whether the key is in
necerá acesa. situações, isto indica uma falha nos the vehicle.” (Verifique se a chave está
componentes monitorados pelo sistema dentro do veículo).
● Esta luz de advertência acende du-
rante a condução. de luzes de advertência. Neste caso, ■ Ao pressionar a tecla START/STOP
contate uma concessionária autorizada com a chave eletrônica inteligente
ATENÇÃO BYD para inspeção o quanto antes. correspondente localizada dentro
do veículo, esta luz de advertência
■ Na medida do possível, não dirija o ● Com o sistema do veículo ligado
não acenderá e o veículo poderá ser
veículo com a luz de advertência (OK), este indicador permanecerá
aceso. iniciado e ligado.
acesa. Contate uma concessioná-
ria autorizada BYD para inspeção o ● Essa luz de advertência permanece ■ Se adentrar com a chave inteligente
quanto antes. ligada ou irá acender ocasional- no veículo alguns segundos após o
mente durante a condução. acendimento desta luz de advertência,
a luz de advertência apaga e o veículo
pode ser energizado e ligado.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


3-6 SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos

■ Se a luz de advertência piscar após ● Com o veículo ligado (OK), esta luz do de freio estiver baixo, entre em
pressionar o botão START/STOP, isto de advertência não acende du- contato com uma concessionária
indica que a carga da bateria da rante o auto-teste, ou fica acesa autorizada BYD o quanto antes
chave inteligente está baixa. após o mesmo. para verificar o sistema de freio
● Esta luz de advertência acende du- quanto a vazamentos e o grau de
Luz de advertência da rante a condução. desgaste da pastilha de freio. Se o
falha sistema de freio nível estiver normal, indica que o sis-
antitravamento (Anti-lock DICA tema está normal.
Brake System - ABS) ■ Caso esta luz de advertência acen- ● Se o pedal do freio não parecer
■ Com o sistema do veículo ligado em da e apague durante a operação, bom, tome as medidas necessárias
OK, esta luz de advertência acende- isto não representa uma falha. imediatamente. Enquanto isso, en-
rá. Se o sistema ABS está funcionando tre em contato com uma conces-
normalmente, ela irá se apagar após ■ Se a luz de advertência de falha no sionária autorizada BYD para ma-
alguns segundos. Esta luz de advertên- freio de estacionamento permane- nutenção o mais rápido possível.
cia acende se alguma falha for detec- cer acesa estando a luz de advertên-
cia de falha do ABS também acesa,
tada no sistema e permanecerá ligada
pare o veículo imediatamente em
Luz de advertência de falha
até que a falha seja eliminada.
um local seguro e contate uma con- do sistema de retenção
■ Quando a luz de advertência do ABS cessionária autorizada BYD. Isso deve complementar SRS
acender (com a luz de advertência de
falha do sistema de estacionamento
ser feito porque frear o veículo em tal
situação pode causar mau funciona-
■ Com o veículo ligado (OK), a luz de
desligada), o ABS não funciona, mas o advertência acenderá e apagará
mento do ABS e o veículo pode ficar alguns segundos depois se o sistema de
sistema de freio ainda funciona normal-
extremamente instável. retenção complementar estiver normal.
mente.
■ Quando a luz de advertência do ABS ■ Se a luz de advertência de falha do
O sistema de luzes de advertência
monitora a unidade de controle do
acende (com a luz de advertência de
ABS e o indicador do sistema EPB acen- sistema de retenção complementar,
falha do sistema de estacionamento
derem ao mesmo tempo e o freio de sensor de colisão, inflador dos airbags,
desligada), como o ABS não funciona,
estacionamento estiver totalmente luz de advertência, chicotes e fonte de
as rodas serão travadas na frenagem de
liberado, isso indica que o sistema de alimentação.
emergência ou no uso do freio em estra-
distribuição da força de frenagem
das molhadas e escorregadias.
para as rodas dianteiras e traseiras
■ A ocorrência de alguma das situações
■ A ocorrência de alguma das situações também está com defeito.
a seguir é indicação de uma falha
a seguir é indicação de uma falha em em uma peça monitorada pelo
uma peça monitorada pelo sistema de ■ Pressione o pedal do freio suavemente sistema de luzes de advertência. Neste
luzes de advertência. Neste caso, con- e sinta se está normal: caso, contate uma concessionária
tate uma concessionária autorizada ● Se estiver normal, verifique o nível autorizada BYD para inspeção
BYD para inspeção imediatamente: do fluido de freio. Se o nível do flui- imediatamente:

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos 3-7

● Com o sistema do veículo iniciado Caso ocorra alguma das seguintes situa- ■ Caso ocorra alguma das seguintes situ-
(OK), esta luz de advertência não ções, isto indica uma falha nos componen- ações, isto indica uma falha nos com-
acende nem fica acesa mediante tes monitorados pelo sistema de luzes de ponentes monitorados pelo sistema de
energização. advertência. Neste caso, contate uma con- luzes de advertência. Neste caso, con-
cessionária autorizada BYD para inspeção tate uma concessionária autorizada
● Esta luz de advertência acende
imediatamente. BYD para inspeção o quanto antes:
durante a condução.
● Com o sistema do veículo ligado,
Luz de advertência de falha esta luz não acende ou permane-
Indicador de advertência
do sistema de direção (ESP) ce acesa ao ligar o sistema e após
TPMS
■ Com o sistema do veículo ligado em
■ Com o sistema do veículo iniciado (OK), o auto diagnóstico.
a luz de advertência acenderá e apa- ● Essa luz permanece acesa durante
OK, esta luz de advertência acende- gará alguns segundos depois se o ESP a condução.
rá. Se o sistema de monitoramento da
estiver normal. Esta luz de advertência ● Se essa luz de advertência piscar
pressão do pneu está funcionando
acenderá novamente se houver uma durante a condução, isto indica
normalmente, ela irá se apagar após
alguns segundos. Esta luz de adver- falha neste sistema posteriormente. que o sistema está em operação.
tência se acende se alguma falha for ■ Se a luz de advertência de falha do ESP
detectada posteriormente no sistema. piscar durante a condução do veículo, DICA
● Quando a luz de advertência de isto indica que o ESP está em operação. ■ Caso esta luz de advertência acen-
falha do sistema de monitoramen- ■ Se a luz de advertência de falha do da e apague durante a operação,
to da pressão dos pneus acender ESP acender (com a luz de advertência isto não representa uma falha.
ou piscar e a mensagem Check de falha do ABS e a luz indicadora de
TPMS (Verificar TPMS) for exibida na falha no freio de estacionamento apa- ■ Se a luz de advertência de falha do
tela do display do painel e o símbolo gadas), o ESP falha, mas o sistema de ESC ainda acender quando a luz de
“---” aparecer na posição do valor freio e ABS ainda funcionam normal- advertência de falha do ABS e do sis-
na interface do display é indicação mente. tema de freio acenderem, estacione
de falha no sistema de monitora- o veículo imediatamente em local
mento da pressão nos pneus. ■ Se a luz de advertência de falha do ESP seguro e entre em contato com uma
acender (com a luz de advertência de concessionária autorizada BYD. A fre-
● Se a luz de advertência de moni-
toramento da pressão dos pneus falha do ABS e a luz indicadora de falha nagem nessa situação poderá cau-
ficar acesa e o valor da pressão no freio de estacionamento apagadas), sar instabilidade do veículo e mau
referente a um ou mais pneus do como o ESP não funciona, o veículo funcionamento total do ABS.
veículo for exibido no painel de ins- poderá ficar extremamente instável
trumentos do veículo mudar para ao entrar em uma curva acentuada
amarelo, isto indica que não existe ou executar uma manobra súbita para
pressão de ar necessário no pneu desviar de algum obstáculo na pista.
ou pneus correspondentes.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


3-8 SEÇÃO 3 — Painel de Instrumentos

Luz de advertência de
Luz de advertência de potência de tração limitada
desativação do ESP
Esta luz de advertência acende quando a
■ Com o sistema do veículo energizado condição de carga da bateria de tração
(OK), esta luz de advertência apagará estiver baixa e a potência do motor for
em alguns segundos. limitada.
■ Se o sistema ESP for desativado através
do botão “ESP OFF”, a luz de adver-
tência deve acender e permanecer Luz de advertência principal
acesa, indicando que o sistema ESP não
deve funcionar. Se o botão “ESP OFF”
■ Quando este indicador acender, você
deve prestar atenção a um aviso de
for pressionado novamente, a luz deve
falha ou mensagem de aviso no dis-
apagar e as funções do sistema ESP
play de informações.
deve voltar a sua operação normal.

DICA
■ Se a luz de advertência de
desativação do ESP acender, o
motorista deverá aumentar a sua
atenção e manter o veículo em
baixa velocidade ao entrar em uma
curva acentuada ou ao executar
uma manobra súbita, para desviar
de algum obstáculo na pista. Nesta
situação, a frenagem do veículo
pode causar mau funcionamento
do sistema ESP e o veículo poderia
se tornar instável.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-1
Índice

Introdução às chaves......................................................................... 4-2


Travamento/Destravamento da Porta.............................................. 4-5
Sistema PEPS (Passive Entry Passive Start)....................................... 4-10
Travas de segurança para crianças............................................... 4-12
Instruções para operar os bancos.................................................. 4-13
Ajuste do banco dianteiro............................................................... 4-15
Rebatimento do banco traseiro....................................................... 4-17
Encosto de cabeça do banco traseiro........................................... 4-18
Ajuste do volante de direção.......................................................... 4-19
Interruptores das luzes...................................................................... 4-20
Interruptor do limpador.................................................................... 4-23
Conjunto dos interruptores da porta dianteira esquerda............. 4-24
Interruptor da janela do passageiro............................................... 4-26
Botão ODO/TRIP................................................................................. 4-27
Conjunto dos interruptores do assistente de condução............... 4-28
Interruptor das luzes de perigo........................................................ 4-29
Volante de Direção........................................................................... 4-30
Interruptor de cortina (se disponível).............................................. 4-35
Interruptor da iluminação interna................................................... 4-36

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-2 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Introdução às chaves
Chave eletrônica inteligente ATENÇÃO
● Não coloque a chave inteligen-
Chave eletrônica inteligente – ao pressionar o te perto de dispositivos que irra-
microinterruptor da porta dianteira esquerda diam ondas eletromagnéticas,
enquanto carrega a chave eletrônica como telefones celulares.
inteligente com você, é possível destravar/
● Não coloque objetos que sirvam
travar todas as portas. Por meio dos botões da
13120-22-14807 como barreira aos sinais de ondas
chave inteligente, você também pode travar
eletromagnéticas na chave inte-
ou destravar as portas, abrir a tampa do
ligente (como uma vedação de
porta-malas e ligar o sistema do veículo pelo
metal).
controle remoto, busca pelo veículo, além
de outras funções. Este equipamento não tem direito à ● Você pode registrar as chaves
proteção contra interferência prejudicial e sobressalentes para um veículo.
não pode causar interferência em sistemas Para mais detalhes, contate uma
devidamente autorizados. concessionária autorizada BYD.
Modelo: D1-62 ■ Se a chave inteligente não controlar
as portas dentro do alcance normal,
ou o indicador na chave estiver fraco
ATENÇÃO ou fora de serviço:
■ A chave eletrônica inteligente é um
componente eletrônico. Observe ● Verifique se alguma estação de
as seguintes instruções para evitar rádio ou transmissor de rádio de
danos à chave inteligente: um aeroporto próximo está inter-
● Não coloque a chave inteligen- ferindo no funcionamento nor-
te em lugares onde fique expos- mal da chave inteligente.
1 Tecla de travamento
ta a altas temperaturas, como ● A bateria da chave inteligente
2 Tecla de destravamento no painel de instrumentos. pode estar descarregada. Veri-
3 Tecla de abertura da tampa ● Não desmonte a chave inteli- fique a bateria na chave inte-
do porta-malas gente por conta própria. ligente. Para a substituição da
bateria, contate uma concessio-
4 INICIAR/PARAR: liga ou desliga remota- ● Não bata em outros objetos com
nária autorizada BYD.
mente o sistema do veículo a chave inteligente nem deixe a
chave cair no chão.
5 Indicador
● Não mergulhe a chave inteli-
gente em água nem a limpe em
lavadora ultrassônica.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-3

ATENÇÃO ATENÇÃO Chave mecânica


■ Se sua chave inteligente for perdida, ■ Indivíduos com marca-passos ou des- Chave mecânica (na chave eletrônica
entre em contato com uma conces- fibriladores cardíacos implantados inteligente) – pode ser utilizada para
sionária autorizada BYD o mais rápi- devem ficar afastados da antena destravar/travar a porta dianteira esquerda.
do possível para evitar que seu veí- de detecção do sistema PEPS, pois Quando a chave mecânica não for
culo seja roubado ou ocorra algum as ondas eletromagnéticas podem utilizada, certifique-se de inseri-la na chave
evento inesperado. interferir nesses equipamentos. inteligente.
■ Não altere a frequência de transmis- ■ Além daqueles que usam marca- Retirar a chave mecânica
são ou aumente a potência de trans- -passos implantados ou desfibrilado-
missão por conta própria (incluindo res cardíacos, os usuários de outros
a adição de amplificadores de fre- dispositivos médicos eletrônicos tam-
quência de transmissão adicionais). bém devem consultar os fabricantes
Não instale arbitrariamente e não desses dispositivos para obter infor-
utilize dispositivos externos de detec- mações sobre seu uso sob a inter-
ção de transmissão. ferência da onda eletromagnética.
As ondas eletromagnéticas podem
■ Evite interferência prejudicial com
causar consequências inesperadas
serviços legalizados de comunica-
no funcionamento destes dispositivos
ção de rádio durante o uso. Assim
médicos.
que qualquer interferência for iden-
tificada, interrompa o uso e adote ■ Certifique-se de sempre de levar
medidas necessárias para eliminar a chave e travar o veículo ao sair. ■ Para utilizar a chave mecânica
a interferência antes de continuar Não deixe pessoas (especialmente contida na chave inteligente, siga os
usando a função. crianças) sozinhas no veículo. procedimentos, conforme mostrado na
■ Se for adotado algum equipamento ilustração:
de rádio portátil, mantenha afastado Pressione o botão “PUSH” 1 na chave
da interferência de sinais de rádio, ou inteligente e puxe a chave mecânica na
da radiação emitida por aplicações direção da seta 2 .
industriais, científicas ou médicas. ■ Depois de usar a chave mecânica, pres-
■ Não use a função perto de um avião sione a tecla “PUSH” 1 e coloque-a de
ou aeroporto. volta.
■ Sujeito à configuração real do veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-4 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Placa de identificação da chave Chave Bluetooth (se disponível) ■ Depois de destravar as portas com o
NFC (telefone), a permissão de iniciali-
Chave Bluetooth (se disponível) – Você zação do usuário será fornecida dentro
pode controlar o veículo via conexão de 10 minutos e essa permissão será
Bluetooth com o veículo próximo, incluindo liberada no modo OFF.
controle de destravamento/travamento de
portas etc.
■ Nas seguintes condições, o travamen-
to/destravamento não funcionará com
o NFC (telefone) próximo à área de
Chave NFC (se disponível) comando no espelho retrovisor diantei-
ro esquerdo.
Travamento: ■ O NFC (telefone) é colocado próximo à
Com o sistema do veículo desligado e todas área de comando no espelho retrovisor
as portas fechadas sem travar, coloque o dianteiro esquerdo enquanto qualquer
■ O número da chave mecânica está NFC (telefone) próximo à área de comando porta estiver sendo aberta ou fechada.
indicado na placa do código. Guarde no espelho retrovisor dianteiro esquerdo ● O sistema do veículo não está des-
a placa de código adequadamente e para travar todas as portas do veículo ligado.
ao mesmo tempo. Neste momento, os
não a coloque no veículo.
sinalizadores de direção piscarão uma vez. NOTA
■ Se sua chave mecânica for perdida ou ■ Alguns telefones celulares não supor-
você precisar de uma chave sobres- Destravamento das portas: tam a função de tecla NFC.
salente, peça a uma concessionária ■ No modo antifurto, coloque o NFC ■ O período máximo de validade da
autorizada BYD para reproduzir a cha- (telefone) próximo à área de comando permissão de inicialização sem chave
no espelho retrovisor dianteiro esquerdo é de 10 minutos.
ve mecânica com a placa de código
para destravar todas as portas do veí-
da chave mecânica. A BYD recomenda culo ao mesmo tempo. Neste momen- ■ Tente evitar o uso prolongado e de
que você anote do número da chave to, os sinalizadores de direção piscarão alta frequência quando o celular
mecânica e guarde a placa de código duas vezes. estiver desligado sem energia.
num local seguro ■ No modo antifurto, após destravar as
portas com o NFC (telefone), abra a
porta dentro de 30 segundos. Caso
contrário, todas as portas serão trava-
das novamente automaticamente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-5

Travamento/Destravamento da Porta
Travamento/destravamento Abrindo a porta pela maçaneta Travamento das portas:
com chave mecânica interna
Levante a maçaneta externa da porta ■ Com o veículo destravado, puxe a
dianteira esquerda para cima, insira a maçaneta uma vez para abrir a porta
chave no orifício da fechadura e gire-a. de dentro do veículo.
■ Com o veículo travado, puxe a maça-
neta duas vezes continuamente para
abrir a porta de dentro do veículo.

■ Com o sistema do veículo desligado OFF


e todas as portas e a tampa do compar-
timento dianteiro fechadas, pressione
a tecla LOCK para travar todas as por-
tas do veículo ao mesmo tempo. Neste
momento, os sinalizadores de direção
■ DESTRAVAR: gire a chave no sentido piscarão uma vez. Verifique se todas as
anti-horário portas estão trancadas de forma segura.
● Após destravar com a chave ■ Se alguma porta não estiver fechada,
mecânica, retire a chave e puxe os sinalizadores de direção não pisca-
a maçaneta externa para abrir a Travamento/destravamento/ rão, e o alarme produzirá um som.
porta.
localização de veículos com
■ TRAVAR: gire a chave no sentido horário
a chave inteligente
● Feche a porta dianteira esquerda,
certifique-se de que ela esteja rente ■ A função de controle remoto é utilizada
ou abaixo da porta traseira esquer- para destravar ou travar todas as portas
da, pressione a porta e gire a chave dentro de uma curta distância e imple-
no sentido horário para travar. mentar a função adicional.
■ Ao levar uma chave inteligente regis-
trada para a área de ativação, você
pode travar ou destravar todas as por-
tas pressionando o botão próprio na
chave, lenta e firmemente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-6 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Destravamento das portas: Destravamento da tampa do porta- Localização do veículo


■ Pressione o botão de destravamento -malas com chave inteligente ■ No modo antifurto, ao pressionar o
para destrancar todas as portas ao mes- Clique duas vezes no botão de abertura da botão TRAVAR o veículo emitirá um
mo tempo. Neste momento, os sinaliza- tampa do porta-malas na chave inteligente, alerta sonoro por um tempo e os sina-
dores de direção piscarão duas vezes. no momento, a seta piscará duas vezes. lizadores de direção piscarão 15 vezes.
■ Se o sistema do veículo não estiver des- Você pode localizar seu veículo com
esta função quando não conseguir
ligado, as portas não serão destravadas
ou travadas ao pressionar o botão DES- identificar a localização do seu veículo.
TRAVAR ou TRAVAR. ■ Quando o veículo estiver no estado
■ Ao destravar todas as portas com a cha- de localização do veículo, pressione o
ve inteligente, mesmo que nenhuma botão TRAVAR novamente para permi-
porta seja aberta, mas se o interruptor tir que ele entre no próximo estado de
“DOOR” ligou, as luzes internas também localização do veículo.
acendem e apagam 15 s depois (o usu-
ário pode ligar ou desligar o interruptor
“DOOR” na interface “Rápida” depois
de deslizar para baixo na barra de status
na parte superior da multimídia).
■ No modo antifurto, após destravar as ■ Função de lembrete de chave
portas com a chave inteligente, abra ● Se a chave for deixada dentro do
qualquer porta dentro de 30 segundos. carro ou no porta-malas quando
Caso contrário, todas as portas serão o veículo estiver travado, o carro
travadas automaticamente. será destravado ativamente depois 12538-22-14807
■ Mesmo que você mantenha pressiona- que a tampa do porta-malas for
do o botão LOCK (travar) ou UNLOCK fechada, com a seta piscando
(destravar), a função de travar ou des- duas vezes.
travar não será repetida. Você precisa
soltar o botão e pressioná-lo novamente. Este equipamento não tem direito à
proteção contra interferência prejudicial e
Abaixando a janela não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados.
■ Pressione e segure a tecla UNLOCK na
chave inteligente para abrir o quatro
vidros.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-7

Travamento/destravamento Destravamento DICA


pelo microinterruptor ■ No modo antifurto, mantenha o car- ■ Se a chave inteligente está muito
tão próximo à marca da cobertura do próxima da maçaneta exterior da
espelho retrovisor externo esquerdo para porta ou janela, a função de entra-
Travamento destravar todas as portas do veículo da pode não ser ativada.
simultaneamente. Neste momento, os
sinalizadores de direção piscarão duas ■ A função de abrir/fechar a
vezes. janela pressionando e segurando
o microinterruptor pode ser ativada
■ No modo antifurto, depois de usar a fun- ou desativada na interface “Confi-
ção de destravamento, abra um porta gurações do veículo” → “Janela e
dentro de 30 segundos. Caso contrário, trava” do sistema multimídia. (sujeito
todas as portas serão travadas novamen- à configuração real do veículo).
te automaticamente.
■ As portas não serão destravadas ou tra-
vadas ao manter o cartão próximo à Desbloqueio da tampa do
marca da cobertura do espelho retrovi-
sor externo esquerdo nas seguintes con- porta-malas com o cartão.
■ Com o veículo desligado e todas as por- dições:
■ Com o veículo travado, portando a
tas fechadas e não travadas, e de posse ● O microinterruptor é pressionado chave correta e pressionando o “micro
da chave inteligente correta, pressione enquanto qualquer porta está sen- interruptor traseiro” realizar a abertura
o microinterruptor na maçaneta da por- do aberta ou fechada. da tampa do porta-malas.
ta dianteira para travar todas as portas
do veículo ao mesmo tempo. Neste
● O sistema do veículo não está des- ■ Com o veículo destravado, pressionar o
ligado. “micro interruptor traseiro” pode realizar
momento, os sinalizadores de direção
piscarão uma vez. ● A chave é deixada no veículo. a abertura da tampa do porta-malas.
■ Se alguma porta, capô ou tampa do
porta-malas não estiver fechada, o Abaixando a janela
microinterruptor ainda poderá ser usado Pressione e segure o microinterruptor
para travar a porta fechada. Neste caso, na maçaneta da porta dianteira para
a buzina soará uma vez, mas os sinaliza- destravar a porta e abrir a janela.
dores de direção não piscarão.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-8 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Destravar a tampa do porta- NOTA Travando ou destravando todas


-malas de dentro do veículo ■ Com o veículo desligado, você deve
as portas
em caso de emergência destravar a tampa de porta-malas ■ Com o veículo fora do modo antifurto,
de dentro do veículo em uma emer- depois de travar o veículo, a luz de fun-
gência. do da tecla de trava da porta do con-
sole vai acender; quando o veículo for
destravado, a luz de fundo apagará.
Travamento/destravamento ■ Pressione a tecla de trava da porta do
console para travar todas as portas do
com console de travamento veículo ao mesmo tempo. Neste caso,
da porta as portas não podem ser abertas do
lado de fora do veículo. Para abrir uma
porta, puxe a maçaneta interna uma
Destravar e travar todas as portas vez para destravar a porta e puxe a
do veículo com o console de maçaneta interna novamente para
travamento da porta abrir a porta.
1. Remova a tampa da porta de manu-
tenção da tranca da tampa do por- ■ Consulte (Interruptor do vidro elétrico).
NOTA
ta-malas da proteção da tampa do
porta-malas. Travamento e destravamento ■ Quando o veículo sofrer um impacto
forte, todas as portas irão se destravar
automático das portas automaticamente. O destravamento
■ Quando a velocidade do veículo é automático dependerá da força de
superior a 8 km/h, todas as portas trava- impacto e do tipo de acidente.
rão automaticamente.
■ Quando o botão START/STOP é pressio-
nado e o sistema do veículo muda de
ligado para desligado, todas as portas
irão destravar automaticamente.

2. Puxe a alavanca para destravar a tam-


pa do porta-malas.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-9

Travamento mecânico de NOTA


emergência do veículo ■ Evite aplicar força excessiva que
■ Quando o sistema de travamento cen-
possa deformar ou quebra a chave
em operação.
tral falhar, tranque a porta dianteira
esquerda acionando a chave mecâ-
nica; para outras portas, gire os botões
de travamento de emergência da por-
ta do lado direito no sentido anti-horá-
rio e da porta do lado esquerdo no sen-
tido horário com a chave na posição
travada antes de fechar cada porta.
Neste momento, todas as portas do veí- ■ Para destravar as portas, acione a cha-
culo estão trancadas e não podem ser ve mecânica para destravar a porta
abertas por acionamento das quatro dianteira esquerda e, em seguida, acio-
maçanetas das portas. ne as maçanetas internas das outras
portas para destravar antes de puxar
uma maçaneta externa para abrir a
porta correspondente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-10 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Sistema PEPS (Passive Entry Passive Start)


Função de entrada ■ Quando o botão START/STOP é pressio- NOTA
nado e a função ligar não pode operar
normalmente, isso pode ser causado
■ Quando a maçaneta da porta for
Com uma chave inteligente, você pode operada muito rapidamente.
destrancar ou trancar portas consulte pelos seguintes motivos:
(Trancar/destrancar/localizar veículo com ● Se você precisar dar partida no ■ Quando a chave inteligente se apro-
chave inteligente ou trancar/destravar com motor de tração repetidamente xima da maçaneta da porta.
microinterruptor). em um curto espaço de tempo,
■ Se a operação do PEPS apresentar aguarde 10 s antes de cada ciclo
■ Quando houver interferência por
falha na função de entrada no veículo, algum controle remoto transportado
de partida do veículo.
você pode destravar e travar a porta em outro veículo próximo.
do motorista, utilizando a chave mecâ-
● A chave eletrônica inteligente não
funciona, a luz de advertência do
■ Quando a bateria da chave está
nica embutida na chave inteligente ou descarregada.
sistema de chave inteligente no
destravar e travar todas as portas do
controle remoto.
instrumento combinado acende ■ Quando a chave inteligente está
e a mensagem “Low key battery” próxima de equipamentos de alta
(Bateria da chave baixa) é exibida tensão ou alto nível de ruído.
Função de partida na tela de exibição de informa-
ções do instrumento combinado,
■ Quando a chave inteligente for
Com uma chave inteligente próxima, transportada juntamente com a
indicando que a bateria da chave
pressione o pedal do freio e a tecla START/ chave inteligente de outro veículo
pode ter acabado.
STOP para dar partida no veículo (consulte para PEPS ou com qualquer outro
“Como dar partida no veículo” para obter NOTA transmissor de rádio.
detalhes).
Nos seguintes casos, as funções PEPS ■ A chave inteligente pode não operar
normalmente em algumas posições
Tecla START/STOP podem ser desativadas:
■ Existem instalações nas proximidades (por exemplo sobre o painel de ins-
trumentos, no porta-luvas e no asso-
que emitem fortes ondas eletromag-
néticas, como torres de transmissão alho), mesmo se estiver na área de
de televisão, rádio ou distribuidoras ativação.
de energia elétrica. Se o sistema PEPS não operar
■ Quando a chave inteligente é car- adequadamente devido a alguma falha
regada próxima a dispositivos de no sistema, contate uma concessionária
comunicação, como radiocomuni- autorizada BYD estando de posse de
cadores ou telefone celular. todas as chaves inteligentes.
■ Quando a chave inteligente está em
contato ou é coberta por objetos
metálicos.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-11

Localizações das antenas de 1 Área de ativação da função de entra- Economizando bateria da chave
detecção da — cerca de 1 metro das teclas exter- inteligente
nas nas maçanetas da porta dianteira
e da tampa do porta-malas.
■ A chave inteligente ainda comunicará
com o veículo, mesmo se o veículo não
2 Área de ativação da função de partida estiver ligado. Por este motivo, não dei-
— no compartimento. xe a chave no veículo ou a menos de
■ Quando uma chave inteligente de 2 m dele.
outro veículo se aproximar da sua ■ Se a chave inteligente receber uma
chave inteligente, o tempo de respos- onda eletromagnética muito forte por
ta para o destravamento das portas um longo período, a bateria descarre-
poderá ser maior do que o normal. Esta gará rapidamente. A chave inteligen-
é uma condição normal. te deve ser mantida, pelo menos, a 1
■ Se o veículo não puder ser ligado pela metro de distância dos seguintes equi-
chave eletrônica inteligente e o indica- pamentos:
1 Antena de detecção interna dor na chave eletrônica inteligente não ● Televisores
piscar, a bateria da chave eletrônica ● Computadores
2 Antena de detecção externa inteligente pode estar descarregada
e a bateria deve ser substituída o mais ● Carregadores de telefone celular
Área de ativação rápido possível. ● Dispositivos de eletrólise
As funções do PEPS somente estão ● Luminárias com luz fluorescente
disponíveis quando uma chave inteligente
registrada está dentro da área de ativação.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-12 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Travas de segurança para crianças


A trava de segurança para crianças foi
projetada para evitar que a criança no ATENÇÃO
banco traseiro abra as portas traseiras ■ Confirme se as portas foram fecha-
involuntariamente. Há uma trava de das e se a função de trava de
segurança para crianças na lateral das segurança para crianças foi ativa-
portas traseiras esquerda e direita. da antes de dirigir, especialmente
quando houver alguma criança no
veículo.
■ Colocar o cinto de segurança e ati-
var corretamente a função de trava
de segurança para crianças ajuda
a evitar que o motorista e os passa-
geiros sejam lançados para fora do
veículo em caso de acidente e evita
a abertura involuntária das portas.

1 Tecla de ativação da função de trava


de segurança para crianças
2 Tecla de desligamento da função de
trava de segurança para crianças
Quando a tecla da trava de segurança
para crianças é pressionada, o passageiro
não consegue abrir a porta traseira por
dentro do veículo. A maçaneta externa
da porta deve ser usada para abrir a porta
traseira.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-13

Instruções para operar os bancos


■ O banco do motorista deve ser ajustado CUIDADO CUIDADO
adequadamente para que o motorista
esteja sempre a uma distância conve-
■ Não coloque nenhum objeto sob o ■ Enquanto o veículo estiver em movi-
banco, pois existe o risco de o obje- mento, quando qualquer banco
niente dos pedais, volante de direção e
to interferir no mecanismo de trava- estiver rebatido, nenhum passageiro
controles do painel de instrumentos do
mento do banco ou o acionamento poderá sentar no porta-malas ou em
veículo em uma área controlável pelo
acidental da alavanca de ajuste da qualquer banco rebatido. Os passa-
motorista.
posição do banco, causando um geiros que se sentam nessas áreas sem
■ Como medidas de proteção eficazes, movimento inesperado do banco e proteção adequada podem sofrer
em um veículo em movimento, é pru- fazendo com que o motorista perca ferimentos graves durante um aciden-
dente manter o encosto do banco na o controle do veículo. te ou frenagem de emergência.
posição vertical, sempre com o corpo
adequadamente apoiado no encosto ■ Não coloque as mãos por baixo ■ Não ajuste nenhum banco enquanto
do banco e ajustar o cinto de seguran- ou próximo a alguma parte móvel o veículo estiver em movimento, por-
ça em uma posição adequada. quando estiver ajustando os bancos, que ele poderá se mover de forma
para evitar pressionar as mãos ou os imprevisível e fazer com que o moto-
■ Não rebata nenhum banco traseiro dedos. rista perca o controle do veículo.
quando o veículo estiver em movimento.
■ Fixe as bagagens corretamente para ■ Quando ajustar o encosto do banco, ■ Não inicie a condução do veículo
evitar que se desloquem durante a con- empurre o encosto do banco com as até que todos os passageiros este-
dução do veículo. Não coloque baga- costas para confirmar se o encosto jam sentados corretamente.
foi travado. Se não estiver comple-
gem acima do encosto do banco.
tamente travado, podem ocorrer
■ Antes de rebater qualquer banco
traseiro, verifique a distância entre o
CUIDADO ferimentos pessoais durante um aci-
apoio de cabeça do banco traseiro
dente ou frenagem de emergência.
■ Não se sente sobre o encosto do e o banco dianteiro para evitar que o
banco rebatido ou sobre algum ■ Não deite o encosto do banco ao banco traseiro interfira ou danifique o
objeto. Caso contrário, qualquer dirigir o veículo. Como o cinto diago- banco dianteiro e seu caminho quan-
pessoa que não esteja sentada cor- nal do cinto de segurança não pode do o banco traseiro for rebatido.
retamente ou não coloque o cinto ser ajustado corretamente ao corpo,
de segurança corretamente pode você ou seus passageiros podem
sofrer ferimentos graves em caso de bater no cinto diagonal em um aci-
frenagem de emergência ou colisão. dente, causando ferimentos graves
no pescoço ou em qualquer outra
parte, ou você ou seus passageiros
podem escorregar do cinto subabdo-
minal, causando ferimentos graves.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-14 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

DICA
■ Tenha cuidado para não danificar o
cinto de segurança ao rebater um
banco traseiro. Verifique se a fivela
está devidamente encaixada na
ranhura de fivela na almofada.
■ Não coloque o cinto de segurança
antes de ajustar o banco.
■ Quando ajustar o banco, cuidado
para não pressionar algum passagei-
ro ou bagagem.
■ Ao medir a profundidade da almo-
fada, lembre-se de que as posições
dianteira e traseira do assento são as
posições finais de deslocamento do
trilho deslizante, e o ângulo de proje-
to do encosto é de 25°.
■ Ao medir a largura da almofada do
banco, ajuste o ângulo do encosto
para o ângulo de projeto (ângulo
do encosto do banco da segunda
fila: 27°) e ajuste o trilho deslizante do
assento (se disponível) para a posi-
ção final. Para assentos na mesma
fila que podem ser separados e com-
binados, considere-os como uma fila
inteira de assentos durante a medi-
ção da largura da almofada.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-15

Ajuste do banco dianteiro


Ajuste elétrico dos bancos 2 Interruptor de ajuste do ângulo do
encosto do banco
● Depois que o veículo é ligado, o
indicador de aquecimento inicial-
dianteiros* ■ Alterne a extremidade superior do mente está desligado;
O ajuste da posição do banco elétrico interruptor de ajuste do ângulo do ● Ao tocar o ícone pela primeira vez,
dianteiro inclui regulagem para frente e encosto para frente/trás para ajus- o aquecedor opera no modo de
para trás, regulagem para cima e para tar o ângulo do encosto do banco. alta temperatura e os dois indica-
baixo*, ajuste do ângulo do assento do dores de aquecimento acendem
banco* e ajuste do ângulo do encosto. DICA simultaneamente;
Os seguintes métodos de ajustes estão ■ Solte o botão para posicionar ● Ao tocar o ícone pela segunda vez,
disponíveis dependendo das funções do o banco. Não coloque objetos o modo se altera para o modo de
seu veículo. embaixo do banco. Caso contrário, baixa temperatura, o primeiro indi-
os objetos poderão interferir no cador de aquecimento acenderá,
movimento de ajuste do banco. enquanto o segundo indicador irá
apagar.
● Pressione-o pela terceira vez para
Sistema de aquecimento e desativar a função de aquecimento
ventilação (se disponível) e ambos os indicadores apagarão.

■ O sistema de aquecimento e venti- Ajuste do sistema de ventilação


lação pode ser ligado ou desligado
pressionando o botão → “Ventilação/
■ Ventilação do banco: Opere o inter-
ruptor de ventilação do assento na tela
aquecimento do banco” na tela multi-
de toque multimídia para controlar os
mídia.
modos de funcionamento do ventila-
1 Interruptor de ajuste da posição do ■ Toque no menu suspenso do menu prin- dor: alta ou baixa velocidade.
banco cipal do sistema multimídia, para ope-
■ Mova o interruptor para frente ou rar a configuração do sistema de aque-
■ Depois que o veículo é ligado, o indi-
cador de ventilação inicialmente está
para trás para posicionar o banco cimento e ventilação.
desligado.
para frente ou para trás.
Ajuste do sistema de aquecimento ■ Pressione o botão uma vez para fazer
■ Mova a extremidade traseira do o ventilador do assento funcionar no
interruptor para cima ou para baixo ■ Aquecimento do banco: Opere o inter- modo de alta velocidade e os dois indi-
para ajustar a elevação do assento. ruptor de aquecimento do assento na cadores de ventilação corresponden-
tela de toque multimídia para controlar tes acenderem.
os modos de funcionamento da almo-
fada de aquecimento: alta ou baixa ■ Ao tocar o ícone pela segunda vez, o
temperatura. modo se altera para o modo de baixa

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-16 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

velocidade, o primeiro indicador de Ajuste manual dos bancos Ajuste da altura do banco
ventilação acenderá, enquanto o
segundo indicador irá apagar. dianteiros* Puxe/pressione a alça repetidamente,
ajuste-a na altura desejada e solte-a.
■ Pressione-o pela terceira vez para desa- O ajuste do banco dianteiro inclui o ajuste
tivar a função de ventilação e ambos para frente/para trás, para cima/para baixo
os indicadores apagarão. e o ajuste do ângulo do encosto. Os seguintes
métodos de ajustes estão disponíveis
As funções de ventilação e aque- dependendo das funções do seu veículo.
cimento não podem ser ligadas Alavanca de ajuste para frente/
ao mesmo tempo. para trás
■ Toque o ícone de ventilação para
operar o ventilador; se o interruptor de
aquecimento for pressionado, o ventila-
dor irá parar e o aquecedor começará
a funcionar.
■ Toque o ícone de aquecimento para Alavanca de ajuste do encosto
operar o aquecedor; se o interruptor de
ventilação for pressionado, o aquece- ■ Puxe a alavanca de ajuste para cima
dor irá parar e o ventilador começará e, enquanto isso, incline o encosto
a funcionar. para frente ou para trás até a posição
desejada com as costas pressionadas
contra o encosto e, em seguida, solte
a alavanca.
■ Segure o meio da alavanca de ajuste e
puxe-a para cima. Deslize o banco para
frente ou para trás até a posição dese-
jada com leve pressão da carroceria e,
em seguida, solte a alavanca de ajuste.
■ Após o ajuste do banco até a posição
correspondente para frente ou para
trás, mova o banco para frente e para
trás para confirmar o som do trilho sendo
travado e o travamento do banco na
posição.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-17

Rebatimento do banco traseiro


Puxe a fita dobrável no banco traseiro
para permitir o rebatimento do encosto do
banco traseiro.

NOTA
■ Ao dobrar ou retornar à posição os
bancos traseiros, opere-os em uma
velocidade normal e evite abaixar
ou puxar rapidamente os encostos
para evitar que os cintos de seguran-
ça dos bancos traseiros e encostos
sejam danificados ou funcionem de
maneira anormal.
■ Ao retornar os bancos traseiros à
posição normal, não pressione os
encostos para trás; caso contrário,
os encostos serão pré-tensionados e
não poderão ser destravados.
■ Ao retornar um encosto, verifique se
a posição da fivela está adequada
para expor a abertura reservada no
assento.
■ Não vire o assento quando a lingue-
ta do cinto de segurança estiver inse-
rida na fivela.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-18 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Encosto de cabeça do banco traseiro


Ajuste dos encostos de 4. Tirar o encosto de cabeça NOTA
cabeça dos bancos traseiros Insira a haste do encosto de cabeça ■ Não fixe objetos nas hastes do encos-
na tampa do banco e mantenha a to de cabeça.
ranhura voltada para frente. Pressione o
botão de ajuste de altura do apoio de
cabeça, pressione o apoio de cabeça
para baixo até uma posição adequa-
da e, em seguida, solte o botão.

NOTA
■ Os encostos de cabeça podem
evitar que os passageiros do veículo
sofram lesões no pescoço e outras
lesões na cabeça. Um encosto de
cabeça pode maximizar sua função
1. Subir o encosto de cabeça de proteção quando é ajustado para
Levante o encosto de cabeça para que a parte de trás da cabeça do
uma posição adequada na direção passageiro fique no meio do encosto
da alavanca do encosto de cabeça e de cabeça. O encosto de cabeça
solte o encosto de cabeça até que um deve ser ajustado de acordo com a
som de travamento seja ouvido. altura real do passageiro.

2. Abaixar o encosto de cabeça ■ Ajuste a altura do encosto de cabe-


ça de modo que a região central do
Pressione o botão de ajuste de altura
encosto de cabeça esteja alinhada
do encosto de cabeça, abaixe o apoio
com a altura superior das orelhas do
de cabeça para uma posição adequa-
ocupante.
da e, em seguida, solte o botão.

3. Retirando o encosto de cabeça


■ Depois que o ajuste do encosto de
cabeça estiver concluído, certifique-
Pressione o botão de ajuste de altura -se de que ele esteja travado com
do encosto de cabeça, retire o encosto segurança.
de cabeça e solte o botão.
■ Não dirija o veículo sem o encosto de
cabeça.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-19

Ajuste do volante de direção


Configuração do modo de
condução
■ A sensação de peso no volante de
direção varia de pessoa para pessoa.
Cada pessoa possui parâmetros e
necessidades diferentes para avaliar se
o esterçamento do volante de direção
é pesado ou leve.
■ O usuário pode entrar na interface de
configuração “Assistência de direção”
através de “Multimídia” → “Ajuste
do veículo” → “Ajuste do conforto
de direção” e selecionar o modo de
direção “Conforto”/”Esportivo”.

NOTA
■ É recomendado que o modo de
condução seja definido como modo
esportivo, se você sentir que o volante
de direção está leve ao dirigir em
alta velocidade.
Se a posição do volante de direção precisar de ajuste, segure o volante e opere da
seguinte forma:
■ Pressione a alavanca de ajuste do volante, ajuste o volante para a posição desejada e,
em seguida, retorne a alavanca para a posição original.

CUIDADO
■ Não ajuste o volante de direção com o veículo em movimento. Caso contrário, pode
ocorrer uma falha no veículo, resultando em um acidente.
■ Depois do ajuste, mova o volante de direção para cima e para baixo para confirmar
que ele está travado de maneira segura.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-20 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Interruptores das luzes


Gire o interruptor das luzes até a posição “ ” Farol auxiliar Luz de neblina traseira
para desligar todas as luzes, exceto a luz de Gire o seletor na extremidade do interruptor
condução diurna. Gire o botão na extremidade do interruptor
das luzes até a posição “ ” e gire o seletor
de farol para “ ” para acender as luzes
do farol de neblina até a posição “ ”
auxiliares. para acender as luzes de neblina traseiras.

Iluminação automática
Gire o seletor na extremidade do
interruptor de luzes para “ ” para que Farol baixo Farol alto
o BCM controle automaticamente as luzes Gire o seletor na extremidade do interruptor Com o seletor no interruptor das luzes na
sinalizadoras e o farol baixo para ligarem ou das luzes até a posição “ ” para acender posição “ ”, empurre o interruptor das
desligarem dependendo do valor de brilho o farol baixo. luzes para baixo (na direção oposta ao
detectado pelo sensor de intensidade da luz. volante de direção) para acender o farol
alto; empurre o interruptor de luz para baixo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-21

Sinal de ultrapassagem ■ Depois que os indicadores de direção ■ Depois que a função de desligamento
Puxe o interruptor das luzes (na direção forem ativados, mesmo após a libera- automático das luzes for ativada, e a
do volante de direção) a partir da sua ção do interruptor, os indicadores de porta do motorista estiver aberta, após
posição original para acionar o sinal de direção correspondentes piscarão con- 10 minutos, a função de desligamento
ultrapassagem. Ao soltar, o interruptor tinuamente. Os indicadores de direção automático das luzes desligará auto-
retorna automaticamente, desligando o se apagarão após o veículo completar maticamente os faróis e as luzes auxilia-
sinal de ultrapassagem. a curva. O seletor da luz deve retornar res acesas.
à sua posição original após uma vol- ■ Depois que as luzes são desligadas
Sinalizador de direção ta sob algumas condições extremas, automaticamente, se a posição do
dependendo dos diferentes hábitos de seletor no interruptor das luzes for alte-
operação do motorista. rada, as luzes serão ligadas de acordo
com a nova posição do seletor no inter-
Função de desligamento automá- ruptor das luzes.
tico da iluminação ■ Desativação da função da ilumina-
■ Condições para ativar a função de
ção automática: Após ligar o sistema
do veículo, a função de desligamento
desligamento autom ático das luzes: automático das luzes é desativada e o
Esta função será ativada quando a ala- interruptor das luzes pode ser operado
vanca do farol do interruptor multifun- normalmente.
cional for colocada na posição “ ” ■ Após as luzes apagarem por conta do
ou “ ” e a alimentação for comutada desligamento automático e o veícu-
■ Movimente o interruptor para cima; o
de ON para OFF. lo entrar no modo antifurto, quando o
sinal de seta direita e seus indicadores modo antifurto for cancelado, as luzes
no painel de instrumentos irá acender ■ Depois que a função de desligamen-
que apagarem irão acender automa-
e começar a piscar simultaneamente. to automático das luzes for ativada, e
ticamente. Se a porta do motorista não
■ Movimente o interruptor para baixo;
a porta do motorista estiver fechada,
após 10 segundos, a função de desliga-
estiver aberta, as luzes apagarão nova-
o sinal de seta esquerda e seus indi- mente após 10 segundos devido à fun-
mento automático das luzes desligará
cadores no painel de instrumentos irá ção de desligamento automático. Se
automaticamente os faróis e as luzes
acender e começar a piscar simultane- esta porta estiver aberta, as luzes volta-
auxiliares acesas.
amente. rão a apagar 10 minutos depois devido
à função de desligamento automático
da iluminação.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-22 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Função Follow me home ATENÇÃO


■ Iluminação para chegada em casa: ■ O tempo definido para acender e
● O motorista pode configurar o tem- apagar as luzes correspondentes
po da função “Follow me home” pode ser alterado através da interface
(iluminação para chegada em
→ “Configurações do veículo” →
casa) na interface do sistema multi-
mídia e o tempo padrão é de 10 s. “Luz e ambiente” do sistema
Quando a manopla da luz do inter- multimídia.
ruptor multifuncional estiver virada
para “ ”, “ ” ou “ ” e
o motorista desligar o sistema do
veículo, travar todas as portas e
pretender sair do veículo, as luzes
correspondentes acenderão conti-
nuamente por 10 segundos.
■ Iluminação para sair de casa:
● O motorista pode configurar o tem-
po da função “Follow me home”
(iluminação para sair de casa) na
interface do sistema multimídia e o
tempo padrão é de 10 s. Quando
a manopla de iluminação do inter-
ruptor multifuncional estiver virada
para “ ”, “ ” ou “ ” e
o motorista destravar o veículo e
aproximar-se do veículo, as luzes
correspondentes acenderão conti-
nuamente por 10 segundos (ou pelo
tempo definido) para iluminação.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-23

Interruptor do limpador
■ Esta alavanca é usada para con- ■ No modo INT “ ”, você pode girar o ■ Se puxar a alavanca por menos de 1 s, o
trolar o limpador e lavador do seletor de controle INT no interruptor do limpador de para-brisa limpará uma vez
para-brisa. O limpador do para-brisa limpador. Conforme a barra indicadora após a ação corrente. Se o tempo for
possui cinco modos de operação: de chuva fica estreita, os intervalos de superior a 1 s, o limpador de para-brisa
limpeza também serão prolongados. limpará duas vezes.

NOTA
■ Verifique as palhetas do limpador e
limpe a sujeira delas em intervalos
regulares.
■ Se o limpador ligar no começo da
chuva quando a água misturar-se
com areia e poeira, o limpador não
conseguirá limpar a poeira. Pelo con-
trário, pode resultar numa visão turva
por uns instantes, afetando a segu-
rança de condução.
● HI: limpador em alta velocidade
● LO: limpador em baixa velocidade
Lavador do para-brisa dianteiro ■ Use agentes de limpeza para vidro.
O uso de água ou outros tipos de
● INT: limpeza intermitente detergente podem causar danos ao
motor do lavador do para-brisa.
● OFF: parar
● MIST: limpador em ciclo único

■ Para selecionar um modo, levante ou


abaixe a o interruptor de controle ao
modo desejado.
■ Nos modos LO ou HI, o limpador irá fun-
cionar continuamente.
■ Para que o limpador funcione no modo
■ Para limpar o para-brisa dianteiro, puxe a
MIST “ ”, puxe a alavanca de contro-
alavanca de controle do limpador para
le, tirando do modo “ ”. O limpador trás (próximo ao volante) para o lavador
irá funcionar em uma baixa velocidade do para-brisa borrifar fluido de lavagem
até que você libere o interruptor. e o limpador operar ao mesmo tempo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-24 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Conjunto dos interruptores da porta dianteira esquerda


Operação manual Função anti-esmagamento (se disponível)
Interruptores do vidro elétrico
■ Abaixando o vidro: pressione o botão A função antiesmagamento é fornecida
do interruptor para o primeiro modo para parar automaticamente e retornar o
sem soltá-lo para abrir manualmente a vidro da janela para uma certa altura assim
janela de forma contínua. que uma obstrução for detectada quando
■ Subindo o vidro: Levante o botão do a janela estiver sendo fechada.
interruptor para o primeiro modo sem
soltá-lo para fechar manualmente a Ativação da função anti-esmagamento
janela de forma contínua. (se disponível)
■ Se a alimentação constante da bateria
Função de atraso de arranque Fe for cortada quando a
janela estiver sendo aberta/fechada, a
■ Depois que o veículo é desligado, se função de fechamento automático e
as portas dianteiras não forem aber- a função antiesmagamento da janela
■ Os interruptores do vidro elétrico, localiza- tas, os interruptores do controlador dos não vão funcionar. Neste caso, conduza
dos na porta do motorista, podem operar vidros das quatro portas têm um atraso a configuração de inicialização de
de subida ou descida de cerca de 10 acordo com as seguintes operações:
os vidros de todas as quatro portas.
min. Nesse período, os vidros podem ser
● Descida (abertura) – pressione o controlados. Se uma das portas diantei- ● Puxe para cima e segure o inter-
interruptor. ras for aberta, a função de atraso será ruptor de controle da janela para
cancelada e o controlador do vidro permitir que a janela suba para a
● Subida (fechamento) – puxe o
das quatro portas não poderá mais ser posição superior, e mantenha a
interruptor.
usado para regular os vidros. janela estagnada na posição supe-
rior por 0,5 s.
Operação automática
■ Abaixando o vidro: Pressione o inter- CUIDADO
● Quando a função de fechamen-
to com um toque é usada para
ruptor até o segundo modo e então
libere-o para permitir que o vidro abra
■ Antes de fechar um vidro elétrico, a janela, se a janela subir para a
certifique-se nenhum ocupante este- posição próxima à faixa de veda-
automaticamente.
ja com a mão colocada no vidro da ção superior da moldura da janela
■ Subindo o vidro: Puxe o interruptor até janela para evitar prender a mão ou e a borda superior da janela sofrer
o segundo modo e então libere-o para os dedos e resultar em ferimentos certa resistência, a janela se move-
permitir que o vidro feche automatica- muito graves. rá na direção oposta para evitar o
mente (se disponível). esmagamento.
■ Se for necessário parar a abertura ou
fechamento do vidro, pressione/puxe
levemente o interruptor à direção oposta.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-25

ATENÇÃO Interruptor de trava do vidro* Trava elétrica das portas


■ Se a ativação da função anti-es- O interruptor de travamento elétrico da
magamento for feita com muita porta está instalado na porta do motorista.
frequência a proteção de supera- O interruptor de travamento da porta serve
quecimento do motor do vidro será para travar ou destravar todas as portas.
ativada.
■ Não ative a função anti-esmaga-
mento intencionalmente bloquean-
do o movimento do vidro com algu-
ma parte do seu corpo.
■ A função anti-esmagamento pode
não ocorrer quando o vidro estiver
quase totalmente fechado. O siste-
ma poderá não identificar uma obs- ■ Pressione o interruptor de trava do vidro
trução por um objeto no fechamen- o indicador vermelho de travamento
to do vidro quando estiver no final da dos vidros acenderá e apenas os inter-
operação. ruptores do lado do motorista poderão
■ É recomendado entrar em contato ser usados para controlar a abertura
com uma concessionária autorizada e fechamento dos vidros das quatro 1 Travamento
BYD para fazer a manutenção, se a portas, e os interruptores dos lados dos Ao pressionar o botão de travamento no
operação de subida automática e a passageiros traseiros não poderão ser console da porta, todas as quatro portas
função anti-esmagamento apresen- usados para controlar as janelas no res- serão travadas ao mesmo tempo e o
tarem falhas. pectivo lado. indicador vermelho acenderá.
■ Pressione novamente o interruptor de 2 Destravamento
trava do vidro o indicador vermelho
de travamento da janela apagará e Ao pressionar o botão de destravamento
os interruptores do regulador da janela no console da porta, todas as quatro portas
nos lados dos passageiros traseiros fun- serão destravadas ao mesmo tempo e o
cionarão normalmente. indicador vermelho apagará.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-26 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Interruptor da janela do passageiro


Quando o sistema do veículo estiver
energizado (OK), os interruptores
reguladores do vidro dianteiro direito e do
vidro da porta traseira direita podem ser
usados para regular os vidros das portas
dianteira e traseira direita, respectivamente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-27

Botão ODO/TRIP
■ Pressione o botão ODO/TRIP para alter-
nar na circulação ODO — TRIP A —
TRIP B — ODO. Além disso, o estado de
comutação de informações correspon-
dentes será exibido no painel de instru-
mentos.
■ Pressione e segure o botão para restaurar
TRIP A e TRIP B para zero.

NOTA
● Odo = hodômetro e indica a distância
total percorrida em km;
● Trip A = viagem A em km.
(A quilometragem pode ser
reiniciada.)
● Trip B = viagem B em km.
(A quilometragem pode ser
reiniciada.)

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-28 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Conjunto dos interruptores do assistente de condução


Interruptor de modo “MODE” Botão “Regeneração”
Role a roda de rolagem para cima e para Role a roda de rolagem para cima e para
baixo para alternar entre os modos ECO e baixo para alternar entre a frenagem
SPORT. regenerativa padrão (regeneração
simulando freio motor) e a frenagem
regenerativa alta (regeneração mais
forte, simulando freio motor com marcha
reduzida).

ATENÇÃO
■ A desativação do sistema ESP pode
ser ativada se a potência do motor
for reduzida devido à ativação do
controle dinâmico do veículo para
Botão modo neve condições de estrada escorregadia
■ Role a roda de rolagem para cima para ou neve macia. O ESP deve ser rea-
entrar no modo neve. Role a roda de tivado após as condições anteriores
rolagem para baixo para sair do modo não mais existirem.
neve.
■ Este é um modo especial para condi-
ções de estrada muito severas, com
superfícies cobertas por objetos macios
ou úmidos (tais como, cascalho, neve,
gelo ou grama).
■ Neste modo, o desempenho de dire-
ção e controle em condições molha-
das e escorregadias será otimizado e
o pedal do acelerador deve ser usado
com prudência.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-29

Interruptor das luzes de perigo


Ao rolar esta roda de rolagem para
cima/para baixo uma vez , todos os
sinalizadores de direção começarão a
piscar e o indicador de sinalizador de
direção no instrumento piscará de forma
sincronizada. Ao rolar esta roda de rolagem
para cima/para baixo mais uma vez , os
sinalizadores de direção e o indicador do
sinalizador de direção pararão de piscar.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-30 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Volante de Direção
Conjunto de botões do volante de direção

Configuração 1*
1 2 8 9 1 Botão câmera panorâmica 360°
2 Botão rotação elétrica
3 Botão de controle de cruzeiro
4 Botão SET
7 3 14 10
5 Alavanca
6 Botão RESET

6 4 7 Botão Cancelar
13 11
5 12 8 Botão Telefone
9 Tecla de reconhecimento de voz
10 Botão direito
11 Botão MODO
12 Seletor
13 Painel de controle/ tecla de retorno
14 Botão esquerdo

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-31

Configuração 2*
1 2 8 9 1 Botão câmera panorâmica 360°
2 Botão rotação elétrica
3 Botão controle de cruzeiro adaptativo
(ACC)
7 3 14 10
4 Botão distância +
5 Alavanca
6 Botão distância -
6 4 13 11
7 Tecla ICC
5 12
8 Botão Telefone
9 Tecla de reconhecimento de voz
10 Botão direito
11 Botão modo
12 Seletor
13 Painel de controle/ tecla de retorno
14 Botão esquerdo

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-32 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Botões no lado esquerdo Botão de controle de cruzeiro (se disponível) Botão “SET” (se disponível)
■ Pressione este botão para ligar ou deligar ■ Pressione este botão para definir a velo-
Sistema de câmera panorâmica 360º o sistema do controle de cruzeiro. cidade do veículo como velocidade
(se disponível) alvo de cruzeiro.
Controle de cruzeiro inteligente (se disponível)
■ Pressione o botão do sistema do moni-
tor de visão geral para fazer o sistema ■ Ligar ou desligar o ICC Botão Cancelar (se disponível)
multimídia entrar no modo de visão ■ Pressione este botão para desligar o
geral. Alavanca (se disponível) controle de cruzeiro. Neste momento,
o sistema de controle de cruzeiro irá
● No modo da câmera panorâ- ■ Opção + mudar de ativado para standby.
mica 360°, pressione este botão ● Puxe o seletor para cima; pressio-
para desligá-la. Estando em outros ne-a para aumentar a velocidade NOTA
modos, pressione este botão para
ligar a câmera panorâmica 360°.
definida em uma quantia deter-
minada; pressione e segure para
■ Consulte Sistema de controle de cru-
zeiro (se disponível) para obter deta-
aumentar a velocidade definida lhes sobre como usar a função de
Botão personalizar (se disponível) continuamente. controle de cruzeiro.
■ Se o botão personalizar não estiver
configurado, pressione-o para ativar a ■ Opção -
função padrão de fábrica: rotação da ● Movimente o seletor para baixo.
tela multimídia. Pressione e segure para pressione-a para reduzir a veloci-
entrar na interface Personalizar. As fun- dade definida em uma quantia
ções personalizáveis incluem rotação determinada; pressione e segure
da tela multimídia, tirar fotos com o gra- para diminuir a velocidade definida
vador de dados de viagem do veículo continuamente.
(se o gravador de dados de viagem do
veículo estiver instalado) e funções de Botão “RESET” (se disponível)
bloqueio (se disponível). ■ Pressione este botão para permitir que
■ Com o botão Personalizar com função o veículo se desloque na velocidade
personalizada, pressione-o para ati- armazenada quando o sistema de
var a função; pressione e segure para controle de cruzeiro foi desligado pela
entrar na interface Customize (Persona- última vez.
lizar) para configurar novamente uma
função ou cancelar a personalização.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-33

Botões do lado direito Tecla de reconhecimento de voz 2. Painel de instrumentos


■ Pressione este botão para mudar a tela ■ No menu do painel de instrumentos:
Botão Telefone do sistema multimídia para a página de ● Pressione o botão para alternar
reconhecimento por voz e acionar a
■ Pressione este botão para discar ou função de voz.
para a esquerda para um menu de
aceitar uma chamada telefônica. (o primeiro nível e seus submenus.
sistema de áudio será silenciado quan- Botão esquerdo/direito ● Pressione o botão para alternar
do este botão for pressionado). para a direita para um menu de pri-
1. Sistema multimídia
■ Quando o sistema mostrar uma interfa- meiro nível e seus submenus.
ce não relacionada ao bluetooth, se o ■ No modo rádio:
bluetooth não estiver conectado, pres- ● Pressione para reproduzir o Seletor
sione esse botão uma vez para fazer o canal anterior. 1. Sistema multimídia
sistema entrar na interface de conexão
com o bluetooth; se o Bluetooth estiver
● Pressione para reproduzir o pró- ■ Movimente o seletor para cima, para
ximo canal. aumentar o volume por etapas até que
conectado, pressione este botão para
fazer o sistema entrar na interface de ■ Modo USB / Bluetooth / APP de terceiros: o volume máximo seja alcançado (12
discagem. ● Pressione a tecla para reproduzir a etapas em um giro).
■ Após inserir o número telefônico na música anterior (música número -1). ■ Gire a roda de rolagem para baixo para
interface do teclado numérico ou esco- ● Em chamadas recentes por Blue- diminuir o volume do som em uma única
lher um registro na lista de chamadas tooth e interfaces de lista telefôni- etapa até atingir o volume mínimo (12
recentes ou na interface do diretório ca, pressione o botão uma vez etapas em uma volta).
do telefone, pressione este botão para para selecionar para cima. ■ Pressione o seletor para silenciar (mudo)
que o sistema faça a chamada. o sistema de áudio
● Pressione o botão para repro-
■ Se o Bluetooth foi conectado e nenhum duzir a próxima música (número da 2. Painel de instrumentos
número foi inserido na interface do música +1).
teclado numérico, pressione este botão ■ Puxe o seletor para cima:
● Em chamadas recentes por Blue-
para acessar a interface de chamadas ● No menu do painel de instrumen-
tooth e interfaces de lista telefôni-
realizadas com base na lista de chama- tos, movimente o seletor para cima
ca, pressione o botão para selecio-
das recentes, e pressione este botão para selecionar as opções de sub-
nar para baixo.
novamente para que o sistema faça a menus superiores;
chamada direcionando automatica-
mente para o primeiro registro na inter-
■ Puxe o seletor para baixo:
face de retornar chamadas. ● No menu do painel de instrumen-
tos, pressione o seletor para baixo
para selecionar as opções de sub-
menus inferiores;

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-34 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

■ Pressione o seletor: Buzina


● No modo Menu do instrumento,
pressione a roda de rolagem para Pressione sobre a área da buzina para ativá-la,
entrar no próximo menu da opção e libere a buzina para desativá-la.
atual ou confirmar as configura-
ções atuais;

Botão “MODE”
■ No modo de seleção: Pressione o botão
“MODE” para alternar entre aplicativos
de mídia, periféricos e aplicativos de
áudio e vídeo de terceiros pré-instalados.

Painel de instrumentos/retorno
■ No modo de menu diferente do painel
de instrumentos, pressione o botão painel
de instrumentos/retornar para abrir o ATENÇÃO
menu do painel de instrumentos.
■ Não aperte e segure a buzina por
■ No modo de menu do painel de instru- um longo período de tempo; caso
mentos, pressione o botão painel de ins- contrário a buzina pode facilmente
trumentos/retornar para retornar à inter- se danificar.
face anterior ou para sair do menu se
não existir nenhuma interface anterior.
NOTA
■ Durante uma chamada Bluetooth, pres-
sione este botão para encerrar a cha- ■ Obedeça as leis locais referentes ao
mada. uso da buzina do veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução 4-35

Interruptor de cortina (se disponível)


Abertura do teto solar Fechamento da persiana
■ Pressione e segure o botão de abertura ■ Pressione e segure o botão de fecha-
da persiana 1 para abrir manualmen- mento da persiana 2 para fechar
te a persiana. Se o botão for liberado manualmente a persiana. Se o botão
durante a abertura, a persiana irá parar for liberado durante o fechamento, a
na posição atual. persiana irá parar na posição atual.
■ Se a persiana é acionada, pressione
o botão de fechamento 2 e libere-
-o para permitir que a persiana feche
automaticamente. Se o botão 1 ou
2 for pressionado durante o fecha-
mento, a persiana irá parar na posição
atual.

ATENÇÃO
● Não encoste no tecido da persiana
ao abrir e fechar o teto solar e a per-
■ Pressione o botão de abertura da per- siana para não danificar a persiana
do teto solar.
siana 1 e solte-o para que a persiana
abra automaticamente. Se o botão 1
ou 2 for pressionado durante a aber-
tura, a persiana irá parar na posição
atual.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


4-36 SEÇÃO 4 — Aplicações e Condução

Interruptor da iluminação interna


A luz interna dianteira pode ser ligada Configuração 2
tocando na tampa da luz interna dianteira DICA
em qualquer modo de energia. ■ Em qualquer modo de energia,
quando o interruptor “DOOR” estiver
Configuração 1 ligado, se o interruptor for tocado
com qualquer porta aberta, as luzes
internas serão acesas em um nível
baixo/alto.
■ Com o veículo desligado e o inter-
ruptor “DOOR” ligado, as luzes inter-
nas apagarão após um tempo no
estado aberto.

ATENÇÃO
■ Não instalar rack de teto no veículo.
A instalação de rack para este
modelo não é permitida. A sua insta-
lação implicará na perda da garan-
tia dos itens afetados.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-1
Índice

Botão Multimídia................................................................................. 5-2


Visualização do painel de controle do ar-condicionado.............. 5-4
Interface de operação dianteira do ar-condicionado...................... 5-5
Difusor de ar......................................................................................... 5-9
Porta-objetos nas portas.................................................................. 5-10
Porta-Objetos para papéis............................................................... 5-11
Porta-objetos do apoio de braço central do painel..................... 5-12
Porta-objetos..................................................................................... 5-13
Porta-luvas do console central........................................................ 5-14
Porta-copos....................................................................................... 5-15
Porta-óculos....................................................................................... 5-16
Bolsas dos bancos............................................................................. 5-17
Para-sol.............................................................................................. 5-18
Espelho do para-sol (se disponível)................................................ 5-19
Alça de apoio.................................................................................... 5-20
Saída USB........................................................................................... 5-21
Entrada para cartão SD (se disponível).......................................... 5-22
Alimentação de Backup de 12V..................................................... 5-23
Posição de carregamento sem fio de telefone celular*.............. 5-24
Tampa de cobertura de bagagens*............................................... 5-27
Cabide............................................................................................... 5-28

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-2 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Botão Multimídia
Quando a energia estiver no modo OK,
a imagem inicial será exibida por alguns
segundos e o sistema multimídia começará
a funcionar.

1 Tela de exibição de multimídia


2 Botão liga/desliga de multimídia /
botão de volume

09559-22-04522

Este equipamento não tem direito à


proteção contra interferência prejudicial e
não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-3

CUIDADO ATENÇÃO NOTA


■ Não utilize inversor de alta potência ■ Uso da tela touchscreen ■ Para que o usuário possa ter uma
no veículo, porque este tipo de inver- ● Quando a temperatura da tela melhor experiência com as funções
sor poderá afetar a operação do sis- está muito baixa, a imagem exi- do sistema multimídia (por exemplo:
tema multimídia. bida pode ficar escura e o siste- sistema de voz inteligente, APP, cha-
■ Não faça modificações no software ma multimídia pode operar mais mada por vídeo etc.), é recomenda-
ou no tipo de acesso root do sistema lentamente do que em condi- do que o sistema esteja conectado
multimídia; caso contrário, o sistema ções normais. à internet.
multimídia ou o veículo podem apre- ● Pode ficar mais escuro ou difícil
sentar comportamento anormal. de ver claramente se você olhar
■ Por razões de segurança, é reco- para a tela quando estiver usan-
mendada a utilização do sistema do óculos de sol. Nesse caso,
multimídia sempre na posição hori- mude o seu ângulo de visão ou
zontal enquanto estiver dirigindo. retire os óculos de sol.
■ A BYD não se responsabiliza pela ins- ● Ícones com a cor cinza na tela
talação de softwares não homola- do sistema multimídia são inope-
gados, e a ação implicará na perda rantes.
da garantia dos sistemas afetados. ■ A interface da tela touchscreen é
fornecida apenas para referência, e
ATENÇÃO a do veículo deve prevalecer.
■ Para evitar causar danos à tela
touchscreen:
● Toque suavemente na tela com
o dedo. Se o sistema não respon-
der, afaste o dedo da tela e to-
que nela novamente.
● Não utilize detergente quando
for limpar a tela e utilize sempre
um pano macio.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-4 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Visualização do painel de controle do ar-condicionado


1 Botão AUTO
2 Interruptor do desembaçador
do para-brisa
3 Botão ON/OFF do ar-condicionado

NOTA
■ Função de ativação remota do
ar-condicionado:
● O motorista pode ligar o ar-con-
dicionado através da chave de
controle remoto ou do aplicativo
Auto BYD para fornecer com an-
tecedência um ambiente inter-
no confortável.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-5

Interface de operação dianteira do ar-condicionado


1 Botão da interface de operação do
ar-condicionado
13 12 11 10 9 8 7 6 2 Botão de configuração do
ar-condicionado

1 3 Botão de seleção da temperatura do


ar-condicionado para o motorista
4 Botão de ajuste da velocidade do
14
ventilador
5 Botão de seleção da temperatura do
ar-condicionado para o passageiro
dianteiro
5 6 Botão de ventilação
2
7 Botão do modo de recirculação do ar
3
interno/externo
4
8 Botão do desembaçador dos espelhos
retrovisores exteriores e do para-brisa
traseiro
9 Botão do desembaçador do
para-brisa dianteiro
10 Botão de resfriamento máximo
11 Botão de resfriamento do
ar-condicionado
12 Botão do modo automático
13 Botão ON/OFF do ar-condicionado
14 Botão do modo de distribuição de ar

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-6 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

NOTA NOTA Funções


■ Odor no sistema de ar-condicionado: ● Mantenha o interior do veículo
limpo e com ar fresco pelo má- Botão AUTO
● Quando o sistema de ar-condi-
cionado está ligado, o ar vindo ximo de tempo possível. ■ Depois que o botão AUTO é pressiona-
do, o botão acende (o indicador do
deste sistema pode apresentar ■ Se o odor persistir após o uso de tais botão AUTO no mecanismo de contro-
um odor de mofo. Esse tipo de métodos de prevenção de odor, le de câmbio acende) e o estado do
cheiro proveniente do sistema entre em contato imediatamente compressor, a velocidade do ventilador
de ar-condicionado é conside- com uma concessionária autorizada e o modo de saída de ar serão ajusta-
rado normal. Quando o sistema BYD para serviços e manutenção. dos automaticamente.
de ar-condicionado do veículo
está em operação, a condensa- ■ Para secar o ambiente de trabalho ■ Se o nível da velocidade do ventilador,
ção do ar-condicionado muitas interno do sistema de ar-condiciona- o modo de saída de ar ou o estado do
vezes adere ao evaporador e o do, o ventilador do ar-condicionado compressor forem definidos, o modo de
pode ser ligado automaticamente controle totalmente automático será
evaporador umedecido absorve
por um tempo depois que o veículo desativado. As funções permanecerão
facilmente cheiros de suor dos
é desligado e trancado. O objetivo no modo automático, exceto as fun-
passageiros, cigarro, poeira etc. ções para operação.
no interior do veículo. Se a con- é secar o condensado na superfície
densação no evaporador não do evaporador quando o A/C está
ligado, evitando o crescimento de Botão ON/OFF do ar-condicionado
secar, poderá ocorrer a longo
prazo a proliferação de mofo so- mofo na superfície do evaporador. ■ Quando o ar-condicionado está liga-
bre a superfície escura e úmida É normal que o ventilador do ar-con- do, pressione o botão A/C OFF/ON
do evaporador e a fermentação dicionado seja ligado automatica- para desligar o ar-condicionado.
desse mofo produz um odor ca- mente depois que o veículo tiver sido ■ Quando o ar-condicionado está desli-
racterístico. trancado. Não se preocupe. gado, pressione o botão A/C OFF/ON
para ligar o ar-condicionado.
■ Métodos para evitar o odor:
● Desligue o sistema de ar-condi- Botão de ajuste do nível de velocidade do
cionado mantendo apenas a ventilador
ventilação natural ligada antes ■ Toque no botão de nível de velocida-
de desligar o veículo, para man- de do ventilador adequado. Um nível
ter o sistema relativamente seco; maior indica uma maior entrada de ar.
● Inspecione, limpe ou substitua a
tela do filtro em intervalos regu-
lares;

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-7

Interruptor do desembaçador do para-brisa ■ Pressione o botão de resfriamento máxi- ■ Quando a circulação interna auto-
■ Pressione o botão do desembaçador mo para operar no modo de resfriamen- mática durante o estacionamento for
ativada, o modo será alterado para
do para-brisa dianteiro para entrar no to máximo. Neste modo, o compressor é
controle do desembaçador dianteiro e ligado, a temperatura é ajustada para recirculação de ar interno durante o
distribuir ar para o para-brisa dianteiro e Lo (baixa), a velocidade do ventilador é estacionamento para garantir a qua-
vidros laterais. Toque neste botão nova- ajustada para o nível máximo, o modo lidade do ar dentro do veículo e evitar
mente para sair do modo de desemba- de entrada de ar alterna para recircula- que gases de escape entrem no veículo.
çador do para-brisa. ção do ar interno e o modo de distribui-
Botão do desembaçador do vidro traseiro
■ Pressione o botão para ativar a função ção de ar é ao nível do rosto.
de degelo e desembaçamento e inde- ■ Toque neste botão novamente para ■ Pressione o botão do desembaçador
pendentemente do botão de controle sair do modo de resfriamento máximo. traseiro para ligar a função de aqueci-
do compressor ser acionado ou não, o mento e desembaçador do vidro trasei-
ar-condicionado também será ligado. Botão de resfriamento ro e do espelho retrovisor externo. Se o
botão não for pressionado novamente,
Botão de seleção da temperatura
■ Pressione o botão de resfriamento para
a função será automaticamente desa-
ligar o ar-condicionado. O ícone acen-
■ Toque na seta superior na tela ou toque derá e o compressor começará a res-
tivada após 15 minutos de funciona-
mento. Pressione este botão novamente
e deslize para baixo a área da tempe- friar. Pressione novamente este botão
ratura na tela para aumentar a tempe- para desligar o compressor do ar-con- para desligar a função de aquecimen-
ratura definida. Toque na seta inferior dicionado. O ícone apagará e o com- to e desembaçador do vidro traseiro e
ou toque e deslize para cima na área pressor irá desligar. espelhos retrovisores externos.
de exibição de temperatura para dimi- ■ A função não pode ser usada para
nuir a temperatura definida. Botão do modo de recirculação do ar secar gotas de chuva ou derreter neve.
■ “LO” será exibido quando a temperatu- interno/externo
ra estiver configurada no valor mínimo. ■ Pressione o botão do modo de recircu- CUIDADO
“HI” será exibido quando a temperatu- lação de ar interno/externo para definir ■ Não toque na superfície do espelho
ra for definida no valor mais alto. o modo de entrada de ar para o modo após pressionar o botão do desem-
de recirculação do ar interno. Pressione baçador traseiro, pois a superfície
Botão de resfriamento máximo este botão novamente para definir o dos espelhos retrovisores externos
modo de entrada de ar para circula- podem aquecer..
ção de ar externo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-8 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

ATENÇÃO Principais pontos de operação ■ Para uma operação de aquecimento


rápido, selecione o modo de recircula-
■ Ao limpar o lado de dentro do vidro do A/C ção do ar interno por alguns minutos em
traseiro, tome cuidado para não
arranhar ou danificar os fios do aque-
■ Para resfriar rapidamente um veículo
climas frios. Para evitar o embaçamento
dos vidros, selecione o modo de circula-
que foi estacionado no sol, é reco-
cimento elétrico e suas conexões. ção de ar externo assim que a temperatu-
mendado dirigir o veículo com as jane-
■ Para evitar que a bateria de arran- las abertas por vários minutos. Dessa
ra interna aumentar.
que Fe descarregue, desligue o inter- maneira, o calor no veículo pode ser ■ É recomendado fechar todos os vidros ao
ruptor do desembaçador traseiro expelido e o ar-condicionado pode trafegar atrás de outros veículos em uma
quando o motor estiver funcionando. acelerar o resfriamento interno. estrada com poeira, ou ao dirigir em um
■ Gire o botão de temperatura até a
ambiente com vento e poeira. Defina
também o modo de entrada de ar para
Botão de ventilação (VENT) posição “Lo” e coloque o modo de
o modo de recirculação do ar interno e
■ Depois que o botão VENT for pressio-
admissão do ar no modo de recircula-
ção do ar interno por alguns minutos
ligue o ventilador do ar-condicionado.
nado, o ar-condicionado irá entrar no
para causar um rápido resfriamento. ■ Durante o aquecimento, pressionar o
modo de controle da ventilação, e irá
distribuir o ar natural. ■ Certifique-se de que a grade de entra-
botão de controle do compressor, que
acenderá a luz do botão (acionamento
da de ar à frente do para-brisa não está
■ Quando este botão for pressionado obstruída (por folhas ou neve).
do compressor), pode reduzir a umidade
novamente, o ar-condicionado irá sair do fluxo de ar.
do modo de controle da ventilação. E
■ Em clima úmido, não direcione o ar frio
■ No modo VENT, o sistema pode admitir o
diretamente para o para-brisa. Isso por-
entra no modo AUTO. ar natural do exterior no veículo, portanto
que o para-brisa poderá embaçar devido
esse modo é aplicável para a primavera
Botão de modo de distribuição de ar a diferença entre a temperatura interna e
e o outono
a temperatura externa do para-brisa.
■ Pressione o ícone correspondente no
PAD para selecionar o modo de distri- ■ Certifique-se de manter a parte inferior
buição de ar relacionado. Os modos de dos bancos dianteiros desobstruída, de
distribuição de ar podem ser combina- modo que o ar no interior do veículo possa
dos livremente no PAD. No máximo, três circular livremente.
modos de distribuição de ar podem ser ■ Em tempo frio, a velocidade do ventilador
ativados ao mesmo tempo, dependen- deve ser ajustada para um valor alto para
do da sua necessidade. trabalhar continuamente por um minuto
1. O ar é principalmente distribuído para a para limpar a neve acumulada ou a umi-
área do rosto. dade na entrada de ar, para que o emba-
2. O ar é distribuído principalmente para o çamento da janela possa ser reduzido.
para-brisa e janelas laterais.
3. O ar é principalmente distribuído para a
área dos pés.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-9

Difusor de ar
Use a folha de ajuste para ajustar o nível de
velocidade do ventilador ou o ângulo de
saída do ar. Faça com que a folha de ajuste
chegue ao limite para fechar a saída de ar.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-10 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Porta-objetos nas portas


Cada porta está equipada com um
porta-objetos para armazenamento de gar-
rafas ou pequenos objetos.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-11

Porta-Objetos para papéis


■ Localizada no painel de instrumentos
do lado do condutor e utilizada para
colocar comprovantes de pagamento
e cartões de visita

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-12 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Porta-objetos do apoio de braço central do painel


■ Localizado no meio do painel de
instrumentos

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-13

Porta-objetos
■ Puxe a maçaneta do porta-objetos
para abri-lo.
■ Empurre o porta-objetos para cima
para fechá-lo.

NOTA
■ Certifique-se de manter o porta-
objetos fechado para reduzir a
possibilidade de ferimentos durante
um acidente ou frenagem de
emergência.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-14 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Porta-luvas do console central


■ Ele está localizado abaixo do porta-objetos do apoio de braço central do painel e na ■ Abaixo do console central
frente do console central. Pode ser usado depois que a tampa do porta-luvas é aberta.

■ Atrás do console central

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-15

Porta-copos
O porta-copos do banco dianteiro está lo-
calizado no meio do console central.

ATENÇÃO
■ Ao usar o porta-copos, para evitar
que o conteúdo líquido respingue e
cause queimaduras nos ocupantes,
tome cuidado ao acelerar ou freiar.
■ Não coloque um copo aberto ou
garrafa mal fechada no porta-co-
pos para evitar respingos de líquido
durante a abertura/fechamento de
uma porta ou ao dirigir.
■ Para garantir a segurança na dire-
ção, o motorista nunca deve se dis-
trair com atividades como tirar ou
colocar um copo no porta-copos.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-16 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Porta-óculos
■ Puxe para baixo o porta-óculos para
colocar os óculos.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-17

Bolsas dos bancos


■ Bolsas são fornecidas atrás dos bancos
dianteiros para armazenar revistas,
jornais etc.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-18 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Para-sol
■ Para proteger os olhos do brilho da luz
do sol de frente, puxe o para-sol para
baixo.
■ Para proteger os olhos do brilho lateral
da luz do sol, desencaixe o para-sol do
seu suporte e vire o para-sol na direção
do vidro da porta.

NOTA
■ O uso consciente e adequado do
para-sol pode aumentar o conforto
e a segurança ao dirigir.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-19

Espelho do para-sol (se disponível)


■ Espelhos de cortesia são instalados nos
para-sóis do motorista e do passageiro
da frente.
■ Para utilizar o espelho de cortesia, puxe
o para-sol para baixo e abra o espelho.
Neste momento, o indicador do espe-
lho de cortesia acenderá. Quando o
espelho está fechado ou a para-sol
está fechado, o indicador do espelho
de cortesia apaga-se.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-20 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Alça de apoio
■ Para usar a alça de apoio, puxe-a para
baixo. Solte a alça de apoio e ela volta-
rá para a posição original.

ATENÇÃO
■ Não pendure objetos pesados nas
alças de apoio; isso pode causar feri-
mentos pessoais ou danos às alças
de apoio.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-21

Saída USB

Saída USB dianteira Saída USB de carregamento traseira


■ Configuração 1

■ Configuração 2

1 Saída USB de transmissão de dados


2 Saída USB de carregamento

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-22 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Entrada para cartão SD (se disponível)


No porta-luvas do console central

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-23

Alimentação de Backup de 12V


■ A saída de alimentação de backup
pode fornecer energia para acessórios
cuja tensão de operação é 12 Vcc e
cuja corrente de operação não ultra-
passa 10A.
■ Ao usar a saída de alimentação backup
de 12V, abra a tampa; a alimentação
do veículo deve estar no modo OK.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-24 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Posição de carregamento sem fio de telefone celular*


■ A função de carregamento sem fio de
telefones é usada para carregar o tele-
fone celular por indução de ondas ele-
tromagnéticas, sem a conexão por fio.
■ Acesse o menu “Quick” do sistema mul-
timídia e acenda o ícone de configura-
ção para a função de carregamento
sem fio de telefone.
■ Após ter ligado o sistema do veículo,
coloque o telefone na área de car-
regamento sem fio com a tela virada
para cima para ativar o modo de car-
regamento sem fio automático.
■ Para desligar a função de carregamen-
to sem fio de telefone celular, estenda o
menu PAD “Quick” e toque no ícone de
configuração para a função de carre-
gamento sem fio de telefone celular (o
indicador será apagado).
■ A função de carregamento wireless
não se aplica a todos os telefones celu-
lares, mas apenas àqueles com certifi-
cado QI.
■ Não coloque objetos, tais como cartões
de banco, entre a capa do telefone e o
telefone durante o carregamento para
evitar danos ao cartão.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-25

ATENÇÃO ATENÇÃO
■ Para evitar causar danos à área de ■ Para um melhor efeito de carrega-
carregamento, não coloque objetos mento, certifique-se de que o centro
pesados sobre ela. Entre em contato da superfície de carregamento do
com um provedor de serviço autori- celular esteja alinhado com o centro
zado BYD se o sistema de carrega- do carregador wireless (a posição
06763-22-14746 mento wireless de celulares estiver que contém as palavras "charging
com falhas ou não puder ser usado area"); do contrário o carregamento
normalmente. pode não acontecer.
■ A BYD não se responsabiliza por ■ Não permita presença de água na
quaisquer problemas causados por área de carregamento; do contrário,
uso inadequado do produto. Se o a água irá penetrar no carregador
Este equipamento não tem direito à produto for aberto ou modificado, wireless através da lacuna na área
proteção contra interferência prejudicial e isso acarretará a perda da garantia emborrachada e causar uma falha
não pode causar interferência em sistemas contratual. no carregador.
devidamente autorizados. ■ Para evitar potenciais riscos à segu- ■ O carregamento do celular pode ser
rança, não coloque o aparelho celu- interrompido se a temperatura esti-
lar para carregar quando o motorista ver muito alta. Nesse caso, o carrega-
deixar o veículo. mento do telefone continuará após o
ATENÇÃO ■ Ao conduzir o veículo, não verifique resfriamento.
■ Certifique-se de que a chave inteli- o estado de carga do aparelho celu- ■ A BYD não promete resolver proble-
gente está a mais de 25 cm de dis- lar para evitar um possível acidente mas causados pela conexão de um
tância da área de carregamento de trânsito. carregador wireless externo. Utilize o
wireless quando o sistema de carre- ■ Para evitar queimaduras, não remo- carregador com cuidado.
gamento wireless de celulares estiver va imediatamente objetos com a
funcionando. mão se houverem componentes
■ Para evitar causar anormalidades na metálicos entre o telefone celular e a
função de carregamento wireless ou área emborrachada quando o tele-
até mesmo acidentes de segurança, fone está no modo de carregamen-
não coloque moedas, chaves de to wireless.
metal, anéis de metal ou outros obje-
tos contento componentes de metal
junto com o celular na área de carre-
gamento wireless.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-26 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

NOTA NOTA
■ Só é possível carregar um telefone ■ Se o telefone celular ainda estiver
de cada vez. sendo carregado quando o veículo
■ Uma falha no carregamento pode for desligado, quando a porta dian-
ocorrer se a capa de proteção do teira esquerda for aberta, o instru-
telefone for muito grossa. mento irá emitir um alerta sonoro,
exibindo o texto “Do not forget your
■ Quando o veículo está transitando mobile phone” (Não esqueça o seu
por uma estrada esburacada, a fun- celular) por 5 segundos.
ção de carregamento wireless pode
fazer com que o telefone pare de ser
carregado e volte a ser carregado
de forma intermitente.
■ Tente garantir que a superfície de
contato do telefone celular esteja
paralela ao módulo de carregamen-
to. Se o celular sair da área de car-
regamento e parar de carregar, ele
deve ser movido de volta à área de
carregamento wireless.
■ Se o celular não puder ser carregado
normalmente, certifique-se de que
não há objetos ou resíduos estranhos
na área de carregamento, ou aguar-
de que a área de carregamento
esfrie antes de tentar carregar o tele-
fone novamente. Se o celular ainda
não puder ser carregado depois dis-
so, entre em contato com um prove-
dor de serviço autorizado BYD.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos 5-27

Tampa de cobertura de bagagens*


■ A tampa de cobertura de bagagem
pode ser usada para proteger a baga-
gem, protegendo a privacidade e evi-
tando a exposição à luz solar direta.
■ Encaixe ambos os lados da tampa com
ranhuras 1 nas saliências inferiores da
coluna traseira em ambos os lados, e
então pendure a corda 2 na cortina.
■ Remova a tampa de cobertura de baga-
gem na ordem reversa de sua instalação.

CUIDADO
■ Durante a instalação, certifique-se de
que a tampa de cobertura de baga-
gem foi instalada firmemente.
■ Não coloque nenhum objeto sobre a
tampa de cobertura de bagagem.
■ Não permita que crianças subam na
tampa de cobertura de bagagem;
caso contrário, ela pode ser danifi-
cada ou a criança pode sofrer lesões
graves e até mesmo fatais.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


5-28 SEÇÃO 5 — Dispositivos Internos

Cabide
■ O gancho pode ser girado em 180°.
■ Somente itens com peso inferior a 3 KG
podem ser pendurados.

ATENÇÃO
■ Não pendure objetos pesados no
gancho; caso contrário, pode causar
danos ao gancho.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha 6-1
Índice

Bateria da chave inteligente descarregada.................................... 6-2


Sistema de desligamento de emergência........................................ 6-3
Procedimento em caso de incêndio no veículo.............................. 6-4
Procedimento após vazamento da bateria...................................... 6-5
Reboque do veículo............................................................................ 6-6
Reparo do pneu................................................................................... 6-8

Conteúdo Seção Índice Alfabético


6-2 SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha

Bateria da chave inteligente descarregada


Se o indicador na chave inteligente não pis- 1. Destrave o veículo usando uma chave
car e não for possível ligar o veículo com a mecânica. NOTA
chave inteligente, a bateria da chave inte- 2. Pressione o pedal do freio e pressione ■ Se for necessário parar o veículo em
ligente poderá estar descarregada. Leve a o botão liga/desliga ao mesmo tempo, uma emergência, preste atenção e
chave inteligente para um provedor de ser- então a luz de aviso do sistema da cha- tome cuidado ao sair do veículo.
viço autorizado BYD para a substituição da ve inteligente irá acender e o alto-fa- ■ Se disponível, vista um colete reflexivo
bateria o quanto antes. Nesse caso, você lante no veículo emitirá um ruído uma para sua maior segurança.
pode dar partida no veículo no modo sem vez.
energia.
3. Coloque a chave inteligente próxima
ao ícone de energia em até 30
ATENÇÃO segundos após o som emitido pelo alto-
■ Não coloque a chave em locais com falante e a luz de aviso do sistema da
alta temperatura. chave inteligente irá apagar, indicando
que é possível dar a partida no veículo
■ Não permita que a chave sofra em até 5 segundos.
impactos contra superfícies rígidas
ou seja arremessada.
■ Mantenha a chave afastada de
campos magnéticos.
■ Quando o veículo entrar no modo
antifurto com as portas travadas, se
não for utilizar o veículo, mantenha
a chave inteligente distante do veí-
culo, pois a bateria LV poderá ser
descarregada pela função automá-
tica de localização da chave pelo
veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha 6-3

Sistema de desligamento de emergência


■ Se ocorrer uma ou mais das seguintes ■ Quando o sistema de desligamento
condições, o sistema de desligamento de emergência for ativado, o sistema
de emergência será ativado e o do veículo não poderá ser colocado
sistema HV (alta tensão) desligará no modo pronto para condução.
automaticamente: Nesse caso, entre em contato com
● Qualquer airbag apresentou falha uma concessionária autorizada
no seu acionamento após uma BYD. O sistema será desligado
colisão frontal. imediatamente, mesmo que o botão
de energia seja colocado no estado
● Ocorreu uma colisão traseira. pronto. Portanto, dirija seu veículo
● O sistema do veículo está com prudência até a concessionária
defeituoso. autorizada BYD mais próxima ou entre
■ Se alguma das condições mencionadas em contato com uma concessionária
autorizada BYD o mais rápido possível.
anteriormente ocorrer ou em caso
de falha no sistema do veículo, a
luz indicadora de sistema pronto
para condução (indicador “OK”) se
apagará.
■ O risco de acidentes ou de eventos
inesperados é minimizado uma vez
que o sistema de desligamento
de emergência pode ser ativado
após a ocorrência das condições
mencionadas anteriormente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


6-4 SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha

Procedimento em caso de incêndio no veículo


Se houver um incêndio no veículo, opere o
veículo continuamente de acordo com os ATENÇÃO
seguintes métodos e com base nas condi- ■ Certifique-se de usar luvas com iso-
ções reais: lamento quando for desmontar o
veículo. Sempre combata focos de
1. Desligue o veículo (OFF). Retire todos
incêndio com o tipo de extintor de
os ocupantes do veículo e chame os
incêndio adequado. Utilizar um extin-
bombeiros.
tor de incêndio do tipo com água
2. Na condição em que a segurança pes- ou do tipo inadequado pode causar
soal possa ser garantida, se o incêndio choque elétrico.
no veículo for de pequena magnitude
e se propagar de forma lenta, apague ■ Se qualquer objeto (por exemplo,
o fogo, utilizando um extintor de incêndio componentes internos, vidros etc.) for
de pó químico, e busque ajuda imedia- arremessado para fora do veículo sob
tamente. condições especiais, mantenha dis-
tância do veículo e entre em contato
3. Se o incêndio no veículo for intenso e
imediatamente com uma concessio-
se espalhar rapidamente, afaste-se do
nária autorizada BYD para obter assis-
veículo imediatamente e aguarde pelo
tência no local.
serviço de resgate. Informe as equipes
de combate a incêndios e resgate que
o veículo está equipado com pacotes
de bateria de alta tensão.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha 6-5

Procedimento após vazamento da bateria


Em caso de vazamento de qualquer fluido CUIDADO
CUIDADO
da bateria, odor de ácido presente no veí-
culo, sinais óbvios de ácido vazando do veí- ■ Não toque em qualquer fluido que
■ A chave inteligente para controle
remoto do veículo e os componentes
culo, ou fumaça saindo do interior do paco- tenha vazado. Mantenha distância
do sistema HV (alta tensão) podem
te da bateria após ocorrer uma colisão no do veículo ou da bateria que esteja
afetar e causar interferências em
veículo: com vazamento.
pessoas que estejam portando equi-
1. Informe a equipe de combate ao fogo ■ O sistema do veículo utiliza uma cor- pamentos médicos eletrônicos como
e resgate que o veículo está equipado rente contínua de alta tensão. O sis- marca-passo etc.
com pacotes de baterias de alta ten- tema libera uma grande quantidade
são e aguarde pelo resgate. de calor antes e depois de ligar o veí-
culo, e logo após o desligamento do
Colisão do veículo veículo. Tenha sempre em mente os
riscos provenientes da alta tensão e
Em caso de colisão, observe as condições da alta temperatura.
de segurança e desligue o veículo (OFF) e
acione o resgate ou corpo de bombeiros se ■ Não desmonte, reposicione ou altere
necessário. os componentes da bateria de alta
tensão e seus cabos de conexão,
■ Se qualquer parte do corpo humano porque os conectores podem causar
queimaduras graves ou choque elé-
entrar em contato com o fluido que
tenha vazado, lave imediatamente a trico, com risco de ferimentos graves
região atingida com água em abundân- ou até mesmo fatais. Os cabos de
cia por 10~15 min. Se a pessoa atingida conexão na cor laranja são os chico-
sentir dor, aplique pomada de gluconato tes do sistema HV (alta tensão). Não é
de cálcio 2,5% sobre o local atingido, ou permitido que o usuário faça a manu-
mergulhe a parte contatada em solução tenção ou execute reparos no sistema
de 2 a 2,5% de gluconato de cálcio para HV (alta tensão) do veículo. Caso seja
aliviar a dor. Se esses métodos não forem necessário alguma manutenção ou
capazes de aliviar a dor ou no caso de reparo, conduza o veículo até uma
qualquer desconforto ou sintomas, pro- concessionária autorizada BYD.
cure auxílio médico imediatamente.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


6-6 SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha

Reboque do veículo
Se for necessário rebocar o veículo, entre
em contato com uma concessionária auto-
rizada BYD ou um prestador de serviço de
reboque profissional ou uma organização
que fornece serviços de resgate na estrada.

CUIDADO
■ Nunca peça que outros veículos
reboquem seu veículo apenas usan-
do cordas ou correntes de aço.

Métodos de reboque mais comuns:


■ Dispositivo de plataforma
● Se o veículo apresentar mau fun-
cionamento e for necessário o
reboque, é recomendada a utili-
zação de caminhão tipo platafor-
ma. Isso porque deixar apenas uma
roda traseira ou dianteira no chão
pode danificar os componentes de
alta tensão do veículo.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha 6-7

Gancho de reboque
A posição de instalação do gancho de
reboque do veículo é mostrada na figura:
1. Eleve com uma chave de fenda reta.
2. Instale o gancho de reboque no orifício
de reboque.

NOTA
■ Não é recomendado rebocar seu
veículo usando um gancho de
reboque. É melhor entrar em contato
com um prestador de serviço de
reboque profissional ou o serviço de
resgate na estrada.
■ Apenas o gancho de reboque
fornecido com o veículo pode ser
usado. Do contrário, seu veículo será
danificado.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


6-8 SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha

Reparo do pneu
■ Certifique-se de reduzir a velocidade
do veículo gradualmente e mantenha
o veículo em linha reta. Dirija o veícu-
lo para longe do tráfego e escolha um
local seguro.
■ Estacione seu veículo em solo firme e
plano, e evite parar o veículo na bifur-
cação central de uma via expressa.

■ Puxe para cima o interruptor EPB e pres-


sione o botão “P”.
■ Desligue o sistema do veículo e ligue as
luzes de emergência.
■ Certifique-se de que todos os
passageiros saiam do veículo e fiquem
em um local seguro, longe da área de
tráfego.
■ Para evitar que o veículo se
movimente, coloque um calço na roda
diagonalmente oposta à roda que será
substituída.

ATENÇÃO
■ Não continue a dirigir o veículo com
o pneu furado. Mesmo que a dis-
tância seja curta, os pneus poderão
sofrer danos irreparáveis.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha 6-9

Ferramentas fornecidas com o NOTA Método de utilização do triângulo de


emergência:
veículo ■ Se for necessário parar o veículo em
uma emergência, vista o colete refle-
As ferramentas são armazenadas em uma tor equipado com o veículo.
caixa da ferramenta sob a placa de cober-
tura do porta-malas.
As ferramentas são armazenadas em uma
caixa da ferramenta sob a placa de cober-
Posicionamento do triângulo de
tura do porta-malas. As ferramentas forne- emergência
cidas com o veículo contém triângulo de
emergência, colete refletor, ferramenta de NOTA
remoção das porcas das rodas, equipa- ■ Quando for necessário executar
mento de reparo para pneus, gancho de reparo no veículo em uma via públi-
reboque etc. ca, lembre-se de colocar o triângulo
de emergência de 100 a 200 metros 1. Remova todas as peças do triângulo
de distância do veículo, com o lado de emergência da sua embalagem.
vermelho voltado para a direção dos 2. Encaixe as peças até formar um triângu-
outros veículos para alertá-los e evitar lo fechado.
o risco de acidentes. Após o reparo,
recolha o triângulo de emergência 3. Puxe para fora da base as hastes de sus-
para utilizá-lo novamente quando for tentação do triângulo de emergência,
necessário. colocando-o em sua condição de utili-
zação, como mostrado na ilustração.
O triângulo de emergência é usado para
alertar os motoristas dos outros veículos e
evitar a ocorrência de condições perigo-
sas devido à alta velocidade ou falha dos
outros veículos em frear adequadamente e
1 Triângulo sinalizador de emergência evitar colisões com o veículo que está esta-
2 Colete refletivo* (se disponível) cionado ou sendo reparado.

3 Pinça para remoção da tampa da porca


da roda
4 Dispositivo de reparo de pneus*
(se disponível)
5 Gancho de reboque

Conteúdo Seção Índice Alfabético


6-10 SEÇÃO 6 — Quando Ocorrer uma Falha

Kit para reparo de pneu furado* CUIDADO NOTA


■ O kit de reparo para pneu furado pode Em caso de contato com o selante do kit ■ O reparo do pneu furado com o kit
vedar pequenos cortes, especialmen- para reparo de pneu furado: para reparo de pneu furado é ape-
te aqueles na banda de rodagem. O ■ Se o selante entrar em contato com nas uma solução emergencial. Subs-
reparo do pneu com o kit para reparo a pele ou olhos, lave imediatamente titua o pneu em um centro de manu-
de pneu furado é apenas uma solução e minuciosamente a área afetada tenção profissional assim que possível
emergencial que permite que o moto- com água em abundância. (é recomendado que você entre em
rista dirija até o centro de manutenção contato com uma concessionária
mais próximo; mesmo se o vazamento
■ Em caso de contato com as roupas, autorizada BYD) e informe ao técnico
troque de roupa imediatamente. de manutenção que o pneu possui o
do pneu for eliminado, apenas a condu-
ção por curtas distâncias é permitida em ■ Em caso de reação alérgica, procure selante aplicado em seu interior.
uma condição de emergência. auxílio médico imediatamente. ■ Evite acelerações rápidas ou curvas
■ Se o selante for ingerido, lave a boca em alta velocidade.
CUIDADO imediatamente e beba uma grande ■ Obedeça o limite de velocidade
■ O kit de reparo para pneu furado quantidade de água, mas não pro- determinado de 80 km/h. Caso o veí-
pode ser usado para reparar furos voque vômito; procure auxílio médi- culo apresente muita vibração, insta-
na banda de rodagem com um diâ- co imediatamente. bilidade na direção ou ruído excessi-
metro de no máximo 6 mm. Se o diâ- vo, não continue dirigindo.
metro de tal orifício for maior que 6
■ Para mais detalhes sobre o uso correto
■ Substitua o selante de pneu que está
mm ou se o furo estiver em outro local prestes a expirar por um novo (con-
do kit de reparo para pneu furado, sulte o rótulo na lata do selante de
do pneu, não use o kit de reparo de
consulte o manual de instruções do pneu para saber a data de validade
pneu furado, mas chame o serviço
selante automático para furo em pneu específica).
de assistência rodoviária.
inflável ou escaneie o QR code no
■ O selante do kit para reparo de pneu manual de instruções para assistir ao ■ Após reparar um pneu com o kit para
vídeo da operação. reparo de pneu furado, é recomen-
furado é altamente inflamável e pre-
dado que você adquira um novo
judicial à saúde. Quando ele for usa-
selante junto a uma concessionária
do, é proibido fumar ou criar chamas
autorizada BYD.
abertas. Evite o contato com a pele,
olhos e roupas. Mantenha longe do
alcance de crianças; não permita a
inalação dos vapores.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 7 — Especificações do veículo 7-1
Índice

Parâmetros do Veículo....................................................................... 7-2


Identificação do Veículo................................................................... 7-4
Etiquetas de Advertência................................................................... 7-7
Janela de micro-ondas...................................................................... 7-9
Etiqueta Nacional de Segurança Veicular (ENSV)........................ 7-10

Conteúdo Seção Índice Alfabético


7-2 SEÇÃO 7 — Especificações do veículo

Parâmetros do Veículo
Parâmetros do Veículo
Nome/modelo do produto BYD7004BE V1
4070*1770*1570
Dimensão total (mm) C×L×A (comprimento × Largura × Altura)
4125*1770*1570
Bitola (mm) Dianteiro / traseiro 1530
Distância entre eixos (mm) 2700
Peso em ordem de marcha 1405
Eixo dianteiro 793
Carga por eixo
Eixo traseiro 612
Parâmetros de massa (kg)
Peso bruto máximo permitido 1780
Eixo dianteiro 895
Carga por eixo
Eixo traseiro 885
Especificação 195/60R16
Pneu
Pressão dos pneus (kPa/Psi) 250/36
Ângulo de entrada/Ângulo de saída (°) 17/23
Balanço dianteiro/traseiro (mm) 695/730
Capacidade de subida em rampa (%) 30
Lotação permitida 5
Velocidade máxima projetada (km/h) 150
Balanceamento dinâmico por roda (g) ≤ 10
Curso livre do pedal do freio (mm) 1-5
Espessura do material da pastilha de freio dianteira: 2,5 a 8
Espessura do material da pastilha de freio traseira: 2 a 6,5
Par do freio de fricção (mm)
Disco de freio dianteiro: 23 a 25
Disco de freio traseiro: 7 a 9

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 7 — Especificações do veículo 7-3

Modelo do produto BYD7004BE V1


Cambagem da roda dianteira -0,283° ± 0,75°
Convergência das rodas dianteiras (mm) 1.3±1.82
Parâmetros de alinhamento das rodas Ângulo de inclinação do pino-mestre 12° ± 0,75°
(com peso em ordem de marcha) Ângulo de cáster do pino-mestre 2,6° ± 0,75°
Cambagem da roda traseira -1,38° ± 0,5°
Convergência das rodas traseiras (mm) 1.1±3
Tipo Fosfato de ferro e lítio
Bateria de tração
Capacidade nominal (Ah) 135
Modelo do motor de tração TZ180XSF
Potência nominal / rotação / torque do motor de tração (kW / rpm / Nm) 35/4775/70
Potência de pico / rotação / torque do motor de tração (kW / rpm / Nm) 70/15000/180
Consumo de energia elétrica por 100 km na condição de operação (kWh/100 km) 11
Modo de condução Tração dianteira (FWD)

NOTA
O consumo de energia real é estimado com base em fatores como as condições do veículo, condições da estrada e hábitos de condução.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


7-4 SEÇÃO 7 — Especificações do veículo

Identificação do Veículo
1 Está fixado no corpo da transmissão.
2 Está fixado na posição do código VIN
na cobertura superior da viga inferior
do para-brisa dianteiro.
3 Está fixado na superfície da chapa
metálica no canto inferior esquerdo da
porta dianteira esquerda;
4 Está fixado na superfície da chapa
metálica intermediária acima do vidro
do porta-malas.
5 Está fixado na superfície da chapa
metálica na caixa de roda traseira
esquerda.
6 Está fixado na superfície interna da
chapa metálica da soleira da porta
traseira esquerda.
7 Está fixado na superfície interna da
chapa metálica do capô.
8 Está fixado na superfície da chapa
metálica na extremidade superior da
viga anti-colisão dianteira.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 7 — Especificações do veículo 7-5

O VIN está impresso na viga abaixo do


banco do passageiro dianteiro.

NOTA
Você pode conectar um VDS ao veículo,
selecionar o modelo do veículo e ler o
VIN no canto superior direito. Para mais
detalhes, consulte o manual do VDS.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


7-6 SEÇÃO 7 — Especificações do veículo

Placa de identificação do Modelo e número do motor de


veículo tração
Está fixado na superfície da chapa metálica 1 O modelo e o número de série do motor
abaixo da coluna B à direita, incluindo as
de tração estão gravados sob a carca-
seguintes informações: Nome da empresa,
ça do motor de tração traseiro.
marca, país de fabricação, modelo do
veículo, número de passageiros, ano e mês
de fabricação, modelo do motor de tração,
potência de pico do motor de tração,
tensão nominal do sistema da bateria de
tração, capacidade nominal do sistema da
bateria de tração, código de identificação
do veículo, e massa total máxima permitida

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 7 — Especificações do veículo 7-7

Etiquetas de Advertência
As etiquetas de advertência para o airbag A etiqueta para retirar o conector de
está localizada no para-sol direito. recarga está localizada na superfície interna
da tampa da conexão de carga CA.

1 Etiqueta para o sistema de


ar-condicionado e ventilador
2 Etiqueta para a posição da bateria
A etiqueta para a pressão do pneu está
As etiquetas de advertência para os airbags localizada na parte inferior do anel de
As etiquetas para travas de segurança para
laterais estão localizadas na parte inferior bloqueio da coluna B esquerda.
crianças estão localizadas nas superfícies
do anel de travamento da coluna B direita da placa de metal nas portas traseiras
e esquerda. esquerda.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


7-8 SEÇÃO 7 — Especificações do veículo

A etiqueta de consumo de energia está fi-


xada no lado direito do para-brisa dianteiro.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 7 — Especificações do veículo 7-9

Janela de micro-ondas
A janela de micro-ondas de identificação
eletrônica do veículo está localizada no
lado superior direito do para-brisa dianteiro.

ATENÇÃO
■ Fixe a identificação eletrônica
do veículo em uma área sem
sobreposição com a moldura do
vidro ou qualquer outro objeto.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


7-10 SEÇÃO 7 — Especificações do veículo

Etiqueta Nacional de Segurança Veicular (ENSV)


O Programa de Rotulagem Veicular de
Segurança, anunciado pelo Governo
Federal em 2020, tem como objetivo
disponibilizar ao consumidor as informações
do nível de desempenho estrutural e
tecnologias assistidas à direção, adicionais
aos requisitos obrigatórios de homologação
de veículos omercializados no país.
A Portaria DENATRAN nº 374 esclarece que
“à medida que as tecnologias forem se
tornando obrigatórias para a totalidade
dos veículos fabricados ou importados no
país, deixam de fazer parte do Programa
de Rotulagem Veicular de Segurança,
bem como da ENSV“. As informações da
etiqueta podem ser consultadas no site do
Denatran através do QR Code existente na
etiqueta.

Conteúdo Seção Índice Alfabético


SEÇÃO 8 — Índice Alfabético 8-1

A C Interruptor de ajuste dos espelhos


retrovisores externos elétricos......... 1-72
Airbags de cortina laterais*..............2-8 Cabide..............................................5-28 Etiqueta Nacional de Segurança
Condições em que os airbags podem Conjunto dos interruptores da porta
não ser acionados............................. 2-9 Veicular (ENSV)..............................7-10
dianteira esquerda........................4-24 Etiquetas de Advertência..................7-7
Condições nas quais os airbags podem Interruptor de trava do vidro*............ 4-25
ser acionados..................................... 2-9 Interruptores do vidro elétrico............ 4-24 Exterior..................................................I-6
Airbags do motorista e passageiro Trava elétrica das portas.................... 4-25
dianteiro............................................2-6 Conjunto dos interruptores do F
Airbags laterais no banco assistente de condução...............4-28 Freio de estacionamento automático
dianteiro*..........................................2-7 Console central...................................I-9 (AVH)...............................................1-36
Ajuste do banco dianteiro..............4-15 Conteúdo............................................... 4 Condições de ativação do freio de
Ajuste elétrico dos bancos dianteiros*.4-15 estacionamento automático (todas
Corrente para pneus........................1-74
Ajuste manual dos bancos dianteiros*.4-16 as condições a seguir devem ser
Instruções para corrente
Sistema de aquecimento e ventilação atendidas)........................................ 1-36
antiderrapante................................ 1-74
(se disponível).......................................4-15 Condições para operação do AVH.. 1-36
Ajuste do volante de direção.........4-19 D Freio de estacionamento elétrico
Configuração do modo de (EPB)................................................1-33
condução......................................... 4-19 Difusor de ar........................................5-9 Acionando o EPB automaticamente.. 1-33
Alavanca seletora de marchas......1-32 Acionando o EPB manualmente....... 1-33
Alça de apoio...................................5-20 E Função de freio de emergência....... 1-35
Função de liberação em falha.......... 1-34
Alimentação de Backup de 12V....5-23 Economia de energia e Liberação manual do EPB.................. 1-34
prolongamento da vida útil do Liberando o EPB automaticamente
B veículo............................................1-28 quando o veículo está começando
Bateria da chave inteligente Encosto de cabeça do banco a se mover........................................ 1-34
descarregada..................................6-2 traseiro............................................4-18 Luz indicadora do sistema EPB........... 1-35
Ajuste dos encostos de cabeça dos Ruído de operação do EPB................ 1-35
Bateria de partida............................1-20
Função de despertar em caso de bancos traseiros............................... 4-18 Função de controle da trava elétrica
bateria descarregada do veículo.1-20 Entrada para cartão SD da conexão de carga..................1-14
Função de recarga inteligente.......... 1-21 (se disponível)................................5-22 Destravamento de emergência........ 1-14
Bateria de tração.............................1-17 Equipamento de descarga.............1-15
Características da bateria.................. 1-17 Método de descarga externa I
Reciclagem da bateria de tração.... 1-19 (se disponível).................................. 1-15 Identificação do Veículo..................7-4
Recomendações para o uso de Espelho do para-sol Modelo e número do motor de
baterias............................................. 1-18 tração................................................. 7-6
(se disponível)................................5-19
Bolsas dos bancos............................5-17 Placa de identificação do veículo...... 7-6
Espelhos retrovisores externos
Botão Multimídia................................5-2 Indicadores.........................................3-3
elétricos..........................................1-72
Botão ODO/TRIP................................4-27
Conteúdo Seção
8-2 SEÇÃO 8 — Índice Alfabético
Descrição das luzes/indicadores de J Porta-objetos do apoio de braço
advertência........................................ 3-4 central do painel...........................5-12
Indicadores/identificação das luzes de Janela de micro-ondas.....................7-9
Porta-objetos nas portas.................5-10
advertência........................................ 3-3
L Porta-Objetos para papéis..............5-11
Instruções de recarga.......................1-2
Avisos de segurança para Porta-óculos......................................5-16
Limpador...........................................1-73 Portas..................................................I-10
carregamento.................................... 1-2 Substituição da palheta do
Diagnóstico das falhas gerais na limpador............................................ 1-73 Posição de carregamento sem fio de
recarga............................................... 1-5 telefone celular*............................5-24
Instruções para operar os bancos.4-13 M Precauções para condução
Instruções sobre cinto de segura.............................................1-24
segurança........................................2-2 Método de recarga...........................1-6
Controle da velocidade do veículo.. 1-24
Recarga através de estação de
Função de travamento de emergência Manter o veículo em condições de
recarga pública CA monofásica.. 1-10
do retrator do cinto de segurança condução seguras.......................... 1-24
Recarga CA com estação de recarga
(ELR)..................................................... 2-2 Se beber, não dirija.............................. 1-24
doméstica........................................... 1-6
Funções de pré-tensionamento e Prefácio.................................................. 1
Recarga CC com estação de
limitação de força do cinto de
recarga............................................. 1-12 Prevenção de incêndios.................1-26
segurança*......................................... 2-2
Monitoramento da pressão DOS Principais pontos de condução......1-37
Interface de operação dianteira do Principais pontos de condução no
ar-condicionado...............................5-5 PNEUS (TPMS)*................................1-57
inverno.............................................. 1-38
Funções................................................... 5-6
Principais pontos de operação P Procedimento após vazamento da
do A/C................................................ 5-8 bateria...............................................6-5
Painel de controle...............................I-8 Colisão do veículo................................. 6-5
Interruptor da iluminação interna..4-36 Parâmetros do Veículo......................7-2 Procedimento em caso de incêndio
Interruptor da janela do Parâmetros do Veículo.......................... 7-2
no veículo.........................................6-4
passageiro......................................4-26 Para-sol.............................................5-18
Interruptor das luzes de perigo.......4-29 Partida do veículo............................1-29 R
Interruptor de cortina Inspeções de segurança antes de
(se disponível)................................4-35 dirigir.................................................. 1-30 Rack de teto.....................................1-22
Interruptor do limpador...................4-23 Preparações antes de dirigir.............. 1-30 Rebatimento do banco traseiro......4-17
Interruptores das luzes.....................4-20 Partida por controle remoto Reboque............................................1-22
Introdução ao sistema de restrição (se disponível)................................1-31 Reboque do veículo..........................6-6
Função de partida remota da chave Gancho de reboque............................. 6-7
suplementar.....................................2-5 eletrônica inteligente...................... 1-31 Recomendações para operação
Introdução às chaves........................4-2 Período de amaciamento...............1-22
Chave Bluetooth (se disponível).......... 4-4 do veículo.......................................1-23
Chave eletrônica inteligente............... 4-2
Porta-copos......................................5-15 Reparo do pneu.................................6-8
Chave mecânica.................................. 4-3 Porta-luvas do console central.......5-14 Ferramentas fornecidas com o
Chave NFC (se disponível)................... 4-4 Porta-objetos....................................5-13 veículo................................................. 6-9

Conteúdo Seção
SEÇÃO 8 — Índice Alfabético 8-3
Kit para reparo de pneu furado*....... 6-10 Sistema de freio antitravamento T
Retrovisor interno..............................1-71 (ABS)................................................1-69
Ajuste manual do espelho retrovisor Tampa de cobertura de
Sistema de frenagem de emergência
interno............................................... 1-71 bagagens*......................................5-27
preditiva (PEBS)*.............................1-47
Função antirreflexo manual*.............. 1-71
Limitações do sistema......................... 1-47
Transporte de bagagens.................1-25
Transporte de bagagem na área de
Precauções da frenagem de
S emergência dianteira..................... 1-48
passageiros....................................... 1-25
Transporte de bagagem no
Saída USB..........................................5-21 Sistema de manutenção compartimento do porta-malas.... 1-25
Sistema antifurto...............................2-18 de faixa*.........................................1-55 Travamento/Destravamento da
Sistema de alerta de aproximação Precauções para o sistema de
manutenção de faixa..................... 1-55
Porta..................................................4-5
do veículo (simulador de ruído de Abrindo a porta pela maçaneta
motor) (AVAS)................................1-60 Sistema de monitoramento da interna...................................................4-5
Controle de pausa/acionamento do câmera panorâmica*...................1-61 Desbloqueio da tampa do porta-malas
sistema.............................................. 1-60 Sistema de proteção infantil...........2-14 com o cartão..................................... 4-7
Funções do sistema............................. 1-60 Sistema de reconhecimento de sinais Destravar a tampa do porta-malas
Sistema de alerta de mudança de de dentro do veículo em caso de
de trânsito (TSR)*............................1-51
emergência........................................ 4-8
faixa (LDWS)*..................................1-53 Precauções para o sistema de
Travamento/destravamento com
Aviso no painel de instrumentos........ 1-53 reconhecimento dos sinais de
chave mecânica............................... 4-5
Limite do Sistema................................. 1-53 trânsito............................................... 1-51
Travamento/destravamento com
Sistema de assistência de farol alto Sistema do sensor de console de travamento da porta... 4-8
inteligente.......................................1-52 estacionamento.............................1-63 Travamento/destravamento/
Precauções do sistema inteligente de Exibição de distância e alarme......... 1-63 localização de veículos com a
controle de farol alto (HMA).......... 1-52 Sensor em operação e sua zona de chave inteligente.............................. 4-5
Sistema de controle de cruzeiro.....1-40 detecção......................................... 1-64 Travamento/destravamento pelo
Tecla de ativação do sensor de microinterruptor................................. 4-7
Sistema de controle de cruzeiro
marcha a ré..................................... 1-63 Travamento mecânico de emergência
adaptativo*....................................1-41 Tipo de sensor....................................... 1-63 do veículo........................................... 4-9
Condições de ativação do sistema
ACC................................................... 1-41
Sistema PEPS (Passive Entry Passive Travas de segurança para
Operação dos botões de cruzeiro Start)................................................4-10 crianças..........................................4-12
adaptativo*...................................... 1-42 Área de ativação................................ 4-11
Precauções com o ACC..................... 1-43 Função de entrada............................. 4-10 U
Função de partida............................... 4-10
Sistema de controle de cruzeiro Utilização do cinto de segurança....2-3
Localizações das antenas de
inteligente*.....................................1-46 detecção......................................... 4-11
Método de operação do ICC*.......... 1-46
Precauções com o ICC...................... 1-46
Sistemas de segurança na V
Sistema de desligamento de condução.......................................1-66 Visão do Painel de Instrumentos......3-2
Freio de Estacionamento Integrado Painel de instrumentos em LCD........... 3-2
emergência......................................6-3 (IPB).................................................... 1-66

Conteúdo Seção
8-4 SEÇÃO 8 — Índice Alfabético
Visão geral do Veículo......................... 3
Visualização do painel de controle do
ar-condicionado.............................5-4
Volante de Direção..........................4-30
Botões do lado direito......................... 4-33
Botões no lado esquerdo.................... 4-32
Buzina.................................................... 4-34
Conjunto de botões do volante de
direção............................................. 4-30

Conteúdo Seção
WWW.BYD.COM/BR
B4911*66-DOL-MP01
Edição: 06-2023

Você também pode gostar