Você está na página 1de 3

Universidade Federal da Fronteira Sul – UFFS, Campus Chapecó.

Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos – PPGEL


CCR: Discurso, identidade e formação de professores
Profª Drª Angela Stube

PIETRI, E. A constituição do discurso da mudança do ensino de língua materna no


Brasil. Tese. Doutorado em Linguística Aplicada. Instituto de Estudos da Linguagem,
Universidade Estadual de Campinas. Campinas, 2003. Disponível em:
http://repositorio.unicamp.br/bitstream/REPOSIP/269629/1/Pietri_Emersonde_D.pdf
Carla Regina Santin1

A tese intitulada “A constituição do discurso da mudança do ensino de língua


materna no Brasil”, de Émerson de Pietri, foi defendida no ano de 2003 no Instituto de
Estudos da Linguagem da Universidade Estadual de Campinas e está dividida em cinco
capítulos.
Nessa tese, Émerson de Pietri aborda o tema da mudança no ensino de Língua
Materna no Brasil. Ele começa a análise com uma discussão sobre a importância da
Língua Materna e seu papel na formação da identidade nacional brasileira. O autor
argumenta que, embora o português seja a língua oficial do Brasil, existem várias
línguas indígenas e outras línguas faladas por diferentes grupos étnicos. Estas línguas
também são importantes para a formação da identidade nacional brasileira.
Em seguida, o autor discute a necessidade de mudanças no ensino de Língua
Materna no Brasil. Ele argumenta que o ensino atual está focado na memorização das
regras gramaticais e que é necessária uma nova concepção de língua e linguagem.
O discurso da mudança que, segundo Pietri, é caracterizado “por argumentar
quanto à necessidade de mudanças nas concepções de linguagem e de ensino” (p. 10),
ganhou força na década de 70 quando a Linguística precisou sair de sua torre de marfim
e ganhar força no cenário brasileiro, aproximando-se dos problemas socias do país,
principalmente, os referentes à educação de língua materna.
De Pietri apoia-se na Análise de Discurso de linha francesa para a realização de
sua pesquisa e, como corpus para explicar as condições de produção, escolhe textos
científicos: Boletins da Associação Brasileira de Linguística (ABRALIN) publicados no
período de 1981 a 1983. Estes textos abordam a questão da Linguística a respeito de sua
constituição como ciência no Brasil.

1
Mestranda do Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos da Universidade Federal da
Fronteira Sul – UFFS campus Chapecó
Já para as análises sobre o discurso da mudança, o autor analisa quatro textos:
Linguagem e escola, de Magda Soares; Língua e liberdade, de Celso Pedro Luft; e “Os
sons” e “Variação linguística, norma culta e ensino da língua materna”, de Ataliba T. de
Castilho. É importante destacar que, esses textos também mantém o caráter científico e
de divulgação dos Boletins da ABRALIN.
Nos dois primeiros capítulos da tese, de Pietri apresenta o período em que ganha
força o discurso da mudança. Segundo ele, esse discurso se torna emergente no final da
década de 70, quando linguistas passam a discutir questões relacionadas ao ensino de
língua materna, tradição gramatical e o papel da linguística nesse meio.
O doutor apresenta, de forma clara que, os textos publicados por linguistas a
partir dessa década são voltados aos professores de língua materna, criando assim, um
diálogo entre academia e escola. E essa é uma das principais características do discurso
da mudança, colocar o professor como destinatário dos artigos científicos, buscando
uma transformação social, essencialmente, do ensino de língua materna.
Um dos principais motivos, de acordo com o autor, dessa proximidade da
Linguística com os professores, são as duras críticas feitas pelos próprios linguistas com
relação à aplicação de teorias estrangeiras sem buscar formar uma identidade nacional
para essa ciência e colaborar para melhorias sociais.
Apresentando críticas ao ensino tradicional de gramática, a Linguística precisou
justificar sua importância por ser acusada de uma permissividade linguística que estaria
colaborando para uma degradação da Língua Portuguesa. E é isso que o professor
observou com sua análise nos boletins da ABRALIN.
Para finalizar o capítulo, Pietri coloca que a falta de divulgação científica,
durante muito tempo, foi o maior motivo para a má interpretação da Linguística e de
seus princípios. O que justifica a escolha do corpus do autor, justamente, textos
científicos.
No capítulo sobre o discurso da mudança, Émerson de Pietri expõe que, ao final
do período de emergência, textos de divulgação começam a ser publicados pelos
linguistas, ganhando mais força o discurso da mudança, que associava ideias
linguísticas ao ensino de língua materna no Brasil. O discurso da mudança defende,
principalmente:
i) mudar o ensino em função de atender camadas da população que passam a
frequentar os bancos escolares, fazendo da instituição de ensino o lugar em
que seja possível agir socialmente para a obtenção de uma ordem social mais
justa.
ii) considerar a realidade da variação linguística e respeitar a linguagem do
aluno, porém observando a escola como o lugar da norma, o lugar em que se
pode/deve levar ao aluno a variedade linguística socialmente prestigiada.
(PIETRI, 2003, p. 77-78)

Ou seja, esse discurso que anteriormente era visto como permissivo, aponta para
a necessidade de se ensinar a norma culta também e continuar com o ensino de
gramática, mas sempre respeitando a variedade dos estudantes e buscando abordar o uso
da língua de maneira real. Esse é o discurso que ainda buscamos colocar em prática
atualmente.
Partindo para as análises do corpus do material científico, de Pietri coloca que o
texto científico e a sua divulgação são a base para a argumentação da necessidade de
mudanças no ensino de língua materna e que aproximam o pesquisador (linguista) com
o professor, ou seja, é a forma de tentar aproximar estes dois discursos.
Para finalizar, o autor expõe que o discurso da mudança surge no momento em
que o ensino tradicional da gramática sofria críticas e no qual a Linguística precisava se
firmar no Brasil e demonstrar sua importância. E que isso serve para a compreensão
desse momento histórico que deixa suas marcas até hoje no ensino de língua portuguesa
no Brasil.
Émerson de Pietri consegue, em sua tese, abordar um assunto importante para a
história do ensino de língua portuguesa no Brasil e para a consolidação da Linguística
como ciência em nosso país. Suas análises apontam para discussões que são pertinentes
atualmente para professores e pesquisadores. E principalmente, a escolha do corpus,
textos de divulgação científica, demonstram sua curiosidade e a análise de algo novo em
relação ao tema escolhido.

Você também pode gostar