Você está na página 1de 9

22 José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus ramos correm sobre o muro.

23 Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam e odiaram.


24 O seu arco, porém, susteve-se no forte, e os braços de suas mãos foram fortalecidos pelas mãos
do Valente de Jacó (de onde é o pastor e a pedra de Israel).
25 Pelo Deus de teu pai, o qual te ajudará, e pelo Todo-Poderoso, o qual te abençoará com bênçãos
dos altos céus, com bênçãos do abismo que está embaixo, com bênçãos dos seios e da madre.
26 As bênçãos de teu pai excederão as bênçãos de meus pais, até à extremidade dos outeiros
eternos; elas estarão sobre a cabeça de José, e sobre o alto da cabeça do que foi separado de seus
irmãos.
27 Benjamim é lobo que despedaça; pela manhã comerá a presa, e à tarde repartirá o despojo.
28 Todas estas são as doze tribos de Israel; e isto é o que lhes falou seu pai quando os abençoou; a
cada um deles abençoou segundo a sua bênção.

Gênesis 49:22-28

As bênçãos dadas a Yossef começaram antes, no capítulo anterior, 48 de Gênesis.


~ Observe que Yaakov se autodenomina Israel neste momento.

A BÊNÇÃO DE YOSSEF Ben porat Yossef, ben porat alei áyin Esta frase possui diversos
significados, na visão de Rashi: 1. Yossef é um filho gracioso, um filho que encontra graça aos
olhos de quem o vê. 2. É um filho que arruinou (os planos de Zuleica, a mulher de Potifar),
recusando-se a ouvi-la, e ela arruinou (sua paz) atirando-o na prisão. 3. É um filho que ergueu-
se para proteger sua mãe, e bloqueou sua visão (de Essav). Hashem disse: “Como recompensa
por ter protegido sua mãe das vistas de Essav, seus descendentes terão proteção contra o mau-
olhado!” Moças atiraram-lhe jóias (para ele, ficando de pé) sobre os muros As palavras de
Yaacov referem-se ao episódio ocorrido quando Yossef tornou-se vice-rei. Foi conduzido pelo
Egito inteiro, e todas as mulheres egípcias, até as nobres, subiram ao topo dos telhados,
atirando jóias sobre Yossef, a fim de atrair sua atenção. Contudo, ele não dava sequer uma
olhada. E amargaram-lhe Tanto os irmãos de Yossef como Potifar amargaram sua vida. A esposa
de Potifar e sua casa eram piores: tornaram-se seus inimigos, e odiaram-no Eram arqueiros,
atirando flechas De lashon hará (maledicência) contra Yossef, acusando-o falsamente de ter
tentado seduzir todas as amigas da esposa de Potifar. E seu arco permaneceu firme Fortaleceu-
se, para resistir à esposa de Potifar. Controlou-se e não pecou. Uma vez superou sua má
inclinação, mereceu (que o Faraó colocasse) ornamentos de ouro em seus braços Resistiu ao
pecado, por causa de uma visão do poderoso protetor, seu pai Yaacov E também teve uma
visão (da sua mãe Rachel, que era) a pedra fundamental da casa de Yisrael Foi o D'us de seu pai
que veio em seu auxílio (e fez você ter essas visões, para impedi-lo de pecar) E o Todo
Poderoso, Que te abençoará Dando-lhe uma região abençoada na terra (que fica num local
privilegiado), o lugar de Azcarot Shebabaal (que situa-se) em local elevado E abençoando-te
com a cidade de Bet Shean, na porção da terra situada nas terras baixas, que são bastante
frutíferas. Bênçãos de seios e de útero 8 1. Bendita é a mãe cujos seios amamentaram um filho
tão grande, e o útero que deu à luz um filho tão sábio! Yaacov amava tanto Rachel que mesmo
abençoando Yossef, seu filho, mostrava preferência por Rachel, atribuindo ao seu filho
qualidades dela. Reconhecia que a virtude de Yossef era resultado de ter nascido de Rachel, a
tsadeket (justa). 2. Sejam as mulheres da tribo abençoadas para que não percam seus bebês, e
para que não lhes falte leite para alimentá-los. As bênçãos que Hashem concedeu a seu pai são
mais poderosas, superaram as bênçãos que Ele deu a meus progenitores. Ele deu-me a bênção
que meus ancestrais desejavam: a bênção sem limites, englobando o mundo inteiro. Estarão
sobre a cabeça de Yossef. E sobre a coroa da cabeça daquele que é nazir (separado) entre seus
irmãos. A BÊNÇÃO DE BINYAMIN Binyamin é como um lobo predador De manhã come sua
presa, e à noite divide os despojos. Yaacov profetizou: “O Bet Hamicdash será construído na
porção de Binyamin. O Fogo Celestial consumirá o corban diário sobre o mizbêach (altar), de
manhã e ao anoitecer, tal como o lobo que apanha sua presa.” Quando o Rei Shelomô estava
prestes a construir o Bet Hamicdash, as tribos começaram a brigar entre si. Cada uma dizia: “O
Bet Hamicdash deve ser construído na minha porção.” Hashem explicou-lhes: “Tribos, todas
vocês são tsadikim! Porém, são todas sócias na venda de Yossef; com exceção de Binyamin, que
não participou. Portanto, desejo habitar nessa porção.” O primeiro Rei de Israel, Shaul,
descenderá de Binyamin. Yaacov referiu-se a ele, que viveria no início do florescimento (de
manhã) de Benê Yisrael como um povo e combateria seus inimigos. Mesmo quando o sol de
Israel se puser (de noite) no exílio, Mordechai e Ester, descendentes de Binyamin, dividirão o
espólio de Haman. Por que Yaacov comparou seus filhos a animais? Por que Yaacov utilizou-se
de animais e feras como meio de comparação ao abençoar seus filhos? Desejava, desta forma,
indicar traços louváveis a seus descendentes. Quando os gentios querem obrigar os judeus a
abandonarem Torá e mitsvot, Benê Yisrael ficam teimosos e ferozes como animais, recusando-
se a obedecer. Hashem, por outro lado, sempre Se refere a Kelal Yisrael como a uma pomba,
pois quando Ele ordena, seguem-No mansos como uma pomba. Apesar de Yaacov abençoar
cada filho com um atributo específico; Yehudá com a força de um leão, Naftali com a rapidez da
gazela e Binyamin com a força de compreensão de um lobo, também deu a cada um as
qualidades de todos os irmãos, combinadas. Todos poderiam ter a força de leões e a rapidez da
gazela, e assim por diante. Mas cada tribo se destacava por uma qualidade especial.
Analogamente, apesar de Yaacov ter dado uma bênção específica a cada porção de terra em
especial, incluiu todas as bênçãos na porção de cada um. Quando Yaacov abençoou os filhos,
invocou Hashem para realizar suas bênçãos. Hashem ouviu o pedido de Yaacov e concedeu a
cada tribo as bênçãos que Yaacov pronunciou.

para as tribos. Deve ser lembrado que Yaakov mais tarde também abençoa
Yosef. A bênção para Efraim e Menasheh aqui não é um substituto para, ou à
custa de, uma bênção para seu pai. O ponto crucial de sua bênção é, nos
termos de hoje, "atualizar" seu status para o das tribos: "Ephraim e Menasheh
serão para mim como Reuven e Shimon." Aqui, os filhos de Yosef atingem
status igual ao dos filhos de Yaakov. Como Yaakov se qualifica, este status
não se aplica aos filhos de Yosef que nascerão mais tarde: "Seus
descendentes que nascerão de você depois deles serão seus; eles serão
chamados segundo o nome de seus irmãos em sua herança."O significado
desta decisão de Yaakov é uma porção dupla na herança para Yosef. Isso leva
muitos comentaristas a concluir que Yosef recebe aqui a herança de um
primogênito, já que a lei do primogênito é que ele recebe uma dupla herança:
"Dar a ele o dobro de tudo o que está em sua posse, pois ele representa o
início de sua força..." Se esta explicação estiver correta, então Yosef está de
fato sendo indiretamente "apontado" como primogênito por Yaakov. Se Yosef
for realmente escolhido como o primogênito, devemos indagar sobre o status
dos outros irmãos - incluindo aqueles que devem receber o direito de
primogenitura com base na ordem de nascimento e outros que podem ser
considerados dignos do direito de primogenitura em virtude de sua habilidades.
Também podemos concluir deste trecho que Yaakov relaciona, em sua
bênção, a questão da herança e a divisão da herança.
Parte 2
Passemos agora ao aspecto mais crítico das bênçãos: a seleção da
liderança. O que torna tão difícil entender as intenções de Yaakov a esse
respeito é que parece, de fato, que ele escolhe duas vezes – ou seja, ele não
decide. Expressões de escolha são encontradas nas bênçãos de Yehuda e
Yosef:
Yehuda: "É a ti que teus irmãos louvarão", "Os filhos de teu pai se curvarão
diante de ti", "O bastão não se afastará de Yehuda, nem o legislador dentre
seus pés"...
Yosef: "Da mão do Poderoso de Yaakov, de lá o pastor, a pedra de Israel", "A
coroa da cabeça daquele que foi separado de seus irmãos."
Com base no padrão geral, parece que isso representa uma continuação
deliberada da ideia que mencionamos anteriormente: Yaakov pretende
dispersar os centros de poder. Voltaremos a esta resposta, mas primeiro
vamos examinar algumas outras.
Sabemos que Chazal e nossa tradição falam de dois modelos ideais de
liderança: "Mashiach ben Yosef" e "Mashiach ben David". Existem dois
modelos de liderança porque Mashiach, afinal, é um rei – ou seja, um líder – e
existem duas formas clássicas de tal liderança. "Mashiach ben Yosef" lida com
os problemas materiais, enquanto "Mashiach ben David" é responsável pela
liderança espiritual. Em outras palavras, Chazal observou que Yosef e Yehuda
representam duas formas de liderança, que encontrarão expressão em
manifestações elevadas da humanidade. Existe um indício dessa ideia na
bênção de Yaakov?
Vamos primeiro examinar a questão com base em diferentes
representações no próprio Tanakh .
A primeira fonte é de Tehilim , final do capítulo 78:54-72
O salmista traça um paralelo entre o processo pelo qual Shilo foi abandonado e escolhido Tzion,
e o processo de rejeição de Yosef e escolha de Yehuda. O significado é de longo alcance: assim
como a escolha de Shilo foi temporária e chegou ao fim, a escolha de Yosef é temporária e
transitória. E assim como temos aqui uma clara tendência histórica movendo-se do Shilo
anterior para o Templo posterior, a seleção de Yosef é cronologicamente anterior e ele é
rejeitado em face da seleção de Yehuda. De acordo com esta visão oferecida pelo Sefer Tehilim,
então, a escolha é dupla: há um período na história em que Yosef é escolhido, e depois Yehuda é
escolhido.

Nas palavras do Rav Yoni Grossman, " E os filhos de Reuven - o primogênito de Israel, pois ele
era o primogênito, mas quando ele profanou o leito de seu pai, seu direito de primogenitura foi
dado aos filhos de Yosef, filho de Israel, mas o status de primogênito não foi atribuído a ele.

(2) Pois Yehuda surgiu sobre seus irmãos, e o governante veio dele, embora a primogenitura
pertencesse a Yosef. "

A divisão de papéis entre Yehuda e Yosef, assim se explica: Yehuda "surge"


ou "prevalece" sobre seus irmãos ("Os filhos de seu pai se curvarão diante de
você") e "O governante veio dele" (força e poder de seu reinado) - mas a
primogenitura pertence a Yosef. Podemos entender facilmente esta descrição
com base em Ibn Ezra, que explica que apenas Yosef ainda era digno do
direito de primogenitura, pois somente ele era realmente um "peter rechem" – o
primogênito real de um útero (de Rachel). Portanto, o direito de primogenitura é
dado a ele quando é tirado de Reuven. A expressão formal da primogenitura é
uma porção dobrada – e de fato, Yosef recebe uma porção dobrada ao invés
de Reuven. A liderança, no sentido de poder e realeza, é dada a
Yehuda. Esses versos emDivrei Ha-yamim mostra atenção ao problema de
entender a escolha de Yaakov, e eles fornecem uma solução precisa: uma
distinção deve ser feita entre o direito de primogenitura que carrega direitos
(dado a Yosef) e o legado de liderança (dado a Yehuda).
Vou propor outra ideia, continuando na direção dos versos do Divrei Ha-
yamim, e com base em uma comparação entre a bênção que Yaakov dá e a
que ele recebeu de Yitzchak. Nós abordamos no passado os três conjuntos de
bênçãos que Yaakov recebe, e notamos que apenas o segundo e o terceiro
foram feitos para expressar sua escolha sobre Eisav. Aqui há uma clara
distinção entre as intenções de Yitzchak e as de Yaakov. Yitzchak, em sua
segunda bênção, estabelece que a "bênção de Avraham" – ou seja, a escolha
divina, com suas obrigações e privilégios – pertencerá somente a
Yaakov. Yaakov é escolhido; Esav é rejeitado. Yaakov, por outro lado, abençoa
seus filhos com o desejo de que todos façam parte da escolha divina, e a
bênção é distribuída entre todos eles. A estratégia de dividir as bênçãos entre
as tribos visa preservar todas elas dentro da bênção e promessa divina. Cada
um recebe uma parte dela, de acordo com o que merece.
e da promessa a Am Yisrael .
A questão mais difícil diz respeito à escolha da liderança. A divisão de
bens não cria necessariamente a impressão de preferência ou rejeição. Mas a
liderança que é dada a um dos filhos pode ser interpretada pelos outros como
um sinal de rejeição. Como Yaakov neutralizou essa impressão? O que ele fez
para que sua decisão sobre a liderança não causasse problemas nas relações
familiares?
Parece que a resposta pode ser encontrada observando as bênçãos
dadas a Yehuda e Yosef e comparando-as com as bênçãos de Yitzchak a
Yaakov. Conforme explicado, nos referimos aqui apenas à bênção dada a
Yaakov disfarçado de Esav – uma bênção destinada a conceder o direito de
primogenitura, mas não contendo nenhuma decisão quanto à escolha da
liderança (conforme explicado no shiur da Parashat Toldot ) .

Abundância material governo

Bênção de Yitzchak para Que Deus lhe dê do orvalho do céu e da gordura da Que os povos te s
Yaakov terra; e muito milho e vinho. governe seus irmã
você.
Bênção a Yehuda Amarrando seu jumentinho à videira e o filho de sua Yehuda – teus ir
jumenta à videira escolhida, ele lava suas vestes no pescoço de teus i
vinho e suas vestes no sangue das uvas. ti; "os povos lhe o
Bênção a Yosef Pelo Deus de seu pai, que o ajudará, e pelo Todo-
Poderoso, que o abençoará - bênçãos dos céus acima,
bênçãos das profundezas que se agacham abaixo,
bênçãos dos seios e do ventre. As bênçãos de seu pai
prevalecem sobre as bênçãos de meus ancestrais...

Acredito que esse paralelo nos oferece uma melhor compreensão das
intenções de Yaakov. Yaakov está transmitindo a bênção que foi dada a ele,
como primogênito, a seus filhos. Esta bênção, mais uma vez, não reflete
qualquer desejo de rejeitar qualquer um deles. Yaakov se depara com dois
filhos primogênitos: o primogênito de Leah e o primogênito de Rachel. O
primogênito de Leah é Yehuda - já que Reuven, Shimon e Levi estão todos
desqualificados; O primogênito de Rachel é Yosef. A unidade da família
depende de uma divisão da bênção de modo que todos recebam algo e todos
dependam uns dos outros. Não há vantagem em ter poder para reinar se não
houver abundância econômica, e os frutos da abundância não podem ser
desfrutados e utilizados como propriedade sem uma liderança forte e sábia.
Mas, como vimos acima, Yaakov não faz a divisão arbitrariamente,
apenas para manter a equidade e a unidade. A divisão da bênção é dirigida
aos traços e talentos proeminentes dos próprios filhos. Cada um recebe uma
bênção na esfera em que provou ser particularmente capaz. Yehuda, que
provou sua liderança em relação aos irmãos e a Yosef, ao apresentá-los e ficar
diante dele, recebe o dom da liderança. E, de fato, a realeza de Israel é a
dinastia eterna de Davi. Yosef, que provou suas habilidades no nível material,
em sua capacidade de organização econômica, recebe a bênção da
abundância material. De fato, as porções de Efraim e Menasheh são grandes e
férteis, enquanto a maior parte da porção de Yehuda é deserta,
Isso nos leva à distinção feita por Chazal , confirmada por gerações
posteriores, entre "Mashiach ben Yosef", cuja responsabilidade se estende à
dimensão material, e "Mashiach ben David", cujo reino é de justiça divina - uma
realeza eterna. .
https://etzion.org.il/en/tanakh/torah/sefer-bereishit/parashat-vayechi/vayechi-yaakovs-
blessing

Porque Yosef não está nas tribos como o resto de seus irmãos, porque Manassés e
Efraim são chamados de tribos em seu lugar e Yosef, o justo, é chamado de pais para
filhos e este é o monge de seu irmão, e consulte a tradução de Unklos Perisha Dahohi,
que não é chamado nas tribos como o resto de seus irmãos e seus filhos são chamados
de tribos em seu lugar:
Kedushat Levi, Gênesis, Vayechi 24
Gênesis 49,22. “José é um ramo frutífero… na testa dos eleitos de seus irmãos.” A
bênção de Joseph reflete que ele não é exatamente como nenhuma das outras tribos, já
que seus filhos Menashe e Ephrayim foram contados como tribos separadas. O próprio
Joseph foi descrito não tanto como um filho de Yaakov, mas como o pai de Menashe e
Ephrayim. É por isso que Yaakov acrescenta como parte de sua definição as palavras
‫נזיר אחיו‬, “o eleito de seus irmãos”. Seus filhos foram incluídos na lista das tribos em seu
lugar.
Kedushat Levi, Gênesis, Vayechi 25
Gênesis 49:22 “donzelas pisaram no topo da parede [aley shur].” Esta é uma alusão
velada à tradição de que José era imune ao “mau-olhado”. Significando, Yosef os veria
[yishor] com um bom olho, para todos os lugares que ele olhasse, a bênção viria, não
como outro [tipo de] pessoa que danificaria com os olhos.

Zohar, Idra Rabba 8

(6) Como é ensinado: por que Yosef mereceu que o mau-olhado não o dominasse?
Porque ele mereceu considerar o olho superior bom, como está escrito: Yosef é um filho
de graça, um filho de graça acima do olho (Gn 49:22). Por que ele é um filho de graça,
acima do olho? É devido à razão do olho que o contempla.

https://www.sefaria.org/sheets/368016.65?lang=bi&with=all&lang2=en

COMENTÁRIO DA TORAH
E quem raptar um homem, e o vender, ou for achado na sua mão, certamente será morto.

Êxodo 21:16

A Torá lista uma série de alternativas, qualquer uma das quais resulta em ele se tornar
culpado de morte por apedrejamento. Em nosso versículo, a pena de morte para alguém
que agride um dos pais é a morte por estrangulamento. (1)‫וגונב איש ומכרו‬, “Se alguém
sequestrar um homem (pessoa) e vendê-lo, etc.” O rabino Saadyah Gaon explica a razão
pela qual este versículo foi inserido entre aquele que trata de golpear pai ou mãe e
aquele que trata de amaldiçoar pai ou mãe. Ele escreve que, ao ver que a maioria das
pessoas que foram sequestradas e vendidas como escravas eram menores de idade na
época em que foram sequestradas, se ou quando essa pessoa retornar à sua cidade natal
depois de muitos anos, ela não reconhecerá seus pais. Ele pode, portanto, ter a
oportunidade de bater ou amaldiçoar alguém e o fará sem saber que a pessoa a quem
eles batem ou amaldiçoam é realmente seu pai ou mãe. A causa da ocorrência de tal
pecado é o sequestrador. Isso torna o sequestrador moralmente culpado do crime
cometido por sua vítima e, pelo menos teoricamente, da pena de morte.
(2)Nachmanides escreve sobre esse assunto que a razão pela qual a Torá escreveu esses
dois versos juntos é que tanto o sequestrador quanto a pessoa que golpeou o pai ou a
mãe estão sujeitos à mesma pena de morte ‫חנק‬, morte por estrangulamento . Alguém
que amaldiçoa o pai ou a mãe (versículo 17), no entanto, está sujeito à morte por
apedrejamento, como sabemos em Levítico 20,9 ‫ו ואמו קלל דמיו בו‬, “qualquer homem que
amaldiçoar seu pai ou sua mãe será executado; amaldiçoou seu pai ou sua mãe, seu
sangue está sobre ele.” Onde quer que as palavras ‫ דמיו בו‬apareçam, a pena de
morte mencionada é o apedrejamento. O versículo do qual aprendemos isso é
Levítico 20,27 ‫באבן ירגמו אתם דמיהם בם‬, “eles os apedrejarão, seu sangue cairá sobre
eles”.O apedrejamento é uma pena de morte mais severa do que a morte por
estrangulamento. Uma das razões pode ser que o pecado de amaldiçoar os pais é mais
difundido do que o pecado de bater neles; a Torá, portanto, previa uma penalidade que
provavelmente impediria uma pessoa de cometer esse delito. Ou, o fato de que
amaldiçoar alguém envolve usar (abusar) do nome de D'us no processo, amaldiçoar pai
ou mãe torna isso uma ofensa dupla. A Torá, portanto, ameaçou uma pena de morte
mais severa para os infratores. (3)A razão pela qual a Torá inseriu essa proibição aqui,
entre as proibições de bater e amaldiçoar os pais, é para aumentar o pecado e dar a ele o
nível de gravidade dessas transgressões. Nos Dez Mandamentos, a proibição do
sequestro também foi inserida entre o pecado de adultério e o de falso testemunho por
motivos semelhantes. Se a Torá tivesse mencionado essa ofensa apenas no final,
teríamos pensado que esta é uma ofensa relativamente menos séria do que bater no pai
ou na mãe ou amaldiçoá-los. Por outro lado, a Torá foi incapaz de posicionar a lei
contra o sequestro anteriormente, pois já havia começado com as penalidades sobre
assassinato no versículo 12. Isso tinha que ser seguido pela lei contra bater no pai ou na
mãe. A gravidade do sequestro é melhor demonstrada pelo fato de que os irmãos que
sequestraram José não foram punidos até mais de 1000 anos depois, quando os “Dez
Mártires” morreram nas mãos dos romanos para finalmente expiar esse pecado. Eu já
expliquei o motivo dissoa Torá repete as palavras ‫ מות תמות‬a fim de insinuar a
morte tanto nas regiões terrestres quanto nas celestiais (veja o comentário sobre Gen.
37:28 , 44:17 ) . (4) ‫ונמצא בידו‬, “enquanto ele estava em seu poder”. A palavra ‫ נמצא‬deve ser
contrastada com ‫מצוי‬. O primeiro é uma pessoa sobre a qual o sequestrador não tinha
autoridade legal; o último é alguém como um professor que tem uma certa autoridade
legal sobre a vítima. Tal sequestrador não está sujeito à pena de morte ( Sinédrio 86 ) .
https://www.sefaria.org/sheets/378029.10?lang=bi&with=all&lang2=en

Joseph Shulam
Em todos os grandes impérios desse período e mesmo muito mais
tarde como nos séculos XVIII e XIX na Inglaterra, França, Bélgica,
Espanha, Portugal e os “bons e velhos” Estados Unidos da América,
de crianças a adultos, de homens a mulheres pessoas foram
sequestradas na África e em alguns países do sudeste asiático.
Milhares e milhares de pessoas foram sequestradas e carregadas em
navios e enviadas para boas e velhas famílias cristãs para serem
escravas. Alguns desses escravos contribuíram para a cultura e o
intelecto americanos desde sua escravidão.
Aqui estão apenas dois exemplos daqueles que nasceram na
escravidão e alcançaram grandeza em sua contribuição para a
humanidade: William Wells Brown, (nascido em 1814 ?, perto de
Lexington, Ky., EUA - falecido em 6 de novembro de 1884, Chelsea,
Massachusetts .), é um escritor americano considerado o primeiro
afro-americano a publicar um romance. Ele também foi o primeiro a
publicar uma peça e um livro de viagens.
George Washington Carver, (nascido em 1861? perto de Diamond
Grove, Missouri, EUA - falecido em 5 de janeiro de 1943, Tuskegee,
Alabama), foi um químico agrícola, agrônomo e experimentador
americano cujo desenvolvimento de novos produtos derivados de
amendoim (amendoim), doce batata e soja ajudaram a revolucionar a
economia agrícola do sul.
Durante a maior parte de sua carreira, ele ensinou e conduziu
pesquisas no Tuskegee Normal and Industrial Institute (agora
Tuskegee University) em Tuskegee, Alabama. Carver nasceu na
escravidão, filho de uma escrava chamada Mary, propriedade de
Moses Carver. Durante a Guerra Civil Americana, a fazenda Carver
foi invadida e o bebê George e sua mãe foram sequestrados…
A razão pela qual estou trazendo esta informação para você e
compartilhando com você é para que os “hipócritas” que condenam
Israel hoje entendam o quão grande a Torá era e ainda é, em
comparação com os grandes impérios do mundo antigo e mesmo
grande em comparação com o mundo não tão antigo.
Na antiguidade, no Oriente Médio, essas leis antigas, como as leis de
Um-Namu e o Código de Hammurabi, estão sendo elogiadas como
grandes conquistas da humanidade, e são ótimas até mesmo por terem
um código de leis. Mas mesmo hoje, nos países ao nosso redor, se
você é uma pessoa importante e sofre um acidente com seu carro e
fere ou mata uma pessoa pobre, você pode se safar de assassinato e
apenas pagar uma pequena quantia e ir embora.
A Torá declara na porção desta semana, que é lida em todo o mundo,
“Aquele que sequestrar uma pessoa
(homem ou mulher) e a vender, ou se
for encontrado em sua mão,
certamente será morto.” (Êxodo 21:16
NKJV)
Podem ser queridos irmãos e irmãs, se o mundo acreditasse e
guardasse a Torá, o tráfico humano não seria tão popular; a
escravização sexual de seres humanos pode não ser considerada um
negócio tão atraente.
Nossa Torá foi e é o código de leis mais iluminado que existe na
história da humanidade. Sim, existem leis que, para os críticos anti-
semitas da Torá, podem parecer horríveis por causa de sua ignorância
ou por causa dos valores hipócritas modernos que trouxeram a
civilização ocidental ao estado de coisas de Sodoma e Gomorra.
Por favor, quando você examinar as seguintes leis em seu contexto e
lembre-se de que essas leis foram preexistentes e não em situações
auto-impostas, mas apenas quando um exame adequado e um tribunal
decretaram tal punição e lembre-se, sempre foi executado por
pagamento na verdade não vai arrancar o olho ou o dente de uma
pessoa...
Esta lista de oração é muito curta para entrar em mais detalhes e mais
exemplos, mas meu ponto central nesta Lista de Oração de Jerusalém
é defender e permanecer com as leis e regras de Deus, como o
salmista afirma tão claramente, quais são as verdades e as bênçãos de
tendo uma lei divina dada a nós e a toda a humanidade no Monte Sinai
pela própria mão de Deus:

https://netivyah.org/parashat-mishpatim/

Jeremias 34:8–22, 33:25–26; Colossenses 3:1–25

Você também pode gostar