Você está na página 1de 64

PÓS-GRADUAÇÃO EM FISIOTERAPIA NEUROFUNCIONAL

ADULTO E PEDIÁTRICA

INSTRUMENTOS DE AVALIAÇÃO DO ADULTO E IDOSO


COM DISFUNÇÕES NEUROLÓGICAS

Profa. Dra. Larissa Tavares Aguiar

BELO HORIZONTE
2023

1
COGNIÇÃO

MINI EXAME DO ESTADO MENTAL (MEEM)


ORIENTAÇÃO TEMPORAL Pontos Pontuação
Que dia é hoje? 1
Em que mês estamos? 1
Em que ano estamos? 1
Em que dia da semana estamos? 1

Qual a hora aproximada? Considere a variação de uma ou menos 1


1 hora
ORIENTAÇÃO ESPACIAL Pontos Pontuação
Em que local nós estamos? Consultório, dormitório, sala - apontando 1
para o chão
Que local é este aqui? Apontando ao redor num sentido mais 1
amplo: hospital, casa de repouso,
própria casa
Em que bairro nós estamos ou qual o nome de uma rua próxima. 1
Em que cidade nós estamos? 1
Em que Estado nós estamos? 1
MEMÓRIA IMEDIATA Pontos Pontuação
Eu vou dizer três palavras e Dê 1 ponto para cada palavra repetida
você irá repeti-las a seguir: acertadamente na 1ª vez, embora possa 3
carro, vaso, tijolo repeti-las até três vezes para o
aprendizado, se houver erros.
CÁLCULO Pontos Pontuação
Subtração de setes Considere 1 ponto para cada resultado
seriadamente: correto. Se houver erro, corrija-o e 5
Quanto é: prossiga. Considere correto se o
100-7, 93-7, 86-7, 79-7, 72-7, examinado espontaneamente se
65 autocorrigir. (VER*)
EVOCAÇÃO DAS PALAVRAS Pontos Pontuação
Quais as palavras que você Pergunte quais as palavras que o sujeito 3
acabou de repetir? acabara de repetir - 1 ponto para cada
NOMEAÇÃO Pontos Pontuação
Que objeto é este? Peça para o sujeito nomear os objetos 2
mostrados (relógio, caneta) - 1 ponto para cada.
REPETIÇÃO Pontos Pontuação
Preste atenção: vou lhe Considere somente se a repetição for 1
dizer uma frase e quero que perfeita (1 ponto)
você repita depois de mim:
“Nem aqui, nem ali nem lá”.
COMANDO Pontos Pontuação

2
“Pegue este papel com sua Total de 3 pontos. Se o sujeito pedir
mão direita (1 ponto), ajuda no meio da tarefa não dê dicas. 3
dobre-o ao meio (1 ponto) e
coloque-o no chão (1
ponto)”.
LEITURA Mostre a frase escrita ‘FECHE OS OLHOS’ e peça
para o indivíduo fazer o que está sendo mandado. Não 1
auxilie se pedir ajuda ou se só ler a frase sem realizar
o comando.
FRASE Peça ao indivíduo para escrever uma frase. Se não
Escreva uma compreender o significado, ajude com: alguma frase 1
frase que tenha começo, meio e fim; alguma coisa que
aconteceu hoje; alguma coisa que queira dizer. Para a
correção não são considerados erros gramaticais ou
ortográficos
COPIA DO Mostre o modelo e peça para fazer o melhor possível.
DESENHO: Considere apenas se houver 2 pentágonos 1
Faça uma cópia interseccionados (10 ângulos) formando uma figura de
deste desenho quatro lados ou com dois ângulos (1 ponto)
o melhor
possível
TOTAL 30
*Soletrar a palavra MUNDO de trás para frente. - um ponto para cada letra na posição correta - *Obs:
Será considerado apenas a nota referente ao melhor desempenho

Pontos de corte:
13 pontos para analfabetos (1 a 4 anos incompletos); 18 pontos para baixa e média escolaridade (4 a
8 anos incompletos); e 26 pontos para alta escolaridade ( 8 ou mais anos). Bertolucci et al., 1994.

3
AVALIAÇÃO COGNITIVA MONTREAL ( MoCA)

4
Aplicação e Instruções para Pontuação
A Avaliação Cognitiva Montreal (MoCA) foi desenvolvida como um instrumento breve de rastreio para
deficiência cognitiva leve .O mesmo acessa diferentes domínios cognitivos: atenção e concentração,
funções executivas, memória, linguagem, habilidades viso-construtivas, conceituação, cálculo e
orientação. O tempo de aplicação do MoCA é de aproximadamente 10 minutos. O escore total é de 30
pontos; sendo o escore de 26 ou mais considerado normal.
1. Alternância de trilha
Aplicação: O examinador instrui o sujeito: “Por favor, desenhe uma linha indo de um número para uma
letra em ordem ascendente. Comece aqui {aponte para (1)} e desenhe uma linha de 1 para A, daí
para 2 e assim por diante. Termine aqui {aponte para (E)}.”
Pontuação: Atribua 1 ponto se o sujeito desenhar satisfatoriamente o seguinte padrão
1-A-2-B-3-C-4-D-5-E, sem desenhar nenhuma linha que ultrapasse o alvo. Qualquer erro que não for
imediatamente auto-corrigido, recebe 0 de pontuação.
2. Habilidades Viso-Construtivas (Cubo)
Aplicação: O examinador dá as seguintes instruções, apontando para o cubo: “Copie este desenho o
mais precisamente que você puder, no espaço abaixo”
Pontuação: Um ponto é atribuído para a execução correta do desenho.
O desenho deve ser tridimensional. Todas as linhas são desenhadas. Nenhuma linha é adicionada.As
linhas são relativamente paralelas e seu comprimento é semelhante (prismas retangulares são
aceitos).
O ponto não é atribuído se algum dos critérios acima não for atingido.
3. Habilidades Viso-Construtivas ( Relógio)
Aplicação: Indique o terceiro espaço à direita e dê as seguintes instruções: “Desenhe um
relógio.Coloque todos os números e marque a hora 11:10”
Pontuação: Um ponto é atribuído para cada um dos três critérios a seguir:
Contorno ( 1 ponto): o mostrador do relógio deve ser um círculo somente com uma mínima distorção
aceitável (ex:discreta imperfeição ao fechar o círculo);
Números (1 ponto): todos os números do relógio devem estar na ordem correta e localizados em
quadrantes aproximados no mostrador do relógio; números romanos são aceitos; os números podem
ser colocados do lado de fora do contorno do círculo.
Ponteiros (1 ponto): devem haver 2 ponteiros indicando a hora correta; o ponteiro das horas deve ser
claramente menor do que o ponteiro dos minutos;os ponteiros devem estar centralizados no
mostrador do relógio com sua junção no centro do relógio.
O ponto não é atribuído se algum dos critérios acima não for atingido.
4 . Nomeação
Aplicação: Começando à esquerda, aponte para cada figura e diga :“Me diga o nome desse animal”
5
Pontuação: Cada ponto é dado para as seguintes respostas: (1) camelo ou dromedário, (2) leão, (3)
rinoceronte
5 . Memória
Aplicação: O examinador lê uma lista de palavras no intervalo de uma por segundo dando as
seguintes instruções: “Este é um teste de memória. Eu lerei uma lista de palavras que você deverá
lembrar-se agora e mais tarde. Ouça com atenção. Quando eu terminar, me diga todas as palavras
que você puder lembrar. Não importa a ordem que você as diga.” Marque no espaço reservado para
cada palavra o desempenho do sujeito na primeira tentativa. Quando o sujeito indicar que terminou
(lembrou-se de todas as palavras),ou que não se lembra de mais nenhuma palavra,leia a lista pela
segunda vez com as seguintes instruções:“Eu lerei a mesma lista pela segunda vez. Tente se lembrar
e me diga todas as palavras que você puder, incluindo palavras ditas da primeira vez.” Marque no
espaço reservado para cada palavra o desempenho do sujeito na segunda tentativa. Ao final da
segunda tentativa, informe o sujeito que lhe será pedido para resgatar essas palavras
novamente,dizendo:“Eu lhe pedirei para resgatar essas palavras novamente no final do teste.”
Pontuação: Não são dados pontos para as tentativas 1 e 2.
6 . Atenção
Span de dígitos direto
Aplicação: Dê as seguintes instruções :“Eu lhe direi alguns números e quando eu terminar, me repita
na ordem exata que eu os disse.” Leia a sequência de 5 números no intervalo de um dígito por
segundo.
Span de dígitos indireto
Aplicação: Dê as seguintes instruções :“Agora eu lhe direi mais alguns números, porém, quando eu
terminar você deverá repeti-los para mim na ordem inversa.” Leia a sequência de 3 números no
intervalo de um dígito por segundo.
Pontuação: Atribua um ponto para cada sequência repetida corretamente, (N.B.:A resposta correta
para a tentativa inversa é 2-4-7).
Vigilância
Aplicação: O examinador lê a lista de letras no intervalo de uma por segundo, após dar as seguintes
instruções: “Eu lerei uma sequência de letras. Toda a vez que eu disser a letra A, bata a mão uma vez.
Se eu disser uma letra diferente, não bata a sua mão.”
Pontuação: Dê um ponto se houver de zero a um erro (um erro é uma batida na letra errada ou uma
falha na batida da letra A).
Sete Seriado
Aplicação: O examinador dá as seguintes instruções: “Agora eu lhe pedirei para que você subtraia
sete a partir de 100, e então siga subtraindo sete da sua resposta até eu lhe disser que pare.” Dê esta
instrução 2 vezes se necessário.
6
Pontuação: Este item é pontuado com 3 pontos. Não atribua ponto (0) para uma subtração incorreta, 1
ponto para uma subtração correta, 2 pontos para duas a três subtrações corretas e 3 pontos se o
participante fizer com sucesso quatro ou cinco subtrações corretas . Conte cada subtração correta de
7, começando de 100. Cada subtração é avaliada independentemente; ou seja, se o participante
responde com número incorreto mas continua a subtrair corretamente 7 daquele número, dê um ponto
para cada subtração correta. Por exemplo, o participante pode responder “92-85-78-71-64” quando o
92 é incorreto, mas todos os números subsequentes são subtraídos corretamente. Este é um erro e o
item deve receber a pontuação de 3.
7 . Replicação de sentença
Aplicação: O examinador dá as seguintes instruções: “Eu vou ler uma sentença para você. Repita
depois de mim, exatamente como eu disser: Eu somente sei que João é quem será ajudado hoje.”
Após a resposta, diga: :“Agora eu vou ler outra sentença. Repita-a depois de mim, exatamente como
eu disser[pausa]: o gato sempre se esconde debaixo do sofá quando o cachorro está na sala.”
Pontuação: Atribua 1 ponto para cada sentença repetida corretamente.A repetição deve ser exata.
Esteja atento para erros que são omissões (omitir “somente”, “sempre”) e substituições/adições( “João
é quem ajudou hoje).
8 . Fluência Verbal
Aplicação: O examinador dá a seguinte instrução: “Diga-me quantas palavras você puder pensar que
comecem com uma certa letra do alfabeto que eu lhe direi em um minuto. Você pode dizer qualquer
tipo de palavra que quiser, exceto nomes próprios (como Beto ou Bauru), números, ou palavras que
começam com os mesmos sons porém com diferente sufixo, por exemplo, amor,amante, amando.Eu
direi para parar após 1 minuto. Você está pronto?[pausa] Agora , me diga quantas palavras você pode
pensar que começam com a letra F.[tempo de 60 segundos]. Pare”.
Pontuação: Atribua 1 ponto se o sujeito gerar 11 palavras ou mais em 60 segundos. Grave a resposta
do sujeito no espaço ou ao lado.
9 . Abstração
Aplicação: O examinador pede ao sujeito que explique o que cada par de palavras têm em comum,
começando com o exemplo: “Diga-me em que uma laranja e uma banana são parecidas”. Se o sujeito
responde de maneira concreta, então somente diga uma vez adicional:”Me diga de outra forma em
que estes 2 itens são parecidos ”.Se o sujeito não der a resposta apropriada (fruta), diga, “sim, e elas
são ambas frutas” não dê nenhuma outra instrução ou esclarecimento.
Após o ensaio, diga :”Agora me diga em que um trem e uma bicicleta são parecidos”. Após a resposta,
aplique a segunda tentativa dizendo : “Agora me diga em que uma régua e um relógio são parecidos” .
Não dê nenhuma instrução adicional ou dica.
Pontuação: Somente os últimos pares de itens são pontuados . Dê 1 ponto para cada par de itens
corretamente respondidos. As seguintes respostas são aceitas; trem-bicicleta=meios de transporte,
7
meios de viajar, você viaja em ambos; régua-relógio=instrumentos de medida, usados para medir. As
seguintes respostas não são aceitas: trem-bicicleta=eles têm rodas; régua-relógio=eles têm números.
10 . Evocação Tardia
Aplicação: O examinador dá as seguintes instruções:“Anteriormente eu li algumas palavras para você,
as quais eu pedi que você se lembrasse. Me diga quantas dessas palavras você pode lembrar.” Faça
uma marca (√) para cada uma das palavras lembradas corretamente espontaneamente sem nenhuma
pista, no espaço alocado.
Pontuação: Atribua 1 ponto para cada palavra lembrada livremente sem nenhuma pista.
Opcional
Após a tentativa de evocação livre, dê dicas para o sujeito com a lista de categoria semântica abaixo
para qualquer palavra não lembrada.Faça uma marca(√) no espaço alocado.Se o sujeito lembrar da
palavra com a ajuda da categoria ou da pista de múltipla escolha, dê dica para todas as palavras não
lembradas dessa maneira. Se o sujeito não lembrar da palavra após a pista da categoria, dê a ele a
tentativa de múltipla escolha, usando a seguinte instrução como exemplo, “Qual das seguintes
palavras você acha que era, nariz, rosto ou mão?”
Use a seguinte categoria e/ou pista de múltipla escolha para cada palavra, quando apropriado:
ROSTO pista de categoria: parte do corpo múltipla escolha: nariz, rosto, mão
VELUDO pista de categoria: tipo de tecido múltipla escolha: jeans, algodão ,veludo
IGREJA pista de categoria: tipo de construção múltipla escolha: igreja,escola,hospital
MARGARIDA pista de categoria: tipo de flor múltipla escolha: rosa,margarida,tulipa
VERMELHO pista de categoria: uma cor múltipla escolha:vermelho,azul,verde
Pontuação: Não são atribuídos pontos para palavras lembradas com pista. A pista é usada somente
como proposta para informação clínica e pode dar ao avaliador do teste informação adicional sobre o
tipo de distúrbio de memória.Para déficits de memória com falha de resgate,o desempenho pode ser
melhorado com a pista.Para déficits de memória com falha de registro, o desempenho não melhora
com a pista.
11 . Orientação
Aplicação: O examinador dá as seguintes instruções:“Diga-me a data de hoje”. Se o sujeito não der a
resposta correta,então diga imediatamente:” Me diga[o ano,mês,data exata e o dia da semana]”.Então
diga: “Agora me diga o nome deste lugar e em que cidade fica”.
Pontuação: Atribua 1 ponto para cada item corretamente respondido.O sujeito deve dizer a data e
local exatos (nome do hospital, setor, consultório). Não são atribuídos pontos se o sujeito comete erro
de um dia para outro dia e a data.
Resultado Total : some todos os resultados listados à margem direita.Adicione 1 ponto para o
indivíduo que possui 12 anos de escolaridade formal ou menos para um máximo possível de 30
pontos. O resultado total final de 26 ou acima é considerado normal.
8
COORDENAÇÃO MOTORA

Teste Index-nariz/ Index-index


Posicionamento: Sentado, com joelhos fletidos (90°) e pés apoiados no chão.

MS em total abdução e com indicador em extensão, tocar a ponta do indicador na ponta do próprio
nariz (com e sem controle visual).

Realizar 5 repetições: marcar o tempo e observar a qualidade do movimento nos dois lados.

Escore – Tremor Escore – Dismetria Escore - tempo


0– Tremor marcante 0– Dismetria marcante 0–6 s mais lento que o lado não parético

1– Tremor leve 1– Dismetria leve 1–2 a 5 s mais lento que o lado não parético

2– Sem tremor 2– Sem dismetria 2 – Menos de 2 s de diferença entre os


lados

BOX AND BLOCK TEST (BBT) - TESTE DA CAIXA E BLOCOS

O BBT consiste na tarefa de transportar, com cada uma das mãos, 150 blocos que estarão situados
em um dos compartimentos de uma caixa longa com uma divisória no centro. O teste deverá começar
com os blocos no lado dominante do indivíduo, que estará sentado de maneira confortável frente à
caixa. O indivíduo será instruído, após demonstração, a mover os blocos de um compartimento da
caixa ao outro o mais rápido possível, com apenas uma das mãos, de modo que as pontas dos dedos
atravessem a divisória. O avaliador deverá contar o total de blocos transportados de um
compartimento para outro no período de um minuto com cada uma das mãos e, caso mais de um
bloco seja pego, este será pontuado como apenas um.

O indivíduo deve mover a maior quantidade de blocos possível no tempo de 60s. É permitido um treino
de 15 segundos antes da realização do teste.

-O examinador deve sentar de frente para o indivíduo para observar seu desempenho.

9
- Quando o bloco cair ou saltar após ser transportado pela divisória também será pontuado. O
transporte de vários blocos ao mesmo tempo será pontuado como um bloco único.

-O escore final corresponde ao número de blocos transportados durante 60s (blocos/minuto).

EQUIPAMENTOS: caixa de madeira com dimensões padronizadas (53,7cm x 25,4cm x 8,5cm);


divisória colocada no meio da caixa (25,4cm de cada lado); 150 cubos de madeira com dimensões
padronizadas (2,5cm); cronômetro

VALORES DE REFERÊNCIA

Idade em anos/ lado HOMENS MULHERES


20-24 D 88 88
E 86 83
25-29 D 85 86
E 84 81
30-34 D 82 85
E 81 80
35-39 D 82 85
E 80 84
40-44 D 83 81
E 80 80
45-49 D 77 82
E 76 78
50-54 D 79 78
E 77 74
55-59 D 75 75
E 74 74
60-64 D 71 76
E 71 74
65-69 D 68 72
E 67 71

10
70-74 D 66 69
E 64 68
+75 D 63 65
E 61 64
D: direito; E: esquerdo. Tabela adaptada de Mathiowetz et al., 1985.

NINE HOLE PEG TEST

● O 9HPTdeve ser realizado com a mão dominante primeiro. Um teste para familiarização deve
ser realizado antes de o teste efetivo ser cronometrado.
● (essa familiarização deve ser feita com apenas 2 ou 3 pinos).
● Faça 2 testes efetivos para cada mão (2 tentativas com a mão dominante e 2 com a outra, sem
transferência). Deve haver um descanso de 15 a 30s entre as tentativas.
● O tempo deve ser mensurado com um cronômetro e registrado em segundos.
● A cronometragem é iniciada quando o indivíduo tocar o primeiro pino e é interrompida quando o
indivíduo soltar o último pino no recipiente.
● É utilizado uma prancha quadrada de madeira com 9 buracos. O teste é composto por nove
pinos (9 milímetros de diâmetro e 32 milímetros de comprimento) e uma prancha de madeira
com dimensão de 127x127x19 milímetros contendo nove furos de 10 milímetros de diâmetro e
15 milímetros de profundidade.
● A prancha deve ser colocada em frente ao indivíduo, com o recipiente que contém os pinos ao
lado da mão a ser testada. A altura da mesa e da cadeira e a distância da prancha deve ser
ajustada de acordo com o conforto de cada indivíduo.
● As instruções são dadas enquanto a atividade é demonstrada.
● Instrua o indivíduo: "Pegue os pinos, um de cada vez, usando somente uma mão e coloque-os
nos buracos o mais rápido possível em qualquer ordem até que os buracos estejam todos
preenchidos. Em seguida e sem pausar, retire os pinos, um de cada vez, e os devolva ao
recipiente rapidamente. Estabilize a prancha de pinos com a sua outra mão, se necessário.”
● Se um pino cair na mesa, recupere-o e continue com a tarefa. Se um pino cair no chão,
continue a tarefa e eu o pegarei pra você. (O avaliador deve colocá-lo de volta no recipiente).
● Veja quão rápido você pode colocar todos os pinos e retirá-los novamente para fora. Você está
pronto? Pode começar!”.
● Enquanto o indivíduo estiver realizando o teste dizer " Mais rápido! "
● A pontuação final é obtida através do tempo médio de execução (em segundos) em cada mão.
● O tempo máximo é de 300s (5 min).
O indivíduo deverá colocar e remover os nove pinos o mais rápido possível.
11
VALORES DE REFERÊNCIA (Mathiowetz et al., 1985):

Homens Mulheres

Teste calcanhar-joelho-canela

O teste deve ser realizado em decúbito dorsal. O terapeuta deve demonstrar o teste, e em seguida
solicitar que o paciente realize 5 repetições o mais rápido e acurado possível. Realizar bilateralmente,
começar pela perna com menos acometimento.
12
O paciente deve começar o teste com o calcanhar no joelho oposto e deslizar o calcanhar sobre a
tíbia e retornar.

Marcar o tempo gasto em segundos para realizar as 5 repetições com cada lado. Além de marcar o
tempo (quanto maior, pior) pode-se também fazer a pontuação de acordo com a explicação abaixo
(quanto maior a pontuação, melhor).

Lower Extremity Motor Coordination Test (LEMOCOT)


Comando: Sentado em uma cadeira em que os joelhos devem ficar em aproximadamente 90 graus de
flexão, sem os sapatos. Dois alvos padronizados, vermelhos e de 6 cm de diâmetro, um proximal e
outro distal, separados 30 centímetros entre si, são instalados numa placa rígida colocada no chão.
Hálux posicionado no alvo proximal e, ao sinal do examinador, mover o dedo de um alvo para o outro
durante 20 segundos, o mais rápido e acurado possível.

Familiarização

Resultado: número de toques no alvo (acertos)

VALORES DE REFERÊNCIA
13
Mudança mínima detectável (indivíduos saudáveis): lado dominante ≥7; Lado não dominante
≥6.

Fonte: de Barros Pinheiro, M. (2012). Valores de referência e propriedades psicométricas do


Lower Extremity Motor Coordination Test. Dissertação de Mestrado.

Valores esperados para indivíduos pós-AVE:

14
Mudança mínima detectável (AVE) – lado mais afetado ≥4; Lado menos afetado≥5

Referência: Menezes et al., 2017

15
PERFIL DE ATIVIDADE HUMANA (PAH)

Instruções: “Esta é uma lista de atividades físicas rotineiras. Para cada atividade, pense se você ainda
a realiza no seu dia-a-dia, se deixou de fazer por algum motivo, ou se nunca a realizou. Por favor,
fique atento a essas instruções e então responda os itens da forma mais verdadeira possível”. As
atividades que não são feitas por opção do participante (e não por limitação da condição de saúde),
mas se quiser ele poderia realizá-las, são marcadas como “ainda faz a atividade”. Caso apareça a
dúvida citada acima diga ao paciente: “A melhor forma de decidir é perguntar a você mesmo se
poderia fazer essa atividade hoje, caso houvesse oportunidade”.
ATIVIDADES Ainda Parei Nunca
Faço de fiz
fazer
1. Levantar e sentar em cadeiras ou cama (sem ajuda)
2. Ouvir rádio
3. Ler livros, revistas ou jornais
4. Escrever cartas ou bilhetes
5. Trabalhar numa mesa ou escrivaninha
6. Ficar de pé por mais que um minuto
7. Ficar de pé por mais que cinco minutos
8. Vestir e tirar a roupa sem ajuda
9. Tirar roupas de gavetas ou armários
10. Entrar e sair do carro sem ajuda
11. Jantar num restaurante
12. Jogar baralho ou qualquer jogo de mesa
13. Tomar banho de banheira sem ajuda
14. Calçar sapatos e meias sem parar para descansar
15. Ir ao cinema, teatro ou a eventos religiosos ou esportivos
16. Caminhar 27 metros (um minuto)
17. Caminhar 27 metros sem parar (um minuto)
18. Vestir e tirar a roupa sem parar para descansar
19. Utilizar transporte público ou dirigir por 1 hora e meia (158km ou
menos).
20. Utilizar transporte público ou dirigir por ± 2 hora (160km ou
mais).
21. Cozinhar suas próprias refeições
22. Lavar ou secar vasilhas
23. Guardar mantimentos em armários
24. Passar ou dobrar roupas
25. Tirar poeira, lustrar móveis ou polir o carro
26. Tomar banho de chuveiro
27. Subir 6 degraus
28. Subir 6 degraus sem parar
29. Subir 9 degraus
30. Subir 12 degraus
31. Caminhar metade de um quarteirão no plano
32. Caminhar metade de um quarteirão no plano sem parar
33. Arrumar a cama (sem trocar os lençóis)
34. Limpar as janelas
35. Ajoelhar ou agachar para fazer trabalhos leves
36. Carregar uma sacola leve de mantimentos
37. Subir 9 degraus sem parar
16
38. Subir 12 degraus sem parar
39. Caminhar metade de um quarteirão numa ladeira
40. Caminhar metade de um quarteirão numa ladeira, sem parar
41. Fazer compras sozinho
42. Lavar roupa sem ajuda (pode ser com máquina)
43. Caminhar um quarteirão no plano
44. Caminhar dois quarteirões no plano
45. Caminhar um quarteirão no plano, sem parar
46. Caminhar dois quarteirões no plano, sem parar
47. Esfregar o chão, paredes ou lavar carros
48. Arrumar a cama trocando os lençóis
49. Varrer o chão
50. Varrer o chão por 5 minutos, sem parar
51. Carregar uma mala pesada ou jogar uma partida de boliche
52. Aspirar o pó de carpetes
53. Aspirar o pó de carpetes por 5 minutos sem parar
54. Pintar o interior ou o exterior da casa
55. Caminhar 6 quarteirões no plano
56. Caminhar 6 quarteirões no plano, sem parar
57. Colocar o lixo para fora
58. Carregar uma sacola pesada de mantimentos
59. Subir 24 degraus
60. Subir 36 degraus
61. Subir 24 degraus, sem parar
62. Subir 36 degraus, sem parar
63. Caminhar 1,6 quilômetro (±20 minutos)
64. Caminhar 1,6 quilômetro (±20 minutos), sem parar
65. Correr 100 metros ou jogar peteca, vôlei, baseball
66. Dançar socialmente
67. Fazer exercícios calistênicos ou dança aeróbia por cinco
minutos, sem parar
68. Cortar grama com cortadeira elétrica
69. Caminhar 3,2 quilômetros (±40 minutos)
70. Caminhar 3,2 quilômetros sem parar (±40 minutos)
71. Subir 50 degraus (2 andares e meio)
72. Usar ou cavar com a pá
73. Usar ou cavar com a pá por 5 minutos, sem parar
74. Subir 50 degraus (2 andares e meio), sem parar
75. Caminhar 4,8 quilômetros (±1 hora) ou jogar 18 buracos de golf
76. Caminhar 4,8 quilômetros (±1 hora), sem parar
77. Nadar 25 metros
78. Nadar 25 metros, sem parar
79. Pedalar 1,6 quilômetro de bicicleta (2 quarteirões)
80. Pedalar 3,2 quilômetro de bicicleta (4 quarteirões)
81. Pedalar 1,6 quilômetro de bicicleta, sem parar
82. Pedalar 3,2 quilômetro de bicicleta, sem parar
83. Correr 400 metros ( meio quarteirão)
84. Correr 800 metros (um quarteirão)
85. Jogar tênis/frescobol ou peteca
86. Jogar uma partida de basquete ou de futebol

17
87. Correr 400 metros, sem parar
88. Correr 800 metros, sem parar
89. Correr 1,6 quilômetro (2 quarteirões)
90. Correr 3,2 quilômetro (4 quarteirões)
91. Correr 4,8 quilômetro (6 quarteirões)
92. Correr 1,6 quilômetro em 12 minutos ou menos
93. Correr 3,2 quilômetro em 20 minutos ou menos
94. Correr 4,8 quilômetro em 30 minutos ou menos

Escore Máximo de Atividade (EMA): ____________________________________


Escore de Atividade Ajustado (EAA) = EMA - No “parou de fazer” antes do EMA = [ ______-______ ]
=_______

Classificação de atividade:
EAA Classificação
de Atividade

Menor que 53 Debilitado


(Inativo)

Entre 53 e 74 Moderadamente
Ativo

Maior que 74 Ativo

Análise do Consumo de Energia Relacionado ao Estilo de Vida (ACEREV): ________________

Aplicado em forma de entrevista. Contém 94 atividades, e cada item apresenta três possibilidades de
resposta: “ainda faz a atividade”, “parou de fazê-la”, “nunca fez”. O examinador deve dizer ao
paciente: “Esta é uma lista de atividades físicas rotineiras. PARA CADA ATIVIDADE, PENSE SE
VOCÊ AINDA A REALIZA NO SEU DIA-A-DIA, SE DEIXOU DE FAZER POR ALGUM MOTIVO, OU
SE NUNCA A REALIZOU. Por favor, fique atento a essas instruções e então responda os itens da
forma mais verdadeira possível”. As atividades que não são feitas por opção do participante (e não por
limitação da condição de saúde), mas se quiser ele poderia realizá-las, são marcadas como “ainda faz
a atividade”. Caso apareça a dúvida citada acima diga ao paciente: “A melhor forma de decidir é
perguntar a você mesmo se poderia fazer essa atividade hoje, caso houvesse oportunidade”.

O indivíduo deve responder se é capaz de cumprir o item, se for necessário, e não simplesmente se
costuma realizar ou não tal atividade no seu dia-a-dia. Não confundir ter capacidade com ter
oportunidade, costume ou prazer em realizá-las.

ITEM 5: Quaisquer atividades que possam ser realizadas em uma mesa, desde cortar legumes a
atividades de marcenaria, estão envolvidas neste item.

ITEM 12: Reforçar que é jogo com caráter de lazer e não se refere a jogos de azar.

18
ITEM 67: Exercícios calistênicos: Repetitivos, seqüenciais, formativos e militarizantes, que objetivam
ganho de força, velocidade, ritmo e agilidade (polichinelo, flexão de braço, abdominal). Dança aeróbia:
Exercício submáximo, rítmico, repetitivo, em grandes grupos musculares: forró, pagode, salsa, axé.

PONTUAÇÕES DO QUESTIONÁRIO

EMA (Escore Máximo de Atividade): número do último item com resposta AINDA FAÇO. Numeração
da atividade com a mais alta demanda de O2 que o indivíduo ainda faz, não sendo necessário cálculo
matemático. Estimativa do maior gasto energético de um individuo.

EAA (Escore de Atividade Ajustado): (EMA – número de respostas “parou de fazer” antes do EMA).
Estimativa do nivel médio de energia gasta por um individuo.

CA (Classificação de Atividade): a partir do EAA, classifica-se o nível de atividade do indivíduo.


EAA Classificação de Atividade

Menor que 53 Debilitado (Inativo)

Entre 53 e 74 Moderadamente Ativo

Maior que 74 Ativo

ACEREV (Análise do Consumo de Energia Relacionado ao Estilo de Vida): a partir do EAA e da idade
do indivíduo, determina-se o consumo de oxigênio (ml/kg/min) real do indivíduo. Proporciona uma
estimativa do VO2 real.

Idade Idade Idade

EAA 20 30 40 50 60 70 EAA 20 30 40 50 60 70 EAA 20 30 40 50 60 70


-2 -3 -4 -5 -6 -7 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -2 -3 -4 -5 -6 -7
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

94 36 35 34 33 30 28 65 25 24 23 23 21 20 36 14 13 13 13 12 11

93 36 35 34 33 30 28 64 25 24 23 23 21 19 35 14 13 13 12 11 11

92 36 34 33 32 29 28 63 25 23 23 22 20 19 34 13 13 12 12 11 10

91 36 34 33 32 29 27 62 24 23 22 22 20 19 33 13 12 12 12 11 10

90 35 33 32 32 29 27 61 24 23 22 21 19 18 32 13 12 12 11 10 10

89 35 33 32 31 29 27 60 23 22 22 21 19 18 31 12 12 11 11 10 9

88 34 33 32 31 28 26 59 23 22 21 20 19 18 30 12 11 11 11 10 9

87 34 32 32 31 28 26 58 23 22 21 20 19 17 29 11 11 10 10 9 9

86 34 32 31 30 28 26 57 22 21 21 20 18 17 28 11 10 10 10 9 8

19
85 33 32 31 30 27 26 56 22 21 20 20 18 17 27 11 10 10 9 9 8

84 33 31 30 29 27 25 55 22 20 20 19 18 17 26 10 10 9 9 8 8

83 32 31 30 29 26 25 54 21 20 19 19 17 16 25 10 9 9 9 8 8

82 32 30 30 29 26 25 53 21 20 19 19 17 16 24 9 9 9 8 8 7

81 32 30 29 28 26 24 52 20 19 19 18 17 16 23 9 9 8 8 7 7

80 31 30 29 28 26 24 51 20 19 18 18 16 15 22 9 8 8 8 7 7

79 31 29 28 28 25 24 50 20 19 18 18 16 15 21 8 8 8 7 7 6

78 30 29 28 27 25 23 49 19 18 18 17 16 15 20 8 7 7 7 6 6

77 30 29 28 27 25 23 48 19 18 17 17 15 14 19 7 7 7 7 6 6

76 30 28 27 27 24 23 47 18 17 17 16 15 14 18 7 7 7 6 6 5

75 29 28 27 26 24 23 46 18 17 17 16 15 14 17 7 6 6 6 5 5

74 29 27 27 26 24 22 45 18 17 16 16 14 14 16 6 6 6 6 5 5

73 29 27 26 26 23 22 44 17 16 16 15 14 13 15 6 6 5 5 5 5

72 28 27 26 25 23 22 43 17 16 16 15 14 13 14 6 5 5 5 5 4

71 28 26 26 25 23 21 42 16 16 15 15 13 13 13 5 5 5 5 4 4

70 27 26 25 25 22 21 41 16 15 15 14 13 12 12 5 4 4 4 4 4

69 27 26 25 25 22 21 40 16 15 14 14 13 12 11 4 4 4 4 4 3

68 27 25 25 25 22 20 39 15 15 14 14 13 12 10 4 4 4 4 3 3

67 26 25 24 24 21 20 38 15 14 14 13 12 11 9 4 3 3 3 3 3

66 26 24 24 24 21 20 37 14 14 13 13 12 11 8 3 3 3 3 3 2

20
AVALIAÇÃO DA CAMINHADA/CAPACIDADE DE EXERCÍCIO

Instruções para o participante:

- Usar roupas confortáveis e sapatos adequados para caminhada;

- Não realizar exercícios vigorosos nas 2 horas prévias ao teste;

- Usar medicação usual;

- Repouso mínimo de 15 minutos antes da realização do teste.

Interrupção imediata do teste: a) dor precordial; b) dispneia intolerável; c) queda da saturação de


oxigênio abaixo de 85%; d) câimbras musculares; e) mal-estar ou vertigens; f) palidez ou diaforese
súbita.

21
Referências:
Holland AE et al. An official European Respiratory Society/American Thoracic Society technical
standard: field walking tests in chronic respiratory disease. Eur Respir J. 2014 Dec;44(6):1428-46. doi:
10.1183/09031936.00150314
Salbach NM et al. Considerations for the Selection of Time-Limited Walk Tests Poststroke: A
Systematic Review of Test Protocols and Measurement Properties. J Neurol Phys Ther. 2017
Jan;41(1):3-17.

INCREMENTAL SHUTTLE WALKING TEST (ISWT)

O ISWT é um teste incremental, constituído de 12 níveis de um minuto cada, o qual é realizado em um


corredor de 10 metros. Dois cones são colocados a uma distância de 9 metros entre si e é feita uma
marcação de 0,5 metros além de cada cone. O teste requer que o indivíduo ande de um cone ao
outro, contornando-os. O início do teste é marcado por um primeiro sinal sonoro, gerado por aparelhos
de som portáteis. Em seguida, os sinais são emitidos em intervalos regulares dentro dos quais o
indivíduo deve tentar percorrer a distância entre os cones. Ao final de cada minuto, o tempo de
intervalo entre os sinais sonoros diminui, resultando em aumento de velocidade. A velocidade, iniciada
em 0,5m/s, é aumentada progressivamente (+0,17m/s) até o indivíduo ser incapaz de manter o ritmo
de deslocamento estabelecido pelos sinais sonoros, não ultrapassando a velocidade máxima de
2,37m/s (nível 12). A frequência cardíaca deverá ser monitorada a cada estágio. A principal medida
avaliada nesse teste é a distância percorrida pelo indivíduo.

Inicialmente o avaliador explica ao participante como o teste deve ser realizado. Em seguida o
examinador demonstra ao voluntário a execução do primeiro estágio do ISWT. O indivíduo é instruído
a caminhar de um cone ao outro, de acordo com o ritmo ditado pelos sinais sonoros. O aumento da
22
velocidade é indicado a cada minuto pelo sinal sonoro triplo e o indivíduo deve ser alertado “Você
precisa aumentar a sua velocidade de caminhada agora”. Durante o teste, apenas uma dica verbal:
“Você precisa aumentar a sua velocidade para acompanhar o teste”.

Critérios de interrupção: exaustão, incapacidade de manter o ritmo de deslocamento, ou seja, quando


o indivíduo não alcança o cone por duas vezes consecutivas, dentro do tempo estabelecido pelos
sinais sonoros; valores de frequência cardíaca superiores a 85% da máxima prevista ou qualquer sinal
ou sintoma de hipoperfusão (exemplo: cianose).

Colocar uma cadeira no final do corredor.

Antes Após
PA inicial (mmHg): _____________ PA final (mmHg): ______________
FC inicial (bpm): _________ FC final (bpm): _________
SpO2 inicial (%): ______________ SpO2 final (%): ______________
Fadiga MMII (Borg): ______________ Fadiga MMII (Borg):
______________
Dispneia (Borg): ______________ Dispneia (Borg): ______________

Estágio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Nº percursos do 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
teste
Nº percursos
realizados
FC final de cada
estágio
SpO2 (%)

Estágio de interrupção: __________ (Percurso: _______) Distância percorrida (m): _____________

TESTE DE CAMINHADA DE SEIS MINUTOS (TC6)

No TC6 a distância máxima que um indivíduo pode caminhar, na maior velocidade possível, em seis
minutos, é mensurada. O teste será realizado em um corredor com superfície plana de 30 metros de
comprimento e um espaço para fazer um retorno de 180° ao final. O piso do corredor será marcado a
cada três metros e será sinalizado o ponto de início e término de cada volta. Será fornecido estímulo
verbal a cada minuto com frases padronizadas. Durante o teste, o paciente deve realizar uma
caminhada em velocidade sustentada, sem correr, em um circuito com uma distância a ser percorrida
em seis minutos, sendo monitoradas as funções vitais e sintomas apresentados. Colocar uma cadeira
no final do corredor.

Dica: utilizar o aplicativo iWalkAssess

- O participante deverá receber clara explicação do teste: O objetivo desse teste é que você caminhe
o mais longe possível durante 6 minutos. Você vai andar nesse corredor entre os locais marcados a
maior quantidade de vezes que você conseguir em 6 minutos. Eu vou te avisar cada vez que um
minuto passar e quando completar 6 minutos eu vou te pedir para parar onde estiver. Seis minutos é

23
um tempo longo para andar. Será permitido diminuir a velocidade, parar e descansar se necessário.
Se parar, deve retomar a marcha o mais rápido possível. Lembre-se que o objetivo é anda O MAIS
LONGE POSSÍVEL, mas não corra. Você tem alguma pergunta?

Função do terapeuta: Demonstrar, andando uma volta. A cada minuto obter FC, saturação. Informar
a cada minuto quanto tempo falta para o término. Dar frases de incentivo padronizadas:

"Você está indo bem. Você tem 5 minutos para ir."

"Mantenha o bom trabalho. Você tem 4 minutos para ir."

"Você está indo bem. Você fez meio caminho."

"Mantenha o bom trabalho. Faltam apenas 2 minutos."

"Você está indo bem. Falta apenas 1 minuto."

- Se o participante interromper a caminhada por qualquer motivo, de 15 em 15 segundos deve ser


encorajado a voltar. Retorne a caminhada quando puder.

- Nos últimos 15 segundos antes do término do teste será dito: “Em 15 segundos o sr (a). irá parar de
caminhar assim que eu falar pare, e pare onde estiver.” O participante deverá ficar sentado até voltar
todos os parâmetros para estado basal.

Antes Após
PA inicial (mmHg): _____________ PA final (mmHg):
______________
FC inicial (bpm): _________ FC final (bpm): _________
SpO2 inicial (%): ______________ SpO2 final (%): ______________
Fadiga MMII (Borg): ______________ Fadiga MMII (Borg):
______________
Dispneia (Borg): ______________ Dispneia (Borg):
______________

Teste FC (bpm) SpO2 (%)


1o minuto
2o minuto
3o minuto
4o minuto
5o minuto
6o minuto

24
Parou/pausa antes de seis minutos? ( ) Não ( ) Sim, motivo: ________________ Por quanto tempo?
_________ Outros sintomas: __________________________________________________________
Distância percorrida em seis minutos (m): ___________

EQUAÇÕES DE PREDIÇÃO

Equação de predição do VO2pico

VO2pico (mL.Kg-1.min-1) = 22,239 + (0,02*distância caminhada no TC6) + (4,039*sexo) - (0,157*idade) -


(0,265*IMC)

sexo (1: feminino e 2: masculino)

(Peniche et al, 2021)

Equação de predição da FCmáx

FCmáx = 87,655 + (0,726*FCpico no TC6) – (0,386*idade em anos) (Reis et al., 2021)

FCmáx = 96,523 + (0,681* FCpico no ISWT) – (0,039*distância caminhada no ISWT) – (0,400*idade em anos)
(Reis et al., 2021)

Equação de predição da FCmáx

200 – (0,92 x idade) Brawner et al., (2004) (Reis et al., 2021)

25
ESCALA DE CONFIANÇA NO EQUILÍBRIO EM ATIVIDADES ESPECÍFICAS

(ACTIVITIES-SPECIFIC BALANCE CONFIDENCE SCALE (ABC))

A ABC é um questionário de 16 itens em que a pessoa classifica sua confiança no equilíbrio ao


realizar várias atividades de deambulação sem cair. Pode ser administrado presencialmente ou por
entrevista telefônica. Um escore de 0% representa nenhuma confiança, enquanto um escore de 100%
representa confiança total. O escore total e calculado somando-se os escores dos 16 itens e
dividindo-se o total por 16.

26
TESTE DE ALCANCE FUNCIONAL MODIFICADO (Functional Reach Test)

O objetivo do teste é avaliar a estabilidade de um paciente por meio da mensuração da distância


máxima que um indivíduo pode alcançar enquanto permanece em uma posição fixa. A versão
modificada requer que o indivíduo fique sentado em uma posição fixa.

Consiste em três condições com três repetições cada:

1) Sentado com o lado não afetado perto da parede e inclinando-se para a frente
2) Sentado com as costas para a parede e inclinando-se para direita
3) Sentado com as costas para a parede e inclinando-se para a esquerda
O teste é realizado com uma régua (ou fita métrica) que deve ser fixada na parede na altura do
acrômio do paciente do braço enquanto está sentado em uma cadeira. Quadris, joelhos e tornozelos
são posicionados a 90º de flexão, com os pés apoiados no chão. MS flexionado a 90º.

O paciente deverá ser instruído a inclinar-se tanto quanto possível em cada direção sem rotação e
sem tocar na parede. O examinador então deverá observar o ponto que o paciente alcança antes e
após inclinar-se.

Os desenvolvedores do teste de alcance funcional recomendaram utilizar a extremidade distal do 3º


metacarpo como ponto de referência. No entanto, os autores do artigo que valida o teste modificado
sugerem o 5º dedo como marco. Como os indivíduos com lesão medular podem não ser aptos a
realizarem um “punho”, um ponto de referência alternativo é o processo estilóide da ulna. Se o
paciente for incapaz de levantar o braço afetado, registra-se a distância percorrida pelo acrômio.

O examinador deverá registrar a distância alcançada em centímetros em cada direção. A primeira


tentativa em cada direção é considerada familiarização e não deve ser incluída no resultado final. Um
intervalo de repouso de 15 segundos deverá ser dado entre as repetições.

Valores de referência – 200 indivíduos saudáveis (Singh and Hujon, 2013)

27
ESCALA DE EQUILÍBRIO DE BERG

OBJETIVO: Avalia o equilíbrio em 14 situações.

EQUIPAMENTOS: cronômetro, duas cadeiras, degrau, régua.


INTERPRETAÇÃO: Cada tarefa é pontuada de 0 (pior) a 4 pontos (melhor). Pontuação total máx. de
56 pontos (melhor desempenho).
Ponto de corte: escore igual ou inferior a 45 associado a alto risco de quedas (AVE) (Doggan et al,
2011)

VALORES DE REFERÊNCIA (Steffen et al., 2002):

Mudança mínima detectável:

- Stevensen et al, 2001 - AVE (fase aguda), deambuladores c/ assistência: 8,1 pontos; deambuladores
independentes: 6,3 pontos.

- Hiengkaew et al., 2012 – AVE (fase crônica): 4,66 pontos.

28
ESCALA DE EQUILÍBRIO DE BERG

1. Posição sentada para posição em pé. Instruções: Por favor, levante-se. Tente não usar
suas mãos para se apoiar.
( ) 4 capaz de levantar-se sem utilizar as mãos e estabilizar-se independentemente.
( ) 3 capaz de levantar-se independentemente e estabilizar-se independentemente.
( ) 2 capaz de levantar-se utilizando as mãos após diversas tentativas.
( ) 1 necessita de ajuda mínima para levantar-se ou estabilizar-se.
( ) 0 necessita de ajuda moderada ou máxima para levantar-se.

2. Permanecer em pé sem apoio Instruções: Por favor, fique em pé por 2 minutos sem se
apoiar.
( ) 4 capaz de permanecer em pé com segurança por 2 minutos.
( ) 3 capaz de permanecer em pé por 2 minutos com supervisão.
( ) 2 capaz de permanecer em pé por 30 segundos sem apoio.
( ) 1 necessita de várias tentativas para permanecer em pé por 30 segundos sem apoio.
( ) 0 incapaz de permanecer em pé por 30 segundos sem apoio.

Se o paciente for capaz de permanecer em pé por 2 minutos sem apoio, dê o número total de
pontos para o item 3. Continue com o item 4.

3. Permanecer sentado sem apoio nas costas, mas com os pés apoiados no chão ou num
banquinho. Instruções: Por favor, fique sentado sem apoiar as costas, com os braços
cruzados, por 2 minutos.
( ) 4 capaz de permanecer sentado com segurança e com firmeza por 2 minutos.
( ) 3 capaz de permanecer sentado por 2 minutos com supervisão.
( ) 2 capaz de permanecer sentado por 30 segundos.
( ) 1 capaz de permanecer sentado por 10 segundos.
( ) 0 incapaz de permanecer sentado sem apoio por 10 segundos.

4. Posição em pé para posição sentada. Instruções: Por favor, sente-se.


( ) 4 senta-se com segurança, com uso mínimo das mãos.
( ) 3 controla a descida utilizando as mãos.
( ) 2 utiliza a parte posterior das pernas contra a cadeira para controlar a descida.
( ) 1 senta-se independentemente, mas tem descida sem controle.
( ) 0 necessita de ajuda para sentar-se.

5. Transferências. Instruções: Arrume as cadeiras perpendicularmente ou uma de frente


para a outra, para uma transferência em pivô. Peça ao paciente que se transfira de uma
cadeira com apoio de braço para uma cadeira sem apoio de braço, e vice-versa. Você
poderá utilizar duas cadeiras ou uma cama e uma cadeira.
( ) 4 capaz de transferir-se com segurança com uso mínimo das mãos.
( ) 3 capaz de transferir-se com segurança com o uso das mãos.
( ) 2 capaz de transferir-se seguindo orientações verbais e/ou supervisão.
( ) 1 necessita de uma pessoa para ajudar.
( ) 0 necessita de duas pessoas para ajudar ou supervisionar a tarefa com segurança.

6. Permanecer em pé sem apoio com os olhos fechados. Instruções: Por favor, fique em pé
e feche os olhos por 10 segundos.
( ) 4 capaz de permanecer em pé por 10 segundos com segurança.
( ) 3 capaz de permanecer em pé por 10 segundos com supervisão.
( ) 2 capaz de permanecer em pé por 3 segundos.

29
( ) 1 incapaz de permanecer com os olhos fechados durante 3 segundos, mas mantém-se em
pé.
( ) 0 necessita de ajuda para não cair.

7. Permanecer em pé sem apoio com os pés juntos. Instruções: Junte seus pés e fique em
pé sem se apoiar.
( ) 4 capaz de posicionar os pés juntos, independentemente, e permanecer por 1 minuto com
segurança.
( ) 3 capaz de posicionar os pés juntos, independentemente, e permanecer por 1 minuto com
supervisão.
( ) 2 capaz de posicionar os pés juntos, independentemente, e permanecer por 30 segundos.
( ) 1 necessita de ajuda para posicionar-se, mas é capaz de permanecer com os pés juntos
durante 15 segundos.
( ) 0 necessita de ajuda para posicionar-se e é incapaz de permanecer nessa posição por 15
segundos.

8. Alcançar à frente com o braço estendido, permanecendo em pé. Instruções: Levante o


braço a 90º. Estique os dedos e tente alcançar à frente o mais longe possível. O
examinador posiciona a régua no fim da ponta dos dedos quando o braço estiver a 90º.
Ao serem esticados para frente, os dedos não devem tocar a régua. A medida a ser
registrada é a distância que os dedos conseguem alcançar quando o paciente se inclina
para frente o máximo que consegue. Quando possível peça ao paciente que use ambos
os braços, para evitar rotação do tronco.
( ) 4 pode avançar à frente mais que 25cm com segurança.
( ) 3 pode avançar à frente mais que 12,5cm com segurança.
( ) 2 pode avançar à frente mais que 5cm com segurança.
( ) 1 pode avançar à frente, mas necessita de supervisão.
( ) 0 perde o equilíbrio na tentativa, ou necessita de apoio externo.

9. Pegar um objeto do chão a partir de uma posição em pé. Instruções: Pegue o


sapato/chinelo que está na frente dos seus pés.
( ) 4 capaz de pegar o chinelo com facilidade e segurança.
( ) 3 capaz de pegar o chinelo, mas necessita de supervisão.
( ) 2 incapaz de pegá-lo mas se estica, até ficar a 2-5cm do chinelo, e mantém o equilíbrio
independentemente.
( ) 1 incapaz de pegá-lo, necessitando de supervisão enquanto está tentando.
( ) 0 incapaz de tentar, ou necessita de ajuda para não perder o equilíbrio ou cair.

10. Virar-se e olhar para trás por cima dos ombros direito e esquerdo enquanto permanece
em pé. Instruções: Vire-se para olhar diretamente atrás de você por cima do ombro
esquerdo, sem tirar os pés do chão. Faça o mesmo por cima do ombro direito. O
examinador poderá pegar um objeto e posicioná-lo diretamente atrás do paciente para
estimular o movimento.
( ) 4 olha para trás de ambos os lados com boa distribuição do peso.
( ) 3 olha para trás somente de um lado; o lado contrário demonstra menor distribuição do
peso.
( ) 2 vira somente para os lados, mas mantém o equilíbrio.
( ) 1 necessita de supervisão para virar.
( ) 0 necessita de ajuda para não perder o equilíbrio ou cair.

11. Girar 360º Instruções: Gire completamente em torno de si mesmo. Pausa. Gire
completamente em torno de si mesmo para o lado contrário.
( ) 4 capaz de girar 360º com segurança em 4 segundos ou menos.
30
( ) 3 capaz de girar 360º com segurança somente para um lado em 4 segundos ou menos.
( ) 2 capaz de girar 360º com segurança, mas lentamente.
( ) 1 necessita de supervisão próxima ou orientações verbais.
( ) 0 necessita de ajuda enquanto gira.

12. Posicionar os pés alternadamente no degrau ou banquinho enquanto permanece em pé


sem apoio. Instruções: Toque cada pé alternadamente no degrau/banquinho. Continue
até que cada pé tenha tocado o degrau/banquinho 4 vezes.
( ) 4 capaz de permanecer em pé independentemente e com segurança, completando 8
movimentos em 20 segundos.
( ) 3 capaz de permanecer em pé independentemente e completar 8 movimentos em mais de
20 segundos.
( ) 2 capaz de completar 4 movimentos sem ajuda.
( ) 1 capaz de completar mais de 2 movimentos com o mínimo de ajuda.
( ) 0 incapaz de tentar ou necessita de ajuda para não cair.

13. Permanecer em pé sem apoio com um pé à frente. Instruções: Demonstre para o


paciente. Coloque um pé diretamente à frente do outro na mesma linha; se você achar
que não irá conseguir, coloque o pé um pouco mais à frente do outro pé e levemente para
o lado.
( ) 4 capaz de colocar um pé imediatamente à frente do outro, independentemente, e
permanecer por 30 segundos.
( ) 3 capaz de colocar um pé um pouco mais à frente do outro e levemente para o lado,
independentemente, e permanecer por 30 segundos.
( ) 2 capaz de dar um pequeno passo, independentemente, e permanecer por 30 segundos.
( ) 1 necessita de ajuda para dar o passo, porém permanece por 15 segundos.
( ) 0 perde o equilíbrio ao tentar dar um passo ou ficar em pé.

14. Permanecer em pé sobre uma perna. Instruções: Fique em pé sobre uma perna o
máximo que você puder sem se segurar.
( ) 4 capaz de levantar uma perna, independentemente, e permanecer por mais de 10
segundos.
( ) 3 capaz de levantar uma perna, independentemente, e permanecer por 5-10 segundos.
( ) 2 capaz de levantar uma perna, independentemente, e permanecer por 3 ou4 segundos.
( ) 1 tenta levantar uma perna, mas é incapaz de permanecer por 3 segundos, embora
permaneça em pé independentemente.
( ) 0 incapaz de tentar, ou necessita de ajuda para não cair.

31
MINI BALANCE EVALUATION SYSTEMS TEST (Mini-BESTest)

Horak, 2009; Adaptação: Maia, 2013

Ponto de corte: Tsang et al, 2013 - escore igual ou inferior a 17,5 associado a quedas (AVE).

Mudança mínima detectável: Leddy et al, 2011 - 5,52 pontos (Doença de Parkinson).

1. SENTADO PARA DE PÉ
Instrução: “Cruze os braços na frente do peito. Tente não usar as mãos, a menos que você precise.
Não deixe suas pernas encostarem na cadeira quando ficar de pé. Por favor, levante agora.”.
(2) Normal: passa para de pé sem a ajuda das mãos e se estabiliza independentemente.
(1) Moderado: passa para de pé na primeira tentativa COM o uso das mãos.
(0) Grave: impossível levantar da cadeira sem assistência- OU – necessita várias tentativas com o uso
das mãos.

2. FICAR NA PONTA DOS PÉS


Instrução: “Posicione seus pés na largura dos seus ombros. Coloque suas mãos nos quadris. Tente
se elevar o mais alto possível sobre a ponta dos pés. Eu contarei em voz alta até 3 segundos. Tente
manter essa posição por no mínimo 3 segundos. Olha diretamente para frente. Levante agora.”.
(2) Normal: estável por 3 segundos com altura máxima.
(1) Moderado: calcanhares levantados, mas não na amplitude máxima (menor que quando segurando
com as mãos) OU instabilidade notável por 3s.
(0) Grave ≤ 3 s.

3. DE PÉ EM UMA PERNA
Instrução: “Olhe diretamente para frente. Mantenha suas mãos nos quadris. Dobre uma perna para
trás sem tocar ou descansar sua perna levantada na outra perna. Fique de pé sobre uma perna o
máximo de tempo que conseguir. Olhe diretamente para frente. Levante agora.”.
Esquerdo: Tempo em segundos Direito: Tempo em segundos
Tentativa 1:_____ Tentativa 2:____ Tentativa 1:_____ Tentativa 2:____
(2) Normal: 20s. (2) Normal: 20s.
(1) Moderado < 20 s. (1) Moderado < 20 s.
(0) Grave: incapaz. (0) Grave: incapaz.
Para pontuar cada lado separadamente use a tentativa com o tempo mais longo. Para calcular o
subtotal e a pontuação total use o lado (esquerdo ou direito) com menor pontuação numérica [isto é, o
lado pior].

32
4. CORREÇÃO COM PASSO COMPENSATÓRIO- PARA FRENTE
Instrução: “Fique de pé com seus pés na largura dos ombros, braços ao lado do corpo. Incline para
frente contra as minhas mãos além dos seus limites anteriores. Quando eu soltar, faça o que for
necessário, incluindo dar um passo para prevenir uma queda.”
(2) Normal: recupera independentemente com passo único e amplo (segundo passo para
realinhamento é permitido).
(1) Moderado: mais de um passo usado para recuperar o equilíbrio.
(0) Grave: nenhum passo, OU cairia se não fosse pego, OU cai espontaneamente.

5. CORREÇÃO COM PASSO COMPENSATÓRIO – PARA TRÁS


Instrução: “Fique de pé com seus pés na largura dos ombros, braços ao lado do corpo. Incline para
trás contra minhas mãos além dos seus limites posteriores. Quando eu soltar, faça o que for
necessário, incluindo dar um passo, para prevenir uma queda.”
(2) Normal: recupera independentemente com passo único e amplo.
(1) Moderado: mais de um passo usado para recuperar o equilíbrio.
(0) Grave: nenhum passo, OU cairia se não fosse pego, OU cai espontaneamente.

6. CORREÇÃO COM PASSO COMPENSATÓRIO – LATERAL


Instrução: “Fique de pé com seus pés juntos, braços para baixo ao lado do corpo. Incline em direção à
minha mão além do seu limite lateral. Quando eu soltar, faça o que for necessário, incluindo dar um
passo se precisar, para evitar uma queda.
Esquerdo Direito
(2) Normal: recupera independentemente com (2) Normal: recupera independentemente com
um passo (cruzado ou lateral permitido). um passo (cruzado ou lateral permitido).
(1) Moderado: vários passos para recuperar (1) Moderado: vários passos para recuperar
o equilíbrio. o equilíbrio.
(0) Grave: cai ou não consegue dar passo. (0) Grave: cai ou não consegue dar passo.
Use o lado com a pontuação mais baixa para calcular a subpontuação e a pontuação total.

7. DE PÉ; (PÉS JUNTOS) OLHOS ABERTOS, SUPERFÍCIE FIRME


Instrução: “Coloque as mãos nos quadris. Coloque seus pés juntos, até quase se tocarem. Olhe
diretamente para frente. Permaneça o mais estável possível até que eu diga pare.”
Tempo em segundos:___________
(2) Normal: 30 s.
(1) Moderado:< 30 s.
(0) Grave: incapaz.

33
8. DE PÉ (PÉS JUNTOS) OLHOS FECHADOS, SUPERFÍCIE DE ESPUMA
Instrução: “Pise sobre a espuma. Coloque suas mãos nos quadris. Coloque seus pés juntos até quase
se tocarem. Permaneça o mais estável possível, até que eu diga pare. Eu irei começar a cronometrar
quando você fechar seus olhos”.
Tempo em segundos:___________
(2) Normal: 30 s.
(1) Moderado: < 30 s.
(0) Grave: incapaz.

9. INCLINAÇÃO - OLHOS FECHADOS


Instrução: “Pise sobre a rampa inclinada. Por favor, fique de pé sobre a rampa inclinada com os dedos
dos pés em direção ao topo da rampa. Posicione seus pés na largura dos ombros e coloque seus
braços ao lado do corpo. Vou começar a cronometrar quando você fechar seus olhos.”
Tempo em segundos:___________
(2) Normal: fica de pé independentemente 30s e alinha com a gravidade.
(1) Moderado: fica de pé independentemente < 30 s OU alinha com a superfície.
(0) Grave: incapaz.

10. MUDANÇA NA VELOCIDADE DA MARCHA


Instrução: “Comece andando em sua velocidade normal, quando eu te disser ‘rápido’, ande o mais
rápido que conseguir. Quando eu disser ‘devagar’, ande bem vagarosamente.”
(2) Normal: muda a velocidade da marcha significativamente sem desequilíbrio.
(1) Moderado: incapaz de mudar velocidade da marcha ou apresenta sinais de desequilíbrio.
(0) Grave: incapaz de atingir mudanças significativas na velocidade E sinais de desequilíbrio.

11. ANDAR COM VIRADAS DE CABEÇA – HORIZONTAL


Instrução: “Comece andando em sua velocidade normal, quando eu disser “direita”, vire a cabeça e
olhe para a direita. Quando eu disser “esquerda”, vire sua cabeça e olhe para a esquerda. Tente
manter-se andando em uma linha reta.”
(2) Normal: realiza viradas de cabeça sem mudança na velocidade da marcha e bom equilíbrio.
(1) Moderado: realiza viradas de cabeça com redução da velocidade da marcha.
(0) Grave: realiza viradas de cabeça com desequilíbrio.

12. ANDAR E GIRAR SOBRE O EIXO


Instrução: “Comece andando na sua velocidade normal. Quando eu disser “gire e pare”, gire o mais
rápido que puder para olhar na direção oposta e pare. Após o giro, seus pés devem estar próximos.”
(2) Normal: gira com pés próximos, RÁPIDO (≤ 3 passos) com bom equilíbrio.
(1) Moderado: gira com pés próximos, DEVAGAR (≥ 4 passos) com bom equilíbrio.
(0) Grave: não consegue girar com pés próximos em qualquer velocidade sem desequilíbrio.

34
13. PASSAR SOBRE OBSTÁCULOS
Instrução: “Comece andando na sua velocidade normal. Quando você chegar na caixa, passe por
cima dela ,não em volta dela e continue andando.”
(2) Normal: capaz de passar sobre as caixas com mudança mínima na velocidade da marcha e com
bom equilíbrio.
(1) Moderado: passa sobre as caixas, porém as toca OU demonstra comportamento cauteloso com
redução da velocidade da marcha.
(0) Grave: Incapaz de passar sobre as caixas OU passa contornando as caixas.

14. TUG COM DUPLA TAREFA [CAMINHADA DE 3 METROS]


Instrução TUG: “Quando eu disser ‘Vá’, levante da cadeira, ande na sua velocidade normal através da
fita no chão, gire e volte para sentar-se na cadeira.”
Instrução TUG com tarefa dupla: “Conte regressivamente de 3 em 3, começando em ______.Quando
eu disser ‘Vá’, levante da cadeira, ande na sua velocidade normal através da fita no chão, gire e volte
para sentar na cadeira. Continue contando regressivamente o tempo todo.”
TUG:_________segundos; TUG dupla tarefa:__________segundos.
(2) Normal: nenhuma mudança notável entre sentado, em pé ou andando na contagem regressiva
quando comparado ao TUG sem dupla tarefa.
(1) Moderado: tarefa dupla afeta a contagem OU a marcha (> 10%) quando comparado com o TUG
sem dupla tarefa.
(0) Grave: Para de contar enquanto anda OU para de andar enquanto conta.
Quando pontuar o item 14, se a velocidade de marcha do indivíduo diminui mais do que 10% entre o
TUG sem e com dupla tarefa a pontuação deve ser diminuída em um ponto.

PONTUAÇÃO TOTAL:______/ 28
Instruções

Os indivíduos devem ser testados com sapatos sem salto OU sem sapatos e meias.

Equipamento: Espuma (10 cm de espessura, de média densidade), cadeira sem descanso de braço
ou rodas, rampa inclinada, cronômetro, uma caixa (22,9 cm de altura) e uma distância de 3 metros
medida e marcada no chão com fita.

http://www.bestest.us

Pontuação: O teste tem a pontuação máxima de 28 pontos dos 14 itens que são pontuados de 0 a 2.
“0” indica o nível mais baixo de função e “2” o nível mais alto de função.

Se o indivíduo precisar de um dispositivo de auxílio para um item, pontue aquele item em uma
categoria mais baixa.

Se o indivíduo precisar de assistência física para completar um item, pontue “0” para aquele item.

35
Para o Item 3 (de pé em uma perna) e Item 6 (correção com passo compensatório- lateral) inclua
somente a pontuação para um lado (pior pontuação).

Para o Item 3 (de pé em uma perna) selecione o melhor tempo das duas tentativas [para um dado
lado] para a pontuação.

Para o Item 14 (TUG com dupla tarefa) se a marcha do indivíduo lentificar mais do que 10% entre o
TUG sem e com a dupla tarefa, em seguida a pontuação deve ser diminuída em um ponto.

1. Sentado para de pé Note o início do movimento, e o uso das mãos do indivíduo no assento
da cadeira ou nas coxas, ou o movimento de jogar os braços para
frente.
2. Ficar na ponta dos Permita que o indivíduo tente duas vezes. Registre a pontuação da
pés melhor tentativa (Se você suspeitar que o indivíduo esteja alcançando
menos do que a sua altura máxima, peça a ele que levante enquanto
segura em suas mãos. Certifique-se que o indivíduo olha para um alvo
fixo a 1,2-3,6 metros de distância.
3. De pé em uma perna Permita que o indivíduo tente duas vezes e registre os tempos.
Registre os segundos que o indivíduo pode manter a posição, até um
máximo de 20 segundos. Pare de contar quando o indivíduo tirar
suas mãos dos quadris ou colocar o pé no chão. Certifique-se que o
indivíduo olha para um alvo fixo a 1,2-3,6 metros de distância. Repita
no outro lado.
4. Correção com passo Fique de pé em frente ao indivíduo com uma mão em cada ombro e
compensatório para peça a ele que empurre para frente (Certifique-se de que há espaço
frente: para que ele dê um passo à frente). Peça a ele que se incline até que
seus ombros e quadris estejam à frente dos seus pés. Depois que você
sentir o peso corporal do indivíduo em suas mãos, solte rapidamente
seu suporte. O teste deve elicitar um passo. OBS: Esteja preparado
para segurar o indivíduo.
5. Correção com passo Fique de pé atrás do indivíduo com uma mão em cada escápula e peça
compensatório para que ele se incline para trás (Certifique-se de que há espaço para que
trás: ele dê um passo para trás). Peça a ele que se incline até que seus
ombros e quadris estejam atrás dos seus calcanhares. Depois que
você sentir o peso corporal do indivíduo em suas mãos, solte
rapidamente seu suporte. O teste deve elicitar um passo. OBS: Esteja
preparado para segurar o indivíduo.
6. Correção com Fique ao lado do indivíduo, coloque uma mão do lado da pelve do
passo indivíduo, e peça que ele incline todo o seu corpo em suas mãos. Peça
compensatório a ele que se incline até que a linha média da pelve esteja além do pé
para lateral direito (ou esquerdo) e depois solte subitamente o apoio. OBS: Esteja
preparado para segurar o indivíduo.
7. De pé; (pés Registre o tempo que o indivíduo foi capaz de se manter com os pés
juntos) olhos juntos por até no máximo 30 segundos. Certifique-se que o indivíduo
abertos, olha para um alvo fixo a 1,2-3,6 metros de distância.
superfície firme
8. De pé (pés Use uma espuma Tempur ®,10 centímetros de espessura. Ajude o
juntos) olhos indivíduo a pisar sobre a espuma. Registre o tempo em que o indivíduo
fechados, foi capaz de permanecer em cada condição por um máximo de 30
superfície de segundos. Peça ao indivíduo que pise fora da espuma entre as
espuma tentativas. Vire a espuma entre cada teste para garantir que a espuma
mantém a sua forma.
36
9. Inclinação - olhos Ajude o indivíduo a subir na rampa. Assim que o indivíduo fechar os
fechados olhos, comece a cronometrar e registre o tempo. Note se há uma
inclinação excessiva.

10. Mudança na Permita que o indivíduo dê 3-5 passos na sua velocidade normal, e
velocidade da então diga “rápido”. Depois de 3-5 passos rápidos, diga “devagar”.
marcha Permita 3-5 passos lentos antes que o indivíduo pare de andar.

11. Andar com Permita que o indivíduo atinja sua velocidade normal, e dê os
viradas de comandos “direita, esquerda” a cada 3 – 5 passos. Pontue se observar
cabeça – problemas em cada direção. Se o indivíduo apresentar restrição
horizontal cervical grave, permita movimentação combinada de cabeça e tronco.

12. Andar e girar Demonstre um giro sobre o eixo. Uma vez que o paciente esteja
sobre o eixo andando em velocidade normal, diga “gire e pare”. Conte os passos
desde o giro até que o indivíduo esteja estável. Desequilíbrio pode ser
indicado por ampla largura do passo, passo extra ou movimentação de
tronco e braço.

13. Passar sobre Posicione a caixa (22,9 cm de altura) a 3 metros de distância de onde
obstáculos o paciente começará a andar. Duas caixas de sapatos coladas
funcionam bem para criar este obstáculo.
14. TUG com dupla Use o tempo do TUG para determinar os efeitos da dupla tarefa. O
tarefa indivíduo deve andar 3 metros de distância. TUG: Comece com o
paciente sentado com as costas apoiadas na cadeira. Cronometre o
tempo do indivíduo a partir do momento que você disser “Vá” até o
indivíduo retornar a posição sentada. Pare de cronometrar quando as
nádegas do indivíduo tocarem o assento da cadeira. A cadeira deve
ser firme sem braços. TUG com dupla tarefa: Enquanto sentado,
determine quão rápido e precisamente o indivíduo pode contar
regressivamente de 3 em 3 , a partir de um número entre 90- 100.
Então, peça ao indivíduo que conte a partir de um número diferente e
depois de alguns números diga “vá” até que o indivíduo retorne para a
posição sentada. A pontuação da dupla tarefa afeta a contagem ou a
caminhada se a velocidade diminui (> 10%) no TUG e ou novos sinais
de desequilíbrio.

Site com vídeos: http://www.bestest.us/ind/miniBESTest/index/Task1.html

37
ÍNDICE DE MARCHA DINÂMICA (Dynamic Gait Index (DGI))

O teste é constituído de oito tarefas que envolve a marcha em diferentes contextos, que incluem
superfície plana, mudanças na velocidade da marcha, movimentos horizontais e verticais da cabeça,
passar por cima e contornar obstáculos, giro sobre seu próprio eixo corporal, subir e descer escadas.
Pode ser realizado com ou sem dispositivos de auxílio à marcha. Os escores são baseados em uma
escala de 4 pontos: 3-normal; 2-comprometimento leve; 1- comprometimento moderado;
0-comprometimento grave.

38
39
Risco de cair: DGI < 19 pontos; Mínima mudança detectável: 3 pontos (13% do escore basal)

40
AVALIAÇÃO FUNCIONAL DA MARCHA (FUNCTIONAL GAIT ASESSMENT (FGA))

41
42
43
44
TESTE DE VELOCIDADE DA MARCHA DE 10 METROS

● Para realização do Teste de Velocidade da Marcha, será necessário possuir os


seguintes equipamentos:
cronômetro; corredor de pelo menos 14 metros;
fita para marcação dos 14 metros do teste, marcação dos 2 metros iniciais e dos 2 metros
finais.
● Antes da realização do Teste de Velocidade da Marcha, deve-se explicar ao indivíduo
como ele deve proceder durante o teste, a velocidade que deve caminhar (deve-se caminhar
em velocidade auto-selecionada, confortável e máxima), e o objetivo do teste (avaliar a
velocidade da marcha).
● O teste deverá ser realizado em corredor com comprimento mínimo de 14 metros (com
marcações nos primeiros e últimos 2 metros), que seja livre da circulação de pessoas.
● O avaliador não deverá caminhar junto com o paciente, a não ser em condições
especiais ou dar maior segurança em caso de déficits de equilíbrio. Nesses casos, o avaliador
deverá caminhar sempre atrás do sujeito para não interferir em sua passada.
● O avaliador deve anotar o tempo em que o sujeito realizou o teste. Para o início do teste,
o avaliador deve dar o comando para o sujeito “um, dois, três e JÁ!”. O avaliador inicia a
cronometragem do tempo assim que os dedos do primeiro pé do indivíduo alcançarem a marca
dos dois metros iniciais (excluindo o período de aceleração) e para de cronometrar quando os
dedos do primeiro pé do indivíduo alcançarem a marca dos últimos dois metros (excluindo o
período de desaceleração).
● O teste deverá ser interrompido, caso durante sua realização o paciente apresente dor
torácica, dispneia intolerável, sudorese excessiva, palidez, tontura e/ou câimbras.

Para o teste de 5 m: corredor de 9 m, sendo os 2m iniciais e finais desprezados – 5m


centrais são considerados para marcar o tempo. Fitas são colocadas no chão para
demarcar.

-Orienta-se o uso de objetos maiores (ex: almofada, cadeira) para demarcar para o
indivíduo os locais onde ele deve iniciar (0m) e parar (14m) de andar.

a) Comando para velocidade confortável/habitual (auto-selecionada)


-Eu vou medir a sua velocidade confortável para andar. Quando eu disser “já”, ande
em linha reta em uma velocidade que você considerar confortável e segura, até aquela
linha vermelha.

45
b) Comando para velocidade máxima
-Eu vou medir a sua velocidade máxima para andar. Quando eu disser “já” você vai
andar em linha reta de forma segura, o mais rápido que você puder e sem correr, até
aquela linha vermelha, para alcançar um ônibus prestes a arrancar.

A capacidade de deambular que é predita pela velocidade de marcha em indivíduos


pós-AVE é um método confiável de classificação dos pacientes: <0,4m/s são
considerados deambuladores domiciliares; 0,4-0,8m/s são considerados deambuladores
comunitários limitados; >0,8m/s são considerados deambuladores comunitários.

Doença de Parkinson - Mínima mudança detectável: velocidade confortável 0,18 m/s


(16% do escore basal) e velocidade rápida 0,25 m/s (17% do escore basal).

Para ver vídeos de pacientes realizando esse teste acesse os links abaixo:

https://www.youtube.com/watch?v=vKhgHOFCamU

https://www.youtube.com/watch?v=KJsZ9MU88u0
TESTE DE CINCO REPETIÇÕES DE LEVANTAR/SENTAR DA CADEIRA

-No teste de cinco repetições de levantar/sentar da cadeira é mensurando, em segundos, o


tempo gasto pelo indivíduo para levantar e sentar da cadeira o mais rápido possível 5 vezes,
sem utilizar os MMSS. O tempo utilizado será registrado para análise com um cronômetro. A
altura da cadeira utilizada para realização do teste deve ser padronizada. Recomenda-se o uso
da altura da cadeira ajustada ao comprimento da perna do indivíduo, medindo a distância do
solo até o epicôndilo lateral do indivíduo, estando o mesmo assentado.

- Realizar familiarização: geralmente uma repetição do teste em situação submáxima.

-Comando: “Depois que eu contar até 3, você vai levantar e sentar na


cadeira o mais rápido possível. Coloque suas mãos no seu tórax e
não as utilize durante todo o procedimento. Encoste as suas costas
no encosto da cadeira no final de cada repetição”.

-O examinador começa a marcar o tempo quando o tronco do


indivíduo desencosta do encosto e para de marcar quando o seu
tronco encosta no encosto após a 5ª repetição.

INTERPRETAÇÃO:

Tempo de 9,4s no teste foi o melhor ponto de corte para discriminar entre jovens e idosos
saudáveis. Tempo de 12,2s no teste foi o melhor ponto de corte para discriminar entre idosos
saudáveis e indivíduos com história de AVE (com idade maior que 50 anos). MONG et al., 2010

Escore > 16 s indica risco de quedas em indivíduos com doença de Parkinson. DUNCAN et al.,
2011.

46
Valores para idosos saudáveis: 60-69 anos: 11,4s; 70-79 anos: 12.6s; 80-89 anos: 14,8s.
BOHANNON, 2006

TESTE TIMED “UP AND GO” (TUG)

-O teste mensura em segundos o tempo gasto para levantar da cadeira, andar 3m, girar 180º,
caminhar novamente em direção a cadeira e sentar.

- Uma fita adesiva vermelha deve ser colocada no chão a uma distância de 3m da porção
anterior da cadeira, indicando o ponto até o qual o participante deve andar para em seguida
girar e retornar.

- O tempo utilizado para desempenhar a sequência de atividades é registrado para análise com
um cronômetro. A cadeira utilizada para realização do TUG deve ser padronizada, de
preferência ajustada à altura da perna do indivíduo (ajustada ao comprimento da perna do
indivíduo, medindo a distância do solo até o epicôndilo lateral do indivíduo, estando o mesmo
assentado).

- Participante inicia o teste assentado na cadeira de forma confortável (tronco encostado).

-Comando: “quando eu falar já o senhor(a) vai levantar da cadeira, andar até aquela marca
vermelha, virar, retornar para a cadeira e sentar. Você vai fazer isso em uma velocidade
confortável e segura”.

-Demonstrar o procedimento ao participante e, em seguida, realizar a familiarização.

- FARIA et al., 2011. Para indivíduos pós AVE apenas uma repetição.

-Examinador marcará o tempo – do início do movimento (momento em o participante


desencosta o tronco da cadeira) até o término do movimento (momento em o participante
encosta o tronco na cadeira).

INTERPRETAÇÃO:

Ponto de corte que indica risco de quedas:

ANDERSSON et al., 2006. Indivíduos pós-AVE: >14s.

NOCERA et al., 2013. Indivíduos com Doença de Parkinson: > 11,5s.

DIBBLE et al., 2006. Indivíduos com Doença de Parkinson: > 7,95s.

SHUMWAY-COOK et al., 2000: adultos residentes na comunidade: >13,5s.

47
Mudança mínima detectável:

- FLANSBJER et al., 2005: Indivíduos pós-AVE = 2,9s

- DAL BELLO-HAAS et al., 2011. Indivíduos com Doença de Parkinson = 4,85s.

- HUANG et al., 2011. Indivíduos com Doença de Parkinson = 3,5s.

- STEFFEN et al., 2008. Indivíduos com Doença de Parkinson = 11s.

MARANHÃO-FILHO et al., 2011: Indivíduos com Doença de Parkinson, diferença > 4,5s entre
TUG manual e TUG indica risco aumentado de quedas.

Para ver vídeos de pacientes realizando esse teste acesse os links abaixo:

https://www.youtube.com/watch?v=lAkVr5l7vOs

https://www.youtube.com/watch?v=PlyLsTq8yLY

EXPANDED TIMED UP AND GO (ETUG)

Um outro teste proposto para avaliação dessas atividades é o teste EXPANDED TIMED UP
AND GO (ETUG), constituído pelas mesmas atividades e orientações do teste Timed “Up and
Go”, mas diferencia-se por determinar a medida do tempo de desempenho de cada atividade,
separadamente. Para utilizá-lo é necessário o uso de cronômetro que forneça medidas de
tempo parciais. Os seguintes eventos já foram utilizados para considerar o início e término de
cada atividade:
- Sentado para de pé (SDP): Início do sentado para de pé (SDP) foi determinado pelo
início da flexão anterior de tronco para impulsão.
- Marcha: Término do SDP, assim como o início da marcha, o momento de retirada do pé
do solo para realizar o primeiro passo da marcha.
- Giro: Já para o início da atividade de giro e término da marcha, considerou-se como
ponto de interesse o momento do primeiro contato inicial realizado com a mudança da
linha de progressão do indivíduo direcionado para execução do giro.
- Retorno da marcha: para o término do giro e início da marcha de retorno, foi
considerado o primeiro CI realizado em clara direção à cadeira.
- De pé para sentado (DPS): término da marcha e início do DPS, o primeiro CI realizado
com mudança na linha de progressão no sentido do giro. Finalmente, para o término do
de pé para sentado (DPS), foi considerado o momento no qual o indivíduo assentou-se
confortavelmente na cadeira com o tronco apoiado no encosto.
48
FARIA et al., 2012

Média para indivíduos saudáveis: Sentado para de pé (SDP), tempo: 1,08s; Marcha e retorno
da marcha, tempo: 4,53s; Giro, tempo: 1,52s; De pé para sentado (DPS), tempo: 2,34s.

Média para indivíduos pós-AVE: Sentado para de pé (SDP), tempo: 3,34s; Marcha e retorno da
marcha, tempo: 10,36s; Giro, tempo: 3,18s; De pé para sentado (DPS), tempo: 5,09s.

49
50
QUESTIONÁRIO ABILHAND – MEDIDA DE HABILIDADE MANUAL

REFERÊNCIA: BASILIO et al., 2017

Site: http://rssandbox.iescagilly.be/abilhand.html

- O teste deve ser aplicado sob a forma de entrevista, na qual o indivíduo é solicitado a
avaliar a sua facilidade ou dificuldade ao desempenhar cada atividade, quando as
mesmas são realizadas sem ajuda, independentemente do(s) membro(s) superior(es) e
estratégias utilizadas. Atividades nunca realizadas ou não tentadas nos últimos três
meses não são pontuadas.
- As respostas devem ser submetidas à uma análise online gratuita no site indicado
acima, que converte os escores ordinais em medida lineares, baseada
no modelo Rasch de mensuração. Após a submissão das respostas, é gerado um
relatório de avaliação, no qual a habilidade manual do indivíduo e seu intervalo de
confiança de 95% estão localizados em uma escala linear de habilidade manual,
expressa em logits. Nessa escala, o zero é convencionalmente definido como a
dificuldade média dos itens e medidas positivas e negativas indicam uma habilidade
maior e menor que essa média, respectivamente. O relatório de avaliação também
apresenta um mapa de itens, no qual as atividades estão listadas em ordem
decrescente de dificuldade. Nesse mapa, o escore mais provável (0=Impossível;
1=Difícil; 2=Fácil) para cada item é uma função da habilidade manual do indivíduo e da
dificuldade do item. Dessa forma, “martelar um prego“ é o item mais difícil, porque
requer uma maior habilidade para ser realizado facilmente e “lavar as mãos” é o mais
fácil, porque requer uma menor habilidade para ser realizado facilmente. No relatório de
avaliação, a resposta do indivíduo em cada item é circulada e nenhuma marcação é
feita para as respostas não pontuadas (ponto de interrogação). Para facilitar a
interpretação dos resultados, além da representação gráfica, o relatório também contém
o valor exato da medida de habilidade manual, fornecido em “Patient measure”. Essa é
a medida que deve ser utilizada como escore final.

51
52
53
QUESTIONÁRIO DE PREFERÊNCIA DE EXERCÍCIO

54
FORÇA MUSCULAR – TESTE DO ESFIGMOMANÔMETRO MODIFICADO

Vide manual do TEM disponibilizado (Faria, Aguiar e Brito, 2018).

Protocolo:
- Insufle o esfigmomanômetro a 100 mmHg, a fim de retirar dobras da porção inflável;
- Reduza a pressão a 20 mmHg e deixe a válvula fechada para que não ocorra escapamento de ar e
mantenha a pressão.
- Posicione o indivíduo, o examinador e o equipamento conforme instruções.
- Realize demonstração do teste para o indivíduo.
- Realize familiarização do teste (solicite uma contração submáxima para garantir compreensão do
teste)
- Após a familiarização, solicite contração isométrica máxima durante 5 segundos e forneça estímulo
verbal durante a contração (“Um, dois, três e já: força, força, força...relaxa! ”).
- A cada mensuração, assegure-se de que o equipamento está pré-insuflado a 20mmHg
- Após adequada familiarização, apenas uma repetição para cada grupo muscular testado é
necessária (indivíduos nas fases subaguda e crônica do AVE e indivíduos saudáveis de 20 a 79 anos).

FICHA DE AVALIAÇÃO DO TESTE DO ESFIGMOMANÔMETRO MODIFICADO (TEM)

PACIENTE: IDADE: DATA:


SUPINO
%
POSIÇÃO DO PACIENTE LADO LADO % PREDITO
PREDITO
DIREITO ESQUERDO ESQUERDO
DIREITO
FLEXORES DE PUNHO
EXTENSORES DE PUNHO
FLEXORES DE COTOVELO
EXTENSORES DE COTOVELO
FLEXORES DE OMBRO
EXTENSORES DE OMBRO
ABDUTORES DE OMBRO
FLEXORES DE QUADRIL

55
EXTENSORES DE QUADRIL
ABDUTORES DE QUADRIL
DORSIFLEXORES DE
TORNOZELO
FLEXORES PLANTARES DE
TORNOZELO
SENTADO
%
POSIÇÃO DO PACIENTE LADO LADO % PREDITO
PREDITO
DIREITO ESQUERDO ESQUERDO
DIREITO
FLEXORES DE JOELHO
EXTENSORES DE JOELHO
FLEXORES DE TRONCO
EXTENSORES DE TRONCO
FLEXORES LATERAIS DE
TRONCO
ROTADORES DE TRONCO
PREENSORES PALMARES
PINÇA POLPA-A-POLPA
PINÇA TRÍPODE
PINÇA LATERAL

56
AVALIAÇÃO DA AUTOPERCEPÇÃO DE SAÚDE (APS)

A autopercepção de saúde (APS) é uma medida simples de como o indivíduo avalia a


sua saúde e um importante indicador de saúde da população, recomendado pela
Organização Mundial da Saúde. A forma mais utilizada e também recomendada de
avaliação da APS é por uma pergunta única, classificada em dois tipos: APS geral e
APS comparativa. A APS comparativa pode ser de dois subtipos: em relação um
determinado período de tempo ou em relação a outros indivíduos da mesma idade.

APS GERAL

1. Em geral, você diria que sua saúde é:


Excelente.
1
Muito boa 2

Boa 3

Ruim 4

Muito Ruim 5

APS COMPARTIVA EM RELAÇÃO A UM ANO ATRÁS

2. Comparada há um ano atrás, como você classificaria sua saúde em geral, agora?
Muito melhor agora do que há um ano atrás 1
Um pouco melhor agora do que há um ano atrás 2

Quase a mesma coisa do que há um ano atrás 3

Um pouco pior agora do que há um ano atrás 4

Muito pior agora do que há um ano atrás 5

APS COMPARATIVA DE IDADE

3. Comparado a outros indivíduos da sua idade, como você avalia sua saúde hoje?
Melhor 1
Igual 2

Pior 3

57
QUALIDADE DE VIDA RELACIONADA À SAÚDE SF-36

INSTRUÇÕES: Esta pesquisa questiona você sobre sua saúde. Estas informações nos
manterão informados de como você se sente e quão bem você é capaz de fazer atividades
de vida diária. Responda cada questão marcando a resposta como indicado. Caso você
esteja inseguro em como responder, por favor, tente responder o melhor que puder.

1. Em geral, você diria que sua saúde é:


(circule uma)
Excelente.
1
Muito boa 2
Boa 3

Ruim 4

Muito Ruim 5

2. Comparada há um ano, como você classificaria sua saúde em geral, agora?


(circule uma)
Muito melhor agora do que há um ano atrás 1
Um pouco melhor agora do que há um ano atrás 2

Quase a mesma coisa do que há um ano atrás 3

Um pouco pior agora do que há um ano atrás 4

Muito pior agora do que há um ano atrás 5

3. Os seguintes itens são sobre atividades que você poderia fazer atualmente durante
um dia comum. Devido à sua saúde, você tem dificuldades para fazer essas atividades?
Neste caso, quanto? (circule um número em cada linha)

Atividades Sim. Sim. Não.


Dificulta Dificulta
Não dificulta
muito. pouco.
de modo
algum.
A) Atividades vigorosas, que exigem muito esforço, tais 1 2 3
como correr, levantar objetos pesados, participar de
esportes árduos.
B) Atividades moderadas, tais como mover uma mesa, 1 2 3
passar
aspirador de pó, jogar bola, varrer casa.
C) Levantar ou carregar mantimentos. 1 2 3
D) Subir vários lances de escada. 1 2 3
E) Subir um lance de escadas. 1 2 3

58
F) Curvar-se, ajoelhar-se ou dobrar-se. 1 2 3
G) Andar mais de 1 Km. 1 2 3
H) Andar vários quarteirões. 1 2 3
I) Andar um quarteirão. 1 2 3
J) Tomar banho ou vestir-se. 1 2 3

4. Durante as últimas 4 semanas, você teve algum dos seguintes problemas com o seu
trabalho ou com alguma atividade diária regular, como consequência de sua saúde
física? (circule um número em cada linha)

Si Nã
m o
A) Você diminuiu a quantidade de tempo que dedicava ao seu trabalho ou a 1 2
outras atividades?
B) Realizou menos tarefas do que gostaria? 1 2
C) Esteve limitado no seu tipo de trabalho ou em outras atividades? 1 2
D) Teve dificuldade para fazer seu trabalho ou outras atividades 1 2
(p.ex:necessitou de um esforço extra)?

5. Durante as últimas 4 semanas, você teve algun dos seguintes problemas com o seu
trabalho ou com outra atividade regular diária, como consequência de algum problema
emocional (como sentir-se deprimido ou ansioso)? (circule um número em cada linha)

Você diminuiu a quantidade de tempo que se dedicou ao seu trabalho ou outras atividades?
Sim Não
A) Você diminuiu a quantidade de tempo que se dedicou ao seu trabalho ou 1 2
outras atividades?
B) Realizou menos tarefas do que gostaria? 1 2
C) Não trabalhou ou não fez qualquer das atividades com tanto cuidado como 1 2
geralmente faz?

6. Durante as últimas 4 semanas, de que maneira sua saúde física ou problemas


emocionais interferem nas suas atividades sociais normais, em relação à família, vizinhos,
amigos ou em grupo? (circule uma)
De forma nenhuma. 1

Ligeiramente. 2

Moderadamente. 3

Bastante.............................................................................................,...4

Extremamente. 5

7. Quanta dor no corpo você teve durante as


últimas 4 semanas? (circule uma) Nenhuma. 1
Muito leve. 2
Leve. 3
Moderada. 4
59
Grave. 5

Muito grave 6

8. Durante as últimas 4 semanas, quanto a dor interferiu com o seu trabalho normal
(incluindo tanto trabalho fora ou dentro de casa)? (circule uma)
De maneira alguma 1
Um pouco. 2

Moderadamente. 3

Bastante. 4

Extremamente. 5

9. Estas questões são sobre como você se sente e como tudo tem acontecido com você
durante as últimas 4 semanas. Para cada questão, por favor dê uma resposta que mais se
aproxime da maneira como você se sente. (circule um número em cada linha)
Todo o A maior Uma boa Alguma Uma Nunc
tempo parte do parte do parte do pequena a
tempo tempo tempo parte do
tempo
A) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido cheio de vigor, cheio de
vontade, cheio de força?
B) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido uma pessoa muito
nervosa?
C) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido tão deprimido que nada
pode animá-lo?
D) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido calmo ou tranquilo?
E) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido com muita energia?
F) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido desanimado e abatido?
G) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido esgotado?
H) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido uma pessoa feliz?
I) Quanto tempo você tem se 1 2 3 4 5 6
sentido cansado?

10. Durante as últimas 4 semanas, quanto do seu tempo a sua saúde física ou
problemas emocionais interferiram em suas atividades sociais (como visitar amigos,
parente, etc... )? (circule uma)
Todo o tempo 1

A maior parte do tempo 2

Alguma parte do tempo 3

Uma pequena parte do tempo 4

60
Nenhuma parte do tempo 5

11.O quanto verdadeiro ou falso é cada uma das afirmações para você?
Definitiv A maioria das Não A maioria Definitiva
a- vezes sei das -mente
mente verdadeiro vezes falsa
verdadeiro falsa
A) Eu costumo adoecer um pouco 1 2 3 4 5
mais facilmente que as outras
pessoas.
B) Eu sou tão saudável quanto 1 2 3 4 5
qualquer pessoa que eu conheço.
C) Eu acho que a minha saúde 1 2 3 4 5
vai piorar.
D) Minha saúde é excelente. 1 2 3 4 5

61
PERFIL DE SAÚDE DE NOTTINGHAM – PSN

A lista cita alguns problemas que as pessoas podem enfrentar no dia a dia. Por
favor, leia cada item com atenção. Se o problema acontece com você, coloque
um X abaixo da coluna “Sim”. Se o problema não acontece com você, coloque
um X abaixo da coluna “Não”. Se você não estiver certo da resposta, pergunte a
si mesmo se isso acontece com você na maioria das vezes. É importante que
você responda a todas as questões.

NE = Nível de energia; D = Dor; RE = Reações emocionais; S = Sono; IS = Interação


social;

HF = Habilidades físicas

62
Perfil de Saúde de Nottingham (PSN)
SIM NÃO DOMÍNI
O
1. Eu fico cansado o tempo todo NE
2. Eu sinto dor à noite D
3. As coisas estão me deixando desanimando (a) / deprimido (a) RE
4. A dor que eu sinto é insuportável D
5. Eu tomo remédios para dormir S
6. Eu esqueci como fazer coisas que me divertem RE
7. Eu me sinto extremamente irritado (“com os nervos à flor da pele”) RE
8. Eu sinto dor para mudar de posição D
9. Eu me sinto sozinho IS
10. Eu consigo andar apenas dentro de casa HF
11. Eu tenho dificuldade para abaixar HF
12. Tudo para mim requer muito esforço NE
13. Eu acordo de madrugada e não pego mais no sono S
14. Eu não consigo andar HF
15. Eu acho difícil fazer contato com as pessoas IS
16. Os dias parecem muito longos RE
17. Eu tenho dificuldades para subir e descer escadas ou degraus HF
18. Eu tenho dificuldade para pegar coisas no alto HF
19. Eu sinto dor quando ando D
20. Ultimamente eu perco a paciência facilmente RE
21. Eu sinto que não há ninguém próximo em quem eu possa confiar IS
22. Eu fico acordado (a) a maior parte da noite S
23. Eu sinto como se estivesse perdendo o controle RE
24. Eu sinto dor quando fico de pé D
25. Eu acho difícil me vestir HF
26. Eu perco minha energia rapidamente NE
27. Eu tenho dificuldade para permanecer de pé por muito tempo (na pia da HF
cozinha ou esperando o ônibus)
28. Eu sinto dor constantemente D
29. Eu levo muito tempo para pegar no sono S
30. Eu me sinto como um peso para as pessoas IS
31. As preocupações estão me mantendo acordado (a) à noite RE
32. Eu sinto que a vida não vale a pena ser vivida RE
33. Eu durmo mal à noite S
34. Eu estou tendo dificuldade em me relacionar com as pessoas IS
35. Eu preciso de ajuda para andar fora de casa (uma muleta, bengala ou HF
alguém para me apoiar)
36. Eu sinto dor para subir e descer escadas ou degraus D
37. Eu acordo me sentindo deprimido RE
38. Eu sinto dor quando estou sentado D

63
POSSIBILIDADES DE CÁLCULO DAS PONTUAÇÕES
PSN

− CONTE O NÚMERO DE RESPOSTAS “SIM” – VALOR ABSOLUTO


DO TOTAL DE RESPOSTAS SIM – INTERPRETAÇÃO: quanto
mais próximo de ZERO, melhor qualidade de vida. Quanto maior,
mais próximo de 38, pior. Método tradicional e mais comumente
utilizado.

− CONTE O NÚMERO DE RESPOSTAS “NÃO” – VALOR


ABSOLUTO DO TOTAL DE RESPOSTAS NÃO –
INTERPRETAÇÃO: quanto mais próximo de ZERO, pior qualidade
de vida. Quanto maior, mais próximo de 38, melhor.

− CALCULE A PORCENTAGEM (%) DE RESPOSTA NÃO TOTAL E


PARA CADA DOMÍNIO. UTILIZE 2 CASAS DECIMAIS E
ARREDONDE OS VALORES >=5.
Método proposto para permitir a comparação da pontuação de
cada domínio uma vez que todos eles irão variar de 0 a 100%.

▪ TOTAL: % DE RESPOSTAS NÃO TOTAL= [(NÚMERO


TOTAL DE RESPOSTAS NÃO)/38] X 100

▪ NÍVEL DE ENERGIA (NE): % DE RESPOSTAS NÃO NE=[(NÃO


NE)/3] X 100 [3=100%; 2=66,67%; 1=33,33%]

▪ REAÇÕES EMOCIONAIS (RE): % DE RESPOSTAS


NÃO RE=[(NÃO RE)]/9 X 100
[9=100%; 8=88,89%; 7=77,78%; 6=66,67%; 5=55,56%;
4=44,44%;3=33,33%;
2=22,22%; 1=11,11%]

▪ DOR (D): % DE RESPOSTAS NAO D=[(NÃO D)/8] X 100


[8=100%; 7=87,5%; 6=75%; 5=62,5%; 4=50%; 3=37,5%; 2=25%;
1=12,5%]

▪ SONO (S): % DE RESPOSTAS %NAO S=[(NÃO S)]/5 X 100


[5=100%; 4=80%; 3=60%; 2=40%; 1=20%]

▪ INTERAÇÃO SOCIAL (IS): % DE RESPOSTAS NAO IS=[(NÃO


IS)/5] X 100 [5=100%; 4=80%; 3=60%; 2=40%; 1=20%]

▪ HABILIDADES FÍSICAS (HF): % DE RESPOSTAS NAO


HF=[(NAO HF)/8] X 100 [8=100%; 7=87,5%; 6=75%; 5=62,5%;
4=50%; 3=37,5%; 2=25%; 1=12,5%]

64

Você também pode gostar