Você está na página 1de 25

GUIA RÁPIDO DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO

Montagem e Instalação SSL 3100

NOTAS DE SEGURANÇA
1.1 Operação do Elevador
Este elevador foi projetado especificamente para elevar veículos motorizados. Os operadores não têm permissão para utilizar este produto
para outros propósitos além do especificado. As leis, regulamentos e instruções normativas devem sempre ser seguidas.

Somente operadores com 18 anos ou mais e que foram devidamente treinados, capacitados e qualificados sobre como operar corretamente
o elevador estão autorizados a utilizar este produto. A tarefa de operar plataformas de elevação (elevadores) deve constar na ficha de
ocupação do colaborador para que este seja considerado de confiança para trabalhar com este produto.

Antes de posicionar um veículo no elevador, os operadores devem estudar e compreender as instruções contidas neste Manual de operação
e estar familiarizado com os procedimentos de operação e segurança, na teoria e na prática.

Somente eleve veículos com peso dentro da capacidade nominal do elevador. Jamais tente elevar veículos mais pesados, mais largos
ou longos demais.

Capacidades máximas do elevador


A B C D E F G
(mm) (mm) (mm) (ton) (ton) (ton) (ton)
1900 2000 110 1,8 1,2 1,2 1,8

1.2 Inspeções do elevador


Inspeções do elevador devem ser organizadas pelo proprietário, seguindo as instruções do fabricante. O proprietário do elevador é
responsável por indicar a pessoa qualificada que realizará as inspeções periódicas do produto, garantindo uma operação segura.

1.2.1 Escopo de Inspeção

A inspeção regular essencialmente envolve executar uma inspeção visual e testes funcionais. Inclui verificar e inspecionar a condição de
diversos componentes, verificando se os sistemas de segurança estão completos e funcionais e se todas as inspeções periódicas do
elevador estão em dia. O escopo de inspeções extraordinárias dependerá do contexto da instalação e intensidade de uso do produto,
podendo ter prazos entre inspeção mais curtos.

1.2.2 Inspeção Regular

Após o início de uso do produto, o elevador deve ser inspecionado por um professional qualificado em intervalos inferiores a 1 ano.
Uma pessoa qualificada é alguém com treinamento e experiência requeridas para o trabalho e que possui conhecimento suficiente do
produto, de sua natureza e funcionamento e com senso de conhecimento e obediência às normas locais e de segurança.

1.2.3 Inspeção extraordinária / excepcional

Plataformas com cargas que podem ser elevadas a mais de 2 metros de altura e elevadores para uso com pessoas ao redor ou sob a carga
devem obrigatoriamente ser inspecionados por um especialista após qualquer reparo ou modificações estruturais ou em componentes
sujeitos a estresse e grandes cargas como rolamentos e eixos.

4
Montagem e Instalação SSL 3100

1.3 Notas de Segurança adicionais


1.3.1 Este produto foi projetado para uso interno. Não exponha o elevador à chuva, sol ou umidade excessiva.

1.3.2 Somente utilize este elevador em uma superfície estável e com capacidade para sustentar a carga nominal do elevador. Não instale o
elevador em superfície asfáltica.

1.3.3 Leia e compreenda todos os alertas de segurança antes de operar o elevador.

1.3.4 Não abandone ou dê as costas à unidade de comando e ao elevador enquanto este estiver em movimento.

1.3.5 Mantenha mãos e pés distantes de quaisquer partes móveis. Mantenha os pés distantes do elevador durante o procedimento de
descida.

1.3.6 Somente pessoas capacitadas e qualificadas devem operar o elevador.

1.3.7 Não utilize roupas soltas ou grandes, com tiras, fitas etc. que podem se prender a partes móveis do elevador.

1.3.8 Para prevenir acidentes evitáveis, a área ao redor do elevador deve ser mantida organizada e livre de distrações ou obstáculos.

1.3.9 O elevador foi projetado para elevar veículos com carroceria, com peso máximo compatível com a capacidade nominal do elevador.

1.3.10 Jamais remove componentes de segurança do elevador. Não opera o elevador se componentes e sistemas de segurança do
elevador estiverem ausentes, danificados ou desativados por qualquer motivo.

1.3.11 Não balance demasiadamente o veículo enquanto elevado nem remova partes pesadas do veículo sem a instalação de suportes,
sob o risco de o veículo inclinar e possivelmente cair do elevador.

1.3.12 Inspecione constantemente o elevador para garantir que todos os seus componentes estão em perfeito funcionamento e suas
plataformas devidamente sincronizadas. Execute as revisões e manutenções periódicas dentro do prazo e se alguma situação de perigo
ocorrer, interrompa imediatamente a utilização do produto e acione a Assistência Técnica Autorizada.

1.3.13 No caso da instalação em vala (de forma embutida no piso), é imprescindível que o sistema de drenagem seja devidamente
preparado e mantido limpo e desobstruído. O acúmulo de água, óleo, combustível, líquidos oxidantes / corrosivos e sujeira na vala pode
gerar danos à estrutura do elevador e seus componentes, prejudicando seu funcionamento correto e podendo gerar condições de risco de
operação por falha de componentes.

1.3.14 Por esta razão, sempre mantenha a área de instalação do elevador limpa e livre de sujeira, materiais estranhos ou corrosivos.

1.3.15 Sempre abaixe o elevador totalmente e lembre-se de desligar o painel de comando o encerramento das atividades diárias ou se for
se ausentar da área de trabalho por um longo período.

1.3.16 Não modifique quaisquer partes do elevador sem o consentimento do fabricante. Não substitua partes do elevador por outras que
não sejam originais ou que não tenham a mesma especificação das peças originais recomendas pelo fabricante do elevador.

1.3.17 Se o elevador for deixado inoperante por um longo período (>6 meses), execute os passos a seguir:

a. Desconecte a unidade de comando da alimentação elétrica;

b. Esvazie o reservatório de óleo da unidade de comando;

c. Lubrifique todas as partes móveis com óleo anticorrosivo.

ALERTA:Os alertas, avisos e instruções explicados neste manual de operação podem não cobrir todas as condições e situações
possíveis de uso do produto. O operador deve ter bom senso e operar o produto cuidadosamente e, se identificadas situações de risco
ou dúvidas, interromper a utilização do produto até que a situação ou dúvida seja sanada por técnicos capacitados e qualificados.

5
Montagem e Instalação SSL 3100

1.4 Adesivo com Alertas de Segurança


Todos os adesivos com alertas de segurança estão fixados em local visível no elevador para garantir que o operador tenha acesso às
informações de segurança durante a operação, minimizando o risco de exposição aos riscos por operação incorreta. Estes adesivos
devem ser mantidos limpos e íntegros e devem ser substituídos caso estejam danificados ou ilegíveis. Por gentileza leia cuidadosamente
os avisos e memorize-os para futuras operações.

6
Montagem e Instalação SSL 3100

1.5 Riscos Potenciais de Segurança


1.5.1 Choque elétrico

Danos à isolação de cabos e circuitos pode expor o operador a choques elétricos que podem ser fatais.
Medidas de Segurança:

➢ Utilize somente cabos de alimentação fornecidos com o produto ou devidamente testado e certificado.

➢ Substitua cabos ou componentes eletrônicos com isolação danificada.

➢ Não abra a unidade de comando.

1.5.2 Risco de esmagamento

Caso seja elevado um veículo com peso excessivo, ou se este estiver apoiado nos pontos incorretos ou
ainda se uma parte pesada do veículo for removida, existe o risco de queda do veículo ou tombamento.

Medidas de Segurança:

➢ O elevador deve ser utilizado somente para elevação de veículos e nunca para outros propósitos.

➢ Estude cuidadosamente e memorize todas as informações fornecida na seção 1.4.

➢ Observe e obedeça aos avisos e alertas de segurança.

1.6 Nível de Ruído


O ruído emitido pelo elevador durante a operação deve ser inferior a 70dB(A). Se houver desconfiança de que o ruído é excessivo ou se
for comprovado por medição, providencie a manutenção do elevador a fim de eliminar o ruído.
Montagem e Instalação SSL 3100

10
Montagem e Instalação SSL 3100

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Pos. Dispositivo de Segurança Aplicação

1 Tensão de comando 24VCC Tensão de alimentação segura para operação.

Chave limitadora (microswitch) de Este dispositivo garante que as plataformas interrompam o movimento de
2 altura de elevação subida após atingir a altura máxima de elevação projetada para o produto,
protegendo o circuito elétrico e hidráulico de sobrecarga.
Esta chave possibilita que as plataformas interrompam automaticamente o
«

Chave limitadora (microswitch) de movimento de descida a uma determinada altura segura do solo. Para finalizar a
altura de descida descida até o solo pressione o botão de descida final ( ) que será acompanhada
3
por um sinal sonoro alertando as pessoas ao redor do elevador de que existe um
risco e que deve-se ter atenção, cuidado e distância das partes móveis do
elevador.
Impede que as plataformas desçam repentinamente em caso de falha no
Sistema de travas mecânicas com
4 sistema hidráulico e garante proteção adicional para o operador trabalhar sob o
liberação pneumática
veículo.
Dispositivo de proteção contra Previne acidentes causados por desnivelamento / falta de sincronização entre as
5 ausência de sincronização / plataformas que não tenham sido percebidas pelo operador. O sensor atuará
nivelamento de plataformas quando o desnivelamento entre as plataformas for superior a 5 centímetros.

11
Montagem e Instalação SSL 3100

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Capacidade Nominal 3100kg

Altura máxima de elevação 1850mm

Altura mínima totalmente abaixado 110mm

Tempo de elevação com carga nominal ≤50s

Tempo de descida com carga nominal ≤30s

Pressão Hidráulica 22 a 24MPa

Pressão Pneumática 6 a 8bar

Capacidade do tanque de óleo 10L

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
4.1 Preparação antes da instalação
4.1.1 Requisito de Espaço

Consulte as plantas sugestão para visualizar as dimensões do elevador. Deve haver um espaço de no mínimo 1 metro entre a plataforma
de elevação e os elementos fixos (ex. parede) em todas as alturas de elevação. Deve haver espaço suficiente nas extremidades das
plataformas de elevação para permitir a entrada e saída do veículo.

Para evitar que veículos colidam com o teto da oficina, é aconselhável adicionar uma barreira leve caso o pé direito seja muito baixo.

4.1.2 Fundação e conexões

O cliente deve ter executado as tarefas a seguir antes que seja possível iniciar a instalação do elevador. Todos os requisitos estão nas plantas
sugestão PAR-057 (embutido) e PAR-058 (sobre o piso):

⚫ Construção da vala de instalação (se embutido) de acordo com as instruções do fabricante.


⚫ Passagem das fiações elétricas do painel da alimentação até o local onde será instalada a unidade de comando. O proprietário deve
fornecer rede elétrica com proteção (fusível, disjuntor, relé térmico etc.) e conformidade à NR-10. O cabo de alimentação deve
apresentar bitola de 2,5mm2 para motores trifásicos e 4,0mm2 para motores monofásicos/bifásicos.
⚫ Passagem da tubulação pneumática até o local de instalação.

4.1.3 Preparação do piso

O elevador deve obrigatoriamente ser instalado em local coberto e ao abrigo do sol e chuva.

Para instalação de forma embutida, siga as informações da planta sugestão PAR-057.

Para instalação sobre o piso, consulte as informações disponibilizadas na planta sugestão PAR-058.

Se já houver um piso previamente preparado e não for possível determinar sua resistência, recomenda-se refazer o piso ao menos na área
de instalação a fim de garantir a resistência e profundidade mínimas requisitadas.

12
Montagem e Instalação SSL 3100

4.14 Ferramentas necessárias

Ferramenta Especificação Quantidade


Furadeira elétrica Com brocas de 16 e 18 mm 1
Chave combinada 17-19mm 2
Chave ajustável Maior que 30mm 1
Chave Philips PH2 1
Chave catraca + soquetes 17 a 19 1
Soquete 24mm 1
Nível 1mm de precisão 1
Martelo Médio 1
“Girafa” hidráulica ou empilhadeira Capacidade de 1000kg ou mais 1
Cinta de Elevação 1000 kg de capacidade 2

4.1.5 Verificando as peças

Desembale os pacotes e verifique se alguma peça da lista abaixo está ausente. Não instale o produto se alguma das partes essenciais
estiver ausente.

Embalagem da Unidade de Comando


N°. Descrição Quantidade
1 Gabinete da unidade de comando 1
2 Sapatas de borracha 4
3 Chumbadores 8
4 Mangueira pneumática 2m
5 Manual de Operação 1
7 Chave 1
8 Etiquetas 1

Embalagem das plataformas


N°. Descrição Quantidade
1 Plataforma principal 1
2 Plataforma secundária 1
3 Calhas de proteção das mangueiras 5

13
Montagem e Instalação SSL 3100

4.2 Cuidados na preparação para instalação


4.2.1 As conexões hidráulicas e fiações devem ser firmemente conectadas para evitar vazamentos e mau contato elétrico.

4.2.2 Todos os parafusos e chumbadores devem ser firmemente apertados.

4.2.3 Não posicione nenhum veículo no elevador antes de finalizar a instalação.

4.3 Instalação
Passo 1: Desmonte a embalagem das plataformas.
Remova o papelão da embalagem e plásticos que embalam a plataforma.

Atenção 1: Remova os protetores das conexões hidráulicas.

Atenção 2: Cuidado para não riscar as superfícies pintadas e evite danificar as mangueiras hidráulicas.

Passo 2: Posicione as plataformas de elevação no local determinado para a instalação.


Eleve a plataforma superior utilizando uma empilhadeira ou girafa com duas cintas de elevação. Eleve até que a plataforma fique
mecanicamente travada pela trava mecânica (Fig. 1 e Fig. 2). Em seguida mova a plataforma superior para o local de instalação. Solte os
parafusos que fixam a plataforma de baixo ao pallet the madeira e posicione esta plataforma no local de instalação da mesma forma que
foi realizado com a plataforma superior.

Atenção 1: Antes de elevar, assegure-se de que as conexões hidráulicas e fiações estão protegidas contra danos e mantenha-as longe de
pontos de esmagamento ou corte.

Atenção 2: É necessário guiar e manter a plataforma estável durante o processo de elevação e transporte ao local de instalação. Pessoas
que não estão trabalhando neste processo devem se manter distantes da área de movimentação.

Passo 3: Abra a embalagem do painel de controle e remova os acessórios do seu interior.

Passo 4: Conecte as mangueiras hidráulicas conforme descrito no Anexo 2.


Torque de aperto: 60Nm.
Primeiramente, conecte as mangueiras de óleo entre as duas plataformas. As três mangueiras hidráulicas disponíveis são fornecidas
fixadas juntas.
Em seguida, conecte as 3 mangueiras hidráulicas de acordo com as respectivas cores identificas pelas Cintas coloridas nas conexões da
unidade hidráulica localizada na unidade de comando. As mangueiras devem ser passadas pela abertura na parte inferior do gabinete.
Atenção: Observe atentamente as cores identificadas nas mangueiras e evite contaminar as mangueiras e conexões durante o
procedimento de montagem.

14
Montagem e Instalação SSL 3100
Passo 5: Realiza a conexão dos cabos elétricos.
As conexões elétricas devem ser realizadas por um eletricista qualificado.
Requisito principal para o cabo de alimentação da unidade de commando: pelo menos 2.5mm2 de seção (unidade mono/bifásica).
Consulte o Anexo 1 para informações adicionais do sistema elétrico.
Conecte os conectores dos cabos às microswitches de limitação de subida e descida.
Conecte o cabo de alimentação principal ao painel de disjuntores ou à rede elétrica.

Conector para sensor Plataforma primária


infravermelho

Cabo de alimentação elétrica

Conectores para chaves limitadoras

Passo 6: Conecte as mangueiras do Sistema pneumático


Torque de aperto do parafuso: Máx. 20Nm
Conecte as mangueiras conforme exemplificado na foto à direita.
O compressor ou Sistema de ar comprimido externo deverá ser preparado pelo
Consumidor final/cliente antes da instalação.

Conecte à rede de ar
comprimido

Válvula solenóide
pneumática

Unidade de controle

conexão “T”
mangueira
mangueira

Atenção: Não contamine os componentes pneumáticos durante a conexão.


Ajuste a pressão da rede pneumática em 6-8 bar.

17
Montagem e Instalação SSL 3100
Para isso, puxe para cima o manípulo indicado na figura abaixo e gire-o até que o ponteiro do manômetro aponte para o número “6”.
Pressione o manípulo para retorná-lo à posição inicial.

Remova este parafuso e


adicione o óleo no copo.

Para a lubrificação da rede pneumática do produto, é sugerido o óleo ISO 32.


Ajuste o gotejador no topo do filtro para 1 gota a cada 3 acionamentos dos
cilindros pneumáticos.

Passo 7: Preencha o tanque da unidade hidráulica com óleo.


UTILIZE SEMPRE ÓLEO LIMPO E NOVO. NÃO COMPLETE O TANQUE SE ESTE ESTIVER TOTALMENTE CHEIO.
As plataformas do elevador devem estar totalmente abaixadas antes de adicionar ou trocar o fluido hidráulico.
Adicione 10 litros de óleo hidráulico mineral ISO 46. O nível de fluido deve atingir a marca de máximo no tanque.
Adicione mais óleo após diversos ciclos de subida e descida, permitindo que as plataformas sejam elevadas até a altura máxima.

Verifique o nível de fluido hidráulico a cada 6 meses a partir da data de início da utilização do produto. É recomendada a troca total
após 1 ano de uso.

18
Montagem e Instalação SSL 3100
Passo 8: Nivelamento das plataformas
Consulte os tópicos 5.2 e 5.4 e gire a chave SA1 para a posição “OFF” (desligado) antes de iniciar a operação de
nivelamento.
Verifique as conexões hidráulicas e elétricas antes de iniciar a operação de nivelamento. Assegure-se de que as mangueiras hidráulicas
estão devidamente conectadas, caso contrário os cilindros hidráulicos não operarão corretamente e poderão ocorrer danos.
Releia as instruções de operação e familiarize-se com os controles do elevador, executando os procedimentos de subida e descida
várias vezes antes de executar o nivelamento.
Além disso, os operadores devem ter certeza de qual válvula controla cada plataforma. Esta informação pode ser
confirmada verificando as ligações das mangueiras ou no fechamento da válvula durante a operação de subida e descida.
Atenção: Nivele as plataformas antes de conectar a chave limitadora de altura, caso contrário não será possível elevar as plataformas até
a altura máxima.
Abra uma das válvulas de nivelamento e pressione o botão de subida no painel para enviar óleo à mangueira conectada. Feche a válvula
para interromper o fluxo de óleo. Em condições normais de utilização, as duas válvulas devem estar fechadas. Se as duas válvulas estiverem
abertas, as duas plataformas podem se mover, mas não subirão de forma sincronizada.

A. Duas válvulas abertas B. Duas válvulas fechadas – operação normal

C. D.
Uma válvula aberta e outra fechada: condição de nivelamento

A.1. Abra as duas válvulas e pressione o botão de subida para elevar as duas plataformas até a altura máxima. Repita este passo por duas
ou três vezes (considere que este passo pode ser demorado pois há ar no interior dos cilindros e as plataformas estão sem carga).

A.2. Feche as duas válvulas conforme indicado na Figura B. Pressione o botão de subida ( Ʌ ) e verifique se as duas plataformas sobem de
maneira sincronizada (as plataformas podem subir desniveladas).

A.3. Se as plataformas não estiverem operando de forma sincronizada, uma plataforma pode subir mais rapidamente que a outra.
Identifique a válvula que comanda a plataforma que está subindo mais lentamente e abra-a para aumentar o fornecimento de óleo para
esta plataforma. Pressione o botão de subida ( Ʌ ) para elevar as plataformas até a mesma altura (a outra válvula deve estar fechada).

A.4. Feche as duas válvulas de nivelamento. Pressione o botão de descida ( V ) para abaixar as duas plataformas até a posição mais baixa.

A.5. Caso as plataformas não desçam de forma sincronizada, abra a válvula que controla a plataforma que está mais baixa e pressione o
botão de descida ( V ) para abaixar. Quando as plataformas interromperem a descida na altura de segurança próximo ao solo, pressione o
botão de descida final ( ) para continuar a descida total das plataformas. Após esta etapa, feche a válvula de nivelamento.
«

A.6. Feche as duas válvula de nivelamento e pressione o botão de subida ( Ʌ ) para confirmar que as duas plataformas estão operando de
forma sincronizada.

A.7. Repita os passos 5 e 6 até obter o nivelamento / sincronização entre as duas plataformas.

19
Montagem e Instalação SSL 3100

Passo 9: Fixe as bases com os chumbadores.


Torque de aperto recomendado: 60 - 80Nm
1. Ajuste a distância entre as duas plataformas e marque os pontos para fixação de cada chumbador.
2. Faça os furos com a furadeira elétrica. Assegure-se de executar a furação na vertical.
3. Remova o pó e sujeira dos furos, insira os chumbadores utilizando um martelo ou marreta pequena e aperte os chumbadores com o
torque recomendado.

Chumbador

Passo 10: Instale as calhas de proteção das mangueiras.

Calha C
Calha B

Calha E
Calha A

Calha D

Parafuso Philips

Bucha

20
Montagem e Instalação SSL 3100

Seq. Itens para verificação SIM NÃO


1 Aperto dos parafusos dos chumbadores: 60-80Nm;
2 Velocidade de subida ≥20mm/s;
3 Nível de ruído sob carga nominal ≤75dB(A);
4 Resistência do aterramento: inferior a 4Ω;
5 Diferença de altura entre plataformas ≤5mm;
6 Travas mecânicas estão robustas e sincronizadas quando elevando carga nominal;
A unidade de commando funciona apenas quando os botões são mantidos
7
pressionados?
As chaves limitadoras (microswitch) de altura máxima/mínima funcionam
8
corretamente?
9 O fio terra do gabinete da unidade de comando está conectado?
10 As plataformas sobem e descem de forma suave e contínua?
Foi observada alguma anormalidade ao elevar ou abaixar carga dentro da
11
capacidade nominal?
12 Há vazamento de óleo durante a operação com carga nominal?
13 Há vazamento de ar comprimido durante a operação com carga nominal?
14 Os chumbadores, porcas e anéis trava estão fixos corretamente?
15 A altura máxima de elevação é de 1850mm?
16 Os adesivos de instrução de segurança estão visíveis e íntegros?

INSTRUÇÕES BÁSICAS DE OPERAÇÃO


5.1 Precauções
5.1.1 Leia e compreenda totalmente as instruções de utilização antes de iniciar a operação do produto.
5.1.2 Somente pessoas treinadas e autorizadas tem permissão para operar o elevador.
5.1.3 Nunca tente elevar veículo muito longo ou muito largo.
5.1.4 O espaço abaixo e acima da carga e também do elevador deve estar livre de obstruções.
5.1.5 Posicione as borrachas de apoio de forma a elevar o veículo pelos pontos de elevação recomendados pelo fabricante do veículo.
5.1.6 Verifique a situação do veículo após uma curta altura de elevação para garantir que ele está devidamente posicionado e seguro
antes de elevar até a altura desejada.
5.1.7 A operação do elevador deve ser constantemente observada pelo operador durante o procedimento de subida e descida.
5.1.8 Assegure-se de que as plataformas estão devidamente apoiadas nas travas mecânicas de segurança antes de posicionar sob um
veículo elevado.
5.1.9 Sempre use suportes ou cavaletes de segurança para apoiar o veículo antes de remover ou adicionar partes pesadas do mesmo.
5.1.10 Evite movimentação ou balanço excessivo do veículo enquanto este estiver elevado.
5.1.11 É proibido permanecer sob ou próximo ao veículo durante as operações de subida e descida do veículo.
5.1.12 Jamais escale o veículo ou elevador enquanto este estiver elevado.

21
Montagem e Instalação SSL 3100

Pos. Nome Função


3
1 Sirene de Alarme Garantir operação segura ao emitir alerta sonoro ao
operador
4
2 Botão de Subida Controla o movimento de elevação

3 Botão de Travamento Controla o movimento de descida para travamento


5
4 Botão de Descida Controla o movimento de descida até parada de segurança

5 Botão de Descida Final Controla o movimento de descida final, após a parada de


7 6 segurança durante a descida

6 Botão de Parada de Ao ser pressionado, interrompe o funcionamento do


Emergência elevador em situação de emergência

7 Indicador de Indica se o painel está ligado e energizado


Funcionamento

QS Chave geral de Controla a alimentação elétrica do painel


alimentação

SA1 Chave Seletora Desliga ou liga o dispositivo de proteção de sincronização

5.3 Fluxo Básico de Operação Descida

Elevação Ligue a Chave de Alimentação

Ligue a Chave de Alimentação


Pressione o botão “Descida
Final”

Pressione o botão “Subida”


O elevador interrompe a descida
na altura de segurança
As plataformas
são elevadas
Pressione o botão “Descida
Final”

As plataformas
são abaixadas

22
Montagem e Instalação SSL 3100

5.4 Instruções de operação


Para evitar danos ou acidentes, somente pessoas autorizadas e treinadas podem operar o elevador.
Após ler e compreender estas instruções, se familizarize com os controles do elevador executando alguns ciclos de subida e
descida sem veículo, para adquirir conhecimento e confiança. Após posicionar um veículo, sempre utilize os quatro calços de
apoio para elevação. Nunca eleve somente uma extremidade ou lado do veículo.
Após executar o procedimento de nivelamento, sempre se lembre de girar a chave SA1 para a posição
“ON” antes de utilizar o elevador.
Operadores do elevador não têm permissão para abrir a porta frontal da unidade de comando.
Elevando um veículo
Assegure-se de que o veículo não possui peso excessivo na dianteira ou na traseira. Posicione o centro de gravidade do veículo de
forma centralizada entre os pontos de apoio e também centralizado em relação ao elevador.

1. Assegure-se de que você leu e compreendeu as instruções contidas neste manual de operação e que compreendeu todos os
procedimentos e instruções de segurança explicados durante a entrega técnica e treinamento antes de operar este elevador.

2. Posicione cuidadosamente o veículo no elevador. Posicione os calços e adaptadores de forma que estes toquem os pontos de elevação
recomendados pelo fabricante do veículo a ser elevado.
3. Pressione o botão “Subida” para elevar as plataformas até que os adaptadores toquem o veículo.

4. Verifique o posicionamento dos adaptadores para assegurar um contato seguro com o veículo. Após garantir que o veículo está seguro,
continue elevando o veículo até a altura de trabalho desejada.

Abaixando um veículo
Quando estiver abaixando um veículo, acompanhe atentamente todo o processo garantindo que o veículo e todas as pessoas ao
redor estejam seguros. Mantenha objetos e pessoas alheias ao processo longe da área da operação.

1. Pressione o botão de descida ( V ) para abaixar as plataformas com o veículo. As plataformas descerão até parar na altura de segurança
(aproximadamente 20-30 da base). Este procedimento tem por objetivo proteger os membros inferiores (pés e pernas) do operador ou de
outras pessoas que estejam próximas do elevador.

2. Pressione o botão de descida final ( ) para continuar descendo até a altura mínima (totalmente abaixado). A descida final será
«

acompanhada por um alarme sonoro de segurança.

3. Após descer totalmente as plataformas, remova os calços de borracha e outras ferramentas para garantir uma saída desobstruída para
o veículo.

4. Remova o veículo do elevador.

Atenção: Caso as plataformas não estejam sincronizadas, apresentando desnivelamento entre elas superior aa 6 cm
durante o processo de subida ou descida, o dispositivo de sistema de proteção contra desnivelamento será ativado,
interrompendo ou impedindo qualquer movimento de subida ou descida. Neste caso, contate um professional
qualificado para executar a manutenção no elevador e restaurar o elevador à condição de operação normal.

COMO restaurar o modo de operação normal?


Abra a porta frontal do gabinete;
Gire a chave seletora para a posição Desligada (OFF);
Pressione o botão de descida ( V ) e descida final para abaixar totalmente as plataformas;
Nivele ambas as plataformas até que as mesmas operem de forma sincronizada (consulte o passo 8. Nivelamento do tópico 4.3);
Retorne a chave SA1 para a posição Ligada (ON).

23
Montagem e Instalação SSL 3100

MANUTENÇÃO
A manutenção de rotina é fácil e tem baixo custo e pode garantir que o elevador sempre funcionará corretamente e de forma segura.
Abaixo estão os requisites mínimos para uma inspeção periódica de qualidade.

Lubrifique as partes móveis com graxa de lítio N° #1 antes do primeiro uso.

Sequência Componentes Métodos Periodicidade

Verifique se os botões funcionam de forma pulsante


1 Botões de controle / acionamento (sem retenção) e verifique se eles cumprem a função Diária
determinada.
Pressione o botão de subida (Ʌ). Verifique se as
Chave limitadora (microswitch) de
plataformas sobem parando na altura máxima de Diária
limitação de altura de subida
elevação.
2
Pressione o botão de descida (Ʌ). Verifique se as
Chave limitadora (microswitch) de
plataformas descem, parando na altura mínima de Diária
limitação de altura de descida
segurança acima do piso.
Inspecione o conjunto lubrificador pneumático pata
garantir que não há vazamentos. Verifique se o nível de
3 Filtro Pneumático Diária
água está abaixo da marca do limite máximo e se o nível
de óleo está acima da marca do limite mínimo.

26
Montagem e Instalação SSL 3100

Sequência Componentes Métodos Periodicidade

Inspecione se as válvulas apresentam vazamento. Limpe


4 Bloco hidráulico e válvulas Diária
ou troque a válvula em caso de vazamento.

5 Mangueiras hidráulicas e conexões Verifique para garantir que não há vazamentos. Diária

6 Mangueiras pneumáticas e conexões Inspecione para garantir que não há vazamentos. Diária

Verifique se as travas mecânicas das duas plataformas


estão funcionando como esperado (liberando ao
pressionar o botão descida e travando ao descer para
7 Travas mecânicas Diária
travar ou durante a subida. As travas, assim como as
plataformas, devem trabalhar de forma sincronizada ao
pressionar o botão de descida.
Pressione o botão de descida para prosseguir com o
movimento de descida até a altura mínima de segurança
8 Sinaleiro (buzzer) Diária
do piso. Verifique se nesta etapa o alarme sonoro soa de
forma clara e audível.
Solicite a um técnico capacitado que desligue a unidade
de comando da rede elétrica, abra a tampa de acesso ao A cada 3
9 Terminais elétricos
circuito, inspecione os terminais elétricos e reaperte meses
quaisquer terminais soltos.
Adicione graxa nos pontos equipados com A cada 3
10 Articulações da estrutura mecânica
engraxadeiras. meses
Verifique o torque do aperto. Torque especificado é de A cada 3
11 Chumbadores
60 a 80Nm. meses
Anéis trava do eixo do cilindro Verifique se o anel trava está corretamente assentado A cada 3
12
hidráulico dentro da ranhura / rebaixo do eixo. meses
Pressione o botão de subida e descida e verifique se os
A cada 3
13 Roletes de metal e suas pistas roletes estão deslizando livremente. Adicione graxa para
meses
diminuir o atrito e ampliar o deslizamento.
Verifique o torque de aperto. O torque deve ser no A cada 3
14 Porcas parlock da tesoura
mínimo de 330Nm. meses

15 Chapa de apoio para alivio na partida Confira o aperto e adicione graxa para reduzir o atrito. Diária

Opere vários ciclos no elevador com carga nominal e sem


carga. O elevador deve funcionar de forma estável e
constante sem ruídos ou estalos anormais.
16 Elevador completo Verifique a sincronização entre as duas plataformas. Diária
Assegure-se de que as duas plataformas sobem e
descem de forma sincronizada sem interrupções
causadas pelo sistema de segurança.

Substitua o fluido hidráulico após 6 meses do primeiro


uso e após este período substitua o óleo anualmente.
17 Fluido / Óleo hidráulico Independente do período, troque imediatamente o A cada 1 ano
fluido hidráulico se este estiver com coloração escura ou
apresentar sujeira.

27
Montagem e Instalação SSL 3100

Anexo 1 - Diagramas Elétricos e Lista de Peças

28
Montagem e Instalação SSL 3100

29
Montagem e Instalação SSL 3100

Plataforma principal Plataforma secundária

Refletor

Entrada
Alimentação

Painel de Comando

SQ1: Chave limitadora (microswitch) de

altura de subida

SQ2: Chave limitadora (microswitch) de

altura de descida de segurança

SQ3: Sensor infravermelho

YA: Válvula solenoide pneumática

YV: Válvula solenoide de descida

30
Montagem e Instalação SSL 3100

Anexo 2 - Diagrama Hidráulico

1 Reservatório de óleo 7 Válvula solenoide


2 Filtros 8 Válvula de restrição
3 Motor 9 Válvula de esfera bidirecional
4 Bomba de engrenagem 10 Cilindro mestre
5 Válvula de Alívio 11 Cilindro escravo
6 Válvula direcional 12 Conexão com válvula de restrição direcional

30
0692-10002-99 (Março/2022)

Você também pode gostar