Você está na página 1de 11

ESCATOLOGIA

Uma análise
textual e
semântica
Diferença de Principio das Dores e Dores de Parto?
Definição de arché
ἀρχή (arché - substantivo): começo, origem.
ἀρχήν λαμβάνειν, para começar, para começar, Hebreus 2: 3 . com a adição do genitivo da
coisa falada: ὠδίνων, Mateus 24: 8 ; Marcos 13:8.

STRONGS NT 5604: ódin


Léxico Grego de Thayer STRONGS NT 726: ἁρπάζω
Concordância Exaustiva de Strong: dor, tristeza, trabalho de parto.

Léxico Grego de Thayer Strong NT 5604: ὠδίν


ὠδίν (1 Tessalonicenses 5: 3 ; Isaías 37: 3) para ὠδίς (a forma anterior; cf. Gramática de Winer ,
§ 9, 2 e. N. 1), ὠδινος , ἡ , de Homero , Ilíada 11,271 abaixo, a dor do parto, dores de parto,
dor de parto : 1 Tessalonicenses 5: 3 ; plural ὠδῖνες (dores, agonia, travail RV ); German
Wehen ), equivalente a angústia intolerável, em referência às terríveis calamidades que os
judeus supunham que precederiam o advento do Messias, e que eram chamadas de dores do
Messias’, Mateus 24: 8 ; Marcos 13: 8 (9); ὠδῖνες θανάτου ( Tr marginal leitura ᾅδου ), as
dores da morte, Atos 2:24 , após o LXX que traduziu as palavras ‫ ָמוֶת ֶח ְבלֵי‬por ὠδῖνες θανάτου ,
derivando a palavra ‫ ֶח ְבלֵי‬não, como deveriam, a partir ‫ ֶחבֶל‬, ou seja σχοινίον cabo' ', mas de
‫ ֵחבֶל‬, ὠδίς , Salmo 17: 5 (); Salmo 114: 3 (); 2 Samuel 22: 6 . Isaías 26:17 ; Jeremias 13:21 ;
Oséias 13:13
Diferença de Principio das Dores e Dores de Parto?
Mas todas estas: o começo das dores. Mateus 24:8

Levantará pois nação contra nação, e reino contra reino, haverão terremotos vários
lugares; haverão fomes; Isto é o começo das dores. Marcos 13:8

Quem Deus levantou, *soltando (laços de morte) as agonias (dores extremas) da morte,
porque não era possível ela (a morte) segurar Ele. Atos 2:24 *2 Samuel 22:6

Enquanto possam dizer: Paz e segurança, então repentina destruição vem para eles, como
tendo a dor de parto no útero; e não podem escapar. 1 Tessalonicenses 5:3

E estando grávida. E grita (chora), tendo dores parto, e com dores (agonia – basanizó -
médio) para gerar (dar luz). Apocalipse 12:2 (ódinó - verbo - ter dores de parto).

Também ele beberá do vinho da raiva de Deus, derramado puro no copo da ira dele; e será
atormentado no fogo e enxofre, diante dos anjos santos, e diante do Cordeiro. Apocalipse
14:10 (basanizó – verbo - torturar, atormentar, atribular).

Porque sabemos que toda a criação geme e está juntamente com dores de parto até agora.
Romanos 8:22 (sunódinó – verbo - sofrer agonia, estar em trabalho de parto).
Diferença de Tribulação e Grande Tribulação?
Definição de megas.
Μέγας (megas - Adjetivo; Advérbio). Uso: grande, ótimo, no sentido mais amplo.
Usado para intensidade e seus graus, de outras coisas que afligem: ἀνάγκη , Lucas
21:23 ; ( Tribulação , Mateus 24:21 ? Atos 7:11 ? Apocalipse 2:22 ? Apocalipse 7:14 ?
( Perseguição , Atos 8: 1 ? Fome , Lucas 4:25 ? Atos 11:28 ? Ferida , Apocalipse 16:21) .
Definição de Hoios.
Οἵος (hoios - Pronome Correlativo, Pronome Relativo). Uso: de que tipo, como.
com o pronome τοιοῦτος suprimido, Mateus 24:21 ; Marcos 9: 3 ; Marcos 13:19(aqui,
entretanto, o demonstrativo antecedente é meramente atraído para a cláusula relativa
ou talvez repetido para ênfase retórica
Léxico Grego de Thayer STRONGS NT 2347: θλῖψις
Concordância Exaustiva de Strong: perseguição, aflição, angústia, tribulação.
Léxico Grego de Thayer Strong NT 2347: θλῖψις
θλίβω ; passivo, presente θλίβομαι ; particípio perfeito τεθλιμμενος ; (aliado com flogrum,
aflição; de Homero para baixo); para apertar (como uvas), aperte com força :
apropriadamente, τινα ( AV multidão ), Marcos 3: 9 ; ὁδός τεθλιμμένη um caminho
comprimido, isto é , estreito, estreito, contraído, Mateus 7:14 ; metaforicamente, perturbar,
afligir, angustiar ( Vulg. , tribulo): τινα , 2 Tessalonicenses 1: 6 ; passivoVulg. tribulor (também
augustior); tribulationem patior): 2 Coríntios 1: 6 ; 2 Coríntios 4: 8 ; 2 Coríntios 7: 5 ; ( 1
Tessalonicenses 3: 4 ; 2 Tessalonicenses 1: 7 ); 1 Timóteo 5:10 ; Hebreus 11:37 . ( οἱ θλίβοντες
para ‫ צ ִָרים‬em LXX) (Compare: ἀποθλίβω, συνθλίβω ).
Então vos hão de entregar para serdes atormentados (tilipse = tribulação), e matar-vosão; e
sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome. Mateus 24:9
Porque haverá então grande aflição, como nunca houve desde o princípio do mundo até
agora, nem tampouco há de haver. Mateus 24:21
E, logo depois da aflição daqueles dias, o sol escurecerá, e a lua não dará a sua luz, e as
estrelas cairão do céu, e as potências dos céus serão abaladas. Mateus 24:29

Porque naqueles dias haverá uma aflição tal, qual nunca houve desde o princípio da criação,
que Deus criou, até agora, nem jamais haverá. Marcos 13:19

Ora, naqueles dias, depois daquela aflição, o sol se escurecerá, e a lua não dará a sua luz.
Marcos 13:24
Sobreveio então a todo o país do Egito e de Canaã fome e grande tribulação; e nossos pais não
achavam alimentos. Atos 7:11

Porque não queremos, irmãos, que ignoreis a tribulação que nos sobreveio na Ásia, pois que
fomos sobremaneira agravados mais do que podíamos suportar, de modo tal que até da vida
desesperamos. 2 Coríntios 1:8

Se de fato é justo diante de Deus que dê em paga tribulação aos que vos atribulam,
2 Tessalonicenses 1:6 (thlibó – verbo – pressionar, atribular)
Eu, João, que também sou vosso irmão, e companheiro na aflição, e no reino, e paciência de
Jesus Cristo, estava na ilha chamada Patmos, por causa da palavra de Deus, e pelo testemunho
de Jesus Cristo. Apocalipse 1:9

Eis que a porei numa cama, e sobre os que adulteram com ela virá grande tribulação, se não se
arrependerem das suas obras. Apocalipse 2:22

E eu disse-lhe: Senhor, tu sabes. E ele disse-me: Estes são os que vieram da grande tribulação,
e lavaram as suas vestes e as branquearam no sangue do Cordeiro. Apocalipse 7:14

E as suas vestes tornaram- se resplandecentes, extremamente brancas como a neve, tais como
(hoia) nenhum lavadeiro sobre a terra as poderia branquear. Marcos 9:3

Mas ai das grávidas, e das que criarem naqueles dias! porque haverá grande aperto na terra, e
ira sobre este povo. Lucas 21:23 (anagké - subst. constrangimento, compulsão, força)

tribulação, θλῖψις ( thlipsis )


Substantivo - Nominativo Feminino Singular
Grego de Strong 2347: Perseguição, aflição, angústia, tribulação. De thlibo; pressão.

para testar πειράσαι ( peirasai )


Verbo - Aoristo Infinitivo Ativo
Grego de Strong 3985: Tentar, tentar, testar. De peira; para testar, isto é, Esforçar-se, examinar,
atrair, disciplinar.
Diferença de Ira de Deus, ira do mal e Tribulação?
1) Definição de orgé
Concordância de Strong: ὀργή, substantivo.
Palavra Origem: primitiva
Definição: impulso, ira
NASB Tradução: raiva (6), ira (30).
AJUDA estudos de palavras: 3709 orgḗ - fervilhar , inchar '; e, portanto, implica que não
é uma explosão repentina, mas sim (referindo-se a Deus) sentimento fixo , controlado e
apaixonado contra o pecado ... uma indignação estabelecida (então Hendriksen) "(DE
Hiebert, em 1 Ts 1:10).]

1) Definição de thumos
Concordância de Strong: θυμός, substantivo.
Palavra Origem: thuella
Definição: paixão
NASB Tradução: temperamentos raivosos (1), feroz (2), indignação (1), explosões de raiva
(1), paixão (2), raiva (2), ira (9).
Quando 2372 / thymós ("paixão expressa") é usado para pessoas, isso indica raiva
(desabafo pessoal de raiva , valor). Esta falha está completamente ausente do Senhor
expressando (inspirando) raiva intensa . Conseqüentemente, 2372 ( thymós ) é usado
para a ira sagrada e perfeita de Deus no Apocalipse (Apocalipse 14: 10,19,15: 1, etc.).
Essa raiva é dirigida contra o pecado com intensa oposição e sem pecado .
E, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus, que vinham ao seu batismo, dizia-lhes: Raça
de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira (orgé) futura? Mateus 3:7

Mas ai das grávidas, e das que criarem naqueles dias! porque haverá grande aperto na terra, e
ira (orgé) sobre este povo. Lucas 21:23
Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira
(orgé) e da manifestação do juízo de Deus; Romanos 2:5
Logo muito mais agora, tendo sido justificados pelo seu sangue, seremos por ele salvos da ira
(orgé). Romanos 5:9

E que direis se Deus, querendo mostrar a sua ira, e dar a conhecer o seu poder, suportou com
muita paciência os vasos da ira (orgé), preparados para a perdição; Romanos 9:22

E esperar dos céus o seu Filho, a quem ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos
livra da ira (orgé) futura. 1 Tessalonicenses 1:10

Porque Deus não nos destinou para a ira (orgé), mas para a aquisição da salvação, por nosso
Senhor Jesus Cristo, 1 Tessalonicenses 5:9

Também este beberá do vinho da ira (orgé) de Deus, que se deitou, não misturado, no cálice
da sua ira; e será atormentado com fogo e enxofre diante dos santos anjos e diante do
Cordeiro. Apocalipse 14:10
E que direis se Deus, querendo mostrar a sua ira, e dar a conhecer o seu poder, suportou com
muita paciência os vasos da ira, preparados para a perdição; Romanos 9:22

E esperar dos céus o seu Filho, a quem ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos
livra da ira futura. 1 Tessalonicenses 1:10

Porque Deus não nos destinou para a ira, mas para a aquisição da salvação, por nosso Senhor
Jesus Cristo, 1 Tessalonicenses 5:9

Também este beberá do vinho da ira de Deus, que se deitou, não misturado, no cálice da sua
ira; e será atormentado com fogo e enxofre diante dos santos anjos e diante do Cordeiro.
Apocalipse 14:10
VINDA

RESSURREIÇÃO

Uma análise
textual e
semântica ARREBATAMENTO

Você também pode gostar