Você está na página 1de 5

1

CENTRO UNIVERSITRIO AUGUSTO MOTTA LEITURA, INTERPRETAO E PRODUO DE TEXTOS I Aula 4: LNGUA FALADA E LNGUA ESCRITA LNGUA FALADA E LNGUA ESCRITA A lngua falada mantm uma profunda vinculao com as situaes em que usada. A comunicao oral normalmente se desenvolve em situaes em que o contato entre os interlocutores direto: na maioria dos casos, eles esto em presena um do outro, num lugar e momento que, por isso, so claramente conhecidos. Dessa forma, quando conversam sobre determinado assunto, elaboram mensagens marcadas por fatos da lngua falada. O vocabulrio utilizado fortemente alusivo: o uso de pronomes como eu, voc estio, isso, aquilo ou de advrbios como aqui, c, j, agora, l possibilita indicar os seres e fatos envolvidos na mensagem sem nome-los explicitamente. Note que palavras desse tipo causam problemas de compreenso se no tivermos como detectar a que se referem. Na lngua escrita, a elaborao da mensagem requer uma linguagem menos alusiva. O uso de pronomes e certos advrbios, eficientes e suficientes na lngua falada, obedece a outros critrios, pois essas palavras passam principalmente a relacionar partes do texto entre si e no mais a designar dados da realidade exterior. Em seu lugar, vemo-nos obrigados a utilizar formas de referncia mais precisas, como substantivos e adjetivos, capazes de nomear e caracterizar os seres. A lngua escrita, assim, demanda um esforo maior de preciso: devem-se indicar datas, descrever lugares e objetos, bem como identificar claramente os interlocutores no caso de representao de dilogos. Toda essa elaborao gera textos cuja compreenso no depende do lugar e do tempo em que so produzidos ou lidos: como a lngua escrita busca ser suficiente para si mesma, redator e leitor no precisam mais da proximidade fsica para que a mensagem se transmita satisfatoriamente. No pense, entretanto, que qualquer uma dessas duas formas de lngua melhor ou pior do que a outra: so apenas diferentes, cada uma delas apropriada a uma determinada forma de comunicao. O uso de algumas estruturas gramaticais bastante diferente nos dois cdigos. Enquanto a lngua falada utiliza exclamaes e onomatopias e produz frases muitas vezes inacabadas ou com rupturas de construo, a lngua escrita desenvolve frases mais logicamente construdas, evitando a repetio de termos, comum durante a fala. Alm disso, certos tempos verbais (como o pretrito mais-que-perfeito simples: cantara, bebera e sentira, por exemplo) e certas construes (com o pronome relativo cujo, por exemplo) so praticamente exclusivos da lngua escrita. Fala Contextualizada Redundante No-planejada (porque interacional) Fragmentada Presena de hesitaes, truncamentos, reformulaes Predominncia de frases curtas, coordenadas Escrita Descontextualizada Condensada Planejada (porque no h interlocutor direto presente) No-fragmentada (porque pode ser reescrita antes de chegar ao leitor definitivo) Predominncia de frases complexas, subordinadas

EXERCCIOS 1. Leia o trecho de uma carta de amor escrita pelo poeta Olavo Bilac: Excelentssima Senhora. Creio que esta carta no poder absolutamente surpreend-la. Deve ser esperada. Por V. Excia. Compreendeu com certeza que, depois de tanta splica desprezada sem piedade eu no podia continuar a sofrer o seu desprezo. Dizem que V. Excia. Me ama. Dizem, porque da boca de V. Excia. Nunca me foi dado ouvir essa declarao. Como, porm, se compreende que, amando-me V. Excia., nunca tivesse para mim a menor palavra afetuosa, o mais insignificante carinho, o mais simples olhar comovido? Inmeras vezes lhe pedi humildemente uma palavra de consolo. Nunca a obtive, porque V. Excia. Ou ficava calada ou me respondia com uma ironia cruel. No posso compreend-la: perdi toda a esperana de ser amado. Separemo-nos. [...]

A. Caracterize a variedade lingstica e o grau de formalismo empregados pelo autor do texto. B. Olavo Bilac viveu no final do sculo XIX e incio do sculo XX. O texto um bom exemplo de como as declaraes amorosas eram feitas na poca, nesse tipo de variedade lingstica. Colocando-se no lugar do poeta, reescreva o texto, mantendo o contedo mas empregando uma variedade lingstica que seria comum entre dois jovens nos dias de hoje. Ao concluir o texto, leia-o para a classe. Texto 1 Exerccios de fixao

Por que no dancei Como gostoso um chuveiro. O chuveiro vai limpando a gente por dentro e por fora. Nunca tive um chuveiro. Nunca tive uma cama e uma casa de verdade. Agora, sim, tenho o meu chuveiro, tenho a minha cama, tenho a minha casa. O prazer do chuveiro vem minha cabea hoje, 14 de maro, uma tera-feira, ano 2000. So dez horas. Faz muito sol. Os meninos esto se divertindo no chafariz da Praa da S. Dos oito aos 15 anos, eu tambm pulava nessas guas, e o chafariz era a minha felicidade. Mas o tempo passou. Hoje estou com 21 anos e no tomo mais banho na praa. Isso coisa do passado. Agora, felicidade mesmo estar na minha casa e ter uma cama para dormir [...] Nesse tempo, dos banhos gelados da S aos banhos do meu chuveiro, quase dancei, quase morri. Fui at o fundo. Roubei, fumei crack, fumei muito crack, trafiquei, fui presa, apanhei pra caramba. Diziam que eu no tinha jeito, estava perdida. Eu mesma achava que no tinha jeito. Quase todos os meus amigos daquela poca do chafariz esto mortos, presos, loucos ou doentes. Gente que andavam comigo, fumava comigo ou roubavam comigo. Por que no morri? Por que no pirei? No sabia por que eu queria escrever um livro sobre minha vida. S no final descobri. Era pra rever meu passado, conversar com as pessoas que me conheceram e conversar comigo mesma, pra entender por que no dancei [...] S pude entender quando voltei ao comecinho, muito do comeo, at onde consigo me lembrar. Fui refazendo minha histria, juntando os pedacinhos, pra ver se encontrava a resposta. Pra encontrar meu passado, descobri que tinha tambm que perdoar, perdoar o que fiz e perdoar o que fizeram comigo. [...] Esmeralda Ortiz. Por que no dancei. So Paulo. Senac; tica, 2000. (Fragmento).

Texto 2: O enfermeiro [...] Chegando vila, tive ms notcias do coronel. Era homem insuportvel, estrdio, exigente, ningum o aturava, nem os prprios amigos. Gastava mais enfermeiros que remdios. A dous deles quebrou a cara. Respondi que no tinha medo de gente s, menos ainda de doentes; e depois de entender-me com o vigrio, que me confirmou as notcias recebidas, e me recomendou mansido e caridade, segui para a residncia do coronel. Achei-o na varanda da casa estirado numa cadeira, bufando muito. No me recebeu mal. Comeou por no dizer nada; ps em mim dous olhos de gato que observa; depois, uma espcie de riso maligno alumiou-lhe as feies, que eram duras. Afinal, disse-me que nenhum dos enfermeiros que tivera, prestava para nada, dormiam muito, eram respondes e andavam ao faro das escravas; dous eram at gatunos! [...] Machado de Assis. Contos consagrados. Rio de Janeiro. Ediouro, 2002. (Coleo Super Prestgio) (Fragmento)

Voc observou que o texto 1 apresenta linguagem informal e coloquial, e o texto 2, linguagem formal. 1. O texto 1 autobiogrfico, o depoimento de uma jovem que vivia nas ruas de So Paulo. Explique a relao do ttulo do texto com a vida dessa narradora-personagem. 2. Identifique traos da linguagem informal usada pela narradora. - Por que o texto apresenta esse tipo de linguagem? 3. O texto 2 tambm uma narrativa, mas apresenta linguagem formal. O narrador-personagem, que se emprega como enfermeiro de um velho intransigente, conta o primeiro contato com seu cliente. D exemplos dessa formalidade da linguagem. - Por que foi empregada a linguagem formal? 4. Em relao aos dois textos, responda: em que pessoa se desenvolvem as histrias e quais so os tempos verbais empregados? LINGUAGEM FORMAL E INFORMAL A linguagem pode ser mais ou menos formal dependendo da situao comunicativa e do grau de intimidade entre os interlocutores. A linguagem formal usada em situaes formais, seja por escrito (correspondncia entre empresas, artigos de certos jornais e revistas, textos cientficos, livros didticos), seja oralmente (conferncia, discurso, reunio de negcios). Geralmente empregada quando algum se dirige a um interlocutor com quem no tem proximidade: ao fazer uma solicitao a uma autoridade ou comparecer a uma entrevista de emprego, por exemplo. Alm de seguir a variedade padro, a linguagem informal tem como caractersticas marcantes a polidez e a seleo cuidadosa das palavras. Empregada em situaes informais, como correspondncia entre amigos e familiares, a linguagem informal pressupe certo grau de intimidade com o interlocutor. Apresenta uma estrutura mais solta, com construes mais simples; podem-se empregar abreviaes, diminutivos, grias e, s vezes, construes sintticas que no seguem a variedade padro. importante lembrar que usar essa linguagem no significa que o emissor no saiba se comunicar de outra forma quando necessrio. A linguagem informal mais comumente utilizada na fala do que na escrita; no entanto, h escritos em que ela se faz necessria- por exemplo, um bilhete para uma situao do dia-a-dia.

A linguagem formal usada em situaes formais, e sua estrutura obedece s regras da variedade padro. A linguagem informal usada em situaes informais, e sua estrutura permite o uso de grias, diminutivos e expresses que no fazem parte da variedade padro. MAIS EXERCCIOS Partindo da leitura dos textos abaixo, procure refletir tendo como base o conceito de registro (estilos) e as mltiplas formas de contextualizao da lngua. TEXTO 1: O burocrata (Le Montenegro)

Robelrio, o burocrata, caminhava pela Cinelndia, quando ouviu o grito: - o bicho! Quem se meter a besta de reagir vai levar com uma bala na idia! Robelrio levantou o dedo para falar. - Perdo, mas os senhores no nos comunicaram por memorando que iriam assaltar hoje. O chefe do bando falava e gesticulava com a arma:

- T pensando que ns temos tempo pra palhaada? Passe logo a grana, seno vai levar um pombo sem assas nos cornos! Robelrio no perdeu a pose: - exatamente sobre isso que eu estava falando. Se tivesse sido comunicado do assalto, estaria com dinheiro em caixa para atender os senhores. Outrossim, informo que os senhores deveriam usar um crach para que possam ser reconhecidos como assaltantes. Uma velhinha para o Robelrio: - Ih, moo, pra de falar difcil com eles, porque vai acabar dando um n na idia deles e vai ser tiro pra todo lado. Robelrio para a velhinha: - Em resposta a vossa solicitao, informo que no poderei adotar tais providncias, vez que, como se observa, o assalto est desorganizado e fora de seus padres normais. Um dos bandidos, para o chefe: - Esse cara maluco. Acho melhor no atirar nele, por causa de que proibido bater e atirar em maluco. O chefe nem estava a: - Maluco ou no, se ele no parar com essa frescura, eu aperto o gatilho. Robelrio era um pentelho: - A propsito, vossa senhoria tem nota fiscal dessa arma? Se no tem, fique sabendo que est infringindo a Lei 38 do Cdigo de Defesa do Consumidor. Isso representa dizer que sua empresa de assaltos est sujeita a uma multa de 400 UFIRs. O chefe do bando desandou a dar pulinhos: - Vai multar a me! Isto um assalto, no entendeu? Robelrio: - Desconheo a ao por absoluta falta de comunicao, por memorando de que ela seria desenvolvida. Parou a, porque o bandido deu-lhe um tiro no brao e se mandou com a quadrilha. Mas o pior foi quando a ambulncia chegou. Robelrio no queria ir para o hospital de jeito nenhum: - Sem um memorando avisando ao estabelecimento hospitalar sobre a mina chegada, nada feito. Foi levado fora. PERGUNTA-SE: Como se processa o humor no texto em questo? Comente.

Texto 2: CHOPIS CENTIS Eu di um beijo nela E chamei pra passear. A gente fomos no shopping Pra mode a gente lanchar. Comi uns bicho estranho, com um tal de gergelim. At que tava gostoso, mas prefiro Aipim. Quanta gente, Quanta alegria, A minha felicidade um credirio nas Casas Bahia. Esse tal Chopis Centis muito legalzinho. Pra levar a namorada e dar uns rolezinho, Quando eu estou no trabalho, No vejo a hora de descer dos andaime. Pra pegar um cinema, ver Schwarzneger E tambm o Van Damme. (Dinho e Jlio Rasec, encarte CD dos Mamonas Assassinas, 1995)

1. Nessa msica, o grupo intencionalmente explora uma variante lingstica. Para isso, cria uma personagem que teria determinadas caractersticas de fala. a) No primeiro verso (linha) da cano, foi empregado di, em lugar de dei. Esse erro muito comum entre crianas que esto aprendendo a falar, porque h vrios outros verbos na lngua com som parecido. Cite dois outros casos de verbos que terminam em i quando queremos indicar um fato passado. b) No terceiro verso, temos uma construo que est em desacordo com a norma culta. Identifique-a e reescreva-a em lngua padro.

2. Pouco sabemos sobre a pessoa que fala nessa msica, mas, por algumas pistas do texto, podemos imaginar. Qual deve ser: a) b) c) d) grau de escolaridade dela? a profisso? A classe social a que ela pertence? Os filmes a que normalmente ela assiste? PROPOSTAS DE EXERCCIO 1- Transforme os enunciados abaixo de modo a adequ-los norma culta: a- Cara, pintou um lance legal... b- T afim de encara essa parada ? c- ruim, hein! d- A gente fala e neguinho no saca nada... e- Salta fora! V se larga do meu p! f- Me amarrei de monto naquela paradinha que rolou na festa. g- Os nomes das frutas realmente no guardei porque so nomes muito, que tem assim uma influncia muito indgena, n? O Norte, principalmente no Amazonas e no Par a influncia indgena sobre a alimentao muito grande. O Amazonas impressionante o nmero de frutas, e frutas assim tudo duro, tipo assim caj-manga. 2- (UFRJ 2004) Minha impresso que a cultura popular j ganhou a parada...H 30 ou 40 anos, quando a gente discutia sobre msica popular brasileira, sobre os novos baianos velhos, sobre a questo da tcnica, a bossa nova, dizia-se que a cultura de massa ai invadir e tomar conta de tudo. Agora, no apenas os baiano, mas outros, inclusive os rapistas, se impusera, independentemente da cultura de massas, e esto tendo a revanche, num movimento de baixo para cima... Milton Santos, Territrio e sociedade. Nesse trecho de entrevista, Milton Santos faz uso de uma linguagem coloquial. Com base nos dois primeiros perodos do texto, retire dois exemplos que comprovem a afirmao acima. Justifique sua resposta. TEXTO AUXILIAR RUI BARBOSA E O LADRO Diz a lenda que Rui Barbosa, ao chegar em casa, ouviu um barulho estranho vindo do seu quintal. Chegando l, constatou haver um ladro tentando levar seus patos de criao. Aproximou-se vagarosamente do indivduo e, surpreendendo-o ao tentar pular o muro com seus amados patos, disse-lhe: - Oh, bucfalo ancrono! No o interpelo pelo valor intrnseco dos meus bpedes palmpedes, mas sim pelo ato vil e sorrateiro de profanares o recndito da minha habitao, levando meus ovparos sorrelfa e socapa. Se isso fazes por necessidade, transijo; mas se para zombares da minha elevada prosopopia de cidado digno e honrado, dar-te-ei com minha metafrica bengala bem no alto do teu obtuso cocuruto, e o farei com tal mpeto que reduzirei a tua massa enceflica qinquagsima potncia que o vulgo denomina nada.E o ladro, confuso, diz: - Dot, eu levo o deixo os pato?

Você também pode gostar