Você está na página 1de 34

7 - As sutilezas de mulla Nasrudin

Quando voc chega ao mar, no fala no tributrio. Hakim Sanai, O jardim murado da verdade. Mulla (mestre) Nasrudin a figura clssica inventada pelos dervixes, em parte com a finalidade de deter por um momento situaes em ue se esclarecem certos estados de esp!rito. "s #ist$rias de Nasrudin, con#ecidas em todo o Oriente Mdio, constituem (no manuscrito As sutile as do incom!arvel "asrudin) uma das reali%aes mais estran#as da #ist$ria da metaf!sica. &uperficialmente, em sua maioria, elas podem ser usadas como piadas, contadas e recontadas interminavelmente nas casas de c# e nos caravanars, nos lares e nas ondas de rdio da 'sia. Mas inerente ( #ist$ria de Nasrudin poder ser compreendida em ual uer uma de muitas profundidades. ) a piada, a moral * e o pe ueno algo mais ue leva a consci+ncia do m!stico em potencial um pouco mais adiante no camin#o da compreens,o. -isto ser o sufismo algo vivido e algo perce.ido, um conto de Nasrudin n,o pode, por si mesmo, produ%ir a ilumina,o completa. /or outro lado, transpe o a.ismo entre a vida mundana e a transmuta,o da consci+ncia de um modo ue nen#uma outra forma literria j produ%ida foi capa% de atingir. As sutile as nunca foram apresentadas em seu todo a um p0.lico ocidental, provavelmente por ue as #ist$rias n,o podem ser ade uadamente tradu%idas por um n,o1sufi, nem mesmo estudadas fora de seu contexto, sem perder o impacto essencial. "t no Oriente a cole,o s$ utili%ada para finalidades de estudo, por sufistas iniciados. 2/iadas3 individuais da cole,o c#egaram a uase todas as literaturas do mundo, e certa aten,o escolstica l#es foi conferida por causa disso * como exemplo da tend+ncia da cultura, ou para apoiar argumentos em favor da identidade .sica do #umor em toda parte. Mas se, graas ao seu perene fasc!nio #umor!stico, as #ist$rias provaram o seu poder de so.reviv+ncia, isso totalmente secundrio para o prop$sito da cole,o, ue consiste em fornecer uma .ase para a atitude sufista em rela,o ( vida e possi.ilitar tornar acess!vel a consecu,o da compreens,o e da experi+ncia m!stica sufistas. A lenda de "asrudin, apensa (s Sutile as, e ue data, pelo menos, do sculo 4555, menciona algumas ra%es da apresenta,o de Nasrudin. N,o se pode impedir a propaga,o do #umor6 ele tem um jeito de esgueirar1se por entre os padres de pensamento impostos ( #umanidade pelo #.ito e pela inten,o. 7omo sistema completo de pensamento, Nasrudin existe em tantas profundidades ue n,o pode ser extinto. O fato de organi%aes estrangeiras t,o diversas uanto a &ociedade 8rit9nica para a /romo,o do 7on#ecimento 7rist,o e o governo sovitico se valerem de Nasrudin demonstra em parte a verdade disso. " primeira pu.licou umas poucas #ist$rias so. o t!tulo de #s contos do $ho%a6 ao passo ue (seguindo talve% o princ!pio de ue 2&e voc+ n,o puder venc+1los, junte1se a eles3) os russos fi%eram um filme a ue

deram o nome de As aventuras de "asrudin. "t os gregos, ue aceitaram poucas coisas dos turcos, consideram Nasrudin parte da sua #erana cultural. " :ur uia secular, atravs do seu departamento de informaes, pu.licou uma sele,o das piadas metaf!sicas atri.u!das a esse suposto pregador muulmano, ar utipo do sufi m!stico. ;, todavia, as ordens dos dervixes foram suprimidas por lei na :ur uia repu.licana. Na realidade, ningum sa.e uem foi Nasrudin, onde viveu, nem uando. O ue n,o deixa de ser muit!ssimo apropriado, visto ue toda a inten,o consiste em apresentar uma figura ue n,o se pode descrever e ue eterna. O importante para os sufis a mensagem, n,o o #omem, o ue n,o impediu as pessoas de l#e darem uma.#ist$ria esp0ria, e at um t0mulo. ;ruditos, de cujo pedantismo Nasrudin emerge ami0de triunfante em suas #ist$rias, tentaram at desmontar1l#e as Sutile as na esperana de encontrar material .iogrfico apropriado. <ma das suas 2desco.ertas3 teria a uecido o cora,o do pr$prio Nasrudin. ;ste afirmou ue julgava estar de pernas para o ar neste mundo, arg0i um erudito, e disso infere ue a suposta data de sua morte, gravada em sua 2pedra tumular3, n,o deve ser lida como =>?, mas como ?>=. No entender de outro professor, os n0meros ar.icos utili%ados, se fossem de fato invertidos, seriam mais parecidos com os algarismos @AB. ; registra gravemente ue um dervixe a uem pediu ajuda 2. . . apenas sugeriuC D/or ue n,o deixa cair uma aran#a num pouco de tinta e n,o repara nas marcas ue ela fa% ao arrastar1se para fora da tintaE 5sso deve dar a data certa ou mostrar alguma coisaF3. 7om efeito, =>? significa =GG H >G H ?. :ransposto em letras ra.es, d &), I, J, letras com as uais se escreve a palavra &#aIaJC 2fa%er algum ver6 mostrar uma coisa3. " aran#a do dervixe 2mostraria3 alguma coisa, como ele mesmo disse. &e examinarmos umas poucas #ist$rias clssicas de Nasrudin da maneira mais al#eada poss!vel, logo desco.riremos ue o enfo ue totalmente escolstico o 0ltimo ue o sufi permitirC :ransportando de .arco um pedante por um trec#o de gua revolta, Nasrudin disse ual uer coisa ue contrariava as normas gramaticais. * -oc+ nunca estudou gramticaE * perguntou o erudito. * N,o. * Nesse caso, a metade da sua vida se perdeu. Minutos depois, Nasrudin voltou1se para o passageiro. * -oc+ nunca aprendeu a nadarE * N,o. /or u+E * Nesse caso, toda a sua vida se perdeuC estamos afundandoK ;sta a +nfase ue se d ao sufismo como atividade prtica, negando ue o intelecto formal possa c#egar ( verdade, e ue a reflex,o padroni%ada, derivada do mundo familiar, possa ser aplicada ( verdadeira realidade, ue se move em outra dimens,o. O mesmo pensamento desenvolvido com mais vigor ainda num conto irLnico, cuja a,o se passa numa casa de c#, express,o sufista ue designa um ponto de encontro de dervixes. ;ntra um monge e declaraC

* Meu mestre ensinou1me a apregoar ue a #umanidade nunca se desenvolver plenamente en uanto o #omem ue no foi ofendido n,o se sentir t,o indignado com uma ofensa uanto o #omem ue foi ofendido. " assem.lia mostra1se ent,o momentaneamente impressionada. Jala, ent,o, NasrudinC * Meu mestre ensinou1me, a mim, ue ningum deve sentir1se indignado com coisa alguma en uanto n,o tiver a certe%a de ue o ue julga ser uma ofensa , com efeito, uma ofensa, e n,o uma .+n,o disfaradaK ;m sua capacidade de mestre sufista, Nasrudin fa% uso fre Mente da tcnica dos dervixes de representar ele mesmo papel do #omem ignorante da #ist$ria, a fim de c#amar a aten,o para a verdade. <ma #ist$ria famosa, ue nega a crena superficial na lei de causa e efeito, fa% dele uma v!timaC &ulla Nasrudin camin#ava, certo dia, por uma rua estreita uando um #omem despencou de um tel#ado e foi cair em cima dele. O #omem n,o se mac#ucou * mas o mulla foi levado para o #ospital. * Nue ensinamento infere desse sucesso, mestreE * perguntou1l#e um disc!pulo. * N,o acredite na inevita.ilidade, ainda ue causa e eleito paream inevitveisK Juja a perguntas te$ricas comoC 2&e um #omem despencar de um tel#ado, ue.rar o pescooE3 'le caiu, mas foi o meu pescoo ue se ue.rouK /or pensar de acordo com padres e n,o poder ajustar1se a um ponto de vista realmente diferente, o #omem comum perde muito do significado da vida. /oder viver, e at progredir, mas n,o compreender tudo o ue acontece. " #ist$ria do contra.andista esclarece1o muito .emC Montado em seu .urro, Nasrudin costumava cru%ar, todos os dias, uma fronteira, levando cestos atufados de pal#a. 7omo ele se confessava contra.andista, os guardas da fronteira revistavam1no todos os dias, uando o viam arrastar1se de volta para casa. Oevistavam1no, examinavam com extremo cuidado a pal#a, mergul#avam1 na dentro dFgua, e c#egavam at a ueim1la. ;ntrementes, ele prosperava visivelmente. Pepois disso, ele se aposentou e foi viver em outro pa!s, onde um dos funcionrios da alf9ndega topou com ele, anos mais tarde. * "gora pode contar1me, Nasrudin * disse o funcionrio. * O ue era ue voc+ contra.andeava na uele tempo em ue nunca conseguimos apan#1loE * 8urros * respondeu Nasrudin. ;ssa #ist$ria tam.m enfati%a um dos pontos mais importantes defendidos pelo sufismo * a sa.er, ue a experi+ncia so.renatural e o alvo m!stico est,o mais pr$ximos do g+nero #umano do ue se costuma pensar. &$ a ignor9ncia dos indiv!duos poderia gerar a suposi,o de ue alguma coisa esotrica ou transcendental tem de estar muito longe ou ser muito complicada. ; essa espcie de indiv!duo a menos ualificada para julgar a uest,o. ;la s$ est 2muito longe3 numa dire,o ue ele n,o compreende.

Nasrudin, como o pr$prio sufi, n,o viola os c9nones do seu tempo. "crescenta, porm, nova dimens,o ( sua consci+ncia, recusando1se a aceitar, para prop$sitos espec!ficos e limitados, ue a verdade, digamos, seja algo pass!vel de ser medido como tudo o mais. O ue as pessoas denominam verdade relativo ( sua pr$pria situa,o. ; ele n,o poder encontr1la en uanto n,o tomar consci+ncia disso. <m dos contos de Nasrudin, um dos mais engen#osos, mostra ue, en uanto n,o pudermos enxergar atravs da verdade relativa, n,o progrediremosC <m dia, Nasrudin estava sentado na corte. Nueixava1se o rei de ue os seus s0ditos eram mentirosos. * Majestade * disse Nasrudin *, # verdade e verdade. "s pessoas precisam praticar a verdade real antes de poderem usar a verdade relativa. Mas sempre tentam inverter o processo. OesultadoC sempre tomam li.erdades com a sua verdade #umana, por ue sa.em, por instinto, ue se trata apenas de uma inven,o. O rei ac#ou a explica,o complicada demais. * <ma coisa tem de ser verdadeira ou falsa. (arei as pessoas di%erem a verdade e, com essa prtica, elas ad uirir,o o #.ito de ser vera%es. Nuando se a.riram as portas da cidade, na man#, seguinte, uma forca se erguia diante delas, controlada pelo capit,o da guarda real. <m arauto anunciouC * Nuem uiser entrar na cidade ter de responder primeiro com verdade ( pergunta ue l#e ser formulada pelo capit,o da guarda. Nasrudin, ue estava esperando do lado de fora, foi o primeiro a dar um passo ( frente. O capit,o dirigiu1se a eleC * "onde vaiE Piga a verdade6 a alternativa a morte por enforcamento. * -ou * replicou Nasrudin * ser enforcado na uela forca. * N,o acredito em voc+K * /ois, muito .em. &e eu disse uma mentira, enfor ue1meK * Mas isso faria dela a verdadeK * ;xatamente * confirmou Nasrudin *, a sua verdade. O aspirante a sufi precisa compreender tam.m ue os padres do .em e do mal dependem de critrios individuais ou de grupo, n,o de fatos o.jetivos. ;n uanto n,o o experimentar espiritualmente e n,o o aceitar intelectualmente, n,o se ualificar para a compreens,o espiritual. ;ssa escala m$vel exemplificada por uma #ist$ria de caadaC <m rei, ue gostava da compan#ia de Nasrudin e tam.m gostava de caar, ordenou1l#e ue o acompan#asse numa caada de ursos. Nasrudin ficou aterrori%ado. Nuando voltou ( sua aldeia, algum l#e perguntouC * 7omo foi a caadaE * Maravil#osamente. * Nuantos ursos voc+ viuE * Nen#um. * Mas, ent,o, como pode ter ido maravil#osamenteE

* Nuando voc+ est caando ursos, e uando voc+ sou eu, n,o ver urso nen#um uma experi+ncia maravil#osa. " experi+ncia espiritual n,o pode ser transmitida pela itera,o, mas tem de ser constantemente refrescada na fonte. 5n0meras escolas continuam a operar muito tempo depois de exaurir1se a din9mica real, passando a ser meros centros de repeti,o de uma doutrina progressivamente enfra uecida. O nome do ensinamento pode continuar o mesmo. O ensinamento pode n,o ter valor e at opor1se ao sentido original, pode ser uase um simulacro dele. Q o ue Nasrudin enfati%a como um dos pontos da sua #ist$ria intitulada 2&opa de pato3C &a!do de algum lugar das profunde%as do pa!s, um parente veio visitar o mulla e trouxe1l#e um pato de presente. ;ncantado, Nasrudin mandou co%in#ar a ave e partil#ou1a com o #$spede. Pepois disso, entretanto, um conterr9neo depois do outro comeou a visit1lo, cada um deles di%endo ser amigo do amigo do 2#omem ue l#e trouxe o pato3. Mas nen#um outro presente l#e foi oferecido. Jinalmente, o mulla exasperou1se. ;, um dia, outro estran#o apareceu. * &ou amigo do amigo do amigo do parente ue l#e trouxe o pato. ; sentou1se, como todos os outros, esperando uma refei,o. Nasrudin estendeu1 l#e uma tigela de gua uente. * O ue issoE * Q a sopa da sopa da sopa do pato ue me foi tra%ido pelo meu parente. " percep,o acurada atingida pelo sufi permite1l#e (s ve%es experimentar coisas impercept!veis aos demais. 5gnorantes disso, mem.ros de outras escolas geralmente traem a sua falta de percep,o di%endo ou fa%endo alguma coisa t,o o.viamente resultante da imaturidade espiritual ue o sufi pode ler nela como num livro. ;m tais circunst9ncias, ele raramente se d ao tra.al#o de di%er o ue uer ue seja. " percep,o, todavia, ilustrada por outro conto de NasrudinC Nasrudin .ateu ( porta de um casar,o pedindo esmola. Pisse1l#e o criadoC * Meu amo n,o est * Muito .em * volveu o mulla6 * ainda ue ele n,o ten#a sido capa% de contri.uir, d+ por favor ao seu amo um consel#o meu. Piga a eleC 2Pa pr$xima ve% ue o sen#or sair, n,o deixe o rosto na janela * algum poder rou.1lo3. "s pessoas n,o sa.em para onde ol#ar uando est,o procurando ilumina,o. ;m resultado disso, n,o admira ue possam ligar1se a ual uer culto, mergul#ar em todos os tipos de teorias, acreditando possuir a capacidade de distinguir o verdadeiro do falso. Nasrudin ministrava essa li,o de vrias maneiras. Numa ocasi,o, um vi%in#o o encontrou, de joel#os, procurando alguma coisa. * O ue foi ue perdeu, mullaE * Min#a c#ave * respondeu Nasrudin. -olvidos alguns minutos de .usca, o outro #omem perguntouC * Onde foi ue a deixou cairE * ;m casa. * ;nt,o por ue, santo Peus, est procurando1a a uiE

* /or ue a ui # mais lu%. ;ste um dos mais famosos contos de Nasrudin, utili%ados por muitos sufis, em seus comentrios so.re pessoas ue procuram fontes ex$ticas de ilumina,o. Rarl -allentin, o falecido 2pal#ao metaf!sico3 de Muni ue, costumava represent1lo no palco, como parte do seu repert$rio. O mecanismo da racionali%a,o efetivamente impede o aprofundamento da percep,o. O impacto sufista pode, n,o raro, desperdiar1se por ue o indiv!duo n,o o a.sorve de maneira apropriada. <m vi%in#o veio pedir emprestado o varal de Nasrudin. * &into muito, mas estou usando1o para secar farin#a. * Mas como pode secar farin#a num varalE * Q menos dif!cil do ue imagina, uando n,o desejamos emprest1lo. Nasrudin apresenta1se a ui como a parte evasiva da mente, ue n,o uer admitir a exist+ncia de outras maneiras de a.ordar a verdade alm dos modelos convencionais. No desenvolvimento da mente #umana, # uma mudana constante e um limite para a utilidade de ual uer tcnica particular. ;ssa caracter!stica da prtica sufista menospre%ada pelos sistemas repetitivos, ue condicionam a mente e criam uma atmosfera de reali%a,o ou de uase reali%a,o sem produ%i1la de fato. Nasrudin figura na #ist$ria como a personagem ue .usca esclarecer o seguinteC O mulla estava prestes a cair numa lagoa, uando foi salvo por um passante. Pepois disso, porm, todas as ve%es ue se encontravam, o #omem lem.rava a Nasrudin ue n,o o deixara mol#ar1se. Jinalmente, incapa% de suportar a uilo por mais tempo, o mulla levou o amigo ( lagoa, saltou para dentro dela, onde ficou com gua at o pescoo, e gritouC * Agora estou t,o mol#ado uanto estaria se nunca o tivesse encontradoK Nuer deixar1me em pa% de uma ve% por todasE N,o se pode comparar a piada ou f.ula comum, ue contm apenas um ponto ou +nfase, ao sistema de Nasrudin * idealmente uma narrativa de participa,o ue tanto exerce um efeito interior uanto um efeito exterior ou superficial. " par.ola, a f.ula e a piada s,o consideradas misticamente estreis por ue carecem de penetra,o ou de verdadeira fora regenerativa. "o passo ue a engen#osidade e a inten,o complexas da #ist$ria de Nasrudin est,o muito ( frente, digamos, do 8aldaSiev dos russos, do To#a ra.e ou do 8ertoldo dos italianos * todas figuras cLmicas muito con#ecidas *, pode avaliar1se um pouco a diferena de profundidade nas #ist$rias por meio das piadas do mulla e seus e uivalentes uando ocorrem esporadicamente al#ures. <ma #ist$ria %en fornece um exemplo interessante. Nesta, um monge pede a um mestre uma vers,o da realidade alm da realidade. O mestre agarra uma ma, podre6 e o monge perce.e a verdade por meio desse sinal. Mas n$s ficamos no escuro uanto ao ue # por trs da ilumina,o ou ao ue condu% a ela. " #ist$ria de Nasrudin so.re a ma, tra% muitos pormenores ausentesC Nasrudin est sentado no meio de um c!rculo de disc!pulos, uando um deles l#e

pergunta ue rela,o existe entre as coisas deste mundo e as de uma dimens,o diferente. Pi% NasrudinC * -oc+ precisa compreender a alegoria. O disc!pulo retrucaC * Mostre1me alguma coisa prtica. /or exemplo, uma ma, no /ara!so. Nasrudin pega uma ma, e estende1a ao #omem. * Mas esta ma, est estragada de um lado. <ma ma, celestial com certe%a seria perfeita. * <ma ma, celestial seria perfeita * concorda Nasrudin6 * mas, na medida em ue voc+ capa% de julg1la, situados como estamos nesta morada de corrup,o, e com suas faculdades atuais, esta a mais parecida com uma ma, celestial ue voc+ conseguir ver em toda a sua vida. O disc!pulo perce.eu ue os termos ue empregamos para indicar coisas metaf!sicas se .aseiam em termos f!sicos. " fim de penetrar em outra dimens,o da cogni,o, temos de ajustar1nos ( maneira de compreend+1la. " #ist$ria de Nasrudin, ue .em pode ser o original da alegoria da ma,, destina1se a acrescentar ( mente do ouvinte algo do sa.or necessrio ( constru,o da consci+ncia de experi+ncias ue s$ poder,o ser alcanadas depois ue se tiver criado uma ponte. ;ssa constru,o gradativa da consci+ncia interior tipifica o mtodo sufista de Nasrudin. O lampejo de ilumina,o intuitiva resultante das #ist$rias , em parte, uma ilumina,o menor em si mesma, e n,o uma experi+ncia intelectual. Q tam.m uma morada para o resta.elecimento da percep,o m!stica de uma mente cativa, inexoravelmente condicionada pelos sistemas de treinamento da vida material. <ma piada de Nasrudin, destacada (talve% pela tradu,o) da terminologia tcnica, ainda pode ser geralmente aceita por seu valor #umor!stico. ;m tais casos, muito do seu impacto talve% se perca. ;xemplo disso a piada do sal e da l,C Nasrudin est levando uma carga de sal para o mercado. O seu .urro vadeia uma corrente e nela se dissolve o sal. Nuando c#ega ( margem oposta, o .urro est mais alegre por ue a carga ficou mais leve. Mas Nasrudin est %angado. No outro dia de mercado ele forra os cestos com l,. O animal uase morre afogado com o aumento de peso provocado pela gua ue se em.e.e na l, durante a vadea,o. * "! estK * di% Nasrudin, triunfante *, isso o ensinar a pensar ue voc+ gan#a alguma coisa todas as ve%es ue se mete dentro dFguaK Na #ist$ria original, empregam1se dois termos tcnicos, sal e l,. 2&al3 (milh) #omLnimo de 2ser .om, sa.edoria3. O .urro sim.oli%a o #omem. Peixando cair a carga de .ens gerais, o indiv!duo sente1se mel#or, perde a carga, mas aca.a perdendo a comida tam.m, por ue Nasrudin n,o pLde vender o sal para comprar a forragem. " palavra 2l,3, naturalmente, outro sinLnimo de 2sufi3. Na segunda viagem o .urro teve um aumento de carga em ra%,o da l,, por causa da inten,o do seu professor, Nasrudin. O peso aumenta durante toda a viagem ao mercado. Mas o resultado final mel#or, por ue Nasrudin vende a l, mol#ada, agora mais pesada do ue antes, por um preo maior ue o da l, seca.

Outra piada, ue tam.m se encontra em 7ervantes ()om Qui*ote, cap!tulo U), continua a ser piada, em.ora o termo tcnico 2medo3 seja tradu%ido, mas n,o explicadoC * ;u o mandarei enforcar * disse um rei cruel e ignorante a Nasrudin * se voc+ n,o provar ue possui as percepes profundas ue l#e t+m sido atri.u!das. Nasrudin disse imediatamente ue via um pssaro de ouro no cu e demLnios dentro da terra. * Mas como pode fa%er issoE * perguntou o rei. * /ara fa%+1lo s$ preciso do medo * disse o mulla. 2Medo3, no voca.ulrio sufista, a ativa,o da consci+ncia cujos exerc!cios podem produ%ir a percep,o extrasensorial. :rata1se de uma rea em ue n,o se usa o intelecto formal e se convocam outras faculdades da mente. ;ntretanto, de um modo 0nico, Nasrudin consegue utili%ar a pr$pria estrutura da intelectualidade para seus prop$sitos. <m eco dessa inten,o deli.erada se encontra na +enda de "asrudin, onde se torna a contar ue )ussein, o fundador do sistema, arrancou seu mensageiro designado, Nasrudin, das garras do 2-el#o -il,o3 * o grosseiro sistema de pensamento em ue vivemos uase todos n$s. 2)ussein3 est associado, em ra.e, ao conceito de virtude. 2)ussein3 significa 2forte, de acesso dif!cil3. "o vascul#ar o mundo inteiro ( procura do professor ue l#e levasse a mensagem atravs das geraes, )ussein estava uase c#egando ao desespero uando perce.eu uma movimenta,o inusitada. O -el#o -il,o invectivava um dos seus alunos por contar piadas. * Nasrudin * trovejou o -il,o *, por sua atitude irreverente eu o condeno ao rid!culo universal. Pa ui por diante, uando uma das suas #ist$rias a.surdas for contada, mais seis ter,o de ser ouvidas em sucess,o, at ue voc+ seja claramente visto como uma figura de anedota. "credita1se ue o efeito m!stico de sete contos de Nasrudin, estudados em sucess,o, .asta para preparar um indiv!duo para a ilumina,o. Ouvindo em segredo conversas particulares, )ussein compreendeu ue cada situa,o tem seu pr$prio remdio6 e ue por esse modo os males do -el#o -il,o poderiam ser redu%idos ( sua verdadeira perspectiva. ;le preservaria a verdade atravs de Nasrudin. 7#amou Nasrudin ( sua presena em son#os e comunicou1l#e parte da sua baraka, o poder sufista ue interpenetra a significa,o nominal do sentido. " partir da!, todas as #ist$rias so.re Nasrudin passaram a ser o.ras de arte 2independente3. /odiam ser compreendidas como piadas, tin#am um significado metaf!sico, eram infinitamente complexas e partil#avam da nature%a da consuma,o e da perfei,o, rou.ada ( consci+ncia #umana pelas atividades corruptoras do -el#o -il,o. ;xaminada do ponto de vista comum, a baraka tem muitas ualidades 2mgicas3 * con uanto seja, essencialmente, ao mesmo tempo, uma unidade, o com.ust!vel e a su.st9ncia da realidade o.jetiva. <ma dessas ualidades consiste em ue toda pessoa ue a possui, ou todo o.jeto com ue ela est associada, l#e retm

uma cota, pouco importando o uanto ela ten#a sido alterada pelo impacto de pessoas n,o1regeneradas. Pa! ue a mera repeti,o de uma piada de Nasrudin traga consigo alguma baraka6 a reflex,o feita so.re ela tra% mais. 2Pe modo ue, por esse mtodo, os ensinamentos de Nasrudin na lin#a de )ussein foram impressos para sempre no interior de um ve!culo ue n,o poderia ser t,o distorcido ue j n,o tivesse conserto. "ssim como toda gua essencialmente gua, dentro das experi+ncias de Nasrudin # um m!nimo irredut!vel ue responde a um c#amado e cresce uando invocado.3 ;sse m!nimo a verdade e, atravs dela, a verdadeira consci+ncia real. Nasrudin o espel#o no ual nos vemos. V diferena de um espel#o comum, uanto mais ol#amos para ele, tanto mais se projeta nele o Nasrudin original. ;sse espel#o se compara ( cle.re :aa de Tams#id, o #er$i persa, ue reflete o mundo inteiro e diante da ual os sufis 2arregalam os ol#os3. -isto ue o sufismo n,o foi constru!do so.re a conduta ou o comportamento artificial no sentido do pormenor externo, mas so.re o pormenor a.rangente, as #ist$rias de Nasrudin n,o s$ precisam ser experimentadas mas tam.m meditadas. "lm disso, a experimenta,o de cada #ist$ria contri.uir para a 2volta ao lar3 do m!stico. <m dos primeiros desenvolvimentos da volta ao lar d1se uando o sufi mostra sinais de percep,o superior. ;le ser capa% de entender uma situa,o, por exemplo, por inspira,o, e n,o por cere.ra,o formal. ;m conse M+ncia disso, suas aes frustram, (s ve%es, o.servadores ue tra.al#am no plano comum da consci+ncia6 mas seus resultados, sem em.argo disso, ser,o corretos. <ma #ist$ria de Nasrudin, ue mostra como o resultado certo c#ega ao sufi atravs de um mecanismo especial (2o mtodo errado3, para o n,o1iniciado), explica muita coisa das aparentes excentricidades dos sufisC Pois #omens se apresentaram a Nasrudin uando este desempen#ava suas funes de magistrado. <m deles disseC * ;ste #omem mordeu min#a orel#a6 exijo uma indeni%a,o. Pisse o outroC * ;le se mordeu so%in#o. Nasrudin adiou a decis,o so.re o caso e se recol#eu aos seus aposentos, onde passou meia #ora tentando morder pr$pria orel#a. " 0nica coisa ue conseguiu fa%er foi cair no c#,o na tentativa e mac#ucar a testa. ;m seguida, voltou sala do tri.unal. * ;xamine o #omem cuja orel#a foi mordida * ordenou. * &e a testa dele estiver mac#ucada, foi ele mesmo uem se mordeu e ar uive1se o caso. &e n,o estiver, foi o outro uem o mordeu, e o mordido rece.er, a t!tulo de compensa,o, tr+s moedas de prata. " sentena correta fora alcanada por mtodos aparentemente il$gicos. " ui Nasrudin c#egou ( resposta correta, sem levar em conta a l$gica aparente da situa,o. ;m outra #ist$ria, em ue ele mesmo adota o papel do nscio (2o 7amin#o da 7ulpa3, para o sufi), Nasrudin ilustra, de forma extrema, o pensamento #umano comumC "lgum pediu a Nasrudin ue adivin#asse o ue tin#a na m,o. * P+1me uma pista * pediu o mulla.

* Par1l#e1ei vrias * prontificou1se o .rincal#,o. * :em forma de ovo, taman#o de ovo, apar+ncia, gosto e c#eiro de ovo. Q amarelo e .ranco por dentro. Q l! uido interiormente en uanto n,o se co%in#a e coalesce com o calor. "#, e foi .otado por uma galin#a... * ;u seiK * atal#ou o mulla. * Q uma espcie de .olo. :entei uma experi+ncia semel#ante em Wondres. ;m tr+s c#arutarias pedi, sucessivamente, 2cilindros de papel c#eios de part!culas de fumo, com uns de% cent!metros de comprimento, arrumados em caixas de cartolina, provavelmente com di%eres impressos nelas3. Nen#uma das pessoas cujo mister era vender cigarros o dia inteiro identificou o ue eu ueria. Puas delas me aconsel#aram a ir a outro lugar * uma, aos seus atacadistas, outra, a uma loja especiali%ada em importa,o de artigos ex$ticos para fumantes. " palavra 2cigarro3 pode ser o gatil#o necessrio para descrever cilindros de papel c#eios de fumo. Mas o #.ito do gatil#o, conforme as associaes, n,o pode ser usado da mesma maneira em atividades perceptivas. O erro consiste em transportar uma forma de pensamento * por mais admirvel ue seja em seu lugar certo * para outro contexto e tentar empreg1la ali. Oumi conta uma #ist$ria ue se assemel#a ao conto do ovo de Nasrudin, mas enfati%a outro fator importante. O fil#o de um rei #avia sido entregue a professores m!sticos, ue declararam j n,o ter o ue ensinar a ele. " fim de pL1lo ( prova, o rei perguntou1l#e o ue tin#a na m,o. * Q redondo, metlico e amarelo6 deve ser uma peneira * replicou o menino. O sufismo insiste num desenvolvimento e uili.rado de percepes interiores, conduta e usos #umanos comuns. 7omo j vimos, o sufismo nega a suposi,o de ue pelo simples fato de estar viva uma pessoa seja perceptiva. <m #omem pode estar clinicamente vivo, mas perceptivamente morto. " l$gica e a filosofia n,o o ajudar,o a alcanar a percep,o. O ue ilustrado por um aspecto da #ist$ria seguinteC O mulla estava pensando em vo% altaC * 7omo sa.erei se estou morto ou vivoE * N,o seja .o.o * disse1l#e a esposa6 * se voc+ estivesse morto, seus mem.ros estariam frios. /ouco depois, na floresta, Nasrudin pLs1se a cortar len#a. ;ra pleno inverno. Pe repente, perce.eu ue suas m,os e seus ps estavam frios. 2;stou indu.itavelmente morto3, pensou6 2por isso preciso parar de tra.al#ar, por ue defuntos n,o tra.al#am.3 ; por ue defuntos n,o andam de um lado para outro, deitou1se na relva. Wogo depois, uma matil#a de lo.os apareceu e arremessou1se ao .urro de Nasrudin, amarrado a uma rvore. * Muito .em, continuem, aproveitem1se de um morto * disse Nasrudin de sua posi,o supina6 * se eu estivesse vivo n,o l#es permitiria tomar li.erdades com o meu .urro.

" prepara,o da mente sufista s$ ser ade uada en uanto o #omem n,o sou.er ue precisa fa%er alguma coisa por si * e n,o parar de pensar ue outros podem fa%+1 lo por ele. Nasrudin su.mete o #omem comum a sua lente de aumentoC <m dia, Nasrudin dirigiu1se ( loja de um #omem ue vendia todas as espcies de coisas. * -oc+ tem couroE * :en#o. * ; tem pregosE * :en#o. * ; tintaE * :en#o. * ;nt,o por ue n,o fa% um par de .otinas para seu usoE " #ist$ria reala o papel do mestre m!stico, essencial no sufismo, ue proporciona o ponto de partida para o suposto .uscador fa%er alguma coisa em rela,o a si mesmo6 essa alguma coisa o 2tra.al#o independente3 orientado, a caracter!stica mais importante do sistema sufista. " .usca sufista n,o pode ser levada a ca.o numa compan#ia inaceitvel. Nasrudin d +nfase a esse ponto no seu conto so.re o convite intempestivoC ;ra tarde da noite, e o mulla estivera conversando com os amigos numa casa de c#. "o sa!rem da casa de c#, perce.eram ue estavam com fome. * -en#am todos comer em min#a casa * convidou Nasrudin, sem pensar nas conse M+ncias. O grupo estava uase c#egando ( casa, uando ele ac#ou ue devia ir na frente para avisar a esposa. * Ji uem a ui en uanto vou avis1la * disse Nasrudin aos amigos. Nuando ele contou ( esposa, ela protestouC * N,o # nada em casaK 7omo voc+ se atreve a convidar toda essa gente para vir a uiE Nasrudin su.iu ao andar superior e escondeu1se. Pali a pouco, a fome impeliu os convidados a aproximar1se da casa e a .ater1 l#e ( porta. " mul#er de Nasrudin atendeu1os. * O mulla n,o est. * Mas se o vimos ainda agora entrar pela porta da frenteK * gritaram os amigos. Na uele momento, ela n,o conseguiu pensar em coisa alguma para di%er. Oalado de ansiedade, Nasrudin, ue ouvira a troca de palavras de uma janela do so.rado, inclinou1se para fora e disseC * ;u podia ter sa!do pela porta dos fundos, n,o podiaE -rios contos de Nasrudin su.lin#am a falsidade da crena #umana geral de ue o #omem tem uma consci+ncia estvel. V merc+ de impactos internos e externos, o comportamento de uase todas as pessoas variar de acordo com o seu estado de esp!rito e o seu estado de sa0de. 7on uanto esse fato seja, claro, recon#ecido na

vida social, n,o plenamente admitido na filosofia formal ou na metaf!sica. Na mel#or das #ip$teses, espera1se ue o indiv!duo crie em si mesmo uma estrutura de devo,o ou concentra,o atravs da ual atinja a ilumina,o ou a reali%a,o. No sufismo, a consci+ncia inteira ue, afinal, tem de ser transmudada, a partir do recon#ecimento de ue o #omem n,o1regenerado pouco mais do ue matria1prima. N,o tem nature%a fixa, n,o tem unidade de consci+ncia. Pentro dele # uma 2ess+ncia3 ue n,o est atrelada a todo o seu ser, nem se uer ( sua personalidade. /or fim, n,o sa.emos automaticamente uem somos, na verdade, a despeito da fic,o ue assevera o contrrio. "ssim, segundo NasrudinC O mulla, um .elo dia, entrou numa loja. O proprietrio adiantou1se para atend+1lo. * /rimeiro as primeiras coisas * disse Nasrudin6 * voc+ me viu entrar na sua lojaE * Q claro. * T tin#a me visto alguma ve%E * Nunca o vi em toda a min#a vida. * ;nt,o, como sa.e ue sou euE "inda ue excelente como simples piada, a ueles ue encaram como a idia de um #omem est0pido, sem nen#uma significa,o mais profunda, n,o estar,o em condies de .eneficiar1se do seu poder regenerativo. ;xtra!mos de uma #ist$ria de Nasrudin apenas um pouco mais do ue pomos nela6 se a uma pessoa ela parece uma simples piada, essa pessoa est precisando de tra.al#o independente adicional. -emo1 la caricaturada na troca de palavras de Nasrudin acerrca da luaC * O ue fa%em com a lua depois ue ela envel#eceE * perguntou ao mulla um #omem est0pido. " resposta ajustou1se ( perguntaC * 7ortam cada lua vel#a em uarenta estrelas. Muitas #ist$rias de Nasrudin pem em desta ue o fato de ue as pessoas ue .uscam a compreens,o m!stica esperam1na em seus pr$prios termos e, por isso mesmo, se excluem dela antes de comear. Ningum pode esperar c#egar ( ilumina,o se imaginar sa.er o ue , e acreditar1se capa% de alcan1la seguindo um camin#o .em definido, conce.ido no momento de comear. Pa! a #ist$ria da mul#er e do a0carC Nuando Nasrudin exercia a magistratura, foi levada ( sua presena uma mul#er com o fil#o. * ;ste menino * disse ela * come a0car demais. N,o estou em condies de sustentar essa mania. /or conseguinte, rogo1l#e ue o pro!.a formalmente de comer a0car, visto ue ele n,o uer me o.edecer. Nasrudin disse1l#e ue voltasse dali a sete dias. Nuando ela voltou, ele tornou a adiar a decis,o por mais uma semana. * "gora * disse ele ao jovem * pro!.o1o de comer mais do ue um tanto de a0car por dia.

" mul#er, depois disso, perguntou1l#e por ue precisara de tanto tempo para dar uma simples ordem. * /or ue, min#a sen#ora, eu precisava verificar se eu mesmo poderia redu%ir min#a ra,o de a0car, antes de ordenar a algum ue o fi%esse. " solicita,o da mul#er fora feita de acordo com o pensamento #umano mais automtico, na .ase de certas suposies. /rimeiro, a de ue a justia pode fa%er1se mediante a simples imposi,o de injunes6 segundo, a de ue uma pessoa pode comer, de fato, t,o pouco a0car uanto o ue a uela mul#er ueria ue o fil#o comesse6 terceiro, ue uma coisa pode ser comunicada a outra pessoa por algum ue n,o esteja envolvido nela. ;ste conto n,o um simples modo de parafrasear o enunciadoC 2Jaa o ue eu digo, mas n,o faa o ue eu fao3. Wonge de ser um ensinamento tico, um ensinamento de impiedosa necessidade. O ensinamento sufista s$ pode ser ministrado por um sufi, e n,o por um te$rico ou por um expositor intelectual. &endo a sintoni%a,o com a realidade verdadeira, o sufismo n,o pode ser intimamente assemel#ado ao ue julgamos ser a realidade, mas ue , na verdade, um simples reflexo da nossa conveni+ncia. :endemos, por exemplo, a ol#ar para os acontecimentos unilateralmente. :am.m presumimos, sem ual uer justificativa, ue um evento ocorre por assim di%er num vcuo. Na realidade, todos os eventos est,o associados a todos os outros eventos. ; somente uando estamos prontos para experimentar a nossa rela,o rec!proca com o organismo da vida podemos apreciar a experi+ncia m!stica. &e o.servarmos ual uer ato nosso, ou de outra pessoa ual uer, desco.riremos ue ele foi inspirado por um dentre muitos est!mulos poss!veis6 e tam.m ue ele nunca um ato isolado * tem conse M+ncias, muitas das uais nunca poder!amos esperar e ue, por certo, n,o poder!amos ter planejado. Outra 2piada3 de Nasrudin reala a circularidade essencial da realidade e os atos rec!procos, geralmente invis!veis, ue ocorremC Pe uma feita, Nasrudin camin#ava por uma estrada deserta. " noite comeava a cair uando ele avistou uma tropa de cavaleiros ue vin#a na sua dire,o. &ua imagina,o pLs1se a tra.al#ar, e ele teve medo de ue pudessem rou.a1lo, ou recrut1 lo ( fora para o exrcito. O medo se tornou t,o grande, ue ele saltou por cima de um muro e foi parar num cemitrio. Os outros viajantes, inocentes de ual uer uma das intenes pressupostas por Nasrudin, mas curiosos, partiram em sua persegui,o. Nuando c#egaram junto dele, encontraram1no deitado, im$vel, no c#,o, e um deles perguntou1l#eC * /odemos ajud1loE /or ue est a ui, nesta posi,oE 7ompreendendo o seu engano, disse NasrudinC * " coisa mais complicada do ue voc+s imaginam. 7omo v+em, eu estou a ui por sua causa6 vocs est,o a ui por minha causa. &$ o m!stico ue 2regressa3 ao mundo formal depois de uma experi+ncia literal da interdepend+ncia de coisas aparentemente distintas ou desligadas umas das outras pode realmente perce.er a vida dessa maneira. /ara o sufi, ual uer mtodo

metaf!sico ue n,o a.ranja esse fator fa.ricado (externo), e n,o pode ser produto do ue ele denomina experi+ncia m!stica. &ua pr$pria exist+ncia uma .arreira para a consecu,o do prop$sito professado. 5sso n,o uer di%er ue o sufi, em decorr+ncia das suas experi+ncias, se divorcie da realidade da vida superficial, pois ele possui uma dimens,o extra do ser, ue opera paralelamente ( cogni,o menor do #omem comum. O mulla resume1o com clare%a em outro ditoC * /osso enxergar no escuro. * Q poss!vel, mulla. Mas, se isso for verdade, por ue carrega, (s ve%es, uma vela ( noiteE * /ara impedir ue outras pessoas me a.alroem. " lu% carregada pelo sufi pode ser a sua conforma,o com os usos das pessoas entre as uais foi atirado, ap$s 2regressar3 da transmuta,o numa percep,o mais ampla. ;m virtude da transmuta,o, o sufi parte consciente da realidade viva de todo ser. 5sso uer di%er ue ele n,o pode ol#ar como espectador para o ue acontece * nem a si nem aos outros * da maneira limitada como o fa%em o fil$sofo ou o te$logo. "lgum perguntou, certa ve%, a Nasrudin o ue era o Pestino. Pisse eleC * O ue voc+ c#ama de 2destino3 realmente uma suposi,o. -oc+ supe ue algo de .om ou de mau vai acontecer. "o resultado real d o nome de 2destino3. " perguntaC 2-oc+ fatalistaE3 n,o pode ser feita a um sufi, por ue ele n,o aceita o conceito n,o1su.stanciado de destino impl!cito na pergunta. Pe maneira semel#ante, como ele pode perce.er em profundidade as ramificaes de um evento, a atitude do sufi para com acontecimentos individuais a.rangente, e n,o isolada. ;le n,o pode generali%ar a partir de dados artificialmente isolados. * Ningum pode montar a uele cavalo, disse1me o rei 1* contou o mulla6 * mas eu su.i na sela. * Nue aconteceuE * :ampouco pude fa%+1lo mover1se. 5sto se destina a demonstrar ue, uando se estende um fato, aparentemente consistente, em todas as suas dimenses, ele se modifica. O c#amado pro.lema da comunica,o, ue desperta tanta aten,o, depende de suposies inaceitveis para o sufi. O #omem comum perguntaC 27omo posso comunicar1me com outro #omem a n,o ser acerca de coisas muito comunsE3 " atitude do sufi ue 2n,o se pode atal#ar a comunica,o de coisas ue precisam ser comunicadas. N,o se trata de encontrar um meio3. Num dos contos, Nasrudin e um iogue desempen#am o papel de pessoas comuns ue, na realidade, nada t+m a comunicar uma ( outraC <m dia, Nasrudin viu um edif!cio de aspecto estran#o, a cuja porta estava sentado um iogue contemplativo. "c#ando ue poderia aprender alguma coisa com a uela figura impressionante, o mulla enta.ulou conversa, perguntando1l#e uem era e o ue era.

* &ou iogue * disse o outro *, e passo o tempo tentando atingir a #armonia com todos os seres vivos. * 5sso interessante * volveu Nasrudin *, por ue um peixe, certa ve%, me salvou a vida. O iogue rogou1l#e ue ficasse com ele, alegando ue, durante uma vida inteira dedicada a tentar #armoni%ar1se com a cria,o animal, nunca estivera t,o pr$ximo de uma comunica,o dessa nature%a uanto o mulla. Pepois de passarem alguns dias em contempla,o, o iogue rogou ao mulla ue l#e falasse mais so.re a sua maravil#osa experi+ncia com o peixe, 2agora ue nos con#ecemos mel#or3. * "gora ue o con#eo mel#or * o.temperou Nasrudin * duvido ue voc+ tire algum proveito do ue ten#o para contar1l#e. Mas o iogue insistiu. * Muito .em * disse Nasrudin. * O peixe salvou1me a vida, sim. ;u estava morrendo de fome na uela ocasi,o, e ele me alimentou por tr+s dias. O imiscuir1se em certas capacidades da mente, ue caracteri%a o c#amado misticismo experimental, algo ue nen#um sufi se atreveria a fa%er. /roduto da experimenta,o sistemtica ue vem sendo feita # sculos sem conta, o sufismo, na verdade, lida com fenLmenos ainda es uivos ao emp!ricoC Nasrudin estava jogando pun#ados de p,o ao redor de sua casa. * O ue est fa%endoE * perguntou algum. * Mantendo os tigres afastados da ui. * Mas a ui n,o # tigres. * ;xatamente. ;ficiente, n,o E <m dos vrios contos de Nasrudin encontrados no )om Qui*ote de 7ervantes (cap!tulo XB) acautela o leitor contra os perigos do intelectualismo r!gidoC * N,o # nada ue n,o possa ser respondido por min#a doutrina * declarou um monge ue aca.ara de entrar numa casa de c# onde Nasrudin se sentara em compan#ia dos amigos. * "inda # pouco, no entanto * acudiu o mulla *, um erudito me desafiou com uma pergunta irrespond!vel. * Nue pena eu n,o estar a uiK Piga1me ual foi a pergunta, ue responderei a ela. * Muito .em. ;le me perguntouC 2/or ue voc+ vive tentando entrar em min#a casa durante a noiteE3 " percep,o sufista da .ele%a est associada ao poder de penetra,o ue se estende alm do con#ecimento das formas usuais da arte. <m dia, um disc!pulo levou Nasrudin para contemplar, pela primeira ve%, uma .ela paisagem lacustre. * Nue del!ciaK * exclamou ele. * Mas se ao menos, se ao menos... * &e ao menos o u+, mullaE * &e ao menos n,o tivessem jogado gua dentro delaK

/ara poder atingir a meta m!stica, o sufi precisa compreender ue a mente n,o tra.al#a da maneira como presumimos. "lm disso, duas pessoas podem simplesmente confundir1se uma ( outraC <m dia, o mulla pediu ( esposa ue fi%esse grande uantidade de hal,a, um doce muito pesado, fornecendo1l#e todos os ingredientes. ; comeu uase todo o doce. No meio da noite, Nasrudin despertou1a. * "ca.o de ter um pensamento importante. * Piga1me ual . *:raga1me o resto da hal,a, ue eu l#e digo. Pepois ue a mul#er l#e trouxe o doce, tornou a perguntar1l#e o ue era. O mulla, primeiro, terminou a hal,a. *O pensamento * disse Nasrudin * era esteC 2Nunnca v dormir sem ter aca.ado toda a hal,a ue tiver sido feita durante o dia3. Nasrudin permite ao sufi ue investiga compreender ue as idias correntes so.re o tempo e o espao n,o s,o as ue necessariamente prevalecem no campo mais amplo da verdadeira realidade. "s pessoas ue acreditam, por exemplo, estar sendo recompensadas por aes passadas e ue poder,o ser recompensadas no futuro por aes futuras, n,o podem ser sufis. " concep,o sufista do tempo uma rela,o rec!proca * um cont!nuo. " #ist$ria clssica do .an#o turco caricatura1o de modo ue nos permite captar alguma coisa da idiaC Nasrudin visitou um .an#o turco. 7omo estava em andrajos, foi tratado com desdm pelos atendentes, ue l#e deram uma toal#a vel#a e um pedacin#o de sa.onete. "o sair, ele entregou aos a.ismados #omens da casa de .an#os uma moeda de ouro. No dia seguinte, tornou a aparecer, trajado magnificamente, e, claro, foi tratado com a maior aten,o e defer+ncia poss!veis. :erminado o .an#o, ele estendeu aos guardas a menor moeda de co.re ue existia. * ;sta * disse ele * refere1se ao atendimento de ontem. " moeda de ouro refere1se ao tratamento ue me dispensaram ho%e. O res!duo do pensamento padroni%ado e uma clara imaturidade da mente levam as pessoas a tentar o misticismo em seus pr$prios termos.<ma das primeiras coisas ue se ensinam ao disc!pulo ue ele pode ter uma indica,o do ue precisa e compreender ue ser capa% de o.t+1lo pelo estudo e pelo tra.al#o so. a orienta,o de um mestre. "fora isso, porm, n,o l#e dado esta.elecer condies. ;is o conto de Nasrudin utili%ado para inculcar essa verdadeC <ma mul#er levou o fil#o pe ueno ( escola do mulla. */or favor, assuste1o um pouco pediu ela * por ue eu n,o consigo domin1 lo. Nasrudin revirou os ol#os, .ufou, ar uejou, saracoteou e pLs1se a .ater na mesa com os pun#os at ue a mul#er, #orrori%ada, perdeu os sentidos. ;m seguida, ele precipitou1se para fora da sala. Nuando voltou, a mul#er, ue voltara a si, recriminou1oC

* ;u l#e pedi ue assustasse o menino, n,o a mimK * Min#a sen#ora * tornou o mulla *, o perigo n,o tem favoritos. 7#eguei at a assustar1me, como a sen#ora mesma viu. Nuando o perigo ameaa, ameaa a todos igualmente. Po mesmo modo, o sufi n,o pode fornecer ao disc!pulo apenas uma pe uena uantidade de sufismo. &endo a totalidade, o sufismo carrega consigo as implicaes do completamento e n,o da fragmenta,o da consci+ncia ue o n,o1iluminado usa em seus processos e ue c#ama de 2concentra,o3. Nasrudin %om.a muito dos amadores, ue esperam aprender, rou.ar algum profundo segredo da vida, sem, na verdade, pagar por ele. <m navio parecia prestes a soo.rar, e os passageiros, de joel#os, re%avam e prometiam, arrependidos, fa%er toda sorte de penit+ncias se porventura viessem a salvar1se. &omente Nasrudin permanecia impass!vel. Pe repente, no meio do p9nico, ele deu um salto para cima e gritouC * 7oragem, amigosK N,o mudem a sua maneira de ser6 n,o sejam demasiado pr$digos. 7reio estar avistando terra. Nasrudin martela sempre a idia essencial, a sa.er, ue a experi+ncia m!stica e a ilumina,o n,o v+m atravs de uma reacomoda,o de idias familiares, mas atravs de um recon#ecimento das limitaes da reflex,o comum, ue serve apenas para prop$sitos mundanos. "o fa%+1lo, ele ultrapassa ual uer outra forma dispon!vel de ensinamento. <m dia, entrando numa casa de c#, declamouC *" lua mais 0til do ue o sol. "lgum l#e perguntou por u+. * /or ue ( noite precisamos mais de lu%. " con uista do 2;u Pominante3, o.jetivo da luta sufista, n,o se consegue pela simples a uisi,o do controle das pr$prias paixes. Q encarada como o ato de domar a consci+ncia selvagem ue acredita poder tirar de tudo (incluindo o misticismo) a uilo de ue precisa e su.met+1lo ao pr$prio uso. " tend+ncia para empregar materiais, seja ual for a sua origem, em proveito pr$prio compreens!vel no mundo parcialmente completo da vida comum, mas n,o pode ser transportada para o mundo maior da verdadeira reali%a,o. Na #ist$ria do pssaro ladr,o, Nasrudin est levando a para casa um pedao de f!gado e a receita de uma torta de f!gado. &0.ito, uma ave de rapina cai so.re ele e arranca1l#e da m,o o pedao de carne. ; uando ela foge, voando, Nasrudin a apostrofaC */ssaro idiotaK -oc+ pode ter o f!gado, mas o ue far sem a receitaE Po ponto de vista do mil#afre, naturalmente, o f!gado .asta (s suas necessidades. O resultado pode ser um mil#afre saciado, mas ue o.tm apenas o ue pensa desejar, e n,o o ue poderia o.ter. -isto ue o sufi nem sempre compreendido pelas outras pessoas, estas procurar,o fa%+1lo conformar1se com o ue julgam ser certo. ;m outra #ist$ria de pssaro ( ue tam.m aparece na o.ra1prima potica de Oumi, o &athna,i), o mulla

encontra um falc,o real encarapitado no peitoril da sua janela. Nunca vira um 2pom.o3 t,o estran#o. Pepois de cortar1l#e o .ico aristocrtico e de aparar1l#e as garras, solta1o di%endoC * Agora, sim, voc+ se parece mais com uma ave. "lgum andou descuidando de voc+. " divis,o artificial da vida, do pensamento e da a,o, t,o necessria nos empreendimentos #umanos comuns, n,o tem lugar no sufismo. Nasrudin inculca essa idia como pr1re uisito da compreens,o da vida como um todo. 2O a0car dissolvido no leite impregna todo o leite.3 Nasrudin palmil#ava uma estrada poeirenta em compan#ia de um amigo, uando am.os se deram conta de ue estavam com muita sede. Petiveram1se numa casa de c# e verificaram ue s$ tin#am, somados os pertences dos dois, o din#eiro suficiente para pagar um copo de leite. Pisse o amigoC * 8e.a a sua metade primeiro6 ten#o a ui um pou uin#o de a0car ue juntarei ( min#a metade. * "junte o a0car agora, irm,o, e n$s dois partil#aremos dele * ar.itrou o mulla. * N,o, n,o # a0car suficiente para adoar o copo inteiro. Nasrudin foi ( co%in#a e voltou de l com um saleiro, * 8oas not!cias, amigo. 8e.erei min#a metade com sal6 a ui # sal .astante para o copo todo. 7on uanto no mundo prtico, porm artificial, ue criamos para n$s, estejamos acostumados a presumir ue 2as primeiras coisas v+m primeiro3, e ue em todas as coisas deve #aver um " a Y, essa presun,o n,o vlida no mundo metaf!sico, orientado de maneira diferente. O sufi .uscador aprender, ao mesmo tempo, vrias coisas distintas, em seus pr$prios n!veis de percep,o e potencialidade. ;sta outra das diferenas entre o sufismo e os sistemas calcados na suposi,o de ue s$ se pode aprender uma coisa a cada momento. <m professor dervixe comenta essa rela,o multiforme de Nasrudin com o 8uscador. Pe certo modo, di% ele, o conto como um p+ssego. :em .ele%a, su.st9ncia e profundidades escondidas * o caroo. <ma pessoa pode sentir1se emocionalmente comovida pelo exterior6 rir1se de uma piada ou ol#ar para a .ele%a. Mas isso apenas como se o p+ssego nos tivesse sido emprestado. :udo o ue realmente se a.sorve a forma e a cor, talve% o aroma, o formato e a textura. 2/odemos comer o p+ssego e experimentar mais um pra%er * compreender1l#e a profundidade. O p+ssego contri.ui para a nossa nutri,o, torna1se parte de n$s mesmos. /odemos atirar fora o caroo * ou ue.r1lo e encontrar dentro dele uma am+ndoa deliciosa. ;sta a profundidade escondida. :em sua pr$pria cor, taman#o, forma, profundidade, gosto, fun,o. /odemos juntar as cascas dessa no% e , com elas, alimentar o fogo. "inda ue o carv,o j n,o ten#a nen#uma utilidade, a parte comest!vel passou a fa%er parte de n$s.

"ssim ue o 8uscador ad uire algum grau de introvis,o do verdadeiro funcionamento da exist+ncia, deixa de fa%er as perguntas ue antigamente pareciam t,o relevantes para o uadro glo.al. Pe mais a mais, perce.e ue uma situa,o pode ser modificada por eventos ue, aparentemente, n,o t+m nen#uma rela,o com ela. O conto do co.ertor o esclareceC Nasrudin e sua esposa acordaram uma noite e ouviram dois #omens .rigando de.aixo da janela. ;la mandou o mulla sair para averiguar o ue estava acontecendo. ;le envolveu os om.ros com o co.ertor e desceu ao rs1do1c#,o. "ssim ue se aproximou dos #omens, um deles arrancou1l#e o co.ertor. ;m seguida, os dois sa!ram correndo. *Nual era o motivo da .riga, ueridoE * perguntou1l#e esposa uando ele entrou no uarto. * "c#o ue foi o meu co.ertor. Wogo ue o pegaram, foram em.ora. <m vi%in#o procurou Nasrudin, pedindo1l#e emprestado o .urro. *1;mprestei1o a outra pessoa * retor uiu o mulla. Nesse momento ouviu1se o .urro %urrar, em algum lugar no interior da coc#eira. *Mas eu o ouvi %urrar l dentro. * ;m uem voc+ prefere acreditar * tornou Nasrudin*, mim ou no .urroE " experi+ncia dessa dimens,o da realidade permite ao evitar o ego!smo e o exerc!cio do mecanismo da racionali%a,o * o modo de pensar ue aprisiona parte da mente. Oepresentando momentaneamente o papel de um ser #umano t!pico, Nasrudin no1lo demonstraC <m la.rego o procurou e ueixou1seC * &eu touro escornou min#a vaca. Jao jus a alguma indeni%a,oE * N,o * retrucou o mulla sem pestanejar *, o touro n,o responsvel pelos seus atos. * Pesculpe1me * voltou o astuto alde,o *, inverti os termos da #ist$ria. ;u uis di%er ue a sua vaca foi escornada pelo meu touro. Mas a situaao a mesma * N,o, n,o * acudiu Nasrudin. * "c#o mel#or consultar meus livros de direito a fim de averiguar se n,o existe algum precedente para o caso. 7omo todo o corpo do pensamento intelectual #umano se expressa em termos de racioc!nio externo, Nasrudin, no papel do professor sufista, volta reiteradamente ( exposi,o da falsidade da avalia,o comum. "s tentativas de referir ou pLr por escrito a pr$pria experi+ncia m!stica nunca deram certo por ue 2os ue a con#ecem n,o precisam disso6 os ue n,o a con#ecem n,o conseguem alcan1la sem uma ponte3. <sam1se ami0de duas #ist$rias de alguma import9ncia em conjun,o com o ensino sufista a fim de preparar a mente para experi+ncias fora dos padres #a.ituais. Na primeira, Nasrudin visitado por um candidato a disc!pulo. Pepois de muitas vicissitudes, o #omem c#ega ( c#oa na montan#a em ue o mulla est sentado. &a.endo ue cada a,o do sufi iluminado, por simples ue seja, significativa, o recm1c#egado pergunta a Nasrudin por ue est soprando nas pr$prias m,os.

* /ara a uecer1me, naturalmente. /ouco depois, Nasrudin serve duas tigelas de sopa e pe1se a soprar a sua. * /or ue est fa%endo isso, mestreE * indaga o disc!pulo. * /ara esfri1la, naturalmente * responde o professor. Nesse ponto o disc!pulo deixa Nasrudin, pois n,o pode confiar por mais tempo num #omem ue emprega o mesmo processo para c#egar a resultados d!sparesC calor e frio. N,o se pode examinar uma coisa por meio dela pr$pria * a mente por meio da mente, a cria,o tal ual aparece para um ser criado, mas primitivo. " teori%a,o .aseada nesses mtodos su.jetivos talve% seja vlida a curto pra%o ou sirva a prop$sitos espec!ficos. /ara o sufi, todavia, tais teorias n,o representam a verdade. 7on uanto n,o l#e seja dado, o.viamente, prover a uma alternativa com simples palavras, pode * e o fa% * ampliar ou caricaturar o processo com a inten,o de expL1lo. Jeito isso, a.re1se a porta para a .usca de um sistema alternativo de avalia,o da correla,o dos fenLmenos. * Jico cada dia mais surpreso * di% Nasrudin ( esposa * com o modo eficiente como este mundo est organi%ado * uase sempre em .enef!cio da #umanidade. * O ue , exatamente, ue voc+ est uerendo di%erE * -eja os camelos, por exemplo. /or ue imagina ue eles n,o t+m asasE *N,o fao a menor idia. * Muito .em6 imagine, ent,o, camelos aladosC eles poderiam nidificar no tel#ado das casas e destruir a nossa tran Milidade farreando e cuspindo so.re n$s a comida j ruminada. O papel do professor sufista su.lin#ado na famosa #ist$ria do serm,o, ue mostra (entre outras coisas, como os contos de Nasrudin) ue n,o se pode comear coisa alguma com pessoas completamente ignorantes6 ue os ue sa.em n,o precisam ser ensinados6 e ue, #avendo pessoas iluminadas numa comunidade, n,o # necessidade de um novo professor ali. 7onvidado a fa%er um discurso aos #a.itantes de uma aldeia pr$xima, Nasrudin su.iu ao p$dio e comeouC * -oc+s sa.em o ue vou di%er1l#esE "lguns desordeiros, uerendo divertir1se, gritaramC * N,oK * Nesse caso disse o mulla com dignidade *, a.ster1me1ei de tentar instruir uma comunidade t,o ignorante. Na semana seguinte, tendo alcanado a promessa dos arruaceiros de ue n,o repetiriam suas o.servaes, os anci,os da aldeia tornaram a persuadir Nasrudin a falar1l#es. * -oc+s sa.em o ue vou di%er1l#esE * comeou ele outra ve%. "lgumas pessoas, n,o sa.endo como #aviam de reagir, pois ele as fitava com ol#os fero%es, murmuraramC * &im.

* Nesse caso * retrucou Nasrudin *, n,o preciso di%er mais nada. ; saiu da sala. Na terceira ocasi,o, uando uma deputa,o voltou a visit1lo e a implorar1l#e ue fi%esse mais um esforo, ele apresentou1se ( assem.lia. * -oc+s sa.em o ue vou di%er1l#esE -isto ue ele parecia exigir uma resposta, os aldees gritaramC * "lguns sa.em, mas outros, n,o. * Nesse caso * disse Nasrudin, afastando1se *, os ue sa.em contem o ue sa.em aos ue n,o sa.em. ;m sufismo n,o se pode iniciar o 2tra.al#o3 num ponto predeterminado. Q preciso permitir ao professor guiar cada candidato ( ilumina,o ( sua maneira. Pe uma feita, Nasrudin foi a.ordado por um jovem ue l#e perguntou uanto tempo levaria para tornar1se sufi. ;le levou o moo ( aldeia. * "ntes de responder ( sua pergunta, uero ue ven#a comigo, pois vou procurar um professor de m0sica para aprender a tocar ala0de. ;m casa do m0sico, Nasrudin perguntou o preo das lies. * :r+s moedas de prata no primeiro m+s. Pepois, uma moeda de prata por m+s. * ;spl+ndidoK gritou o mulla. * -oltarei da ui a um m+sK O sexto sentido ue o sufi ad uire e ue, supem os te$ricos, um sentido de completa presci+ncia, de con#ecimento total uase divino, n,o nada disso. 7omo todos os outros sentidos, ele tem limitaes. &ua fun,o n,o tornar o )omem "perfeioado totalmente s.io, mas permitir1l#e cumprir uma miss,o de maior percep,o e vida mais plena. ;le j n,o sofre a sensa,o de incerte%a e imperfei,o familiar a outras pessoas. /resume1se ue a #ist$ria dos meninos e da rvore transmita esse sentidoC "lguns meninos ueriam fugir com os c#inelos de Nasrudin. Nuando ele vin#a camin#ando pela estrada, os garotos se juntaram ( sua volta e disseramC * &ulla, ningum pode trepar nesta rvoreK * Q claro ue pode * contestou Nasrudin. * -ou mostrar1l#es como se fa% e, depois, voc+s tam.m poder,o fa%+1lo. ;le j ia deixar os c#inelos no c#,o mas, advertido por alguma coisa, prendeu1 os no cinto antes de principiar a escalada. Os mole ues ficaram desconcertados. * /ara ue est levando os c#inelosE * gritou1l#e um deles. * 7omo esta rvore nunca foi escalada, uem me garante ue n,o #aja uma estrada l em cimaE * respondeu o mulla. Nuando o sufi utili%a a intui,o, n,o pode explicar seus atos de maneira plaus!vel.

O sexto sentido tam.m d ao possuidor da baraka os meios aparentemente capa%es de criar certos acontecimentos. O sufi ad uire essa capacidade por intermdio de outro processo, ue n,o o emprego do racioc!nio formal. * "l prover o ressarcimento * prometeu Nasrudin a um #omem ue #avia sido assaltado. * N,o vejo como isso pode acontecer * disse o #omem. Nasrudin levou1o incontinenti a uma mes uita pr$xima e recomendou1l#e ue ficasse num canto. ;m seguida, desatou a c#orar e a lastimar1se, rogando a "l ue devolvesse ao #omem suas vinte moedas de prata. Je% taman#o estardal#ao ue a congrega,o se coti%ou e entregou a soma ao #omem. * -oc+ pode n,o compreender os meios ue operam neste mundo * disse Nasrudin *, mas talve% compreenda o ue aconteceu na casa de "l. " participa,o no funcionamento da realidade difere muito das extenses intelectuais do fato o.servado. No intuito de demonstr1lo, Nasrudin, certa ve%, levou o mais lerdo dos .ois gordos a uma corrida de cavalos ue aceitava ual uer concorrente. :odo mundo riu, pois fato mais ue sa.ido ue um .oi n,o corre a velocidade alguma. * :olice * disse o mulla6 * ele, por certo, correr muito depressa, .asta ue se l#e d+ oportunidade. -oc+s deviam t+1lo visto correr uando era ainda um .e%erro. "gora, .em n,o ten#a praticado nem ten#a tido ocasi,o de correr, est totalmente crescido. /or ue n,o correria mais depressa aindaE " #ist$ria tam.m com.ate a crena de ue s$ por ser vel#a uma coisa * ou uma pessoa * necessariamente mel#or do ue uma nova. 7omo atividade consciente e viva, o sufismo n,o est amarrado ao passado nem ( rotina da tradi,o. O sufi ue vive #oje representa o sufi ue viveu no passado, ou ue viver algum dia. " uantidade de .araSa continua sendo a mesma, e a tradi,o imemorial n,o l#e aumenta seu aspecto romanesco, ue permanece constante. <ma profundidade maior desse conto assinala ue o disc!pulo (o .e%erro) pode desenvolver1se e vir a ser algum com uma fun,o aparentemente diversa (o .oi) da ue se poderia presumir. O rel$gio n,o pode andar para trs. Os ue se fiam na teoria especulativa n,o se fiam no sufismo. " aus+ncia de uma faculdade intuitiva na #umanidade em geral produ% uma situa,o de uase desesperana6 e muitos contos de Nasrudin destacam esse fato. Nasrudin fa% o papel do dervixe insens!vel, comum, na #ist$ria do saco de arro%. <m dia, ele se desentendeu com o prior de um mosteiro onde #avia parado. /ouco depois, deu1se pela falta de um saco de arro%. O c#efe ordenou ue todos se alin#assem no ptio. ;m seguida, disse1l#es ue o #omem ue rou.ara o saco de arro% tin#a gr,os de arro% na .ar.a. 2;sse um tru ue antigo, destinado a fa%er o culpado tocar na .ar.a involuntariamente3, pensou o verdadeiro ladr,o, e ficou firme.

/or outro lado, pensou NasrudinC 2O prior est decidido a vingar1se de mim. Peve ter plantado arro% na min#a .ar.aK3 ; tentou tir1lo dali do modo menos consp!cuo poss!vel. ;n uanto os dedos l#e cofiavam a .ar.a, perce.eu ue todos o estavam mirando. * ;u sabia ue ele me apan#aria mais cedo ou mais tarde * disse Nasrudin. O ue algumas pessoas julgam ser 2palpites3 s,o, muitas ve%es, na realidade, produtos da neurose e da imagina,o. O esp!rito de ceticismo em rela,o aos assuntos metaf!sicos n,o se restringe, de maneira alguma, ao Ocidente. N,o incomum, no Oriente, as pessoas di%erem ue t+m a impress,o de ue o fato de serem disc!pulos numa escola m!stica os privar da sua autonomia ou l#es rou.ar alguma coisa. :ais pessoas, via de regra, n,o s,o levadas em considera,o pelos sufis, por ue ainda n,o atingiram a fase em ue compreendem ue s,o prisioneiras de uma tirania muito pior (a do -el#o -il,o) do ue ual uer outra ue poderia ser inventada para elas numa escola m!stica. <ma piada sucinta de Nasrudin o assinalaC * ;stou ouvindo um ladr,o l em.aixo * sussurrou1l#e, certa noite, a esposa. * N,o faa .arul#o * replicou Nasrudin. * N,o temos nada ue ele possa rou.ar. ;, se tivermos alguma sorte, ele talve% nos deixe alguma coisa. Nasrudin, assaltante de muitas casas va%ias, sempre deixa nelas alguma coisa * se os #a.itantes sou.erem recon#ec+1la. No sufismo, os mtodos prticos de instru,o s,o essenciais. 5sso ocorre, em parte, por ue o sufismo um empreendimento ativo6 em parte por ue, em.ora as pessoas exaltem da .oca para fora as verdades ue l#es s,o anunciadas, a realidade da verdade n,o costuma penetrar1l#es alm da faculdade discursiva. Nasrudin estava, um dia, consertando o tel#ado uando um #omem o c#amou da rua. Pepois ue desceu, Nasrudin perguntou1l#e o ue ueria. * Pin#eiro. * /or ue n,o me disse isso uando me c#amouE * Ji uei com vergon#a de pedir. * &u.a comigo ao tel#ado. 7#egados ao tel#ado, Nasrudin recomeou a colocar as tel#as. O #omem tossiu e Nasrudin, sem erguer a vista, declarouC * N,o ten#o din#eiro para dar1l#e. * Ora, essaK -oc+ poderia ter1me dito isso sem me fa%er su.ir at a ui. * Mas, ent,o, como ue voc+ me compensaria do tra.al#o de descerE Muitas coisas, instantaneamente manifestas para o sufi, n,o podem ser alcanadas pelo #omem comum. ;mprega1se uma alegoria para explicar alguns atos surpreendentes de iniciados sufistas, .aseados em poderes supersens!veis. /ara sufi, eles n,o s,o mais milagrosos do ue o para o leigo ual uer dos sentidos comuns. N,o se pode descrever o modo como eles tra.al#am, mas pode1se traar uma analogia aproximada.

* " #umanidade est dormindo * disse Nasrudin, acusado, certo dia, de #aver adormecido em pleno tri.unal. * O sono do s.io poderoso, e a 2vig!lia3 do #omem comum uase in0til (s pessoas. O rei ficou a.orrecido. No dia seguinte, ap$s uma refei,o pesada, Nasrudin caiu no sono, e o rei mandou transport1lo para uma sala cont!gua. Nuando o tri.unal estava prestes a encerrar a sess,o, Nasrudin, ainda sonolento, foi levado de volta ( sala de audi+ncias. * -oc+ tornou a adormecer * disse o rei. * Ji uei t,o acordado uanto precisava ficar. * Muito .em, se assim, diga1me o ue aconteceu en uanto voc+ esteve fora da sala. /ara assom.ro de todos os presentes, o mulla repetiu a #ist$ria comprida e complicada ue o rei aca.ara de contar. * 7omo foi ue voc+ fe% isso, NasrudinE * &imples * explicou o mulla6 * perce.i, pela express,o do rosto do rei, ue ele estava morrendo de vontade de contar a uela vel#a #ist$ria outra ve%. /or isso adormeci durante o tempo ue durou a narrativa. Nasrudin e a esposa s,o apresentados, na #ist$ria seguinte, como duas pessoas comuns, marido e mul#er, e, todavia, separados na compreens,o um do outro em virtude da nature%a fal#a e insincera da comunica,o #umana comum. " comunica,o entre os sufis de ordem diferente. Pe mais a mais, n,o adianta tentar utili%ar a crue%a e a desonestidade da comunica,o comum com prop$sitos m!sticos. /elo menos, os sufis com.inam vrios mtodos de comunica,o para produ%ir um sistema de sinali%a,o totalmente diverso. " mul#er do mulla estava %angada com ele. /or isso l#e trouxe a sopa fervendo, e n,o o avisou de ue ele poderia ueimar1se ao tom1la. Mas ela tam.m estava com fome e, assim ue a sopa foi servida, sorveu um gole. Wgrimas de dor assomaram1l#e aos ol#os. Mas ela ainda esperava ue o mulla se ueimasse. * Min#a uerida, ue aconteceuE * perguntou Nasrudin. * ;u s$ estava pensando na min#a po.re e vel#a m,e. Nuando viva, ela gostava muito desta sopa. Nasrudin tomou um gole escaldante da pr$pria tigela. Wgrimas l#e escorreram pelo rosto. * ;st c#orando, NasrudinE * ;stou. ;stou c#orando ao pensar ue sua vel#a m,e est morta, po.re%in#a6 e ue deixou algum como voc+ na terra dos vivos. ;ncarados do ponto de vista da realidade, ue o sufista, outros sistemas metaf!sicos cont+m grandes inconvenientes, alguns dos uais merecem ser considerados. O ue o m!stico tem para di%er das suas experi+ncias, uando as relata ver.almente, sempre constitui uma distor,o uase in0til do fato. "lm disso, a distor,o pode ser repetida por outros de maneira t,o impressionante ue parece profunda6 uns n,o tem, por si mesma, nen#um valor de ilumina,o. /ara o sufi, o

misticismo n,o uma uest,o de ir a algum lugar, lograr a ilumina,o e, depois, tentar extrair dela alguma coisa. Q um empreendimento correlacionado com o seu pr$prio ser e ue cria um elo entre toda a #umanidade e a dimens,o extra do entendimento. :odos esses pontos * e vrios mais * s,o provados ao mesmo tempo num dos contos de NasrudinC O mulla voltara ( aldeia depois de visitar a capital imperial, e os aldees se reuniram ( sua volta para ouvi1lo falar so.re as suas aventuras. * Neste momento * disse Nasrudin * s$ desejo contar1l#es ue o rei falou comigo. Ouviu1se um ar uejo de emo,o. O rei dirigira realmente a palavra a um cidad,o da aldeiaK " not!cia maravil#osa era mais do ue suficiente para os caipiras, ue se dispersaram a fim de divulg1la. O menos sofisticado, porm, n,o foi com os outros e, ficando para trs, pediu ao mulla ue repetisse, palavra por palavra, o ue dissera o rei. * O ue ele disse * muito distintamente, veja .em, para todos ouvirem * foiC 2&aia do meu camin#oK3 O simpl$rio ficou mais do ue satisfeito. ;xpandiu1se1l#e o cora,o de alegria. "final de contas, n,o aca.ara de ouvir palavras realmente pronunciadas pelo reiE ; n,o aca.ara de ver o #omem a uem tin#am sido dirigidasE " #ist$ria circula entre os contos populares de Nasrudin, e sua moral evidente visa aos ue vivem uerendo impressionar os outros iludindo familiarmente a pessoas importantes. Mas o significado sufista de grande valor na prepara,o da mente do dervixe para as experi+ncias ue su.stituem as experi+ncias superficiais como esta. Q mais do ue interessante o.servar o efeito das #ist$rias de Nasrudin so.re as pessoas em geral. Os ue preferem as emoes mais corri ueiras da vida aferrar1se1,o ao seu sentido $.vio e insistir,o em trat1las como piadas. ;ntre eles se incluem os ue compilam ou l+em os livrin#os das anedotas mais comuns, e ue se mostram visivelmente intran Milos uando l#es contam #ist$rias metaf!sicas ou 2pertur.adoras3. O pr$prio Nasrudin responde a essas pessoas numa das suas pil#rias mais curtasC * Pi%em ue as suas piadas est,o c#eias de sentidos ocultos, Nasrudin. ;st,o mesmoE * N,o. * /or ue n,oE * /or ue nunca falei a verdade em toda a min#a vida, nem uma ve% se uer6 e tampouco serei capa% de fa%e1lo, um dia. O indiv!duo comum pode di%er, com algum senso de profundidade, ue todo #umor realmente srio6 ue toda piada encerra uma mensagem num n!vel filos$fico. Mas esse sistema de mensagem n,o o de Nasrudin. /ode1se supor ue o #umorista c!nico, assim como o fil$sofo grego, assinale a.surdidades em nossos pensamentos e aes. ;sse tampouco o papel de Nasrudin * por ue o seu efeito glo.al algo mais

profundo. <ma ve% ue todas as #ist$rias do mulla t+m uma rela,o coerente umas com as outras e com uma forma de realidade ue o sufi est ensinando, o ciclo fa% parte de um contexto de desenvolvimento consciente ue n,o pode relacionar1se corretamente com os trocadil#os do #umorista comum nem com a stira espordica do pensador formal. Nuando um conto de Nasrudin lido e digerido, alguma coisa acontece. ; essa consci+ncia do acontecer e do continuar essencial ao sufismo. V perguntaC 2Pe ue mtodo carece o sufismoE3 R#oja "nis respondeuC 2&em continuidade, n,o # sufismo6 sem ser e vir1a1ser, n,o # sufismo6 sem inter1rela,o n,o # sufismo3. ;ssa verdade, at certo ponto, transmitida por palavras. Mel#or ainda, parcialmente comunicada pela a,o m0tua das palavras e pela rea,o do ouvinte. Mas a experi+ncia sufista ocorre por meio de um mecanismo ue assume o comando no ponto em ue as palavras c#egam ao fim * o ponto da a,o, do 2tra.al#o com3 o mestre. Nasrudin ilustrou1o, certa ve%, em sua famosa #ist$ria 2c#inesa3. ;le fora ( 7#ina, e ali reunira um c!rculo de disc!pulos, ue estava preparando para a ilumina,o. Os ue se iluminavam deixavam imediatamente de ouvir1l#e as palestras. <m grupo de adeptos n,o1desenvolvidos, desejando iluminar1se mais, viajou da /rsia para a 7#ina com a inten,o de prosseguir os estudos com ele. :erminada a primeira palestra, ele os rece.eu. * /or ue, mulla * perguntou um deles *, voc+ fa% palestras so.re palavras secretas ue n$s (( diferena dos c#ineses) podemos compreenderE &,o namidanam e hichmalumnistK &ignificam, em persa, 2N,o sei3 e 2Ningum sa.e.3 * Nue ueriam voc+s ue eu fi%esse, ue escondesse ca.eaE * perguntou Nasrudin. Os sufis usam termos tcnicos para tradu%ir um e uivalente aproximado dos mistrios, ou seja, das experi+ncias ue n,o devem ser ver.ali%adas. ;n uanto n,o est pronto para 2captar3 a experi+ncia, o aspirante protegido contra risco de cometer o erro de tentar investig1la intelectualmente pelo pr$prio uso dessas expresses tcnicas. Oesultante ele mesmo da especiali%a,o consciente, o sufismo desco.riu ue n,o # atal#o para a ilumina,o. 5sso n,o uer di%er ue a ilumina,o demore muito tempo. Mas uer di%er ue o sufi n,o deve desviar1se do 7amin#o. Oepresentando o papel de um #omem ue procura um camin#o mais curto, Nasrudin figura numa anedota ue transmite essa idiaC ;m uma man#, magn!fica, o mulla camin#ava de regresso a casa. /or ue, perguntou aos seus .otes, n,o tomaria um atal#o atravs da uela formosa floresta ue orlava a estrada t,o poeirentaE * <m dia entre os dias, um dia de atividades afortunadasK * exclamou metendo1se pelo meio da verdura. Nuase imediatamente, viu1se no fundo de um fosso oculto.

2"inda .em ue tomei por este atal#o3, refletiu, en uanto ja%ia ali6 2por ue se coisas como esta podem acontecer no meio de taman#a .ele%a, ue catstrofe n,o poderia ter1me acontecido na uela estrada o.stinadamente enfadon#aEFF ;m circunst9ncias algo semel#antes, o mulla foi certa ve% surpreendido investigando um nin#o va%io. * O ue est fa%endo, mullaE * /rocurando ovos. * N,o # ovos num nin#o do ano passadoK * N,o ten#a tanta certe%a * tornou Nasrudin6 * se voc+ fosse um passarin#o e uisesse proteger seus ovos, construiria um nin#o novo, ( vista de todo mundoE ;sse outro conto do mulla ue aparece no )om Qui*ote. O fato de poder ser interpretado pelo menos de duas maneiras diferentes talve% desestimule o pensador formalista, mas fornece ao dervixe a oportunidade de compreender a dualidade do ser real, o.scurecida pelo pensamento #umano convencional. /or conseguinte, a uilo ue, para o intelectual, constitui sua a.surdidade, para o intuitivamente perceptivo, a sua fora. O contato entre os sufis reali%a1se, (s ve%es, por meio de sinais, e a comunica,o pode ser levada a efeito por mtodos n,o s$ descon#ecidos mas tam.m incompreens!veis para a mente condicionada ( maneira comum. 5sso, naturalmente, n,o impede o pensador padr,o de tentar encontrar sentido no ue parece sem sentido. No fim, aca.a o.tendo a interpreta,o errada, em.ora satisfat$ria para ele. Outro m!stico deteve Nasrudin na rua, e apontou para o cu, uerendo di%erC 2;xiste apenas uma verdade, ue tudo co.re3. Nasrudin, dessa ve%, vin#a acompan#ado de um erudito ue andava procurando o fundamento l$gico do sufismo e ue disse consigoC 2;ste #omem est louco. Nasrudin talve% tome precaues contra ele3. ;fetivamente, o mulla revistou a moc#ila e dela tirou um pedao de corda. O erudito pensouC 2;xcelente, poderemos agarrar o louco e amarr1lo, se se tornar violento3. Na verdade, o gesto de Nasrudin significara apenasC 2" #umanidade comum tenta alcanar esse DcuF por mtodos t,o inade uados uanto esta corda3. O 2louco3 riu1se e saiu andando. * Muito .em feito * disse o erudito6 * voc+ nos salvou dele. " #ist$ria deu origem a um provr.io persaC 2<ma pergunta so.re o cu, a resposta so.re uma corda3. 5nvocado com fre M+ncia por clrigos ou intelectuais n,o1 sufistas, usa1se o provr.io, n,o raro, num sentido contrrio ao inicial. O con#ecimento n,o pode ser atingido sem esforo * e esse fato, via de regra, .em aceito. Mas os mtodos rid!culos usados para projetar o esforo e a a.surdidade dos pr$prios esforos fec#am, efetivamente, a porta do con#ecimento (s pessoas ue tentam transferir os sistemas de aprendi%ado de um campo para os de outro. Ja%1se iogurte adicionando pe uena uantidade de iogurte vel#o a uma uantidade maior de leite. " a,o do bacillus bulgaricus so.re a por,o germinal de iogurte converter o todo, com o tempo, numa massa de iogurte novo.

<m .elo dia, alguns amigos viram Nasrudin, de joel#os , ( .eira de uma lagoa, adicionando um pouco de iogurte vel#o ( gua. <m dos #omens perguntouC * O ue est tentando fa%er, NasrudinE * ;stou tentando fa%er iogurte. * Mas voc+ n,o pode fa%er iogurte desse jeitoK * &im, eu sei6 mas imagine se isso der certoK Nuase todo mundo sorrir diante da im.ecilidade do ignorante mulla. "lgumas pessoas acreditam ue o valor recreativo de muitas formas de #umor depende de sa.erem elas ue n,o s,o t,o tolas uanto as pessoas ridiculari%adas nas #istorietas. Mil#es de pessoas ue n,o tentariam fa%er iorgute com gua tentariam penetrar o pensamento esotrico valendo1se de mtodos igualmente f0teis. <m conto atri.u!do a mulla Nasrudin procura esta.elecer a distin,o entre a .usca m!stica em si mesma e a forma .aseada em critrios menores, ticos ou formalmente religiososC <m s.io c#in+s teria dito a NasrudinC * :oda pessoa deve dar ao seu comportamento a aten,o ue daria ao comportamento do outro. -oc+ deve ter em seu cora,o pelo outro o ue tem em seu cora,o por si mesmo. N,o se trata de uma parfrase da Oegra de Ouro crist,, con uanto encerre o mesmo pensamento. :rata1se, na realidade, de uma cita,o de 7onf0cio (nascido em UUX a.7.). * ;sta seria uma o.serva,o surpreendente * replicou o mulla * para uem uer ue compreendesse ue o ue um #omem deseja para si provavelmente t,o indesejvel no fim uanto o ue desejaria ao seu inimigo, e at ao seu amigo. 2O ue ele deve ter no cora,o para os outros n,o o ue deseja para si. ; o ue deveria ser para ele e o ue deveria ser para todos. 5sto s$ se con#ece uando se con#ece a verdade interior.3 Outra vers,o desta resposta di% .revementeC 2<m pssaro comeu frutos venenosos, ue n,o l#e fi%eram mal. <m dia, juntou1os para a sua refei,o, mas sacrificou o pr$prio almoo, dando os frutos a seu amigo, um cavalo3. Outro mestre sufista, "mini de &amarcanda, comenta sucintamente o tema, como j o fi%era Oumi antes deleC 2<m #omem desejava ue outro o matasse. Pesejava o mesmo, naturalmente, a todas as outras pessoas, pois era um #omem D.omF. O #omem D.omF , por certo, o ue deseja para os outros o mesmo ue deseja para si. O 0nico pro.lema est em ue o ue ele deseja , muitas ve%es, a 0ltima coisa de ue precisa3. Mais uma ve% # a! a insist+ncia do sufismo na realidade ue deve preceder a tica * n,o a tica meramente insulada, ue se presume ter alguma validade universal, ue at a considera,o geral mostra estar ausente. "s #ist$rias de Nasrudin, a prop$sito, n,o podem ser lidas como um sistema de filosofia destinado a persuadir as pessoas a a.andonar suas crenas e a.raar1l#e os preceitos. /or sua pr$pria interpreta,o, n,o se pode pregar o sufismo, ue n,o se assenta no solapamento dos demais sistemas e na oferta de um su.stituto, ou de outro

mais plaus!vel. 7omo o ensinamento sufista s$ parcialmente se expressa em palavras, n,o pode com.ater sistemas filos$ficos com suas pr$prias armas. :entar fa%+1lo e uivaleria a tentar fa%er o sufismo concordar com artificialismos * o ue seria imposs!vel. &egundo ela mesma afirma, a metaf!sica n,o pode ser a.ordada dessa maneira6 da! ue o sufismo se estri.e no impacto composto * na dissemina,o 2ao acaso3. O candidato a sufi pode estar preparado ou parcialmente iluminado por Nasrudin. Mas para 2amadurecer3 ter de empen#ar1se no tra.al#o prtico e aproveitar a presena real de um mestre e de outros sufis. Nual uer outra coisa se relaciona com a express,o vigorosaC 2:entar mandar um .eijo por mensageiro particular3. Q um .eijo, sem d0vida6 mas n,o o ue se pretendia ue fosse. &e o sufismo fosse aceito como a metodologia por cujo intermdio pode ser dada express,o real (s injunes de professores religiosos, como encontraria o sufi presuntivo uma fonte de instru,o, j ue deve ter um instrutorE O verdadeiro mestre n,o pode atal#ar o crescimento e o desenvolvimento de escolas supostamente m!sticas, ue aceitam alunos e perpetuam a vers,o esp0ria do ensino iluminativo. ; se uisermos ver os fatos de maneira o.jetiva, o principiante ser ainda menos capa% de distinguir uma escola verdadeira de uma falsa. 2" moeda falsa s$ existe por ue existe o ouro verdadeiro3, re%a o dito sufista * mas como pode distinguir o verdadeiro do falso algum ue n,o rece.eu o treinamento indispensvel para fa%+1loE O principiante salvo da insensi.ilidade completa por ue dentro dele existe uma capacidade original para reagir ao 2ouro verdadeiro3. ; o professor, recon#ecendo a capacidade inata, ser capa% de us1la como aparel#o de recep,o dos seus sinais. Q verdade ue, nas fases iniciais, os sinais transmitidos pelo professor ter,o de ser arranjados de tal forma ue sejam percept!veis ao mecanismo ineficiente e provavelmente desvirtuador do receptor. Mas a com.ina,o dos dois elementos ministra uma .ase para um arranjo de tra.al#o. Nessa fase o professor marca passo por muito tempo. -rios contos de Nasrudin, alm de recrear, enfati%am a #armonia inicial, aparentemente incompleta, entre o professor e o aluno ue est num per!odo preparat$rioC "lguns candidatos a disc!pulos procuraram o mulla,certo dia e pediram1l#e ue l#es fi%esse uma palestra. * Muito .em * disse ele *, sigam1me at a sala de confer+ncias. O.edientes, eles se alin#aram atrs de Nasrudin, ue montou no .urro (s avessas, e comeou a afastar1se. " princ!pio, os jovens se sentiram confusos, depois se lem.raram de ue n,o deviam contestar o menor gesto do professor. Jinalmente, recon#eceram1se incapa%es de suportar por mais tempo as %om.arias dos transeuntes. /erce.endo1l#es o enleio, o mulla se deteve e ol#ou1os fixamente. O mais atrevido dentre os rapa%es aproximou1seC * &ulla, n,o compreendemos direito por ue o sen#or montou nesse .urro (s avessas.

* Q muito simples * replicou o mulla. * -ejam .em, se voc+s andassem ( min#a frente, seria uma desconsidera,o a mim. /or outro lado, e se eu l#es desse as costas, seria uma desconsidera,o a voc+s. ;sse o 0nico meio1termo poss!vel. /ara uem tiver a percep,o aguada, torna1se evidente mais de uma dimens,o desta e de outras #ist$rias. O efeito de experimentar um conto em diversos n!veis ao mesmo tempo despertar a capacidade inata de compreens,o de modo a.rangente, mais o.jetivo do ue poss!vel ao modo de pensar comum, diligente e inefica%. O sufi, por exemplo, v+ nessa #ist$ria, ao mesmo tempo, mensagens e ligaes com a outra esfera do ser ue, alm de ajud1lo no camin#o, tam.m l#e d,o informaes positivas. Numa pe uena extens,o o pensador comum pode experimentar (mutatis mutandis) as diferentes perspectivas, considerando1as separadamente. /or exemplo, Nasrudin capa% de o.servar os alunos montado ao contrrio no .urro. N,o se preocupa com o ue as outras pessoas pensar,o dele, ao passo ue os estudantes n,o1 desenvolvidos ainda s,o sens!veis ( opini,o p0.lica (e desinformada). ;le pode estar sentado ao revs, mas ainda est montado, ao passo ue eles n,o est,o. -iolando as convenes comuns e at parecendo fa%er um papel rid!culo, Nasrudin afirma ser diferente da pessoa mdia. ; como tam.m j percorreu a uele camin#o, n,o tem necessidade de ol#ar para a frente a fim de ver aonde vai. Pe mais a mais, na uela posi,o, incLmoda de acordo com os padres .sicos, consegue manter o e uil!.rio. ;, mais uma ve%, ensina fa%endo e sendo, e n,o falando. :ais consideraes, transpostas para o campo da metaf!sica e depois experimentadas concordantemente, fornecem o impacto total e, todavia, m0ltiplo da #ist$ria de Nasrudin so.re o m!stico em desenvolvimento. " ast0cia de Nasrudin, tornada imprescind!vel pela necessidade de esgueirar1se atravs da mal#a arranjada pelo -el#o -il,o, aparece numa #ist$ria depois da outra. &ua loucura aparente caracteri%a o sufi, cujas aes podem parecer inexplicveis e loucas ao o.servador. Numa sucess,o de #ist$rias, su.lin#a a afirma,o sufista de ue nada se con uista sem pagar. O pagamento pode assumir uma de muitas formas de sacrif!cio * idias acalentadas, din#eiro, maneiras de fa%er as coisas. ;sse 0ltimo ponto essencial, por ue a .usca sufista ser imposs!vel se as reas empregadas na jornada j estiverem ocupadas por elementos ue o.stam ao seu prosseguimento. ;, no fim, Nasrudin sai inc$lume de tudo, a indicar ue, em.ora a priva,o nas fases iniciais do sufismo possa parecer estar 2pagando3, o "spirante, no verdadeiro sentido, n,o paga coisa alguma. Ou seja, n,o paga coisa alguma de valor. " atitude sufista para com o din#eiro especial, muito distante da suposi,o mais superficial, filos$fica ou teol$gica de ue o din#eiro a rai% do mal, ou de ue a f, de certo modo, se ope a ele. 7erto dia, Nasrudin pediu din#eiro a um #omem rico. * /ara ue uer o din#eiroE * /ara comprar um elefante. * &e voc+ n,o tem din#eiro, nunca poder sustentar um elefante. * ;u pedi dinheiro, n,o pedi consel#osK

O elo a ui com o elefante no escuro. Nasrudin precisa de din#eiro para o 2tra.al#o3. ; compreende ue o #omem rico n,o pode reajustar suas idias para ver como o din#eiro seria gasto6 precisaria ue l#e colocassem ( frente um es uema financeiro plaus!vel. Nasrudin emprega a palavra sufista 2elefante3 para acentu1lo. ; claro ue o #omem rico n,o compreende. Nasrudin po.re6 a palavra a mesma usada pelos sufistas para designar um dentre eles * o Ja uir. Nuando, de fato, consegue o din#eiro, consegue1o atravs de um mtodo, e usa1o de modo incompreens!vel para o pensador formalistaC <m dia, a mul#er do mulla l#e censurou a po.re%a. * &e voc+ um #omem religioso * disse ela *, devia re%ar para ter din#eiro. &e esse o seu emprego, deveria rece.er por exerc+1lo, como ual uer outra pessoa. * Muito .em, farei exatamente isso. No jardim, Nasrudin. gritou a plenos pulmesC * Z PeusK eu te servi durante todos esses anos sem nen#um lucro financeiro. Min#a mul#er di% agora ue eu devia ser pago. /osso, portanto, rece.er, neste momento, em moedas de ouro do salrio ue ainda n,o rece.iE <m forragaitas, ue morava na casa pegada, estava, na uele momento, no eirado, contando suas ri ue%as. Nuerendo fa%er Nasrudin de .o.o, deixou cair, .em defronte dele, um saco ue contin#a exatamente cem dinares de ouro. * O.rigado * disse Nasrudin, e correu para dentro de casa. * /erdoe1me * disse ela * , nunca acreditei realmente ue voc+ fosse santo, mas agora vejo ue . Nos dois dias ue se seguiram, o vi%in#o assistiu ( entrega de todo tipo de o.jetos de luxo em casa do mulla. ; principiou a ficar in uieto. Jinalmente, .ateu ( porta de Nasrudin. * &ai.a, sujeito * disse o mulla *, ue sou santo. O ue uerE * Nuero meu din#eiro de volta. Jui eu uem jogou a uele saco de ouro, n,o foi Peus. * -oc+ pode ter sido o instrumento, mas o ouro n,o me veio em ra%,o de um pedido meu feito a voc. O avarento estava fora de si. * ;u o levarei imediatamente ( presena do magistrado, e ele nos far justia. Nasrudin concordou. "ssim ue c#egaram ( rua, Nasrudin disse ao som!ticoC * ;stou co.erto de andrajos. &e eu entrar assim, ao seu lado, ( presena do magistrado, a disparidade das nossas apar+ncias predispor o tri.unal em seu favor. * Muito .em * rosnou o avaro *, fi ue com o meu manto ue eu fico com o seu. Pepois de percorrerem mais algumas jardas, disse NasrudinC * -oc+ vai montado e eu vou a p. &e entrarmos desse jeito ( presena do magistrado, ele poder at pensar ue deve prolatar a sentena a seu favor. * T sei uem vai gan#ar esta causa, seja ual for a sua apar+nciaK -oc+ pode montar o meu cavalo. Nasrudin montou a cavalo, e o vi%in#o seguiu a p atrs dele.

Nuando c#egou a ve% de serem ouvidos, o un#a1de1fome explicou ao jui% o ue acontecera. * ; o ue tem a di%er so.re a acusa,o deleE * perguntou o jui% ao mulla. * Merit!ssimo. ;ste #omem um sovina e sofre de alucinaes. 5lude1se pensando ue ele me deu o din#eiro. Na realidade, o din#eiro veio de uma fonte mais alta. "penas !areceu ao #omem ue #avia sido ele o doador. * Mas como pode prov1loE * Nada mais simples. Nas suas o.sesses, ele pensa ue as coisas dos outros l#e pertencem. /ergunte1l#e, por exemplo, de uem este manto... Nasrudin fe% uma pausa e apontou com o dedo para o manto ue estava usando. * ;sse manto meuK * gritou o avarento. * "gora * voltou Nasrudin *, pergunte1l#e de uem o cavalo em ue vim montado a este tri.unal... * -oc+ veio montado no meu cavaloK * gritou o ueixoso. * 7aso encerrado * sentenciou o jui%. O din#eiro encarado pelos sufistas como fator ativo na rela,o entre as pessoas, e entre as pessoas e seu meio. -isto ue a percep,o comum da realidade m!ope, n,o admira ue o uso #umano normal do din#eiro seja igualmente limitado em sua perspectiva. " piada so.re as r,s, da cole,o de Nasrudin, explica alguma coisa a esse respeitoC <m passante viu Nasrudin jogando din#eiro numa lagoa, e perguntou1l#e por ue estava fa%endo isso. * ;u vin#a montado no meu .urro. Mas ele escorregou e comeou a desli%ar pela ri.anceira ameaando perder o e uil!.rio e cair. N,o parecia #aver esperana alguma de conseguirmos so.reviver a uma ueda feia. ;nt,o, as r,s, na gua, principiaram a coaxar e assustaram o .urro. ;le enca.ritou e, por esse meio, pLde salvar1se. -oc+ n,o ac#a ue as r,s devem ser recompensadas por nos ter salvo a vidaE "o passo ue se toma esta anedota, no plano comum, como prova de ue Nasrudin um tolo, os significados mais profundos s,o reflexos diretos das atitudes financeiras sufistas. "s r,s representam o povo, ue n,o pode usar o din#eiro. Nasrudin as recompensa o.edecendo ( regra geral segundo a ual ( .oa a,o se segue a recompensa. Nue o coaxar das r,s parece ter sido acidental outro fator ue se # de ponderar. Num sentido, pelo menos, as r,s foram menos censurveis do ue o seriam pessoas comuns. ;las provavelmente n,o se mostraram capa%es de utili%ar o din#eiro, corretamente ou n,o. <sa1se tam.m a #ist$ria no sentido de 2atirar prolas aos porcos3, em resposta a um contestador ue indagou de um sufi por ue n,o colocou seus con#ecimentos e sua sa.edoria ao alcance de todos, so.retudo das pessoas (como as r,s) ue o #aviam tratado com .ondade e, no seu entender, com compreens,o. " fim de compreender os aspectos mais amplos do pensamento sufista, e antes ue se possam fa%er progressos fora da rede lanada so.re a #umanidade pelo -el#o -il,o, cumpre visitar as dimenses fornecidas por Nasrudin. &e este como uma caixa c#inesa, com compartimentos dentro de compartimentos, pelo menos oferece

numerosos pontos simples de entrada para uma nova maneira de pensar. Jamiliari%ar1 se com a experi+ncia de Nasrudin ser capa% de a.rir muitas portas nos textos e prticas mais desconcertantes dos sufis. V medida ue aumenta a nossa percep,o, aumenta tam.m o poder de extrair sustento dos contos de Nasrudin. ;les proporcionam ao principiante o ue os sufis denominam 2golpe3 * impacto calculado ue opera de modo especial, preparando o esp!rito para o empreendimento sufista. ;ncarado como sustento, o golpe de Nasrudin c#ama1se coco, express,o ue deriva de uma narrativa sufistaC 2Po alto de uma rvore, um macaco arremessou um coco num sufi esfomeado, e o coco l#e atingiu a perna. ;le o pegou6 tomou o leite6 comeu a polpa6 e da casca fe% uma tigela3. Num sentido, os contos preenc#em a fun,o do golpe literal ue ocorre numa das mais sucintas #ist$rias do mullaC Nasrudin entregou um c9ntaro a um menino, mandou1o .uscar gua num poo e deu1l#e um p1de1ouvido. * ; ol#e lK N,o me deixe cair a guaK * gritou para o garoto. <m #omem ue assistira a tudo perguntou1l#eC * 7omo ue voc+ .ate em algum ue n,o fe% nada de malE * -oc+, com certe%a * revidou Nasrudin *, preferiria ue eu .atesse nele de!ois ue ele tivesse ue.rado o c9ntaro, uando o c9ntaro e a gua estivessem am.os perdidosE Pa min#a maneira, o garoto se lem.rar e assim se salvar,o o c9ntaro e o seu conte0do. &endo o sufismo um tra.al#o a.rangente, n,o apenas o "spirante ue precisa aprender, como o garoto. O tra.al#o, como o c9ntaro e a gua, tem suas pr$prias regras, fora dos mtodos mundanos das artes e das ci+ncias. Ningum pode seguir o camin#o do sufi se n,o tiver capacidade para fa%+1lo. &e o tentar, as possi.ilidades de erro ser,o t,o grandes ue n,o l#e ser poss!vel tra%er de volta a gua sem ue.rar o c9ntaro. Vs ve%es, as #ist$rias de Nasrudin s,o apresentadas em forma de aforismos, dos uais damos alguns exemplosC Pe fato n,o assim. " verdade coisa ue nunca falo. N,o respondo a todas as perguntas6 s$ (s ue os sa.ic#es fa%em secretamente a si mesmos. &e o seu .urro permitir ue algum l#e rou.e o casaco, rou.e a sela dele. <ma amostra uma amostra. ;ntretanto, ningum compraria min#a casa se eu mostrasse um tijolo dela. "s pessoas afirmam em altos .rados ue uerem provar meu vinagre de classe. Mas ele n,o teria uarenta anos de idade se eu as deixasse prov1lo, teriaE /ara economi%ar din#eiro, parei de dar comida ao meu .urro. 5nfeli%mente, a experi+ncia foi interrompida pela sua morte. ;le morreu antes de acostumar1se a viver sem alimento.

"s pessoas vendem papagaios falantes por somas enormes. Mas nunca se det+m para pensar no poss!vel valor de um papagaio !ensante.

Você também pode gostar