Você está na página 1de 72

e

d
it
o
r
a

c
a
p
it
a
l
c
e
d
it
o
r
a

c
a
p
it
a
l
c
Afritool
A MAIS DE 13 ANOS A PROPORCIONAR
OS MAIS ALTOS PADRES DE SERVIOS,
COM PRODUTOS DE QUALIDADE, PREOS COMPETITIVOS,
IDEIAS INOVADORAS, ATENDIMENTO PERSONALIZADO
Av. 25 de Setembro, Nr. 2009
Caixa Postal Nr. 2183
Tel. +258 21309068/328998
Fax. +258 21328997/333809
info@afritool.co.mz
Maputo - Moambique
MOAMBIQUE TANZANIA CHIPRE SWAZILNDIA
DELEGAES em Quelimane, Tete e Nampula
Habilita-te a ganhar super prmios todos os dias e ainda
o super prmio nal: um CAMIO. J sabes, quanto mais
SMS enviares do teu giro, mais chances tens de ganhar.
LIGA-TE
AO MELHOR
DO VERO
/mcelpaginaocial
O MELHOR DO VERO
GANHAR SUPER PRMIOS
TODOS OS DIAS
Envia SMS com a palavra VA para o 823131
SUPER
PRMIOS
Termos e condies aplicveis. Preo por SMS 10MT. Promoo vlida at 01/03/2013 apenas para clientes pr-pago.
Consulta o regulamento em www.mcel.co.mz. Linha de Apoio: 82 0557890
www.mcel.co.mz
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF_MagAd_Capital.pdf 1 11/12/12 5:20 PM
NDICE DE ANUNCIANTES /ADVERTISE
TDM, p 02
NESTLE, p 03
AFRITOOL, p 04
MCEL, p 05
STANDARD BANK, p 08
GALILEO, p 15
JINDAL, p 25
BANCO NICO, p 44
ZAP, p 45
SAL E PIMENTA, p 58
MIRAMAR, p 60
SAMSUNG, p 67
SOURCECODE, p 69
BIM, p 71
BCI, p 72
6
DOSSIER / DOSSIER
28
ENTREVISTA / INTERVIEWS
36
SUMRIO / SUMMARY
MINAS / MINES ENTREVISTA / INTERVIEWS
34 36 40
DOSSIER / DOSSIER
2013: A continuidade dos grandes projectos
Os projectos iniciados em 2012 j geram expectiva quanto ao seu contributo para o crescimento
econmico do Pas. E nem a crise fnanceira que assola os pases doadores consegue abalar as
perspectivas positivas dos analistas.
2013: Continuation of major projects
The projects which were initiated in 2012 are already generating expectations with regard to their
contribution to the economic growth of the country. Although the fnancial turmoil is plaguing
the donor countries, the positive outlook of the analysts cannot be undermined.
Por um lado, a mineradora Vale alcanou o recorde das 257 mil toneladas de carvo, em Setembro.
Por outro lado, a companhia tenta solucionar a falta de infraestruras de transporte investindo
bilies. Saiba mais sobre este megaprojecto atravs duma entrevista feita com Ricardo Saad,
director dos projectos da Vale para frica, sia e Austrlia.
Vale hits record and invests more
On one hand, the mining company, Vale, reached a record of 257,000 tons of coal in September.
On the other hand, the company tries to solve the problem of lack of transport infrastructures by
investing billions. Learn more about this mega project through an interview with Ricardo Saad,
Vales project director for Africa, Asia and Australia.
Vale bate recorde e investe mais
26
ECONOMIA / ECONOMY
7
MINAS E ENERGIA / MINES AND ENERGY
34
40
SUMRIO
BANCA / BANKING TURISMO / TOURISM ESTILOS DE VIDA/LIFE STYLE
40 52
54
66
Boom do ao nipnico catapulta carvo moambicano
A produo japonesa de ao j alcanou quantidades gigantescas. Mas a mesma ir precisar de
muito mais carvo. Moambique poder vir a alimentar esta procura. A revista Capital mostra o
que propem os nipnicos no sentido de garantir carvo para a sua indstria de ao.
The Boom of the Japanese Steel Industry
is a catapult for Mozambican Coal
The Japanese steel production has reached record levels. However, it will require more coal. Note
that Mozambique is likely to meet this demand. Capital magazine brings to light what the Japanese
are proposing to Mozambique in order to ensure the supply of coal for their steel industry.
ECONOMIA / ECONOMY
O segundo trimestre de 2012 foi de uma acelerao econmica calculada em 1.7 e 2.0 pontos
percentuais em relao ao trimestre anterior e perodo homlogo de 2011. A confana empre-
sarial, a indstria extractiva, entre outros factores, ditaram um bom crescimento econmico.
GDP grows by 8% and the mining industry by 54%
The second quarter of 2012 experienced an economic acceleration calculated at 1.7 and 2.0 percen-
tage points compared to the previous quarter and the same period in 2011. It should be said that
the business confdence, the mining industry, amongst other factors, have all contributed to good
economic growth.
PIB cresce 8% e indstria extractiva 54%
D
R
D
R
D
R
ECONOMIA / ECONOMY
9 EDITORIAL
Propriedade e Edio: Mozmedia, Lda., Av. Mao Ts Tung, 1245 Telefone/Fax: (+258) 21 303188 revista.capital@mozmedia.co.mz
Director Geral: Andr Dauane andre.dauane@mozmedia.co.mz Directora Editorial: Helga Neida Nunes helga.nunes@mozmedia.
co.mz Redaco: Arsnia Sithoye - arsenia.sithoye@mozmedia.co.mz; Srgio Mabombo sergio.mabombo@mozmedia.co.mz Se-
cretariado Administrativo: Indira Muss revista.capital@capital.co.mz; Cooperao: CTA; Ernst & Young; Ferreira Rocha e Associados;
PriceWaterHouseCoopers, ISCIM, INATUR, INTERCAMPUS Colunistas: Antnio Batel Anjo, E. Vasques; Elias Matsinhe; Federico Vignati;
Fernando Ferreira; Hermes Sueia; Joca Estvo; Jos V. Claro; Leonardo Jnior; Levi Muthemba; Maria Uamba; Mrio Henriques; Nadim
Cassamo (ISCIM/IPCI); Paulo Deves; Ragendra de Sousa, Rita Neves, Rolando Wane; Rui Batista; Sara L. Grosso, Vanessa Loureno; Foto-
grafa: Lus Muianga, Amndio Vilanculo; Gettyimages.pt, Google.com; Ilustraes: Marta Batista; Pinto Zulu; Raimundo Macaringue;
Rui Batista; Vasco B. Capa: Rui Batista Paginao: Arlindo Magaia Design e Grafsmo: SA Media Holding Traduo: E. Vasques De-
partamento Comercial: Neusa Simbine neusa.simbine@mozmedia.co.mz; Distribuio: Nito Machaiana nito.machaiana@mozme-
dia.co.mz; SA Media Holding; Mabuko, Lda. Registo: N. 046/GABINFO-DEC/2007 - Tiragem: 7.500 exemplares. Os artigos assinados
refectem a opinio dos autores e no necessariamente da revista. Toda a transcrio ou reproduo, parcial ou total, autorizada desde
que citada a fonte.
FICHA TCNICA
Helga Nunes
helga.nunes@capital.co.mz

inegvel a importncia que o sector mineiro ir assumir na economia do Pas.
Assim que as mineradoras estejam a extrair os recursos minerais das entranhas
da terra, ao ritmo da sua melhor performance, Moambique poder tornar-se
no novo El Dorado. Ao mesmo tempo, espera-se que outros projectos comple-
mentares surjam e venham revitalizar o tecido industrial e comercial, alimentando as ne-
cessidades de emprego e potenciando um desenvolvimento que se pretende sustentvel.
O observador comum preocupa-se com a quantidade de postos de trabalho criados e a
pergunta sobre quantos nacionais so contratados est sempre presente nas conferncias
de imprensa. J as companhias manifestam outro tipo de incertezas, que mais no so do
que srios desafos. Constata-se que ao nvel das multinacionais mineradoras, a preocu-
pao que emerge recai invariavelmente sobre a falta de insfraestruturas de transporte e
as difculdades logsticas.
J do conhecimento geral que a companhia brasileira Vale s no exporta mais porque
no pode e que se encontra a explorar o carvo abaixo das suas reais capacidades. A linha
de Sena no sufciente para escoar o produto e h-que construir uma outra linha que v
de Moatize ao porto de Nacala, via Malawi, num investimento global de bilies de dlares.
Mas a Vale no a nica que procura alternativas de transporte e logstica, embora seja
das poucas com musculatura fnanceira para o fazer. Ao longo da terceira conferncia
Coaltrans Mozambique, a tnica das intervenes dos players fcou marcada pela neces-
sidade de mais linhas de caminho de ferro, mais estradas, mais alternativas de transporte
e por uma melhor clarifcao das regras do jogo, em que algumas mineradoras constro-
em solues, ou infraestruturas de transporte, e outras esperam ansiosamente por poder
utiliz-las.
Grandes empresas do ramo mineiro sentaram-se durante dois dias para ouvir os projec-
tos e as ideias umas das outras, na expectativa de que da refexo dos dados surja de facto
uma luz ao fundo do tnel. Alis, a curiosidade demonstrada pelos representantes dos
projectos de menor dimenso, ou capacidade de investimento, era um factor constante.
Queriam saber como vo funcionar as futuras linhas de caminho de ferro, quais sero as
interseces possveis e em que moldes podem vir a benefciar das mesmas.
Mas ainda muito cedo. Nem os detentores do capital de investimento parecem saber ao
certo como vo organizar a abertura dessas vias aos demais interessados. Se sabem, no o
dizem, e, ao mesmo tempo, certamente no pretendem banalizar a sua galinha dos ovos
de ouro.
A corrida ao carvo no para e o debate interpares foi deixando em aberto diversas hip-
teses, mesmo em termos de fnanciamento de infraestruturas. Nessa perspectiva, alm
do mercado asitico ser o destino preferencial do carvo moambicano, ele apresenta-se
como um credor altura sobretudo devido China. O pas do Drago posiciona-se e d
cartas, esgrimindo o seu poder de fnanciamento. Mas ser que os nossos players vo
pagar para ver?
c
Desafos do novo
El Dorado
novembro 2012 revista capital
Property and Publishing: Mozmedia,Lda., Av. Mao Ts Tung, 1245 Telefone/Fax (+258) 21 303188 revista.capital@mozmedia.
co.mz General Director: Andr Dauane andre.dauane@mozmedia.co.mz Editorial Director: Helga Neida Nunes helga.nunes@
mozmedia.co.mz Executive Director: Vanize Manjate - vanize.manjate@mozmedia.co.mz - Journalists: Arsnia Sithoye - arsenia.
sithoye@mozmedia.co.mz; Srgio Mabombo sergio.mabombo@mozmedia.co.mz Administrative Services: Indira Muss revista.
capital@capital.co.mz; Partnerships: CTA; Ernst & Young; Ferreira Rocha e Associados; PriceWaterHouseCoopers, ISCIM, INATUR,
INTERCAMPUS Cronists: Antnio Batel Anjo, E. Vasques; Elias Matsinhe; Federico Vignati; Fernando Ferreira; Hermes Sueia; Joca
Estvo; Jos V. Claro; Leonardo Jnior; Levi Muthemba; Maria Uamba; Mrio Henriques; Nadim Cassamo (ISCIM/IPCI); Paulo Deves;
Ragendra de Sousa, Rita Neves, Rolando Wane; Rui Batista; Sara L. Grosso, Vanessa Loureno; Photography: Lus Muianga, Amndio
Vilanculo; Gettyimages.pt, Google.com; Ilustrations: Marta Batista; Pinto Zulu; Raimundo Macaringue; Rui Batista; Vasco B. Cover:
Project Graphic Design: Arlindo Magaia - SA Media Holding Comercial Departament: Neusa Simbine neusa.simbine@mozmedia.
co.mz; Loni Machava loni.machava@mozmedia.co.mz - Distribution: Nito Machaiana nito.machaiana@mozmedia.co.mz; SA
Media Holding; Corre Expresso; Mabuko, Lda. Registo: N. 046/GABINFO-DEC/2007 - Copies: 7.500 unities. The articles express the
opinion of the authors and not necessarily from the magazine.
FICHA TCNICA
10
Helga Nunes
helga.nunes@capital.co.mz
New El Dorado challenges
EDITORIAL
T
he importance of the mining sector in the Countrys future economy is undeni-
able. As the mining companies extract mineral resources from the entrails of the
Earth, at their best performance, Mozambique may become the new El Dorado.
At the same time, other supplementary projects are expected to emerge and that
they may revive the industrial and commercial fabric, meeting the employment demand
and capitalizing the intended sustainable development.
A common observer is concerned with the number of jobs created, and the question on
how many nationals are hired is always in the press conferences. On the other hand,
the companies show another type of uncertainties which are serious challenges. For the
multinational mining companies, the concern is invariably on the lack of transport infra-
structures and logistics diffculties.
It is now common knowledge that the Brazilian company, Vale, does not export more
because it cannot, and that it exploits coal below its real capacities. The Sena railway is
not enough to trade the product, and another railway that link Moatize to Nacala port, via
Malawi, should be built in an aggregate investment of billion of US$.
However, Vale is not the only company seeking transport and logistics options, although
it is one of the few with capacity to do so. During the third Coaltrans Mozambique confer-
ence, the focus of the players interventions was the need for more railways, more roads,
more transport alternatives and more clarifcation of the rules of the game, due to the
fact that some mining companies build solutions, or transport infrastructures, and others
look forward to using them.
Major companies from the mining sector met for two days to share projects and ideas,
hoping that from the data shared there could be light at the end of the tunnel. Further-
more, the curiosity by the representatives of the small-scale projects, or small investment
capacity, was a constant factor. They all wanted to know how the future railways would
operate, what the most possible intersections would be, and how they would beneft from
them.
But it is still too early. Even the investment capital holders do not seem to know how they
will provide the use of such access roads to other stakeholders. If they know how, they
never shared it and, at the same time, its true that they have no intention to trivialize
their goose that lays the golden eggs.
The coal race has not come to an end and the peer discussions have not clarifed various
hypotheses, even with regard to infrastructures fnancing. In this regard, apart from be-
ing the preferred destination of the Mozambican coal, the Asian market presents itself as
the ideal creditor mainly due to China. The Dragon Country takes its position and pro-
vides cards, wielding its fnancing power. But will our players pay per view?
c
revista capital dezembro/janeiro
BANCA BCI 11
O
BCI e a Autoridade Tributria
formalizaram a assinatura de
um Memorando de Entendi-
mento com o objectivo de pro-
mover aces conducentes massifcao
do cadastro e da cidadania fscal.
Com este acordo, as partes comprometem-
-se a adoptar medidas que facilitem a obten-
o do Nmero nico de Identifcao Tri-
butria (NUIT) por parte de Colaboradores,
Parceiros, Clientes e demais interessados,
que de forma directa ou indirecta mante-
nham uma relao contratual com o BCI,
bem como coordenar aces de educao
fscal, aduaneira e popularizao do impos-
to junto das comunidades.
A assinatura do Memorando decorreu nas
instalaes da Sede da Direco-Geral das
Alfndegas, em Maputo, tendo as entida-
des sido representadas pelo Dr. Ibraimo
Ibraimo, Presidente da Comisso Executi-
va do BCI, e pelo Dr. Rosrio Fernandes,
Presidente da Autoridade Tributria de
Moambique (AT), na presena de diver-
sos Quadros Superiores de ambas as ins-
tituies.
Intervindo no acto, o Dr. Ibraimo Ibraimo
destacou o excelente nvel que caracteriza
as relaes institucionais entre as partes,
que tem proporcionado vantagens mtu-
as, referindo-se, igualmente, ao carcter
pioneiro do envolvimento do BCI na pro-
moo do imposto junto das comunidades.
Por sua vez, o Dr. Rosrio Fernandes enal-
teceu as mais-valias que este Memorando
dever viabilizar no quadro da realizao
dos objectivos da AT, tendo manifestado a
convico de que em resultado deste acor-
do, seja atingida a cifra dos 2 milhes de
contribuintes registados, at ao fnal de
2012, o que corresponde a 17% da Popula-
o Potencialmente Activa.
Ao associar-se a esta causa, o BCI concreti-
za um dos desgnios caractersticos do seu
posicionamento no mercado, contribuin-
do de forma responsvel na facilitao do
acesso dos cidados ao cumprimento das
suas obrigaes fscais.
BCI refora confana com Chip nos cartes
O
BCI iniciou em Outubro, a
emisso de Cartes de Dbito
e de Crdito com incorpora-
o da tecnologia Chip EMV
(Europay, Mastercard e Visa), com o
propsito de reforar a confiana dos
Clientes na utilizao dos meios de pa-
gamento do BCI.
Com a introduo desta tecnologia, o
BCI agrega valor aos seus Cartes e
demonstra o seu compromisso com a
melhoria contnua dos nveis de segu-
rana nas suas operaes, combatendo
com maior eficcia o risco de fraude e
criando as condies necessrias para
o aumento da confiana dos seus Clien-
tes nas transaces com os seus cartes.
Para aumentar a segurana das transac-
es, a certificao de qualquer opera-
o em POS passa a ser realizada sempre
com recurso ao Cdigo Pessoal (PIN) do
titular.
Os cartes do BCI actualmente em cir-
culao mantm-se vlidos at ao fim do
seu prazo de validade. Em alguns tipos
de cartes podero ocorrer aces de
substituio antecipada que sero co-
municadas previamente aos titulares,
sem qualquer custo para os mesmos.
Com a esta iniciativa, o BCI uma vez
mais um agente de inovao no merca-
do bancrio moambicano, tornando-se
a primeira grande marca bancria do
nosso pas a disponibilizar a tecnologia
Chip EMV nos seus Cartes de Dbito e
de Crdito, cuja aceitao j era assegu-
rada nos POS do BCI.
BCI e Autoridade Tributria assinam Memorando
de Entendimento
dezembro/janeiro revista capital
12 BANK BCI
BCI strengthens confdence
with Chip in the cards
revista capital dezembro/janeiro
B
CI and the Revenue Authority sig-
ned a Memorandum of Unders-
tanding with a view to promote
actions leading to expand the ca-
dastre and the tax citizenship.
With this agreement, the parties undertake
to adopt actions that facilitate the acquisi-
tion of a Single Tax Identifcation Number
(NUIT) by the Collaborators, Partners, Cus-
tomers and other stakeholders who direct
or indirectly have a contractual relationship
with BCI, as well as coordinate actions of
fscal and customs education and populari-
zation of tax in the communities.
The signature of the Memorandum took
place in the Customs Directorate-General
Headquarters, in Maputo, and the entities
were represented by Dr. Ibraimo Ibraimo,
BCI Chairman of the Executive Commit-
tee, and Dr. Rosrio Fernandes, Chairman
of the Mozambique Revenue Authority
(AT), before various Senior Staff from
both institutions.
Addressing the participants, Dr. Ibraimo
Ibraimo highlighted the excellent level
that characterizes the institutional rela-
tionships between the parties, which have
been providing mutual benefts, also men-
tioning the pioneering character of BCI
involvement in the promotion of tax in the
communities.
In his turn, Dr. Rosrio Fernandes com-
mended the capital gains that this Me-
morandum shall provide in the scope
of achieving the AT objectives, having
manifested conviction that as a result of
this agreement, 2 million tax payers will
be registered by the end of 2012, which
amounts to 17% of the Potentially Active
Population.
In adhering to this cause, BCI realizes one
of the purposes that is typical of their po-
sition in the market, that of contributing
in a responsible manner to the facilitation
of the citizens access to the compliance of
their tax obligations.
I
n October, BCI (Mozambique Com-
mercial and Investments Bank) star-
ted the issuance of Debt and Credit
Cards with incorporation of the Chip
EMV (Europay, Mastercard e Visa) tech-
nology, with a view to strengthen the Cus-
tomers confdence in the utilization of BCI
payment means.
With the introduction of this techno-
logy, BCI adds value to its Cards and
show its commitment to the ongoing
improvement of the levels of security in
its operations, fighting more efficien-
tly against the risk of fraud and crea-
ting conditions required for improving
confidence to its Customers when using
Cards for transactions. To improve the
security of transactions, certification of
any operation in POS is now carried out
through the use of a holders Personal
Code (PIN).
The BCI cards that are currently in use
will continue to be valid throughout
their validity period. Some types of car-
ds might require an early replacement,
which will be primarily communicated
to the holders, free of charge.
With this initiative, BCI is once more an
agent of innovation in the Mozambican
banking market, becoming the first ma-
jor banking brand in our country to pro-
vide the Chip EMV technology in their
Debt and Credit Cards, whose acceptan-
ce had been ensured in the BCI POS.
BCI and the Mozambique Revenue Authority
sign a Memorandum of Understanding
EM ALTA
EM BAIXA
COISAS QUE SE DIZEM
Novidade
Reconhecemos que estamos numa fase de crise de transportes de passagei-
ros
David Simango, a propsito da conhecida falta de transporte na cidade de Ma-
puto
O padrasto
47 por cento dos eleitores dependem do Governo. O meu trabalho no preo-
cupar-me com essas pessoas.
Mitt Romney, candidato Casa Branca
e o Pai
Eu quero lutar por eles (os 47%)()Porque se eles forem bem-sucedidos, este
pas ser bem-sucedido.
Barack Obama, presidente dos EUA durante o segundo debate pblico
A escolha vista do avesso
No s escolhemos o que queremos, mas em muitas ocasies, somos escolhi-
dos.
Alvin E. Roth, Prmio Nobel de economia 2012, a propsito do organizao
inteligente dos mercados de decises
FAO
O director-geral da FAO, Jos Graziano da Silva,
insistiu sobre a necessidade do indispensvel apoio
aos pequenos produtores no sentido de combater
a fome, lanando o Dia Mundial da Alimentao
dedicado celebrao do modelo cooperativo. A
Assembleia-Geral das Naes Unidas consagrou
2013 como o Ano das Cooperativas no mundo e
esse modelo pretende ajudar os pequenos produto-
res a demonstrarem as suas difculdades. Graziano
da Silva faz recordar que 870 milhes de pessoas
sofrem de fome no mundo e que essa cifra jamias
deixou de baixar desde 2007.
PROJECTOS DE RECONSTRUO
Investidores nacionais e portugueses uniram-se
para ressuscitar a fbrica txtil Riopele, localiza-
da em Marracuene. O projecto absorve um inves-
timento de 40 milhes de dlares e ir gerar mais
de 7.000 postos de trabalho. O projecto de revita-
lizao da Riopele desenvolvido pela Intelec Hol-
ding e as portuguesas Mundo Txteis, Mundifos e
Crispim Abreu. O novo projecto leva a designao
de Mozambique Cotton Manufacturer.
INVESTIMENTO ESTRANGEIRO
BANCRIO
Moambique poder contar a partir de 2013 com
uma instituio bancria especializada na conces-
so de crdito habitao bem como no fnancia-
mento de projectos de construo de casas. De acor-
do com Keren Lalkin, presidente da CEO, uma so-
ciedade fnanceira com sede em Madrid, Espanha,
e instituio responsvel por este projecto, o futuro
banco ser constitudo com um capital social inicial
de 800 milhes de dlares. Com capitais estrangei-
ros espanhis, sul-africanos e norte-americanos, a
instituio fnanceira, ainda sem designao nem
autorizao, poder vir a lanar-se no mercado mo-
ambicano a partir do primeiro trimestre de 2013.
13
CAPITOON
GOVERNAO
Moambique est entre os seis piores pases no n-
dice de Boa Governao na frica Austral, segundo
o ranking divulgado em Outubro pela Fundao
Mo Ibrahim. O ndice de Boa Governao deste or-
ganismo avalia o desempenho governamental nas
reas de segurana e estado de direito, direitos hu-
manos, desenvolvimento econmico equilibrado,
grau de implementao de polticas e programas
de desenvolvimento, entre outros factores. A ava-
liao feita em 52 pases do continente africano.
COAL INDIA
Os atrasos inexplicveis, por parte da estatal in-
diana Coal India, em iniciar a explorao de dois
blocos carbonferos em Moambique, j preocu-
pam o tecido econmico moambicano. Segundo
o The Wall Street Journal, citando o vice-ministro
moambicano dos Recursos Minerais, Abdul Ra-
zak Noormahomed, o governo moambicano tem
estado a cooperar com a Coal India no sentido de
a levar a respeitar os compromissos assumidos.
Alm da explorao mineira propriamente dita, a
Coal India ainda tem de pr em funcionamento
um instituto de formao centrado na actividade
mineira carbonfera, facto que tambm tem levado
bastante tempo.
dezembro/janeiro revista capital
IN VOGUE
14
NOT IN VOGUE
CAPITOON
THINGS PEOPLE SAY
News
We recognize that we are in a crisis of passenger transport ...
David Simango, talking about the well known lack of transports in Maputo city
The stepfather ...
47 percent of voters depend on the government. My job is not to be concerned
about these people.
Mitt Romney, candidate for the White House

... and the Father
I want to fght for them (the 47%) (...) because if they are successful, this
country will also be successful.
Barack Obama, the U.S. president during the second public debate
The choice seen inside out
We do not only choose what we want, but on various occasions, we are cho-
sen.
Alvin E. Roth, Nobel Laureate in economics in 2012, talking about the intelli-
gent organization of decision making markets
GOVERNANCE
Mozambique is among the six worst countries in
the Index of Good Governance in Southern Africa,
according to the ranking published in October by
the Mo Ibrahim Foundation. The Index of Good
Governance by this Foundation assesses govern-
ment performance in the areas of security and
rule of law, human rights, balanced economic de-
velopment, degree of implementation of policies
and development programs, among other factors.
Note that the evaluation is carried out in 52 Afri-
can countries.
COAL INDIA
The unexplained delay on the part of the Indian
state Coal India, to begin the exploration of two
coal blocks in Mozambique, has become a concern
for the Mozambican economic fabric. According to
The Wall Street Journal, quoting the Mozambican
Deputy Minister of Mineral Resources, Abdul
Razak Noormahomed, the Mozambican
government has been cooperating with Coal India
in order to make it comply with its commitments.
Besides the mining itself, Coal India still has to put
into operation a training institute that is focused
on the mining of coal, which is also taking a
considerable time.
FAO
The Director-General of FAO, Jos Graziano da
Silva, insisted on the need for essential support
to the smallholders in order to combat hunger,
at the launch of the World Food Day celebration
dedicated to the cooperative model. The General
Assembly of the United Nations has consecrated
2013 as the Year of Cooperatives in the world and
this model aims to help smallholders to demon-
strate their diffculties. Graziano da Silva recalls
the fact that 870 million people suffer from hunger
in the world and that this fgure has never stopped
decreasing since 2007.

RECONSTRUCTION PROJECTS
National and Portuguese Investors teamed up
to resurrect the Riopele textile factory which is
located in Marracuene. The project absorbs an
investment of $40 million and it is expected to
generate more than 7,000 jobs. The Riopele revi-
talization project is developed by the Intelec Hold-
ing and the Portuguese Mundo Txteis, Mundi-
fos and Crispim Abreu. The new project takes the
name of Mozambique Cotton Manufacturer.
FOREIGN BANKING INVESTMENT
From 2013, Mozambique is likely to have a bank
that is specialized in granting credit for housing
as well as projects for the construction of houses.
According to Keren Lalkin, the CEO Chairperson,
a fnancial company based in Madrid, Spain, and
the institution responsible for this project, the fu-
ture bank will consist of an initial capital of $800
million. With the foreign Spanish, South African
and North American capital, the fnancial institu-
tion, still without any name or permit, is likely to
enter into the Mozambican market from the frst
quarter of 2013.
revista capital dezembro/janeiro
PRODUCTION
EMPLOYMENT
WEALTH
EXPORT
POLLUTION
HOUSES POORLY
CONSTRUCTED
LOW QUALITY
OF LIFE
INCOME
FROM ABROAD
DIALOGUE
OF THE DEAF
PATIO
MUNDO NOTCIAS 16
INDONSIA
Poder de compra
da classe mdia atrai
marcas mundiais
de Grife
O nmero crescente de consumidores ri-
cos na Indonsia tem vindo a atrair mais
marcas de luxo para a maior economia do
sudeste asitico. Como tal, a grife pari-
siense Herms International SCA j abriu
a sua terceira loja em Jacarta com a aju-
da de uma parceira local. Trata-se de uma
boutique de relgios de luxo.
A marca Fendi, da LVMH Mot Hennes-
sy Louis Vuitton SA, inaugurou duas lojas
em 2012. J a rede de moda Gucci, parte
da francesa PPR SA, est a construir uma
loja de cerca de 500 metros quadrados em
Jacarta.
As operadoras de lojas de departamentos
de luxo Central Retail Corp., da Tailndia,
e SA des Galeries Lafayette, da Frana,
tambm j esto estabelecidas na Indon-
sia. A entrada da Grife em Jacarta ocorre
num momento em que os maiores merca-
dos de luxo do mundo tendem a enfraque-
cer.
c
IRO
Fraco crescimento
econmico ir
condicionar petrleo
barato
O petrleo ir verifcar menor procura e
preos baixos nos prximos cinco anos,
devido ao fraco crescimento econmico e
crescente efccia energtica. A Agncia
Internacional de Energia (AIE) traz previ-
ses de consumo de petrleo em meio mi-
lho de barris por dia at 2017.
Entretanto, em Dezembro de 2011, o orga-
nismo apontava para um crescimento de
8 por cento. Para o caso iraniano, um dos
maiores exportadores mundiais, a produ-
o caiu em Setembro para os nveis mais
baixos dos ltimos 23 anos. O pas produ-
ziu 2.63 milhes de barris por dia, contra
2.85 milhes em Agosto.
Devido s sanes norte-americanas e eu-
ropeias, as exportaes de petrleo irania-
no recuaram de 2.2 milhes de barris por
dia, em 2011, para 860 mil barris por dia
em Setembro de 2012. As receitas do sec-
tor caram 60% em termos anuais, tendo
como efeito um desequilbrio da balana
comercial e o colapso da moeda iraniana.
c
EUA
Corrida s compras
relana economia
Verifca-se um novo sinal positivo para a
economia norte-americana. Depois das
vendas a retalho registarem, em Setem-
bro, a maior subida desde Janeiro calcu-
lada em 1.1 por cento, estima-se que 2013
possa trazer mais robustez ao comrcio.
Os norte-americanos compraram mais
carros, combustveis e materiais de cons-
truo, prova do renascimento dos secto-
res automvel e imobilirio aps a crise
fnanceira. Mas subiu tambm o consumo
de electrodomsticos e alimentao.
Aps a bolsa de Nova Iorque abrir com
ndices positivos, os analistas prognostica-
vam uma acelerao maior do crescimento
nos ltimos meses de 2012. O facto resulta
dos estmulos implementados pela Reser-
va Federal nos ltimos meses. O consumo
hoje representa dois teros do PIB dos Es-
tados Unidos da Amrica. O ndice de con-
fana dos consumidores est em alta aps
a recente queda do desemprego.
c
FINLNDIA
Nokia espera
alavancar vendas
este ano
A Nokia vem acumulando prejuzos desde
o incio do presente semestre, o que ir
aumentar ainda mais a importncia de
sua disputa na temporada de festas do fm
deste ano. A empresa dever ter msculo
sufciente para enfrentar as rivais Sam-
sung Electronics e a Apple, no segmento
dos celulares inteligentes. Os novos mode-
los de top de linha da Nokia, Lumia 820 e
920, a serem lanados j no fnal do ano,
na poca dos presentes, sero vitais para
a sobrevivncia da empresa. Funcionando
atravs do sistema operacional Windows
da Microsoft, eles enfrentam sria con-
corrncia do novo iPhone, da Apple, e do
Galaxy S III, da Samsung.
c
A indstria argentina
Aps a crise econmica que assolou a Ar-
gentina, nos anos 1990, a indstria fcou
destruda, a produtividade por trabalha-
dor muito baixa, o nmero de parques in-
dustriais reduzido a 80.
Entre 2003 - ano em que foi adoptado o
novo modelo econmico e social - e 2012,
a indstria fcou slida, o emprego cresceu
25% e foram criados mais 300 parques in-
dustriais.
A competitividade da indstria argentina
construiu-se num mercado interno forte
e inovativo, na defesa do mercado interno
e no fnanciamento das PMEs, atravs de
linhas de crditos concedidas por bancos
nacionais.
Em 2012, ocupou a segunda posio na
Amrica do Sul e a oitava no Mundo para
o registo de marca, sendo que, no mesmo
ano, consagrou 6,47% do seu PIB edu-
cao.
O Governo apoia especialmente os secto-
res do software (sendo o primeiro exporta-
dor da Amrica Latina); da biotecnologia
(onde lder regional) e da microelectr-
nica (sector que congrega um grande po-
tencial).
c
revista capital dezembro/janeiro
CASO DE ESTUDO
NEWS WORLD 17
dezembro/janeiro revista capital

INDONESIA
Purchasing power
of the middle class
attracts global brands
The growing number of wealthy consum-
ers in Indonesia has been attracting more
luxury brands to the largest economy in
Southeast Asia. As such, the Parisian fash-
ion house Herms International SCA has
opened its third store in Jakarta with the
help of a local partner. It is a boutique of
luxury watches.
The Fendi brand, by LVMH Mot Hen-
nessy Louis Vuitton SA, opened two stores
in 2012. The Gucci fashion network, part
of the French PPR SA, is building a store of
about 500m in Jakarta.
The operators of luxury department stores
Central Retail Corp., from Thailand, and
SA des Galeries Lafayette, from France,
have also been established in Indonesia.
Note that the brand entry in Jakarta occurs
at a time when the biggest luxury markets
in the world tend to weaken.
c

IRAN
Weak economic
growth will constrain
cheap oil
Oil is going to experience lower demand
and lower prices in the next fve years due
to the weak economic growth and increas-
ing energy effciency. The International
Energy Agency (IEA) provides forecasts of
oil consumption in half a million barrels
per day by 2017.
However, in December 2011, the agency
indicated a growth of 8 per cent. In the Ira-
nian case, one of the largest exporters of oil
experienced a fall in production to the low-
est levels of the last 23 years in September.
The country produced 2.63 million barrels
per day, compared to 2.85 million in Au-
gust.
Due to the U.S. and European sanctions,
the Iranian oil exports fell by 2.2 million
barrels per day in 2011 to 860 thousand
barrels per day in September 2012. The
sector revenues fell by 60% year on year,
thus resulting in trade imbalance and the
collapse of the Iranian currency.
c

USA
Shopping spree
relaunches
the economy
There is a new positive sign for the U.S.
economy. After the retail sales having re-
corded, in September, the largest increase
since January which was estimated at 1.1
per cent, it is estimated that 2013 could
bring more robustness to trade. Note that
Americans bought more cars, fuel and
building materials, an evidence of the re-
birth of the automobile and real estate in-
dustries after the fnancial crisis. However,
there was also an increase in the consump-
tion of appliances and food.
After the New York Stock Exchange hav-
ing opened with positive indexes, analysts
anticipated greater growth acceleration
in the last months of 2012. This situation
results from the economic stimulus mea-
sures that have been implemented by the
Federal Reserve in recent months. Now,
the consumption accounts for two thirds
of the United States GDP. It should be
pointed out that the consumer confdence
index is on the rise after the recent fall in
unemployment.
c

FINLAND
Nokia expects
to increase sales
this year
Nokia has been accumulating losses since
the beginning of this semester, which will
further increase the importance of its
dispute during the holiday season later
this year. The company should be strong
enough to face its competitors, that is,
Samsung Electronics and Apple in the
smart phone segment. The new top of the
line models from Nokia, Lumia 820 and
920, to be launched by the end of the year,
at the time of gifts, will be vital to the sur-
vival of the company. Running through the
Windows operating system from Micro-
soft, they face serious competition for the
new iPhone from Apple and the Galaxy S
III, from Samsung.
c

Argentine industry
After the economic crisis that hit Argentina
in the 1990s, the industry was destroyed;
the productivity per worker was very low,
the number of industrial parks reduced to
80.
Between 2003 - the year in which the new
economic and social model was adopted
- and 2012, the industry was strong, em-
ployment grew by 25% and over 300 in-
dustrial parks were established.
Note that the competitiveness of the Ar-
gentine industry has built up a strong and
innovative market, in upholding the do-
mestic market and the fnancing of SMEs
through credit lines granted by the nation-
al banks.
In 2012, it ranked second in South Ameri-
ca and eighth in the World for trade mark,
and in the same year, it devoted 6.47% of
its GDP on education.
It should be stressed that the Government
supports particularly the software sectors
(being the frst exporter in Latin America)
such as the biotechnology (where it is a
regional leader) and microelectronics sec-
tors (a sector that brings together a lot of
potential).
c
CASE STUDY
FRICA NOTCIAS 18
BREVES
DOS PALOPS
CABO VERDE
Trs ilhas abrem-se
para receber jogos
de fortuna e azar
Cabo Verde passou a ter trs zonas de
jogos de fortuna e azar, distribudas
pelas ilhas de So Vicente, Santiago e
Sal. A abertura vem na sequncia da
aprovao pelo governo do relatrio
de adjudicao provisria a trs ope-
radores pela comisso de avaliao.
Nesse sentido, os casinos j podero
comear a operar nos primeiros meses
de 2012. As trs propostas vencedoras
so representadas pela Fortim Min-
delo (So Vicente), Fortim Mindelo
(Santiago) e Casino Macaronsia (Sal)
que, aps reunies com os represen-
tantes da Inspeco Geral dos Jogos e
com o ministrio da tutela, j defini-
ram os pormenores dos contratos de
concesso.
c
ANGOLA
Demanda anual de ovos
ser satisfeita em 50
por cento em 2015
Angola ir produzir 50 por cento do
consumo anual de ovos em 2015, o do-
bro da actual produo, segundo o seu
ministro da economia, Abrao Gour-
gel. A partir de Abril de 2013 espera-se
que o sector esteja a produzir 1 milho
de ovos por dia. Para atingir uma pro-
duo de 50 por cento do consumo at
2015, o governo aprovou um conjunto
de medidas quer de apoio institucional
quer de fomento.
c
O
Banco Africano de Desenvolvi-
mento (BAD) anunciou que vai
conceder um crdito de cerca de
35 milhes de euros para a rea-
bilitao do regadio do Baixo Limpopo, no
sul de Moambique.
O Ministrio da Planificao e Desen-
volvimento moambicano indicou que
o valor ser usado na reabilitao de
3.050 hectares do permetro irrigado do
Baixo Limpopo, permitindo que cerca
de 8.200 famlias de agricultores tirem
benefcio do empreendimento.
O ministro da Planificao e Desen-
volvimento, Aiuba Cuereneia, afirmou
que o Executivo moambicano aposta
na transformao estrutural, visando
progredir de uma agricultura de subsis-
tncia para um sector agrrio integrado,
prspero, competitivo e sustentvel.
c
NGER
Nger regista baixa
de preos dos cereais
Os preos de todos os cereais tendem
a registar uma baixa no Nger, devido
chegada da nova colheita de produ-
tos agrcolas s famlias rurais, incluin-
do o milho e o feijo. O facto ir permi-
tir que o pas inicie o ano de 2013
sem grandes sobressaltos no acesso aos
alimentos. O Sistema de Informao dos
Mercados Agrcolas (SIMA) indica que a
baixa dos preos dos cereais explica-se
tambm pelo prosseguimento da assis-
tncia alimentar assegurada pelo Estado
e pelos seus parceiros de desenvolvimen-
to atravs da venda a preos moderados
e de distribuies gratuitas e dirigidas de
alimentos, entre outros. O preo do sor-
go baixou seis por cento, o do milho cinco
por cento, enquanto o do arroz importado
baixou apenas um por cento.
c

SUAZILNDIA
Agricultores satisfeitos
com aumento
de produtividade
Agricultores da Suazilndia mostram-se
satisfeitos com a tendncia do aumento da
produtividade que se verifca no seu rei-
nado. O aumento da produo apontado
como resultado do esforo global envida-
do pelo executivo suazi e pela FAO, com o
concurso da Unio Europeia (UE). Os anos
de seca, o longo perodo de recesso eco-
nmica e a subida recente dos preos de
produtos alimentares e de instrumentos
agrcolas lanaram para a populao rural
pobre, na Suazilndia, um verdadeiro de-
safo de sobrevivncia. Segundo as ltimas
cifras da FAO sobre a fome, perto de 20
por cento da populao deste pas, da fri-
ca Austral, encontra-se subalimentada.
c
SUDO
Primeiro stock de ouro
refnado rende 1.6
milhes de dlares
O Sudo vai exportar o seu primeiro stock
de ouro puro refnado localmente, o que ir
permitir arrecadar 1.6 milhes de dlares
americanos. As aces em curso indicam que
est tudo a postos para proceder referida
exportao, que se prev venha a acontecer
nos primeiros meses de 2013. Entretanto, o
Pas ainda no indicou o mercado de destino
do seu produto. Mas sabe-se que a primeira
exportao ser de 100 quilogramas de ouro
puro, com uma capacidade anual que ir
atingir as 270 toneladas. A deciso de criar
uma refnaria de ouro, aberta em 2011, se-
gue-se descoberta dum imenso jazigo de
ouro no territrio sudans.
c
DESTAQUE
BAD d 35 milhes de euros para o regadio do Baixo Limpopo
revista capital dezembro/janeiro
NEWS AFRICA 19
BRIEF ACCOUNT
OF PALOP
CAPE VERDE
Three islands open up
for games of chance
Cape Verde has now three games of
chance zones, distributed throughout
the islands of So Vicente, Santiago
and Sal. The opening of these zones
follows the adoption by the govern-
ment of the provisional award report
to three operators by the evaluation
committee.
In this regard, the casinos can start
operating in early 2012. The three
successful bidders are represented by
Fortim Mindelo (Sao Vicente), Fortim
Mindelo (Santiago) and Casino Ma-
caronesia (Sal) which, after meeting
with the representatives of the Inspec-
tor General of Games and the relevant
Ministry, have defined the details of
concession contracts.
c
ANGOLA
Annual demand for
eggs will be met by
50% in 2015
Angola will produce 50% of its annu-
al consumption of eggs in 2015, twice
the current production, according to
its economy minister, Abrao Gourgel.
From April 2013, the sector is expec-
ted to produce 1 million eggs a day. In
order to achieve a production of 50%
of consumption by 2015, the govern-
ment has approved a set of measures
related to institutional support and
funding.
c
T
he African Development Bank
(AfDB) has announced that it will
grant a credit of about 35 million
euros for the rehabilitation of the
Lower Limpopo irrigation scheme in the
southern province of Gaza.
The Ministry of Planning and Develo-
pment of Mozambique explained that
the amount will be used in the rehabili-
tation of 3,050 hectares of irrigated pe-
rimeter of the Lower Limpopo, allowing
about 8,200 emerging farmers and
peasant households to take advantage of
the project.
The Minister of Planning and Develop-
ment, Aiuba Cuereneia said that the Mo-
zambican government has committed it-
self to make structural changes in order
to move from subsistence agriculture to
an integrated, prosperous, competitive
and sustainable agricultural sector.
c
HIGHLIGHTS
AfDB gives 35 million euros to the Lower Limpopo irrigation Project
NIGER
Niger records low cereal
prices
The prices of all cereals tend to be low in
Niger, due to the arrival of the new harvest
of agricultural products to rural househol-
ds, including corn and beans. This fact will
allow the country to start the year 2013
with no major surprises in access to food.
The Information System of Agricultural
Markets (SIMA) indicates that the low
cereal prices can also be explained by the
continuation of food assistance provided
by the State and its development partners
through the sale of food at moderate pri-
ces, free and directed distributions, among
others. Note that the price of sorghum has
fallen by 6%, maize by 5%, while rice im-
ports have dropped only by 1%.
c

SWAZILAND
Farmers happy with
increased productivity
Farmers are satisfed with the trend of
productivity growth that occurs in Swazi-
land. The increased production is seen as
a result of the global effort by the Swazi
government and FAO, with the assistance
of the European Union (EU). The drought
years, the long period of economic down-
turn and the recent rise in prices of food
and agricultural tools have launched for
the rural poor in Swaziland, a real chal-
lenge for survival. According to the latest
FAO fgures about hunger, approximately
20 percent of the population in Swaziland,
in Southern Africa, is undernourished.
c

SUDAN
First stock of refned gold
yields 1.6 million dollars
Sudan will export its frst stock of pure re-
fned gold locally, which will allow it to rai-
se 1.6 million dollars. The ongoing actions
indicate that everything is in place for
such exports, which is expected to happen
in early 2013. However, the country has
not yet indicated the target market for the
product. Nonetheless, it is known that the
frst export will be of 100 kg of pure gold,
with an annual capacity that will reach 270
tons. The decision to build a gold refnery,
which was opened in 2011, follows the dis-
covery of a huge deposit of gold in the
Sudanese territory.
c
dezembro/janeiro revista capital
MOAMBIQUE NOTCIAS 20
EMPREGO
10 milhes de dlares
viabilizam emprego
a 200 moambicanos
na BP
A remodelao do terminal de Nacala da
BP, orada em mais 10 milhes de d-
lares, ir permitir o emprego a mais de
200 moambicanos a partir de 2013.
A BP Southern Africa (BPSA), ao reinau-
gurar a sua Instalao Ocenica de Na-
cala, inicia um plano de investimentos
estimados em dezenas de milhes de d-
lares que, em trs anos, o organismo ir
aplicar em Moambique. Nesse sentido,
a empresa j instalou um novo gasoduto,
entre outras iniciativas, de forma a fazer
um up-grade da capacidade de armaze-
namento e distribuio, de forma a aten-
der procura de mercado.
Alm da Instalao Ocenica de Nacala,
o plano da BP prev recapitalizar as Ins-
talaes Ocenicas da Matola e da Beira,
a sua rede de postos de abastecimento
e os depsitos para a armazenagem e
abastecimento de combustveis de avia-
o, no aeroporto de Maputo.
c
SECTOR PRIVADO
J se vislumbra plano
de resgate s empresas
As empresas em dificuldades financei-
ras podero beneficiar de programas de
resgate por parte do Executivo moam-
bicano. A iniciativa visa garantir a ma-
nuteno dos empregos e a colecta dos
impostos, assim como os interesses dos
credores.
Segundo o porta-voz do governo, Alber-
to Nkutumula, o novo regime jurdico da
Insolvncia e Recuperao de Empres-
rios Comerciais visa introduzir melho-
rias na legislao, actualmente em vigor,
de forma a estar mais orientado para a
salvaguarda do interesse dos credores.
Com a iniciativa, a manuteno dos pos-
tos de trabalho e a colecta de impostos
poder obter nova velocidade no quadro
da economia moambicana.
O porta-voz do Executivo moambicano
avana ainda que, com a proposta em
causa, ao invs de se precipitar o em-
presrio para a venda do patrimnio ou
para a declarao de insolvncia, pre-
tende-se antes que ele volte a exercer a
sua actividade econmica.
c
AGENDA
Maputo acolhe, em Maio de 2013, a
11 edio do Simpsio de Hidrulica e
Recursos Hdricos dos Pases de Lngua
Portuguesa (11 SILUSBA), dedicado ao
tema da Cooperao para a gua.
O ano de 2013 foi declarado pela ONU
como Ano Internacional da Cooperao
pela gua e ser dedicado identifca-
o dos sucessos alcanados e dos de-
safos que permanecem nas reas de
fnanciamento, quadro legal da gesto
da gua, entre outros sectores.
A Associao Internacional das Comuni-
caes de Expresso Portuguesa ir rea-
lizar o XXI Frum em Maputo no ano em
2013, em data ainda por anunciar. A de-
ciso foi aprovada na Assembleia-Geral
de 2012, em Belo Horinzonte, aps uma
proposta da TDM e da Mcel no mesmo
evento.
Maio de 2013
11 Edio do Simpsio
de Hidrulica e Recursos
Hdricos dos Pases
de Lngua Portuguesa
2013
XXI Frum da AICEP em
Maputo
SECTOR MINEIRO
So precisos quatro mil
tcnicos qualifcados
Moambique ir necessitar, nos prximos
15 anos, de pelo menos quatro mil tcni-
cos qualifcados para satisfazer a deman-
da de quadros no sector dos recursos na-
turais e minerais.
Perante o facto, o Ministrio dos Recursos
Minerais est j em fase de implementa-
o de uma poltica de formao, ao abri-
go da qual o Governo rubricou acordos
com as mineradoras a operarem no pas,
para que estas concedam fnanciamento
destinado concesso de bolsas de estu-
dos. Assim j se contabiliza cerca de 150
estudantes na Malsia. Outros j ruma-
ram para o Brasil, Angola, Portugal e na
Noruega.
c
ENERGIA
Gs da Anadarko poder
duplicar PIB
A petrolfera americana Anadarko prev
uma produo anual de cerca de 50 mi-
lhes de toneladas de Gs Natural Lique-
feito (GNL) extrado da sua concesso na
Bacia do Rovuma, facto que poder dupli-
car o PIB da economia moambicana.
Segundo o porta-voz da Anadarko, John
Christiansen, o organismo teve uma des-
coberta massiva em Moambique.
Aps anlise de todos os recursos encon-
trados na rea 1 da Bacia do Rovuma, veri-
fca-se que os mesmos esto prximos dos
100 trilies de ps cbicos de gs natural,
com um volume recupervel entre 35 e 65
trilies de ps cbicos.
A companhia est a concentrar o seu de-
senvolvimento inicial na construo de
duas unidades de liquefao de gs natu-
ral, cada uma com uma capacidade para
processar cinco milhes de GNL, destina-
do exportao.
c
revista capital dezembro/janeiro
solvency, the proposal is intended to bail
them out.
c

MINING SECTOR
Four thousand qualifed
technicians are required

Mozambique will need, over the next 15 ye-
ars, at least four thousand qualifed techni-
cians to meet the demand of personnel in
the area of natural and mineral resources.
In this respect, the Ministry of Mineral Re-
sources has already put in place a training
policy, under which the Government ini-
tialed agreements with the mining compa-
nies operating in the country, so that these
can grant funding for scholarships. The-
refore, at the moment there are about 150
students in Malaysia. Others have already
made their way to Brazil, Angola, Portu-
gal and Norway.
c
ENERGY
Anadarko Gas
is expected to double
the GDP

The American oil company Anadarko an-
ticipates an annual production of about
50 million tons of Liquefed Natural Gas
(LNG) extracted from its concession in
the Rovuma Basin, which could double
the GDP of the Mozambican economy.
According to Anadarkos spokesperson,
John Christiansen, the company has
made a massive discovery in Mozambi-
que.
After all the resources have been exami-
ned in the Area 1 of the Rovuma Basin,
it appears that the resources are close to
100 trillion cubic feet of natural gas, with
a recoverable volume between 35 and 65
trillion cubic feet.
The company is focusing its initial develo-
pment on the construction of two units of
natural gas liquefaction, each with a capa-
city to process fve million LNG for export.
c

21
NEWS MOZAMBIQUE
EMPLOYMENT
$10 million generate
employment to 200
Mozambicans at BP
The refurbishment of the BP terminal in
Nacala, estimated at over $10 million, will
generate employment for more than 200
Mozambicans from 2013.
In reopening its Nacala Terminal, BP Sou-
thern Africa (BPSA) is initiating an invest-
ment plan estimated at tens of millions of
dollars over a period of three years which
will be implemented in Mozambique. In
this regard, the company has installed a
new pipeline, among other initiatives, to
up-grade its storage and distribution capa-
city in order to meet the market demand.
Besides the Nacala Terminal, BPs plan en-
visages the recapitalization of Matola and
Beira terminals, its petrol stations network
and depots for the storage and supply of
aviation fuel at the Maputo airport.
c

PRIVATE SECTOR
Firms bailout is already
in sight
Companies in fnancial diffculties may
beneft from rescue programs by the Mo-
zambican government. Note that the ini-
tiative aims to ensure job retention and
collection of taxes, as well as the creditors
interests.
According to the government spokes-
person, Alberto Nkutumula, the new le-
gal regime of Insolvency and recovery of
Business Entrepreneurs aims to introdu-
ce improvements to the legislation that
is currently in force, in order to be more
oriented towards safeguarding creditors
interests.
With this initiative, job retention and tax
collection may get new input within the
Mozambican economy framework.
The Mozambican government spokes-
person goes further saying that, with the
proposal in question, instead of entrepre-
neur selling their assets or declaring in-
AGENDA
Maputo is hosting, in May 2013, the
11th edition of the Symposium on
Hydraulics and Water Resources of
the Portuguese Language Speaking
Countries (11 SILUSBA), dedicated
to the Cooperation theme for Water.
The year 2013 was declared by the UN
as the International Year of Cooperation
for Water and it will be dedicated to
the identifcation of successes and the
remaining challenges in the areas of f-
nance, legal framework for water mana-
gement, among other sectors.

The International Association of Portu-
guese Speaking Communications will
hold the XXI Forum in Maputo in 2013,
at a date to be announced. The decision
was approved at the General Assembly
in 2012 in Belo Horinzonte, after a pro-
posal from TDM and Mcel in the same
event.
May 2013
11
th
Edition of the Sym-
posium on Hydraulics
and Water Resources of
the Portuguese Langua-
ge Speaking Countries
2013
AICEP XXI Forum
in Maputo
dezembro/janeiro revista capital
REGIES NOTCIAS 22
ZAMBZIA
Fezes humanas
revolucionam
agricultura
Fezes humanas sero utilizadas como fer-
tilizantes no sector agrrio. A iniciativa
pertence organizao no-governamen-
tal Water Aid que opera nas reas de sa-
neamento e construo de fontes de gua
nos distritos de Namacurra e Namarri,
na provncia da Zambzia. Os fertilizan-
tes vo ser produzidos atravs de latrinas
ecolgicas, que separam as fezes da urina,
que, mais tarde, so usadas para produzir
adubos.
c
MANICA
400 mil dlares
para poupanas rurais
Os grupos comunitrios de poupana e
crdito rotativo, atravs das respectivas
O
Brasil, com projetos de inves-
timentos de mais de 605 mi-
lhes de euros, e Portugal, com
cerca de 121 milhes de euros,
so os dois maiores investidores estran-
geiros em Moambique este ano, indica
um balano do Governo.
O avultado investimento brasileiro foi in-
fuenciado pela participao da mineira
Vale no projeto do Corredor Logstico In-
tegrado de Nacala (CLIN), orado em 773
milhes de dlares. E Portugal cotou-se
como o segundo maior investidor estran-
geiro, principalmente devido a participa-
es no Banco Nacional de Investimento
(BNI), Marinvest Majumbo (um projeto
turstico), e Movifor-Mveis, do sector
mobilirio, avaliados em cerca de 121 mi-
lhes de euros.
Os projetos de investimentos aprovados
de Janeiro a Outubro de 2013 tm um po-
tencial para a criao de 21 mil postos de
trabalho, e em termos de distribuio ge-
ogrfca, o Norte recebeu o maior volume
de investimentos com 47,50%, o Sul fcou
com 35,95%, e o Centro com 16,55%.
c
NOTA DE RODAP
DESTAQUE
Brasil e Portugal so os maiores investidores
FMI prev forte
investimento
na agricultura
O Fundo Monetrio Internacional (FMI)
prev a realizao de um forte investimen-
to na agricultura moambicana nos prxi-
mos cinco anos, merc da implementao,
pelo Governo, de um plano de investimen-
tos.
Victor Lled, representante residente do
FMI em Moambique, afrmou que o refe-
rido plano ir estimular as medidas que o
Governo est a adoptar no sentido de de-
senvolver a agricultura. Medidas que, por
sua vez, contam com o apoio do sector pri-
vado e dos parceiros do desenvolvimento.
A implementao do plano de investi-
mentos do sector agrcola, cuja aprova-
o dever ocorrer ainda este ano, prev
a atraco de investimentos agrcolas na
ordem dos 3.5 bilies de dlares norte-
-americanos nos prximos cinco anos, se-
gundo Lled.
c
Associaes e Cooperativas de Crdito
(ASCAS), movimentaram desde meados
de 2010 at ao presente ano, mais de 400
mil dlares norte-americanos, no quadro
do projecto de promoo de poupanas ru-
rais. O projecto fnanciado pelo Fundo de
Apoio Reabilitao Econmica (FARE)
implementado atravs da Agncia do De-
senvolvimento Econmico da Provncia de
Manica (ADEM). O investimento j bene-
fciou sete mil empreendedores nos distri-
tos de Gondola, Sussundenga e Bru, na
provncia de Manica e Nhamatanda e Go-
rongosa, em Sofala. Com a durao de dois
anos, a iniciativa teve o condo de abran-
ger mais de 120 grupos, comportando pelo
menos 1.909 pessoas, das quais 1.050 so
mulheres.
c
TETE
Negoceia-se energia
para carvo da Jindal
A Hidroelctrica de Cahora Bassa nego-
ceia a proviso de energia para assegurar
o funcionamento do projecto de explora-
o de carvo mineral de Chirodzi, a ser
desenvolvido pelo grupo indiano Jindal
Steel and Power (JSPL) na bacia sedimen-
tar do Zambeze. As negociaes envolvem
a empresa Electricidade de Moambique
(EDM) que, actualmente, recebe da HCB
pouco mais de 500 Mw. Numa primeira
fase, a Jindal necessita de 20Mw de ener-
gia.
c
SOFALA
Brigadier Gold descobre
ouro na Gorongosa
A Brigadier Gold, uma companhia mineira
com sede em Toronto, no Canad, anun-
ciou a recepo dos resultados das amos-
tras da sua concesso em Tsiquire, no dis-
trito da Gorongosa, que indicam a presen-
a de quantidades signifcativas de ouro.
Em Outubro, a Brigadier Gold colheu 41
amostras, que foram testadas em simult-
neo com outras recolhidas em Junho. As
amostras cobrem uma rea de 1,2 quilme-
tros quadrados e os
resultados das anlises revelam uma gran-
de variao na quantidade de ouro, sendo
a maior concentrao detectada de 170,8
gramas por cada tonelada de rocha. As
mesmas amostras revelaram tambm a
presena de prata.
c
revista capital dezembro/janeiro
23
NEWS REGIONS
outubro 2012 revista capital
B
razil, with investment projects
of more than 605 million euros,
and Portugal, with about 121
million euros, are the two largest
foreign investors in Mozambique this
year, according to a report by the Gover-
nment of Mozambique.
The Brazilian major investment was in-
fuenced by the participation of the mi-
ning company, Vale, in the Nacala Cor-
ridor Integrated Logistic project (CLIN),
budgeted at 773 million dollars. On the
other hand, Portugal is quoted as the se-
cond largest foreign investor, mainly due
to its participation in the National Invest-
ment Bank (NIB), Marinvest Majumbo (a
tourism project), and Movifor-Mveis,
from the furniture sector, valued at about
121 million euros.
The investment projects which were ap-
proved from January to October 2013
have the potential to generate 21,000
jobs, and in terms of geographic distri-
bution, the North has received the largest
volume of investments with 47.50%, the
South with 35 95%, and the Centre with
16.55%.
c
FOOTNOTE
HIGHLIGHTS
Brazil and Portugal are the major investors in Mozambique
IMF anticipates
strong investment
in agriculture
The International Monetary Fund
(IMF) anticipates a strong invest-
ment in the Mozambican agriculture
in the next fve years, thanks to the im-
plementation of an investment plan
by the Government of Mozambique.
Victor Lled, IMF resident representati-
ve in Mozambique, said that the plan will
foster the measures that are being put in
place by the Government aiming at deve-
loping agriculture. Note that such measu-
res have the support of both the private
sector and development partners.
According to Lled, the implementation
of the investment plan in the agricultural
sector, whose approval shall occur later
this year, is expected to attract agricultu-
ral investments of around 3.5 billion U.S.
dollars over the next fve years.
c
ZAMBZIA
Human feces
revolutionize farming
Human feces will be used as fertilizers in
agriculture. The initiative belongs to an
NGO called Water Aid which operates in
the areas of sanitation and construction
of water sources in the districts of Nama-
curra and Namarroi, in the province of
Zambzia. Note that the fertilizers will be
produced by ecological latrines which se-
parate the feces from the urine, and later
on they are used to produce fertilizers.
c

MANICA
$400,000 for rural
savings
The Community groups of rotating savin-
gs and credit through their Associations
and Credit Cooperatives (ASCAS), have
handled from mid-2010 until this year,
more than 400 thousand U.S. dollars,
under the project framework for promo-
ting rural savings. The project which is
funded by the Economic Rehabilitation
Support (FARE) is implemented through
the Economic Development Agency of the
Province of Manica (ADEM). Seven thou-
sand entrepreneurs have already beneft-
ted from the investment in the districts of
Gondola, Sussundenga and Bru, in the
province of Manica and Nhamatanda and
Gorongosa in the province of Sofala. The
initiative, which is going to last for 2 years,
has succeeded in covering more than 120
groups, comprising at least 1909 people,
of which 1050 are women.
c

TETE
Energy supply is being
negotiated for the Jindal
coal project
The Hydroelectric of Cahora Bassa is
negotiating energy supply to ensure the
functioning of the exploration project
of the Chirodzi coal, to be developed by
the Indian group Jindal Steel and Power
(JSPL) in the sedimentary basin of Zam-
bezi. The negotiations involve the Elec-
tricity Company of Mozambique (EDM)
that currently receives over 500 Mw from
the HCB. Initially, it is expected that the
Jindal coal project will require 20Mw of
energy.
c
SOFALA
Brigadier Gold discovers
gold in Gorongosa
Brigadier Gold, a mining company based
in Toronto, Canada, has announced the
receipt of the sample results of its conces-
sion in Tsiquire in the district of Gorongo-
sa, which indicate the presence of signif-
cant quantities of gold.
In October, Brigadier Gold collected 41
samples which were tested along with
other samples that were collected in June.
Note that the samples cover an area of
1.2km and the results show a wide va-
riation in the amount of gold, the highest
concentration detected being 170.8 grams
per ton of rock. The same samples have
also revealed the presence of silver.
c
24 NEGCIOS BUSINESS
revista capital dezembro/janeiro
M
ais de uma dezena de in-
vestidores, que integra-
ram a misso empresarial
brasileira, estabeleceu,
em Novembro, contactos de negcios
com um grupo de empresrios mo-
ambicanos, num seminrio sobre
Oportunidades de Negcios Brasil-
-Moambique, realizado em Maputo.
Composta por 12 investidores, que repre-
sentam cerca de 60 empresas de diversos
sectores, a misso brasileira apadri-
nhada pela Cmara de Comrcio, Inds-
tria e Agropecuria Brasil-Moambique
(CCIABM), pretendia conhecer as opor-
tunidades de negcios em Moambique.
Durante a misso, os empresrios bra-
sileiros mantiveram contactos com em-
presrios locais dos ramos de alimenta-
o, bebidas, medicamentos e material
cirrgico, tecnologia da informao e
automao, mquinas e equipamentos,
energia, infra-estruturas e minerao.
AMG vai explorar grafte em Moambique
A
holandesa Advanced Metallur-
gical Group (AMG) vai explorar
grafte no distrito de Ancuabe,
na provncia de Cabo Delgado,
segundo o vice-presidente para o desen-
volvimento corporativo da companhia,
Jonathan Costello.
Segundo Jonathan Costello, a AMG ga-
nhou uma licena de explorao de grafte
numa mina a cu aberto em Ancuabe, v-
lida por 15 anos, e vai reactivar o empre-
endimento, interrompido em 1999, devido
aos elevados custos de operao.
A AMG tem a expectativa de produzir 6
mil toneladas de grafte por ano, no pico
da produo.
O grafte de Ancuabe voltou a suscitar in-
teresse nas empresas mineiras, quando h
dois anos o distrito passou a receber ener-
gia elctrica fornecida pela Hidroelctrica
de Cahora Bassa (HCB), tornando viveis
os custos de operao, antes insustent-
veis face utilizao de geradores elctri-
cos.
Brasileiros buscam oportunidades
de negcio em Maputo
M
ore than a dozen investors joined the Brazilian busi-
ness mission which established business contacts with
a group of Mozambican businessmen at a workshop on
Business Opportunities Brazil-Mozambique, that was
held in November, in Maputo.
Comprised of 12 investors representing about 60 companies from
various sectors, the Brazilian mission - sponsored by the Chamber
of Commerce, Industry and Agriculture Brazil-Mozambique (CCIA-
BM), wanted to learn about the business opportunities in Mozam-
bique.
During the mission, the Brazilian businessmen had contacts with the
local businessmen operating in the areas of food, beverages, medi-
cines and surgical materials, information technology and automa-
tion, machinery and equipment, energy, infrastructure and mining.
AMG is going to exploit
graphite in Mozambique
A
ccording to the deputy chairman for corporate deve-
lopment of the Dutch Advanced Metallurgical Group
(AMG), Jonathan Costello, the company is going to ex-
ploit graphite in the district of Ancuabe, in the province
of Cabo Delgado.
According to Jonathan Costello, AMG has been granted a license
to exploit graphite in an open pit mine in Ancuabe, valid for 15
years, and it is going to reactivate the project which was discon-
tinued in 1999 due to high operating costs.
AMG expects to produce 6000 tons of graphite per year at peak
production. Note that Ancuabe graphite raised the interest of the
mining companies when the district was electrifed by Cahora
Bassa (HCB) two years ago, thus making the operating costs
which were unsustainable due to the use of electric generators
viable.
Brazilians are seeking
business opportunities
in Maputo
25
26 DOSSIER PROJECES 2013
Perspectivas globais para 2013
revista capital dezembro/janeiro
A
s perspectivas econmicas glo-
bais traadas pelo Banco Mun-
dial (BM) para o ano de 2013
do nfase questo do em-
prego, colocando este factor como um
ponto crucial na economia de todos os
pases.
O relatrio do BM sobre as perspecti-
vas para 2013 sustenta a ideia de que
os empregos so uma preocupao
crucial em todo o mundo para for-
muladores de polticas, a comunidade
empresarial e os bilies de homens e
mulheres empenhados em sustentar as
suas famlias. De facto, cerca de 200
milhes de pessoas das quais 75 mi-
lhes com menos de 25 anos esto
desempregadas. Por outro lado, acres-
centa o documento que muitos milhes
a mais, sendo a maioria formada por
mulheres, encontram-se totalmente
fora da fora de trabalho.
A pesquisa refere que, nos prximos 15
anos, sero necessrios outros 600 mi-
lhes de novos empregos para absorver
as crescentes populaes em idade de
trabalho, principalmente na sia
e na frica Subsaariana.
Enquanto isso, quase metade de todos
os trabalhadores nos pases em desen-
volvimento dedicam-se actividade
agrcola de pequena escala, ou a traba-
lhos que no esto associados a rendi-
mentos estveis.
O BM deplora o facto do problema para
a maioria das pessoas pobres dos pa-
ses em desenvolvimento no ser a falta
de emprego ou poucas horas de traba-
lho; visto que muitos tm mais de um
emprego e trabalham muitas horas.
Contudo, muitas vezes, no ganham o
suficiente para garantir um futuro me-
lhor para si mesmos e para os seus fi-
lhos e s vezes trabalham em condies
inseguras e sem a proteco dos seus
direitos bsicos.
Os empregos so fundamentais para o
desenvolvimento econmico e social
O relatrio sugere uma abordagem em
trs estgios para ajudar os governos a
alcanarem esses objectivos.
1) as bases polticas incluindo a es-
tabilidade macroeconmica, um am-
biente de negcios propcio, investi-
mentos no capital humano e o regime
de direito so essenciais tanto para
o crescimento como para a criao de
emprego.
2) as polticas trabalhistas bem formu-
ladas podem ajudar a garantir que o
crescimento resulte em oportunidades
de emprego, mas precisam ser comple-
mentadas por uma abordagem mais
ampla para a criao de empregos que
v alm do mercado de trabalho.
3) os governos devem identificar estra-
tegicamente que empregos seriam me-
lhores para o desenvolvimento, tendo
em vista o contexto especfico do pas
e eliminar ou compensar os obstculos
que impedem que o sector privado crie
mais desses empregos.
A pesquisa traz uma vertente pouco
explorada ao defender que as pessoas
valorizam os empregos pelos ganhos e
benefcios que oferecem, bem como pe-
las suas contribuies para a auto-esti-
ma e felicidade. Mas alguns empregos
tm impactos maiores na sociedade. Os
empregos para mulheres podem mudar
a forma como as famlias gastam o di-
nheiro e investem na educao e sade
das crianas.
com esta linha de pensamento que
o BM v na criao de mais postos de
trabalho a nvel mundial, o ponto de
partida para a estabilidade econmica
e social de vrios pases em 2013.
c
bilies de pessoas
recebem salrios
ou pagamentos regulares
bilies de pessoas
trabalham na agricultura
e por conta prpria
1.5
10
21
milhes so vtimas
de trabalho forado
115
milhes de crianas
trabalham em condies
perigosas
600
milhes de empregos
so necessrios num perodo
de 15 anos para manter as taxas
de emprego actuais
90
milhes de pessoas
trabalham no exterior
621
milhes de jovens
que no esto a trabalhar
nem a estudar
milhes de pessoas
entram para o mundo
do trabalho, por ano,
na frica subsaariana
30
milhes de alunos
do ensino ps-secundrio
na China
77% de participao feminina
na fora de trabalho no Vietname
28% de participao feminina
na fora de trabalho no Paquisto
39% dos empregos em manufactura
esto nas microempresas do Chile
97% dos empregos em manufactura
esto nas microempresas da Etipia
60% da populao do Kuwait, Qatar
e dos Emirados rabes Unidos nasceram
no estrangeiro.
Fonte: Relatrio sobre o Desenvolvimento Mundial 2013 Banco Mundial
T
he global economic outlook ou-
tlined by the World Bank (WB)
for the year 2013 emphasizes
the issue of employment, put-
ting it as a crucial factor in the eco-
nomy of all countries.
The World Bank report on the outlook
for 2013 supports the idea that jobs are
a major concern worldwide - for poli-
cymakers, business community and for
the billions of men and women who are
committed to support their families.
In fact, about 200 million people of
which 75 million are under 25 years
old - are unemployed. Moreover, the
report also adds that many millions
more, mostly women, are fully unem-
ployed.
The research also indicates that, over
the next 15 years, another 600 million
new jobs will be required to absorb the
growing population of working age,
particularly in Asia and sub-Saharan
Africa.
Meanwhile, nearly half of all workers
in developing countries are engaged in
the small-scale farming, or in jobs that
are not associated with stable incomes.
The WB regrets the fact that the prob-
lem for most poor people in develop-
ing countries is not the lack of jobs or
hours of work, given that many people
have more than one job and work long
hours. However, very often they do not
earn enough to ensure a better future
for themselves and for their children
and sometimes they work in unsafe
conditions and without protection of
their basic rights.
Jobs are critical to the economic and
social development
The report suggests a three-stage ap-
proach to help governments achieve
these objectives.
1) Political bases - including macroeco-
nomic stability, a conducive business
environment, investment in human
capital and the rule of law - both are es-
sential for growth and for job creation.
2) Well formulated labour policies can
help ensure that growth results in em-
ployment opportunities, but they need
to be complemented by a broader ap-
proach for job creation that goes be-
yond the labour market.
3) Governments should strategically
identify which jobs would be best for
development, given the specific con-
text of each country and they should
eliminate or offset the obstacles that
prevent the private sector from creat-
ing more such jobs.
Note that the research comes up with
a little explored strand by arguing that
people value jobs by gains and benefits
they offer, as well as for their contribu-
tions to the self-esteem and happiness.
However, some jobs have greater im-
pacts on society. Jobs for women can
change the way families spend money
and invest in the education and health
of children.
It is with this line of thought that the
WB regards the creation of more jobs
worldwide as the starting point for the
economic and social stability of several
countries in 2013.
c
27
DOSSIER PROJECTIONS 2013
dezembro/janeiro revista capital
billion people receive
regular salary or payment
billion people
work in agriculture
and are self-employed
1.5
10
21
million are victims
of forced labour
115
million children work
in dangerous conditions
600
million jobs are required
every 15 years to maintain
the current employment rates
90
million people work abroad
621
million young people
who are neither working nor studing
million people enter
the job market in Subsaharian
Africa every year
30
million high education
students in China
77% of female participation
in the labour force in Vietname
28% of female participation
in the labour force Paquistan
39% of manufacture employments
are in Chile micro-companies
97% of manufacture employments
are in Ethiopia micro-companies
60% of the population from Kuwait,
Qatar and United Arab Emirates were born abroad
Source: World Development Report 2013 World Bank
Global perspectives for 2013
28 DOSSIER PROJECES 2013
revista capital dezembro/janeiro
A
crise que os pases europeus
vivem no passou ao lado de
Moambique em 2012 e ter
repercusses no prximo ano,
visto que nem todos pases que apoiam
o Oramento de Estado mantiveram os
seus compromissos de fnanciamento.
Entretanto, esta situao no compro-
mete o Oramento, uma vez que o Go-
verno vai recorrer s receitas internas
para compensar eventuais dfces. Alis,
apercebendo-se da no imunidade de
2013 ser o ano da continuidade
dos grandes projectos
O ano de 2012 foi caracterizado pela entrada em funcionamento de vrias
infra-estruturas em diversos ramos e pelo incio de outros projectos impul-
sionados em parte pelas necessidades de escoamento do carvo de Tete e
por outras demandas tpicas de uma economia em crescimento. Muitos em-
preendimentos tero a sua continuidade em 2013 e posterior concluso nos
anos seguintes. Porm, a continuidade em 2013 no ir cingir-se apenas s
infra-estruturas mas estabilidade e ao crescimento econmicos que o pas
regista, apesar da crise fnanceira que assola alguns pases doadores e in-
vestidores.
Moambique crise na Europa, o Go-
verno reposicionou-se na perspectiva
de estimular a produo e produtivida-
de internas, fortalecer a carteira fscal
nacional e continuar a atrair o investi-
mento estrangeiro. Porm, no captulo
do fortalecimento da carteira fscal, o
Governo continua a no cogitar a rene-
gociao dos mega-projectos. Na voz do
actual Primeiro Ministro, Alberto Vaqui-
na, o Executivo fez saber que no preten-
de de forma precipitada renegociar os
mega-projectos. Ora, trata-se de pronun-
ciamentos feitos no ltimo trimestre de
2012 e, ao que tudo indica, o estrito res-
peito letra dos contratos com as multi-
nacionais vai continuar em 2013 e qui
29
DOSSIER PROJECES 2013
dezembro/janeiro revista capital
2013 ser o ano da continuidade
dos grandes projectos
nos anos seguintes. Com estas linhas, o
Governo deixa claro que no atravs
da alterao dos termos dos contratos
com as multinacionais que pretende fa-
zer chegar aos moambicanos a riqueza
gerada pela explorao dos recursos na-
turais.
Numa outra abordagem, o mesmo Go-
verno defende a formao tcnico-
-profssional como condio sine qua
non para a incluso dos moambicanos
na explorao dos recursos naturais e
consequente desenvolvimento do pas.
A ateno que se d aos recursos na-
turais no surge apenas das enormes
expectativas que estes trouxeram, mas
ao facto de a cada ano que passa estar
mais ntida a dimenso dos desafos que
a explorao destes traz ao pas. nes-
te contexto que em relao aos recursos
naturais, 2012 termina como mais uma
referncia temporal, com realizaes as-
sinalveis por um lado, mas por outro
com a perspectiva de que desafos muito
maiores esto a caminho.
Estabilidades econmica
Um breve olhar aos indicadores macro-
econmicos verifcados ao longo dos
meses que compuseram 2012 leva a con-
cluir que a economia nacional manteve-
-se estvel. Dados divulgados pelo Ban-
co de Moambique, no ltimo semestre
de 2012, corroboram esta informao,
acrescentando que a moeda nacional, o
metical, manteve, de um modo geral, o
equilbro face s outras moedas de tran-
saco.
Por outro lado, a mesma compilao do
Banco Central indica o aumento do en-
caixe fnanceiro resultante das exporta-
es nacionais por causa do carvo.
Assim, a economia nacional mantm-se
robusta, segundo concluiu uma misso
do Fundo Monetrio Internacional (FMI)
que visitou o pas. Recorde-se que Mo-
ambique obteve, em termos econmi-
cos, um crescimento na ordem dos 7.3%
em 2011, apesar da frgil conjuntura eco-
nmica global. Contudo, o arranque da
produo de carvo e as suas exportaes
bem como o crescimento no sector minei-
ro podero contribuir para um aumento
do Produto Interno Bruto na ordem dos
7.5% at ao fm deste ano. Ainda de acor-
do com o estudo, a infao mdia desa-
celerou de forma acentuada de 16.6%, no
fnal de 2010, para 1.2% em Setembro de
2012, sendo a taxa mais baixa da Comu-
nidade para o Desenvolvimento da frica
Austral - SADC.
Victor Lledo, representante do FMI em
Moambique, defende a implementao
de polticas de proteco social no pas,
na perspectiva de aumentar a resistncia
da economia nacional a choques externos
e a sustentabilidade do Governo de adop-
tar polticas para mitigar os efeitos deste
tipo de eventos.
Para chegar a estas concluses, a misso
do FMI discutiu sobre polticas econmi-
cas com membros do Governo e reuniu-
-se com representantes da Assembleia
da Repblica, sector privado e sociedade
civil.

Agricultura
A realidade agrcola nacional sofreu um
choque no incio do ano com as inunda-
es que se fzeram sentir em quase todo
pas, devastando milhares de hectares de
campos de cultivo. Vrias culturas fca-
ram seriamente comprometidas na se-
quncia das chuvas que se fzeram sentir
no princpio de 2012.
O esforo para recuperar as perdas no
cobriu os estragos, mas a campanha agr-
cola 2012/2013 possui condies para al-
canar a meta ambiciosa de 12 milhes de
toneladas de produtos diversos.
No que diz respeito estratgia do sec-
tor, esta vista sob vrios prismas, tanto
mais que o Banco Mundial criticou as po-
lticas agrrias nacionais, ao considerar
num relatrio a Agricultura a origem
de grande parte da pobreza moambi-
cana.
De acordo com a pesquisa, a persistn-
cia de tecnologias extremamente rudi-
mentares na agricultura contribui para
os baixos nveis de produtividade regis-
tados no sector. O estudo refere ainda
que ao empregar mais de 80 por cento
da populao e produzir apenas 30 por
cento do PIB do pas, o sector agrcola
em Moambique tambm causa de pre-
ocupao, pois a situao um exemplo
dos desafos que as economias agrrias
enfrentam.
O relatrio refere que, no pas, o valor
acrescentado da agricultura de um sti-
mo o do sector dos servios e doze vezes
menor que o do sector industrial, com o
rendimento agrcola estagnado na ltima
dcada e 95 por cento das pessoas a cul-
tivar exploraes pequenas, sem tecnolo-
gia moderna.
Infra-estruturas
O sector das infra-estruturas o que mais
se destaca em 2012 por conta das imposi-
es que o crescimento da economia na-
cional coloca mas tambm pela aposta do
Governo em investir no sector.
Assistiu-se em 2012 entrada em funcio-
namento de infra-estruturas porturias,
aeroporturias, rodovirias, entre ou-
tras. Destas o destaque vai para o novo
terminal de carvo construdo no Porto
da Beira, numa parceria entre a empresa
pblica Portos e Caminhos de Ferro de
Moambique e a Vale Moambique e Rio
Tinto, ambas companhias mineiras que
exploram carvo na provncia de Tete.
Com um investimento de cerca de 200
milhes de dlares, o novo terminal con-
ta com um sistema moderno de recepo
e descarregamento de vages, armaze-
namento de carvo e carregamento de
navios com uma capacidade de at seis
milhes de toneladas por ano. Os siste-
mas de armazenamento e de transporte
interno da plataforma permitem o ar-
mazenamento de 300 mil toneladas de
carvo e uma capacidade de manusea-
mento de carvo que permite a reduo
no tempo de embarque de sete para dois
dias, tomando em conta navios de 35 mil
toneladas.
Destaca-se tambm a inaugurao do
novo terminal domstico do Aeroporto
Internacional de Maputo, no mbito da
modernizao das infra-estruturas aero-
porturias do pas. O terminal tem a ca-
pacidade para atender, numa hora, 580
passageiros, contra 100 do antigo termi-
nal, e por ano poder atender cinco mi-
lhes de passageiros, contra os anteriores
150 mil passageiros. A plataforma dispe
de 14 balces de atendimento para check
in equipados com tecnologia moderna de
atendimento ao passageiro, duas salas
amplas para o embarque e desembar-
que de passageiros, uma rea comercial,
agncias de viagem, restaurantes e lojas
diversas. A modernizao do novo termi-
nal do Aeroporto Internacional de Mapu-
to custou cerca de 130 milhes de dlares
e arrancou em 2007, com a construo
de um novo terminal internacional, novo
terminal de carga, uma sala VIP e uma
torre de controlo de trfego areo em toda
a regio sul do pas.
Entretanto, h que realar tambm as
obras cujo lanamento aconteceu em
2012.
Uma delas a ponte Maputo Ka Tem-
be, um dos maiores empreendimentos
rodovirios do pas e o de maior enver-
gadura em Maputo. Trata-se de um pro-
jecto orado em 725 milhes de dlares
fnanciados maioritariamente pelo Exim
Bank da China, para materializar a li-
gao por terra da cidade de Maputo ao
distrito municipal da Ka Tembe. O pro-
jecto contempla tambm outras estradas
estratgicas directamente ligadas ponte,
numa extenso de pouco mais de 200 km.
De acordo com a Empresa de Desenvolvi-
mento de Maputo Sul, entidade respons-
vel pela gesto do processo de construo
da ponte, o projecto integra uma compo-
nente de estradas desde a insero urba-
na do lado de Maputo ligao Maputo-
-Ka Tembe atravs da ponte, a estrada Ka
Tembe-Ponta dOuro e Bela Vista-Boane.
Por outro lado, foi igualmente projectada
a construo de trs novas pontes, para
alm da Maputo-Ka Tembe e a reabilita-
o de outras cinco. Em termos de hori-
zonte temporal, 30 meses o perodo pre-
visto para a execuo da obra e j existe
um acordo assinado entre a Maputo Sul e
o Empreiteiro.
Por outro lado, temos a estrada circular,
que vem para descongestionar o catico
trfego que as cidades de Maputo e Mato-
la enfrentam. De acordo com as previses
do projecto, calcula-se que nos perodos
de ponta aproximadamente 3.600 viatu-
ras vo circular pela estrada por hora, o
que vai reduzir consideravelmente o tr-
fego, tendo em conta que o parque auto-
mvel de Maputo e Matola ronda os 270
mil veculos.
A empreiteira da obra, a China Road and
Bridge Corporation-Mozambique ser
responsvel pelos 74 quilmetros de es-
tradas que vo dar corpo Circular de
Maputo. A rodovia vai comportar duas
faixas de rodagem em cada sentido. O
custo total da obra de 315 milhes de
dlares. Do montante, 300 milhes so
fnanciados pela China e os restantes 15
milhes pelo Governo moambicano.

Perspectivas de investimento
e cooperao
Durante 2012, o Governo continuou a
privilegiar os laos econmicos estratgi-
cos, na perspectiva sobejamente conheci-
da de fazer novos amigos sem esquecer
dos velhos. Alis, uma obra que aborda
as relaes entre a China e Moambique,
publicada pelo Instituto de Estudos So-
ciais e Econmicos IESE faz meno
forma como o Governo da Frelimo sem-
pre teve a habilidade de manter boas
relaes com diferentes pases, mesmo
em contextos difceis. nesta perspec-
tiva que as relaes com a China se con-
solidam, embora surjam novos players
em sectores cruciais como a habitao,
exemplo da Espanha que vai edifcar
4.500 casas no pas, dividindo 1.500 por
cada regio.
Para 2013 no se espera uma abordagem
diferente desta. Ou seja, o Governo vai
continuar a diversifcar os seus parceiros
de cooperao, sem no entanto se esque-
cer dos tradicionais. No ano que fndou, o
Pas recebeu misses empresariais vindas
de diversos pases e comunidades. Mas a
certeza de que os empresrios no vie-
ram c a passeio, mas sim para fazer ne-
gcios dada pelo nmero de projectos e
investimentos aprovados pelo Centro de
Promoo de Investimentos (CPI). Des-
te modo, para 2013 perspectiva-se que
mais investidores estrangeiros a apostem
em sectores como a explorao mineira,
energia, agricultura, entre outros.
c
30 DOSSIER PROJECES 2013
revista capital dezembro/janeiro
31
dezembro/janeiro revista capital
DOSSIER PROJECTIONS 2013
T
he crisis that the European coun-
tries are facing did not affect Mo-
zambique in 2012 but will have an
impact on the country next year,
due to the fact that not all the countries
that support the state budget have fulfl-
led their funding commitments. Howe-
ver, this situation does not compromise
the State budget, since the government
will resort to internal revenue to com-
pensate for any defcits. Incidentally,
when the Government realized that the
country was not immune to the crisis in
Europe, it repositioned itself with a view
to stimulate domestic production and
productivity, strengthen national tax
portfolio and continue to attract foreign
investment. Nonetheless, with regard to
the strengthening of the tax portfolio,
the Government still does not entertain
the renegotiation of mega-projects. Ac-
cording to the current Prime Minister,
Alberto Vaquina, the government does
not want to renegotiate mega-projects
in a hasty manner. These pronounce-
ments were made in the last quarter of
2013 will be the year
of the continuation of major projects
The year 2012 was characterized by the commissioning of various infrastructures in various felds and by the start of
other projects driven in part by the need to transport coal from Tete and other typical demands of a growing economy.
Many projects will have their continuity in 2013 and the subsequent completion in the following years. However, con-
tinuity in 2013 will not only be confned to infrastructure but also to stability and economic growth that the country
has recorded, despite the fnancial turmoil that is plaguing some donors and investors.
2012 and, by all indications, strict com-
pliance to the spirit and letter of the con-
tracts with the multinationals will conti-
nue into 2013 and perhaps beyond. With
these lines, the Government makes it
clear that it is not by changing the terms
of contracts with the multinationals that
it is going to bring the wealth generated
by the exploitation of natural resources
to Mozambicans.
In another approach, the Government
advocates technical-professional train-
ing as a prerequisite for the inclusion of
Mozambicans in the exploitation of natu-
ral resources and the consequent devel-
opment of the country.
The attention given to the natural re-
sources does not arise only from the huge
expectations they brought, but also from
the fact that every year the scale of the
challenges that the exploitation of these
brings to the country is becoming clearer.
It is in this regard that 2012 ends as an-
other temporal reference, with remark-
able achievements on one hand, but on
the other hand with the view that much
bigger challenges are still to come.
Economic stability
A brief look at the macroeconomic indi-
cators that was observed over the months
that made up 2012 leads to the conclu-
sion that the national economy was sta-
ble. The data released by the Bank of Mo-
zambique, in the last half of 2012, cor-
roborates this information, adding that
the national currency, the metical, main-
tained, in general, the balance against
other transaction currencies.
Moreover, the same report from the Cen-
tral Bank indicates the increase of cash
infow resulting from domestic exports of
coal.
Thus, the domestic economy remains ro-
bust, a mission of the International Mon-
etary Fund (IMF) that visited the country
concluded. It should be recalled that Mo-
zambique recorded in economic terms, a
growth of 7.3% in 2011, despite the weak
global economic environment. However,
the start of coal production and exports
as well as the growth in the mining sector
could contribute to an increase in GDP
revista capital dezembro/janeiro
of around 7.5% by the end of this year.
According to the same study, the aver-
age infation slowed sharply from 16.6%
at end 2010 to 1.2% in September 2012,
and the lowest rate was recorded by the
Southern Africa Development Commu-
nity - SADC.
Victor Lledo, the IMF representative in
Mozambique, advocates the implemen-
tation of social protection policies in the
country with the aim of increasing the
strength of the national economy against
external shocks and the sustainability of
the government to adopt policies to miti-
gate the effects of such events.
In order to reach these conclusions, the
IMF mission has discussed economic
policies with government offcials and
has met with the members of Parliament,
private sector and the civil society.
Agriculture
The national agriculture experienced a
shock earlier this year with the foods
that were felt in almost every country,
devastating thousands of hectares of
crop felds. Several crops were seriously
compromised as a result of the rains in
early 2012.
The effort to recover losses did not cover
the damage, but the 2012/2013 season
has conditions for achieving the ambi-
tious target of 12 million tons of various
products.
With regard to the sector strategy, this is
seen from several perspectives, especially
as the World Bank criticized the national
agricultural policies, in considering, in
a report, Agriculture as the source of
much of the poverty in Mozambique.
According to the same report, the per-
sistence of extremely rudimentary tech-
nologies in agriculture contributes to
low levels of productivity that are record-
ed in the sector. The report also notes
that by employing more than 80 percent
of the population and producing only 30
per cent of the country GDP, the agri-
cultural sector in Mozambique is also a
cause for concern, because this situation
is an example of the challenges facing the
rural economies.
The report also states that, in the coun-
try, the added value of agriculture is one
seventh of the services sector and it is
twelve times smaller than the industrial
sector, with farm income stagnated in
the last decade and that 95 percent of the
people are smallholders, without modern
technology.
Infrastructure
The infrastructure sector is the one that
stands out most in 2012 because of the
constraints that the growth of the na-
tional economy puts forward but also be-
cause of the Governments commitment
to invest in the sector.
In 2012, port infrastructure, airports,
roads, among others came on stream.
Of these the prominence goes to the new
coal terminal that was built at the Port
of Beira, a partnership between the pub-
lic company Ports and Railways of Mo-
zambique and Mozambique Vale and Rio
Tinto, both being mining companies ex-
ploiting coal in the province of Tete.
With an investment of about $200 mil-
lion, the new terminal has a modern sys-
tem for reception and wagons unloading,
coal storage and loading of ships with
a capacity of up to six million tons per
year. The storage systems and the inter-
nal transport platform allow for storage
of 300 tons of coal and a coal handling
capacity that enables reduction in board-
ing time from seven to two days, taking
into account vessel of 35 tons.
Also noteworthy is the opening of the
new domestic terminal of Maputo Inter-
national Airport, as part of the modern-
ization of the airport infrastructure in
the country. The terminal has the capac-
ity to serve, in an hour, 580 passengers,
compared with 100 from the old termi-
nal, and it can handle fve million pas-
32 DOSSIER PROJECTIONS 2013
33
dezembro/janeiro revista capital
DOSSIER PROJECTIONS 2013
sengers on an annual basis, compared
with the previous 150 thousand passen-
gers. The platform has 14 service coun-
ters for check-in equipped with modern
technology for passenger service, two
large rooms for boarding and disembark-
ing passengers, a commercial area, travel
agencies, restaurants and various shops.
The modernization of the new terminal
of Maputo International Airport cost
about $130 million and began in 2007
with the construction of a new interna-
tional terminal, a new cargo terminal,
a VIP lounge and an air traffc control
tower across the southern region of the
country.
However, other works whose launch was
in 2012 should also be highlighted.
One of these is the bridge Maputo
KaTembe, one of the largest highway
projects in the country and the most ex-
tensive in Maputo. This project was bud-
geted at $725 million mostly fnanced
by Exim Bank of China to materialize
the land connection from Maputo city
to the municipal district of KaTembe.
The project also includes other strategic
routes directly connected to the bridge,
in a length of just over 200km. Accord-
ing to the Maputo South Development
Company, the entity responsible for
managing the construction process of the
bridge, the project includes a road com-
ponent from the urban insertion on the
side of Maputo to link Maputo Maputo-
Ka Tembe across the bridge, the road
Ka Tembe-Ponta dOuro and Bela Vista-
Boane. Moreover, three new bridges are
expected to be built, apart from Maputo-
KaTembe and the rehabilitation of the
other fve. In terms of timeframe, 30
months is the period for the execution of
the works and an agreement has already
been signed between Maputo South and
the Contractor.
Furthermore, there is also the ring road
which is expected to decongest the cha-
otic traffc that the cities of Maputo and
Matola are facing. According to the proj-
ect forecasts, it is estimated that during
the peak periods approximately 3,600
vehicles will circulate the road per hour,
which will considerably reduce the traf-
fc, taking into account the fact that the
car park of Maputo and Matola is around
270 000 vehicles .
The contractor of the project, China
Road and Bridge Corporation-Mozam-
bique will be responsible for 74 miles of
roads that will embody the Maputo Ring
Road. The highway will comprise two
lanes in each direction. The total cost of
the project is 315 million dollars. Of the
amount, 300 million dollars are fnanced
by China and the remaining 15 million by
the Mozambican government.
Prospects for investment and coopera-
tion
During 2012, the Government contin-
ued to focus on strategic economic ties
with the well known view of making
new friends without forgetting the old
ones. Indeed, a book that deals with the
relations between China and Mozam-
bique that was published by the Institute
of Social and Economic Studies - IESE
makes reference to the way Frelimo gov-
ernment has always had the ability to
maintain good relations with different
countries, even in diffcult contexts.
It is in this context that relations with
China are consolidated, though there are
new players in key areas such as hous-
ing. For instance, Spain will build 4,500
houses in the country, dividing 1,500
houses per each region.
For 2013, the same approach is expected.
That is, the Government will continue to
diversify its cooperation partners, with-
out forgetting the traditional ones. In
the year just ended, the country received
trade missions coming from different
countries and communities. But the cer-
tainty that entrepreneurs did not come
here to ride, but to do business is given
by the number of projects and invest-
ments that were approved by the Centre
for Investment Promotion (CPI).
Thus, for 2013 more foreign investments
are expected in sectors such as mining,
energy, agriculture, among others.
c
Formao de 100 moambicanos na rea mineira
tambm vem no pacote
34
revista capital dezembro/janeiro
MINAS E ENERGIA
Boom do ao nipnico catapulta
carvo moambicano
Srgio Mabombo [texto]
O
carvo mineral moambicano ir
alimentar a crescente produo
de ao nipnico, cujas quantida-
des j se encontram acima das 9
milhes de toneladas.
A opo por Moambique percetvel, na
medida em que os actuais preos do carvo
proveniente da Austrlia e do Qatar so de-
masiado altos, colocando em xeque a alta
produo de ao das empresas japonesas. A
oferta australiana ao japo impe cerca de
200 dlares por tonelada de carvo face ao
anterior preo de 50 dlares por tonelada,
que era praticado at 2004.
Nesse mbito, o acordo assinado em Outu-
bro de 2012, entre Moambique e Japo, vai
permitir que o pas asitico passe a importar
dois milhes de toneladas de carvo de co-
que por ano.
O ministro da Economia, Comrcio e Inds-
tria do Japo, Isao Matsumiya, aps a assi-
natura do acordo em Maputo, manifestou a
vontade de ver alguma velocidade na mate-
rializao do negcio. Velocidade essa que
dever permitir que, a partir do ano fscal
de 2014, Moambique passe a exportar para
o Japo as primeiras quantidades daquele
minrio.
As exportaes moambicanas de carvo de
coque iro corresponder a cerca de 10 por
cento do consumo anual da indstria side-
rrgica japonesa.
A Nipon Steel, uma produtora de ao que
possui aces nas minas de carvo de Revu-
bu, constitui o rosto das pretenses japo-
nesas em Moambique. Alis, a Nipon Steel
j se encontra na fase fnal das negociaes
com o Governo moambicano no sentido de
obter os direitos de explorao da sua pr-
pria mina de carvo no Pas.
Aps a assinatura dos acordos de coope-
rao, realizada em Maputo, aguarda-se
a entrada no mercado moambicano da
Mitsui, uma empresa com participaes no
projecto de carvo na bacia do Rovuma. Por
outro lado, a JOGMEC, uma instituio de
investigao e prospeco na rea de metais
bsicos e gs poder aceder a uma porta de
entrada, a par da Jai Coal que opera igual-
mente na investigao.
A opo nipnica por Moambique justifca-
-se em larga medida, atendendo a que o Pas
j experimenta recordes de produo de car-
vo. Actualmente, j so extrados mais de
dois milhes de toneladas de carvo mineral
na provncia de Tete, o triplo da produo
anual. Com este nvel de desenvolvimento
calcula-se que Moambique poder, dentro
de poucos anos, atingir uma capacidade de
produo anual de 50 milhes de toneladas.
E expectvel que o respectivo volume de
exportaes na altura seja fxada em mais de
cinco bilies de dlares.
c
N
o quadro da parceria encetada
entre Moambique e Japo, se-
ro formados 100 moambica-
nos na rea mineira. O plano,
a ser desenvolvido durante os prximos
cinco anos, ir incluir quadros de insti-
tuies governamentais, de ensino e de
empresas que operam no mercado mo-
ambicano dos hidrocarbonetos.
Numa fase avanada do projecto sero
formados os formadores, compreen-
didos pelas instituies de ensino mo-
ambicanas. A ideia visa garantir que o
nmero global de formandos seja maior,
com mais qualidade e seja menos dis-
pendioso. Por outro lado, o Japo ir in-
vestir no desenvolvimento de infra -es-
truturas em Moambique.
c
Training of 100 Mozambicans in the mining area is also
part of the package
35
dezembro/janeiro revista capital
MINING AND ENERGY
Srgio Mabombo [text]
The Boom of the Japanese Steel Industry
is a catapult for Mozambican coal
T
he Mozambican coal will feed the
growing Japanese steel production
in quantities which are already
above 9 million tons.
The option for Mozambique is under-
standable, insofar as the current prices
of coal from Australia and Qatar are too
high, putting the high steel production
of Japanese companies in jeopardy. The
Australian offer to Japan imposes about
$200 per ton of coal compared to the
previous price of $50 per ton, which was
practiced until 2004.
In this regard, the agreement that was
signed in October 2012 between Mo-
zambique and Japan will allow the Asian
country to import two million tons of cok-
ing coal per year.
Note that upon the signing of the agree-
ment in Maputo, Isao Matsumiya, the
Minister of Economy, Trade and Indus-
try of Japan, expressed the desire to see
some fexibility in the materialization of
the business. Such fexibility should allow
Mozambique to export to Japan the frst
quantities of that ore from the fscal year
2014.
Mozambican exports of coking coal will
represent about 10% of the annual con-
sumption of the Japanese steel industry.
Nippon Steel, a steel producer that owns
shares in the Revubu coal mines, is the
face of the Japanese intentions in Mo-
zambique. Incidentally, Nippon Steel
is already in the fnal stage of negotia-
tions with the Mozambican government
with a view to obtaining the rights to
exploit its own coal mine in the country.
After the signing of the cooperation agree-
ments in Maputo, Mitsui, a company with
interests in the coal project in the Rovuma
basin, is expected to enter the Mozambi-
can market. On the other hand, JOGMEC,
an institution of research and explora-
tion in the area of basic metals and gas
may access a doorway, alongside Jai Coal
which also operates in the research and
exploration feld.
The Japanese option for Mozambique is
largely justifed by the fact that the coun-
try is already experiencing coal produc-
tion record. Currently, more than two
million tons of coal are extracted in the
province of Tete, triple the annual pro-
duction. With this level of development, it
is estimated that Mozambique may, with-
in a few years, reach a yearly production
capacity of 50 million tons. Moreover, it is
also expected that the volume of exports
will be set at over fve billion dollars at
that period.
c
U
nder the partnership initia-
ted between Mozambique and
Japan, 100 Mozambicans will
graduate in the mining area.
Note that the plan, to be developed over
the next fve years, will include staff from
government and educational institutions
and companies operating in the Mozam-
bican market of hydrocarbons.
At an advanced stage of the project, train-
ers will be trained, comprising education-
al institutions in Mozambique. The idea
is to ensure that the overall number of
graduates is larger, with more quality and
it should be less expensive. Furthermore,
Japan will invest in the development of
infrastructure in Mozambique.
c
36 36
revista capital dezembro/janeiro
RICARDO SAAD, DIRECTOR DOS PROJECTOS DA VALE PARA FRICA, SIA E AUSTRLIA
a ser implementado pelos Caminhos de
Ferro de Moambique (CFM).
O minrio um bom produto e os clien-
tes esto satisfeitos com a qualidade que
recebem. E estamos gradualmente a au-
mentar a produo. Ento, encoraja-nos a
expandir a nossa produo duplicando-a
para 22 milhes de toneladas.
J inicimos a expanso em Tete, as obras
j comearam e esperamos fazer a parti-
da do segundo mdulo de produo em
2014. Em paralelo, estaremos a construir
o Corredor de Nacala, que ir permitir o
escoamento da produo e a exportao
em plena capacidade.
Quais so os mercados prioritrios onde
o produto ser colocado?
No existe um mercado prioritrio, mas o
grande foco so as indstrias produtoras
de ao. Contudo, devemos atender uma
parte do Brasil, porque hoje este pas im-
porta carvo de qualidade - o que faz dele
um mercado importante para ns. Simul-
taneamente, existe tambm o mercado
asitico que se encontra bastante prxi-
A Vale est a investir, em parceria com os CFM, 4.5 bilies de dlares na
construo da ferrovia Tete-Porto de Nacala. Ao mesmo tempo, a mineradora
anuncia a obteno de um recorde ao embarcar 257 mil toneladas de carvo
apenas no ms de Setembro. Ricardo Saad, director dos projectos da Vale
para frica, sia e Austrlia , garante que o carvo de Tete um bom produto
e que os clientes esto satisfeitos. E uma coisa certa, a indstria do ao est
sedenta do carvo moambicano.
Vale bate recorde e investe mais
Srgio Mabombo [texto] | Alexandre Marques [fotos]
A Vale Moambique atingiu em Setem-
bro um recorde na sua produo diria de
carvo ao extrair 257 mil toneladas. Que
factores contriburam para que atingisse
esse recorde?
Atingir o recorde de produo e transpor-
te de carvo, extraindo 257 mil toneladas
em Setembro, tem um signifcado muito
grande para ns sob vrios aspectos. Do
ponto de vista do negcio, mostra que te-
mos uma operao consistente. Segundo,
porque estamos a atingir com uma certa
antecipao, e at com um nvel de facili-
dade um pouco maior do que se pensava,
a nossa capacidade mxima de produo.
A maior parte de mo-de-obra que inter-
vm moambicana. Tudo feito com 85
por cento de mo-de-obra moambicana.
Isto quer dizer que o nosso investimento
em treinamento e formao das equipas
moambicanas est a surtir excelentes re-
sultados.
Ao mesmo tempo, o objectivo da Vale
passa por duplicar a sua produo anual
de carvo para 22 milhes de toneladas
at 2014
Numa primeira fase, a meta era alcanar
uma capacidade instalada de 11 milhes de
toneladas. Felizmente, j atingimos esse
ritmo na mina. Contudo, no vamos poder
produzir o tempo todo de acordo com est-
se ritmo. Tudo porque no h forma de ar-
mazenar e transportar estas quantidades,
uma vez que o processo de recuperao
gradual da linha de Sena est em curso e
37
dezembro/janeiro revista capital
ENTREVISTA
mo daqui. Queremos ser competitivos no
mercado asitico e tambm nos mercados
indiano e do Mdio Oriente com a oferta
de um bom produto. Neste aspecto, nota-
mos que o carvo de Moambique de boa
qualidade.
A Vale j est a implementar planos de
construo e explorao de uma linha
frrea de 912 quilmetros, ligando a
mina de Moatize ao Porto de Nacala. At
que ponto o empreendimento ir mini-
mizar o actual dfce de infraestrutura
de transporte?
Esse investimento fundamental para a
vida do projecto de carvo. S se consegue
viabilizar uma mina ou uma riqueza mi-
neral se houver uma infraestrutura. O de-
safo fazer com que o minrio chegue aos
consumidores. Em Moambique h este
dfce de infraestrutura, o que natural
pois Moambique vem de um historial de
guerra civil que destruiu as infraestrutu-
ras existentes e o Pas lanou-se recente-
mente no sector mineiro. Como tal, esta-
mos a investir na infraestrutura.
A Vale carrega uma experincia de 70 anos
ao longo dos quais partiu das minas do in-
terior do Brasil e construiu as ferrovias e
os portos. Hoje, a maior exportadora de
carvo em dois grandes portos brasileiros
onde opera a ferrovia e o porto. Mas aqui,
em Moambique, o contexto passa por im-
plantar o modelo em parceria com os CFM
e o empresariado local.
No fundo, ser uma infraestrutura com-
partilhada com outras empresas e princi-
palmente com outros sectores, em parti-
cular o da agro-indstria. Trata-se de um
investimento vital, com cerca de 912 qui-
lmetros de linha frrea, sendo ainda cer-
ca de 230 quilmetros de construo de
raiz. O Corredor parte de Tete passando
pelo Malawi at chegar Nacala-a-velha.
Qual o investimento aplicado?
S ema infraestrutura o investimento ser
de 4.5 bilies de dlares, dos quais cerca
de 1 bilio no porto e 3.5 bilies de dlares
na linha frrea.
A obra ser executada por um Consr-
cio, no qual a Vale detm 80 por cento
e o Governo de Moambique, por meio
da estatal CFM, 20 por cento. Como se
encontra prevista a gesto do empreen-
dimento no sentido de recuperao do
investimento?
O que vai garantir o retorno do investi-
mento o contrato que as concessionrias
da linha frrea e do porto vo fazer com as
minas do carvo. No entanto, esperamos
que esta infraestrutura venha a ser utiliza-
da por outros negcios, por onde passa a
ferrovia, tal como os que envolvem a agro-
-indstria na regio do Niassa, Nampula
e pelo prprio Malawi tambm. Este pro-
jecto, como um todo, propulsor de novos
negcios.
A provncia de Tete, uma das mais ricas
em recursos minerais, vai ter um Plano
Especial de Ordenamento do Territ-
rio tendo em vista o aprovisionamento
sustentvel dos recursos de que dispe.
Como encara o surgir e a implementao
deste plano?
A nica maneira de se produzir os bens
minerais, hoje em dia, faz-lo de ma-
neira sustentvel, respeitando o meio am-
biente e promovendo o desenvolvimento
das comunidades circunvizinhas a esses
recursos. Nesta perspectiva, tem de haver
um planeamento para que o recurso seja
aproveitado da melhor maneira.
Ns apoiamos os planos de ordenamento
territorial. Acho que Moambique est no
caminho certo, tal como outros pases que
esto a cuidar bem dos seus recursos mi-
nerais. Isto porque os recursos minerais
no so renovveis e precisam de ser utili-
zados da melhor maneira possvel.
Moambique pretende aderir Iniciativa
de Transparncia Internacional da Inds-
tria Extractiva. At que ponto esta inicia-
tiva poder benefciar as mineradoras
que operam em Moambique?
A Vale, como empresa global, j signa-
tria da Iniciativa de Transparncia In-
ternacional da Indstria Extractiva em
todos pases onde a empresa actua. Ela faz
os seus relatrios em todas as agncias e
organismos multilaterais que tratam do
tema. Vimos isso esta adeso com bons
olhos e apoiamos a iniciativa de Moam-
bique para que haja essa adeso Trans-
parncia Internacional da Indstria Ex-
tractiva. Isto porque, se no passado houve
razo para dvida ou sobre a transparn-
cia do sector, hoje j no vejo razo para
tal. A indstria extractiva tem a obrigao
de ser transparente como qualquer outra,
por tratar de bens que so do povo, que
so da nao.
A insufcincia de energia elctrica ain-
da constitui um desafo a ser superado
pela indstria extractiva. Em que est-
gio est o vosso projecto que consiste na
construo da central elctrica?
A Vale investe no seu prprio consumo,
mas procura compartilhar com outros em-
preendimentos. Estamos a desenvolver o
projecto de uma trmica, cujo principal
aspecto aproveitar o carvo que no tem
valor comercial para exportao. Ento,
trata-se de uma optimizao da reserva
porque se retira o carvo com baixa qua-
lidade para gerar energia.
38 38
revista capital dezembro/janeiro
In September, Vale Mozambique hit re-
cord in its daily production of coal by
extracting 257,000 tons. What factors
have contributed to this record?
Achieving record production and trans-
port of coal, by extracting 257,000 tons
in September, is very signifcant for us in
many ways. First and foremost, from the
business point of view, it means that we
have consistent operation. Secondly, we
are able to anticipate results and with a
slightly higher level of ease than it was
previously thought, that is, our maxi-
mum capacity. Note that the majority of
the workforce is from Mozambique. Ev-
erything is carried out by 85% of the Mo-
zambican workforce. This means that our
investment in training plans and in the
training of Mozambican staff is produc-
ing excellent results.
At the same time, Vale intends to dou-
ble its annual production of coal to 22
million tons by 2014...
Initially, the goal was to reach an in-
stalled capacity of 11 million tons. For-
tunately, we have reached this target in
the mine. However, we will not be able
to produce at this pace all the time. This
is due to the fact that there is no way we
can store and transport these quantities,
because the gradual recovery process of
the Sena railway line is still underway
and it is being implemented by the Mo-
zambique Ports and Railways Company
(CFM).
Ore is a good product and the customers
are satisfed with its quality. We are also
Vale hits
record
and invests
more
Vale is investing 4.5 billion dollars in the construction of the Tete-Port of
Nacala railroad in partnership with CFM. At the same time, the mining com-
pany announces that it has hit record as it extracted 257,000 tons of coal
only in September. Ricardo Saad, Vales project director for Africa, Asia and
Australia, guarantees that the coal from Tete is a good product and that cus-
tomers are satisfed with it. And one thing is certain, the steel industry is
hungry for coal in Mozambique.
Srgio Mabombo [text] | Alexandre Marques [photos]
increasing production gradually. There-
fore, it is encouraging for us to double
our production to 22 million tons.
It should be said that we have already
started to expand our production in
Tete. Construction works have already
started and we expect to start the second
batch of production in 2014. In parallel,
we will be building the Nacala Corridor,
which will allow the fow of production
and export at full capacity.
What are the priority markets for the
product?
There is no priority market, but we are
focusing more on steel industry. Howev-
er, we must supply part of the Brazilian
market because currently Brazil imports
quality coal thus becoming an impor-
tant market for us. At the same time, the
Asian market is quite close to Mozam-
bique. We want to be competitive in the
Asian market and also in the Indian and
Middle East markets by offering a good
product. In this regard, we have realized
that Mozambican coal is of good quality.
Vale is already implementing plans to
build and operate a railway line of 912
kilometres, linking the Moatize mine to
the Port of Nacala. To what extent will
the project minimize the current lack
of transport infrastructure?
This investment is critical to the lifespan
of the coal project. A mine or mineral
wealth can only be made viable if there
is an infrastructure. The challenge is to
ensure that consumers have access to
the ore. There is lack of infrastructure in
Mozambique, which is quite natural, due
to the fact that the country has been in
civil war for many years which destroyed
the existing infrastructures and recently
it launched itself in the mining industry.
Therefore, we are now investing in infra-
structure.
Vale carries with it 70 years experience
during which it started its operations in
RICARDO SAAD, DIRECTOR OF PROJECTS FOR VALE IN FRICA, SIA AND AUSTRLIA
39
dezembro/janeiro revista capital
the mines located in the interior of Brazil
and built railroads and ports. Today, it
is the largest exporter of coal in two ma-
jor Brazilian ports where it operates the
railway and the port. However, in Mo-
zambique, the idea is to implement this
model in partnership with CFM and the
local business community.
Basically, it is going to be a shared infra-
structure along with other companies,
especially with other sectors, particu-
larly the agro-industry sector. It is an in-
vestment of paramount importance with
about 912 kilometres of railway line, ap-
proximately 230 kilometres of construc-
tion from scratch. The Corridor starts
from Tete passing through Malawi up to
the Nacala-a-Velha.

What is the amount of the investment?
4.5 billion dollars will be invested only
in infrastructure, of which about 1 bil-
lion in port and 3.5 billion dollars in the
railway.
The work will be executed by a consor-
tium in which Vale holds 80 per cent
and the Government of Mozambique
through CFM, holds 20 percent. How
has the management of the enterprise
been planned in order to recover the
investment?
The contract that the port and railways
company will make with the coal mines
will ensure the return on investment.
However, we expect this infrastructure to
be used by other businesses, through the
railroad, such as those involving agro-
industry in the region of Niassa, Nam-
pula and also by Malawi. The project as a
whole is propelling new businesses.
The province of Tete, one of the rich-
est provinces in mineral resources, will
have a Special Spatial Plan considering
the sustainable supply of the resources
at its disposal. How do you analyse the
emergence and implementation of this
plan?
Nowadays, the only way to produce min-
eral wealth is to do so in a sustainable
manner, by respecting the environment
and promoting the development of the
surrounding communities. In this con-
text, there should be a plan for its sound
management.
We support spatial planning. I think that
Mozambique is on the right track, just
like other countries that are taking good
care of their mineral resources. This
is because mineral resources are non-
renewable and must be used in the best
possible way.
Mozambique plans to join the Extrac-
tive Industries Transparency Initiative.
To what extent will this initiative ben-
eft the mining companies operating in
Mozambique?
Vale, as a global company, is already a
signatory to the Extractive Industry In-
ternational Transparency Initiative in all
countries where the company operates. It
makes its reports in all the agencies and
multilateral organizations that deal with
this issue. Therefore, this accession is
welcome and we support Mozambiques
initiative to join the Extractive Industry
Transparency Initiative. If in the past
there were reasons for doubts about the
transparency of the sector, today I see
no reason for that. The industry has an
obligation to be transparent as any other
industry, because it deals with goods that
belong to the people who represent the
nation.
The shortage of electricity is still a chal-
lenge to be overcome by the extractive
industry. At what stage is your project
which consists in the construction of a
power plant?
Vale invests in its own consumption, but
it also seeks to share it with other ven-
tures. We are developing a project for a
thermal, whose main focus is to seize the
coal that has no commercial value for ex-
port. Thus, it is about optimizing the re-
serve as it removes the low quality coal to
generate power.
INTERVIEW
40 ECONOMIA
A
informao preliminar divulgada
pelo Instituto Nacional de Esta-
tstica (INE) indica que o PIB real
de Moambique cresceu, em ter-
mos anuais, 8,0% no segundo trimestre de
2012, o que representa uma acelerao de
1,7 e 2,0 pontos percentuais (pp) em rela-
o ao trimestre anterior e perodo hom-
logo de 2011, respectivamente.
A expanso do PIB real, no segundo tri-
mestre do ano em curso, refectiu o de-
sempenho dos sectores da indstria ex-
tractiva, dos transportes e comunicaes,
da indstria transformadora e do comr-
cio, que cresceram 54,0%, 14,8%, 11,6% e
10,2%, respectivamente.
Dados divulgados pelo INE reportados a
Agosto de 2012 revelam que o nvel geral
de preos da cidade de Maputo registou,
pelo sexto ms no ano e quinto consecu-
tivo, uma variao mensal negativa, em
0,07%, aps uma queda de 0,10% em Ju-
lho. Com esta variao, a infao hom-
loga voltou a desacelerar, desta feita para
1,07% em Agosto, aps 1,47% no ms an-
terior, assim como a infao mdia anual
que regrediu para 3,85% em Agosto, aps
4,41% em Julho.
Comportamento dos preos dos
produtos dita a queda da infao
A infao acumulada desde o incio do
ano manteve-se no terreno negativo, ten-
do passado para -0,62%, aps -0,55% no
perodo precedente. A queda da infao
no ms em anlise sustentada pelo com-
portamento dos preos dos produtos que
integram a diviso de alimentos e bebidas
no alcolicas, que reduziram 9 pb. Dos
produtos que registaram quedas de preos
em Agosto de 2012 destacam-se a cebola,
o feijo-manteiga, o arroz em gro, a ba-
tata reno, o coco, o carapau e os sumos de
fruta.
Esta trajectria foi idntica no ndice de
Preos no Consumidor (IPC) de Moam-
bique, que agrega os ndices de preos das
cidades de Maputo, Beira e Nampula, cuja
variao mensal foi igualmente negativa
em 0,02% no ms de Agosto de 2012, aps
uma variao positiva de 0,03% no ms
anterior. O comportamento do IPC Mo-
ambique foi justifcado pela reduo do
nvel geral de preos na cidade de Maputo
em 0,07%, perante o ligeiro agravamento
de preos nas cidades da Beira e Nampula,
em 0,04% e 0,03%, respectivamente.
Em termos acumulados, a infao agrega-
da manteve-se em patamares negativos ao
passar de -0,48%, em Julho, para -0,50%,
em Agosto, tendo a infao homloga e
mdia anual desacelerado para 1,41% e
4,73%, respectivamente.
O comportamento do indicador de infa-
o que se verifca no pas desde o incio
do ano refecte uma conjuntura especfca
caracterizada, entre outros factores, pela
maior oferta de bens de produo doms-
tica, pela evoluo favorvel dos preos de
algumas das principais commoditties no
mercado internacional, pela continuidade
das medidas de poltica econmica visan-
do amortecer os choques exgenos provo-
cados pela crise econmica e fnanceira na
economia moambicana, bem como pela
revista capital dezembro/janeiro
PIB cresce 8%
e indstria extractiva 54%
dezembro/janeiro revista capital
41
ECONOMIA
estabilidade do Metical face s principais
moedas transaccionadas no mercado cam-
bial.
Confana empresarial sobe, contrarian-
do tendncia decrescente
De acordo com os dados publicados pelo
INE, referentes a Julho de 2012, o indi-
cador de confana empresarial, expresso
pelo Indicador de Clima Econmico, au-
mentou no ms, invertendo assim a ten-
dncia decrescente que vinha observando
nos trs meses anteriores e refectindo a
recuperao dos indicadores de expecta-
tiva futura de emprego e de procura no
perodo em referncia. A recuperao do
ndice foi infuenciada pela apreciao
optimista da confana dos respondentes
das actividades de transportes, constru-
o, produo industrial e alojamento e
restaurao, que suplantou a avaliao
desfavorvel manifestada pelos empres-
rios do comrcio e de outros servios no
fnanceiros.
O aumento das reservas internacionais
lquidas refecte a entrada de fundos
para projectos do Estado
No sector monetrio, dados provisrios de
Agosto mostram que o saldo da base mo-
netria, varivel operacional de poltica
monetria, se fxou em 35.256 milhes de
meticais. Comparativamente ao ms an-
terior, o referido saldo corresponde a um
incremento de 440 milhes de meticais
(2,7%), explicado pelo aumento das notas
e moedas em circulao em 490 milhes
de meticais, amortecido pela reduo
das reservas bancrias em 49 milhes de
meticais. Em termos acumulados, a base
monetria registou uma expanso de 945
milhes de meticais (10,7%), e em termos
homlogos desacelerou sucessivamen-
te nos dois ltimos meses passando para
10,7% em Agosto de 2012.
Dados provisrios das contas monetrias,
referentes a Julho de 2012, indicam que o
endividamento do sector privado junto do
sistema bancrio nacional foi de 103.611
milhes de meticais, equivalente a um
crescimento mensal de 737 milhes de
meticais (0,7%). Em termos acumulados,
este saldo corresponde a um acrscimo de
5.438 milhes de meticais (5,5%), tendo
a variao homloga incrementado em
7.449 milhes de meticais (7,7%).
No sector externo, dados preliminares
reportados a Agosto apontam para uma
constituio mensal de reservas interna-
cionais lquidas no ms na ordem dos 11,1
milhes de dlares, com um incremento
do saldo para 2.419,9 milhes, aps uma
constituio de 126,2 milhes de dlares,
em Julho. O aumento das reservas inter-
nacionais lquidas refecte, essencialmen-
te, a entrada de fundos para projectos do
Estado, num total de 63,3 milhes de dla-
res, ajuda externa sob forma de donativos
num montante de 12,2 milhes de dlares,
amortecida pela venda lquida de divisas
pelo Banco de Moambique s instituies
de crdito em 68,3 milhes dlares. Em
termos de reservas internacionais brutas,
o saldo equivale a 5,3 meses de cobertu-
ra de importaes de bens e servios no
factoriais.
Metical assume depreciao acumulada
No Mercado Cambial Interbancrio
(MCI), o Metical esteve cotado em 28,69
face ao Dlar dos EUA no ltimo dia de
Agosto de 2012, aps 28,22 Meticais por
Dlar em Julho, representando uma de-
preciao mensal de 1,67%, aps 1,15% re-
gistado no ms anterior, resultando numa
depreciao acumulada e anual de 5,71% e
5,67%, respectivamente. No mesmo dia, o
Metical foi cotado ao cmbio de 3,42 por
Rand, o que corresponde a uma aprecia-
o mensal da moeda nacional face sul-
-africana de 0,87%, aps uma depreciao
de 0,87%, no ms anterior. Assim, em ter-
mos acumulados, o Metical observou uma
depreciao de 3,01%, mas em termos
anuais continuou em terreno de aprecia-
o (11,63%).
No Mercado Monetrio Interbancrio
(MMI), as taxas de juro de subscrio dos
Bilhetes do Tesouro para as maturidades
de 91 e 182 dias continuaram a sua ten-
dncia para reduo em fnais de Agosto
de 2012, fxando-se em 3,77% e 6,06%,
respectivamente, tendo a taxa de juro para
o prazo de 364 dias permanecido inalte-
rada em 6,47%. A taxa de juro mdia das
permutas de liquidez entre as instituies
de crdito no mesmo mercado registou um
ligeiro incremento em relao registada
no ms anterior, fxando-se em 3,86% em
Agosto.
Por sua vez, a taxa de juro mdia de em-
prstimos praticada pelos bancos comer-
ciais nas suas operaes com o pbli-
co, com o prazo de um ano, fxou-se em
21,84% em Julho, o correspondente a um
ligeiro decrscimo de 20 pb em relao
informao actualizada do ms anterior.
Para a mesma maturidade, a taxa de juro
mdia dos depsitos reduziu, no ms, em
39 pb para 12,17%, tendo a prime rate m-
dia do sistema bancrio reduzido em 50 pb
para 17,11%. Em termos acumulados, estas
mesmas taxas observaram, desde o incio
do ano, variaes negativas de 1,83pp,
1,18pp e 1,96pp, respectivamente.
c
revista capital dezembro/janeiro
42 ECONOMY
T
he preliminary data released by the
National Statistics Institute (INE)
indicates that the Mozambican real
GDP has grown, in annual terms,
by 8.0% in the second quarter of 2012, re-
presenting an acceleration of 1.7 and 2.0
percentage points (pp) in relation to the
previous quarter and the same period in
2011, respectively.
Note that the growth of the real GDP in the
second quarter of this year has refected
the performance of the mining, transport
and communications, manufacturing and
trade sectors which grew by 54.0%, 14.8%,
11.6 % and 10.2%, respectively.
The data released by the INE for August
2012 indicates that the overall level of
prices in Maputo city showed a negative
monthly variation for the sixth and ffth
consecutive months in the year, by 0.07%,
after a fall of 0.10% in July. With this va-
riation, the annual infation has slowed
down again, this time to 1.07% in August,
after 1.47% in the previous month, as well
as the annual average infation which de-
clined to 3.85% in August, after 4.41 % in
July.
Behaviour of commodity prices
determines the fall in infation
Since the beginning of the year, the cumu-
lative infation remained negative, having
risen to -0.62%, after -0.55% in the pre-
ceding period. The fall in infation in the
month under review is supported by the
behaviour of prices of commodities inte-
grating the division of food and non-alco-
holic drinks, which fell by 9 bp. Amongst
the products which recorded price decli-
nes in August 2012, onion, butter beans,
rice as grain, potato, coconut, mackerel
and fruit juices stand out.
This trend was similar in the Consumer
Price Index (CPI) of Mozambique, which
aggregates the price indexes of the cities of
Maputo, Beira and Nampula, whose mon-
thly variation was also negative by 0.02%
in August 2012, after an increase of 0.03%
in the previous month. Note that the IPC
Mozambiques behaviour was justifed by
the reduction in the general level of prices
in Maputo by 0.07%, with the slight in-
crease in prices in the cities of Beira and
Nampula, by 0.04% and 0.03%, respecti-
vely.
In cumulative terms, the aggregate in-
fation remained at negative levels rising
from -0.48% in July, to -0.50% in August,
with the average annual and infation rate
reducing to 1.41% and 4 73%, respectively.
The behaviour of infation indicator in the
country since the beginning of the year
refects a specifc conjuncture characteri-
zed, amongst other factors, by the incre-
ased supply of commodities produced in
the country, favourable prices of some key
commodities in the international market,
continuity of economic policy measures
aimed at cushioning the external shocks
GDP grows by 8%
and the mining industry by 54%
dezembro/janeiro revista capital
43
ECONOMY
caused by the economic and fnancial cri-
sis in the Mozambican economy and also
by the stability of Metical against the ma-
jor currencies which are traded in the fo-
reign exchange market.
Business confdence rises, contradicting
the downward trend
According to the data published by the
INE, for July 2012, the business confden-
ce indicator expressed by the Economic
Climate Indicator increased in the month,
reversing the downward trend that was
observed in the previous three months and
it also refected the recovery of the future
expectation indicators of employment and
demand in this period. The recovery of this
indicator was infuenced by the optimistic
assessment of the respondents trust with
regard to transport, construction, manu-
facturing and hotels and restaurants acti-
vities, which supplanted the unfavourable
assessment expressed by trade entrepre-
neurs and other non-fnancial services.
The increase in net international re-
serves refects the entry of funds for
State projects
In the monetary sector, provisional data
for August indicates that the balance of
the monetary base, operational variable of
the monetary policy, stood at 35,256 me-
ticais. If compared to the previous month,
the balance represents an increase of 440
million meticais (2.7%), which is explai-
ned by the increase of banknotes and coins
in circulation by 490 meticais, cushioned
by the reduction of bank reserves by 49
million meticais. In cumulative terms, the
monetary base has expanded from 945
million meticais (10.7%) and in annual
terms it has successively slowed down in
the last two months rising to 10.7% in Au-
gust 2012.
Provisional data of monetary accounts,
for July 2012, indicate that the indeb-
tedness of the private sector from the
domestic banking system was 103,611
million meticais, equivalent to a monthly
increase of 737 million meticais (0.7%).
In cumulative terms, this balance re-
presents an increase of 5,438 million
meticais (5.5%) and the annual chan-
ge increased by 7449 meticais (7.7%).
In the external sector, the reported preli-
minary data for August indicates the esta-
blishment of monthly net international re-
serves in the month of around 11.1 million
dollars, with an increase of the balance to
2.4199 billion, after an establishment of
126.2 million dollars in July. The increase
in net international reserves essentially re-
fects the infow of funds for State projects,
in a total of 63.3 million dollars, from fo-
reign aid in the form of donations amoun-
ting to 12.2 million dollars, cushioned by
net sales of foreign currency by the Bank
of Mozambique to credit institutions in
$68.3 million. In terms of gross interna-
tional reserves, the balance is equivalent
to 5.3 months of imports of goods and
nonfactor services coverage.
Metical assumes accumulated deprecia-
tion
At the Interbank Foreign Exchange Market
(MCI), the Metical was quoted at 28.69
against the U.S. dollar on the last day of
August 2012, after 28.22 MT per dollar in
July, representing a monthly depreciation
of 1.67% after 1.15% which was recorded
in the previous month, resulting in accu-
mulated and annual depreciation of 5.71%
and 5.67%, respectively. On the same day,
the Metical was quoted at the exchange
rate of 3.42 per Rand, which corresponds
to a monthly appreciation of the national
currency against the South African 0.87%,
after a depreciation of 0.87% in the pre-
vious month. Thus, in cumulative terms,
the Metical recorded a depreciation of
3.01%, but in annual terms it continued to
appreciate (by 11.63%).
At the Interbank Money Market (IMM),
the interest rates of the Treasury Bills
subscription for maturities of 91 and 182
days continued their trend for reduction
in late August 2012, settling at 3.77%
and 6 06%, respectively, and the inte-
rest rate for the term of 364 days remai-
ned unchanged at 6.47%. The average
interest rate for liquidity swaps betwe-
en banks in the same market recorded
a slight increase compared to the pre-
vious month, settling at 3.86% in August.
On the other hand, the average interest
rate on loans by commercial banks in their
transactions with the public, with a matu-
rity of one year, stood at 21.84% in July,
representing a slight decrease of 20 bp in
updated information regarding the pre-
vious month. For the same maturity, the
average interest rate on deposits decrea-
sed in the month, by 39 bp to 12.17%, with
the average prime rate of the banking sys-
tem decreasing by 50 bp to 17.11%.
In cumulative terms, since the beginning
of the year the same rates recorded a nega-
tive growth of 1.83 pp, 1.18 pp and 1.96 pp
respectively.
c
Banco Unico Capital.indd 1 17-Sep-12 19:46:09
Informao Econmica Mensal
Economia Moambicana / Mozambican Economy
T
al como esperado, a infao anual medida pelo IPC Moam-
bique, manteve em Outubro, a tendncia ascendente iniciada
no ms anterior, com um amento de 0.25pp-pontos percen-
tuais para 1.8% y/y. Esta subida foi motivada por uma infa-
o mensal de 0.33% m/m, essencialmente determinada pelo au-
mento de preos na classe de alimentao e bebidas no alcolicas.
Ainda assim, a infao mdia anual manteve a tendncia decrescen-
te que se observa desde Novembro de 2011, fxando-se em 3.43%,
i.e. 0.61pp mais baixa que a do ms anterior. Apesar do aumento no
preo dos transportes pblicos urbanos e da presso de alguns fac-
tores sazonais, somos optimistas de que a infao mdia se situe em
torno dos 3% este ano, prevendo-se que comece a subir no primeiro
trimestre de 2013.
O comportamento benigno da infao permitiu ao Banco de Mo-
ambique cortar este ms, em 100pb-pontos base, para o nvel de
9.5%, a sua taxa de juro de emprstimos overnight aos bancos co-
merciais, FPC. Trata-se da primeira vez que este instrumento atinge
um mnimo histrico de um dgito. Esta medida foi acompanhada
pelo corte da taxa de juro da facilidade permanente de depsito,
FPD, em 0.25pp para o mnimo histrico de 2.25%. Prev-se que a
poltica monetria continue acomodativa, estimulando o crescimen-
to do crdito economia, o que provavelmente implicar um corte
adicional da FPC, no primeiro trimestre de 2013.
Apesar de variar numa banda relativamente mais estreita do que a
observada em anos anteriores, o Metical continuou a perder terreno
face ao Dlar norte-americano e ao Euro, fechando o ms de Outu-
bro ao nvel de 29.34 MZN/USD e 38.15 MZN/EUR, o que repre-
senta depreciaes mensais de 2.02% m/m e 2.64% m/m, respecti-
vamente, mas registou ganhos mensais face ao Rand de 2.45% m/m
fechando a 3.39 MZN/ZAR. Em termos anuais a moeda nacional
registou em Outubro, depreciaes de 8.5% a/a contra o Dlar, 0.8%
a/a face ao Euro mas fortaleceu-se 2.3% a/a face ao Rand. Apesar
do nvel relativamente confortvel de reservas, que se traduz num
rcio de cobertura de importaes pelas exportaes de 5.9 meses,
a moeda nacional continua pressionada por uma procura de divisas
sazonalmente superior oferta, o que muito provavelmente ir obri-
gar uma interveno para estabilizar o mercado, prevendo-se que o
cmbio face ao Dlar se fxe em torno dos 30.00 MZN/USD.
Tal como no ano passado, Moambique voltou a cair este ano, 7 pon-
tos, passando para a posio 146 no Doing Business 2013, um in-
qurito dinmico do Banco Mundial que avalia em 185 economias
o nvel de facilidade para o desenvolvimento de negcios. Uma das
recomendaes da misso que o FMI concluiu em Outubro (a quinta
avaliao ao abrigo do Instrumento de Apoio Poltica Econmica -
PSI), foi a necessidade de o Governo manter os esforos para a redu-
o do custo de fazer negcios em Moambique. O FMI fez uma ava-
liao positiva da economia moambicana, que permanece robusta,
com um crescimento previsto de 7.5% este ano, apesar da fragilidade
da economia mundial. A agenda de reformas estruturais acordadas
com o Governo inclui a criao de bases para um crescimento econ-
mico sustentvel e inclusivo e a reduo da pobreza.
Executive Summary:
A
s expected, Mozambiques annual Consumer Price In-
dex (CPI) maintained an increasing trend in October,
growing 0.25pp-percentage points to 1.8% y/y. This
was mainly driven by a monthly infation of 0.33%
m/m on the back of price increases in the food and non-alcoholic
beverages category of the CPI basket. Despite this, the avera-
ge infation continued to ease, maintaining the trend started in
Nov-2011, closing the month at 3.43% i.e. 0.61pp lower than the
previous month. Despite the increase in urban transport costs
and pressure from seasonal factors, we remain optimistic that
infation is likely to average around 3% this year, with expecta-
tions of an increase during the frst quarter of 2013.
The benign infation data allowed Central Bank to cut by 100ba-
sis points this month, its overnight lending facility interest rate,
FPC, to a single digit historic low of 9.5%. This measure was
followed by a 0.25pp cut in the deposit facility interest rate,
FPD to 2.25%. We expect monetary policy to remain accommo-
dative, stimulating private sector credit extension, which most
probably will translate into another FPC cut during the frst
quarter of 2013.
Despite moving in a much narrower band than the one observed
in previous years, the Metical continued to lose some ground to
the US Dollar and the Euro, closing October at levels of MZN/
USD 29.34 and MZN/EUR 38.15, respectively, which represents
monthly depreciations of 2.02% m/m and 2.64% m/m. Howe-
ver, it gained 2.45% m/m to the Rand, closing at 3.39MZN/ZAR.
At an annual basis, the Metical depreciated 8.5% y/y to the US
Dollar and 0.8% to the Euro but gained 2.3% y/y to the Rand.
Despite the comfortable level of reserves, which translates into
an import cover ratio of 5.9 months, the Metical remains under
pressure of a seasonally higher demand for foreign currency.
This most probably will result in an intervention to stabilize the
market. We expect stability at the 30.00 MZN/USD level.
As in the past year, Mozambique has fallen 7 points ranking 146
in the Doing Business 2013, a World Bank survey accessing
the ease in doing business in 185 economies. One of the recom-
mendations of the IMF mission concluded in October (the ffth
review under the PIS-Policy Support Instrument) was the need
for the Government to continue the efforts to reduce the cost of
doing business in Mozambique. The mission has concluded that
the Mozambican economy remains buoyant, with economic
growth for this year expected at 7.5%, despite the fragility of
the world economy. An agenda of structural reforms has been
agreed with the Government that includes the creation of a base
for sustainable and inclusive economic growth and poverty re-
duction.
Fusio Muss
Economista do Standard Bank
MERCADOS STANDARD BANK
revista capital dezembro/janeiro
dezembro/janeiro revista capital
MERCADOS STANDARD BANK
47 47
Infao
Durante o ms de Outubro, tal como esperado, observou-se um
aumento mensal de preos nas trs cidades onde a infao me-
dida.
Maputo registou a infao mensal mais baixa, de 0.27% m/m,
seguido da Beira, 0.39% m/m e Nampula, 0.42% m/m. Infeliz-
mente no est disponvel a infao de Tete, Pemba e outras regi-
es de forte crescimento no pas. Certamente essas cidades iriam
revelar variaes mensais mais elevadas.
O aumento de preo na classe de alimentos e bebidas no alcoli-
cas foi o principal determinante da infao mensal.
Maputo, que continua a ser a referncia da meta de infao do
pas, apresentou uma infao anual historicamente baixa, de
1.49% y/y representando um aumento de 0.26pp face ao ms an-
terior, e uma mdia de 2.77%, 0.54pp mais baixa que a do ms
anterior.
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
2
0
0
5

2
0
0
6

2
0
0
7

2
0
0
8

2
0
0
9

2
0
1
0

2
0
1
1

J
a
n
/
1
2
F
e
b
/
1
2
M
a
r
/
1
2
A
p
r
/
1
2
M
a
y
/
1
2
J
u
n
/
1
2
J
u
l
/
1
2
A
u
g
/
1
2
S
e
p
/
1
2
O
c
t
/
1
2
%
Inflacao - Maputo (Maputo Inflation)
Anual (Year on Year)
Media (Average)

A mdia do pas representada pelo IPC Moambique que agrega
as 3 cidades acima referidas manteve em Outubro, a tendncia
ascendente iniciada no ms anterior, com um amento de 0.25pp-
-pontos percentuais para 1.8% y/y.
Ainda assim, a infao mdia anual manteve a tendncia decres-
cente que se observa desde Novembro de 2011, fxando-se em
3.43%, i.e. 0.61pp mais baixa que a do ms anterior.
Apesar do aumento no preo dos transportes pblicos urbanos e
da presso de alguns facto-res sazonais, somos optimistas de que
a infao mdia se situe em torno dos 3% este ano, prevendo-se
que comece a subir no primeiro trimestre de 2013.
Mercado Monetrio
O comportamento benigno da infao permitiu ao Banco de Mo-
ambique cortar este ms, em 100pb-pontos base, para o nvel
de 9.5%, a sua taxa de juro de emprstimos overnight aos bancos
comerciais, FPC. Trata-se da primeira vez que este instrumento
atinge um mnimo histrico de um dgito.
Esta medida foi acompanhada pelo corte da taxa de juro da faci-
lidade permanente de depsito, FPD, em 0.25pp para o mnimo
histrico de 2.25%.
Os cortes da FPC desde Agosto de 2011 totalizam 700 pontos base,
muito superior descida de cerca de 300 pontos base observada
na prime rate mdia dos bancos comerciais.
A nossa anlise revela que os maiores bancos da praa, com maior
capacidade para absorver o efeito negativo sobre os seus resulta-
dos de uma margem fnanceira decrescente efectuaram cortes nas
suas taxas de juro de emprstimo (prime rate) numa magnitude
mais prxima dos cortes da FPC do que os bancos com um menor
balano, prevendo-se que a prime rate mdia do mercado conti-
nue a cair nos prximos meses.
O mercado monetrio continua excedentrio de liquidez e com
escassez de Bilhetes do Tesouro, o que estimula os bancos comer-
ciais a expandirem as suas carteiras de crdito.
Infation
During October, prices has increased on a monthly basis as
expected in the 3 cities were infation is measured.
Maputo recorded the lowest infation at 0.27% m/m, followed
by Beira at 0.39% m/m and Nampula with 0.42% m/m. Un-
fortunately infation for Tete, Pemba and other regions of
strong growth in the country are not available. Those would
certainly show higher monthly variations.
Price increases in the food and non-alcoholic beverages cat-
egory of the CPI basket was the main driver of this monthly
infation.
Maputo remains the reference for the countrys infation
targeting. Its annual infation although historically low,
increased 0.26pp to 1.49% y/y, with the average declining
0.54pp to a low of 2.77%.
The country average, calculated trough Mozambiques annual
Consumer Price Index (CPI) maintained an increasing trend
in October, growing 0.25pp-percentage points to 1.8% y/y.
Despite this, the average infation continued to ease, main-
taining the trend started in Nov-2011, closing the month at
3.43% i.e. 0.61pp lower than the previous month.
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
2
0
0
5

2
0
0
6

2
0
0
7

2
0
0
8

2
0
0
9

2
0
1
0

2
0
1
1

J
a
n
/
1
2
F
e
b
/
1
2
M
a
r
/
1
2
A
p
r
/
1
2
M
a
y
/
1
2
J
u
n
/
1
2
J
u
l
/
1
2
A
u
g
/
1
2
S
e
p
/
1
2
O
c
t
/
1
2
%
Inflacao - Mocambique (Moz Inflation)
Anual (Year on Year)
Media (Average)

Despite the increase in urban transport costs and pressure
from seasonal factors, we remain optimistic that infation is
likely to average around 3% this year, with expectations of an
increase during the frst quarter of 2013. Money Market
The benign infation data allowed Central Bank to cut by
100basis points this month, its overnight lending facility inter-
est rate, FPC, to a single digit historic low of 9.5%.
This measure was followed by a 0.25pp cut in the deposit facil-
ity interest rate, FPD to 2.25%.
0
5
10
15
20
2
0
0
5
2
0
0
7
2
0
0
9
A
u
g
-
1
1
O
c
t
-
1
1
D
e
c
-
1
1
F
e
b
-
1
2
A
p
r
-
1
2
J
u
n
-
1
2
A
u
g
-
1
2
O
c
t
-
1
2
%
Taxas de Juro (mercado primario)
(Primary market interest rates)
FPC BT 91d (TB) FPD

FPC cuts since August 2011 totaled 700 basis points, much
higher than the 300bps decline in the commercial banks aver-
age prime rate.
Our analysis reveals that the bigger banks, with higher capac-
ity to absorb the negative effect on their results of the declining
net interest margin have done cuts in their prime lending rates
revista capital dezembro/janeiro
MERCADOS STANDARD BANK 48
Dados referentes ao ms de Setembro indicam o crdito eco-
nomia continua a crescer, tendo-se saldado em MT106.9 mil
milhes, o que revela uma expanso anual de 12.6% a/a. Ainda
assim esta expanso bastante inferior meta de 22.8% para o
fnal do ano.
Apesar de no estarem disponveis dados sobre a massa monet-
ria (M3) referente ao ms de Setembro, estima-se que este indi-
cador tenha registado uma expanso anual em torno da meta de
20%.
A poltica monetria provavelmente continuar acomodativa,
para estimular o crescimento do crdito economia, o que abre
espao para um corte adicional da FPC, no primeiro trimestre de
2013.
Mercado Cambial
Apesar de variar numa banda relativamente mais estreita do que
a observada em anos anteriores, o Metical continuou a perder ter-
reno face ao Dlar norte-americano e ao Euro.
Fechou o ms de Outubro ao nvel de 29.34 MZN/USD e 38.15
MZN/EUR, o que representa depreciaes mensais de 2.02%
m/m e 2.64% m/m, respectivamente, mas registou ganhos men-
sais face ao Rand de 2.45% m/m fechando a 3.39 MZN/ZAR.
Em termos anuais a moeda nacional registou em Outubro, depre-
ciaes de 8.5% a/a contra o Dlar, 0.8% a/a face ao Euro mas
fortaleceu-se 2.3% a/a face ao Rand.
0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
20
25
30
35
40
45
2
0
0
5
2
0
0
6
2
0
0
7
2
0
0
8
2
0
0
9
D
e
c
-
1
0
D
e
c
-
1
1
J
a
n
-
1
2
F
e
b
-
1
2
M
a
r
-
1
2
A
p
r
-
1
2
M
a
y
-
1
2
J
u
n
-
1
2
J
u
l
-
1
2
A
u
g
-
1
2
S
e
p
-
1
2
O
c
t
-
1
2
M
T
/
Z
A
R
M
T
/
U
S
D
M
T
/
E
U
R
Taxas de Cambio
(Foreign Exchange Rates)
MT/USD MT/EUR MT/ZAR
Apesar do nvel relativamente confortvel de reservas, que se tra-
duz num rcio de cobertura de importaes pelas exportaes de
5.9 meses, a moeda nacional continua pressionada por uma pro-
cura de divisas sazonalmente superior oferta.
Esta situao muito provavelmente ir obrigar uma interveno
para estabilizar o mercado, prevendo-se que o cmbio face ao D-
lar se fxe em torno dos 30.00 MZN/USD.
Actividade Econmica
Tal como no ano passado, Moambique voltou a cair este ano, 7
pontos, passando para a posio 146 no Doing Business 2013,
um inqurito dinmico do Banco Mundial que avalia em 185 eco-
nomias o nvel de facilidade para o desenvolvimento de negcios.
Este resultado revela a necessidade de o pas acelerar reformas
legais e econmicas para se manter atractivo ao desenvolvimento
de negcios, quando comparado com outras economias.
Uma das recomendaes da misso que o FMI concluiu em Ou-
tubro (a quinta avaliao ao abrigo do Instrumento de Apoio
Poltica Econmica - PSI), foi a necessidade de o Governo manter
os esforos para a reduo do custo de fazer negcios em Moam-
bique.
at a higher magnitude than the smaller banks.
0
5
10
15
20
25
30
2
0
0
5
2
0
0
6
2
0
0
7
2
0
0
8
2
0
0
9
2
0
1
0
D
e
c
-
1
1
J
a
n
-
1
2
F
e
b
-
1
2
M
a
r
-
1
2
A
p
r
-
1
2
M
a
y
-
1
2
J
u
n
-
1
2
J
u
l
-
1
2
A
u
g
-
1
2
S
e
p
-
1
2
O
c
t
-
1
2
Agregados Monetarios & Prime Rate
Monetary Agregates & Prime Rate
Credito a Economia (Credit to Economy) y/y%
M3 y/y%
Prime rate %

Thus, average prime lending rate in the market is likely to con-
tinue to ease in coming months.
Money market continues to record high levels of liquidity and
shortage of Treasury Bill issues, which stimulates lending activity.
Sept. data indicates that private sector credit extension continued
to grow, closing the month at MT106.9bn, representing an annual
growth of 12.6% y/y. This remains well below the year-end target
of 22.8% y/y. As regards to money supply (M3), despite the Sep-
tember data not being available, we expect it near the 20% y/y
target.
Monetary policy is expected to remain accommodative, stimu-
lating private sector credit extension, which most probably will
translate into another FPC cut during the frst quarter of 2013.
Foreign Exchange Market
Despite moving in a much narrower band than the one observed
in previous years, the Metical continued to lose some ground to
the US Dollar and the Euro, closing October at levels of MZN/
USD 29.34 and MZN/EUR 38.15, respectively, which represents
monthly depreciations of 2.02% m/m and 2.64% m/m. However,
gained 2.45% m/m to the Rand, closing at 3.39MZN/ZAR. At an
annual basis depreciated 8.5% y/y to the Dollar and 0.8% to the
Euro but gained 2.3% y/y to the Rand.
Despite the comfortable level of reserves, which translates into an
import cover ratio of 5.9 months, the Metical remains under pres-
sure of a seasonally higher demand for foreign currency.
0
1
2
3
4
5
6
7
0
500
1.000
1.500
2.000
2.500
3.000
2
0
0
5
2
0
0
6
2
0
0
7
2
0
0
8
2
0
0
9
2
0
1
0
D
e
c
-
1
1
J
a
n
-
1
2
F
e
b
-
1
2
M
a
r
-
1
2
A
p
r
-
1
2
M
a
y
-
1
2
J
u
n
-
1
2
J
u
l
-
1
2
A
u
g
-
1
2
S
e
p
-
1
2
O
c
t
-
1
2
M
e
s
e
s

(
M
o
n
t
h
s
)
m
i
o

U
S
D

(
U
S
D

m
i
l
l
i
o
n
s
)
Reservas Internacionais vs Cobertura Imp.
(Net International Reserves vs Import Cover)
RIL (NIR) USD
Meses Cob.Import.(Import Cover Months)
This most probably will result in an intervention to stabilize the
market. We expect stability at the 30.00 MZN/USD level.
dezembro/janeiro revista capital
MERCADOS STANDARD BANK
49 49
Pais (Country): Mocambique 2012 2013
Variacao
(Change)
Facilidade em realizar negocios (Ease
of Doing Business Rank) 139 146 (7)
Iniciar um negocio
(Starting a Business) 82 96 (14)
Tramitacao para construcao civil
(Dealing with Construction Permits) 135 135 0
Obtencao de electricidade
(Getting Electricity) 174 174 0
Registo de propriedade
(Registering Property) 160 155 5
Acesso a financiamento
(Getting Credit) 127 129 (2)
Preteccao de investidores (Protecting
Investors) 46 49 (3)
Pagamento de Impostos
(Paying Taxes) 103 105 (2)
Comercio alem fronteiras
(Trading Across Borders) 135 134 1
Cumprimento de contractos (Enforcing
Contracts) 132 132 0
Resolucao de insolvencia (Resolving
Insolvency) 146 147 (1)
Fonte (Source): Banco Mundial
O FMI fez uma avaliao positiva da economia moambicana,
que permanece robusta, com um crescimento previsto de 7.5%
este ano, apesar da fragilidade da economia mundial.
A agenda de reformas estruturais acordadas com o Governo in-
clui a criao de bases para um crescimento econmico sustent-
vel e inclusivo e a reduo da pobreza.
This most probably will result in an intervention to stabilize the
market. We expect stability at the 30.00 MZN/USD level.
c
Economic Activity
As in the past year, Mozambique has fallen 7 points ranking 146
in the Doing Business 2013, a World Bank survey accessing the
ease in doing business in 185 economies.
This result reveals the need for Mozambique to accelerate legal
and economic reforms to improve its attractiveness on doing busi-
ness, when compared with other economies.
One of the recommendations of the IMF mission concluded in Oc-
tober (the ffth review under the PIS-Policy Support Instrument)
was the need for the Government to continue the efforts to reduce
the cost of doing business in Mozambique.
The mission has concluded that the Mozambican economy re-
mains buoyant, with economic growth for this year expected at
7.5%, despite the fragility of the world economy.
An agenda of structural reforms has been agreed with the Gov-
ernment that includes the creation of a base for sustainable and
inclusive economic growth and poverty reduction.
c
Projeccoes
(Projections) 2012 - 2013 2011 2012 2013
PIB nominal /
Nominal GDP (MT10^6) 365.334 414.375 482.871
PIB real / Real GDP (%) 7,3 7,5 8,4
PIB per capita /
Per capita GDP (U$) 606 616 649
Populacao /
Population (10^6 hab.) 22,3 23,8 24,4
Inflacao media /
Average Inflation (%) 10,4 3,0 7,5
Exportacoes /
Exports (U$ 10^6) 2.776 3.116 3.558
Importacoes /
Imports (U$10^6) 4.187 4.460 4.887
Cobertura import./
Import cover (meses/months) 5,2 4,7 4,8
M3 (crescimento/
growth %) 8,2 20,2 18,6
Credito a Economia /
PSCE (growth %) 4,6 22,8 23,2
Base Monetaria / Reserve
Money (growth %) 8,5 20,2 18,1
Fonte/Source: Governo de Mocambique
Nota
Este documento foi preparado com base em informao de fon-
tes que o Grupo Standard Bank acredita e so confveis. Apesar
de todo o cuidado ter sido tomado na elaborao deste docu-
mento, nenhum analista ou membro do Grupo Standard Bank
fornece qualquer garantia ou aceita qualquer responsabilidade
sobre a informao contida neste documento. Todas as opini-
es, previses e estimativas contidas neste documento podem
ser alteradas aps a sua publicao e a qualquer momento, sem
aviso prvio. O desempenho histrico no indicativo de resul-
tados futuros. Os investimentos e estratgias discutidos aqui
podem no ser adequados para todos os investidores ou qual-
quer grupo particular de investidores. Este documento foi ela-
borado para efeitos informativos, apenas para clientes do Stan-
dard Bank ou potenciais clientes e no deve ser reproduzido ou
distribudo a qualquer outra pessoa sem o consentimento pr-
vio de um membro do Grupo Standard Bank. O uso no autori-
zado deste documento estritamente proibido. Ao aceitar este
documento, concorda ser guiado pelas limitaes que existem
ou que venham a existir. Copyright 2012 Standard Bank Group.
Todos os direitos reservados.
Disclaimer
This research report is based on information from sources that
Standard Bank Group believes to be reliable. Whilst every care
has been taken in preparing this document, no research analyst
or member of the Standard Bank Group gives any representa-
tion, warranty or undertaking and accepts responsibility or lia-
bility as to the accuracy or completeness of the information set
out in this document. All views, opinions, estimates contained
in this document may be changed after publication at any time
without notice. Past performance is not indicative of future re-
sults. The investments and strategies discussed here may not be
suitable for all investors or any particular class of investors. This
report is intended solely for clients and prospective clients of
members of Standard Bank Group and may not be reproduced
or distributed to any other person without the prior consent of
a member of the Standard Bank Group. Unauthorized use or dis-
closure of this document is strictly prohibited. By accepting this
document, you agree to be bound by the foregoing limitations.
Copyright 2012 Standard Bank Group. All rights reserved.
A
Gapi est a investir na criao
de uma rede descentralizada
de bancos rurais, que visa con-
tribuir para a edificao de um
sistema financeiro mais inclusivo. Esta
rede est a ser constituda por institui-
es do tipo Caixas Financeiras Rurais,
Caixas Gerais de Poupana e Crdito,
bem como Cooperativas de Crdito. O
programa prev um investimento total
na ordem dos USD 12 milhes assegu-
rando a cobertura de 35 distritos mais
necessitados de servios financeiros.
As primeiras cinco Caixas Financeiras
j esto operacionais nas provncias de
Niassa, Sofala e Inhambane. O corredor
de Nacala agora a maior prioridade
da estratgia de bancarizao rural da
Gapi.
No corredor de Nacala, regio onde est
em curso a implementao de grandes
projectos de desenvolvimento, particu-
larmente no sector do agro-negcio, a
Gapi est a trabalhar para a integrao
das comunidades locais no sistema fi-
nanceiro, conferindo-lhes instrumentos
para que possam participar e beneficiar
deste desenvolvimento. A bancarizao
rural da regio uma das formas que a
Gapi tem vindo a promover para incluir
as comunidades no desenvolvimento
que a regio est a conhecer.
no mbito da sua estratgia de diver-
sificao e expanso de servios finan-
ceiros que a Gapi-Si est a preparar
a instalao de bancos rurais do tipo
Caixas Financeiras em Cuamba, Guru,
Ribau, Monapo, Nacala e Angoche. De-
pendendo dos oramentos disponveis e
das avaliaes dos mercados locais es-
to ainda em considerao a criao de
outras unidades financeiras idnticas ao
longo deste corredor,
Segundo o Director de Programas de
Desenvolvimento e Microfinanas,
Adolfo Muholove, com estes bancos,
permite-se a mobilizao das poupanas
da populao rural, a oferta de oportu-
nidades de depsitos seguros e remu-
nerados, aplicao desses recursos no
financiamento dos negcios das peque-
nas empresas que operam localmente e
que geram postos de trabalho.
O montante a ser investido na instala-
o de cada banco rural de 400.000
USD que inclui a criao do banco e um
fundo inicial de emprstimos.
Cada banco rural dever abranger sen-
sivelmente 3.000 clientes em 2 anos e
uma carteira de depsitos de 12 milhes
de meticais. A carteira de emprstimos
incluir obrigatoriamente uma compo-
nente de financiamento a agricultores
de pequena escala e suas empresas co-
operativas.
A Gapi-SI o principal accionista fun-
dador destas instituies mas pretende
fazer parcerias com outros investidores
interessados em participar no desenvol-
vimento econmico local dos distritos
abrangidos. A Gapi-SI, alm de investi-
dora assumir a responsabilidade de as-
sessorar a gesto desses bancos incluin-
do o desenvolvimento das tecnologias
de comunicao e gesto.
Cada banco rural uma unidade au-
tnoma com a sua respectiva estrutura
accionista e de gesto. A Gapi tem pri-
vilegiado o envolvimento de parceiros
qualificveis para investimentos banc-
rios, quer nacionais quer estrangeiros,
afirmou Adolfo Muholove.
Bancos em funcionamento
Noutras regies, no mbito da imple-
mentao deste programa, a Gapi-SI
j tem bancos rurais a funcionar ou
em estado avanado de montagem em
Marrupa e Mandimba (Niassa), Yingw-
-Morrumbene (Inhambane), Caixa de
Caia (Sofala), Tsangano (Tete), Mor-
rumbala (Zambzia), numa lista de cer-
ca de 35 instituies semelhantes a se-
rem implantadas em vrias regies do
pas, com vista ao desenvolvimento das
finanas rurais.
Na identificao e priorizao dos seus
investimentos a Direco Executiva da
Gapi adopta a estratgia de Finanas
Rurais e o Plano Estratgico para o De-
senvolvimento do Sector Agrrio apro-
vados pelo Governo.
A Gapi-SI, como Instituio Financei-
ra de Desenvolvimento (IFD), parceira
estratgica do Governo em programas
de apoio ao desenvolvimento do empre-
sariado nacional, particularmente nas
zonas rurais. A Gapi-SI membro da
Associao Africana das Instituies Fi-
nanceiras de Desenvolvimento e adopta
os princpios prudenciais e procedimen-
tos de classificao recomendados por
aquela entidade continental e elabora-
dos pelo Banco Africano de Desenvolvi-
mento.
A metodologia adoptada pela Gapi na
implementao deste programa baseia-
-se na criao de unidades de suporte
centralizadas, as quais prestam um con-
junto de funes que assegura a viabi-
lidade e qualidade dos servios destes
bancos rurais tais como contabilidade,
tecnologias de informao e comunica-
o, assistncia jurdica.
c
dezembro/janeiro revista capital
DESENVOLVIMENTO GAPI
51 51
Bancarizao rural no corredor de Nacala
Bancarizao das comunidades
para participarem no desenvolvimento
52 SECTOR BANCA
revista capital dezembro/janeiro
BIM e BCI respondem por 76%
da Notoriedade TOM da Banca
O
valor das marcas evoluiu mui-
to nas ltimas dcadas. Em
Moambique, no entanto, este
fenmeno ainda relativamen-
te recente e poucas so as empresas que
prestam a devida ateno que as marcas
merecem.
O desenvolvimento da publicidade no
nosso pas tem sido fundamental para a
valorizao das marcas, e, cada vez mais,
as equipas responsveis pela gesto das
empresas compreendem que a marca faz
parte da lista dos principais activos da or-
ganizao.
Actualmente, decidir sobre uma marca
falar sobre decises estratgicas para a
empresa ou organizao. Por outro lado,
foi o aumento da concorrncia, o aspecto
que mais contribuu para a aposta no de-
senvolvimento e valorizao das marcas
em Moambique.
Mas, afnal de contas, o que uma marca?
De acordo com o Cdigo da Propriedade
Industrial de Moambique, a marca um
sinal distintivo, manifestamente visvel
ou audvel, susceptvel de representao
grfca, permitindo distinguir produtos ou
servios de uma empresa, dos produtos ou
servios de outra empresa.
Ou seja, quanto maior for a concorrncia
num determinado mercado, maior ser
a valorizao da marca, uma vez que ela
permite distinguir produtos ou servios
de uma empresa, dos produtos ou servi-
os de outra empresa.
Em Moambique, temos alguns sectores
que exibem um elevado nvel de concor-
rncia. Sem qualquer sombra de dvida, a
banca um destes sectores.
Apesar da crise fnanceira dos ltimos
anos, que comeou no mercado america-
no e que acabou por afectar vrios outros
mercados, provocando inclusivamente a
falncia de alguns bancos, a verdade que
o sector bancrio em Moambique tem
vindo a crescer de forma sustentada.
Com tanta oferta no mercado bancrio, os
bancos tm procurado estar mais prxi-
mos dos clientes e dos potenciais clientes,
medindo sempre a pulsao do mercado.
Os estudos de notoriedade so uma das
formas de medir esta pulsao e permi-
tem-nos conhecer o posicionamento me-
ditico das marcas.
Barclays e Standard Bank ocupam as ter-
ceira e quarta posies
Um estudo recente levado a cabo por pela
empresa de consultoria de Marketing e
Pesquisa de Mercado PCBCX mostrou que
o Millennium BIM o banco com maior
notoriedade Top of Mind (TOM), com
45%, seguido pelo BCI, com 31%. Isto quer
dizer que 45% dos residentes na cidade e
provncia de Maputo dizem o nome do
Millennium BIM em primeiro lugar quan-
do algum pergunta quais so os bancos
que conhece.
Ficha tcnica
da pesquisa
Universo: Indivduos de ambos os se-
xos, com idade igual ou superior a 15
anos, residentes na cidade e na provn-
cia de Maputo.
Amostra: 513 entrevistas pessoais,
realizadas com base num questionrio
estruturado com perguntas abertas.
Para um intervalo de confana a 95%,
a margem de erro mxima para o total
de 4 pontos percentuais.
Perodo de recolha: Julho e Agosto
de 2012
Estes resultados revelam uma grande con-
centrao da notoriedade TOM da ban-
ca moambicana nos bancos BIM e BCI,
apesar dos inmeros bancos que actuam
no nosso pas. Ao perguntarmos quais os
bancos que conhecem, em cada 100 pes-
soas, em mdia, teremos 45 a indicarem
o Millennium BIM em primeiro lugar, 31
a indicarem o BCI em primeiro lugar e as
restantes 24 pessoas a indicarem outros
bancos, como primeira referncia.
A notoriedade espontnea total no muda
o cenrio, uma vez que o Millennium BIM
e o BCI so efectivamente os bancos com
maior notoriedade espontnea total junto
dos moambicanos residentes na cidade
e provncia de Maputo, com percentagens
superiores a 80%.
Interessante analisar a grande diferena
em termos de notoriedade que se verifca
em relao aos outros bancos, de cerca de
50 pontos percentuais.
No ranking de notoriedade espontnea
total, a terceira e quarta posies so ocu-
padas pelo Barclays e pelo Standard Bank,
com 36% e 29%, respectivamente, segui-
dos pelo FNB, ProCredit, Moza Banco, So-
cremo, nico e Banco Terra, com percen-
tagens entre os 5% e os 14%.
verdade que no basta ser lder na no-
toriedade para conquistar o cliente. No
entanto, nveis elevados de notoriedade
podem ser um passo importante porque
mostram que a marca reconhecida, que
a comunicao est a chegar ao cliente e
ao potencial cliente e pode at signifcar a
incluso da marca no conjunto de marcas
que so consideradas aquando da deciso
de compra.
c
53 53
SECTOR BANKING
BIM and BCI account for 76% of TOM Banking
Notoriety
T
he value of brands has evolved in the
last decades. In Mozambique, howe-
ver, this phenomenon is still relatively
new and there are few companies that
pay due attention to brands.
The development of advertising in Mozam-
bique has been critical to the valuation of
brands, and, more and more, the teams that
are responsible for the management of com-
panies understand that a brand is part of the
list of major assets of the organization.
Currently, deciding on a brand is like talk-
ing about strategic decisions for the com-
pany or organization. On the other hand, the
increased competition has contributed to
the focus on development and valuation of
brands in Mozambique.
But, after all, what is a brand?
According to the Industrial Property Code of
Mozambique, a brand is a distinctive sign,
clearly visible or audible, capable of being
represented graphically, allowing the distinc-
tion of goods or services of a company from
the products or services of another company.
That is, the greater the competition in a
market, the greater the brand value, since it
allows distinction of goods or services of a
company from those products or services of
another company.
In Mozambique, there are sectors that ex-
hibit a high level of competition. Without any
shadow of doubt, banking is one of these sec-
tors.
Despite the fnancial turmoil of the recent
years, which began in the U.S. market and
ended up affecting several other markets,
thus causing the bankruptcy of some banks,
should the truth be said the banking sector in
Mozambique has been growing steadily.
With so much on offer in the banking market,
banks have sought to be closer to customers
and potential customers, always measuring
the pulse of the market. The notoriety studies
are one of the ways to measure this pulse and
it also allows one to know the positioning of
media brands.
Barclays and Standard Bank occupy the
third and fourth positions
A recent study carried out by the consulting
frm Marketing and Market Research PCBCX
indicated that Millennium BIM is the bank
with greater notoriety Top of Mind (TOM),
with 45%, followed by BCI with 31%. This
means that 45% of the residents in the city
and province of Maputo mention the name of
Millennium BIM frst when they are asked to
say the names of banks they are familiar with.
These results reveal a high concentration of
notoriety TOM of the Mozambican banking
system at banks such as BIM and BCI, de-
spite the existence of numerous banks oper-
ating in the country. When people are asked
to mention the names of banks they know, in
every 100 people, on average 45 people will
mention Millennium BIM frst, 31 will men-
tion BCI frst and the remaining 24 people
will mention other banks as their frst refer-
ence.
Note that the total spontaneous notoriety
does not change the scenario, since Millen-
nium BIM and BCI are indeed banks with
higher total spontaneous notoriety among
Mozambicans living in the city and province
of Maputo, with rates higher than 80%.
It is worth analyzing the large difference that
exists in relation to other banks, which is
about 50 percentage points in terms of no-
toriety.
In the total spontaneous notoriety ranking,
the third and fourth positions are occupied
by Barclays and Standard Bank, with 36%
and 29%, respectively, followed by FNB, Pro-
Credit, Moza Banco, Socremo, Banco nico
and Banco Terra, with percentages ranging
from 5% to 14%.
It is true that it is not enough to have a lead-
ing notoriety in order to win customers.
However, high levels of notoriety may be an
important step because they show that the
brand is recognized, and that communica-
tion is reaching the customers and potential
customers and it can even mean the inclu-
sion of the brand in the group of brands that
are considered in the purchase decision.
c
Technical fle of the
Research
Universe: Individuals of both sex-
es, aged 15 years and over living in
the city and province of Maputo.
Sample: 513 personal interviews
which were conducted based on a
structured questionnaire with open
questions. For a confdence interval of
95%, the maximum margin of error for
the total is 4 percentage points.
Collection period: July and August
2012.
dezembro/janeiro revista capital
OBSERVATRIO DO TURISMO 54
N
o ltimo ms de Abril, os ho-
tis na Europa registaram
65,6% em ndices de ocupao
mdia, segundo dados divul-
gados pela STR Global. O nmero repre-
senta um aumento de 1,1% em relao
ao mesmo perodo de 2011.
De acordo com o relatrio, outros ndi-
ces hoteleiros na regio apontaram no
mesmo sentido.
A diria mdia cresceu 7% em relao a
Abril passado, atingindo os 101,6 euros,
e a receita por quarto disponvel, au-
mentou 8,1%, chegando a 66,78 euros.
O estudo englobou 31 cidades espalha-
das por todo o territrio europeu. Entre
os resultados observados destacam-
-se os desempenhos de cidades como
Frankfurt e Bruxelas, que alcanaram
os maiores aumentos em termos dere-
ceita.
c
Brasil destrona Angola no ranking de turistas
D
os 98 por cento de estrangeiros
que residem fora de Moambi-
que e chegam ao Aeroporto In-
ternacional de Maputo, os bra-
sileiros assumem-se como os terceiros do
ranking de pases emissores de turistas
para Moambique, destronando Angola,
de acordo com a quarta vaga do Estudo de
Satisfao ao Turista conduzida pelo Ob-
servatrio do Turismo da Cidade de Ma-
puto.
Na primeira vaga do Estudo de Satisfao,
realizada tecnicamente pela empresa In-
tercampus, Angola situava-se na sexta po-
sio dos pases emissores de turistas. Na
segunda vaga passou para
o quarto lugar e na terceira vaga para a ter-
ceira posio (15%), a seguir vizinha fri-
ca do Sul (25%) e a Portugal (17%).
Desta feita, o Brasil assume a terceira posi-
o do ranking com 8%, a seguir a Portugal
com 11% no segundo lugar e frica do Sul
com 28% no topo. A tendncia registada
leva a crer que o nmero de turistas brasi-
leiros que chega a Maputo possa aumentar
ainda mais, nos prximos tempos.
Desta feita, sabe-se que os negcios
assumem-se como principal moti-
vo de visita para os turistas estran-
geiros, de um modo geral. Explica-
o essa que poder estar na base
do interesse da vinda de visitantes
do Brasil, alm da propalada febre
da explorao dos minrios.
Em simultneo, constata-se uma
ligeira subida de turistas ingleses.
Na 3 vaga, os turistas do Reino de
Sua Majestade representavam ape-
nas uma fatia de 3% (fgurando na
7 posio do ranking da 3
vaga do Estudo), agora represen-
tam 6% e assumem a quinta posi-
o.
Por outro lado, o domnio dos tu-
ristas provenientes da frica do Sul pare-
ce estar reforado, tendo evoludo de 25%
para 28%.
Outros pases da Amrica
Mxico
Chile
Brasil
Alemanha
Noruega
Frana
Espanha
Holanda
Inglaterra
Portugal
Outros pases da sia
China
Turquia
Paquisto
Outros pases da frica
Cabo Verde
Nigria
Etipia
Angola
frica do Sul
Outros pases da Europa
3%
1%
2%
8%
4%
1%
1%
1%
1%
2%
2%
2%
6%
11%
28%
2%
2%
3%
7%
2%
2%
5%
Fonte: Observatrio do Turismo
da Cidade de Maputo
T
able Mountain oficialmente
uma das novas sete maravilhas
da natureza depois de uma au-
ditoria internacional que con-
fi rmou o resultado de um processo de
votao global. Centenas de milhes de
votos foram contados
e destinados aos 28 fi
nalistas mundiais.
A Fundao New 7
Wonders, com sede
na Sua e regulamen-
tada no direito suo,
confi rmou que o seu
estado provisrio de
nova maravilha havia
sido alterado para ofi
cial.
Em nome do Muni-
cpio da Cidade do
Cabo, Patricia de Lil-
le descreveu o ttulo
como uma grande honra para uma ma-
ravilha nica da natureza que pertence a
todo o povo da Cidade do Cabo, frica do
Sul, frica e do Mundo.
Sabine Lehmann, presidente do Comit
de Suporte ofi cial ao Table Mountain,
referiu que a confi rmao oficial ir dar
um impulso significativo para a inds-
tria do turismo sul-africano.
O nmero de visitantes de Table Moun-
tain alcanou inmeros recordes depois
da montanha ter sido nomeada para a
lista provisria das novas maravilhas,
em Novembro passado, e esperamos que
a confirmao oficial sirva para impul-
sionar ainda mais o interesse do visitan-
te local e do exterior, disse Lehmann.
Um bom exemplo de como podemos au-
mentar o nmero de visitas a determina-
dos lugares em Moambique.
As outras seis maravilhas so a floresta
amaznica na Amrica do Sul, Halong
Bay, no Vietname, as Cataratas do Igua-
u, no Brasil e na Argentina, Ilha de Jeju
na Coria do Sul, Ilha de Komodo, na In-
donsia, e o rio de Puerto Princesa nas
Filipinas..
c
Table Mountain nova maravilha da natureza
Hotis da Europa registam ocupao superior a 65%
revista capital dezembro/janeiro
Outros pases da Amrica
Mxico
Chile
Brasil
Alemanha
Noruega
Frana
Espanha
Holanda
Inglaterra
Portugal
Outros pases da sia
China
Turquia
Paquisto
Outros pases da frica
Cabo Verde
Nigria
Etipia
Angola
frica do Sul
Outros pases da Europa
3%
1%
2%
8%
4%
1%
1%
1%
1%
2%
2%
2%
6%
11%
28%
2%
2%
3%
7%
2%
2%
5%
Fonte: Observatrio do Turismo
da Cidade de Maputo
55 55
TOURISM OBSERVATORY
dezembro/janeiro revista capital
Brazil dethrones Angola
in the ranking of tourists
O
f the 98 percent of foreigners re-
siding outside Mozambique and
arriving at Maputo Internatio-
nal Airport, Brazilians are said
to be the third-ranked source countries of
tourists to Mozambique, dethroning Ango-
la, according to the fourth wave of Tourist
Satisfaction Study conducted by the Tou-
rism Observatory of Maputo City.
In the frst wave of the Satisfaction Study,
which was technically conducted by Inter-
campus, Angola stood at the sixth position
of the source countries of tourists. In the
second wave, it ranked fourth and in the
third wave, it ranked third (15%), following
the neighbouring country South Africa
(25%) and Portugal (17%).
Thus, Brazil occupies the third position in
the ranking with 8%, then Portugal with
11% in the second place and South Africa
with 28% at the top. The trend suggests
that the number of Brazilian tourists arri-
ving in Maputo may increase further in the
coming days.
It is worth noting that businesses are
thought to be the main reason for fo-
reign tourists to visit Mozambique,
in general terms. This explains the
reason behind the interest of visitors
coming from Brazil, besides the wi-
despread exploitation of minerals.
Simultaneously, there is a slight
increase in British tourists. In the
third wave, British tourists only re-
presented a slice of 3% (appearing
in the 7th position in the ranking re-
garding the 3
rd
Study wave), curren-
tly representing 6% and appearing
in the ffth position.
Moreover, tourists from South Afri-
ca appear to be strengthened, having
increased from 25% to 28%.
c
Table Mountain is a new wonder of nature
T
able Mountain is offcially one of
the new seven wonders of nature
after an international audit hav-
ing confrmed the result of a global
voting process. Hundreds of millions of
votes were counted and allocated to the 28
world fnalists.
The New 7 Wonders Foundation, with
headquarters in Switzerland and regu-
lated under Swiss law, has confrmed that
its temporary state of new wonders had
been changed to offcial.
On behalf of the City of Cape Town, Patri-
cia de Lille described the title as being a
great honour for a unique wonder of na-
ture that belongs to all the people of Cape
Town, South Africa, Africa and the world.
Sabine Lehmann, Chairman of the
offcial Support to Table Moun-
tain, said that the offcial confrma-
tion will give a signifcant boost to
the tourism industry in South Africa.
The number of Table Mountain visitors
has reached countless records after the
mountain was nominated for the provi-
sional list of new wonders, last November,
and we hope that the offcial confrmation
will serve to further boost the interest of
local and foreign visitors, Lehmann said.
Note that this is a good example of
how to increase the number of vis-
its to certain places in Mozambique.
The other six wonders are the Amazon
rainforest in South America, Halong Bay
in Vietnam, Iguazu Falls in Brazil and Ar-
gentina, Jeju Island in South Korea, Ko-
modo Island, Indonesia, and the river of
Puerto Princesa in the Philippines.
c
Hotels of Europe recorded
occupancy rates above 65%
L
ast April, the hotels in Europe re-
corded 65.6% average occupancy
rates, according to the data rele-
ased by STR Global. The figure
represents an increase of 1.1% over the
same period of 2011.
According to the report, other hotel indi-
ces in the region recorded the same rates.
The daily average increased 7% compa-
red to last April, reaching 101.6 euros,
and the revenue per available room in-
creased 8.1% to 66.78 euros.
The study included 31 cities scattered
throughout Europe. Among the obser-
ved results, performances in cities like
Frankfurt and Brussels, which reached
the highest increases in revenue, stand
out.
c
Srgio Mabombo [texto]
56 SAL & PIMENTA PUBLIREPORTAGEM
revista capital dezembro/janeiro
mukeka e o frango zambeziana, frisou
Carlos Licnio.
Sendo uma das riquezas que Moambi-
que possui, os frutos do mar no pode-
riam deixar de fazer parte do cardpio.
Alis so uma presena activa em muitos
dos pratos ali confeccionados. Por outro
lado, encontram-se igualmente dispon-
veis pratos preparados base de vegetais
(vegetarianos) para quem se abstm de
comer carnes, frutos do mar e seus deri-
vados.
Para desfazer alguma dvida a quem
queira usufruir dos servios daquele res-
taurante, Carlos Licnio descreve: Como
pratos de entrada, oferecemos sopa ou
salada, dependendo do gosto do cliente.
De seguida, vai o prato principal que nor-
malmente constitudo por carne, frango
ou peixe, e por fm servimos a sobreme-
sa, onde o cliente pode-se deliciar com os
produtos de pastelaria doces tais como
pudins, mousses, quindins, tortas, tartes,
alm de uma salada de fruta ou duma fruta
natural da poca.
O lema adoptado pelo restaurante Sal e
Pimenta evitar produtos enlatados, op-
tando sempre por fruta fresca e natural
da poca. Fruta que alm da sobremesa
usada na preparao de sumos, limo-
nadas e deliciosos sorvetes. Por vezes, o
restaurante usa fruta importada como a
ma, uva e morangos, mas a fruta nacio-
nal, como a banana, laranja e papaia, en-
tre outras alternativas, encontra-se sem-
pre disponvel.
Servios prestados
Atravs de uma equipa bem formada, des-
de a gerncia aos empregados de mesa, o
restaurante Sal e Pimenta procura ofere-
cer servios simplifcados e de qualidade.
Por forma a oferecer um servio mais
completo aos seus clientes, o restaurante
possui uma pastelaria internacional onde
so confeccionadas diversas delcias para
o pequeno-almoo, as sobremesas, entre
outros. Temos c um chef de cozinha que
tem uma vasta experincia a nvel da pas-
telaria internacional, justifcou Licnio.
Alm do servio de restaurante e bar,
o restaurante Sal e Pimenta dedica-se
igualmente organizao dos seguintes
eventos: banquetes, conferncias, co-
cktails, pequenos-almoos, cofee breaks,
celebrao de casamentos, aniversrios
entre outros servios, e em qualquer lu-
gar. Portanto, quando pretender um servi-
o altura das suas expectativas, atreva-
-se a usar mais o Sal e a Pimenta.
c
Sal e Pimenta:
Pratos tpicos
com o requinte
do Chef
S
al e Pimenta um restaurante que
faz as delcias dos frequentadores
do Hotel Afrin, e no s! Atrai os
demais visitantes, turistas e em-
presrios. Uns procuram um ambiente cal-
mo para uma reunio familiar, outros para
um encontro de negcios ou apenas para
a comemorao de um momento especial.
O conceito do Sal e Pimenta passa por
oferecer uma cozinha saudvel e um ser-
vio altamente personalizado. Segundo o
director-geral do restaurante, Carlos Lic-
nio, procura-se usar ingredientes frescos
na confeco dos alimentos, e a tnica
mantm-se desde a preparao dos pra-
tos principais s sobremesas e sumos.
Tudo o que oferecemos aos nossos clientes
natural. Evitamos conservas ou alimentos
j preparados. Tudo o que preparamos
saudvel, explicou Carlos Licnio.
O men
Sal e Pimenta coloca disposio do
cliente dois tipos de men. O men la
carte s refeies conta com vrias opes
de comida e vrios tipos de preos. E o
men table dhotel (menu do dia) que con-
templa o prato de entrada, o prato princi-
pal e a sobremesa. Este men possui um
preo fxo que actualmente ronda os 650
meticais.
So oferecidos pratos tpicos moam-
bicanos como matapa, caril com cco e
amendoim. E servem-se tambm alguns
pratos tpicos e mais conhecidos de algu-
mas regies do mundo. Contudo, tem-se
envidado algum esforo para que 70% ou
80% do men seja constitudo por pratos
tpicos moambicanos.
Evidentemente que no conseguimos
abranger todas as regies de Moambique
em termos de confeco de pratos, mas
procuramos ter sempre no nosso men os
pratos mais conhecidos como a matapa, a
57 57
SAL & PIMENTA PUBLIREPORTAGEM
dezembro/janeiro revista capital
S
al e Pimenta (salt and pepper) is a
restaurant that cooks the delights
of those who go to Afrin Hotel, and
beyond! It attracts other guests,
tourists and business people. Some seek
a calm environment for a family meeting,
and others meet for business purposes or
just to celebrate a special moment.
The concept of Sal e Pimenta aims to offer
a healthy cuisine and a highly personali-
zed service. According to the restaurant
managing director, Carlos Licnio, the use
of fresh ingredients in food preparation is
sought, and the focus remains from the
preparation of the main meals to the des-
serts and juices.
Everything that we offer to our cus-
tomers is natural. We avoid the use of
preserved food or food already cooked.
Everything that we prepare is healthy,
explained Carlos Licnio.
The menu
Sal e Pimenta provides the client with two
types of menu. The la carte menu to me-
als with various food options and various
types of price, and the table dhotel menu
(dishes of the day), comprising the starter
course, the main course and the dessert.
This latter menu is at a fxed price, which
is currently around 650 Meticals.
Mozambican traditional dishes such as
matapa (cassava leaves), coconut and
peanuts curry are offered. Also served
are some typical dishes and most known
in some regions of the world. However,
efforts are made so that 70% or 80% of the
menu be comprised by the Mozambican
traditional dishes.
It is obvious that we do not cover all the
regions of Mozambique in terms of di-
shes, but we always seek to have in our
menu the most known dishes such as ma-
tapa, mukeka and frango zambeziana
(Zambezian chicken), said Carlos Licnio.
Being one of the Mozambican assets, sea-
food could by no means be removed from
the menu. In addition, they are active in
many dishes prepared in the restaurant.
On the other hand, available are dishes
prepared based on vegetables (vegetarian
dishes) for those who chose not to eat
meat, seafood and their derivates.
To remove the doubt of those who want
to consider the services of this restaurant,
Carlos Licnio describes: As starters, we
offer soup or salad at the clients taste.
Following, we offer the main course whi-
ch is usually comprised by meat, chicken
or fsh, and last we serve the dessert, in
which the customer may enjoy pastry
products sweets such as puddings,
mousses, quindins, pies, tarts, in addition
to fruit salad or a natural seasonal fruit.
The motto adopted by the Sal e Pimenta
restaurant is avoiding canned products,
always choosing fresh and natural seaso-
nal fruit, which apart from being used as
dessert, it is used in the preparation of jui-
ces, lemonades and delicious ice-creams.
Sometimes, the restaurant used imported
fruit such as apples, grapes and strawber-
ries, but the national fruit, such as banana,
orange and papaya, amongst other choi-
ces, is always available.
Services provided
Through a very qualifed team, from the
management to the waiters, the Sal e Pi-
menta restaurant seeks to offer simplifed
and quality services.
In order to offer more comprehensive ser-
vices to its customers, the restaurant has
an international pastry shop where di-
verse delights are prepared for breakfast,
desserts, amongst others. We have a chef
with vast experience in the international
pastry, justifed Licnio.
Apart from the restaurant and bar servi-
ces, the Sal e Pimenta restaurant is also
devoted to organize the following events:
banquets, conferences, cocktails, break-
fast, coffee breaks, weeding celebrations,
anniversaries, amongst other services,
and at any venue. Therefore, if you want a
service that meets your expectations, dare
use more Salt and Pepper.
Sal e Pimenta:
Typical dishes with the Chefs
taste
FACTOS & NMEROS / FACTS AND NUMBERS 58
C DENTRO INSIDE
Tel.: +258 21 303449
Fax: +258 21 303450
Rua Ngungunhane n 56 r/c
Afrin Prestige Hotel
Restaurante
e Servio de Catering
Organizamos
os seguintes eventos
Banquetes
Conferncias
Cocktails
Pequenos almoos
Coffee Breaks
Celebraes(Casamentos,
aniversrios, etc.)
Restaurante
e Servio de Catering
Organizamos
os seguintes evento
Banquete
Conferncia
Cocktail
Pequenos almoos
Coffee Breaks
Celebraes(Casamentos,
aniversrios, etc.)
D
a
s
im
p
lic
id
a
d
e
v
e
m
a
c
la
s
s
e

L FORA
OUTSIDE
Dezoito projectos totalizam 1 bilio
de dlares
O Banco Mundial fnancia actualmente cerca de 18 projec-
tos do Governo de Moambique avaliados em aproximada-
mente 1 bilio de dlares norte-americanos.
12 milhes na produo de arroz
O Ministrio da Agricultura e o GAPI disponibilizaram 12
milhes de meticais para o fnanciamento da campanha
agrcola no regadio de Xai-Xai, visando essencialmente via-
bilizar a produo de arroz nas terras do bloco de Ponela.
3,76 milhes de toneladas de algodo
A safra norte-americana de algodo foi estimada em 3,76
milhes de toneladas com os stocks em 1,21 milho de to-
neladas. Entretanto, as exportaes tendem a diminuir (2,52
milhes de toneladas).
Mais desempregados
Actualmente, h mais 30 milhes de pessoas desempregadas
em todo o mundo do que antes do incio da crise fnanceira
global, segundo o director-geral da Organizao Internacio-
nal do Trabalho (OIT), Guy Ryder.
Eighteen projects totalling $1 billion
The World Bank is currently funding about 18 projects of
the Government of Mozambique valued at approximately 1
billion U.S. dollars.
12 million in rice production
The Ministry of Agriculture and GAPI made available 12 mil-
lion meticais to fnance the irrigation season in Xai-Xai, aim-
ing primarily to enable the production of rice in the lands of
Ponela block.
3.76 million tons of cotton
The North American cotton harvest was estimated at 3.76
million tons with 1.21 million tons in stocks. However, ex-
ports tend to decrease (2.52 million tons).

More unemployed...
Currently, there are over 30 million unemployed people in
the world than before the global fnancial crisis, according to
the Director General of the International Labour Organisation
(ILO), Guy Ryder.
Capital Humano
Human Capital
59
VALORES / VALUES
59
Adriano Nuvunga
o novo director-geral do CIP
Adriano Nuvunga o novo homem forte
do Centro de Integridade Pblica (CIP),
em substituio de Marcelo Mosse, que,
ofcialmente, deixou a instituio por ra-
zes de sade. Adriano Nuvunga do-
cente no departamento de Cincias Po-
lticas e Administrao Pblica da UEM
e doutorando em Estudos de Desenvol-
vimento, no Institute of Social Studies,
Erasmus Rotterdam University, Haia,
Holanda.
c
Lus de Brito
eleito director do IESE
Lus de Brito o novo director do IESE.
Ele sucede ao Professor Carlos Nuno
Castel-Branco, que cessa funes por
trmino de mandato. Lus de Brito
docente da Universidade Eduardo Mon-
dlane (UEM) desde 1976. doutorado
em Antropologia, especialidade de An-
tropologia e Sociologia do Poltico, pela
Universidade de Paris VIII, e um dos
membros fundadores do IESE, onde
exerceu as funes de presidente do
Conselho Cientfco e de coordenador
do grupo de investigao de cidadania e
governao desde a sua criao, h cinco
anos.
c
Fujitsu Portugal
nomeia Antnio Capela
director de Canal
Antnio Capela o novo director de
Canal da Fujitsu Portugal. O executi-
vo ter responsabilidades na gesto
de todas as percerias da empresa, e
especial foco no denominado Select
Partner Program. Antes da Fujitsu,
Antnio Capela foi Partner Sales Lead
na Microsoft Portugal desde 2008 e
director comercial na ATM Inform-
tica, entre 2004 e 2006. Foi tambm
director de Marketing da Fujitsu Sie-
mens Computers, entre 1999 e 2003,
contando ainda com passagens pelas
empresas de distribuio informtica
Prolgica e DLI Portugal.
c
Adriano Nuvunga
is the new Managing Director
of CIP
According to offcial sources, Adriano
Nuvunga is the new strong man of the
Centre for Public Integrity (CIP), replac-
ing Marcelo Mosse, who has resigned due
to health problems. Adriano Nuvunga is
a lecturer at the Department of Political
Sciences and Public Administration of Ed-
uardo Mondlane University (UEM) and
he is currently doing PhD in Development
Studies at the Institute of Social Stud-
ies, Erasmus Rotterdam University, The
Hague, Netherlands.
c
Lus de Brito
was elected as the director of
IESE
Lus de Brito is the new director of IESE.
He is replacing Professor Carlos Nuno
Castel-Branco, who has ceased his du-
ties at the close of his term of offce. Lus
de Brito has been a lecturer at Eduardo
Mondlane University (UEM) since 1976.
He is a PhD in Anthropology and has spe-
cialized in Political Anthropology and
Sociology by the University of Paris VIII,
and he is also a founding member of IESE,
where he has served as Chairman of the
Scientifc Council and as a coordinator of
the research group of citizenship and gov-
ernance since its establishment fve years
ago.
c
Fujitsu Portugal
appoints Antnio Capela as the
director of Channel
Antnio Capela is the new director of Fu-
jitsu Portugal Channel. The manager will
be responsible for the management of all
the partnerships of the company, and a
special focus on the so called Select Part-
ner Program. Prior to Fujitsu, Antnio
Capela was the Partner Sales Lead at Mi-
crosoft Portugal since 2008 and a sales
director at ATM Computing, between
2004 and 2006. He was also a Market-
ing Director at Fujitsu Siemens Comput-
ers, between 1999 and 2003. In addition,
he has also worked for the Prolgica IT
distribution companies as well as for DLI
Portugal.
c
dezembro/janeiro revista capital
61
WWF
Chegamos assim ao m! Ao m de um
ano repleto de desaos, oportunidades e
realizaes para o nosso Moambique. Porm,
este m no quer dizer que acabou. No.
Quer dizer apenas que momento de reexo
e jbilo pelos feitos de 2012 2013 aguarda-
nos com mais desaos.
Aos nossos PARCEIROS, COLABORADORES,
NAO MOAMBICANA em geral e
Nossa Casa PLANETA TERRA um forte
KHANIMAMBO e votos de
UM ANO NOVO PRSPERO
Com o apoio do WWF
A informao, imagens e opinies emitidas nesta
pgina no refectem necessariamente o ponto de
vista do WWF Mozambique Country Ofce.
This brings us to the end! To the end of a
year full of challenges, opportunities and
achievements for our Mozambique. However,
this end does not mean that it is over. No.
This merely means that it is a staging-post and
jubilation for the 2012 achievements 2013
awaits us with more challenges.
To our PARTNERS, COLLABORATORS,
MOZAMBICAN NATION in general and to
Our Home PLANET EARTH a very special
KHANIMAMBO and a HAPPY PROSPEROUS
NEW YEAR
revista capital dezembro/janeiro
FISCALIDADE PRICEWATERHOUSECOOPERS 62
A minha relao com a
PWC ajuda-me a criar o
valor que procuro
Esta a promessa que fazemos aos
nossos clientes, aos nossos colab-
oradores e s comunidades nas
quais operamos.
Oferecemos uma amplitude de ser-
vios para assessorar os nossos
clientes, nas mais diversas reas,
para enfrentar desafos e poten-
ciar o seu desempenho.
Local e internacionalmente, a PwC
trabalha com as maiores orga-
nizaes mundiais e com grandes
empreendedores.
A PwC uma rede internacional
e sustentada de prestao de ser-
vios de elevado profssionalismo.
Os nossos servios, entre outros:
Auditoria
Consultoria
Contabilidade
Fiscalidade
PricewaterhouseCoopers
Pestana Rovuma Hotel,
Centro de Escritrios, 5. andar,
Caixa Postal 796, Maputo,
Moambique
T: (+258) 21 350400, (+258) 21 307615/20,
F: (+258) 21 307621/320299,
E-mail: maputo@mz.pwc.com
www.pwc.com
N
a senda das descobertas anuncia-
das nos sectores minerais e de hi-
drocarbonetos, vislumbra-se uma
evidente e constante afrmao de
Moambique como destino prioritrio dos
interesses de investidores dos mais variados
quadrantes geogrfcos.
Com efeito, diariamente so anunciados no-
vos projectos, bem como referenciadas novas
oportunidades, estando Moambique no cen-
tro das atenes dos principais actores da eco-
nomia mundial.
Em nosso modesto entender, no existem
dvidas sobre os benefcios econmicos e so-
ciais decorrentes dos projectos j em curso, e
dos que se acham em apreciao por parte das
Autoridades Moambicanas. Com efeito, os
benefcios so j visveis no que respeita, entre
outros exemplos, construo de raiz de minas
de carvo, s infra-estruturas de apoio ao seu
funcionamento, formao de capital humano
Moambicano visando a sua especializao.
Outrossim, e em diversas ocasies, quer o
Banco de Moambique, quer a Autoridade
Tributria, reconheceram os benefcios do in-
fuxo massivo de capitais, proveniente da im-
plementao destes projectos. Efectivamente,
e no caso do Banco de Moambique, foi reco-
nhecida a substancial relevncia das entradas
de divisas provenientes da efectiva implemen-
tao dos projectos de investimento para a es-
tabilidade do Metical, face s principais moe-
das do comrcio internacional.
Por outro lado, quer atravs da arrecadao de
impostos directos e indirectos, quer atravs da
cobrana de royalties, bem como da sempre
discutvel tributao de mais-valias, a Autori-
dade Tributria tem vindo a anunciar cons-
tantemente o sobre cumprimento das suas
respectivas metas anuais.
Ainda assim, subsiste um debate intenso sobre
a verdadeira contribuio dos projectos em
curso, bem como daqueles cuja implementa-
o se avizinha de forma decisiva. Mais con-
cretamente, levantam-se vozes contra a con-
cesso de regimes legais, fscais e cambiais de
excepo.
Questionam-se os reais ganhos para a econo-
mia moambicana, mormente no que tange
recolha de tributos, distribuio da riqueza,
satisfao das necessidades das populaes
locais.
Suscitam-se apaixonadas opinies no sentido
de renegociar os contratos anteriormente ce-
lebrados e com vigncia legal no ordenamento
jurdico da Repblica de Moambique. Aven-
tam-se, inclusivamente, opes mais radicais:
a resciso unilateral dos contratos, seguida de
um movimento de nacionalizao e expropria-
o.
Mais grave, ainda, verifcaram-se srios inci-
dentes envolvendo as populaes afectadas
por processos de reassentamento, sendo posta
em causa a seriedade dos processos que con-
duziram a estes mesmos processos.
Em resumo, o debate est ao rubro. As pai-
xes esto defnidas e os seus defensores e
detractores arregimentam, constantemente,
argumentos da mais variada natureza, sempre
tentando contrariar os seus oponentes. Ainda
que, sublinhe-se, a qualidade cientfca e a base
legal da argumentao deixe, por vezes, muito
a desejar
Perante este cenrio, o Estado Moambicano
desdobra-se em iniciativas no sentido de es-
clarecer, executar ou mesmo reformar o ac-
tual status quo. Exemplifcando, o Governo
apresenta o seu informe perante a Assembleia
da Repblica; executa as polticas estratgicas
sectoriais; e procede s reformas legais que
mais se coadunam com o princpio da protec-
o dos interesses nacionais, submetendo-as
Assembleia da Repblica para aprovao e
subsequente promulgao pelo Presidente da
Repblica.
na relao dialctica acima enunciada que se
deve proceder anlise dos desafos e oportu-
nidades que se apresentam para os prximos
anos, e consequentemente, para as geraes
vindouras, sendo curial que a mesma se faa
com a devida ponderao e despida de paixes
assoberbadas ou supostas convices, por ve-
zes atreladas a fns inconfessveis.
E a anlise deve iniciar-se, inquestionavelmen-
te, pelo princpio do respeito dos contratos ce-
lebrados pelo Estado. fulcral, em qualquer
Estado de direito, a necessidade de se respeitar
o que se acordou. J ditava o velho brocardo
em latim pacta sunt servanda. Ou seja: os
contratos devem ser escrupulosamente cum-
pridos pelas partes. importante recordar que
este princpio, por mais galctico que possa
parecer aos seus detractores, encontra-se con-
sagrado legalmente, no Artigo 405 do Cdigo
Civil. No h qualquer novidade nesta cons-
tatao. Excepto para os distrados ou, qui,
para os que voluntariamente nessa situao se
colocam, vai se l saber porque motivo.
Os Benefcios Fiscais como factor de atraco
de investimento Joo Martins *
63
FISCALIDADE PRICEWATERHOUSECOOPERS
dezembro/janeiro revista capital
Os Benefcios Fiscais como factor de atraco
de investimento
E neste caso concreto, h que reconhecer a po-
sio inequvoca do Governo moambicano:
os contratos devem ser cumpridos nos exac-
tos termos em que foram contratados. Na sua
premier nas sesses do informe Assembleia
da Repblica, o novel Primeiro-Ministro da
Repblica veio a confrmar a posio que j
havia sido enunciada e explicitada por diver-
sas vezes, nomeadamente nas intervenes do
ministro do Planeamento e Desenvolvimento.
J no que respeita concesso de benefcios
fscais (BF) e necessidade de os mesmos
serem reduzidos, somos de opinio que este
um debate extemporneo neste momen-
to e poder-se- mesmo arguir desprovido de
qualquer razo de ser. Com efeito, sempre
preciso ter em considerao o referencial his-
trico da concesso de benefcios fscais, como
poltica econmica do Estado moambicano
na atraco e promoo do investimento na-
cional e estrangeiro.
Assim, como gnese, em 1987 foi aprovada,
promulgada e publicada a Lei n. 5/87, de 19
de Janeiro, que estabelecia as garantias e os
incentivos a conceder aos investidores nacio-
nais privados no interesse da economia nacio-
nal e aprovado pelo Decreto n. 7/87, de 30
de Janeiro, o Regulamento do Processo de In-
vestimento Nacional, tendo-se ainda defnido,
atravs do Decreto n. 10/87, de 30 de Janei-
ro, os incentivos fscais e aduaneiros aplicveis
aos investimentos privados nacionais. Este
pode ser considerado o primeiro Cdigo de
Benefcios Fiscais (CBF) a ser implementado
aps a independncia nacional.
Pois bem, aquando da sua aprovao, os di-
plomas legais acima mencionados visavam
responder a uma determinada matriz poltica,
econmica e jurdica ento em vigor. Ou seja,
o leque de benefcios fscais era o adequado ao
modelo econmico prevalecente in illo tem-
pore, visando a atraco de investimentos
nacionais e estrangeiros, por contrapartida de
benefcios fscais e garantias dos direitos dos
investidores em Moambique.
Este primognito regime da poltica de incen-
tivos fscais vigorou at ao momento em que
se verifcaram profundas alteraes sociais,
econmicas e polticas na Repblica de Mo-
ambique. Com efeito, com a profunda alte-
rao constitucional introduzida em 1990,
surgiu a necessidade de, a nvel infraconstitu-
cional, se modifcarem os paradigmas ento
vigentes. Nesta sequncia, e visando criar uma
poltica econmica mais aberta e de promoo
efciente dos investimentos nacionais e estran-
geiros, foi aprovado um novo regime de bene-
fcios fscais, plasmado no Decreto n. 12/93,
de 21 de Julho, em complemento nova Lei
de Investimentos e o respectivo Regulamento,
aprovados pela Lei n. 3/93, de 24 de Junho
e pelo Decreto n. 14/93, de 21 de Junho, res-
pectivamente.
Tambm neste marco histrico, tal como aci-
ma se mencionou, pesaram sobremaneira na
ratio legis a necessidade imperativa de tor-
nar Moambique como um destino atraente
do investimento, o qual era crucial para a re-
construo do Pas, que como se sabe inicia-
va um processo de reconstruo, aps vrios
anos de uma destrutiva e sangrenta guerra ci-
vil. Nesta conformidade, os benefcios caracte-
rizavam-se por generosas isenes ao nvel da
tributao aduaneira na importao de bens
destinados a projectos novos e/ou de expan-
so. Por outro lado, e em sede dos impostos
directos, o regime concedia redues substan-
ciais das taxas do ento imposto de contribui-
o industrial.
A existncia de um sistema de BF bastante dis-
perso, com uma diversidade de instrumentos
legais e em alguns casos com sobreposio le-
vou adopo da codifcao dos BF, concen-
trando-se, por isso, num s diploma legal este
tipo de medidas fscais.
Quando o quadro econmico assim o permi-
tiu, o Estado procedeu primeira grande re-
forma e reduo de incentivos fscais. Ou seja,
acompanhando a dinmica do crescimento
econmico verifcado aps a aprovao do De-
creto n. 12/93, de 21 de Julho, e nove anos
depois, foi efectuada uma nova reviso, com
o objectivo de se racionalizar a concesso dos
BF, aprovando-se deste modo, por Decreto n.
16/2002, de 27 de Junho, um novo CBF.
Posteriormente, procedeu ainda a mais uma
reviso, corporizada pela Lei n. 13/2007,
de 27 de Junho, tambm esta assenta no ob-
jectivo da racionalizao dos incentivos para
o sector de Minas e Petrleos, de forma a ra-
cionalizar a sua concesso e torn-los cada vez
mais efcientes e efcazes como instrumento
de poltica econmica. As disposies da pre-
sente Lei aplicam-se aos empreendimentos
que realizem investimentos no mbito da Lei
n. 14/2002, de 26 de Junho, relativamente
Lei de Minas, e da Lei n. 3/2001 de 21 de
Fevereiro, relativamente Lei de Petrleos.
E, por ltimo, verifcou-se uma nova racio-
nalizao dos benefcios fscais, atravs da
Lei n. 4/2009, de 12 de Janeiro, contendo o
novo regime jurdico, revogando o Decreto n.
16/2002, de 27 de Junho. Trata-se de um dos
Diplomas Fiscais cujo objectivo favorecer as
actividades de reconhecido interesse pblico,
bem como incentivar o desenvolvimento eco-
nmico do pas.
Da que, e retomando a nossa constatao ini-
cial ao abordarmos esta temtica, est mais
do que claro que insistir na necessidade de
mais racionalizao de benefcios ou mesmo
na retirada dos incentivos em vigor constitui
uma discusso extempornea. Mais ainda,
constitui uma discusso estril, pois como se
comprovou acima, a legislao dos incentivos
fscais tem sido adequadamente revista de
acordo com a realidade concreta do Pais.
Em concluso, pretender que os investidores
nacionais e estrangeiros vejam o quadro de
benefcios fscais ainda mais reduzido, aps
todos os processos de racionalizao e refor-
ma ocorridos at data, pode vir a ter vrios
efeitos perversos, como por exemplo a infor-
malizao dos projectos de investimento, quer
os nacionais, quer os estrangeiros e o desvio
de potenciais investimentos para jurisdies
legais e fscais mais competitivas e seguras.
Como tal, de todo importante abandonar
velhos fantasmas de que a economia Moam-
bicana perdeu receita fscal ao longo dos anos
em que foram implementados projectos de
investimento de relevncia econmica e social
estruturantes, como sejam os da Mozal e da
Sasol. Acaso se questionaram os defensores
desta teoria se no foram os incentivos fs-
cais e garantias concedidas que permitiram a
atraco destes projectos, especialmente num
Pas acabado de sair de uma guerra altamente
perniciosa e destrutiva?
Joo Martins
Partner
Este artigo de natureza geral e meramente
informativa, no se destinando a qualquer en-
tidade ou situao particular, e no substitui
aconselhamento profssional adequado para
um caso concreto. A PricewaterhouseCoopers
Legal no se responsabilizar por qualquer
dano ou prejuzo emergente de uma deciso
tomada (ou deixada de tomar) com base na
informao aqui descrita.
FISCALITY PRICEWATERHOUSECOOPERS 64
A minha relao com a
PWC ajuda-me a criar o
valor que procuro
Esta a promessa que fazemos aos
nossos clientes, aos nossos colab-
oradores e s comunidades nas
quais operamos.
Oferecemos uma amplitude de ser-
vios para assessorar os nossos
clientes, nas mais diversas reas,
para enfrentar desafos e poten-
ciar o seu desempenho.
Local e internacionalmente, a PwC
trabalha com as maiores orga-
nizaes mundiais e com grandes
empreendedores.
A PwC uma rede internacional
e sustentada de prestao de ser-
vios de elevado profssionalismo.
Os nossos servios, entre outros:
Auditoria
Consultoria
Contabilidade
Fiscalidade
PricewaterhouseCoopers
Pestana Rovuma Hotel,
Centro de Escritrios, 5. andar,
Caixa Postal 796, Maputo,
Moambique
T: (+258) 21 350400, (+258) 21 307615/20,
F: (+258) 21 307621/320299,
E-mail: maputo@mz.pwc.com
www.pwc.com
Tax Benefts as a factor for attracting
investment
Joo Martins *
I
n the wake of the announced discove-
ries in the felds of minerals and hydro-
carbons, one glimpses a clear and con-
sistent positioning of Mozambique as
a main destination for the interests of in-
vestors in various geographic quadrants.
Indeed, new projects are announced on a
daily basis, as well as new opportunities,
thus Mozambique being the centre of atten-
tion of the major players in the global eco-
nomy.
In our humble opinion, there is no doubt
about the economic and social benefts aris-
ing from the projects that are already un-
derway, and the ones under consideration
by the Mozambican authorities. In effect,
the benefts are already visible with regard
to, among other examples, the construction
from scratch of coal mines, infrastructures
to support their operations, the training of
Mozambican human capital targeting their
expertise.
Furthermore, it should be said that on sev-
eral occasions, both the Bank of Mozam-
bique and the Tax Authority, recognized the
benefts of the massive infux of capital from
the implementation of these projects. As a
matter of fact, and in the case of the Bank
of Mozambique, the substantial relevance of
foreign exchange infows from the effective
implementation of investment projects for
the stability of the Metical against the inter-
national trade major currencies was recog-
nized.
On the other hand, either by collecting direct
and indirect taxes, either by charging royal-
ties as well as the always debatable taxation
of capital gains, the Tax Authority has been
constantly announcing the over fulflment of
their respective annual goals .
Still, a hot debate about the true contri-
bution of the ongoing projects as well as
those whose implementation lies ahead
decisively remains. More specifcally,
it raises voices against the granting of
statutory, fscal and exchange exception.
The actual gains for the Mozambican econ-
omy, especially with regard to the collection
of taxes, distribution of wealth, fulflment
of the needs of the local populations are put
into question.
Moreover, passionate opinions about the
need for the government to renegotiate the
contracts previously entered into and with
legal effect in the legal system of the Repub-
lic of Mozambique are raised. Even more
radical options are considered: a unilat-
eral termination of contracts, followed by a
movement of nationalization and expropria-
tion.
More seriously still is that there have been
serious incidents involving the people af-
fected by the resettlement processes, and the
seriousness of the processes leading to these
very processes is being called into question.
In short, the debate is running high. Pas-
sions are defned and their supporters and
detractors constantly put forward argu-
ments of the most varied nature, always try-
ing to counter their opponents. It should be
noted that the scientifc and the legal basis
of the arguments sometimes leave a lot to be
desired...
Against this backdrop, the Mozambican gov-
ernment unfolds itself into initiatives to clar-
ify, implement or even reform the current
status quo. For instance, the Government
presents its report to the Assembly of the Re-
public; executes strategic sectoral policies,
and undertakes legal reforms that are more
consistent with the principle of protection of
the national interests, thus submitting them
to Parliament for approval and subsequent
promulgation by the President.
It is on the basis of the dialectical relation-
ship that was given above that the chal-
lenges and opportunities that arise for the
years ahead should be examined, and conse-
quently, for future generations, this analysis
should be carried out with due consideration
and devoid of overwhelmed passions or al-
leged convictions, sometimes tied to un-
speakable purposes.
Note that the analysis should unquestion-
ably begin with the principle of respect for
contracts entered into by the State. It is
crucial in any rule of law, the need to re-
spect what has been agreed. The old Latin
aphorism already dictates that pacta sunt
servanda. In other words: contracts must
be strictly complied with by the parties. It is
important to remember that this principle,
however galactic it may seem to its detrac-
tors, is legally enshrined in Article 405 of the
Civil Code. There is nothing new in this fnd-
ing. Except for the distracted or, perhaps, for
those who voluntarily put themselves in this
situation, for ulterior reasons.
revista capital dezembro/janeiro
65
FISCALITY PRICEWATERHOUSECOOPERS
Tax Benefts as a factor for attracting
investment
And in this particular case, one must ac-
knowledge the unequivocal position of the
Government of Mozambique: contracts
must be fulflled in exact terms in which
they were entered into. In his premiere in
the sessions of the report to the parliament,
the novel Prime Minister of the Republic of
Mozambique came to confrm that the po-
sition which has already been stated and
explained on several occasions, notably in
the speeches of the Minister of Planning and
Development.
However, with respect to the granting of
tax benefts (TB) and the need for them to
be reduced, we believe that this is an un-
timely debate and we can argue that it is
devoid of any rationale. In effect, the his-
torical reference concerning granting tax
benefts as an economic policy of the Mo-
zambican government for attracting and
promoting domestic and foreign invest-
ment should always be taken into account.
Therefore, as genesis, Law no. No 5/87 of
19 January, which provided for the guar-
antees and incentives to be granted to pri-
vate investors in the national interest of the
national economy was approved in 1987,
promulgated and published and was ap-
proved by the Decree n. 7/87 of 30 January,
the Regulation of the National Investment
Process and the tax incentives and customs
duties on domestic private investments were
further defned by the Decree n. 10/87 of
30 January. This can be regarded as the frst
Fiscal Benefts Code (FBC) to be implement-
ed after independence.
Nonetheless, when it was adopted, the afore-
mentioned legal instruments were intended
to respond to a given political, economic
and legal array then in force. To put it more
simply, the range of tax benefts was appro-
priate to the prevailing economic model in
illo tempore, aimed at attracting domestic
and foreign investments, against tax ben-
efts and guarantees of investors rights in
Mozambique.
It should pointed out that this frst regime
of the policy of fscal incentives was in force
until such time that profound social, eco-
nomic and political changes took place in
Mozambique. However, with the profound
constitutional amendment that was in-
troduced in 1990, there was a need, at the
infra-constitutional level, to alter the then
prevailing paradigms. Subsequently, a new
system of tax benefts, enshrined in Decree
n. 12/93 of 21 July, in addition to the new
Investment Law and its regulations which
were approved by the Law no. 3/93, 24 June
and Decree n. 14/93 of June 21 respective-
ly, was approved in order to create a more
open economic policy and for the effective
promotion of domestic and foreign invest-
ments.
Also in this historic milestone, as mentioned
above, there was an imperative need on the
ratio legis to make Mozambique an attrac-
tive destination of investment, which was
crucial for the reconstruction of the coun-
try. As it is well known, this milestone gave
rise to a reconstruction process after several
years of a destructive and bloody civil war.
On one hand, the benefts were character-
ized by generous exemptions on customs
taxation in importing goods for new and/or
expansion projects. On the other hand, and
based on direct taxes, the regime gave sub-
stantial reductions in the rates of the then
corporate income tax.
Note that the existence of a quite dispersed
TB system, with a variety of legal instru-
ments and in some cases overlapping has
led to the adoption of the TB coding which
focuses, therefore, on a single legal instru-
ment of this kind of fscal measures.
When the economic framework so allowed,
the government undertook its frst major
reform and reduced tax incentives. In other
words, following the dynamics of economic
growth after the approval of the Decree n.
12/93 of 21 July, and nine years later, a
further review aiming at rationalizing the
granting of TB was undertaken, and in this
way, by the Decree n. No 16/2002 of 27
June, a new TBC was approved.
Later on, another review was undertaken,
embodied by the Law n. No 13/2007 of 27
June, which also focuses on the objective of
rationalizing incentives for the Mines and
Petroleum sector in order to streamline
their granting as well as making them more
and more effcient and effective as an instru-
ment of economic policy. The provisions of
this Act shall apply to enterprises that make
investments pursuant to the Law n. No
14/2002 of 26 June, regarding the Mining
Law, and the Law n. 3/2001 of 21 February,
regarding the Petroleum Law.
And lastly, there was a further rationaliza-
tion of tax benefts through the Law no.
No 4/2009, of 12 January, containing the
new legal regime, revoking the Decree n.
No 16/2002 of 27 June. It is one of the Tax
Instruments aimed at promoting the activi-
ties of overriding public interest as well as
encouraging the economic development of
the country.
Hence, back to our initial fnding in address-
ing this issue, it is crystal clear that insist-
ing on the need for further rationalization of
benefts or even the withdrawal of incentives
that are in force is an untimely discussion.
Furthermore, it is a sterile debate because
as it was shown above, the legislation of
tax incentives has been properly revised in
accordance with the concrete reality of the
country.
In conclusion, there might be several adverse
effects, such as making investment projects
informal either the domestic or the foreign
investments and the misuse of potential in-
vestments for more competitive and secure
legal and tax jurisdictions if one claims that
domestic and foreign investors should see
the tax benefts framework further reduced
after all the processes of rationalization and
reform that have occurred to date.
As such, it is important to abandon all the
old ghosts that the Mozambican economy
has lost tax revenue over the years that in-
vestment projects of the structuring eco-
nomic and social importance were imple-
mented, such as Mozal and Sasol. By the
way, were the proponents of this theory
questioned about whether or not the tax in-
centives and the guarantees were the ones
that made these projects attractive, espe-
cially in a country that has just come out of a
highly pernicious and destructive war?

John Martins
Partner
This article is of a general nature and
purely informative, and not intended for
any particular situation or entity, and it
does not replace professional advice for a
particular case. Cool PricewaterhouseCoo-
pers shall not be liable for any damages or
loss arising from a decision made (or lack
of) based on the information herein.
dezembro/janeiro revista capital
66
Histria da Laurentina em exposio
History of Laurentina
on display
ESTILO DE VIDA / LIFE STYLE
galeria
gallery
A
travs de imagens fotogrfcas,
vdeos e pintura, a Cervejas de
Moambique, actual produtora
de Laurentina, a mais antiga mar-
ca da cerveja moambicana, promoveu
em Novembro uma exposio que relata
a histria dos 80 anos de existncia desta
marca de cerveja.
So histrias que marcaram o percurso
desta marca ao longo dos 80 anos da sua
existncia bem como a sua experincia
no mercado nacional tanto em matria de
produo de cerveja, como na sua comer-
cializao no mercado interno e interna-
cional.
A histria da cerveja Laurentina comeou
no incio do sculo XX, na cabea de um
imigrante grego chamado Cretikos, que
percorria os bairros ricos de Loureno
Marques para vender gua fresca. Quando
Cretikos se apercebeu de que no existia
gelo para conservar o peixe que todos os
dias era descarregado nas docas da cidade
decidiu abrir a primeira fbrica de gelo e
de gua mineral de Moambique (1916),
Victoria Ice and Water Factory.
Em poucos anos, comeou tambm a pro-
duzir refrescos e a sonhar com a primeira
marca de cerveja feita em Moambique.
O sonho realizou-se, em 1932, quando o
grego viajou at Alemanha para contra-
tar um mestre cervejeiro que desenvolveu
uma receita de cerveja de estilo europeu a
que Cretikos chamou Laurentina, em ho-
menagem aos naturais de Loureno Mar-
ques, os laurentinos.
c
T
hrough photographic images,
videos and painting, Cervejas
de Moambique, current pro-
ducer of Laurentina, the most
ancient beer brand in Mozambique,
promoted an exhibition in Novem-
ber that reports the 80 years history
of existence of the beer brand.
These are stories that have marked
the history of this brand throughout
80 years of its existence as well as
its experience in the national market
both on the subject of beer produc-
tion, as well as in its marketing in
the national and international ma-
rket.
The history of Laurentina beer be-
gan in the early twentieth century, in
the head of a Greek immigrant na-
med Cretikos, who travelled the rich
neighbourhood districts of Loureno
Marques to sell fresh water. When
Cretikos realized that there was no
ice to keep the fish unloaded every
day in the docks of the city he deci-
ded to open the first ice and mineral
water factory of Mozambique (1916),
Victoria Ice Factory.
In few years, it began to produce
cool drinks and to dream about the
first brand of beer produced in Mo-
zambique. The dream was fulfilled
in 1932, when the Greek travelled to
Germany to employ a main brewer
who developed a European style
beer income which Cretikos called
Laurentina, in honour of the natives
of Loureno Marques, the laurenti-
nos.
c
revista capital dezembro/janeiro
dezembro/janeiro revista capital
ESTILO DE VIDA 68
revista capital dezembro/janeiro
l
e
i
t
u
r
a
s

c
a
p
i
t
a
i
s
o

q
u
e

h


d
e

n
o
v
o
A
s empresas mcel-Moambi-
que Celular e CDM-Cervejas
de Moambique viram as suas
marcas distinguidas com o es-
tatuto Superbrands 2012, conferi-
do por uma organizao internacional
que se dedica promoo de marcas
de excelncia em 89 pases e que con-
ta com a revista Capital como parceira.
Os galardes foram entregues, em Ma-
puto, durante a primeira grande gala
de apresentao ofcial dos Super-
brands Moambique 2012, na qual
foram distinguidas as 11 marcas elei-
tas por critrio de avaliao, feita com
base em metodologia internacional.
No evento foram certifcadas com o
estatuto Superbrands de 2012 as se-
guintes marcas: Mcel, 2M e Laurentina
(marcas da CDM), guas de Namaacha,
Acar Nacional, BCI, Brithol Micho-
ma, Cotur, DStv, Ernest & Young, Mil-
lennium bim e a televiso Miramar.
A eleio das marcas Superbrands 2012
foi feita tendo por base uma pesquisa em
que foram recolhidas cerca de 200 mar-
cas, e o evento serviu para apresentar o
livro Superbrands, uma publicao anual
que apresenta e reconhece as marcas de
excelncia a operar no nosso Pas.
c
Ns e a Sustentabilidade uma obra
literria sobre sustentabilidade, recente-
mente lanada no Brasil e teve como orga-
nizadores Mrio Benevides e Slvia Valdez.
A publicao conta com artigos de mais
catorze especialistas, de diversas reas,
que, de acordo com suas especialidades,
estimulam a refexo sobre os caminhos
para o desenvolvimento sustentvel, sem,
no entanto, ter a pretenso de apontar res-
postas defnitivas.
O livro procura encurtar a distncia entre
o cidado leitor e temas como mudanas
climticas, a transio para uma economia
de baixo carbono, o impacto de grandes
empreendimentos na vida da comunida-
de, a vida nas periferias dos grandes cen-
tros, a educao e a educao ambiental, a
economia solidria, a percepo da ener-
gia pela sociedade, as leis e as questes
ticas que permeiam esse debate, sempre
considerando a complexidade de cada um
desses temas, apresentando, muitas vezes,
mais de um ponto de vista sobre cada um
deles.
A abordagem, variando de acordo com o
autor, feita de forma ora acadmica, ora
baseada em experincias prticas e em
prosa e verso: o livro traz a concepo de
que, na busca pela sustentabilidade, arte e
cincia podem e devem caminhar juntas.
Assim, cada captulo aberto por um poe-
ma de Mrio Benevides.
c
Ns e a Sustentabilidade
Filme moambicano Virgem Margarida
estreia com sucesso na Europa
O
flme Virgem Margarida, do
realizador moambicano Lic-
nio de Azevedo, teve recente-
mente a sua estreia europeia
em Berlim, com a presena do produtor,
Pedro Pimenta, que travou um animado
dilogo com o pblico no fnal.
Virgem Margarida tem como enredo a
histria real de uma camponesa virgem
moambicana, internada fora num
campo de reeducao para prostitutas,
como os muitos que surgiram no pas no
perodo logo aps a independncia, cujo
objectivo era construir o homem/mulher
novos.
O flme teve a sua estreia europeia no Fes-
tival de Toronto, depois foi exibido em
Londres, em Frana no Festival de Amiens
e por fm seguiu para Cartgo.
c
superbrands
E as superbrands so Mcel e CDM
ESTILOS DE VIDA 70 70 LIFE STYLE
revista capital dezembro/janeiro
c
a
p
i
t
a
l

r
e
a
d
i
n
g
s
w
h
a
t

s

n
e
w
T
he mcel-Moambique Cellular and
CDM-Cervejas de Moambique
enterprises saw their brands dis-
tinguished with the status Super-
brands 2012 , conferred by an interna-
tional organization devoted to promoting
excellence brands in 89 countries, hav-
ing the Capital magazine as its partner.
The awards were handed over in Maputo
during the official presentation of the first
major gala of Super brands, Mozambique
2012, in which 11 chosen brands were
distinguished by an evaluation criterion
based on international methodology.
At the event, the following brands were
certified with the Superbrands status of
2012: Mcel, 2M and Laurentina (CDM
brands), guas de Namaacha, Acar
Nacional, BCI, Brithol Michoma, Cotur,
DStv, Ernest & Young, Millennium bim
and the Miramar television.
The election of the Superbrands 2012
brands was carried out based on a sur-
vey in which nearly 200 brands were
collected, and the event served to pres-
ent the Superbrands book, an annual
publication that presents and recognizes
the brands of excellence operating in our
Country.
c
We and the Sustainability is a literary
work on sustainability, recently laun-
ched in Brazil and had Mrio Benevides
and Slvia Valdez as organizers.
The publication disposes of articles from
other fourteen specialists, on several
areas, which, in accordance with their
specialties, stimulate reflection on sus-
tainable development ways, however,
having the claim of pointing to definite
answers.
The book seeks to bridge the gap be-
tween the reader citizen and topics like
climate changes, the transition to a low
carbon economy, the impact of great un-
dertakings in the community life, the life
in the peripheries of the major centres,
education and environmental education,
support economy, perception of energy
for society, the laws and ethical issues
that permeate the discussion, always
considering the complexity of each one
of these topics, presenting, very often,
more from a point of view on each one
of them.
The approach, varying and depending on
the author, is carried out either academi-
cally or based on practical experiences
and on prose and verse: the book raises
the conception that in seeking sustaina-
bility, art and science can and must be
aligned. So, each chapter is introduced
by a poem by Mrio Benevides.
c
We and the Sustainability
Mozambican movie Virgem Margarida makes
its frst successful appearance in Europe
T
he Virgem Margarida movie, of the Mozambi-
can producer Licnio de Azevedo, had recently
its European frst appearance in Berlin, with the
presence of the producer, Peter Pimenta, who
had a lively dialogue with the public at the end.
Virgem Margarida takes as a plot the real history of a
Mozambican virgin peasant, forcibly interned in a re-
-education camp for prostitutes, like many that appea-
red in the country in the period soon after independen-
ce, whose objective was to build the new man / woman
.
The movie had its European debut in the Toronto Fes-
tival, then it was screened in London, in France in the
Amiens Festival and in the end it was sent to Cartgo.
c
superbrands
And the superbrands are Mcel and CDM

Você também pode gostar