Você está na página 1de 6

ORDO MISS

Ordinrio da Santa Missa


Forma Ordinria do Rito Romano
Missale Romanum, editio typica tertia (MMII)
Pastoral dos Aclitos
Parquia Santssima Trindade
Arquidiocese de Florianpolis

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

ORAES PARA ANTES DA MISSA / COMUNHO

AO DE GRAAS DEPOIS DA MISSA / COMUNHO

DE SO BASLIO MAGNO

DE SANTO AMBRSIO

ANIMA CHRISTI (SANTO INCIO DE LOYOLA)

Senhor Jesus Cristo, nosso Deus soberano, fonte da


vida e imortalidade, Criador de todos os seres, visveis
e invisveis, Filho eterno e unignito de Deus eterno,
que por Vossa inefvel benevolncia desejastes nos
ltimos dias revestir-Vos de corpo, ser crucificado e
sepultado por causa de ns, indignos e maldosos, e
renovar com Vosso Sangue nossa natureza corroda
pelo pecado; Vs, Rei imortal, recebei a penitncia
deste pecador. Reclinai-Vos para mim e ouvi-me:
pequei, Senhor, pequei perante o Cu e perante Vs, e
j no sou digno de olhar para as alturas de Vossa
glria. Enfureci Vossa bondade, transgredi as Vossas
Leis e desobedeci Vossa vontade. Mas Vs, bondoso
Senhor, paciente e misericordiosssimo, no me
deixastes perecer com toda a minha iniquidade, sempre
aguardando o meu arrependimento. Vs dissestes,
Senhor, a Vossos profetas: no desejo a morte do
pecador, mas que ele se arrependa e viva
eternamente. Vs no desejais, Soberano, que a
obra de Vossas mos perea, nem Vos apetece a
perdio do homem, mas desejais que todos se salvem
e cheguem ao conhecimento da Verdade. Por isso eu mesmo sendo indigno do Cu, da terra e desta vida
passageira, pois estou submerso no pecado e afundado
nas paixes - sou, porm, obra e criatura de Vossas
mos, e por isso no me desespero da Salvao, mas
me entrego todo Vossa infinita misericrdia. Recebeime, Senhor benevolente, como recebestes a meretriz,
o ladro, o publicano e o pecador, e perdoai todos os
meus pesados pecados. Vs que redimistes os
pecados do mundo, que curais as doenas dos
sofredores, que chamais a Vs os trabalhadores e
sofredores e os consolais; que viestes para chamar no
os justos, mas os pecadores, para o arrependimento e
a penitncia, limpai-me de toda iniquidade do corpo e
da alma, e ensinai-me a praticar a santidade do Vosso
temor. E, tendo assim limpa a conscincia e recebendo
os Vossos santos dons, uni-me aos Vossos santssimos
Corpo e Sangue e tende a Vs vivendo em mim, com o
Pai e o Esprito Santo. Senhor Jesus Cristo, Deus
meu, que esta comunho dos Vossos santos dons no
seja para meu juzo, nem para enfraquecimento do
corpo e da minha alma, pois sei que Os recebo
indignamente. Porm, Senhor, at o meu ltimo suspiro
permitai-me receber sem condenao os Vossos santos
Mistrios, unir-me ao Esprito Santo, receber a vida
eterna e uma sentena favorvel no Vosso Juzo Final,
para que, assim, eu esteja entre os escolhidos e seja
participante dos bens eternos que preparastes, Senhor,
para os que Vos amam, nos quais sois bendito por
todos os sculos dos sculos. Amm.

Senhor Jesus Cristo, eu, pecador, no


presumindo dos meus prprios mritos,
mas confiando na vossa bondade e
misericrdia, temo entretanto e hesito
em aproximar-me da mesa do vosso
doce convvio. Pois meu corpo e meu
corao esto manchados por muitas
faltas, e no guardei com cuidado o meu
esprito e a minha lngua. Por isso,
bondade divina e temvel majestade, na
minha misria recorro a Vs, fonte de
misericrdia; corro para junto de Vs a
fim de ser curado, refugio-me na vossa
proteo, anseio ter como Salvador
Aquele que no posso suportar como
Juiz. Senhor, eu Vos mostro as minhas
chagas e Vos revelo a minha vergonha.
Sei que os meus pecados so muitos e
grandes, e temo por causa deles, mas
espero na vossa infinita misericrdia.
Olhai-me, pois, com os vossos olhos
misericordiosos, Senhor Jesus Cristo,
Rei eterno, Deus e homem, crucificado
por causa do homem. Escutai-me, pois
espero em Vs; tende piedade de mim,
cheio de misrias e pecados, Vs que
jamais deixareis de ser para ns fonte
de compaixo. Salve, Vtima salvadora,
oferecida no patbulo da Cruz por mim e
por todos os homens. Salve, nobre e
precioso Sangue, que brotas das
chagas do meu Senhor Jesus Cristo
crucificado e lavas os pecados do
mundo inteiro. Lembrai-Vos, Senhor, da
vossa criatura resgatada por vosso
Sangue. Arrependo-me de ter pecado,
desejo reparar o que fiz. Livrai-me, Pai
clementssimo, de todas as minhas
iniqidades e pecados, para que,
inteiramente
purificado,
merea
participar dos Santos Mistrios. E
concedei que o vosso Corpo e o vosso
Sangue que eu embora indigno me
preparo para receber, sejam perdo
para os meus pecados e completa
purificao de minhas faltas. Que eles
afastem de mim os maus pensamentos
e despertem os bons sentimentos;
tornem eficazes as obras que Vos
agradam, e protejam meu corpo e minha
alma contra as ciladas dos meus
inimigos. Amm.

Anima Christi, sanctifica me. Corpus Christi,


salva me. Sanguis Christi, inebria me. Aqua
lateris Christi, lava me. Passio Christi, conforta
me. O bone Iesu, exaudi me. Intra tua vulnera
absconde me. Ne permittas me separari a te. Ab
hoste maligno defende me. In hora mortis meae
voca me. Et iube me venire ad te, Ut cum
Sanctis tuis laudem te in saecula saeculorum.
Amen.

Alma de Cristo, santificai-me; Corpo de Cristo,


salvai-me; Sangue de Cristo, inebriai-me; gua
do lado de Cristo, lavai-me; Paixo de Cristo,
confortai-me; dentro de Vossas chagas
escondei-me; no permitais que eu me separe
de Vs; do esprito maligno defendei-me; na
hora da morte chamai-me, e mandai-me ir para
Vs, para que com Vossos Santos Vos louve
por todos os sculos dos sculos. Amm.

DE SANTO TOMS

DE SO BASLIO MAGNO

Dou-Vos graas, Senhor santo, Pai onipotente,


Deus eterno, a Vs que, sem merecimento
algum de minha parte, mas por efeito de Vossa
misericrdia, Vos dignastes saciar-me, sendo
eu pecador e Vosso indigno servo, com o Corpo
adorvel e com o Sangue precioso do Vosso
Filho, Nosso Senhor Jesus Cristo. Eu Vos peo
que esta comunho no me seja imputada
como uma falta digna de castigo, mas interceda
eficazmente para alcanar o meu perdo; seja a
armadura da minha F e o escudo da minha
boa vontade; livre-me de meus vcios; apague
os meus maus desejos; mortifique a minha
concupiscncia; aumente em mim a caridade e
a pacincia, a humildade, a obedincia e todas
as virtudes; sirva-me de firme defesa contra os
embustes de todos os meus inimigos, tanto
visveis como invisveis; serene e regule
perfeitamente todos os movimentos, tanto de
minha carne como de meu esprito; una-me
firmemente a Vs, que sois o nico e verdadeiro
Deus; e seja, enfim, a feliz consumao de meu
destino. Dignai-Vos, Senhor, eu Vos suplico,
conduzir-me a mim, pecador, a esse inefvel
festim onde, com o Vosso Filho e o Esprito
Santo, sois para os Vossos santos luz
verdadeira, gozo pleno e alegria eterna, cmulo
de delcias e felicidade perfeita. Pelo mesmo
Jesus Cristo, Senhor Nosso, Amm.

Cristo, Deus soberano, Rei dos sculos e


Criador de todas as coisas, agradeo-Vos por
todos os bens que me tendes dado e pela
comunho dos Vossos purssimos e vivificantes
Mistrios. Rogo-Vos, misericordioso amante da
humanidade: guardai-me sob a Vossa proteo
e sombra de Vossas asas, e concedei-me
com conscincia pura, at o meu ltimo suspiro,
receber dignamente os Vossos santos dons
para a remisso dos pecados e para alcanar a
vida eterna. Pois sois Vs o Po da Vida, a
fonte da santidade, o doador dos bens; a Vs
rendemos glria, juntamente com o Pai e o
Esprito Santo, agora e para sempre, pelos
sculos dos sculos. Amm..

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

ORAO A N. S. J. C. CRUCIFICADO
Eis-me aqui, bom e dulcssimo Jesus! De
joelhos me prostro em vossa presena e vos
suplico com todo o fervor de minha alma que
vos digneis gravar no meu corao os mais
vivos sentimentos de f, esperana e caridade,
verdadeiro arrependimento de meus pecados e
firme propsito de emenda, enquanto vou
considerando, com vivo afeto e dor, as vossas
cinco chagas, tendo diante dos olhos aquilo que
o profeta Davi j vos fazia dizer, bom Jesus:
Traspassaram minhas mos e meus ps, e
contaram todos os meus ossos (Sl 21,17-18).
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

ORAO NOSSA SENHORA


Maria, Virgem e Me santssima, eis que
recebi o vosso amado Filho, que concebestes
em vosso seio imaculado e destes luz,
amamentastes e estreitastes com ternura em
vossos braos. Eis que humildemente e com
todo amor vos apresento e ofereo de novo
aquele mesmo cuja face vos alegrava e enchia
de delcias, para que, tomando-o em vossos
braos e amando-o de todo o corao, o
apresenteis Santssima Trindade em supremo
culto de adorao, para vossa honra e glria,
por minhas necessidades e pelas de todo o
mundo. Peo-vos pois, Me compassiva, que
imploreis a Deus o perdo dos meus pecados,
graas abundantes para servi-lo mais fielmente
e a perseverana final, para que convosco
possa louv-lo para sempre. Amm.

10

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

S. Pax Dmini sit semper vobscum.


P. Et cum spritu tuo.

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

S. A paz do Senhor esteja sempre convosco.


P. O amor de Cristo nos uniu.

ORAES PARA ANTES DA MISSA / COMUNHO

(S. Offerte vobis pacem.)

(S. Saudai-vos em Cristo Jesus. )

Fractio Panis
P. Agnus Dei, qui tollis peccta mundi:
miserre nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccta mundi:
miserre nobis.
Agnus Dei. qui tollis peccta mundi: dona
nobis pacem.
S. Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccta
mundi. Beti qui ad cenam Agni vocti sunt.
P. Dmine, non sum dignus(a), ut intres sub
tectum meum, sed tantum dic verbo et
sanbitur nima mea.

Frao do Po
P. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do
mundo, tende piedade de ns.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do
mundo, tende piedade de ns.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do
mundo, dai-nos a paz.
S. Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do
mundo. Felizes os convidados para a ceia do
Senhor.
P. Senhor, eu no sou digno(a) de que
entreis em minha morada, mas dizei uma
palavra e serei salvo(a).

ANT. AD COMMUNIONEM

ANTFONA DA COMUNHO

S. (secundum diem)

S. (de acordo com o dia)

Communio
S. Corpus Christi.
P. Amen.

Comunho
S. O Corpo de Cristo.
P. Amm.

POST COMMUNIONEM

DEPOIS DA COMUNHO

S. Ormus
P. Amen.

S. Oremos:...
P. Amm.

RITUS CONCLUSIONIS

DE SO JOO CRISSTOMO

Deus Eterno e Todo-Poderoso, eis que me


aproximo do sacramento do Vosso Filho nico,
Nosso Senhor Jesus Cristo. Impuro, venho
fonte da misericrdia; cego, luz da eterna
claridade; pobre e indigente, ao Senhor do cu
e da terra. Imploro, pois, a abundncia da
Vossa liberalidade, para que Vos digneis curar
minha fraqueza, lavar minhas manchas, iluminar
minha cegueira, enriquecer minha pobreza,
vestir minha nudez. Que eu receba o Po dos
anjos, o Rei dos reis e o Senhor dos senhores,
com o respeito e humildade, com a contrio e
devoo, com a pureza da f, com o propsito e
inteno que convm salvao de minha
alma. Dai-me que receba no s o Sacramento
do Corpo e do Sangue do Senhor Jesus Cristo,
mas tambm seu efeito e sua fora. Deus de
mansido,
fazei-me
acolher
com
tais
disposies o Corpo que Vosso Filho nico,
Nosso Senhor Jesus Cristo, recebeu da Virgem
Maria. Que eu seja incorporado ao Seu Corpo
Mstico e contado entre Seus membros. Pai
cheio de amor, fazei que, recebendo agora
Vosso Filho sob o vu do sacramento, possa
eternamente contempl-lo face a face. Amm.

Creio, Senhor, e confesso que em verdade Vs


sois o Cristo, Filho de Deus vivo, e que viestes
ao mundo para salvar os pecadores, dos quais
sou o primeiro. Creio ainda que este o Vosso
purssimo Corpo e que este o Vosso prprio
precioso Sangue.
Suplico-Vos, pois, tende misericrdia de mim e
perdoai-me as minhas faltas voluntrias e
involuntrias, que cometi por palavras ou aes,
com conhecimento ou por ignorncia, e
concedei-me sem condenao receber Vossos
purssimos Mistrios para remisso dos
pecados e para a vida eterna, Amm.
Da Tua Ceia Mstica, aceita-me hoje como
participante, Filho de Deus; pois no revelarei
o Teu Mistrio aos Teus inimigos, nem Te darei
o beijo como Judas, mas como o ladro me
confesso: lembra-Te de mim, Senhor, no Teu
Reino, Que no seja para meu juzo ou
condenao, a recepo de Teus Santos
Mistrios, Senhor, mas para a cura da alma e
do corpo.

MTODO CURTO E DEVOTO, PARA ASSISTIR COM FRUTO SANTA MISSA


(SO LEONARDO DE PORTO-MAURCIO, AS EXCELNCIAS DA SANTA MISSA)

RITOS FINAIS

S. Dminus vobscum.
P. Et cum spritu tuo.

S. O Senhor esteja convosco.


P. Ele est no meio de ns.

Benedictio
S. Benedcat vos omnpotens Deus, Pater, et
Filius, + et Spritus Sanctus.
P. Amen.

Beno
S. Abenoe-vos Deus todo-poderoso, Pai e
Filho + e Esprito Santo.
P. Amm.

S. Ite, missa est.


P. Deo gratias.

S. Ide em paz, e o Senhor vos acompanhe.


P. Graas a Deus.

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

DE SANTO TOMS

Era opinio de So Joo Crisstomo, opinio aprovada e confirmada por So Gregrio, no


quarto de seus Dilogos, que, no momento em que o padre celebra a Missa, os cus se abrem, e
multides de Anjos descem do Paraso para assistir ao Santo Sacrifcio. So Nilo abade, discpulo
do mesmo So Joo Crisstomo, afirma que via, quando este santo doutor celebrava, uma grande
multido daqueles espritos celestes assistindo os ministros sagrados em suas augustas funes.
Eis o meio mais adequado para assistir com fruto Santa Missa: consiste em irdes igreja
como se fsseis ao Calvrio, e de vos comportardes diante do altar, como o fareis diante do trono
de DEUS, em companhia dos Santos Anjos. Vede, por conseguinte, que modstia, que respeito, que
recolhimento so necessrios para receber o fruto e as graas que DEUS costuma conceder
queles que honram, com sua piedosa atitude, mistrios to santos.
Entre os hebreus, enquanto se celebravam os sacrifcios da antiga Lei, nos quais se ofereciam
apenas touros, cordeiros e outros animais, era coisa digna de admirao ver com quanto
recolhimento, modstia e silncio o povo todo acompanhava. E, se bem que o nmero de
assistentes fosse incalculvel, alm dos setecentos ministros que sacrificavam, parecia, no entanto,
que o templo estava vazio, pois no se ouvia o menor rudo, nem um sopro. Ora, se havia tanto
respeito e venerao por esses sacrifcios que, afinal, no eram mais que uma sombra e figura do
nosso, que silncio, que ateno, que devoo no merece a Santa Missa, na qual o prprio
Cordeiro Imaculado, o Verbo de DEUS, se imola por ns?!
Bem o compreendia Santo Ambrsio. No testemunho de Cesrio, quando ele celebrava a
Santa Missa, aps o Evangelho virava-se para o povo e o exortava a um piedoso recolhimento e
impunha a todos guardar o mais rigoroso silncio, no s proibindo a menor palavra, mas ainda
abstendo-se de tossir ou fazer qualquer rudo. E era obedecido. Quem quer que assistisse Santa
Missa do santo Bispo, sentia-se tomado de profundo respeito e comovido at ao fundo da alma,
tirando assim grande proveito e acrscimo de graas.
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

RITUS INITIALES

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

RITOS INICIAIS

INTROITUS

ENTRADA

Sacerdos. In nmine Patris, et Flii, et Spritus


Sancti.
Populus. Amen

Sacerdote. Em nome do Pai e do Filho e do


Esprito Santo.
Povo. Amm.

S. Grtia Dmini nostri Iesu Christi, et critas


Dei, et communictio Sancti Spritus sit cum
mnibus vobis.
Vel:
S. Grtia vobis et pax a Deo Patre nostro et
Dmino Iesu Christo.
P. Benedctus Deus et Pater Dmini nostri
Iesu Christi.

S. A graa de Nosso Senhor Jesus Cristo, o


amor do Pai e a comunho do Esprito Santo
estejam convosco.
Ou:
S. A graa e a paz de Deus, nosso Pai, e de
Jesus Cristo, nosso Senhor, estejam convosco.
P. Bendito seja Deus, que nos reuniu no
amor de Cristo.

ACTUS PNITENTIALIS

ATO PENITENCIAL

Fratres, agnoscmus peccta nostra, ut apti


simus ad sacra mystria celebrnda.
A) Omnes. Confteor Deo omnipotnti et
vobis,
fratres,
quia
peccvi
nimis
cogitatine, verbo, pere et omissine: mea
culpa, mea culpa, mea mxima culpa. Ideo
precor betam Maram semper Vrginem,
omnes Angelos et Sanctos, et vos, fratres,
orre pro me ad Dminum Deum nostrum.

Irmos, reconheamos os nossos pecados,


para celebrarmos dignamente os santos
mistrios.
A) Todos. Confesso a Deus todo-poderoso e
a vs, irmos, que pequei muitas vezes por
pensamentos e palavras, atos e omisses,
por minha culpa, minha to grande culpa. E
peo virgem Maria, aos Anjos e Santos e a
vs, irmos, que rogueis por mim a Deus,
nosso Senhor.

S. Miseretur nostri omnpotens Deus et,


dimssis pecctis nostris, perdcat nos ad vitam
trnam.
P. Amen.

S. Deus todo-poderoso tenha compaixo de


ns, perdoe os nossos pecados e nos conduza
vida eterna.
P. Amm.

B)
S. Miserre nostri, Dmine.
P. Quia peccvimus tibi.
S. Ostnde nobis, Dmine, misericrdiam tuam.
P. Et salutre tuum da nobis.
S. Miseretur nostri omnpotens Deus et,
dimssis pecctis nostris, perdcat nos ad vitam
trnam.
P. Amen.

B)
S. Tende compaixo de ns, Senhor
P. Porque somos pecadores.
S. Manifestai, Senhor, a vossa misericrdia.
P. E dai-nos a vossa salvao.
S. Deus todo-poderoso tenha compaixo de
ns, perdoe os nossos pecados e nos conduza
vida eterna.
P. Amm.

C)
S. Qui missus es sanre contrtos corde: Krie,
elison.
P. Krie, elison.

C)
S. Senhor, que vieste salvar os coraes
arrependidos, tende piedade de ns.
P. Senhor, tende piedade de ns.

S. Qui peccatres vocre vensti: Christe,


elison.
P. Christe, elison.

Cristo, que viestes chamar os pecadores, tende


piedade de ns.
P. Cristo, tende piedade de ns.

S. Qui ad dxteram Patris sedes,


interpellndum pro nobis: Krie, elison.
P. Krie, elison.

ad

Senhor, que intercedeis por ns junto do Pai,


tende piedade de ns.
P. Senhor, tende piedade de ns.

S. Miseretur nostri omnpotens Deus et,


dimssis pecctis nostris, perdcat nos ad vitam
trnam.
P. Amen.

S. Deus todo-poderoso tenha compaixo de


ns, perdoe os nossos pecados e nos conduza
vida eterna.
P. Amm.

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Vel:
P. Salvtor mundi, salva nos, Qui per crucem
et resurrectnem tuam libersti nos.

Ou:
P. Salvador do mundo, salvai-nos, vs que
nos libertastes pela cruz e ressurreio.

S.

S.

S. Per ipsum, et cum ipso, et in ipso, est tibi Deo


Patri omnipotnti, in unitte Spritus Sancti,
omnis honor et glria per mnia scula
sculorum.
P. Amen.

S. Por Cristo, com Cristo, em Cristo, a Vs,


Deus Pai todo-poderoso, na unidade do Esprito
santo, toda a honra e toda a glria agora e para
sempre.
P. Amm.

RITUS COMMUNIONIS

RITO DA COMUNHO

S. Prcptis salutribus mniti, et divna


institutine formti, audmus dcere:

S. Obedientes palavras do Salvador e


formados por seu divino ensinamento, ousamos
dizer:
Ou:
S. Rezemos, com amor e confiana, a orao
que o Senhor Jesus nos ensinou:

Vel:
S. Et nunc oratinem, quam Christus Dminus
nos dcuit, omnes simul dicmus:
O. Pater noster, qui es in clis: sanctifictur
nomen tuum; advniat regnum tuum; fiat
volntas tua, sicut in clo, et in terra.
Panem nostrum cotidinum da nobis hdie;
et dimtte nobis dbita nostra, sicut et nos
dimttimus debitribus nostris; et ne nos
indcas in tentatinem; sed lbera nos a
malo.

T. Pai nosso que estais nos cus, santificado


seja o vosso nome, venha a ns o vosso
reino, seja feita a vossa vontade, assim na
terra como no cu;
O po nosso de cada dia nos dai hoje;
perdoai-nos as nossas ofensas, assim como
ns perdoamos q quem nos tem ofendido; e
no nos deixeis cair em tentao, mas livrainos do mal.

S. Lbera nos, qusumus, Dmine, ab mnibus


malis, da proptius pacem in dibus nostris, ut,
ope misericrdi tu aditi, et a peccto simus
semper lberi et ab omni perturbatine secri:
exspectntes betam spem et advntum
Salvatris nostri Iesu Christi.
P. Quia tuum est regnum, et potstas, et
glria in scula.

S. Livrai-nos de todos os males, Pai, e dai-nos


hoje a vossa paz. Ajudados pela vossa
misericrdia, sejamos sempre livres dos
pecados e protegidos de todos os perigos,
enquanto, vivendo a esperana, aguardamos a
vinda do Cristo Salvador.
P. Vosso o reino, o poder e a glria para
sempre.

S. Dmine Iesu Christe, qui dixsti Apstolis tuis:


Pacem relnquo vobis, pacem meam do vobis:
ne respcias peccta nostra, sed fidem Ecclsi
tu; emque secndum volunttem tuam
pacificre et coadunre digneris. Qui vivis et
regnas in scula sculorum.

S. Senhor Jesus Cristo, dissestes aos vosso


apstolos: Eu vos deixo a minha paz, eu vos
dou a minha paz. No olheis os nossos
pecados, mas a f que anima a vossa Igreja;
dai--lhe, segundo o vosso desejo, a paz e a
unidade. Vs, que sois Deus, com o Pai e o
Esprito Santo.
P. Amm.

P. Amen.
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

PREX EUCHARISTICA

ORAO EUCARSTICA

KYRIE

SENHOR, TENDE PIEDADE

S. Dminus vobscum.
P. Et cum spritu tuo.

S. O Senhor esteja convosco.


P. Ele est no meio de ns.

S. Krie, elison.
P. Krie, elison.

S. Senhor, tende piedade de ns.


P. Senhor, tende piedade de ns.

S. Sursum corda.
P. Habmus ad Dminum.

S. Coraes ao alto.
P. Nosso corao est em Deus.

S. Christe, elison.
P. Christe, elison.

S. Cristo, tende piedade de ns.


P. Cristo, tende piedade de ns.

S. Grtias agmus Dmino Deo nostro.


P. Dignum et iustum est.

S. Demos graas ao Senhor nosso Deus.


P. nosso dever e nossa salvao.

S. Krie, elison.
P. Krie, elison.

S. Senhor, tende piedade de ns.


P. Senhor, tende piedade de ns.

Prfatio (secundum diem)


S. Vere dignum et iustum est...

Prefcio (de acordo com o dia)


S. Na verdade justo e necessrio...

GLORIA

GLRIA

O. Sanctus, Sanctus, Sanctus Dminus Deus


Sbaoth. Pleni sunt cli et terra glria tua.
Hosnna in exclsis. Benedctus qui venit in
nmine Dmini. Hosnna in exclsis.

T. Santo, Santo, Santo, Senhor Deus dos


Exrcitos. O cu e a terra esto cheios de
vossa glria.
Hosana nas alturas. Bendito o que vem em
nome do Senhor. Hosana nas alturas.

Glria in exclsis Deo et in terra pax homnibus


bon volunttis.
Laudmus te, benedcimus te, adormus te,
glorificmus te, grtias gimus tibi propter
magnam glriam tuam, Dmine Deus, Rex
clstis, Deus Pater omnpotens.

S.

S.

Dmine Fili unignite, Iesu Christe, Dmine


Deus, Agnus Dei, Flius Patris, qui tollis peccta
mundi, miserre nobis; qui tollis peccta mundi,
sscipe deprecatinem nostram. Qui sedes ad
dxteram Patris, miserre nobis. Quniam tu
solus Sanctus, tu solus Dminus, tu solus
Altssimus, Iesu Christe, cum Sancto Spritu: in
glria Dei Patris.
Amen.

Glria a Deus nas alturas, e paz na terra aos


homens por Ele amados.
Senhor Deus, rei dos cus, Deus Pai todopoderoso: ns Vos louvamos, ns Vos
bendizemos, ns Vos adoramos, ns Vos
glorificamos, ns Vos damos graas, por vossa
imensa glria.
Senhor Jesus Cristo, Filho Unignito, Senhor
Deus, Cordeiro de Deus, Filho de Deus Pai: Vs
que tirais o pecado do mundo, tende piedade de
ns Vs que tirais o pecado do mundo, acolhei
a nossa splica. Vs, que estais direita do Pai,
tende piedade de ns. S Vs sois o Santo; s
Vs, o Senhor; s Vs, o Altssimo, Jesus
Cristo; com o Esprito Santo, na glria de Deus
Pai. Amm.

COLLECTA

COLETA

S. Ormus (secundum diem)


P. Amen.

S. Oremos... (de acordo com o dia)


P. Amm.

Consecratio
ACCPITE ET MANDUCTE
EX HOC OMNES: HOC EST ENIM CORPUS
MEUM, QUOD PRO VOBIS TRADTUR.
()
ACCPITE ET BBITE EX EO OMNES:
HIC EST ENIM CALIX SNGUINIS MEI NOVI
ET TRNI TESTAMNTI, QUI PRO VOBIS ET
PRO MULTIS EFFUNDTUR IN REMISSINEM
PECCATORUM. HOC FACITE IN MEAM
COMMEMORATIONEM.

Consagrao
TOMAI, TODOS E COMEI:
ESTE O MEU CORPO,
QUE SER ENTREGUE POR VS.
()
TOMAI, TODOS, E BEBEI:
ESTE O CLICE DO MEU SANGUE,
O SANGUE DA NOVA E ETERNA ALIANA,
QUE POR VS E POR MUITOS PARA
REMISSO DOS PECADOS.
FAZEI ISSO EM MEMRIA DE MIM.

S. Mystrium fdei.
P. Mortem tuam annuntimus, Dmine, et
tuam resurrectinem confitmur, donec
vnias.

S. Eis o mistrio da f!
P. Anunciamos, Senhor, a vossa morte e
proclamamos a vossa ressurreio. Vinde,
Senhor Jesus.

Vel:
P. Quotiescmque manducmus panem
hunc et clicem bbimus, mortem tuam
annuntimus, Dmine, donec vnias.

Ou:
P. Todas as vezes que comemos deste po e
bebemos deste clice, anunciamos, Senhor,
a vossa morte, enquanto esperamos a vossa
vinda!

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

LITURGIA VERBI

LITURGIA DA PALAVRA

PRIMA LECTIO

PRIMEIRA LEITURA

Lector. Verbum domini.


P. Deo grtias.

Leitor. Palavra do Senhor.


P. Graas a Deus.

PSALMUS RESPONSORIUS

SALMO RESPONSORIAL

(SECUNDA LECTIO
Lector.Verbum domini.
P. Deo grtias. )

(SEGUNDA LEITURA
Leitor.Palavra do Senhor.
P. Graas a Deus. )

EVANGELIUM

EVANGELHO

Allelia (secundum diem)

Aleluia (de acordo com o dia)

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

S. Dminus vobscum.
P. Et cum spritu tuo.

S. O Senhor esteja convosco.


P. Ele est no meio de ns.

S. Lectio sancti Evanglii secundum N.


P. Glria tibi, Dmine.

S. Evangelho de Nosso Senhor Jesus Cristo,


segundo N.
P. Glria a Vs, Senhor.

S. In illo tempore...

S. Naquele tempo...

S. Verbum Dmini.
P. Laus tibi, Christe.

S. Palavra da Salvao.
P. Glria a Vs, Senhor.

HOMILIA

HOMILA

CREDO

CREIO

A) Symbolum Nicnum Constantinopolitanum


Credo in unum Deum, Patrem omnipotntem,
factrem cli et terr, visiblium mnium et
invisiblium.
Et in unum Dminum Iesum Christum, Flium
Dei Unignitum, et ex Patre natum ante mnia
scula. Deum de Deo, lumen de lmine, Deum
verum de Deo vero, gnitum, non factum,
consubstantilem Patri: per quem mnia facta
sunt. Qui propter nos hmines et propter
nostram saltem descndit de clis.
Ad verba qu sequuntur, usque ad factus est,
omnes se inclinant.
Et incarntus est de Spritu Sancto ex Mara
Vrgine, et homo factus est. Crucifxus tiam pro
nobis sub Pntio Pilto; passus et sepltus est,
et resurrxit trtia die, secndum Scriptras, et
ascndit in clum, sedet ad dxteram Patris. Et
terum ventrus est cum glria, iudicre vivos et
mrtuos, cuius regni non erit finis.

A) Smbolo Niceno-Constantinopolitano
Creio em um s Deus, Pai todo-poderoso,
Criador do cu e da terra, de todas as coisas
visveis e invisveis.
Creio em um s Senhor, Jesus Cristo, Filho
Unignito de Deus, nascido do Pai antes de
todos os sculos: Deus de Deus, Luz da Luz,
Deus verdadeiro de Deus verdadeiro; gerado,
no criado, consubstancial ao Pai. Por Ele todas
as coisas foram feitas. E por ns, homens, e
para nossa salvao desceu dos Cus.
s palavras que seguem at e se fez homem
todos se inclinam.
E encarnou pelo Esprito Santo, no seio da
Virgem Maria, e Se fez homem. Tambm por
ns foi crucificado sob Pncio Pilatos; padeceu
e foi sepultado. Ressuscitou ao terceiro dia,
conforme as Escrituras; e subiu aos Cus, onde
est sentado direita do Pai. De novo h de vir
em sua glria, para julgar os vivos e os mortos ;
e o seu reino no ter fim.
Creio no Esprito Santo, Senhor que d a vida, e
procede do Pai e do Filho; e com o Pai e o Filho
adorado e glorificado: Ele que falou pelos
Profetas. Creio na Igreja una, santa, catlica e
apostlica. Professo um s batismo para
remisso dos pecados. E espero a ressurreio
dos mortos, e a vida do mundo que h de vir.
Amm.

Et in Spritum Sanctum, Dminum et


vivificntem: qui ex Patre Filique procdit. Qui
cum Patre et Flio simul adortur et
conglorifictur: qui loctus est per prophtas. Et
unam, sanctam, cathlicam et apostlicam
Ecclsiam. Confteor unum baptsma in
remissinem
peccatrum.
Et
exspcto
resurrectinem morturum, et vitam ventri
sculi.Amen.
B) Symbolum Apostolorum
Credo in unum Deum, Patrem omnipotntem,
Creatrem cli et terr, et in Iesum Christum,
Flium eius nicum, Dminum nostrum,
Ad verba qu sequuntur, usque ad Maria
Virgine, omnes se inclinant.
qui concptus est de Spritu Sancto, natus ex
Mara Vrgine, passus sub Pntio Pilto,
crucifxus, mrtuus, et sepltus, descndit ad
nferos, trtia die resurrxit a mrtuis, ascndit
ad clos, sedet ad dxteram Dei Patris
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

B) Smbolo dos Apstolos


Creio em Deus Pai todo-poderoso, criador do
cu e da terra. E em Jesus Cristo, seu nico
Filho, nosso Senhor,
s palavras que seguem at Virgem Maria
todos se inclinam.
que foi concebido pelo poder do Esprito Santo;
nasceu da Virgem Maria; padeceu sob Pncio
Pilatos, foi crucificado, morto e sepultado.
Desceu manso dos mortos, ressuscitou ao
terceiro dia, subiu aos cus; est sentado
5

omnipotntis, inde ventrus est iudicre vivos et


mrtuos.
Credo in Spritum Sanctum, sanctam Ecclsiam
cathlicam,
sanctrum
communinem,
remissnem peccatrum, carnis resurrectinem,
vitam trnam. Amen.

direita de Deus Pai todo-poderoso, donde h de


vir a julgar os vivos e os mortos.
Creio no Esprito Santo; na Santa Igreja
catlica; na comunho dos santos; na remisso
dos pecados; na ressurreio da carne; na vida
eterna. Amm.

(ORATIO UNIVERSALIS)

(ORAO UNIVERSAL)

LITURGIA EUCHARISTICA

LITURGIA EUCARSTICA

PRPARATIO DONORUM

PREPARAO DOS DONS

S. Benedictus es, Dmine, Deus univrsi, quia


de tua largitte accpimus panem, quem tibi
offrimus, fructum terr et peris mnuum
hminum: ex quo nobis fiet panis vit.

S. Bendito sejais, Senhor, Deus do universo,


pelo po que recebemos da vossa bondade,
fruto da terra e do trabalho do homem, que hoje
Vos apresentamos, e que para ns se vai tornar
Po da vida.
P. Bendito seja Deus para sempre.

P. Benedctus Deus in scula.


S. Benedctus es, Dmine, Deus univrsi, quia
de tua largitte accpimus vinum, quod tibi
offrimus, fructum vitis et peris mnuum
hminum, ex quo nobis fiet potus spiritlis.
P. Benedctus Deus in scula.

S. Bendito sejais, Senhor, Deus do universo,


pelo vinho que recebemos da vossa bondade,
fruto da videira e do trabalho do homem, que
hoje Vos apresentamos e que para ns se vai
tornar Vinho da salvao.
P. Bendito seja Deus para sempre.

S. Orte, fratres: ut meum ac vestrum


sacrifcium acceptbile fiat apud Deum Patrem
omnipotntem.
Populus surgit et respondet:
P. Suscpiat Dminus sacrifcium de
mnibus tuis ad laudem et glriam nminis
sui, ad utilittem quoque nostram totisque
Ecclsi su sanct.

S. Orai, irmos, para que o meu e vosso


sacrifcio seja aceite por Deus Pai todopoderoso.
O povo se levanta e responde:
P. Receba o Senhor por tuas mos este
sacrifcio, para glria do Seu nome, para
nosso bem e de toda a santa Igreja.

ORATIO SUPER OBLATA

ORAO SOBRE AS OFERENDAS

S. (secundum diem)
P. Amen.

S. (de acordo com o dia)


P. Amm.

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Você também pode gostar