Você está na página 1de 19

VICENTE

COLECO DIRIGIDA POR OSRIO MATEUS

Margarida Vieira Mendes


MARIA PARDA

Quimera

LISBOA 1988 | e-book 2005

a minhoca que puseram a secar

Estar em discusso neste estudo aquilo a que se poder chamar a teatralidade


intrnseca da obra de Gil Vicente que anda com o nome de Pranto de Maria
Parda (PMP). Maria Parda lamenta-se pela falta de vinho nas tabernas de
Lisboa, evocando os tempos em que ele era abundante e barato. Depois,
resolve pedir o vinho fiado a alguns taberneiros que lho negam. Por fim, decide
morrer e pronuncia um extenso testamento que se refere obsessivamente ao
vinho.
Sempre esta obra foi designada como trovas, por se aproximar do gnero
potico e burlesco to frequente j no Cancioneiro Geral de 1516. E nunca foi
chamada auto. scar de Pratt considerou-a composio de cancioneiro,
publicada por Gil Vicente, e Luciana Stegagno Picchio, um monlogo dramtico,
destinado leitura entre amigos ou recitao pblica. Todavia, tambm
possvel supor e imaginar para ela outras funes teatrais.
Pode parecer acadmica e mesmo ociosa esta discusso artificial entre
literatura e teatro, se considerarmos que qualquer texto capaz de se tornar
matria de teatro. Mas se mesmo assim a proponho porque ela se me props,
ou seja, teve e tem ainda uma existncia real. E tambm porque pode importar
decisivamente a quem queira estabelecer um corpus ou qualquer tipo de
dicionrio do teatro quinhentista, ou a quem necessite de fixar uma cronologia
da actividade teatral de Gil Vicente: dever o PMP comparecer ou no, quando
outras trovas do autor (v.g. morte de D. Manuel) so arredadas naturalmente?
Por outro lado, e em forma de quaestio, esta dvida ser a coluna vertebral do
raciocnio aqui empreendido. Finalmente, note-se, as razes que assim se
arrumaro, em controvrsia, tero um valor menos resolutivo do que
informativo, pois lem e interpretam os significados possveis desta obra
vicentina.
Na Copilaam
Figurando no Quinto Livro e ltimo da Copilaam de todalas obras de Gil
Vicente (1562) que inclui, segundo informa o prprio compilador (decerto
Lus Vicente), as trovas, e cousas medas, o PMP encontra-se ao lado de
textos mais curtos e de espcie aparentemente diferente da dos autos. Estes
haviam sido distribudos pelos quatro primeiros Livros e, em quase todos, as
notas em epgrafe, ao apresentarem o texto, assinalavam tambm a sua
representao, com o local, a data e a ocasio. A maioria de tais rubricas
relaciona as aces teatrais com festas e efemrides ligadas vida da famlia
real e do pao. Assim acontece com a Visitao, que abre o Livro Primeiro e
que, com as suas doze estrofes de monlogo, cousa bem mais meda que a
maioria das composies do Quinto Livro. No entanto, nunca lhe poderamos
3

chamar as trovas do Vaqueiro porque foi texto representado na cmara da rainha


(1502), segundo a didasclia inicial.
A rubrica do Pranto, que serve de ttulo na Copilaam, escreve assim:
De Gil Vicente em nome de Maria parda fazendo pranto porque viu as
ruas de Lisboa com to poucos ramos nas tavernas e o vinho to caro e
259c
ela no podia viver sem ele
Esta redaco, com algumas variantes impertinentes para o caso, est
presente nas folhas volantes de que adiante falarei. Assemelha-se s que vm
no Cancioneiro Geral (1516) a apresentar as trovas: de fulano em nome de
fulano, quando se trata de uma prosopopeia ou fingimento. Se o fingimento
pode ser trao de teatro, no o nem exclusiva nem suficientemente. Basta
lembrar, no mesmo Cancioneiro, as Trovas morte de Dona Ins de Castro,
de Garcia de Resende, com fala de D. Ins que narra a sua morte. Na primeira
copla dessa composio, Garcia de Resende escreve, em seu nome e
dirigindo-se s damas: sestas trovas quereis ler (V, 357). De qualquer modo,
todas as prosopopeias do Cancioneiro Geral indiciam um certo grau de
teatralidade.
Na Comdia Aulegrafia (1619, l2), o escudeiro Cardoso usa tambm a
designao trovas: l pelo conde Partinoples, sabe de cor as trovas de Maria
Parda e entra por fegura no auto do Marqus de Mntua. Curiosamente, as
trs obras referidas caracterizam o escudeiro como amante e executante de
teatro, como actor.
Das demais composies do Quinto Livro, apenas duas vm acompanhadas
de notcias sobre a funo teatral: a Pregao de Abrantes (1506) e a de
Santarm (1531), esta ltima resumida ou citada numa Carta do punho de Gil
Vicente, endereada a D. Joo III. No transunto da fala ou pregao levada a
cabo pelo autor, ele mesmo a refere como auto. E da de Abrantes se diz que
foi sermo feito e depois pregado pelo autor __ rubrica equivalente de certos
autos onde est feito e representado __ com notcia do local e data. Em ambos
os casos no se trata de trovas nem de cousas medas: o sermo de Abrantes
tem 373 versos e o auto de Santarm surge transcrito em prosa.
Deste modo, a colocao do PMP no ltimo livro no argumento para
determinar o seu carcter de trovas escritas para leitura. O Quinto Livro uma
seco sortida de restos, perdidos e achados felizes de obras que andavam
publicadas em folhetos e copiadas em cancioneiros de mo.
Menos significa ainda a omisso do PMP na Taboada: gralha tal como a que
esquece de indicar a Visitao e o auto dos Fsicos.
A palavra trovas implcita no ttulo De Gil Vicente em nome de, embora seja
um indicador, no chega por si s. Na poca manuelina eram tnues as
fronteiras que separavam a inveno e execuo da poesia das do teatro. Basta
lembrar o caso Anrique da Mota, cujas trovas tm sido interpretadas como
teatro, por Leite de Vasconcelos, Andre Rocha e Neil Miller. E muito haveria
a dizer sobre a teatralidade inerente produo potica que figura no
Cancioneiro Geral.
4

A prpria Copilaam de Gil Vicente, tal como a de Juan del Encina, embora
no no ttulo mas sim nos antetextos, chamada cancioneiro, ou seja,
colectnea potica, obra para ser lida. E possvel que o fosse j ento. O que
no exclui a representabilidade dos textos a coligidos.
Stira e Datao
Se na dispositio do PMP em livro no se acham provas conclusivas
respeitantes ao estatuto da obra, procuremo-las no conhecimento das
circunstncias que envolveram a sua produo.
Vem a obra intratextualmente datada de 1522:
na triste era de vinte
e dous desdo nascimento

261a

Na cronologia vicentina ter sido composio de uma poca em que o autor j


no fazia os autos de el-rei D. Manuel (falecido em Dezembro de 1521) e
ainda no fazia os de D. Joo III. Luciana Stegagno Picchio fala dum Gil
Vicente desempregado do pao, devido ao luto, e actuando nas ruas de
Lisboa, mais perto do povo. Em 1521 j Gil Vicente teria composto uma
comdia para o ento prncipe D. Joo, a de Rubena, e nesse mesmo ano de 22
estaria talvez a compor o D. Duardos para enviar e oferecer ao mesmo D. Joo.
Pouco antes __ no final de 1521 __, as trovas relativas aclamao do novo rei e,
sobretudo, as coplas atribudas fantasiosamente, pela inveno do autor, a
certos membros da nobreza, do clero e do municpio de Lisboa, eram com certeza
destinadas ao soberano, pois vo carregadas de conselhos para a governao,
do tipo dos que figuram nas artes de reinar. Nessas coplas, transcritas no
Quinto Livro, a tnica posta na necessidade de o jovem monarca proteger o
seu povo, o gado arrepiado, as ovelhas suspirando / sem abrigo, os
lavradores, os povos menores, ou seja, esta manada a que o rei dever dar
pasto
porque o povo coitado
no coma po de dolor

256c

E a ltima fala trovada atribuda prpria personagem Povo.


Neste contexto, e como viu Luciana Stegagno Picchio, Maria Parda pode bem
ser uma representante deste povo esfomeado desde finais de 1521, que se
queixa da falta e da carestia. Frei Lus de Sousa viria a descrever com veemncia,
nos seus Anais de D. Joo III (L. I, cap. XI), a esterilidade e a seca de 1521, assim
como a fome que Lisboa viveu nos finais desse ano e ao longo do seguinte. Em
comeos de 1522 morria-se de fome nas ruas da capital, tal como Maria Parda vai
morrer de sede. O cronista refere-se igualmente ao sofrimento do jovem rei com
a desgraa, e s medidas que tomou para atenuar a calamidade social em Lisboa.
Houve legislao do rei bem como propostas da edilidade, relacionadas com a
falta de po (Freire de Oliveira, I, 525 s.).

Em Frana, nos sculos XV e XVI, so conhecidas folhas volantes, surgidas


em pocas de carestia, contendo no s queixas (o pranto faceto) mas
igualmente stiras, por vezes com violentos ataques aos aambarcadores, em
grande parte responsveis pelas subidas de preos. No PMP, os seis
taberneiros que recusam fiar o vinho podero representar um mercado
lisboeta sovina, nos antpodas da caridade e do esprito das Misericrdias em
que se empenhou a rainha D. Leonor e, com ela, o prprio Gil Vicente. Por
encomenda da rainha, para ajudar as suas instituies e o esprito de caridade
crist que as sustinha, realizara Gil Vicente uma aco teatral sobre o milagre
de S. Martinho, em 1504, na igreja das Caldas, na procisso do Corpo de Deus.
H parentescos entre o auto de S. Martinho e o PMP, e este ltimo apresenta
traos que podem ser vistos como uma inverso parodstica e carnavalesca do
primeiro: tal como Maria Parda o pobre (figura do prprio Cristo) comea por
lamentar ou prantear a sua falta, a sua misria, e tambm pede. Se S. Martinho, na
boa aco que realiza em cena, tematiza a virtude da caridade institucionalizada
(as Misericrdias), os taberneiros podero representar o vcio da forretice e no
apenas a crise econmica.
Um dos taberneiros um cristo-novo e todos usam sentenas economicistas,
relativas poupana e aos preos. Ao colocar programaticamente dois
provrbios em cada uma das coplas correspondente a cada uma das falas dos
taberneiros, Gil Vicente conjuga oportunamente, como regra na sua
produo artstica, o virtuosismo retrico do constrangimento potico, a que
se obriga, com a caracterizao judaizante e materialista das personagens dos
vendedores.
Em obras francesas da mesma altura, so acusados de causadores da artificial
subida de preos, e da falta de po, no s os taberneiros mas tambm os
astrlogos e os usurrios (o sermo Erreurs du peuple commun qui
prenostiquent la famine lan mil cinq cens vingt et un). A funo satrica e o
comentrio de factos de poltica econmica (proibio da venda de vinho,
inflao, ou baixa dos preos) encontram-se na raiz de monlogos e prantos
destinados leitura ou recitao na praa pblica (Le monologue dun clerc
de taverne, ou La complaincte des Monniers aux apprentifz des taverniers).
No Cancioneiro Geral (V, 228-248) surge um dilogo com uma mula, de
Anrique da Mota, que alude misria real de todo o pas (na opinio de
Andre Rocha, 26). O mesmo se pode dizer do testamento do macho ruo
(IV, 268-271). So prosopopeias animais da tradio medieval. No PMP,
mais realista e usando de uma outra inveno ou estratagema ficcional,
igualmente tradicional __ o travestissement goliardesco __, digna de nota a
multiplicao das referncias a preos e medidas: to alta est a canada, de
crecerem as medidas, cento e um cinquinho, a dezasseis o do, sete mil custou
a pipa, etc.
Esta ser uma hiptese de sentido para a obra vicentina: a stira carestia, a
queixa pela fome, o apelo caridade. Outra se lhe pode opor: em poca de
escassez, Maria Parda representa o desgoverno, o gasto excessivo com vcios
terrenos, ou mesmo o pecado; os taberneiros, por oposio, so figuras que
6

representam uma certa prudncia, baseada na sabedoria proverbial popular.


A morte final de Maria Parda seria como que o castigo da sua dissipao.
A haver stira, o PMP ter sido composto nos comeos de 1522 ou no fim do
mesmo ano, pois obra de Inverno: Maria Parda diz que despejei nestes frios
(261b), referindo-se ao vinho j bebido por si, o que lembra um Inverno
adiantado. Luciana Stegagno Picchio opta pelo Advento, dado o passo agora
tem vez a guarda / e a raia no avento (260b); mas tal passo testemunha
justamente que o agora no o Advento, mas uma outra altura: ou o Natal de
1522, a seguir ao Advento, ou um perodo anterior, em Novembro de 1522, ou
em Janeiro, Fevereiro ou Maro desse mesmo ano. Se realmente o PMP se
prestou actividade teatral, a determinao da poca do ano no intil, dado
que o teatro vicentino procedia quase sempre de festas e celebraes, quer
extemporneas e pontuais, quer cclicas __ as de natureza agrria e religiosa.
Mais adiante se voltar a este assunto.
Uma anterior composio, tambm carnavalesca e bquica __ o pranto de um
creligo, de Anrique da Mota __, diz: que negra entrada de Maro (Canc. Geral,
V, 199), referindo-se Quaresma ou ao Entrudo. Ora, no ano de 1522, o perodo
de Janeiro a Maro foi aquele em que mais se morreu de fome em Lisboa,
segundo Frei Lus de Sousa.
Em finais de Dezembro de 1522 andava a Cmara a dialogar com o rei acerca
da imposio nova que at ento vigorava sobre o vinho, e que D. Joo III
resolveu retirar (a 30 de Dezembro), mas que a Cmara props se mantivesse
por troca com o imposto ou sisa sobre o po importado. Alegavam os
vereadores que a imposio nova sobre o vinho, do tempo de D. Manuel, era
mais fcil de suportar que a dita necessidade do po, j que na cidade de
Lisboa existia abastana de vinho e asy em todas as comarcas e tal imposio
havia sempre sido leve de sofrer aos vereadores (apud Freire de Oliveira, I,
525-527). Ter o PMP algo a ver com este negcio? muito possvel,
sobretudo porque o referente Lisboa est bem patente ao longo da obra (vinte
topnimos). Mas se grassava a abundncia de vinho no final de Dezembro de
1522, que sentido tinha um pranto sobre a sua falta, ainda que facecioso e
alegrico? Mais parece obra de Quaresma ou de Carnaval, poca que se
iniciava nas matinas do Natal (de 1521, neste caso) e percorria as festas de
Janeiro at Quaresma, incluindo a quarta-feira de Cinza e a Mi-carme.
Quanto localizao deste eventual auto, a prpria Maria Parda a indica,
ainda que de modo impreciso: daqui da s (261b). No sabemos se aponta para
o bairro da S, i.e., para uma rua ou praa dessa zona, se para o adro da
Catedral, se para o seu interior, se para um claustro. Lembro, como sugesto,
que uma das capelas do claustro era ento a sede da irmandade da
Misericrdia (foi-o at 1534). Sob invocao de N. S. da Piedade, era essa
capela chamada da Terra Solta, pois nela se praticava a devoo anual do
enterro dos pobres (Jlio de Castilho, VI, 55-61). Note-se que o PMP encena
um pedido de piedade e um enterro: Maria Parda vai morrer e faz as disposies
para o seu funeral.
7

A datao intratextual leva a pensar (o que aceite por Braamcamp Freire,


382, por Luciana Stegagno Picchio, 33-34, e por Sebastio Pestana) que o
mais antigo folheto conhecido dever ter circulado exactamente nesse ano de
1522.
E que dizer das impresses posteriores em folhas volantes? So elas de 1619
(perdida), de 1643, de 1645 e de 1665. Em todas estas datas faltava o po na
cidade de Lisboa e a populao sofria grande carga tributria, o que mostra
bem a oportunidade do PMP em tempos de crise. Mas, ao contrrio do que
aconteceu em 1522, em 1619 e ainda em 1665 houve legislao especfica
sobre o preo do vinho, o que ter favorecido a leitura do PMP letra, ou seja,
como obra sobre o vinho e no como metfora carnavalesca. Em 23 de Maio
de 1619 foi permitida a subida de preo do vinho, o que conduzia sempre
carestia gananciosa; em 1643, Dezembro, um decreto sobre o preo do vinho
em Lisboa alude esterilidade geral das vinhas; a 10 de Novembro de 1665
foi proibida a venda de vinho em Lisboa, at ao primeiro de Dezembro, por
causa das grandes doenas que na cidade se padecem (Freire de Oliveira, IV,
529; VI, 568, 574; II, 457-459). Havia sempre interesses contraditrios na
fixao do preo do vinho, feita a 10 de Novembro de cada ano, ou seja, na
vspera de S. Martinho: por um lado, o consumidor, por outro, o lavrador, e
por outro, o taberneiro, sendo sempre este o mais interessado no aumento do
preo, e defendendo a edilidade geralmente os primeiros.
Ao tematizar a falta e a carestia do vinho, o PMP continuava a fazer sentido em
determinadas circunstncias. Ao significar, por meio do vinho, a escassez
e a falta, quer do po, quer de algo essencial sobrevivncia humana, o PMP
continua e continuar a fazer sentido.
Pranto / Dilogo / Testamento
O PMP uma extensa composio, homognea do ponto de vista da
versificao: 369 versos de redondilha maior distribudos por 4l estncias ou
coplas de 9 versos ou ps, por sua vez divididas sempre em dois grupos
rimticos: 4+5. Esta regularidade, prpria dos monlogos dramticos,
aproxima-o das trovas e da poesia lrica e distancia-os dos autos, onde a
versificao no rigorosamente igual do comeo ao final. O nmero em si,
369, harmnico (tal como o era o 373 da totalidade dos versos da Pregao
de Abrantes).
A esta regularidade vm adicionar-se outras __ de estrutura __ demonstrativas
do virtuosismo do autor, qualidade que era ento muito apreciada no trovador.
O PMP foi alis composto numa fase da arte vicentina em que o dramaturgo
ensaiou o apuro literrio, esmerando-se na experimentao da alta retrica e
escolhido estilo, como ele prprio disse ao oferecer o D. Duardos ao jovem
rei. a poca dos romances, do dilogo-monlogo em eco da comdia
Rubena (3. cena), dos solilquios lricos, ou rias, de D. Duardos.
Embora seja conhecida como o Pranto de Maria Parda, a obra compsita
pois integra trs gneros ou tipos enunciativos imediatamente reconhecveis:
8

o pranto, nomeado na rubrica, o dilogo com provrbios e o testamento,


tambm nomeado em rubrica interlinear. So catorze estrofes de pranto __
uma delas inserida no meio do dilogo __, doze de dilogo, no gnero
palaciano da pergunta (pedido) / resposta, e quinze estrofes de testamento,
este, tal como o pranto, na voz exclusiva de Maria Parda. Dois monlogos
ligados por um dilogo. Os autos vicentinos apresentam-se frequentemente
como verdadeiros mosaicos de gneros, numa abundncia manuelina sem
precedentes e sem sucesso na literatura portuguesa.
O pranto ou lamentao aqui carnavalizado, pois exerce-se sobre a morte do
vinho, e no sobre a do rei, de um nobre, ou do ser amado (lamentao
amorosa). Do pranto ou complaincte goliardesca, frequente noutras literaturas
europeias, encontramos um espcime feito por Anrique da Mota a um clrigo,
com uma estrutura tripartida semelhante vicentina. Figura ele no
Cancioneiro Geral que contm tambm prantos srios morte do prncipe
D. Afonso e do rei D. Joo II. Gil Vicente abriu com uma lamentao amorosa
a comdia Rubena, de 1521, e esboou dois curtos prantos fnebres no
interior do seu Romance morte de D. Manuel, tambm de 1521, nas vozes da
Infanta e da Rainha estrangeira. Mas o assunto bquico do PMP nico na
obra vicentina __ uma experincia do autor. H que no esquecer que o velho
pranto, ou planh ou planctus, um dos gneros poticos mais prximos do
teatro, no s pela actuao ilocutria a ele inerente, mas tambm pela sua
insero ritual nos cortejos fnebres que se seguiam morte de prncipes e de
reis.
Quanto ao outro monlogo dramtico, o testamento, ele amostra isolada na
produo de Gil Vicente __ outra experincia do autor. Mas larga e chega
aos nossos dias a sua tradio europeia, em contrafaco pardica. Gil
Vicente cumpre as regras e frmulas deste gnero notarial (datao, items,
encomenda da alma, nomeao dos testamenteiros, disposies para o
funeral, etc.). Tambm no Cancioneiro Geral existem dois testamentos, mas
no de vinho: um de amores (II, 161) __ como o de Juan del Encina __ e outro
do macho ruo (IV, 268), muito mais incipiente do que o de Maria Parda, este
sim, um dos mais extraordinrios da literatura europeia da poca. Um
Testament como o de Villon obra lrica e no dramtica; outros so
monlogos dramticos assaz montonos (Le grand Testament de Taste-Vin,
Roy des pions, de 1488) e outros encontram-se no interior de autos e de farsas
(v.g. o de Pathelin), j que a situao do agonizante se tornou frequente no
teatro.
O dilogo, de doze coplas, onde alternam as vozes de Maria Parda e dos seis
taberneiros, lembra e no lembra os dilogos contidos nos autos. Como neles,
surgem personagens tipificadas; mas no me recordo de encontrar mais
nenhum dilogo vicentino sujeito regra numrica de uma copla por fala. De
notar ainda outras regularidades que contribuem para a estilizao dessa parte
mediana do PMP, tornando-a, tal como as duas restantes que a emolduram,
textos autnomos, que poderiam figurar numa antologia potica. Uma dessas
regularidades consiste na presena obrigatria de dois aforismos em cada
9

fala-estrofe dos seis taberneiros; outra, na referncia morte em cada fala-estrofe de Maria Parda. O virtuosismo de rthoriqueur fazia parte dos hbitos
da produo potica cortes; a mestria, a dificuldade ldica e a ostentao
versificatria eram muito apreciadas e louvadas num trovador. E Gil Vicente
soube mostrar-se trovador exmio em muitos dos trechos que inseriu nos seus
autos. Este dilogo com provrbios pertence ao gnero perguntas e respostas
das tenes poticas dos seres palacianos, assim como ao sistema das ajudas
e demais jogos florais escritos ou improvisados nesses seres.
O artificialismo literrio do dilogo denuncia uma inteno cortes, e pede
um pblico letrado, mais do que a arraia mida, um pblico leitor, mais do
que espectador de teatro. O tipo de humor no to imediato, excessivo e
primrio como o de outras obras vicentinas destinadas representao cnica.
Neste sentido, e paradoxalmente, o dilogo aproximar-se-ia do estatuto
potico das trovas de cancioneiro, enquanto o pranto e o testamento dele se
afastariam.
Os monlogos dramticos encontram-se distribudos pelo teatro vicentino de
diferentes modos: gozando de alguma autonomia (o do Vaqueiro, por ex.);
com uma funo prologal (a pregao na Mofina, o sonho no Templo de
Apolo, o Pater Noster trobado no Velho da Horta, os prognsticos na
Exortao); incorporados no interior dos autos (a ladanha no Velho, o sermo
de amor nas Fadas, as pragas em Quem tem Farelos?). Todas essas falas
monologais so, no entanto, mais breves que as de Maria Parda. O factor
memria teria o seu peso. Para os monlogos dramticos recomendavam os
contemporneos uma extenso que no excedesse as cem linhas ou versos
(Aubailly, 97). No o caso do PMP pois, quer no pranto quer no testamento,
ultrapassa esse nmero. No tambm o que se passa na Pregao de
Abrantes, com os seus quase quatrocentos versos de arte maior: sabemos, pela
rubrica, que foram recitados de memria pelo autor.
Convir no duvidar das memrias de ento, quer as de autor quer as de actor,
e Gil Vicente exerceu ambos os papis. Tambm o escudeiro referido na
Aulegrafia de J. Ferreira de Vasconcelos sabia de cor as trovas de Maria
Parda. Se Gil Vicente disse o sermo em Abrantes, afigura-se-me verosmil
que possa ter pronunciado com a sua voz a fala de Maria Parda, com ou sem o
seu corpo de actor (um manequim ou bonifrate no de excluir, neste caso).
Os mecanismos ou as tcnicas oratrias de memorizao esto patentes em
ambos os textos: a rigorosa diviso macrotextual, o uso dos lugares, e a
anfora sistemtica, no incio do verso e no da estrofe, quer literal quer
semntica, quer referencial quer discursiva (apstrofes s ruas de Lisboa,
nomeao dos taberneiros, enumerao das vontades fnebres e das zonas de
vinho, em parada monumental). Mas o PMP exige talvez um maior grau de
fingimento que o sermo sobre a peste: neste havia apenas uma fala moral,
enquanto naquele Maria Parda existe como personagem em situao, no s
enunciativa mas tambm diegtica.

10

Unidades dramticas
l. Personagens
Maria Parda personagem feminina, o que raro no gnero monlogo
dramtico de ento __ em Frana, por ex., conhece-se apenas um caso
(Aubailly, 111). Ela faz parte das comadres vicentinas velhas, todas
personagens de teatro. A linguagem e a sua posio enunciativa __ um estado
elementar de necessidade, uma atitude pulsional __ assemelham-se s da me
de Isabel em Quem tem Farelos? e s velhas do auto da Festa e do Triunfo do
Inverno. Maria Parda sofre ainda a caracterizao de beberrona, o que no
acontece com as suas congneres, sendo suporte de uma srie de traos
golirdicos (a solidariedade das tabernas, os seus queridos manos e manas).
Se juntarmos tudo o que vai caracterizando Maria Parda obteremos um
conjunto extraordinariamente variado: alm do traje (a nudez e o manto), e da
descrio realista do corpo velho e doente, existe a linguagem figurativa
(repeties, trocadilhos, exageros, ironia), a mistura de nveis ou registos (da
retrica cortes mais verncula obscenidade), a forma arcaizante da segunda
pessoa do plural (socorrede-me), as insistncias num campo semntico muito
primrio (comida, doenas, preos, roupa), e uma riqussima variedade
ilocutria (lamento, pragas, apstrofes animizadoras, exclamaes, processos
de seduo, pedido, grito, promessa). Note-se que no se trata de uma
personagem de negra, quando muito uma Maria Mulata, como sugeriu
P. Teyssier, pois que no existe qualquer frmula especfica da lngua de
preto, j ento codificada. Mas o que fica sem resposta segura o seguinte:
ter havido um corpo de actor (Gil Vicente?) a representar este corpo?
Se olharmos de perto cada um dos seis taberneiros, com falas de apenas nove
versos, dos quais trs ou quatro so obrigatoriamente ocupados com
provrbios, deparamos com uma caracterizao bem concreta de alguns
deles: a Falula mostra-se grosseira, Joo Cavaleiro cristo-novo, Branca
Leda s fala de comida. Estes taberneiros lisboetas funcionam ainda, note-se,
como uma espcie de coro que comenta as splicas de Maria Parda.
2. Aces
O PMP no apenas uma fala assente numa situao ficcional. A fala vem
acompanhada de aces a delinearem um breve plot, se bem que simplicssimo,
e essas aces so predominantemente verbais:
l. a queixa pelo mal presente, com evocao do bem passado;
2. a deciso de pedir fiado;
3. o acto de pedir;
4. a recusa dos taberneiros (repetio em alternncia destas duas aces, por
seis vezes);
5. a deciso de morrer;
6. a ordenao do testamento.
Todas as aces ocorrem in praesentia, tal como o discurso directo das
11

personagens, e implicam um desfecho no futuro: Maria Parda ir morrer.


Prevalece a mimese e o showing sobre o telling, ao contrrio do que acontece
em muitos dos monlogos dramticos europeus, que so falas narrativas.
Assistimos deambulao e cortejo de Maria Parda pelas ruas dos bairros
orientais de Lisboa, ou, ao invs, ao desfile dessas ruas, magicamente
convocadas pela aflitiva apstrofe de Maria Parda ao nome-las: Rua de
S. Gio, Travessa de Mata-Porcos, Carnecerias, Rua da Ferraria, Biscainha,
etc. Usando mquinas, poder-se-ia fazer rodar diante dos olhos do espectador
cada uma das ruas e tabernas interpeladas em cada estrofe. Seriam as praas e
vielas a passar por Maria Parda e no esta a atravess-las. Mas tambm ela se
move, segundo informam algumas didasclias, na sequncia da deciso quero
mir s taverneiras (260b): Vai-se a Branca leda, Vai-se a Joo do Lumiar,
indo pera casa de Martim alho.
Ocorre aqui o argumento de natureza extratextual a favor da teatralidade
intrnseca desta pea vicentina. A similaridade existente entre esta estrutura
de deslocao cnica e a cerimnia dos prantos fnebres na capital, em
Dezembro de 1521, quando morreu D. Manuel: o cortejo desfilava por certas
ruas de Lisboa e parava em pelo menos trs lugares definidos, onde se
quebravam os escudos (equivalentes srios, no carnavalescos, das tabernas
que Maria Parda visita); os trajes eram mantos negros (Maria Parda vai
emburilhada numa manta); e grandes eram as manifestaes de dor (no
menores que as de Maria Parda). Vem ao pensamento a comparao entre o
PMP e o pranto de D. Manuel, do qual aquele seria ento uma espcie de
reverso parodstico, irreverente, cmico e satrico.
3. Dcticos
Para l dos virtuais movimentos cnicos, derivados da intriga, que implicam
quer um espao visvel, quer uma durao, sobressai nos enunciados a
presena material do corpo de Maria Parda, para cujas partes ela mesma
chama repetitivamente a ateno e os olhos do espectador: a falta de dentes,
as gengivas, os braos, os beios, as orelhas, as queixadas.
Acresce que esses fragmentos do organismo so animizados, pois tornam-se
eventuais interlocutores, dramaticamente apostrofados. O mesmo acontece
com as ruas de Lisboa, as pipas de vinho ou as manas bebedoras (ausentes):
todos so compelidos a gritar e a carpir-se. Tambm na sua lamentao o
pobre do auto de S. Martinho se endereava s partes doentes do seu corpo.
Maria Parda estimula esse corpo a exprimir-se:
gengibas e arnelas
deitai babas de secura.
Carpi-vos beios coitados

259c

Acompanha toda esta agitao dramtica, prpria do cdigo genolgico do


pranto, o efeito de presena criado pelos dcticos estas, esta, estes e aqui,
assim como as referncias indumentria e a alguns adereos cnicos: estas
12

queixadas, esta era verde pereira / em que vos eu via estar, Amara aqui hei
destalar / nesta manta emburilhada, que despejei nestes frios, daqui da s,
no beio de baixo aqui.
4. Tempo e ausncia
Esta to acentuada presena contrasta significativamente com o tema da falta
e da ausncia. Ausentes os tempos passados e as tabernas da Lisboa antiga,
cheia de vinho; ausentes os tempos futuros de ofcios fnebres, no ps-morte,
tambm eles cheios de vinho.
O que est presente em cena a ausncia, o vazio, e a sede __ seja no corpo de
Maria Parda, ressequido, sem roupa, sem dentes e to leve e areo, seja no
tempo e no espao: as pipas ocas, e o momento de necessidade. O que est
ausente o de que Maria Parda constantemente fala, recordando o passado e
incitando a um futuro de plenitude. Ao nomear a ausncia, convoca-a
magicamente a uma presena absorvente, excessiva e sobrerreal: o vinho, os
tempos utpicos de abundncia, o espao lisboeta das tabernas e demais
territrios vincolas de Portugal. Esta presena fantasmagrica do vinho
agiganta-se no pranto, e sobretudo no testamento, verdadeiro triunfo do
vinho.
No pranto, por trs formas:
l. por nomeao e interpelao directa e afectiva: vinho mano meu vinho,
bicos de minha mama;
2. pela metonmia realista, pois todos os objectos chamados presena so
recipientes ou lugares de vinho, mas sem ele, desde as medidas, s pipas
vazias e aos tornos quebrados, desde os taberneiros que no vendem, s partes
do corpo onde devia passar o vinho (goelas, gorgomilho);
3. pelo desenvolvimento do topos da passada idade de ouro e de abundncia
(florebat olim), um tempo vivido em gloriosa solidariedade: o frenesim da
evocao bquica equivale ao estado lancinante de sede e de secura, a cada
passo reiterado dum modo naturalista, como se vai ver.
Quanto ao testamento, nele se visiona um futuro de fartura, pois s o presente
de crise e de falta, personificadas na prpria Maria Parda. Da a
quantificao hiperblica, a acumulao cada vez mais excessiva de tudo o
que diz respeito ao vinho, no gnero copioso do banquete fnebre, de origem
pag, a contrastar com o grotesco e a escassez dos legados de Maria Parda __
trapos e uma borracha. A estrutura do testamento enumerativa e
acumulativa; predominam os plurais, assim como o sempre, o amede; e o
exagero numrico vai em crescendo (trinta e seis odres, quatro ou cinco ou
dez trintairos, cento e vinte e sete vigrios). Tambm a dessacralizao
golirdica atinge, no um ou dois objectos, mas grande quantidade: os
turbulos, as tochas, o atade, a gua benta e o prprio Deus convertem-se em
borrachas, cepas, pipas, malvasia e No. Maria Parda pinta um universo
desmesurado, a transbordar de vinho: sacerdotes todos bbedos, escudeiros e
barqueiros recozidos, rfs de pais alcolicos, etc.
13

S numa cena futura o mundo poder apresentar-se frtil e pujante de vinho.


E, mais importante, s aps a morte de Maria Parda, cujo corpo ter de
perecer. Trata-se ento de uma morte sacrificial, em toda esta pardia de
tragdia: a minhoca que puseram a secar no comeo deste auto ir, no final,
para as estrelas altas e longnquas __ da terra para o cu __ mas com grande
sede, como diz o ltimo verso.
Naturalismo e simbolismo
l. O corpo grotesco e pardo da terra
No PMP sobressai a figurao da velhice. personagem convencional do
clrigo beberro preferiu Gil Vicente a da velha, menos apta para a stira e
mais naturalista. Personagem da tradio popular (em Itlia, por ex., nos
cantos de vinho; em Portugal, na festa de Santa Bebiana), no aqui apenas
um tipo cmico, ou de farsa, semelhante a outras comadres velhas, mas
essencialmente um corpo seco, pronto para morrer. Dele emana uma fala que
funciona como o seu prolongamento, a sua expresso fisiolgica e natural.
Este corpo velho encontramo-lo num outro auto vicentino, o Triunfo do
Inverno, onde se evoca um rito de passagem. A velha que atravessa descala
a serra nevada, para casar com um mancebo to bem feito / que a
consolao, personifica o Inverno a que se seguir a Primavera. descrita
como corcovada e enrugada, com as gengibas inchadas. Dela se diz: No sentis
que sois ya tierra? E ela prpria acaba exclamando, tal como a Maria Parda ao
ir vazia para as estrelas: que vou cada vez mais leve (178b).
O corpo de Maria Parda mostra-se grotesco; envelhecido (triste desdentada
escura, arnelas, orelhas engelhadas), doente (mazelas, olhos fora, postema
no beio, a dor da enxaqueca) e, acima de tudo, oco e seco (deitai babas de
secura, ventosidade, hei de estalar, to seco trago o embigo, morrer de
sequia, assi vazia, sem gota de sangue nas veas, no tens j que mijar).
Predomina o motivo da sede e da secura, que se estende a todas as coisas e
seres: os tonis secos, a loua e as pipas vazias, a Ribeira areeira.
Impossvel no estabelecer o paralelo entre as palavras de Frei Lus de Sousa
ao evocar tanto a fome de 1522, quanto a seca e a esterilidade de 1521 que a
provocaram: As terras delgadas se desfaziam em cinza; as grossas se
apertavam e abriam em fendas at o centro (Anais, L. I, cap. XI).
Assemelham-se as imagens do corpo gretado da terra e do de Maria Parda,
at na cor cinza. Ao evidenciar o corpo da velha, Gil Vicente naturaliza-o
e identifica-o simbolicamente com a prpria terra que se encontra velha,
doente, seca e parda, a necessitar de ser renovada com o lquido regenerador:
a gua.
Repare-se que as partes e as funes orgnicas nomeadas so sempre as
correspondentes a necessidades primrias e naturais: as escatolgicas
(ventosidade, traques, mijar) e as alimentares (beio, gorgomilo, engolir,
fartar a tripa).
14

Sistemticas so tambm as referncias vegetais rvore vital, associada


presena do vinho nas tabernas, com a nomeao dos seus ramos, da sua
verdura e at das suas espcies (pereira, pinho, maias). Essa rvore aparece
gravada nas vinhetas de quase todos os folhetos impressos. Ela e o corpo de
Maria Parda, bem como os seus ditos, assinalam o ciclo da vida, do
nascimento morte, passando pela doena: que m hora me paristes, bicos de
minha mama, a madre cada, os tramos da peste. Nos trs versos que se
seguem, patenteia-se o contraste e a proximidade entre a vida e a morte:
com esta sede to viva
que j no acho cativa
gota de sangue nas veas.

260c

Tambm a terra no acha o humor, o suco subterrneo que far germinar o seu
gro, ou seja, a chuva que ter que cair do cu.
O ciclo da vida humana, aqui rematado com a morte de sequia, aparece
intimamente ligado com o da vegetao e o das estaes do ano, prprios da
natureza agrcola e designados segundo o ciclo litrgico: avento, nacimento,
coresma, paixo, vero, eiras.
2. A morte da seca e o vinho da vida
A tematizao da morte, em todos os nveis de elaborao do PMP, afasta esta
obra de outras composies de teor meramente golirdico ou de stira social,
e aproxima-a das manifestaes simblicas de origem folclrica e ritual. Em
Gil Vicente casam-se certos comportamentos naturalistas, prprios da festa e
do teatro, onde se manifesta a herana ancestral de ritos que comearam por
ser sagrados e agrrios, com a mais apurada retrica cortes (o virtuosismo do
trovador-poeta) e ainda com as necessidades de circunstncia, muitas vezes
de interveno satrica (caso da crtica carestia ou ento ao esbanjamento
financeiro e aos excessos da carne).
Encontramos o tema da morte, em primeiro lugar, no plano enunciativo: o
pranto, o dilogo __ derradeiro debate ou agon __ e o testamento. Em
segundo lugar, no plano narrativo: a doena da falta s acabar com a morte,
no ps-morte. Em terceiro lugar, no plano semntico e vocabular: Maria
Parda alude repetidas vezes morte, pela referncia candeia de azeite (rito
de morte mas tambm metfora do vinho), e, no testamento, abunda o lxico
fnebre.
sabido que o teatro deu continuidade ao simbolismo dos ritos agrrios e
sua imitao ldica, como a deu aos grandes temas da luta e sucesso entre a
morte e a vida, entre as calamidades e a expulso do mal pela morte,
entendida como sacrifcio propiciatrio resoluo de uma grande desgraa
colectiva. Neste caso seria a seca da terra e a fome dos moradores de Lisboa e
dos que chegavam capital em busca de po, morrendo nas suas ruas. Se
Maria Parda pode figurar um dos esfomeados que Lisboa tem o dever de
alimentar ou, pelo menos, de enterrar, tambm pode figurar o heri pecador
15

da tragdia, aqui carnavalizado num pathos sacrificial parodstico. Os


manequins de Carnaval funcionavam muitas vezes como simulacro do bode
expiatrio dos pecados de uma comunidade.
Do cruzamento de todas estas linhas de significao pode concluir-se que o
PMP realiza a personificao alegrica e a dramatizao do prprio ciclo da
vida e da morte, incluindo as catstrofes naturais, sociais e econmicas: estas
ltimas como que se naturalizam. Igual procedimento simblico encontra-se
na raiz da Mofina Mendes, personificao teatral no s da m sorte natural
mas tambm do desgoverno e esvaziamento dos cofres reais (a burra, o gado
perdido), tudo a necessitar de remdio __ neste caso ele vir da interveno
divina do Redentor, pois o auto de Mofina de Natal e representa o mistrio.
Para que a chuva aparea, a terra frutifique, a vida renasa, Maria Parda ter
que perecer, pois encarna tanto a fome colectiva como a terra velha e
exangue, o ano seco e estril, a prpria morte. Neste sentido, a morte de Maria
Parda, no inverno de 1522, adquire o valor catrtico de afastar o mal da seca
e de atrair o bem da chuva. Ento poder brotar a abundncia, pintada em
dimenso gigante no apotetico testamento de vinho. O vinho estar pela
prpria vida __ o sangue nas veas que falta Maria Parda __ e no s pelo po
necessrio vida.
O registo golirdico, factor de carnavalizao proveniente da tradio j
popularizada dos cnticos bquicos, possui um valor alegrico e no s literal.
O tema bquico, que to bem se ajusta a umas trovas e que lhes confere
grande coeso teatral e literria, revela afinal as suas origens teatrais. No era
Dionsio ao mesmo tempo o pai do teatro e o pai da vinha? E no era o vinho
o sangue da terra?
As festas e a pardia
Ritos e invenes jocosas como a luta entre as estaes, ou entre o ano velho
e o novo, ou entre o Carnaval e a Quaresma, vm sugeridas de forma
subliminar neste auto. Em Antnio Prestes, Maria Parda surge contraposta
ao ano bom: num [portal] pintar-lhe o ano bom / noutro maria parda
(1587, 9c).
A busca dum futuro de felicidade pela representao duma sociedade em
crise, ruptura ou luta __ aqui o drama de Maria Parda, gastadora e necessitada,
e a sua discusso com os taberneiros, sovinas e prudentes __ inteno
prpria dum teatro cujo fundo ritualstico. No testamento, os legados e as
vontades fnebres podem exprimir aspiraes colectivas. Assim acontece nos
testamentos facetos e burlescos, lidos em voz alta, que acompanham, em
Portugal, o enterro do Joo e do Entrudo, ou a serrao da Velha (Veiga de
Oliveira, 1984). Apresentam o mesmo carcter excessivo e exuberante, a
mesma tcnica acumulativa, a mesma estrutura de desfile, o mesmo registo de
licenciosidade e de transgresso carnavalesca. So ditos em festas que
correspondem a ritos de passagem: do Inverno para a Primavera, do Entrudo
__
tempo de dissipao, satisfao e desmedida __ para a Quaresma __ poca
16

em que a semente dever germinar. Segundo a lgica do pensamento mgico,


a germinao favorecida pelo fim do desregramento, do tempo dos prazeres
e excessos da carne, e pela absteno alimentar, pela guarda, s quais
podemos associar Maria Parda e a sua abstinncia forada.
Os demais componentes de carcter ritual, cujo fundo pago e mgico se
mistura com elementos cristos, vo desde as aces enunciativas __ splicas,
lamentaes, maldies, exortaes __ at s personificaes ou s apoteoses
e triunfos __ aqui os do vinho e da abundncia __ e ao sacrifcio __ a morte de
Maria Parda.
Ao contrrio do que acontece, por ex., com Anrique da Mota, Gil Vicente
trabalha neste, tal como noutros autos, sobre elementos originrios das
manifestaes teatrais de carcter festivo e colectivo.
O modo processional patente em toda a obra, a todos os seus nveis, assim
como as manifestaes de pranto e, depois, de ltimas vontades so tambm
tpicos dessas festividades. Lembro algumas:
a) o S. Martinho (11/Nov.), festa que inaugurava o Inverno na antiga liturgia
morabe, anterior a Gil Vicente: aparece o vinho novo, festejado por vezes
com cortejos de bbedos; na vspera era decidido pela Cmara de Lisboa o
preo da venda do vinho nas tabernas (pelo menos nos sc. XVI e XVII);
b) a Santa Bebiana (2/Dez.), advogada das mulheres bbedas: realizam-se,
em certas aldeias, desfiles que afixam as confrarias dos irmos do vinho;
c) o Natal e a sua oitava, ou os Reis, ocasio em que se bebia bastante e perodo
de liberdade licenciosa, propcio a pardias;
d) a passagem do ano, quando se deixa o velho e se fazem votos para o novo,
o ano bom (o que estaria de acordo com o passo atrs citado de Antnio
Prestes);
e) tambm nas Janeiras se efectuam cortejos e se fazem pedidos;
f) S. Vicente, patrono de Lisboa, com festa em 22 de Janeiro;
g) no Carnaval, a celebrao ritual do enterro do Entrudo ou do Joo, por
vezes j na Quarta-Feira de Cinzas;
h) a serrao da Velha, celebrada a meio da Quaresma, um intervalo festivo
em que a vtima uma velha; modernamente inclui a leitura dum testamento
em verso.
Alm de conter unidades comuns s invenes que preenchem todas estas
festas, o PMP serve ainda em todas as pocas de aflio, de misria, de falta
de vveres, de aumento dos preos, ou ainda nas de puro divertimento. A
pardia por rebaixamento do sublime, do trgico, do srio e do sagrado,
ingrediente obrigatrio dessas manifestaes colectivas, e no falta no caso
do PMP:
__
o luto que se pranteia no se refere a uma pessoa rgia ou nobre, mas ao
vinho, exprimindo uma necessidade carnal, fisiolgica e primria;
__
as frmulas literrias prprias das lamentaes amorosas e dos prantos
rgios vm misturadas com grosserias, pragas e aluses escatolgicas: todolos
traques que dou / so suspiros de saudade;

17

__

as referncias religiosas ao Natal e Paixo de Cristo trazem a lembrana


do vinho (a paixo dos tornos);
__
no testamento, a dessacralizao pela pardia litrgica total: da
tradicional divinizao de No at s romarias de vinho, borracha por
turbulo, aos vigrios bbedos, gua benta nas vinhas.
A haver representao destas trovas, ou seja, a haver acto ou auto, ele
ocorreria certamente num perodo de permissividade e de festa.
Tudo isto nos fala de teatro. No significa que o PMP tenha constitudo uma
aco teatral vicentina, ainda que fosse texto praticado ento, ou pelo menos
sabido de cor por escudeiros amantes de teatro. Mas significa que tinha, e
tem, todas as condies para ser teatro, pois, como aqui tentei mostrar, exibe
a presena dum corpo, que tanto pode representar um triunfo bquico, como
a falta de vinho, tanto a fome, como a stira carestia e ganncia, tanto a
abstinncia quaresmal, como o castigo dos excessos perdulrios da carne,
tanto a caridade, como a necessidade de conteno econmica, e ainda a terra
exangue, a seca, a velhice, a morte, a doena, o ano velho, a cidade de Lisboa,
ou um sacrifcio fnebre ritual, carnavalizado. Alm disso eminentemente
adaptvel s festas e funes colectivas, quer cclicas quer crticas. Nelas, a
natureza primria, a organizao social e as prticas culturais e simblicas
intervm conjugadamente, mostrando o ser humano em toda a plenitude da
sua crise e da sua necessidade. Tal como Maria Parda __ a minhoca que puseram
a secar.

18

Referncias
Aubailly, Jean-Claude, Le monologue, le dialogue et la sottie, Paris,
Honor Champion, 1976.
Cancioneiro Geral de Garcia de Resende, Lisboa, Centro do Livro
Brasileiro (5 volumes), l973.
Castilho, Jlio de, Lisboa antiga __ Bairros orientais, 3. ed., Lisboa,
Imprensa Municipal da CML, volume VI, 1975.
Comedia Aulegrafia, feita por Jorge Ferreira de Vasconcelos, Lisboa,
Pedro Craesbeeck, 1619.
Freire, Anselmo Braamcamp, Vida e obras de Gil Vicente, Trovador,
mestre de balana, 2. ed., Lisboa, Ocidente, 1944.
Obras completas de Gil Vicente. Reimpresso fac-similada da edio
de 1562, Lisboa, Biblioteca Nacional, 1928.
Oliveira, Eduardo Freire de, Elementos para a histria do municpio de
Lisboa, Lisboa, Tipografia Universal (17 volumes), 1882-1911.
Oliveira, Ernesto Veiga de, Festividades cclicas em Portugal, Lisboa,
Dom Quixote, 1984.
Pestana, Sebastio, O Pranto de Maria Parda de Gil Vicente (com
fac-smiles de exemplares de todas as lies conhecidas), S da Bandeira,
1975.
Pratt, scar de, Gil Vicente
Livraria Clssica, 1931.

__

Notas e comentrios, 2. ed., Lisboa,

Primeira Parte dos Autos e Comdias Portuguesas, por Antnio


Prestes, Lus de Cames e outros autores (Lisboa, 1587), Lisboa, Lysia,
1973.
Rocha, Andre Crabb, Esboos dramticos no Cancioneiro Geral,
Coimbra, Coimbra Editora, 1951.
Sousa, Frei Lus de, Anais de D. Joo III, Lisboa, S da Costa
(2 volumes), 1938.
Stegagno Picchio, Luciana, II Pranto de Maria Parda di Gil Vicente,
Napoli, Instituto Universitario Orientale, 1963.
Teyssier, Paul, Gil Vicente
Biblioteca Breve, 1982.

__

o autor e a obra, Lisboa, ICLP,

19

Você também pode gostar