Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Câmara Digital
Manual do Utilizador
Índice
Prefácio...................................................................................... v
Sobre este Manual........................................................................................................... v
Copyright........................................................................................................................ v
Conformidade com a Comissão Federal de Comunicações (FCC-EUA)................................... v
Declaração de Conformidade........................................................................................... vi
Reconhecimento de Marca Comercial................................................................................ vi
Informações sobre Precauções de Segurança e Manuseio da Câmara................................. vi
Informações das baterias................................................................................................vii
Aviso de reciclagem da câmara e das baterias...................................................................vii
Aviso de operação da câmara..........................................................................................vii
Uso deste Menu............................................................................................................. viii
Termos e Definições de Fotografia.................................................................................. viii
Conteúdo da embalagem........................................................... 1
Início.......................................................................................... 2
Prender a Alça de Mão..................................................................................................... 2
Colocação das baterias..................................................................................................... 2
Inserir um Cartão de Memória SD/SDHC . ........................................................................ 3
Memória da câmara......................................................................................................... 4
Visão da câmara.............................................................................................................. 4
Visão Frontal................................................................................................................................4
Visão Traseira..............................................................................................................................5
Visão Superior..............................................................................................................................5
Visão Inferior...............................................................................................................................5
Visão Esquerda/Direita..................................................................................................................6
Configurações Iniciais....................................................................................................... 8
Configurar o Idioma......................................................................................................................8
Usar o Menu Configuração.............................................................................................................8
Configurar o Tipo de Bateria..........................................................................................................9
i
Modos........................................................................................................................... 10
Modo Gravação..........................................................................................................................10
Modo Reprodução.......................................................................................................................10
Alternar entre o modo Gravação e o modo Reprodução.................................................................10
Seleccionar as opções do modo Gravação.....................................................................................11
Descrição do Esquema e Ícones do Monitor LCD.............................................................. 12
Esquema do ecrã no modo Gravação...........................................................................................12
Esquema do ecrã no modo Reprodução........................................................................... 14
Exibir no modo Reprodução de imagens estáticas:........................................................................14
Modo Reprodução de vídeos:.......................................................................................................15
Modo Reprodução de clipes de áudio:..........................................................................................16
Alterar a Exibição no Monitor LCD................................................................................................17
ii
- Utilização do Modo Captura de Sorriso.......................................................................................33
- Utilização do Modo Cena Inteligente..........................................................................................33
- Usar o Modo de Detecção Piscar os Olhos..................................................................................36
- Usar o Modo Prioridade de Abertura..........................................................................................37
- Modo Prioridade do Obturador...................................................................................................37
- Usar o Modo Exposição Manual.................................................................................................38
Configurar Disparo Automático/Contínuo......................................................................... 39
Configuração AEB.......................................................................................................... 40
Configuração da Área AF................................................................................................ 40
Configurar a Lâmpada AF............................................................................................... 41
Ajustar a Nitidez............................................................................................................ 41
Ajustar a Saturação........................................................................................................ 42
Ajustar o Contraste........................................................................................................ 43
Ajustar o Zoom Digital.................................................................................................... 43
Configurar a Impressão de Data e Hora........................................................................... 44
Configurar Análise Instantânea....................................................................................... 45
Gravar Vídeos................................................................................................................ 45
Configurar a Qualidade de Vídeo..................................................................................... 46
Modo YouTube.............................................................................................................. 47
Gravar Vozes................................................................................................................. 48
iii
Eliminar......................................................................................................................... 56
Proteger........................................................................................................................ 57
Correcção Olho Verm..................................................................................................... 58
Memo de voz ................................................................................................................ 59
Edição de fotos.............................................................................................................. 60
Recortar........................................................................................................................ 62
Redimensionar............................................................................................................... 63
DPOF............................................................................................................................ 64
PictBridge...................................................................................................................... 65
Efectuar as ligações................................................................. 66
Ligar a câmara a um PC................................................................................................. 66
Ligar a câmara a uma Impressora................................................................................... 66
Resolução de problemas.......................................................... 67
Obter Ajuda.............................................................................. 68
iv
Prefácio
Sobre este Manual
Este manual foi elaborado para auxiliá-lo no uso de sua nova câmara digital. Todas as informações
apresentadas são tão precisas quanto possível, mas estão sujeitas a alteração sem prévio aviso.
Copyright
Este manual contém informações proprietárias protegidas por copyright. Todos os direitos são
reservados. Nenhum trecho desse documento pode ser reproduzido por nenhum outro meio,
seja mecânico ou electrónico, sob qualquer circunstância, sem a permissão prévia por escrito do
fabricante. © Copyright 2009
v
Aviso: Um cabo de alimentação blindado é necessário para atender os limites de emissão FCC e
para evitar interferências na recepção de rádio e televisão. Use somente cabos blindados para
ligar dispositivos I/O a este equipamento. Quaisquer alterações ou modificações não autorizadas
expressamente pelo fabricante poderão anular sua garantia e seu contrato de serviços.
Declaração de Conformidade
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Sua operação está sujeita às
seguintes condições:
vi
Informações das baterias
• Se já houver baterias colocadas, certifique-se de desligar a câmara antes de colocar baterias
novas.
• Quando usar baterias neste aparelho, certifique-se de que elas foram colocadas
correctamente. Se as baterias forem colocadas ao contrário isso poderá causar danos ao
aparelho e possivelmente ocasionar uma explosão.
• Quando a câmara é usada por longos períodos é normal que o estojo da câmara se aqueça.
Na União Européia, não descarte este aparelho e as baterias junto com o lixo municipal não
seleccionado. Entre em contacto com as autoridades locais para informações sobre o programa
de reciclagem.
vii
Uso deste Menu
Símbolos usados neste manual são explicados abaixo:
Nota
Aviso
Indicação de que esta mensagem de aviso deve ser lida antes de usar a função.
viii
cf. relação altura e largura da imagem, relação entre altura e
relação altura/largura
largura dos pixels.
Dispositivo de Carga Um tipo de circuito integrado de silício usado para converter luz
Emparelhada (CCD) em sinal eletrônico.
faixa dinâmica cf. faixa dinâmica DSC ISO, escala de cor, taxa de luminância.
ix
Um valor numérico calculado a partir da exposição fornecida
no plano focal de uma câmara eletrônica para produzir
características específicas de sinal de saída da câmara com o
velocidade ISO uso de métodos descritos no padrão de referência. A velocidade
ISO deve estar correlacionada ao valor de índice de exposição
mais alto que fornece qualidade de imagem máxima para cenas
normais.
x
Conteúdo da embalagem
Por favor, verifique o conteúdo da embalagem da sua câmara. Deverá conter:
1
Início
Prender a Alça de Mão
2
4. Feche o compartimento das baterias.
3
Para remover o cartão SD/SDHC
Memória da câmara
Sua câmara suporta cartões SD de até 4GB. Também suporta cartões SDHC com capacidade
de 32GB. Se houver um cartão de armazenamento inserido no slot de memória, a câmara
automaticamente grava todas as imagens, vídeos e clipes de áudio nesse cartão de
Aviso Nem todos os cartões podem ser compatíveis com sua câmara. Ao adquirir cartões adicionais,
por favor, verifique as especificações do cartão. É possível assegurar uma compatibilidade
perfeita ao adquirir cartões SD marca HP.
Visão da câmara
Visão Frontal
Flash
Lente de Zoom
Microfone
4
Visão Traseira
Botões de Zoom
Visão Superior
Botão Power (Lig/Desl) Botão Estabilizador
Visão Inferior
Compartimento das
baterias
Compartimento do cartão SD
5
Visão Esquerda/Direita
USB
Anel da alça
6
Botão Uso
Flash/ Direito 1. No modo Gravação, prima para percorrer as opções do modo flash. (Auto, Anti
Olhos Vermelhos, Sincr Lenta e Desl)
2. No modo Reprodução, prima para visualizar a próxima imagem, vídeo ou clipe de
áudio.
3. No modo Reprodução de Vídeo, prima para avançar rapidamente a reprodução de
vídeo.
4. No modo Menu, prima para alterar os submenus.
Macro/ 1. No modo Gravação, prima para alternar o modo foco (Macro, PF, INF).
Esquerdo 2. No modo Reprodução, prima para visualizar a imagem, vídeo ou clipe de áudio
anterior.
3. No modo Reprodução de Vídeo, prima para retroceder a reprodução de vídeo.
4. Em Menu, prima para sair de um submenu ou para navegar através das selecções
do menu.
Para cima/ Rastr 1. No modo Menu, prima para navegar através das selecções do menu e submenu.
rostos/ Girar 2. No modo Gravação, prima para activar ou desactivar a função rastreamento de
rosto.
3. No modo Reprodução de Vídeo/ Áudio, prima para Iniciar/Pausar a reprodução de
vídeo ou áudio.
4. No modo Reprodução de foto, prima para girar a imagem no sentido horário em
90 graus a cada toque do botão. Este recurso somente se aplica para imagens
estáticas.
Exibir/Para 1. No modo Reprodução, prima para alterar a exibição no ecrã LCD para mostrar ou
baixo ocultar os ícones OSD.
2. No modo Gravação, prima para alterar exibição no ecrã LCD para mostrar ou
ocultar os ícones e linhas guia OSD.
3. No modo Menu, prima para navegar através das selecções do menu e submenu.
4. No modo Reprodução de Vídeo/ Áudio, prima para interromper a reprodução de
vídeo/áudio.
7
Configurações Iniciais
Deverá definir o idioma, data e hora quando ligar a câmara pela primeira vez.
Configurar o Idioma
.
5. Altere as configurações do submenu com o controlo de navegação de 4 direcções.
6. Prima o botão OK para gravar e aplicar as configurações.
8
Configurar o Tipo de Bateria
Para ter certeza de que a câmara exibe correctamente o nível da bateria, certifique-se de definir
o tipo da bateria no Menu Configuração de modo que corresponda ao tipo de bateria colocado:
Alcalina / NiMH / Litio / Oxyride.
BrilhoALCD
lka Alcalina
Tipo bateria
NiMH NiMH Alka
Kit Memória
Li Litio
ReporOxy
tudoOxyride
9
Modos
Sua câmara possui dois modos:
Modo Gravação
• Marque o modo Gravação para capturar imagens, gravar vídeos e clipes de áudio.
• O modo Gravação pode ser usado também para ajustar muitas funções, como automático,
vídeo e selecção de cena. Ver “Seleccionando as opções do modo Gravação” abaixo.
Modo Reprodução
• Coloque sua câmara no modo Reprodução para que possa visualizar e editar imagens
capturadas bem como reproduzir vídeos e clipes de áudio. Pode anexar uma memória de voz
a qualquer imagem neste modo.
O modo Gravação é seleccionado por padrão ao usar o botão Power para ligar a câmara. Quando
ligar sua câmara com o botão Power, o modo Gravação é automaticamente activado.
10
Seleccionar as opções do modo Gravação
2. Prima MENU
para abrir o Menu modo Gravação. Modo Gravação
3. Seleccione Modo Gravação, em seguida prima Modo disparo OFF
AEB OFF
para abrir o submenu. Área foc auto
4. Seleccione um modo. Lâmpada FA
5. Prima o botão OK para aplicar o modo Nitidez
selecionado.
Nota
11
Descrição do Esquema e Ícones do Monitor LCD
Esquema do ecrã no modo Gravação
1 2 3 4 5
307
27 8M
6
26 7
25 8
24 9
23 10
11
22 12
13
21
0.0EV F 3.0 1/ 30 ISO AUTO
20 19 18 17 16 15 14
Compensação Automática de
9 Indica que a função AEB está activada.
Exposição (AEB)
12
10 Estabilizador Indica que a função estabilizador está activada.
Exibe as configurações da
15 Use para colocar moldura no objectivo a ser capturado.
área de foco
13
Esquema do ecrã no modo Reprodução
A exibição do modo Reprodução varia a depender do tipo de imagem que se está a visualizar.
Exibir no modo Reprodução de imagens estáticas:
1 2 34 5
27/27
OK : 6
10 8M
7
9
ISO 400
F 3.0 8
0EV 1/ 30
2009/01/01 01:57
14
Modo Reprodução de vídeos:
1 2 34 5
27/27 9
OK : 6
7
12 11 10
15
Modo Reprodução de clipes de áudio:
1 2 3 4
27/27 8
OK : 5
6
11 10 9
16
Alterar a Exibição no Monitor LCD
O tipo de informação exibida no ecrã LCD pode ser alterado com o uso do botão.
307 307
8M 8M
17
No modo Reprodução, o ecrã LCD pode ser alterado conforme abaixo:
27/27 27/27
8M OK : 8M OK : OK :
ISO 400
F 3.0
0EV 1/ 30
2009/01/01 01:57 2009/01/01 01:57
Nota O ecrã LCD não pode ser alterado nas seguintes situações:
• Modo exposição manual
• Gravação de filmes ou clipes de áudio
• Reprodução de filmes ou clipes de áudio
• Reprodução de uma apresentação de fotos
18
Usar as Funções de Fotografia
Imagem Fotográfica
Tirar Fotos
modo Gravação.
2. Enquadre a foto com a utilização dos colchetes de
delimitação de foco no ecrã LCD. Ver Imagem 1.
3. Prima até a metade o botão do obturador. A
câmara automaticamente ajusta o foco e a
exposição. Quando a câmara estiver pronta para 0.0EV ISO AUTO
Imagem 2
Usar o Estabilizador
A função do estabilizador é evitar que as imagens fiquem embaçadas em razão do movimento da
câmara.
Botão Estabilizador
19
Para activar o Estabilizador
307
• Prima o Estabilizador na parte de 8M
cima de sua câmara para activar/
desactivar o estabilizador.
Estabilizador
Se o Estabilizador estiver activado, o ícone lig
do estabilizador é exibido no monitor LCD
e a configuração ISO é automaticamente
ajustada para Automática.
Imagem 1
Botões de Zoom
20
4. Prima o botão T novamente para alternar para zoom digital automaticamente. O Zoom
307
x5.0
8M
Nota
Usar o Flash
Ao tirar fotografias em condições difíceis de iluminação use o botão Flash para obter a exposição
correcta. Esta função não pode ser activada na gravação de vídeos ou disparo contínuo.
21
Automático. O flash dispara
automaticamente sempre que uma iluminação
extra é necessária. Flash automático está activado
vermelhos.
Nota
A função Flash somente está disponível para fotografar imagens estáticas e não está disponível
nos modos Contínuo e AEB.
• Prima o botão Macro repetidamente até que o modo de foco desejado seja exibido no canto
inferior esquerdo do monitor LCD.
Botão Macro
Macro button
22
Sua câmara suporta quatro modos de foco:
307
Normal. Com o foco normal a faixa de foco começa em
0,.8 metros (~ 2,5 pés). Quando a câmara esta ajustada no 8M
23
Usar o Menu Função
A tecla de atalho “coração” ( botão FUNC) é usada para uma rápida configuração dos seis modos
de fotografia mais recentes (pode escolher Cena Especial, Vídeo, GRAV Voz no menu de modo
Gravação) e para ajustar as configurações de captura no Modo Gravação.
8M
Opções do Menu
8M
Modo Gravação 0 EV
AWB
Mostra o modo seleccionado na barra de opções do Menu. ISO
AUTO
Programa
24
Resolução
A função Resolução é usada para definir a resolução antes 12M
Qualidade
8M
A função qualidade permite ajustar o nível de qualidade de
suas fotos antes de capturá-las. Entretanto, quanto mais
0 EV
alta a qualidade mais espaço de memória é necessário em
AWB
seu cartão de memória. As configurações disponíveis para ISO
AUTO
imagens estáticas são as seguintes: Boa
N
Melhor, Ótima e Normal.
Compensação EV
8M
ou para aumentar ou diminuir o valor. Prima o botão OK para gravar e aplicar as
configurações.
• As configurações disponíveis são: 0EV, +0.3EV, +0.7EV, +1.0EV, +1.3EV, +1.7EV, +2.0EV,
-0.3EV, -0.7EV, -1.0EV, -1.3EV, -1.7EV, -2.0EV.
25
Balanço do branco 8M
26
ISO
A função ISO permite ajustar a sensibilidade ISO na
8M
gravação de imagens estáticas a depender dos níveis de
iluminação do seu ambiente.
0EV
AWB
• Use uma configuração ISO mais alta em condições de ISO
iluminação fraca e uma configuração ISO menor em AUTO
Automático
condições de boa iluminação. ISO ISO ISO ISO ISO ISO
AUTO 50 100 200 400 800
N
• As configurações disponíveis são: Automático, 50,
100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (3M, 16:9<2M>, VGA)
Nota
Se o Estabilizador estiver activado o ISO é automaticamente definido para Automático e não
pode ser ajustado. Para ajustar o ISO, desactive primeiro o Estabilizador.
Medição
8M
A câmara mede a luz média de todo o quadro mas dá mais importância aos valores
Centro
próximos do centro.
27
Modo Cor
8M
A função Modo Cor permite gravar imagens estáticas ou
vídeos e aplique diferentes cores ou tonalidades para um
0EV
efeito mais artístico. A colocação de matizes em imagens AWB
coloridas torna as imagens mais vivas. ISO
AUTO
Normal
• À medida que percorre a selecção, a visualização no N V S BW R G
N
monitor LCD simultaneamente é alterada.
A câmara captura a imagem com mais contraste e saturação com ênfase nas
V Cores vivas
cores mais escuras.
Vermelho As imagens têm tonalidade avermelhada. Ideal para gravar imagens como flores e
R Vivo carros para tornar as imagens mais vivas.
As imagens têm tonalidade azulada. Ideal para gravar imagens como céu e
B Azul Vivo
oceano para tornar as imagens mais vivas.
28
Menu Fotografia
Se está no modo Gravação, pode aceder ao menu Fotografia simplesmente ao premir o botão
Quando o menu for exibido, use o controlo de navegação de 4 direções e o botão OK para
percorrer as selecções do menu e aplicar as configurações desejadas. Para fechar o menu a
qualquer momento, prima o botão menu novamente.
29
Automático
Modo Gravação A S
Modo disparo OFF
AEB OFF
30
Ícone Item Descrição
Luz de velas Este recurso é usado para capturar efeitos suaves à luz de velas.
Retrato no
Este recurso é usado para capturar fotos à noite com fundo escuro.
modo nocturno
31
Ícone Item Descrição
Água Corrente Este recurso acentua efeitos uniformes como água ou seda.
Gravação de
Este modo é usado para a gravação de clipes de áudio.
voz
32
--Utilização do Modo Captura de Sorriso
O Modo Captura de Sorriso usa o rastreamento do sorriso para automaticamente capturar as
imagens. Este recurso é mais usado para a captura de diferentes ângulos e sorrisos de pessoas
em movimento. Ao capturar a imagem de mais de uma pessoa, a câmara detecta o sorriso da
pessoa mais próxima no centro do ecrã.
Nota
Ao capturar uma imagem com várias rostos, a função rastreamento de rosto pode levar mais
tempo para rastrear rostos na primeira vez.
33
ícone de cena inteligente. Depois que a câmara detecta
as condições da fotografia, este ícone se altera e mostra
o modo cena detectado.
307
8M
Rastr de rostos é
automaticamente
activado.
Nota
Quando a função Cena Inteligente está activada, os ícones serão exibidos mesmo nos modos
Linha Guia e Nenhuma Exibição e quando premir até a metade do botão do obturador.
34
A tabela abaixo mostra os modos suportados pela cena Inteligente:
Modos Cena
Ícone Descrição
Inteligente
Este modo somente pode ser detectado quando se prime até a metade o
botão do obturador.
Retrato com Este modo é marcado quando um rosto é detectado com uma configuração
Luz de Fundo EV maior do que 2.5.
Retrato no Este modo é marcado quando um rosto é detectado com uma configuração
modo nocturno EV maior do que 5 ou 4,5.
35
--Usar o Modo de Detecção Piscar os Olhos
O modo de Detecção Piscar os Olhos rastreia rostos e determina as imagens capturadas que
contêm pessoas com os olhos fechados. Após fotografar, se a câmara detectar que uma pessoa
piscou o olho, uma selecção de menu aparece para perguntar ao utilizador se deseja ou não
gravar a imagem. Este recurso economiza tempo na organização das fotos a serem gravadas ou
apagadas da memória.
Rostos detectados
estão no quadro.
Rastreamento de rostos
é automaticamente
activado.
2. Prima até a metade o botão do obturador para focalizar o objectivo. A moldura se torna
verde para indicar que o foco está ajustado.
3. Prima o botão do Obturador para capturar a imagem. A imagem é gravada automaticamente
a não ser que a câmara detecte que uma pessoa piscou o olho. Nesse caso, o ecrã à direita
é exibido.
4. Seleccione Gravar Imagem para gravar, ou Cancelar para desconsiderar.
Conservar
Cancelar
36
--Usar o Modo Prioridade de Abertura
Com o modo Prioridade de Abertura os Utilizadores podem ajustar o valor de abertura para que a
câmara automaticamente defina a velocidade do obturador que corresponde à claridade.
A 307
8M
OK : Adjust
F 3.0
S 307
8M
OK : Adjust
1/ 30
37
--Usar o Modo Exposição Manual
Com o modo Exposição Manual, os utilizadores podem ajustar manualmente a velocidade do
obturador e o valor de abertura.
Nota
Quando se prime até a metade o botão do obturador, a diferença entre a exposição correcta e a
exposição seleccionada é mostrada em vermelho.
38
Configurar Disparo Automático/Contínuo
Sua câmara oferece disparo automático e contínuo, o que pode ser ajustado na função Disparo
Automático/Contínuo no menu Fotografia. O Disparo Automático permite tirar fotos após um
atraso pré-definido. Enquanto disparo contínuo permite tirar fotos consecutivas. Esta função
somente está disponível na gravação de imagens estáticas. A configuração Disparo Automático/
Contínuo é automaticamente desactivada ao desligar a câmara.
10 Segs. Disparador Define um atraso de 10 segundos para capturar uma imagem após
10 automático premir o botão do obturador.
2 Segs. Disparador Define um atraso de 2 segundos para capturar uma imagem após
2 automático premir o botão do obturador.
39
Configuração AEB
AEB quer dizer compensação automática de exposição. Este recurso captura a mesma imagem em
3 diferentes configurações de exposição.
Modo Gravação
Modo disparo OFF
AEB OFF
ON Sim
Área OFF
foc auto
Não
Lâmpada FA
Nitidez
Configuração da Área AF
AF quer dizer Foco Automático. Este recurso determina a área de foco da câmara.
Modo Gravação
Modo disparo OFF
AEB OFF
40
A tabela abaixo mostra as configurações de área AF disponíveis.
Configurar a Lâmpada AF
Ajustar a Nitidez
Esta função permite acentuar ou suavizar pequenos detalhes de suas fotos.
Modo Gravação
Modo disparo OFF
AEB OFF
Alta
Área foc auto
Normal
Lâmpada FA
Baixa
Nitidez
41
A tabela abaixo mostra as configurações disponíveis para Nitidez.
Ajustar a Saturação
A função Saturação permite ajustar a saturação da cor em suas fotos. Use uma configuração
de saturação mais alta para cores mais vivas e uma configuração de saturação mais baixa para
tonalidades mais suaves.
SaturaçãoAlta
Contraste Normal
Ampl digital
Baixa
OFF
Impres. data
Rever automat. OFF
42
Ajustar o Contraste
Esta função permite ajustar o contraste de suas fotos.
Saturação
Contraste Alta
Ampl digital
Normal
OFF
Impres. data
Baixa
Rever automat. OFF
Sua câmara amplia uma imagem com o uso primeiro do zoom óptico. Quando a escala de zoom
excede 3x, a câmara usa o zoom digital.
Saturação
Contraste
Ampl digital OFF
Ampl Intelect
Impres. data
Ampl Padrão
ReverOFF
automat. OFF
Não
43
A tabela abaixo mostra as configurações disponíveis para Zoom Digital.
Nota
• O Zoom Digital não está disponível nos modos Captura de Sorriso, Vídeo e Gravação de Voz.
• A escala máxima do zoom inteligente varia a depender do tipo de imagem e resolução.
A data e hora de gravação são baseadas nas configurações de relógio da câmara. Depois que a
data e a hora forem estampadas em uma foto, elas não poderão mais ser editadas ou eliminadas.
As limitações da função de Impressão de Data e Hora são as seguintes:
44
Saturação Saturação
Contraste Contraste
Ampl digital OFF Ampl digital OFF
Data
Impres. data Impres. data
Data e hora
ReverOFF
automat. OFF Rever automat. OFF
Não
Saturação Saturação
Contraste Contraste
Ampl digital OFF Ampl digital OFF
Impres. data Impres. data
ON Sim
Rever automat. OFF Rever automat. OFF
OFF Não
Gravar Vídeos
Pode gravar vídeos com a câmara, o tempo disponível para gravação depende da capacidade do
cartão de memória. Os vídeos podem ser gravados até que a capacidade total da memória seja
atingida.
45
Modo Gravação
Modo disparo OFF
AEB OFF
Nitidez 0:00:16
Nota • Quando a capacidade máxima para um único vídeo tiver sido atingida, simplesmente prima o
botão do obturador novamente para continuar a gravação.
• A câmara irá automaticamente interromper a gravação quando a capacidade da memória for
atingida.
• O zoom digital não está disponível para gravação de vídeo.
• O som não pode ser gravado enquanto se pressiona o controlo .
• O Desligamento Automático não está disponível para gravação de vídeo ou gravação com
pausa.
640
AWB
VGA
16:9 640 320
N
46
Matriz da Qualidade de Imagem
Quanto mais alta a qualidade da imagem maior a quantidade de dados usados por segundo (taxa
de bits média) e mais estável a reprodução do vídeo.
Modo YouTube
O Modo YouTube permite gravar vídeos com configurações pré-definidas para fácil upload no site
do YouTube.
O YouTube suporta dois padrões de upload de ficheiros.
• Single File Uploaded. O tamanho máximo do ficheiro de vídeo é até 100 MB.
• YouTube Uploaded. O tamanho máximo do ficheiro de vídeo é até 1 GB.
A maioria dos vídeos para upload tem a duração de 5 minutos. Por isso, quando gravar com o
modo YouTube, os seguintes padrões são seguidos:
• Os vídeos gravados são ajustados para resolução padrão YouTube de 640 X 480.
• A gravação para automaticamente quando o ficheiro atinge 100 MB.
Os vídeos gravados no modo YouTube são armazenados segundo as regras da DCF, embora os
vídeos sejam salvos em uma pasta específica chamada “_UTUBE”.
• Para gravar vídeos para o YouTube selecione na função Qualidade de Vídeo. O tempo
disponível para gravação no YouTube é de 10 minutos.
47
Gravar Vozes
Nota
A gravação de voz irá parar automaticamente quando a capacidade máxima de memória for
atingida.
48
Utilizar as Funções de Visualização
Visualize imagens, vídeos e clipes de voz através do modo Reprodução da câmara.
Visualizar miniaturas
1. Prima o botão W para visualizar 9 imagens em miniatura.
2. Use os controlos de navegação para percorrer os itens.
3. Prima o botão OK para selecionar a imagem e visualizá-la normalmente.
49
Barra de rolagem. Se uma barra
de rolagem aparecer é a indicação
de que o ecrã pode ser rolado.
OK Ecrã inteiro
Visualização de miniaturas
Ícones de miniatura
Quando visualizar as miniaturas algumas imagens podem conter ícones. Esses ícones indicam o
tipo de ficheiro ou gravação.
Memo de voz Indica que uma memória de voz está anexada à imagem.
Ficheiro Indica que a imagem foi bloqueada. Ficheiros bloqueados não podem ser
Bloqueado editados ou apagados.
Gravação de
Indica um ficheiro de gravação de voz.
Voz
50
Zoom de Imagens
A função visualizar com zoom funciona somente com imagens estáticas.
• Em visualização média, prima o botão T repetidamente até atingir a visualização com zoom
desejada.
• As 4 setas no monitor LCD indicam que a imagem foi aproximada.
x2.0
Reproduzir Vídeos
1. Ajuste a câmara no modo Reprodução.
2. Use os controlos de navegação para percorrer as imagens gravadas.
27/27
OK :
2009/01/01 01:57
51
3. Durante a reprodução, use para controlar o volume. Prima o botão T para
aumentar o volume. Prima o botão W para diminuir o volume.
Nota Este recurso não funciona quando o cartão de memória está cheio ou a pasta não pode ser
52
Reprodução de Gravação de Voz
1. Ajuste a câmara no modo Reprodução.
2. Use os controlos de navegação para percorrer as
imagens gravadas. Ao visualizar um ficheiro de
gravação de voz o monitor LCD exibe o esquema do
ecrã de clipes de Áudio. Ver ilustração à direita.
Nota
53
3. Prima a tecla para reproduzir a gravação de voz.
4. Durante a reprodução, use para controlar o 27/27
volume. Prima o botão T para aumentar o volume. Prima
OK :
o botão W para diminuir o volume. 8M
Nota
O volume não pode ser ajustado quando fizer uma pausa na memória de voz.
Use o botão Eliminar da sua câmara para apagar ou marcar uma imagem/filme/
clipe de áudio para eliminação.
54
1. Ajuste a câmara no modo Reprodução.
2. Visualize imagens/filmes/clipes de áudio no modo navegação Única.
Eliminar
Cancelar
Nota
Ficheiros bloqueados não podem ser apagados em nenhum momento. Quando se tenta apagar
um ficheiro bloqueado a câmara exibe a mensagem “Ficheiro Bloqueado” no monitor LCD.
Menu Reprodução
O menu Reprodução permite editar mensagens, gravar
memória de voz e instalar configurações de reprodução.
55
Apres Diapositiva
A função Apresentação de Fotos permite visualizar todas as fotos/filmes armazenados em formato
de imagem estática em uma sequência contínua.
Eliminar
A função Apagar permite remover ficheiros não mais desejados na memória interna ou no cartão
de memória. Ficheiros protegidos não podem ser apagados, desproteja primeiro o ficheiro. Ver a
“Seção Protecção”.
56
Para apagar uma foto/filme/clipe de áudio:
1. No menu Reprodução, seleccione Eliminar.
2. O submenu Apagar é exibido no monitor LCD.
Selecione as configurações disponíveis:
• Individual. Seleccione um ficheiro para apagar.
• Só Voz. Apaga somente a memória de voz
anexada, a imagem é retida na memória.
• Multi-Imagens. Seleccione múltiplos ficheiros Eliminar
para apagar ao mesmo tempo. Cancelar
• Tudo. Apaga todos os ficheiros.
Proteger
A função Proteger permite bloquear uma foto ou vídeo para protegê-lo contra modificações ou
eliminação acidental. Um ficheiro protegido tem um ícone de cadeado quando visualizado no modo
Reprodução.
57
Correcção Olho Verm.
A função é usada para reduzir os olhos vermelhos na
imagens capturadas. Esta função somente está disponível
para imagens estáticas. Ela pode ser aplicada em uma
imagem diversas vezes, mas a qualidade pode se
deteriorar gradualmente.
Apres Diapositiva
1. Ajuste a câmara no modo Reprodução.
Eliminar
2. Prima as teclas ou para rolar e Proteger
seleccionar uma imagem. Correcção Olho Verm.
3. Prima o botão MENU para abrir o menu Memo de voz
Reprodução. Edição de fotos
4. Selecionar Correcção Olho Verm..
5. Selecionar Iniciar.
6. Prima o botão OK para iniciar a correção.
Passos 5 e 6 Passo 7
Correcção Olho Verm. Correcção Olho Verm.
Sobrescrever
Iniciar Guardar Como
Cancelar Cancelar
58
Memo de voz
A função Memória de Voz permite gravar e anexar uma memória de voz a uma imagem gravada.
Pode gravar no máximo 30 segundos de memória de voz por imagem. Esta função somente está
disponível para imagens estáticas.
30 sec
Tempo restante (em segundos)
para gravação.
Iniciar
Cancelar
Nota
Quando gravar memória de voz de uma imagem com uma memória de voz já existente, a
gravação antiga é automaticamente substituída pela nova.
59
Edição de fotos
Esta função permite ajustar e editar imagens estáticas para aplicar diferentes cores ou tonalidades
para um efeito mais artístico. Uma foto editada nesta função é gravada como um novo ficheiro.
1. Ajuste a câmara no modo Reprodução.
2. Prima as teclas ou para percorrer e seleccionar uma imagem para ser editada.
3. Prima o botão MENU para abrir o menu Reprodução.
4. Seleccione Edição de fotos. O submenu Editar Foto irá aparecer.
Edição de fotos
Apres Diapositiva
Eliminar
Proteger
Correcção Olho Verm.
Memo de voz Normal
Edição de fotos N S BW Neg. R
60
Neg. Negativo A Imagem aparenta ser o oposto da imagem original.
Vermelho
R A imagem é gravada com um tom avermelhado.
Vivo
61
Recortar
A função recortar permite recortar uma imagem e obter
um novo tamanho de imagem. Esta função somente está
disponível para imagens estáticas.
Cortar
Para recortar uma imagem: Redimensionar
1. Ajuste a câmara no modo Reprodução. Imag arranque
DPOF
2. Use as teclas ou para rolar e selecionar
uma imagem para recortar.
3. Prima o botão MENU para abrir o menu
Reprodução.
4. Selecionar Recortar. O esquema do ecrã para recortar é exibido no monitor LCD.
5. Use o controlo para alterar o tamanho.
Tamanho da imagem
actual.
Imagem ampliada.
Área de exibição.
Indicador 4 direções.
OK: 5M
Mostra a localização
aproximada da área
exibida.
Nota • A função Recortar não está disponível para fotos com tamanho de imagem definida para
VGA.
• Todas as imagens serão ajustadas na proporção 4:3 sem levar em consideração a proporção
da imagem original.
62
Redimensionar
A função redimensionar permite alterar a resolução da imagem, de imagens grandes para imagens
pequenas. Esta função somente está disponível para imagens estáticas.
Nota
A função Redimensionar não está disponível para fotos com tamanho de imagem definida para
VGA.
63
DPOF
A função Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF) permite marcar uma imagem em seu
cartão de memória para impressão e permite ainda especificar o número de cópias que deseja
imprimir em uma data posterior. Quando todas as imagens para impressão estiverem marcadas.
leve o cartão de memória para um serviço de impressão digital ou utilize uma impressora
compatível com DPOF.
Nota
Pode especificar até 99 cópias para DPOF. Se especificar 0 cópias, a configuração DPOF da
imagem é automaticamente desactivada.
64
PictBridge
A função PictBridge permite imprimir as imagens capturadas por sua câmara sem ligar a câmara a
um PC. Imprima imagens directamente com uma impressora compatível com PictBridge.
Nota
Se a impressora não suportar a impressão de data e hora, a função impressão de data e hora
será desactivada no PictBridge.
65
Efectuar as ligações
Ligar a câmara a um PC
Pode transferir ficheiros de fotos, vídeos e áudio para seu PC.
1. Ligue a câmara.
2. Ajuste as configurações PictBridge.
3. Ligue a câmara à impressora com o cabo
USB.
66
Resolução de problemas
Problema Problema e/ou Ação
A câmara não liga. As baterias podem estar gastas. Carregue ou substitua as baterias.
A câmara se desliga Prima qualquer botão exceto o botão Power para ligar a câmara.
automaticamente.
O LCD fica em branco. Prima qualquer botão exceto o botão Power para ligar o LCD.
O ícone de bateria gasta é As baterias estão gastas, por favor, substitua ou recarregue as baterias.
exibido no LCD, em seguida a
câmara é desligada.
o ecrã LCD exibe ‘Não há O ficheiro de imagem no cartão de memória. O formato do ficheiro de
imagens na memória’. imagem pode não ser suportado.
o ecrã LCD exibe ‘Não A função só está disponível para tipos específicos de ficheiro. O formato
disponível para este ficheiro’. do ficheiro não é suportado.
o ecrã LCD exibe ‘Memória O cartão de memória está cheio. Substitua o cartão de memória por um
completa’. novo ou apague imagens desnecessárias.
O ecrã LCD exibe ‘Ficheiro Este ficheiro está bloqueado. Desbloqueie o ficheiro.
bloqueado’
O ecrã LCD exibe ‘Cartão O cartão de memória está protegido. Remova o cartão e coloque a chave
bloqueado’ de protecção contra gravação na posição desbloqueada.
O ecrã LCD exibe ‘CARTÃO O cartão de memória está protegido. Remova o cartão e coloque a chave
TEM FORMATO ERRADO’. de protecção contra gravação na posição desbloqueada.
Não force a lente a voltar. O tipo de bateria usado pode estar incorrecto
A lente ficou presa. ou o nível da carga da bateria pode estar muito baixo. Troque ou
carregue a bateria antes de usar a câmara.
67
Obter Ajuda
Caso tenha alguma dúvida sobre suporte técnico ou sua câmara Digital HP necessite
de assistência técnica dentro do período de garantia, entre em contacto com o
local original da compra ou com um revendedor autorizado HP em seu país. Se o
serviço não estiver disponível em sua localidade, por favor, entre em contacto com
um representante da garantia do Producto da Marca HP conforme lista fornecida
abaixo. Um representante de serviços irá auxiliá-lo a solucionar seu problema e, se
necessário, irá emitir um número de RMA (Autorização de Devolução de Material)
para substituir seu Producto da Marca HP. Para reclamações sobre a garantia é
preciso fornecer uma cópia de seu recibo de compra datado como prova de compra e
o número do RMA emitido. As despesas de remessa ao embarcar o producto para o
centro de serviços são de sua responsabilidade. O agente de serviços irá fornecer um
endereço e será sua responsabilidade quaisquer custos de remessa para o centro de
serviços de garantia. Quando seu producto for recebido por este centro de serviços,
uma unidade de substituição lhe será remetida normalmente no prazo de 5 dias úteis.
Contacto de Suporte/telefone:
Idioma Contacto de Suporte/telefone:
simp.chinese@hpodd.com
Chinês
trad.chinese@hpodd.com
Alemão deutsch@hpodd.com
Holandês hollands@hpodd.com
Inglês english@hpodd.com
Espanhol espanol@hpodd.com
França francais@hpodd.com
Italiano italiano@hpodd.com
Japonês nippon@hpodd.com
Coreano korean@hpodd.com
Português portugues@hpodd.com
Sueco svensk@hpodd.com
68
Contacto de Suporte/telefone:
América do Norte
69
P/N: 7525C00078A