P. 1
NBR 51 - Agregado Graudo - Ensaio de Abrasao Los Angeles

NBR 51 - Agregado Graudo - Ensaio de Abrasao Los Angeles

|Views: 2.656|Likes:

More info:

Published by: Jurandi Mantovani Junior on Aug 16, 2011
Direitos Autorais:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/07/2013

pdf

text

original

Cópia impressa pelo Sistema CENWIN

MAIO 2001
NBR NM 51
Agregado graúdo - Ensaio de abrasão
“Los Ángeles”
Origem: NM 51:2000
ABNT/CB-18 - Comitê Brasileiro de Cimento, Concreto e Agregados
NBR NM 51 - Small-size coarse aggregate - Test method for resistance to
degradation by Los Angeles machine
Descriptors: Aggregate. Abrasion
Esta Norma cancela e substitui a NBR 6465:1984
Válida a partir de 29.06.2001
Palavras-chave: Agregado. Abrasão 06 Páginas
Prefácio nacional
A ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas - é o Fórum Nacional de Normalização. As Normas Brasileiras, cujo
conteúdo é de responsabilidade dos Comitês Brasileiros (ABNT/CB) e dos Organismos de Normalização Setorial (ONS),
são elaboradas por Comissões de Estudo (CE), formadas por representantes dos setores envolvidos, deles fazendo
parte: produtores, consumidores e neutros (universidades, laboratórios e outros).
O Projeto de Norma MERCOSUL, elaborado no âmbito do CSM 05 - Comitê Setorial MERCOSUL de Cimento e Concreto,
circulou para Consulta Pública entre os associados da ABNT e demais interessados sob o número 05:02-NM 051
A ABNT adotou, como Norma Brasileira por indicação do seu ABNT/CB-18 - Comitê Brasileiro de Cimento, Concreto e
Agregados, a norma MERCOSUL NM 51:2000.
Esta Norma cancela e substitui a NBR 6465:1984.
A correspondência entre as norma listadas na seção 2 “Referências normativas” e as Normas Brasileiras é a seguinte:
NM-ISO 3310-1:1996 NBR NM-ISO 3310-1:1997 - Peneiras de ensaio - Requisitos técnicos e verificação - Parte 1:
Peneiras com tela de tecido metálico
Sede:
Rio de Janeiro
Av. Treze de Maio, 13 - 28⁄ andar
CEP 20003-900 - Caixa Postal 1680
Rio de Janeiro - RJ
Tel.: PABX (21) 210-3122
Fax: (21) 220-1762/220-6436
Endereço eletrônico:
www.abnt.org.br
ABNT - Associação
Brasileira de
Normas Técnicas
Copyright © 2001,
ABNT-Associação Brasileira de
Normas Técnicas
Printed in Brazil/
Impresso no Brasil
Todos os direitos reservados
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
Número de referencia
NM 51:2000
NORMA
MERCOSUR
Agregado grueso - Ensayo de abrasión
"Los Ángeles"
Agregado graúdo - Ensaio de abrasão
"Los Ángeles"
ASOCIACIÓN
MERCOSUR
DE NORMALIZACIÓN
Esta Norma anula y reemplaza a la de mismo número del año 1996./
Esta Norma anula e substitui a de mesmo número do ano 1996.
NM 51:2000
Primera edición
2000-07-15
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
Índice
1 Objeto
2 Referencias normativas
3 Instrumental
4 Preparación de la muestra
5 Procedimiento
6 Cálculos
Sumário
1 Objetivo
2 Referências normativas
3 Aparelhagem
4 Preparação da amostra
5 Procedimento
6 Cálculos
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
Prefácio
A AMN - Associação MERCOSUL de Normalização
- tem por objetivo promover e adotar as ações para a
harmonização e a elaboração das Normas no âmbito
do Mercado Comum do Sul - MERCOSUL, e é
integrado pelos Organismos Nacionais de
Normalização dos países membros.
A AMN desenvolve sua atividade de normalização
por meio dos CSM - Comitês Setoriais MERCOSUL
- criados para campos de ação claramente definidos.
Os Projetos de Norma MERCOSUL, elaborados no
âmbito dos CSM, circulam para votação nacional por
i ntermédi o dos Organi smos Naci onai s de
Normalização dos países membros.
A homologação como Norma MERCOSUL por parte
da Associação MERCOSUL de Normalização requer
a aprovação por consenso de seus membros.
Esta Norma foi elaborada por CSM 05 - Comitê
Setorial de Cimento e Concreto.
O texto-base do Anteprojeto de Revisão da
NM 51:96 foi elaborado pelo Brasil e teve origem nas
Normas:
NM 51:96 - Agregado graúdo - Ensaio de abrasão
"Los Angeles"
IRAM 1532/56 - Agregados gruesos - Método de
ensayo de abrasión con la máquina “Los Ángeles”
NBR 6465/84 - Agregados - Determinação da abrasão
“Los Angeles”- Método de ensaio
ASTM C 131-81 - Standard test method for resistance
to degradation of small-size coarse aggregate by
abrasion and impact in the Los Angeles machine
ASTM C 535-89 - Standard test method for resistance
to degradation of large-size coarse aggregate by
abrasion and impact in the Los Angeles machine
Esta Norma consiste na revisão da NM 51:96, tendo
sido feitas apenas alterações de forma para sua
publicação como NM 51:2000.
Prefacio
La AMN - Asociación MERCOSUR de Normalización
- tiene por objeto promover y adoptar las acciones
para la armonización y la elaboración de las Normas
en el ámbito del Mercado Común del Sur -
MERCOSUR, y está integrado por los Organismos
Nacionales de Normalización de los países
miembros.
La AMN desarrolla su actividad de normalización
por medio de los CSM - Comités Sectoriales
MERCOSUR - creados para campos de acción
claramente definidos.
Los Proyectos de Norma MERCOSUR, elaborados
en el ámbito de los CSM, circulan para votación
nacional por intermedio de los Organismos
Nacionales de Normalización de los países
miembros.
La homologación como Norma MERCOSUR por
parte de l a Asoci aci ón MERCOSUR de
Normalización requiere la aprobación por consenso
de sus miembros.
Esta Norma fue elaborada por el CSM 05 - Comité
Sectorial de Cemento y Hormigón.
El texto-base del Anteproyecto de Revisión de la
NM 51:96 fue elaborado por Brasil y tuvo origen en las
Normas:
NM 51:96 - Agregado grueso - Ensayo de abrasión
"Los Angeles"
IRAM 1532/56 - Agregados gruesos - Método de
ensayo de abrasión con la máquina “Los Ángeles”
NBR 6465/84 - Agregados - Determinação da abrasão
“Los Angeles”- Método de ensaio
ASTM C 131-81 - Standard test method for resistance
to degradation of small-size coarse aggregate by
abrasion and impact in the Los Angeles machine
ASTM C 535-89 - Standard test method for resistance
to degradation of large-size coarse aggregate by
abrasion and impact in the Los Angeles machine
Esta Norma consiste en la revisión de la NM 51:96,
habiendo sido hechas solamente alteraciones de
forma para su publicación como NM 51:2000.
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
1
Agregado grueso - Ensayo de abrasión "Los Ángeles"
Agregado graúdo - Ensaio de abrasão "Los Ángeles"
1 Objeto
Esta Norma MERCOSUR establece el método de
ensayo de abrasión de los agregados gruesos usando
la máquina “Los Ángeles”.
2 Referencias normativas
Las normas siguientes contienen disposiciones que,
al ser citadas en este texto, constituyen requisitos de
esta Norma MERCOSUR. Las ediciones indicadas
estaban en vigencia en el momento de esta publicación.
Como toda norma está sujeta a revisión, se recomienda
a aquéllos que realicen acuerdos en base a esta
Norma que analicen la conveniencia de emplear las
ediciones más recientes de las normas citadas a
continuación. Los organismos miembros del
MERCOSUR poseen informaciones sobre las
normas en vigencia en el momento.
NM-ISO 3310-1:96 - Tamices de ensayo -
Requerimientos técnicos y verificación. Parte 1 -
Tamices con tela de tejido metálico.
3 Instrumental
3.1 Máquina “Los Ángeles” (ver figura 1)
Constituída en la forma establecida en 3.1.1 a 3.1.3.
3.1.1 Tambor
3.1.1.1 Cilíndrico, hueco, de acero, según la figura 1,
de aproximadamente 500 mm de longitud y 700 mm
de diámetro, con su eje horizontal fijado a un dispositivo
exterior que pueda transmitirle un movimiento de
rotación alrededor del mismo.
NOTA: La máquina se debe fabricar, fijar y operar
de manera de mantener una velocidad periférica uniforme.
3.1.1.2 Tendrá una abertura para la introducción del
material a ensayar y de la carga abrasiva. Dicha
abertura estará provista de una tapa que asegure un
cierre hermético que impida la pérdida del material y
del polvo.
1 Objetivo
Esta Norma MERCOSUL estabelece o método de
ensaio de abrasão de agregados graúdos usando a
máquina “Los Ángeles”.
2 Referências normativas
As seguintes normas contêm disposições que, ao
serem citadas neste texto, constituem requisitos
desta Norma MERCOSUL. As edições indicadas
estavam em vigência no momento desta
publicação. Como toda norma está sujeita a
revisão, se recomenda, àqueles que realizam
acordos com base nesta Norma, que analisem a
conveniência de usar as edições mais recentes das
normas citadas a seguir. Os organismos membros
do MERCOSUL possuem informações sobre as
normas em vigência no momento.
NM-ISO 3310-1:96 - Peneiras de ensaio - Requisitos
técnicos e verificação. Parte 1 - Peneiras com tela
de tecido metálico.
3 Aparelhagem
3.1 Máquina “Los Ángeles” (ver figura 1)
Construída como definido de 3.1.1 a 3.1.3.
3.1.1 Tambor
3.1.1.1 Cilíndrico, ôco, de aço, de acordo com a figura
1, com aproximadamente 500 mm de comprimento e
700 mm de diâmetro, tendo seu eixo horizontal
fixado a um dispositivo externo, que possa transmitir-
lhe um movimento de rotação ao redor dele próprio.
NOTA: A máquina deve ser fabricada, fixada e operada
de forma a manter uma velocidade periférica uniforme.
3.1.1.2 Deve ter uma abertura para introdução do
material a ser ensaiado e da carga abrasiva. Essa
abertura deve ser provida de tampa que assegure
um fechamento hermético, de forma a impedir a
perda de material e de pó.
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
2
3.1.1.3 La tapa tendrá la misma forma que la pared
interna del tambor excepto en el caso en que, por la
disposición de la pestaña que se indica en 3.1.2, se
tenga la certeza que el material no puede tomar
contacto con la tapa durante el ensayo.
3.1.1.4 La tapa poseerá un dispositivo de sujeción
que asegure la fijación rígida al tambor y, al mismo
tiempo, la facilidad de su remoción.
3.1.2 Pestaña
3.1.2.1 El tambor tendrá fijada interiormente, y a lo
largo de una generatriz, una pestaña o saliente de
acero que se proyecte radialmente a lo largo de
aproximadamente 90 mm.
3.1.2.2 La pestaña estará montada mediante
pernos u otros medios que aseguren su firmeza y
rigidez.
3.1.2.3 La posición de la pestaña debe ser tal, que
la distancia de la misma hasta la abertura, medida
sobre la pared del cilindro en la dirección de la
rotación, no sea menor de 1 250 mm.
NOTA - La pestaña puede reemplazarse por un
hierro en ángulo fijado interiormente a la tapa de
la abertura, en cuyo caso el sentido de la rotación debe ser
tal, que la carga sea arrastrada por la cara exterior del
ángulo.
3.1.3 Carga abrasiva
Consistente en esferas de fundición de hierro o de
acero, de aproximadamente 48 mm de diámetro,
con una masa comprendida entre 390 g y 445 g,
y cuya cantidad depende del tipo de material que se
ensaya, según lo indicado en la tabla 1.
3.1.1.3 A tampa deve ter o mesmo formato que a
parede interna do tambor, exceto no caso em que,
pela disposição do levantador descrito em 3.1.2, não
ocorra o contato do material com a tampa durante o
ensaio.
3.1.1.4 A tampa deve dispor de um dispositivo que
assegure sua fixação rígida ao tambor e, ao mesmo
tempo, facilite sua abertura.
3.1.2 Levantador
3.1.2.1 Ao longo de uma geratriz da parede interna
do tambor deve haver um levantador, que consiste
em uma saliência de aço, com aproximadamente
90mm de comprimento na direção radial do tambor.
3.1.2.2 O levantador deve ser fixado através de
rebites ou outros meios que assegurem sua firmeza
e rigidez.
3.1.2.3 A posição do levantador deve ser tal que, a
distância entre ele e a abertura do tambor, medida
sobre a parede do cilíndro na direção de rotação, não
seja inferior a 1 250 mm.
NOTA - O levantador pode ser substituído por um ferro em
ângulo, fixado na parte interior da tampa da abertura. Nesse
caso, o sentido de rotação do tambor deve fazer com que
a carga seja arrastada pela parte exterior do ângulo.
3.1.3 Carga abrasiva
Consite em esferas de fundição, de ferro ou aço, com
aproximadamente 48 mm de diâmetro e massa
compreendida entre 390 g e 445 g. A quantidade de
carga abrasiva depende do tipo de material a ser
ensaiado, conforme definido na tabela 1.
Tabla 1/Tabela 1
Carga abrasiva
Graduación/Graduação
Número de
esferas
Masa de las esferas/Massa da carga
g
A
B
C
D
E
F
G
12
11
8
6
12
12
12
5 000 ± 25
4 584 ± 25
3 330 ± 20
2 500 ± 15
5 000 ± 25
5 000 ± 25
5 000 ± 25
NOTA - Verificar periódicamente si las esferas satisfacen las condiciones físicas en cuanto a la
masa, las dimensiones y la uniformidad de la superficie./
Verificar periodicamente se as esferas satisfazem às condições físicas quanto a massa, dimensões
e uniformidade da superfície.
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
3
3.2 Balanza
Que aprecie el 0,5 g.
3.3 Estufa
Capaz de mantener una temperatura de
(107,5±2,5)
o
C.
3.4 Juego de tamices
Que incluya las siguientes aberturas de malla
(NM-ISO 3310-1):
75 mm 12,5 mm
63 mm 9,5 mm
50 mm 6,3 mm
37,5 mm 4,75 mm
25,0 mm 2,36 mm
19,0 mm 1,70 mm
3.5 Bandeja
Metálica, de aproximadamente (700 x 500 x 50) mm.
3.6 Cuchara rectangular o pala de mango corto
3.7 Escoba de fibra
Para limpieza de las esferas (carga abrasiva) luego
del ensayo.
4 Preparación de la muestra
4.1 La muestra destinada al ensayo se obtiene
separando por tamizado, las distintas fracciones del
agregado, de acuerdo con los tamices indicados en
la tabla 2.
4.2 Se lava y se seca separadamente cada una de
las fracciones en estufa a (107,5±2,5)
o
C, hasta
obtener, en dos pesadas sucesivas, masa constante
( ± 0,5 g).
4.3 Se elige, en la tabla 2, el tipo de material que más
se acerque al agregado usado en la obra; se pesan
las cantidades correspondientes de las fracciones
obtenidas en 4.2 para completar la masa total de la
muestra, en las proporciones que se indican en la
tabla 2 y se mezclan entre sí.
5 Procedimiento
5.1 Se pesa, al 1 g, la muestra obtenida según 4.3,
se seca en estufa y se coloca, junto con la carga
abrasiva, dentro del cilindro, haciéndolo girar a una
velocidad comprendida entre 30 rpm y 33 rpm, hasta
completar 500 vueltas para graduaciones
A, B, C y D o hasta completar 1 000 vueltas
3.2 Balança
Com resolução de 0,5g.
3.3 Estufa
Capaz de manter a temperatura no intervalo de
(107,5±2,5)
o
C.
3.4 Jogo de peneiras
Que inclua as seguintes aberturas de malha
(NM-ISO 3310-1):
75 mm 12,5 mm
63 mm 9,5 mm
50 mm 6,3 mm
37,5 mm 4,75 mm
25,0 mm 2,36 mm
19,0 mm 1,70 mm
3.5 Bandeja
Metálica, de aproximadamente (700 x 500 x 50)mm.
3.6 Colher retangular ou pá de cabo curto
3.7 Escova de fibra
Para limpeza das esferas (carga abrasiva) após o
ensaio.
4 Preparação da amostra
4.1 A amostra destinada ao ensaio deve ser obtida
separando, por peneiramento, as diferentes frações
do agregado, de acordo com a tabela 2.
4.2 Lavar e secar separadamente cada fração do
agregado em estufa a (107,5±2,5)
o
C, até obter, em
duas pesagens sucessivas, massa constante
(± 0,5 g).
4.3 Verificar qual o tipo de material definido na
tabela 2 que mais se aproxima do agregado em
estudo; pesar as quantidades correspondentes das
frações obtidas em 4.2, de forma a completar a
massa total da amostra, nas proporções
estabelecidas na tabela 2 e misturá-las entre si.
5 Procedimento
5.1 Pesar, com precisão de 1 g, a amostra obtida
conforme 4.3, secá-la em estufa e colocá-la,
juntamente com a carga abrasiva, dentro do tambor.
Fazer o tambor girar a uma velocidade compreendida
entre 30 rpm e 33 rpm, até completar 500 rotações
para graduações A, B, C e D ou até competar 1 000
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
4
para graduaciones E, F, G, de acuerdo con la
tabla 2 .
NOTA: Se debe verificar la limpieza interna del
tambor antes de introducir el material de ensayo.
5.2 Se retira el material del cilindro y se tamiza por
el tamiz 1,7 mm.
5.3 Se lava y seca en estufa a (107,5+2,5)
o
C la
fracción retenida por el tamiz indicado en 5.2 y se
pesa, al 1 g.
6 Cálculos
Se calcula el porcentaje de pérdida por abrasión
mediante la fórmula siguiente:
donde:
P, es la pérdida por abrasión, en por ciento;
m, es la masa de la muestra seca, determinada
según 5.1, en gramos;
m
1
, es la masa del material retenido en el tamiz
1,7 mm, según 5.2, en gramos.
NOTAS:
a) Cuando este método se aplica a muestras constituídas
por fragmentos escogidos entre los de forma más
aproximada a la cúbica, proveniente del triturado
manual a partir de bloques de piedra, los resultados de la
abrasión son, en general, numéricamente menores que
l os obteni dos en agregados de l a mi sma roca,
proveniente del triturado mecánico.
b) La interpretación del resultado deberá tener en cuenta
la composición mineralógica, la estructura y la respectiva
aplicación del agregado.
rotações para graduações E, F e G de acordo com
a tabela 2.
NOTA: Deve ser verificada a limpeza interna do tambor
antes de introduzir o material de ensaio.
5.2 Retirar o material do tambor e peneirá-lo na
peneira com abertura de malha de 1,7 mm.
5.3 Lavar e secar em estufa a (107,5±2,5)
o
C a fração
retida na peneira definida em 5.2 e pesá-la, com
precisão de 1 g.
6 Cálculos
Calcular a porcentagem de perda por abrasão através
da fórmula seguinte:
onde:
P, é a perda por abrasão, em porcentagem;
m, é a massa da amostra seca, determinada de
acordo com 5.1, em gramas;
m
1
, é a massa do material retido na peneira com
abertura de malha de 1,7 mm, de acordo com 5.2,
em gramas.
NOTAS:
a) Quando este método é aplicado a amostras constituidas
de fragmentos escolhidos entre os de forma mais
aproximada da cúbica, proveniente do britamento manual
a partir de blocos de pedra, os resultados da abrasão são,
em geral, numericamente menores que os obtidos em
agregados da mesma rocha, proveniente de britamento
mecânico.
b) A interpretação do resultado deve levar em conta a
composição mineralógica, a estrutura e a respectiva
aplicação do agregado.
P
m m
m
=

×
1
100
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
6
N
o

m
e
n
o
r

d
e

1
2
5
0

/
N
ã
o

i
n
f
e
r
i
o
r

a

1
2
5
0
7
0
0
A
c
e
r
o

/
A
ç
o
9
0

x

2
5

x

5
0
0
A
b
e
r
t
u
r
a

d
e

c
a
r
g
a
5
0
0
1 5 0
R
e
c
i
p
i
e
n
t
e
E
m
p
a
q
u
e
t
a
d
u
r
a
C
h
a
p
a

d
e

a
j
u
s
t
e
e
s
p

=

1
2

+

e
s
p
.

d
e

e
m
p
a
q
u
e
t
a
d
u
r
a
C
h
a
p
a

d
e

c
i
e
r
r
e

/
C
h
a
p
a

d
e

f
e
c
h
a
m
e
n
t
o
(
1
8
0

x

6
)
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s

e
n

m
m

/
D
i
m
e
n
s
õ
e
s

e
m

m
m
A
D
e
t
a
l
l
e

A

-

C
i
e
r
r
e

d
e

l
a

m
á
q
u
i
n
a

"
L
o
s

Á
n
g
e
l
e
s
"
/
D
e
t
a
l
h
e

A

-

F
e
c
h
a
m
e
n
t
o

d
a

m
á
q
u
i
n
a


L
o
s

Á
n
g
e
l
e
s

F
i
g
u
r
a

1

-

M
á
q
u
i
n
a

"
L
o
s

Á
n
g
e
l
e
s
"
/

M
á
q
u
i
n
a

'
'
L
o
s

Á
n
g
e
l
e
s
"
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
ICS 91.100.20
Descriptores: agregado grueso, abrasión
Palavras chave: agregado graúdo, abrasão
Número de Páginas: 06
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
NM 51:2000
(Projeto de Norma MERCOSUL 05:02-0303 e posteriormente NM 51:96)
Agregado grueso - Ensayo de abrasión “Los Ángeles” /
Agregado graúdo - Ensaio de abrasão “Los Angeles”
INFORME DAS ETAPAS DE ESTUDO
1 INTRODUÇÃO
Esta Norma MERCOSUL estabelece como deve ser realizado o ensaio de abrasão de agregados graúdos
usando a máquina “Los Angeles”.
Esta Norma MERCOSUL foi elaborada pelo CSM 05 - Cimento e Concreto, fazendo parte da primeira etapa de
harmonização de normas desse Comitê Setorial.
O texto-base do Anteprojeto de Norma MERCOSUL 05:02-0303 foi elaborado pela Argentina e do Anteprojeto
de Revisão da NM 51:96 foi elaborado pelo Brasil.
2 COMITÊ ESPECIALIZADO
Esta Norma foi elaborada pelo SCSM 02 - Agregados, do CSM 05 - Cimento e Concreto e a Secretaria Técnica
do CSM 05 foi exercida pela ABNT.
Os membros ativos que participaram da elaboração deste documento foram:
ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas
INTN - Instituto Nacional de Tecnología y Normalización
IRAM - Instituto Argentino de Normalización
UNIT - Instituto Uruguaio de Normas Técnicas
3 ANTECEDENTES
Associação Brasileira De Normas Técnicas
NBR 6465/84 - Agregados - Determinação da abrasão “Los Angeles”- Método de ensaio
Instituto Argentino de Normalización (IRAM)
IRAM 1532/56 - Agregados gruesos - Método de ensayo de abrasión con la máquina “Los Angeles”
Manual Procedures - Bureau of Reclamation
American Society for Testing and Materials
ASTM C 131-81 - Standard test method for resistance to degradation of small-size coarse aggregate by abrasion
and impact in the Los Angeles machine
ASTM C 535-89 - Standard test method for resistance to degradation of large-size coarse aggregate by abrasion
and impact in the Los Angeles machine
ensayo de abrasión con la máquina “Los Angeles”
Não existe Norma Internacional a respeito, de acordo com o documento consultado:
International Organization for Standardization (ISO). ISO Catalogue1997. Switzerland, 1997.
Cópia não autorizada
Cópia impressa peIo Sistema CENWIN
NM 51:2000
4 CONSIDERAÇÕES
O texto-base do Anteprojeto de Norma MERCOSUL 05:02-0303 foi elaborado pela Argentina, tendo origem nas
Normas: IRAM 1532/56, NBR 6465/84, ASTM C 131-81 e ASTM C 535-89.
Foi enviado aos organismos de normalização dos países integrantes do MERCOSUL em 14/12/94, em
apreciação no âmbito de Comissão de Estudos.
Na etapa de apreciação, a primeira versão do Anteprojeto recebeu sugestões do Brasil e da Argentina que, tendo
sido aceitas, foram incorporadas ao texto, gerando sua segunda versão.
O Projeto de Norma 05:02-0303, já traduzido para o idioma português e devidamente adequado ao padrão de
apresentação de Normas MERCOSUL, foi submetido a votação no âmbito do CSM 05, no período de 01/11/95
a 29/01/96, recebendo voto de aprovação sem restrições da ABNT (Brasil), bem como votos de aprovação com
sugestões do IRAM (Argentina), do INTN (Paraguai) e do UNIT (Uruguai).
As sugestões recebidas na etapa de votação do Projeto foram analisadas e enviadas para conhecimento dos
organismos de normalização dos quatro países, sendo aceitas por consenso.
O Projeto foi finalmente enviado à AMN, conforme determina o Regulamento para o Estudo de Normas Técnicas
do MERCOSUL, sendo aprovado como Norma MERCOSUL em março/1996.
Em fevereiro/99, tendo verificado a necessidade de correção do item 4.3 da NM 51:96, a Secretaria Técnica do
Comitê Setorial 05, exercida pela ABNT, propôs sua revisão e elaborou um texto-base que foi enviado aos
Organismos Nacionais de Normalização dos Países Membros do MERCOSUL para apreciação no âmbito da
Comissão de Estudos.
Durante o período de mais de três meses de apreciação, encerrado em 17/05/99, a Secretaria Técnica do CSM
recebeu apenas parecer do IRAM para a primeira versão do Anteprojeto em estudos.
O Projeto de Revisão da NM 51:96 foi enviado para votação no âmbito do CSM 05, no período de 27/08/99 a
25/11/99, recebendo voto de aprovação sem restrições da ABNT (Brasil) e voto de aprovação com sugestões
de forma do IRAM (Argentina). O INTN (Paraguai) e o UNIT (Uruguai) abstiveram-se de votar.
As sugestões recebidas na etapa de votação foram enviadas aos ONN dos Países Membros, sendo aceitas por
consenso.
O Projeto foi finalmente enviado à AMN, conforme determina o Procedimento para Elaboração de Normas
MERCOSUL, para editoração, aprovação final e publicação como NM 51:2000 em início de maio/2000.
Cópia não autorizada

ASOCIACIÓN MERCOSUR DE NORMALIZACIÓN Número de referencia NM 51:2000 .Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:.1 NORMA MERCOSUR NM 51:2000 Primera edición 2000-07-15 Agregado grueso .Ensayo de abrasión "Los Ángeles" Agregado graúdo ./ Esta Norma anula e substitui a de mesmo número do ano 1996.Ensaio de abrasão "Los Ángeles" Esta Norma anula y reemplaza a la de mismo número del año 1996.

Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:.1 NM 51:2000 Índice 1 Objeto 2 Referencias normativas 3 Instrumental 4 Preparación de la muestra 5 Procedimiento 6 Cálculos Sumário 1 Objetivo 2 Referências normativas 3 Aparelhagem 4 Preparação da amostra 5 Procedimento 6 Cálculos .

1 NM 51:2000 Prefacio La AMN . A homologação como Norma MERCOSUL por parte da Associação MERCOSUL de Normalização requer a aprovação por consenso de seus membros.Agregados gruesos .Agregados gruesos .MERCOSUL. Os Projetos de Norma MERCOSUL. La AMN desarrolla su actividad de normalización por medio de los CSM .Agregado grueso .Agregados . La homologación como Norma MERCOSUR por parte de la Asociación MERCOSUR de Normalización requiere la aprobación por consenso de sus miembros. circulam para votação nacional por intermédio dos Organismos Nacionais de Normalização dos países membros.criados para campos de ação claramente definidos.Determinação da abrasão “Los Angeles”.Comitês Setoriais MERCOSUL . O texto-base do Anteprojeto de Revisão da NM 51:96 foi elaborado pelo Brasil e teve origem nas Normas: NM 51:96 . y está integrado por los Organismos Nacionales de Normalización de los países miembros.Agregados .Standard test method for resistance to degradation of large-size coarse aggregate by abrasion and impact in the Los Angeles machine Esta Norma consiste en la revisión de la NM 51:96. habiendo sido hechas solamente alteraciones de forma para su publicación como NM 51:2000. elaborados en el ámbito de los CSM.Comitê Setorial de Cimento e Concreto.Agregado graúdo .Standard test method for resistance to degradation of large-size coarse aggregate by abrasion and impact in the Los Angeles machine Esta Norma consiste na revisão da NM 51:96. El texto-base del Anteproyecto de Revisión de la NM 51:96 fue elaborado por Brasil y tuvo origen en las Normas: NM 51:96 .Ensayo de abrasión "Los Angeles" IRAM 1532/56 . Esta Norma fue elaborada por el CSM 05 .Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:. Los Proyectos de Norma MERCOSUR.Ensaio de abrasão "Los Angeles" IRAM 1532/56 .Método de ensayo de abrasión con la máquina “Los Ángeles” NBR 6465/84 .Método de ensaio ASTM C 131-81 .tem por objetivo promover e adotar as ações para a harmonização e a elaboração das Normas no âmbito do Mercado Comum do Sul .Determinação da abrasão “Los Angeles”.Asociación MERCOSUR de Normalización .Comité Sectorial de Cemento y Hormigón.Método de ensaio ASTM C 131-81 .Associação MERCOSUL de Normalização .Método de ensayo de abrasión con la máquina “Los Ángeles” NBR 6465/84 .Standard test method for resistance to degradation of small-size coarse aggregate by abrasion and impact in the Los Angeles machine ASTM C 535-89 . Prefácio A AMN . e é integrado pelos Organismos Nacionais de Normalização dos países membros. . A AMN desenvolve sua atividade de normalização por meio dos CSM . tendo sido feitas apenas alterações de forma para sua publicação como NM 51:2000.Standard test method for resistance to degradation of small-size coarse aggregate by abrasion and impact in the Los Angeles machine ASTM C 535-89 . elaborados no âmbito dos CSM. Esta Norma foi elaborada por CSM 05 .Comités Sectoriales MERCOSUR .tiene por objeto promover y adoptar las acciones para la armonización y la elaboración de las Normas en el ámbito del Mercado Común del Sur MERCOSUR.creados para campos de acción claramente definidos. circulan para votación nacional por intermedio de los Organismos Nacionales de Normalización de los países miembros.

Requisitos técnicos e verificação. de forma a impedir a perda de material e de pó. al ser citadas en este texto. que possa transmitirlhe um movimento de rotação ao redor dele próprio. NOTA: A máquina deve ser fabricada.1 Máquina “Los Ángeles” (ver figura 1) Construída como definido de 3. tendo seu eixo horizontal fixado a um dispositivo externo. que analisem a conveniência de usar as edições mais recentes das normas citadas a seguir. se recomenda.1 a 3. de aproximadamente 500 mm de longitud y 700 mm de diámetro.1.3. 3 Aparelhagem 3. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación.Tamices de ensayo Requerimientos técnicos y verificación.1. As edições indicadas estavam em vigência no momento desta publicação.2 Tendrá una abertura para la introducción del material a ensayar y de la carga abrasiva.1 Tambor 3. se recomienda a aquéllos que realicen acuerdos en base a esta Norma que analicen la conveniencia de emplear las ediciones más recientes de las normas citadas a continuación. constituyen requisitos de esta Norma MERCOSUR. 1 . 3.Ensayo de abrasión "Los Ángeles" Agregado graúdo .Peneiras de ensaio . Essa abertura deve ser provida de tampa que assegure um fechamento hermético. de aço.1 a 3. 3. Como toda norma está sujeita a revisão. constituem requisitos desta Norma MERCOSUL.1. Parte 1 . ôco. Como toda norma está sujeta a revisión.1.Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:.1.1 Cilíndrico.Peneiras com tela de tecido metálico.Ensaio de abrasão "Los Ángeles" 1 Objeto Esta Norma MERCOSUR establece el método de ensayo de abrasión de los agregados gruesos usando la máquina “Los Ángeles”.1.1.1 NM 51:2000 Agregado grueso . àqueles que realizam acordos com base nesta Norma. según la figura 1. con su eje horizontal fijado a un dispositivo exterior que pueda transmitirle un movimiento de rotación alrededor del mismo. de acero. Dicha abertura estará provista de una tapa que asegure un cierre hermético que impida la pérdida del material y del polvo.1. com aproximadamente 500 mm de comprimento e 700 mm de diâmetro.1. ao serem citadas neste texto.1 Máquina “Los Ángeles” (ver figura 1) Constituída en la forma establecida en 3.1 Cilíndrico. fijar y operar de manera de mantener una velocidad periférica uniforme. de acordo com a figura 1. 2 Referencias normativas Las normas siguientes contienen disposiciones que.1. 1 Objetivo Esta Norma MERCOSUL estabelece o método de ensaio de abrasão de agregados graúdos usando a máquina “Los Ángeles”.3.1. fixada e operada de forma a manter uma velocidade periférica uniforme. Os organismos membros do MERCOSUL possuem informações sobre as normas em vigência no momento. hueco. 3.1 Tambor 3.1. Parte 1 Tamices con tela de tejido metálico. 2 Referências normativas As seguintes normas contêm disposições que. NM-ISO 3310-1:96 .1. 3 Instrumental 3. NOTA: La máquina se debe fabricar.2 Deve ter uma abertura para introdução do material a ser ensaiado e da carga abrasiva. 3.1. NM-ISO 3310-1:96 . Los organismos miembros del MERCOSUR poseen informaciones sobre las normas en vigencia en el momento.

1 El tambor tendrá fijada interiormente.3 A tampa deve ter o mesmo formato que a parede interna do tambor. não seja inferior a 1 250 mm.1. 3.1 NM 51:2000 3.2./ Verificar periodicamente se as esferas satisfazem às condições físicas quanto a massa.1. 3. no sea menor de 1 250 mm.1.1.2. com aproximadamente 48 mm de diâmetro e massa compreendida entre 390 g e 445 g.Verificar periódicamente si las esferas satisfacen las condiciones físicas en cuanto a la masa. una pestaña o saliente de acero que se proyecte radialmente a lo largo de aproximadamente 90 mm. 3. en cuyo caso el sentido de la rotación debe ser tal. não ocorra o contato do material com a tampa durante o ensaio.1. 3.1. dimensões e uniformidade da superfície. se tenga la certeza que el material no puede tomar contacto con la tapa durante el ensayo.1.1.2 Levantador 3. Nesse caso.1. de ferro ou aço. o sentido de rotação do tambor deve fazer com que a carga seja arrastada pela parte exterior do ângulo. según lo indicado en la tabla 1.3 A posição do levantador deve ser tal que.1. con una masa comprendida entre 390 g y 445 g. que consiste em uma saliência de aço.Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:. y a lo largo de una generatriz.2 La pestaña estará montada mediante pernos u otros medios que aseguren su firmeza y rigidez.1. exceto no caso em que.4 La tapa poseerá un dispositivo de sujeción que asegure la fijación rígida al tambor y.1.1. al mismo tiempo. medida sobre la pared del cilindro en la dirección de la rotación.1. 3.1. de aproximadamente 48 mm de diámetro.3 Carga abrasiva Consite em esferas de fundição.2. 3. y cuya cantidad depende del tipo de material que se ensaya. A quantidade de carga abrasiva depende do tipo de material a ser ensaiado. pela disposição do levantador descrito em 3. ao mesmo tempo.2 O levantador deve ser fixado através de rebites ou outros meios que assegurem sua firmeza e rigidez.2.1.O levantador pode ser substituído por um ferro em ângulo. a distância entre ele e a abertura do tambor.4 A tampa deve dispor de um dispositivo que assegure sua fixação rígida ao tambor e.2. la facilidad de su remoción.3 Carga abrasiva Consistente en esferas de fundición de hierro o de acero. 3.1.1. las dimensiones y la uniformidad de la superficie.3 La tapa tendrá la misma forma que la pared interna del tambor excepto en el caso en que. com aproximadamente 90mm de comprimento na direção radial do tambor. que la carga sea arrastrada por la cara exterior del ángulo. medida sobre a parede do cilíndro na direção de rotação. 3. NOTA . Tabla 1/Tabela 1 Carga abrasiva Graduación/Graduação A B C D E F G Número de esferas 12 11 8 6 12 12 12 Masa de las esferas/Massa da carga g 5 000 4 584 3 330 2 500 5 000 5 000 5 000 ± 25 ± 25 ± 20 ± 15 ± 25 ± 25 ± 25 NOTA .2 Pestaña 3.2. 3. que la distancia de la misma hasta la abertura.1 Ao longo de uma geratriz da parede interna do tambor deve haver um levantador.La pestaña puede reemplazarse por un hierro en ángulo fijado interiormente a la tapa de la abertura.3 La posición de la pestaña debe ser tal. conforme definido na tabela 1. 3. 3. facilite sua abertura.1.2.1. fixado na parte interior da tampa da abertura. por la disposición de la pestaña que se indica en 3.2. NOTA . 2 .

4.3 Estufa Capaz de manter a temperatura no intervalo de (107. 3.0 mm 19. de forma a completar a massa total da amostra. pesar as quantidades correspondentes das frações obtidas em 4. de aproximadamente (700 x 500 x 50)mm.1 Se pesa. juntamente com a carga abrasiva.3 mm 4. B.2 Balança Com resolução de 0.2 para completar la masa total de la muestra.2 Lavar e secar separadamente cada fração do agregado em estufa a (107. B. de acordo com a tabela 2.1 A amostra destinada ao ensaio deve ser obtida separando. al 1 g.2 Se lava y se seca separadamente cada una de las fracciones en estufa a (107. 3.5)oC. de aproximadamente (700 x 500 x 50) mm. 4. la muestra obtenida según 4.36 mm 1.2 Balanza Que aprecie el 0. 3.5 mm 25. nas proporções estabelecidas na tabela 2 e misturá-las entre si. até completar 500 rotações para graduações A. em duas pesagens sucessivas.5 mm 6.3 Se elige.3 Verificar qual o tipo de material definido na tabela 2 que mais se aproxima do agregado em estudo. se seca en estufa y se coloca. 3. C e D ou até competar 1 000 3 .6 Cuchara rectangular o pala de mango corto 3.3. haciéndolo girar a una velocidad comprendida entre 30 rpm y 33 rpm. a amostra obtida conforme 4.5 Bandeja Metálica. en dos pesadas sucesivas. C y D o hasta completar 1 000 vueltas 5 Procedimento 5.70 mm 3.5 g).1 Pesar. las distintas fracciones del agregado.5)oC.5 mm 9. por peneiramento. 3. 3.1 La muestra destinada al ensayo se obtiene separando por tamizado.3. 5 Procedimiento 5.5 g.5 mm 6.5g.4 Jogo de peneiras Que inclua as seguintes aberturas de malha (NM-ISO 3310-1): 75 mm 63 mm 50 mm 37. masa constante ( ± 0.5 mm 9. 4 Preparação da amostra 4. 4 Preparación de la muestra 4.5 g). hasta completar 500 vueltas para graduaciones A. dentro del cilindro.5±2. dentro do tambor. até obter. com precisão de 1 g.0 mm 12. en las proporciones que se indican en la tabla 2 y se mezclan entre sí.1 NM 51:2000 3. hasta obtener.70 mm 3.75 mm 2. massa constante (± 0.4 Juego de tamices Que incluya las siguientes aberturas de malla (NM-ISO 3310-1): 75 mm 63 mm 50 mm 37. Fazer o tambor girar a uma velocidade compreendida entre 30 rpm e 33 rpm.5±2. secá-la em estufa e colocá-la. 4. junto con la carga abrasiva.7 Escoba de fibra Para limpieza de las esferas (carga abrasiva) luego del ensayo.2.5 Bandeja Metálica.75 mm 2.0 mm 12.5±2.3 Estufa Capaz de mantener una temperatura de (107.0 mm 19.5)oC.5±2.6 Colher retangular ou pá de cabo curto 3. 4. el tipo de material que más se acerque al agregado usado en la obra.Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:. as diferentes frações do agregado.3 mm 4.5)oC.7 Escova de fibra Para limpeza das esferas (carga abrasiva) após o ensaio.5 mm 25.36 mm 1. 3. se pesan las cantidades correspondientes de las fracciones obtenidas en 4. en la tabla 2. de acuerdo con los tamices indicados en la tabla 2.

numericamente menores que os obtidos em agregados da mesma rocha.2.5)oC la fracción retenida por el tamiz indicado en 5. 6 Cálculos Se calcula el porcentaje de pérdida por abrasión mediante la fórmula siguiente: 6 Cálculos Calcular a porcentagem de perda por abrasão através da fórmula seguinte: P = m − m1 × 10 0 m donde: P. m1 . proveniente del triturado manual a partir de bloques de piedra. com precisão de 1 g.7 mm. em gramas.2 Retirar o material do tambor e peneirá-lo na peneira com abertura de malha de 1.7 mm. determinada de acordo com 5. según 5. en por ciento. al 1 g. G.5±2.1. em gramas. a estrutura e a respectiva aplicação do agregado.7 mm. NOTAS: a) Quando este método é aplicado a amostras constituidas de fragmentos escolhidos entre os de forma mais aproximada da cúbica. 4 . é a massa da amostra seca. NOTA: Se debe verificar la limpieza interna del tambor antes de introducir el material de ensayo. proveniente de britamento mecânico. en general. m.1 NM 51:2000 para graduaciones E. es la masa de la muestra seca. proveniente do britamento manual a partir de blocos de pedra. determinada según 5. en gramos.5)oC a fração retida na peneira definida em 5. 5. é a perda por abrasão. 5.3 Se lava y seca en estufa a (107.1. NOTA: Deve ser verificada a limpeza interna do tambor antes de introduzir o material de ensaio. b) A interpretação do resultado deve levar em conta a composição mineralógica.2. F e G de acordo com a tabela 2.Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:.2 y se pesa. F.5+2.2 e pesá-la. os resultados da abrasão são. los resultados de la abrasión son. rotações para graduações E. em geral. é a massa do material retido na peneira com abertura de malha de 1.3 Lavar e secar em estufa a (107. es la pérdida por abrasión. 5. de acordo com 5. m1. m. NOTAS: a) Cuando este método se aplica a muestras constituídas por fragmentos escogidos entre los de forma más aproximada a la cúbica. 5. es la masa del material retenido en el tamiz 1. proveniente del triturado mecánico. onde: P. la estructura y la respectiva aplicación del agregado. em porcentagem.2 Se retira el material del cilindro y se tamiza por el tamiz 1. de acuerdo con la tabla 2 . en gramos. b) La interpretación del resultado deberá tener en cuenta la composición mineralógica. numéricamente menores que los obtenidos en agregados de la misma roca.7 mm.

1 SHOR 6LVWHPD .&ySLD LPSUHVVD Cópia não autorizada &(1:.

Cierre de la máquina "Los Ángeles"/Detalhe A .0 NM 51:2000 70 Cópia &ySLD LPSUHVVD não autorizada 150 6 No menor de 1250 / Não inferior a 1250 Abertura de carga 500 A Acero / 90 x 25 x 500 Aço SHOR 6LVWHPD &(1:.Máquina "Los Ángeles"/ Máquina ''Los Ángeles" .Fechamento da máquina “Los Ángeles” Figura 1 . de empaquetadura Chapa de cierre / Chapa de fechamento (180 x 6) Dimensiones en mm / Dimensões em mm Detalle A .1 Recipiente Empaquetadura Chapa de ajuste esp = 12 + esp.

100.1 NM 51:2000 ICS 91.20 Descriptores: agregado grueso.Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:. abrasión Palavras chave: agregado graúdo. abrasão Número de Páginas: 06 .

Associação Brasileira de Normas Técnicas INTN . de acordo com o documento consultado: International Organization for Standardization (ISO).Agregados . fazendo parte da primeira etapa de harmonização de normas desse Comitê Setorial.Método de ensayo de abrasión con la máquina “Los Angeles” Manual Procedures .Bureau of Reclamation American Society for Testing and Materials ASTM C 131-81 .Instituto Argentino de Normalización UNIT . Esta Norma MERCOSUL foi elaborada pelo CSM 05 .1 NM 51:2000 NM 51:2000 (Projeto de Norma MERCOSUL 05:02-0303 e posteriormente NM 51:96) Agregado grueso .Standard test method for resistance to degradation of small-size coarse aggregate by abrasion and impact in the Los Angeles machine ASTM C 535-89 . Switzerland. ISO Catalogue1997.Standard test method for resistance to degradation of large-size coarse aggregate by abrasion and impact in the Los Angeles machine ensayo de abrasión con la máquina “Los Angeles” Não existe Norma Internacional a respeito. . Os membros ativos que participaram da elaboração deste documento foram: ABNT . 2 COMITÊ ESPECIALIZADO Esta Norma foi elaborada pelo SCSM 02 .Instituto Uruguaio de Normas Técnicas 3 ANTECEDENTES Associação Brasileira De Normas Técnicas NBR 6465/84 .Ensayo de abrasión “Los Ángeles” / Agregado graúdo . do CSM 05 .Ensaio de abrasão “Los Angeles” INFORME DAS ETAPAS DE ESTUDO 1 INTRODUÇÃO Esta Norma MERCOSUL estabelece como deve ser realizado o ensaio de abrasão de agregados graúdos usando a máquina “Los Angeles”.Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:.Instituto Nacional de Tecnología y Normalización IRAM .Agregados.Agregados gruesos .Cimento e Concreto.Cimento e Concreto e a Secretaria Técnica do CSM 05 foi exercida pela ABNT. O texto-base do Anteprojeto de Norma MERCOSUL 05:02-0303 foi elaborado pela Argentina e do Anteprojeto de Revisão da NM 51:96 foi elaborado pelo Brasil. 1997.Determinação da abrasão “Los Angeles”.Método de ensaio Instituto Argentino de Normalización (IRAM) IRAM 1532/56 .

bem como votos de aprovação com sugestões do IRAM (Argentina).1 NM 51:2000 4 CONSIDERAÇÕES O texto-base do Anteprojeto de Norma MERCOSUL 05:02-0303 foi elaborado pela Argentina. do INTN (Paraguai) e do UNIT (Uruguai). tendo sido aceitas. no período de 01/11/95 a 29/01/96. foi submetido a votação no âmbito do CSM 05. aprovação final e publicação como NM 51:2000 em início de maio/2000. em apreciação no âmbito de Comissão de Estudos. O Projeto de Norma 05:02-0303. O Projeto foi finalmente enviado à AMN. gerando sua segunda versão. a Secretaria Técnica do Comitê Setorial 05. ASTM C 131-81 e ASTM C 535-89. Durante o período de mais de três meses de apreciação. . a Secretaria Técnica do CSM recebeu apenas parecer do IRAM para a primeira versão do Anteprojeto em estudos. para editoração. recebendo voto de aprovação sem restrições da ABNT (Brasil). tendo verificado a necessidade de correção do item 4. As sugestões recebidas na etapa de votação foram enviadas aos ONN dos Países Membros. exercida pela ABNT. O Projeto de Revisão da NM 51:96 foi enviado para votação no âmbito do CSM 05. a primeira versão do Anteprojeto recebeu sugestões do Brasil e da Argentina que. sendo aceitas por consenso. Em fevereiro/99. conforme determina o Regulamento para o Estudo de Normas Técnicas do MERCOSUL. no período de 27/08/99 a 25/11/99. foram incorporadas ao texto. sendo aceitas por consenso. encerrado em 17/05/99. Foi enviado aos organismos de normalização dos países integrantes do MERCOSUL em 14/12/94. já traduzido para o idioma português e devidamente adequado ao padrão de apresentação de Normas MERCOSUL. O INTN (Paraguai) e o UNIT (Uruguai) abstiveram-se de votar. conforme determina o Procedimento para Elaboração de Normas MERCOSUL. propôs sua revisão e elaborou um texto-base que foi enviado aos Organismos Nacionais de Normalização dos Países Membros do MERCOSUL para apreciação no âmbito da Comissão de Estudos. As sugestões recebidas na etapa de votação do Projeto foram analisadas e enviadas para conhecimento dos organismos de normalização dos quatro países.Cópia não autorizada &ySLD LPSUHVVD SHOR 6LVWHPD &(1:. Na etapa de apreciação.3 da NM 51:96. O Projeto foi finalmente enviado à AMN. sendo aprovado como Norma MERCOSUL em março/1996. recebendo voto de aprovação sem restrições da ABNT (Brasil) e voto de aprovação com sugestões de forma do IRAM (Argentina). tendo origem nas Normas: IRAM 1532/56. NBR 6465/84.

You're Reading a Free Preview

Descarregar
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->