Você está na página 1de 121

H i

'tf-/;;

Ie ne fay rien sans

Gayet
(Montaigne, Des livres)

Ex Libris Jos Mindlin

OU ..

A REVOLUO DE MINAS

A' VENDA M LIVRARIA DE A. A. DA CRUZ C0TJT1M0 75 Rua de S. Jos 78


J o s cie A l e n c a r , A E x p i a - i F i n n e i r o G u i m a r e s , Hj o, c , 28; Mi, drama. 185U;j toria de uma moa rica, dr. 2 As azas de um i.njo, com., ifi500. i Punio.dr. 28000. D j a s G u i i n a r e s , O poder do! P e n n a , , irmo das almas, oure, dr. 28; Andr-o fabricante, 1 a. 28; O wixeiro da taberi dr. 18500; Uiuhonie.it de honra, c. 1 a. 18-; Quem casa quer cai dr. ; Cerrao no mar, scena dr, c. I a . J8; O juiz de Paz dallo 1 500; Um Leo de casaca,s. comi c. 1 a. 18 ; Judas cin sabbado ( co, 5 )0; A Engeitada, drama (no Alleluia, e. 1 a. 18; Os dous o prelo) o inglez machinista, c. 1 a. 15 ) F r a n a J n i o r , Direito por O Novio, c. 3 a. 28 / A'famill linhas tortas, c. em 4 a, 28 ; O e a fe:- ta da roa, c k a 1SOO. defeito de famlia, e. em 1 a. 18; A . l m e i d < 3 a r r e t t , F a l l a r V6 Amor com amor se paga, c. 1 a. dade a mentir, c. 1 a-18; F 18 ; 1 nglezes na cosia, c. 1 a, 18 ; Luiz de Souza, dr. 18500. O Ali rna de Santarena dr. acios. Typos da actualidade, c. 3 a. 28 ; Meia hora de cynismo, c. 1 a. 18 ; O e z a r d e L a c e r d a , Oynism O typo brazileiro, c. 1 a. 1800, cicepticismo e crena, c. dr 2 i > r . M a c e d o , Re.nisso de p.ec- 28 ; Os homens do mar, dr. 2 cados, c. 28 ; Romance de uma A Probidade, dr. 18500 ; Us li velhac-18600; O primo da Califr- mens que riem, c. 28 ; Homens nia, c. 18 ; Luxo e vaidade, c 28. feras, dr. 2 8 ; O Mouarchadi S a n t o s L e a l , Mysterios do a- Oochilias,dr. 28; As mulheres < cazar, dr. 28 ; O Rocambole J u- mrmore, dr. trad. 28, e outre nior, c. 1 a. 18, O estatuario, se, o i s d a (3. J n i o r , A noi dram. 400 ; bandido, se. dram de Natal, dr. 4 a. ^8 ; O erapj 400; O uzurario, se. dram. 400; zario ambulante, se. coni.COf O sarrabulho, se. com. 100 ; SupAmante das harmonias, s. c. plicio e COJJOS, se. com. 400; No> P a s c u a l , A pupilla dos ilflg" vissima Castro, se. com. 400. Nags ou a fora do sangue,dl' M e n d e s J D e a i , Pedro, dr. 5 a. J o a ( . F - d a C r u z , Diabo, D ISOO; Abel e Cara, c. dr. 3 a fnnto e Militar, c. 2 a. 28 ; Um 18500; A afilhada do baro c. 2.a sesso do Magnetismo, oiL ,a mi 1S500 ; Quem por fia mata caa, 'sa que responde, c 1 a. \8\\% c. 2 a. 18. EpasMuniz, dr. 28000, varo da Cunha ou.o cavalle/ird e outros. Alccerquibir, di. 2; O ;leue O a m i l l o O. B r a n c o , Justia, d'Evora ou Portugal restauradi dr. 2 a. 18 ; Como os anjos se drama, 28. Um phosphoro;c. 1 viusjo, dr. 1 a. 18; O condemna- F o n s e c a M o r e i r a , Lagrim do, dr. !S500, e outros. perdidas, 'Ir. 1 a, lfi ; Loitcurl F o n t o u r a e C a s t r o , O Or- da Mocidade. c. 1 a. J8; Tra pho e o Mendigo, dr. 28; Um lho e caridade, dr. em l prologc duello a espeto, c. burlesca em 1 3 actos, lflOO a. 18; Eu no me importo coma A u g u r t o d e C a s t r o , T'lnin vida alheia, se comica,500. Tching-B'ing,c. 1 A. 18 ; Por U n i P o r t u e n s e , Jos do Te- o-ulol c, 1 a. 18 ; A Ilha, d ps C lhado, dr flOO. i bras nave&peia da de-coborta ( F e r n a n d e s . Miria, com. dramal Br-izil, despropo-iio 1 a. :J8O0 a i.ctort, ig,x>i. ! A Niniada d-> ,VIt>u toyi"), cot A . n g n s t o G a r r a i o , O S a r ^ n - ' ei 3a-los, 28000, M to-mur do V)lLa-,dt. ;-. a. lgOO ; O a c h a d o d e A.ssis, Desonra porta-bandeira do 99 de linha, tos, c. fia 1 a. 18; Os deuses i casaca, c em 1 acto l/JOi; O ei scenas da guerra ranco-pru^siaminho da porta, c <nn 1 ti. 18 na, dr. 18500; O- Tnpeiros, dr. Protocollo, c. 1 a. lj}00Q.,-j ! Q u i n t i n o B o c a y u v a , Os mi' E r n e s t o o i b r o . Ltli dr. 2j nairoa da desgraa, > . 28000.

ou

A REVOLUO DE MINAS
Drama histrico
POR

brazileiro

A. DE CASTRO ALVES
Precedido de uma c a r t a do Exm. Sr. Conselhiro Jos de Alencar e de outra do Illm. Sr. Machado de Assis

RIO DE JANEIRO
NA LIVRARIA DO EOITOR A ; A.. r> A. O R U Z COUTINHO VS Rua de S. Jos 75

1875

Carta do Exm. Sr. Conselheiro Jos de Alencar ao Illm. Sr. Machado de Assis.

Illm. Sr. Machado de Assis. Tijna, 18 do Fevereiro de 1868. Recebi hohtem a visita de um poeta. O Rio de= Janeiro no o conhece ainda; muito breve p ha de conhecer o Brasil. Bem entendido, fallo do Brasil que sente; do corao e no do resto. O Sr. Castro Alves hospede desta grande cidade, de alguns dias apenas. Vai a S. Paulo concluir o curso que encetou em Olinda. Nasceu na Bahia, a ptria de to bellos talentos; a Athenas brasileira que no cansa de produzir estadistas, oradores, poetas e guerroiros. Podia accrescentar que filho de um medico illustre. Mas para que? A genealogia dos poetas comea com seu primeiro poema. E que pergaminhos valem estes sellados por Deus ? O Sr. Castro Alves trouxe-me uma carta do Dr. Fernandes da Cunha, um dos 'pontfices da tribuna brasileira. Digo,pontifico, porque nos caracteres dessa tempera, o talento uma religio, a palavra um sacerdcio. Que jbilo para mim! Receber Cicero que vinha apresentar Horacio, a eloqncia conduzindo pela mo a poesia, uma gloria esplendida mostrando no horizonte 4a ptria a irradiao de uma limpida aurora! Mas tambm quanto, nesse instante,, deplorei minha pobresa, que no permittia dar a to caras hospedes regio

VI

agazalho. Carecia de ser Hugo ou Lamartine os poetasoradores, para preparar esse banquete da intelligencia. Se ao menos tivesse nesse momento junto de mim a pleiade rica de jovens escriptores, qual pertencem, o senhor, o Dr. Pinheiro Guimares, Bocayuva, Muzio, Joaquim Serra, Varella, Rozendo Muniz, e tantos outros!...(*) Entre estes porque no lembrarei o nome de Leonel de Alencar, a quem o destino fez ave de arribaes na terra natal ? Era litteratura no ha suspeio; todos ns, que nascemos em seu regao, no somos da mesma famlia? Mas todos, o vento da contrariedade os tem desfolhado por ahi como flores de uma breve primavera. Um fez da penna espada para defendor a ptria. Alguns tm as azas crestadas pela indifferena; outros, como. douradas borboletas, presas da teia da ranha, se debatem contra a realidade de uma profisso que lhes tolhe o vo. i Felizmente estava eu na Tijuca. O Sr. conhece esta montanha encantadora. A natureza a collocou duas lguas da corte, como um ninho para as almas cansadas de pousar no cho. Aqui tudo puro e so. O coipo banha-se em guas cristalinas, como o espirito na limpidez deste co azul. Respira-se larga, no somente os ares finos que vigoro o sopro da vida, porm aquelle hlito celeste do Creador, que bafejou o mundo recm-nascido. S nos ermos em que no cahiro ainda as fezes da civilisao, a terra conserva essa divindade do bero Elevando-e estas eminncias, o homem approxima-

^ D \ V r i a t c r m3ncioaajdo Salvador de Mendoni, Ferreira J de Menezes, e Zalur.

VII

se de Deus. A Tijuca um escabello entre o pntano e a nuvem, entre a terra e co. O corao que sobe por este genuflexorio para se prostrar aos ps do Orrihipotente, conta trs degros: em cada um delles, uma contrico. No alto da Boavista, quando se descortina longo, serpejando pela vrzea, a grande cidade rptil, onde as paixes rastejo; a alma que se havia atrophiado nesse foco do materialismo, sente-se homem. Em baixo ra uma ambio; em cima uma contemplao. Transposto esse primeiro estdio, alm para as bandas da Gavia, ha um logar que chamo Vista Chinesa. Este nome lembra-lhe naturalmente um sonho oriental pintado em papel de arroz. E' uma tela sublime, uma decorao magnfica deste inimitvel scenario fluminense. Dirse-hia que Deus entregou algum de seus archanjos o. pincei de Apslles, e mandou-lhe encher aquelle panno de horizonte.- Ento o homem sente-se religioso. Finalmente chega-se ao Pico da Tijuca, o ponto culminante da serra, que fica do lado opposto. Dahi os olhos deslumbrados" vm a terra, como uma vasta ilha a submergir-se entre os dous oceanos, o oceano do mar e o oceano do ether. Parece que estes dous infinitos, o abysmo e o co, abrem-se para absorver um ao outro. E no meio dessas immensidades, um tomo, mas um tomo rei de tanta magnitude. Ahi impio christo e adora o Deua verdadeiro. Quando a alma desce destas alturas e volve ao p da civilisao, leva comsigo uns pensamentos sublimes que do mais baixo remonto sua nascena, pela mesma lei que faz subir ao nivel primitivo a gua derivada do topo da terra. Nestas paragens no podia meu hospede soffrer jejum de poesia. Recebi-o dignamente-'' Disse a natureza que

puzesse a mesa, e enchesse as amphoras das cascatas de limpha mais deliciosa que o falerno do velho Horacio. A Tijuca esmerou-se na hospitalidade. Ella sabia que o joven escriptor vinha, do ngrte, onde a natureza tropical se espeneja em lagos de luz diaphana, e orvalhada de esplendores, bandona-se Jasciva como uma odalisc s caricias do poeta. Ento aoiatureza fluminense que tambm, quando quer, tem daquellas impudencias celestes, fez-se casta e vendouse com as alvas roupagens das nuvens. A chuva a borrifou de aljofares ; as nevoas delgadas resvalavo pelas encostas como as fimbrias da branca tnica roagante de uma virgem christ. Foi assim, a sorrir entre os ntidos vos, com um recato de donzella, que a Tijuca recebeu nosso poeta. O Sr Castro Alves lembrava-se, como o senhor e alguns poucos amigos, de uma antigidade de minha vida\ que eu outr'ora escrevera para o theatro.' Avaliando sobre medida minha experincia neste ramo difcil da litteratura, desejou lr-me um drama, primicia de seu talento'. Essa produco passou pelas provas publicas j em scena competente para julga-la. A Bahia applaudiu com jbilos de mi a asceno da nova estrella de seu Armamento Depois de to brilhante manifestao, duvidar de si, no modstia unicamente, respeito santidade de sua misso de poeta. Gonzaga, o titulo do drama que lemos em breves horas. O assumpto, colhido na tentativa revolucionaria de Minas,grande manancial de poesia histrica ainda to pouco explorado, foi enriquecido pel^autor com episdios de vivo interesse. . j * 0. Sr. Castro Alves um discpulo de Victor Hugo, na architectura do drama,-como. no colorido da ida. O poema

IX pertence, mesma escola do ideal; o estylo tem os mesmos toques brilhantes. Imitar Victor Hugo s dado"s intelligencias de primor. O Ticiano de litteratura possue uma palheta que em mo de colorista medocre maLproduz borrSes. Os moldes ousados de sua frase so como os do Benevenuto Cellini; se o metal no fr de superior afinao, em vez de estatuas sahem pastichios. No obstante, sob essa imitao de um modelo sublime desponta no drama uma inspirao original, que mais tarde ha de formar a individualidade litteraria do autor. Palpita em sua obra opoderoso sentimento da nacionalidade, essa alma da ptria, que faz os grandes poetas, como os grandes eidados. No se admire de assimillar eu o cidado e o poeta, duas entidades que no espirito de muitos ando inteiramente desencontradas. O cidado o poeta do direito e da justia ; o poeta o cidado do bello o da arte, Ha no drama Gonzaga exuberncia de poesia. Mas deste defeito a culpa no foi do escriptor ; foi da idade. Que poeta aos vinte annos no tem essa prodigalidade soberba de sua imaginao, que se derrama ^sobre a natureza, e a inunda ? A mocidade uma sublime impacincia. Diante delia a vida se dilata, e parece-lhe que no tem para vive-la mais que um instante. Pe os lbios na taa da vida, cheia trasbordar de amor, de poesia, de gloria, e quizera estancal-a de um sorvo. A sobriedade vem com os annos ; virtude do talento viril. Mas entrado na vida, o homem aprende a poupar sua alma. Umdia, quando o Sr. Castro Alves reler o Gonzaga, estou convencido que ellla de achar um drama esboado, em cada personagem desse drama,. .^

Olhos severos talvez enxerguem ^.a obra pequenos sel nes. --'* Maria, achando em si. foras;, pra enganar o goyernador em um transe de suprema angustia,-parecer a alguns menos amante, menos mulher, do que_ devera. A aco dirigida uma ou outra vez pelo aeeidente material, antes do quepela revoluo intima do corao no ter na opinio dos realistas, a naturalidade moderna. Mas so esses defeitos da obra, o do espirito em que elle se refleete ? Muitas vezes j no sorprendeu seu pensamento fazer a critica de uma flor, de uma estrella, de uma aurora. Se o deixasse, creia que se elle lanaria corrigir o trabalho do supremo artista. No somos homens debalde : | Deus nos deu uma alma, uma individualidade. Depois da leitura de seu drama, o Sr. Castro Alves recitou-me algumas poesias. A castata de Paulo Affons^, As duas. ilhas e a Viso dos mortos, no cedem as excellencias da lin-. gua portugueza neste gnero. Oua-aso senhor-que sabe o segredo desse metro natural, dessa rima suave e opulenta. Nesta capital da civilisao .brasileira que o tambm da nossa indifferena, pouco apreo tem o verdadeiro mrito quando se apresenta modestamente. Comtudo, deixar que passasse por aqui ignorado e desapercebido ojoven poeta bahiano, fora mais que uma descortezia. No lhe parece ? J um poeta o saudou pela imprensa ; porm no basta a saudao; preciso abrir-lhe o theatro, o jornalismo, a sociedade, para que a flor desse talento cheio de seiva se expanda s atiras da publicidade. Para Virglio do joven Dante nesse invio caminho da vida litteraria, lembrei-me do-senhor. Sobro-lhe os ttulos Para apresentar ao publico fluminense o poeta bahiano, necessrio no s ter foro de cidade na imprensa da corte,

XI como haver nascido neste .bjsllo valle do Guanabara, que ainda espera seu cantor." *" . " ' Seu melhor titulo, porm, outro. O Sr. foi o nico d nossos modernos escriptores que se dedicou cultura dessa diflicir sciencia, que se chama critica. Unia poro do talento que recebeu da natureza, em vez de aproveita-lo em creaes prprias, no duvidou applica-lo a formar o gosto e desenvolver a litteratura ptria. Do senhor, pois, do primeiro critico brazileiro, confio a brilhante vocao litteraria que se revelou com tanto vigor
J. DB ALBNCAE.

Carta do Illm. Sr. Machado de Assis, em resposta, ao Exm.-Sr. Conselheiro Jos de Alencar

Rio de Janeiro, 29 de Fevereiro de 1868. Exm. Sr.E' boa e grande fortuna conhecer um poeta; melhor maior fortuna receb-lo das mos de V. Ex., com uma carta que vale um diploma, com uma recommendao que uma sagrao. A musa do Sr .-Castro Alves no podia ter mais feliz introito ha vida litteraria. Abre os olhos em pleno Capitlio.-Os seus primeiros cantos obtm o applauso de um mestre. Mas se isto me enthusiasma, outra eousa ha que me commove e confunde, a extrema confiana de V. Ex. nos meus prestimos litterarios, confiana quo ao mesmo tempo um motivo de orgulho para mim. De orgulho, repito, to 1 nutilfra dissimular esta impresso,quo arrojado seria ver nas palavras de V Ex. mais do que uma animao generosa. A tarefa da critica precisa destes parabns ; to rdua

XII de praticar, j pelos estudos que exige, j pelas lutas que impe, que a palavra eloqente de um chefe muitas vezes necessria para reavivar as foras exhaustas e reerguer o animo abatido. Confesso francamente que, encetando os meos ensaios de critica, fui movido pela ida de contribuir com alguma cousa para a reforma do gosto que se ia perdendo e effecti- i Vmente se perdeu. Meus limitadssimos esforos no podio; impedir o tremendo desastre. Como impedi-lo se, por influen* J cia irresistvel, o mal vinha de fora, e se impunha ao espirito litterario do paiz, ainda mal formado e quasi sem conscincia de si ? Era difficil plantar as leis do gosto, onde se havia estabelecido uma sombra de litteratura, sem alento nem ideal, falseada e frivola, mal imitada e mal copiada..| Nem os esforos dos que, como V. Ex., sabem exprimir sentimentos e idas na lngua que nos legaro os mestres clssicos, nem esses pudero oppr um dique torrente invasora. Se a sabedoria popular no monte, a universalidade da doena podia dar-nos alguma consolao ; mas bem triste i a consolao quando no se antolha remdio ao mal. Se a magnitude da tarefa era de assombrar espritos mais robustos, outro risco havia, e a este j no era a intelligencia que se expunha; era o caracter. Comprehende V. Ex. que, onde a critica no instituio formada, e assentada, a analyse litteraria tem de lutar contra esse entranhado amor paternal que faz ds nossos filhos as mais bellar crianas do mundo. No raro se origino dios onde era natural travarem-se affectos.Desfiguro-se os intentos da critica, attribue-se inveja o que vem d imparcialidade ; chama-se antiphatia o que conscincia. Fosse esse, porm, o nico obstculo, estou convencido que elle no pezaria no animo de quem pe acima do interesse pessoal o interesse perpetuo 4a sociedade, porque a boa fama das musas o tambm,

XIII Cansados de ouvir chamar bella poesia, os novos athenienses resolvero bani-la da republica. O elemento potico hoje um tropeo ao successo de uma obra. Aposentaro a imaginao. As musas, que j estav apadas dos templos, foro tambm apeadas dos livros. A poesia dos sen-< tidos veio sentar-se no sanctuario, e assim generalisou-se uma crise funesta s letras. Que enorme Alpho no seria preciso desviar do seu curso para limpar este presepe do Augias ? Eu bem sei que no Brasil, como delle, severos espiritd protesto com o trabalho^e a lio contra esse estado de cou^ sas; tal porm a feio geral da situao ao comear a tarde do sculo. Mas sempre ha de triumphar a vida intelligent Basta que se trabalhe sem tregoa. Pela minha parte) estava e est acima das minhas posses semelhante papel; comtd, entendia e entendojadoptando a bella definio do poeta que V. Ex. d em sua carta,que ha para o cidado da arte e do bell deveres imprescriptiveis, e que quando uma tendncia do espirito o impelle para certa ordem de actividade, sua obrigao prestar esse servio s letras. Em todo o caso no tive imitadores. Tive um antecessor illustre, apto para este rduo mister,erudito e profundo, que teria proseguido no caminho das suas estras se a imaginao possante e vivaz no lhe estivesse exigindo as creae que depois nos deu. Ser preciso accrescentar que alludo a V. Ex. ? Escolhendo-me para Virglio do joven Dante que nos vem da ptria de Moema, impe-me V. Ex. um dever, cuja responsabilidade seria grande se a prpria carta de V. Ex. no houvesse aberto ao neophyto as portas de mais vasta publicidade. A analyse- pde agora esmerilhar nos escriptos do poeta bellezas e descuidos. O principal trabalho est feito.

XIV Procurei o poeta cujo nome havia sido ligado ao meu, e com a natural anxiedade que nos produz a noticia de um talento robusto, pedi-lhe que me lesso o seu drama e os seu versos. No tive, como V. Ex , a fortuna de os ouvir diante de um magnfico panorama. No so rasgavo horisontes diante de mim : no tinha os ps nessa formosa Tijuca, que V. Ex. chama um escabello entre a nuvem e o pntano. E estava no pntano. Em torno de ns agitava-sa a vida tumultuosa da cidade. No era o ruido das paixes nem dos interesses: os interesses e as paixes tinho passado a vara loucura: estvamos no carnaval. No meio desse tumulto abrimos um osis de solido. > Ouvi o Gonzaga e algumas poesias. V. Ex. j sabe o que o drama e o que so os versos, j os apreciou comsigo, j resumiu a sua opinio, Esta-, carta, destinada a ser lida pelo publico, conter as impres- ' soes que recebi com a leitura dos escriptos do poeta. No podio ser melhores as impresses. Achoi uma vo-'| cao litteraria, cheia de vida e robustez, deixando antever 1 nas magnificencias do presente as promessas do futuro.;: Achei um poeta original. O mal da nossa poesia contempornea ser copista,no dizer, nas idas e n a s imagens. Copia-las annullar-se. A musa do Sr. Castro Alves tem feio prpria. Se se advinha que a sua escola a de Victor Hugo, no porque o copie servilmen te, mas porque uma ndole irm levou-a a preferir o poeta dos Orient res ao poeta das Meddajes. No lhe aprazem certamente as tintas brandas e desmaiadas da elegia ; quer antes as cores vi vas e os traos vigorosos da ode. Como o poeta que tomou por mestre, o Sr. Castro Alves canta simultaneamente o que grandioso e o que delicado, mas com igual inspirao e methodo idntico : a pompa das

XV figuras, a sonoridade de vocbulo, uma frma esculpida com arte, sentindo-se por baixo desses lavores o estro, a expontaneidade, o impeto. No raro andarem separadas estas duas qualidades da poesia : a frma e o estro. Os verdadeiros poetas so os que as tem ambas. V-se que o Sr. Castro Alves as possue ; veste as suas idas com roupas finas e trabalhadas. O receio de cahir em um defeito no o levar a cahir no defeito contrario? No me parece que lhe haja acontecido isso ; mas indico-lhe o mal para que fuja dellej E' possvel que uma segunda leitura-dos seus versos me mostrasse alguns senes fceis de remediar ; confesso que os no percebi no meio de tantas bellezas. O drama, esse li-o attentamente; depois de ouvil-o, -o e reli-o, e no sei bem se era a necessidade de o apreciar } se o encanto da obra, que me demorava os olhos em cada pagina do volume; O poeta explica o dramaturgo. Reapparecem no drama as qualidades do verso ; as metaphoras enchem o perodo ; sente-se de-quando em quando o arrojo da ode. Sophocles pede as asas a Pyndaro. Parece ao poeta que o tablado pequeno ; rompe o co de lona e arroja-se ao espao livre e azul. Esta exuberncia,^ que V. Ex., com justa razo attribue idade, concordo que o poeta ha de reprimi-la com os annos. Ento conseguir separar completamente a lingua lyrica da lingua dramtica ; e do muito que devemos esperar temos prova e fiana no que nos d hoje. Estreando no theatro com um assumpto histrico, e assumpto de uma revoluo infeliz, o Sr. Castro Alves consultou a indole do seu gnio potico. Precisava de figuras que o tempo houvesse consagrado ; as da Inconfidncia tinho alm disso a aureola do martyrio. Que melhor assumpto para excitar a piedade ? A tentativa abortada de

XVI uma revoluo que tinha por fim consagrar a nossa independncia merece do Brazil de hoje aquella venerao que. as raas livres devem aos seus Spartacus. O insuccesso feios criminosos; a victoria te-los-Jhia feito Washngtons. Condemnou-os a justia legal; rehabilita-os a justia histrica. Condensar estas idas em uma obra dramtica, transportar para a scena a tragdia poltica dos Inconfidentes, tal foi o objecto do Sr. Castro Alves, e no se pde esquecer que, se o intuito era nobre, o commettimento era grave. O talento do poeta superou a difficuldade ; com uma sagacidade, que eu admiro em to verdes annos, tratou a historia a arte por modo que, nem aquella o pde accusar de inflei, nem esta.de copista. Os que, como y . Ex., conhecem esta alliana ho de avaliar esse primeiro merecimento do drama do Sr. Castro Alves. A escolha de Gonzaga para protogonista foi certamente inspirada ao poeta pela circumstancia dos seus legendrios amores, de que historia aquello famosa Marilia de Dirceo, Mas no creio que fosse s essa circumstancia. Do processo; resulta que o cantor de Marilia era tido por chefe, da cons* pirao em atteno aos seus talentos e letras. A prudncia com que se houve desviou da sua cabea a pena capital. Tira-dentes, esse era o agitador; serviu conjurao com uma actividade r a r a ; era mais um conspirador do dia que da noite. A justia o escolheu para a forca. Por tudo isso ficou o seu nome ligado ao da tentativa de Minas. Os amores de Gonzaga trazio naturalmente ao theatro o elemento feminino, e de um lance casavo-se em scena a tradio poltica e a tradio potica, o corao do homem e a alma do cidado. A circumstancia foi bem aproveitad pelo autor; o protagonista atravessa o drama sam-des-

XVII mentir a sua dupla qualidade de amante e de patriota; casa no mesmo ideal os seus dous sentimentos. Quando Maria lhe prope a fuga, no terceiro acto, o poeta no hesita em repellir esse recurso apezar de ser imminente a sua perda. J ento a revoluo expira; para as ambies, se elle as houvesse, a esperana era nenhuma; mas ainda era tempo de cumprir o dever. Gonzaga preferiu seguir a. lio do velho Horacio corneilliano; entre o corao e o dever alternativa dolorosa. Gonzaga satisfaz o dever e consola o corao. Nem a ptria nem a amante podem, lanar-lhe nada em rosto. O Sr. Castro Alvos houve-se com a mesma arte em relao aos outros conjurados. Para avaliai um drama histrico no se pde deixar d recorrer historia; supprimir esta condio expor-se a critica a no entender o poeta. Quem v o Tiradentes do drama no reconhece logo aquelle conjurador impaciente e activo, nobremente estouvado, que tudo arrisca e emprehende, que confia mais que todos no suecesso da causa, e paga emfim as demasias do seu caracter com a morte na forca e a profanao do cadver ? E Cludio, o doce poeta, no o vemos todo ali, galhofeiro e generoso, fazendo da conspirao uma festa e, da liberdade uma dama, gamenho no perigo, caminhando para a morte com o riso nos labios,como aquelle^ emigrados do Terror ? No lhe rola j na cabea a ida do suicdio que praticou- mais tarde, quando a espectativa do patibulo lhe despertou a fibra de Cato, casando-se com a morte, j que se no podia" casar com a liberdade? No aquelle o denunciante Silverio, aquelle o Alvarenga, aquelle o padre Carlos ?. Em tudo isso de louvar a conscincia litteraria do autor. A historia nas suas mos no foi um pretexto'; no quiz profanar as figuras do passado, dando-lhes "feiGONZAGA 2

XVIII es caprichosas. Apenas empregou aquella exageKto artstica, necessria ao theatro, onde os caracteres preciso de relevo, onde mister concentrar em pequeno espao todos os traos de uma individualidade, todos os caracteres essenciaes de uma poca ou de um acontecimento.. Concordo que a aco parece s vezes desenvolver-se pelo accidonte material. Mas esses rarissimos casos so compensados pela influencia do principio contrario em toda a pea, O vigor dos caracteres pedia o vigor da aco,; ella vigorosa e interessante em todo o livro; pathetica no. ultimo acto, Os derradeiros adeuses de Gonzaga e Mariaj excito naturalmente a piedade, e uns bellos versos fechb este drama que pde conter as incertezas de um talento juvenil, mas que com certeza uma invejvel estr., a Nesta rpida exposio das minhas impresses, vi V. Ex. que alguma cousa me escapou. Eu no podia, por? exemplo, deixar de mencionar aqui afigura do preto Luiz. Em uma conspirao para a liberdade, era justo aventar a ida da abolio: Luiz representa o elemento escravo. Comtudo o Sr. Castro Alves no lhe deu exclusivamente a paixo da liberdade. Achou mais dramtico pr naquelle orao os desesperos do amor paterno. Quiz tornar mais odiosa a situao do escravo pela luta entre a natureza e o facto social, entre a lei e o corao, Luiz espera da1 orevoluo, antes da liberdade, a restituio da filha; a primeira afflrmao da personalidade humana ; o cidado vir depois. Por isso, quando no,, terceiro acto, Luiz en^ contra a filha j cadver, o. prorompe em exclamaes e soluos, o corao chora com elle, e a memria, se a me^ moria pde dominar taes commoes, nos traz aos olhos a bella scena do rei Lear carregando nos braos Cordeli|

XIX morta Quem os compara no v nem o rei nem o escravo; v o homem. Cumpre mencionar outras situaSs igualmente bellas, Entra nesse numero scena da priso dos coftjurados no terceiro acto. As scenas entre Maria e o governador tambm so dignas de meno, posto que prevalece no espirito o reparo que V. Ex., alludiu na sua carta. O corao exigiria menos valor e astucia da parte .de Maria; mas, no verdade que o amor vence as repugnancias para vencer os obstculos? Em todo o caso uma ligeira sombra no empana o"ftilgor da-figura. /,iv As scenas amorosas so escriptas com paixo; as palavras sahem naturalmente, de uma alma para outra, prorompem de um para outro corao. E que contraste melanclico no aquelle idylio s portas do desterro, quando j a justia est prestes a vir separar os dous amantes ?! Dir-se-ha que eu s recommendo bellezas e no encontro senes ? J apontei os que cuidei vr. Acho mais 4uas ou trs imagens que me no parecem felizes; e uma ou outra locuo susceptvel de emenda. Mas que isto no meio das louanias da frma? Que as demasias do.estylo, a exuberncia das metaphoras, o excesso das figur a s devem obter a atteno do autor, cousa to segura ique eu me limito a. menciona-la; mas como no aceitar agradecido esta prdigalidade de hoje, que-pde ser a sbia economia de amanh? Resta-me dizer que, pintando nos seus personagens a exaltao patritica, o poeta no foi s fiel lio do factOj misturou talvez com essa exaltao um pouco do seu prprio sentir. E' a homenagem do poeta ao cidado. Mas, consorciando; os sentimentos pessoaes aos dos seus personagens, intil distinguir o caracter diverso dos tempos e das situaes. Os successos que em 1822 nos

XX dero uma ptria e uma dynastia apagaro antlpathias histricas que a arte deve reproduzir quando evoca o passado. Taes foro as impresses que me "deixou este drama viril, estudado e meditado, escripto com calor e com alma. A mo inexperiente, mas a sagacidade do autor suppre a inexperincia. Estudou e estuda; um penhor que nos d. Quando voltar aos archivos histricos ou revolve! s paixes contemporneas, estou certo que o far com a mo na conscincia. Est moo ; tem um bello futuro diante de si. Venha desde j alistar-se nas fileiras dos que devem trabalhar para restaurar o imprio das musas. O fim nobre, a necessidade evidente. Ms o successj! coroar a obra? E' um ponto de interrogao que ha de ter surgido no espirito de V. Ex. Contra estes intuitos,! to santos quanto indespensaveis, eu sei que ha um obsta-j culo, e V. Ex., o sabe tambm: a conspirao da indifferena, Mas a perseverana no pde vence-la ? Devemos! esperar que sim. Quanto V. Ex., respirando nos degros da nossa Tijuca o hausto puro e vivificante da natureza, vai meditando, sem duvida, em outras obras primas com que nos ha de vir sorprender c em baixo. Deve faze-lo sem temorli Contra a conspirao da indiferena, tem V. Ex., um alliado invencivel: a conspirao da posteridade.
MACHADO DE ASSIS.

PERSONAGENS
0 Dr. Tkomaz Antnio Gonzaga. D. Maria Dorotha de Seixas Brando. O Governador Visconde de Barbacena. O Coronel Joaquim Silvcrio dos Reis. O Tenente Joaquim Jos da Silva Xavier (rM-dentes). O Dr. Cludio Manoel da Costa. Ignacio Jos Alvarenga. O Vigrio Carlos Corra de Toledo, O Tenente Coronel Joo Carlos Xavier da Silva Ferro. Luiz. Carlota. Paulo. Um Carcereiro. Um Crcado. Damas, Cavalheiros, Conspiradores e soldadas.

Do drama passao-se em Minas os trs primeiros actos, no Rio de Janeiroo ultimo EPCHA-DE 1789 A. 1792.

Typ.de J. dAguiar, r. d'Ajuda n. 106.Rio de Janeiro. 1876

OU

A REVOLUO DE MINAS
ACTO I
Os escravos
{A scena representa um bosque, brasileiro dependente da chcara do tenente-coronel Joo Carlos. A D. c E. grandes massios de arvores. No F. a planicie que se perde n'um horisonle de montanhas. No primeiro plano E. um tronco partido. ao romper do dia).

SCEN I
GONZAGA e LUIZ
GONZAGA (Entra vestido de caador).Luiz, amarra aii as rdeas d'este cavalo e vem uvir*mei Luiz,Ora' emfim meu senhor moo me d uma palavra. Ha duas horas que o sigo a trote iargo como a sombra do um mudo ou antes ha longos dias que O vejo assim. GONZAGA.Vem c, Luiz, que tenho muito a fallar-te : deixa os teus cimes, meu velho* Luiz.Cimes no, yoy, mas vendo Vm. affiicto;, preoccupado como agora, sempre a escrever sempre a trabalhar, sempre a angustiar-se e sem dizer uma palavra,o pobre escravo diz comsigo! Luiz, velho Luiz, foi debalde que O pae d*esta criana te estimou,foi debalde que o carregaste nos hombros, que lhe ensinaste as tyrannas na viola e lhe contaste tuas historias na senzala' f GONZAGA.'No tens razo, meu amigo. Luiz.No a tenho, sim ; eu no a tenho, meu senhor, no posso pedir confiana, mas que de muito dever tudo e no poder pagar-lhe nada nem uma consolao. Vm. me deu a liberdade e eu sou intil.

GONZAGA. p ala-te, tu no me deves nada. No achas: que um amigo vale mais que alguns cruzados ? Luiz.Eu no sei o que custei, sinto o bem que Vmce. me deu : quem branco, quem feliz no pde comprehender esta palavraliberdade. No passa de uma bonita cousa, mas para ns, no. Sabeis o que ella para o pobrecaptivo? E' ouvir pela madrugada o canto dos passarinhos de Deus sem o canto do chicote do feitor quando o sol tine no pino do meio-dia no sentir o fogo lavrar a pelle nos cannaviaes e noite em vez da embriaguez d aguardente que mata a vergonha, beber o ar puro da familia que mata o vicio. GONZAGA.E entretanto, meu amigo, a escravido uma parasyta to horrivelmente robusta que deslocada do tronco vae fanar os ramos da vida. Tu s livre, mas eu ainda no pude restituir-te a tua familia. Luiz.Ah ! sucuruyuba do inferno engole-nos pela sombra, devora-nos os filhos, porque sabe que morreremos. GONZAGA.Acalma-te, ou antes preciso mesmo que nos lembremos do passado. Fallemos de tua mulher que tanto bem me queria, de Cora que me enfeitava de flores os cabellos, que tinha sempre ninhos de pssaros a dar-me. Lembro-me muito de tua infeliz mulher Luiz.Minha mulher, oh ! sim ella ra minha mulher..,v e to minha que um dia levaram-n'a.
GONZAGA.Pobre homem.

Luiz. Ah ! que foi loucura do triste escravo, querer ter um leito abenoado por Deus, querer que a mulher que amou, no momento de receber o primeiro beijo, fosse bemdita pelos anjos e chamada pelo santo nome de esposa!., m a s a h ! que quereis ? Aos desgraados s resta o amor e eu dizia ento comigo : amemo-nos infelizes, amemo-nos captivos. Ainda nos resta uma ventura Soffremos, lucttmos, temos o chicote nos hombros, a ignomnia n'alma, mas ainda ha na terra um balsamo para o corpo, um balsamo para o corao o amor de uma mulher o amor de uma esposa. GONZAG\. No te recordes agora da pobre Cora. Embalde minha me quiz' compral-a ao seu brbaro senhor. Fallemos de tua filha. Luiz. Minha filha que talvez se affogasse na .deshonra para fugir morte, como sua me que affogou-se na morte para fugir deshonra. Oh ! santo Deus ! Ter uma criancinha pequena, risonha, gordinha, que chora tanto, que faz a gente se zangar, que ri tanto que faz a gente rir,

que nos trepa nos joelhos, que nos pucha a barba, que corre nuasinha para nos tomar a enxada com que no pde, que nos conta mil tolices, que ri, que salta at fazer brotar a alegria na cara e a felicidade n'alma ... para um dia o senhor arrebatal-a, arrancal-a do meio das veias do corao.... GONZAGA. Luiz, se houvesse um homem que t promettesse tu filha ? Luiz. Minha filha!... Eu cahiria de joelhos, com a minha cabea branca varrendo o p de seus ps, eu lhe diria : oh ! de-me a minha pequena, de-m'a por piedade, pela capella de vossa irm, pelas lagrimas de vossa me. GONZAGA.-^- E se este homem fosse bastante mau para esquecer o teu pedido e s lembrar-se dos seus interesses ? Luiz.Eu lhe pediria, como suprema ventura, que me deixasse ser seu escravo, ser a sombra'do seu corpo, sempre humilde e rasteira, ser seu co para lamber-lhe os dedos, mesmo quando me ferissem. GONZAGA.E se este homem quizesse ainda mais ? Luiz.Que me resta mais, meu Deus ? Mas no, ainda posso dar alguma cousa^ inda tenho uma faca na cinta, uma mo no pulso, um corao no peito, uma cabea nos hombros... E se este homem existisse eu lhe diria : esta faca vossa, este brao vosso, este corao vosso, esta cabea ,vossa, mas em troca do pouco que vos dou, de-me minah filha. GONZAGA.Mas se para obtel-a fora mister mais do que morrer... sim ! trabalhar nas sombras, affrontar a luz ; de noite ser o rptil do charco, dp dia ser o tigre das serras... mentir, luctar, ferir com a promptido do raio, desapparecer com a promptido do relmpago. Se fora mister luctar contra um homem, contra uma provncia, contra um paiz, contra dous mundos ? Luiz.Basta, senhor.. .Por maior que fosse este inimigo no seria to grande como o meu amor. Ver minha filha, ouvil-a charmar-me pelo nome de p a e . . . depois seria nada arrancar a cabea das espaduas e atiral-a ensangentada aos ps do meu salvador. GONZAGA.Pois bem, Luiz, em nome da revolue tua cabea minha. Luiz.Sua, senhor ! . . . Ento vae j restituir-me a minha pequena ? Oh ! meu senhor, de-m'a que j me tarda este momento. . GONZAGA E' Cedo. Luiz.Cedo ! . . cedo para vel-a ! No ! . . . um engano,

ha longos annos eu a procuro : estou velho de cabea branc a . . . moribundo e ainda cedo para vl-a! oh ! senhor, nunca cedo para vr minha filha. GONZAGA.Espera, Luiz. Luiz.Espera... espera... mas no ve que estou canado de esperar? Vinte a n n o s . . . vinte annos cahindo minuto por minuto... vinte a n n o s . . . vinte, sem luz nos olhos, sem orvalho n ' a l m a . . . vinte a n n o s . . . e me diz que espere. A mim cego moribundo diz: espera a luz"a mim affogado agonisante diz : espera a salvaoa mim pae solitrio diz : espera tua filha. (De joelhos) Mas no, meu senhor, Vm. vae entregar-m'a, restituir-m'a pelo amor de Deus.
GONZAGA.Luiz eu no posso.

Luiz (Levanta-se).Ento por ultimo no m'a d ?... E,pois,' verdade que todos os brancos so tyrannos ?(Arrependendo se) : Perde-me, perde-me, meu senhor moo, mas que eu no comprehendo que desgraas posso trazer as lagrimas de um velho-e os risos de uma criana.,. o sol continuar a brilhar para todos, as arvores daro sempre sombra... tudo > ser o mesmo.Pois crime um pae e uma filha se abraarem? GONZAGA.Luiz, s posso agora chorar comtigo, mas ainda que no esteja nas minhas mos juro que tersatua-i felicidade. Luiz.Mas quando poderei vel-a? GONZAGA.Talvez breve. Luiz.Ento porque meios alcanal-a ?
GONZAGA.Pelo teu herosmo.

Luiz.E quem m'a restituir ?


GONZAGA.A revoluo:

SCENII
GONZAGA, CLUDIO, ALVARENGA e o PADRE CARLOS
GONZAGA.Ainda bem, meus amigos, hegais a tempo, fallava de vs (a Luiz). Vae ver que ningum nos interrompa. {Luiz sahe.) CLUDIO.Emfim no verdade, meu caro Gonzaga ? Por Jpiter, j me faltava a pacincia. A h ! Senhores da Metrpole, ides emfim saber que este cho nosso, que a America dos Americanos, como o co da ave, como a espingarda da plvora, (voUano-se para os outros que converso baixo ) Ah ! mas agora vejo que converso em par-

tcular, e nem se quer do-me atteno. Em summa o mesmo, creio que nada perdero; Vejamos de que se trata. ALVARENGA, (a Gonzaga).-Tens razo, o momento excellente. J de-me ver a raa dos tyrannos ferir com o chicote a face de um povo immenso." (Ao Padre) Padre, realizaram-se as tuas prgphecias. <. Um dia dizias-nbs nos nossos pequenos seres litterarios que a liberdade dos povos seria uma verdade porque o Christo naoera uma mentira.
PADRE CAELOS.No era uma prophecia... era a letra da

Biblia : foi o mestre quem o disse. eu vim quebrar os ferros a iodos os captivos eelles.sero quebrados. CLUDIO.Padre, ihristo ara um bella revolucionrio. (nterrompendo-se) Enganei-m :'. sim. -L quero dizer, Padre, que se eu ho fosse Christo basfario para catechisar-me estas palavras sublimes.
PADRE CARLOS.Palavras sublimes, disseste, e que em

breve sero facids, diviribs. ; , GONZAGA.E' o que importa, meus senhores, eu pedi-lhes que viessem para receber os seus conselhos. Sabem perfeitamente o estado geral das couss. A" impacincia alcana todos os espritos, a tyrannia fere toda a colnia. CLUDIO.Eu creio que s temos a atacar. J basta de ver cortadas todas as aspiraes dos brazileiros. Cada um tem uma offensa a vingar., Onde vedes, meus senhores, eu tenho assistido a mil desgraas m minha familia. Quando o corao de um brazileiro bate ha uma mo de ferro que lhe estanca as pulsaes a Metrpole. ALVARENGA.Quando um .brao brazileiro vae pegar o fructo de seu trabalho, ha uma v o z 9.U9 lhe diz : meu. E' ainda a Metrpole. PADRE CARLOS.Quando a plebe brazileira quer empolgar um punhado de instruco, ha um sopro mau que lhe apaga a IUZ.T-E' Metrpole. GONZAGA.Sim ! Quando a escravo quer ser livre, quando o trabalhador quer ser proprietrio, quando o colono quer ter direitos, quando a cabea quer pensar, quando o corao quer sentir, quando o povo quer ter vontade ha um phantasma que lhe diz : Loucura, mil vezes loucura. O.escravo tem o azorrague, o trabalhador o imposto, o colono a lei, a intelligencia o silencio, o corao a morte e o povo trevas. E' a metrpole ! sempre a metrpole. E agora, senhores, preciso que isto acabe. E' preciso, mas como ? CLUDIO.Meus amigos, propaganda. Fallemos ao povo! Digamos : revoluo ! e os echos das nossas serranias repetiro tambmrevoluo,!

GONZAGA.No. O cho do Governador nos repetir*! prizo. ALVARENGA.Faamos clubs occultos, espalhemos o descontentamento nos soldados, o desespero n a populao. Mostremos-lhes a fonte de todas as misrias, talvez o nico meio. O imposto uma calamidade. GONZAGA.O povo no se mover. Dir : tendes razo. Tirae-me d'este poste, soccorrei-me porque eu estou cobarde como o escravo grego. Oh ! meus senhores, horrvel o domnio de u m povo sobre outro. Como a anca do cavalo, a face de u m a nao tambm calleja. demais, espera-se que o governo da metrpole perdoe os dzimos : quem o diz o Governador. J veern q u e nada conseguirs pr a h i .
O PADRE CARLOS. Meus s e n h o r e s , ns chegmos grande

pocha da regenerao e da liberdade, Alm do Atlntico h a u m povo livre, g r a n d e pela fort, sublime pelo pensa-m e n t o , divino pela liberdade que, atravz dos mares, nos e s t e n d e a mo, E ' a Frana. A revoluo Franceza protege a revoluo de Minas, esta filha d'aquelia, ou antes ambas so filhas de, Deus. Quando u m povo levanta-se do captiveiro, Deus do ^tp dos Alpes ou do cimo dos Andes e m p r e s t a - l h e u m a espada, como dava as leis no cimo do Sinai. Pois bem, pecamos a este povo irmo auxilio e cami- t nhemos. . GONZAGA. Ainda bem. No exterior temos a Frana, e a Unio Americana, ellas nos protegero, u pelo menos esta idea dar foras aos nossos companheiros, mas eu vou dizeH lhes os nossos verdadeiros recursos. E ' preciso em primeiro Lugar que o governo conspire. CLUDIO. Ser difficil resolvel-o. Deve ser u m a bella e x t r a v a g n c i a , u m governo que conspire contra si. GONZAGA. E eu te digo q u e sempre o governo quem conspira. Quem espora u m cavallo beira de u m precipcio h a de rolar n'elle. A Metrpole sangra as ilhargas da colnia, pois bem, ella h a de. cahir n a revolta. CLUDIO. Mas como decidirmos o diabo,do Governador.... a conspirar.... < GONZAGA. No o Visconde Governador... o Dr., intendente geral. Eu me incumbo d'isso. Porm no basta.
ALVARENGA. Que mais ?,

GONZAGA. Eu vou dizer-lhes j., Luiz ! oh ! Luiz !

SCENA III
OS MESMOS e LUIZ
* . LUIZ. Senhor !

GONZAGA. Vem c, (Aos companheiros) Vem este homem ? *: CLUDIO. Por Deus ! um negro. GONZAGA. Sabem qu classe pertence ? CLUDIO. Um escravo ou um liberto. GONZAGA. Que ainda um escravo, se este homem tiver a desgraa de ter me, filho, irm, amante, Uma mulher, uma familia, emfim algum d'esses fios que prendem o homem vida como a estrella ao Armamento. E sabeis porque ? E' que a me de cujo seio elle sahio escrava e o fructo murcha quando o tronco soffre, que a mulher que elle tem no corao escrava e o verme que morde o corao mata o corpo, que o filho de seu amor escravo, e o ninho desaba quando 0 passarinho estrebuxa na agonia. E sabem o qe este homem quer ? Qual o nico sonho de sua noite, a nica ida de seu crebro ? Perguntem-lhe. CLUDIO. Talvez o amor, a ventura sob a frma de um beijo. " : _' ' , Luiz.Perdoe, meu senhor. Engan-se. No!. CLUDIO.Riqueza para realisar estes castellos doudos de uma imaginao da frica ? Luiz.Ainda no. CLUDIO.Mulheres como nos harens do Oriente, como os princpes da frica sabem ter ? Luiz.No, mil vezes, no. CLUDIO,Posio, grandeza, talvez uma farda de Governador. Ainda no ? com mil diabos, s defficil de contentar. GONZAGA.Enganas-te. Elle quer pouco, quer o que todos ns temos, quer sua familia, quer sua filha. CLUDIO.Ento no quer dizer nada. Comprehendo : preciso talvez libertal-a. Ahi tens minha bola e fallemos do que mais importa. GONZAGA.Guarda a tua bolsa, ella no basta. Admiras-te? Eu vou contar-te esta pequena historia. Havia quando eu era criana, meus amigos, em nossa fazenda uma mulata. Chamava-se Cora. Era uma bonita e boa- mulher que um dia appareceu-nos dizendo ser livre, e que minha me acolheu. Pouco tempo depois... Luiz.Eu lhes contarei esta historia, meus senhores. Eu

a tenho aqui, (apontando o corao) e memria que nunca falha... Foi muito simples. A mulher amou um homem, enganei-me, amou alguma cousa que est entre o co e o eavallo, amou um homem de pelle preta. Para que fallar (Testes amores ? O pobre diabo adorava-a, e ella, ella queria-o muitooh! nunca comprehendereis o amor de dous entes que no tem nada no mundo, nem mesmo o palmo de, terra em que piso, nem o cu que os cobre... No tinhoj propriedadeum era a fazenda do outro. No tinho familia um era a familia do outro... Nem mesmo Deus elles tinho, sim ! porque-'jini resto de idolatria pelos fetiches do congo misturado com um bocado de historia de feiticeiros e um copo d'agua benta que um padre lhes atirou cabea] no era religio... O Deus d'elles ? ! . . . tinho-n'o ainda um no outro... n'estes longos suspiros embaixo das bana-> neiras da fonte, n'estas conversaes mudas nas hoyas do luar nas solides, nas lagrimas que cahio juntas-, para o cho, nos olhares que se' levantavo juntos para o co (enchuga uma lagrima, com voz precipitada e. irnica) Depois no quizero ser p r ostituidos... Ah ! ah ! ah ! que doudos! Casaro-se... Deus parecia tambm estar n'um dia de ironia... Deu-lhes uma filha... (cada vez mais sombrio) Um dia um homem chegou fazenda... Era tarde... ainda me lembro. Cahio as sombras por detraz da serra; a sabi cantava nos coqueiros da mata, e uma doce tristeza rodeava as senzalas. O negro e a mulher de volta do traba-j| lho, sentados porta da senzala brincavo com uma crian-| cinha que esperneava rindo no cho. Como era linda! N'es-, te momento tocavo as ave-marias. A mulher levantou-se^ apanhando a criana e comeou risonha e feliz a ensinarlhe uma orao... O pae olhava este quadro louco de felicidade... De repente unia chicotada interrompeu o nome de Deus na boca da pobre me e uma chuva d sangue, inundou a criancinha que continuou a rir.
ALVARENGA, CLUDIO e PADRE CARLOS.Miservel!.'!'.

Luiz.Era o que ia dizer-lhe a ponta de uma faca, mas no ouvido das entranhas...,, quando muitos braos agar-j ro o negro pelas costas. Amarro-no ali mesmo e ento,| em quanto o sangue e a loucura subio-lhe aos olhos, elle5 ouvio isto. O estrangeiro dizia : tu vais ser castigada com teu filho. A desgraada ousou ajoelhar-se... creio que des-^j piro-na e ali mesmo os aoites estalaro... S i m . . . l e m - ; bro-me que de vez em quando um borrifo de sangue acordava-me do meu delrio. E e u . . . eu s tinha ao alcance o meu brao, por isso estrafegava-o com os d e n t e s . . .

ALVARENGA, CLUDIO, e PADRE CARLOS.Eras tu?

in-

feliz:' :jk

':

Luiz.Prece-me que s i m . . . (mostrano-lhes uma grande cicairiz no brao) pareee-me que isto?. ; . t. ALVARENGA e CLUDIO.E tua mulher? Luiz.Poucos dias depois em quanto eU estava prezo .soube que se havia afogado n'um rio. CLUDIO.E tua filha, tua pobre filha ? Luiz.Seu senhor morrendo, venderam-na, no sei^ a quem ; procuro-a desde e n t o . . . procuro-a, meus senhor e s . . . eis tudo o qu eu sei.Perdi-a eis tudo quanto sinta.,.. 1 CLUDIO.E nunca mais tiveste um s indicio de tua filha ? GONZAGA.Eu te digo. Ha dias fallava eu com Joaquim Silverio um dos nossos melhores companheiros... Luiz ( parte).Um homem com cara de traidor. GONZAGA.E por acaso a conversao cahio sobre Luiz. Dizia-lhe eu que este, era um homem forte, intelligente e dedicado e que j aqui, j em Coimbra me havia acompanhado e, talvez para consolar-se .de suas desgraas, tinha aprendido a ler fazendo-se muito instrudo para sua triste condio... Continuei contando-lhe . a sua pequena historia e a perda de sua filha. Ento disse-me Joaquim Silverio : eu poderia entregar-lhe esta rapariga. Luiz teu amigo, mas mister que o seja da revoluo... eu guardo a pequena como penhor de sua fidelidade.. CLUDIO.E por que no o fizeste entregar ao pobre escravo sua filha? Isto uma infmia. Aquelle homem, meus senhores, cuidado com aquelle homem. Olhar desconfiado, mo traoeira. ALVARENGA.No talvez uin pensamento generoso, mas . um meio prudente, s. que Luiz tem de tcmar parte nos nossos segredos e de sr um dos nossos companheiros. . . Luiz.No"! mil vezes no Dem-me minha filha, porque eu serei calado como*Um tmulo, frio como o ferro de minha faca, terrvel como a fatalidade. Mas se no m'a entregam, eu digo : este senhor Silverio um mentiroso, um miservel que quer que o sirva em suas machiriaes ; mas que eu no acompanharei porque n'esta ta horivel nunca encontrarei minha filha... (com desespero). Digome, meus.senhores, quem me dar minha filha ?
GONZAGA.Ainda a revoluo. . TODOS.Como ?

10 GONZAGA.Eu vol-o digo, meus senhores. Um dia (j l vo sculos) era ao cahir da tarde. Nas ruas soberbas de Jerusalm a turba desenfreada ulla, tinem os arnezes dos soldados de Csar, estridulo as gargalhadas da plebe louca : e uma voz dizia nas praas :Passae, phariseus, envoltos em vossas ricas togas ; passae, soldados escravos de Roma ; passae, grandes da terra tendes por toro o Calvrio, por vinho o sangue de Deus. Mas uma outra voz le-s' vantava-se do deserto e clamava:Chorae, lyrios do valle de Cedron, chorae, pallidas filhas de Sio... chorae, desgraados, chorae, .captivos o moo de Nazareth, o louro mancebo qe nos enchugava os prantos da ignomnia, qua promettia quebrar os ferros de todos os escravos j no existe. O amigo da desgraa morreu... Mas quando o ultimo hlito do Deus vivo rasgou a cortina do templo, quanda na luz de seus olhos eclypsou-se o sol do Universo, ento o anjo da igualdade agitando as azas, ensopadas em_sangue, sacudio o verbo da liberdade aos quatro ventos do co. _-. CLUDIO.Oh ! mil bnos a ti, mancebo de Nazareth ! Luiz.Maldio sobre vs, Senhores,' que esmagaes vossos captivos. (Ouve-se uma vz que canta ao longe) Eu sou a pobre captiva, A captiva d'alm-mar.. Eu vago em torra estrangeira Ningum me quer escutar Tu que vaes a longs terras, O' viageira andorinha, Vae dizer a minha me Que eu vivo triste e sosinha. Mas diz pobre que espere, Que o vento me nade levar, Quando eu morrer n'esta terra, Para as terras de alm-mar. GONZAGA.No, pobre captiva, tu no gmers at morte. No, tu no irs como tuas companheiras atirar-te um dia nas lagoas, crendo que vaes reviver em tua ptria. No, infeliz ! Em breve sob estas selvas gigantescas da America a familia brazileira inteira se assentar como nos dias

11 primitivos... No mais escravos ! no mais, senhores. Todas as frontes livres podero mergulhar o pensamento nosinfi^ nitos azulados, todos os braos livres ho de sulcar o seio da terra brazileira. (A Luiz) Luiz, pobre desgraado ! deve ser um dia sublime aquelle em que as creanas souberem o nome de teus pes, porque suas mes sero esposas e, no meretrizcs... em que as virgens murmurarem sem pejo o nome de seus amantes, porque no sero mais polluidas pelo beijo dos senhores devassos... em que os velhos sentados i. beira dos tmulos abenoarem sua gerao,porque a tnica da ignomnia deixar de acompanhal-os atravez dos sculos como o ferre te do Judeu maldito !... Luiz.Oh ! venha este santo dia. GONZAGA.E elle vir em breve porque o sangue de Chr-isto no cahio embalde sobre a terra. Almas de moos, frontes cheias de f, ns jurmos pelo martyrdo Golgotha a remisso de todos os captivos. "Luiz,(A Gonzaga.) Senhor,ou procurava uma filha,agora procuro duas.- Carlota e a Revoluo. GONZAGA. Sim : liberdade a todos os braos, liberdade a todas as cabeas.

SCENA IV
OS MESMOS, menos Luiz

{Ouve-se um rumor, ds primeiras palavras de Gonzaga, Luiz sahe) GONZAGA. (caminhando precipitadamente por o fundo) Um homem que se dirige para a q u i . . . E'talvez alguma cousa extraordinria... que carreira desabrida... no ha duvida (vindo boca da scena). O que teremos de novo ? Aquelle cavallo e aquelle homem parecem-me conhecidos. Meus amigos creio que temos uma cousa imprevista (dirigcse aofuudu), vao passar-se uma desgraa. CLUDIO.Ol ! que formidvel salto ! GONZAGA.Ah ! mas o homem est salvo ! (Todos esto por algum tempo olhando fixamente para a D.)
GONZAGA
3

12

SCENA V
OS MESMOS, LUIZ e SILVERIO*
TODOS,Silverio !

SILVERIO.Elle mesmo, meos amigos, quando me julgavo talvez muito longe, A h ! e por pouco que me no acho agora inda mais do que esperava porque a fallar-lhes a verdade ohega em linhe recta rjas plagas do outro mundo, da provncia de Satanaz, capital das mulheres bonits dos homens de bom gosto ; (a i onzngu) Ah ! meu caro, sem-vpre te direi que o teu cavallo terrvel e d to bllos pulosj que bem pde atirar um homem atravez das estrellas nem mais nem menos que nas barbas da Eternidade : Safa! Quo a no ser o Luiz a estas horas no poderia mais molhar minha espada no sangue de um tyranno, nem minha boca* Tum beijo de mulher... Luiz.Nada, Sr. Silverio, que eu e o murzelo j somos conhecidos velhos... mas o bom do cavallo parece que foi ferido mais do que esperava no seu orgulho ou nos seus flancos... do que Vm. no tinha muita necessidade, honra] lhe seja feita. SILVERIO.^-No tinha necessidade !... Achas que s por prazer eu me arriscaria no lombo d*aquelle maldito animal. Imaginem meus senhores, que eu chegava a toda brida da cachoeira do Campo. (A Gonzaga). Ao bater em tua portal minha montada cahe estafada. Safo os ps dos estribosj procuro por ti, dissero-me que estavas em Villa-Rica. Mando selar outro animal e parto. O cavallo fogoso e es-> perto comea a caracolar e a escarvar o cho. Impacientei com a demora cravo as esporas... o mais no sei,., trs gal" les terrveis... e os ventos me assobiavam nos ouvidos e as crinas aoitavo-me o rosto e a terra era engolida pelas patas de ferro que a devoravo. Arvores, nuvens, plancies^ e valles danavo uma sarabanda vertiginosa, ou pas savq gallopando a assobiar^me pela cabea. Ora no topo; de um monte, jd no fundo de um valle, rppido como o vento ns rolvamos desvairados... De repente vejo um fosso.. Upa | murzelo ! Upa \ o salto foi mortal, prtiu-se a silhae eu iria rebentar a cabea n'uma lapa, se um brao de Her-' cules no tivesse sofreado o cavallo e outro me amparado na, queda. GONZAGA.Mas felizmente ests salvo... SILVERIO.Gratias tili Domina,

13 GONZAGA.f quo uma grande felicidade ; porque n'este momento... SILVERIO.Maior mesmo do que podem suppr. CLUDIO.(Com ironia). Que diz,Sr. Silverio! Parece que se lisongeia. SILVERIO.Nada, quasi nada. E' que afinal metteu-se-me na cabea prestar para alguma cousa. E' uma extravagncia como qualquer outra. Imaginem, meos senhores, que *sou homem, que no mereo 'muita confiana, nem mesmo sympatha por que emfim sou um pouco o favorito do Governador ha algum t e m p o . . . mas que tenho o capricho de fazer gratos mesmo os que me odeio... (plhando Cludio) e d gosar do seu embarao.,. Ah ! ah ! ah ! mas que diabo ! deixemo-nos de palavras perdidas... O tempo u r g e . . . ,Dizias tu, Gonzaga, que este momento... GONZAGA.E' o que ha longo tempo esperamos. Os ricos que protegem suas propriedades como a ona os cachorrinhos, urro e amollo os d e n t e s . . . Ns aularemos a ona! ALVARENGA.Os pobres que sentem o suo"" de todas as agonias pela testa desespero e preparo-se a morder. Ns animaremos o co. Luiz.Os escravos sonho com a liberdade e abalo com sinistro movimento suas cadas. Ns levantaremos os escravos. SILVERIO.Mas eu lhes digo que para o tigre ha o raio. Para o co a pedra. Para o escravo a forca. GONZAGA.Ms quem vibrar o raio ? quem lanar a pedra ? quem eiguer a forca ?
SILVERIO.O Governador. GONZAGA e TODOS.Maldio ! O Governador ! GONZAGA.E que far o Governador ? "" SILVERIO. Chegar em breve a Villa-Rica.

GONZAGA.Oh ! desespero! (Todos grupo-se no fundo). SILVERIO.(Aparte a boca da scena) Por Deos! Parece que joguei a maravilhas. O momento era desesperado. Era preciso intimidal-os, por que talvez estes endiabrados conseguissem o seu fim. E n'este ponto quanto mais cedo melhor. O Visconde estar aqui em breve, talvez hoje mesmo, entretanto antes disto poderia romper a revoluo contando elles com a sua ausncia. Bravo ! D'est'arte plantei a confiana n'estes e a gratido n'aquelle. GONZAGA.Quando chegar o Governador ? SILVERIO.Breve. Talvez d'aqui a dous dias. (A'parte) Talvez d'aqui a duas horas.

14 GONZAGA.E sabe-se para onde vao 1 SILVERIO.Cr-se que para o Rio de Janeiro. GONZAGA.Bem. E' preciso partirmos, meus amigos. At l seremos os mineiros da revoluo, os trabalhadores das trevas e quando o Visconde desapparcer, desapparecer o poder de Portugal. CLUDIO.Vamos prevenir o Tiradentes. GONZAGA.Sim... (Todos grupo-se em torno d'elle na boca da scena, faltando baixo, Gonzaga escreve por algum tempo).; SILVERIO.Doudos que no sabem que cada passo que do para a liberdade um degrau que sobem do patibulo.

SCENA VI
OS MESMOS e no F.,CARLOTA, SILVERIO.(Dirigindo-se a instantes te espero. ella rapidamente}.D'aqui a|

CARLOTA.Sim, meu senhor.

SCENA VII.
OS MESMOS, menos CARLOTA GONZAGA.Partamos, meus amigos, cheios de confiana e de coragem. Ns temos a ptria da liberdade sobre nossas cabeas e a ptria escravisada sob nossos ps. Viva a America independente. TODOS Viva a America independente. (Vo saindo pouco a pouco em ifferentes direcoes). GONZAGA.Oh ! Maria! amanh sers minhae o teu amor far-me-ha inviolvel como Achiies. (Saepor ultimo).

15

SCENA VIII
SILVERIO e CARLOTA SILVERIO.Passa para aqui, vamos com isso. Depressa, depressa o que ha de novo? Ah 1 (gesto de Carlota) parece-me *qe ainda ests com escrpulos! Pois tu queres ter virtudes
CARLOTA.Meu senhor! SILVERIO.Vamos : o que ha?

CARLOTA.Basta, meu senhor, basta pelo amor de Deus. No me obrigue a fazer tanta traio. Eu j no posso mais. Espiar, vender as pessoas que amo, que me abenoam, que me querem, que lavam todas as minhas humilhaes com o seu amor ! Ah! piedade ! . . . Sim ! . . . A's vezes quando eu os escuto descanados como se faltassem junto a uma irm, vou pouco a pouco esquecendo-me de mim n'aquellas boas confidencias, mas de repente parece que um brao de ferro me agarra o pulso e uma voz me grita aos ouvidos denunciante ! Oh ! ento estremeo... eolho em torno de mim para ver se ningum ouvi este grito! mas elles continuam risonhos e felizes afallar... Sim... assim ; tenho impetos ento de arrancar esta mscara negra e dizer-lhe ! Perdo ! . . . mil vezes perdo. SILVERIO.Pois bem arranca a mascara e me fars conhecer a minha escrava Cario'a. CARLOTA.E' verdade. Eu sou sua escrava, meu senhor, mas para que me faz passar por livre, gozar de todos os prazeres da independncia, ser a irm quasi de D. Maria ? No ! Eu no quero mais; n'est instante irei dizer-lhe, minha senhora, eu rouboi a sua confiana, roubei o seu amor; pois bem, Carlota a escrava vem denunciar Carlota livre ; amaldioe esta, mas lembre-se d'aquella. . SILVERIO.Bem! Aposto que foi algum confessor que te pregou este lindo sermo... E' um bello pedao. Em que livro furtaste isto, Carlota? CABLOTA.Aqiv. (Apontando o corao^. SILVERIO. E' verdade! Tu tens corao? No sei, mas o que certo que s bem linda... fallavas com tanta animao que fizeste notar a belleza de teus olhos, e que lindas mosinhas! pegano-lhe nas w.Sos),parece que ests tremendo ! que pelle sedosa! s bonita Carlota.. Ora, seria tyrannia fazer com que estes dedinhos de rosa empunhassem uma enxada e esta formosa odalisca fosse para a senzala.

16 CARLOTA.Oh! Empregue-me em outro trabalho, mas polo amor de Deus arranque-me de tanta maldade. SILVERIO.De facto agora penso... nisto. Tu tens.um amante, no assim? Um namorado? Creio que um dia me fallaste n'isto... Querias casar... ou cousa que o valha!... CARLOTA.Sim, meu senhor, com um pobre escravo como eu! SILVERIO.Ah! o tratante tem gosto de Senhor. Creio tambm que tens um pae, que procuras ha muito tempo. Como ser lindo!... Casada, feliz... com seu velho pae para amparar e uma poro de filhinhos nos joelhos, e teu marido... CARLOTA. (De joelhos.) Oh ! obrigado ! obrigado, meu senhor, Deus o abenoe. SILVERIO.E o diabo te leve, estpida creatura ! basta de comedia!
CARLOTA.Ah!

SILVERIO.Sim, vae ser honrada, arranca a mascara e tu sers a mais desgraada de minhas escravas. Ters em recompensa o chicote do feitor.
CARLOTA.Piedade!...

SILVERIO.Creio que voltas raso. CARLOTA.[Com voz forte).Pois bem, meu senhor, o chicote no mo deshonrar! Inda ha um Deus no co... SILVERIO. Ameaando.Mas sabes o que ha na terra? Creio que fallaste agora na tua honra. Pois bem o teu noivo saber que tu s minha amante... porque amanh o sersg e depois te entregarei aos mais repugnantes negros] de minhas senzalas. I CARLOTA.OhJ meu Deus, meu Deus: d-me fora. Poia bem, Sr. Silverio, ouo uma vz que me diz que a minh9 desgraa ser contada como uma virtude no co e m dar a vida eterna.
SILVERIO.E a morte a teu pai.

CARLOTA.Que diz? o que que diz ? Mas elle nunca o saber. SILVERIO.No? Pois ento sabe que eu o conheo e que, quando estiveres mais negra de deshonra do que a lama de minhas botas, eu farei com que o pobre velho venha morrer de vergonha ao ver sua filha. A h ! agora' me ouves ? Tu matars teu pae, desgraada!
CARLOTA.Meu pae! meu pae!...

SILVERIO.Escolhe... Ou denunciante... ou parricida!...

li
CARLOTA.-^Ah! Quebru-^me mfiin ! (ehga os olhos). Bem, estou prompta. SILVERIO.Diabo! fizeste perder tempo. Falia. CARLOTA.Um dia d'estes ser a revoluo. SILVERIO.No ser... j sei. Adiante. CARLOTA.Esperam-se s tropas de Tiradentes. SILVERIO.-Adiante. Adiante.
* C\RLOTA.Nada mais sei.

BLVERIO'.Fazes-te estpida. E Maria e Gonzaga?...


CARLOTA.Ah! Casam-se. SILVERIO.Quando ?

CARLOTA.B'aqui a trs dias, pelo menos o esperam. SILVERIO.Que ests dizendo? V bem o que ests dizendo... no mintas. No vs que isto impossvel? Ha dous annos que elles pedem o consentimento da Corte de Portugal e ainda no receberam lesposta alguma, graas influencia do Governador. Agora impossvel que elles o obtenham... e vens tu dizer-me que este casamento se far d'aqui a trs dias. Por Deus! parece que nada sabes. l'ois ento aprende que as pessoas importantes do Brazil no se podem casar sem prvio consentimento do Governo Portugus. CARLOTA.Sim! isto a lei de Portugal mas que^ se esquece de uma lei no menos poderosaa do desespero. SILVERIO.Oh ! (Passeia agitado), E o Governador ! Estou perdido !... Esta revoluo. (Rpido a Carlota). Carlota, preciso quo me. surprehendas qualquer papel compromettedr. Lembra-te de teu amante e de teu pae,... estes papeis ! e elles sero teus. Vamos prevenir o Visconde. Agora guarda bem estas palavras: No dia em que eu cahir da graa do Governador, esta cabea cahir do teus hombros.

SCEN\ IX
CARLOTA depois MARIA
CARLOTA (Caindo sobre otroico).Oh.\ minha me porquo no me afogaste ao nascer. MARIA (Fatiando dentro).Carlota ! Como te fizeste esperar! Vem c! vou deseanar um instante n'esta sombra (senta-se sobre o tronco). Meu Deus! como estou triste... Oh! ha muito tempo, que o no vejo, no verdade, Carlota?

18 CARLOTA."Vo, minha senhora, ha apenas trs dias, MARIA.Mas que dias longos, diz antes trs sculos. Vem tocar-me aquella melodia... vai buscar a guitarra na mo das escravas que esperam acol...(Aponta a D.A.~ Carlota vae E. A. e volta com uma guitarra. Senta-se aos ps de Maria e comea um preldio). Oh ! como estes versos so lindos, meu Deus ! Haver maior felicidade do que ser amada por elle... ha uma apenas amal-o... A minha nica' consolao lembrar-me d'estes cantos que ella me murmurou a, medo, de jolhis, humilde e orgulhoso, tremulo como uma creana elle o poeta, soldado, elle o grande homem, elle o here. Vamos, Carlota, acompanha-me a cano da , fonte. {Carlota acompanha, Maria canta a seguinte lyra). Junto a uma clara fonte A me de amor se assentou Encostou na mo o rosto, No leve somno pegou. Cupido, que a vio de longe, Alegre ao lugar correu. Cuidando que ra Marilia Na face um beijo lhe deu. Acorda Verius irada : Amor a conhece; e ento Da ousadia que teve, Assim lhe pede perdo:
f

Foi fcil, me formosa^ Foi fcil o engano meu; Que o semblante de Marilia E' todo o semblante tou. {Nas ultimas copias Gonzaga tem entrado e se annroxima

silenciosamente d Mana).

SCENA X
AS MESMAS e GONZAGA
MARIA.Gonzaga!

Mana!

GONZAGA

(Que Um entrado s ultimas notas do canto.) '

19
MARIA.Oh ! s tu ?

GONZAGA.Eu mesmo, Mapia, eu que ouvi tudo. Ah!' tua vz cantava-me no corao como um sussurro dasaves no co! Toda a minha alma tremia como a flor cheia de orvalhos. Mas tu me amas ? No ? Sim, meu Deus! eu o sinto... ai se tu no me amasses eu morreria. MARIA.Amar-te!... Mas eu sou o peito, tu s o ar, teu sou o ninho, tu s o pssaro, eu sou a lagoa, tu s o cu, eu sou a alma, tu es o amor .. Amar-te ! meu Deus ! mas to mau perguntar-me estas loucuras! Ah! meu senhor, tu s um homem, podes ser um here, tu s um h o mem, podes ser um gnio, tu s um homem, podes ser um rei e ou sou uma mulher, meu herosmo vr-te, meu gnio escutar-te, minha coroa o teu amor. Mas eu estou te dizendo mil loucuras. Tudo isto no diz nada.... Tu me perguntas se eu te amo. Ah ! eu sou uma pobre orph, mas quando noite murmuro baixinho o nome de= minha me pergunto a minha virgem que palavras que eu suspiro como o hlito de minha alma! E' teu nome... tu no sabes o que um amor de Americana ? E' alg:ma cousa grande como estas florestas, sombrio como* estas brenhs, ardente como as flores escarlates do serto, luminoso como o sol dos trpicos. E' alguma cousa que' entumesce o corao, alguma cousa que illumina a cabea. No o sentes aqui? (leva a mo ao corao). No o sentes; aqui? (leva a mo d cabea). GONZAGA.Oh! Maria, meu anjo, eu o sinto... mas p r e cisava ouvir-te, agora. Tu no sabes quanta fora s vezes nos d uma voz fraca de mulher... alguma cousa floxivel como a canna dos brejos que arneiga a face do rio nas horas da enchente.... Porque eu sofFro.... Vejo nossa ptria escravisada, nossos irmos captivos e tu, Maria, e tu semprearrancada de meus braos.... por esse poder estpido da Metrpole...Vs bem? tu no sabes que horas de desalento passam-se ento no espirito... Corre-me um suor de vergonha no rosto, um frio' de morte no corao e minha espada de cavalheiro tressua sangue na bainha...e u desmaio de abatimento. Oh! ma* quando eu te escuto... MARIA.E eu no sou mais que uma pobre mnlher. Dizem que as mulheres so a fraqueza. E* mentira. No ha nada to forte quanto uma mulher que ama Eu tremo ao menor rudo; para que mentir ? Sou timida e medrosa, mas ao p de ti eu dasafiaria o mundo. GONZAGA.Ainda bem. Eu preciso de toda a tua energia. Amanh eu quero que sejas minha,.. O Governador dev&

20 ehgr d'aqui a dous dias. E' preciso que elle rios nco^ ti-e casados... Hoje escreverei teu tio e amanh,oh ! amanh, Maria, ser o dia mais feliz de minha vida. MARIA.Sim! Amanh... No sabes, meu amigo, tenho pena de que minha me no me veja, porem ella neste momento de uma felicidade to pura ha de levantar as cortinas do co e l de cima nos abenoar, no assim ? Meu Deus, como eu sou feliz! O Governador no vir. Oh ! aquelle homem o corvo negro da desgraa. Eu te* nho medo d'aquelle homem. Mas no. Teu amor um escudo. No te esqueas que amanh. No sei o que me diz o corao, mas preciso que corramos atraz da felicidade por que tenho medo! GONZAGA.Oh! Obrigado. Mas tens razo, Maria! N'6stes dias tempestuosos eu receio a cada instante um compromettimento. Vs estes papeis ? So todos os planos da revoluo, tudo quanto eu possuo de mais perigoso. S ha um homem que os possa guardar o Tenente Coronel Joo Carlos, teu tio,eu sei que elle deixar-se-hia matar sobre o meu deposito. E' um typo severo e honradobusto de Cato n'um corao de Sparta {D-lhe os papeis). Entrega-lVos, e agora, Maria,,agora, eu j te posso chamar minha noiva! Ouves bem? minha noiva. MARIA.Sim; chama-me assim...Parece que agora ma vibroun'alma a aza de um cysne branco fugitivo!...Falia! Falia! como o co est puro! como os campos esto lindos. Maio enfeitou-se da flores para o nosso noivado. Deus nos olha na limpidez d'este co azul. Oh! como sou feliz! Falia, falia ! Gonzaga ! GONZAGA.Maria, tu s um anjo. MARIA.Oh ! no, os anjos no sabem amar como eu te amo. Ouves bem, eu te amo ! meu Deus ! eu no sei dizer outra cousa. Olha, ha pouco eu tive medo ; mas agora j estou forte. Que me importa o Visconde? O corvo tem medo da guia o tu s a guia, meu amor. GONZAGA. Porque tu s o sol! meu anjo. (cae de 'joelhos e d lhe um beijo na mo.As ultimas palavras de Mariao Governador e Silverio tem entrado).

SCENA XI
CARLOTA, MARIA, GONZAGA,'o GOVERNADOR e SILVERIO O GOVERNADOR. (Vestido depreto ao \)Oh. misoravel! (Pucha de um punhal e d dois passos).

21
StvRio. (peteno-lh o ii-apo.^No dareis um passo O GOVERNADOR. (Preveno.-)-Pois tu ousas ? Canalha ! ?. SILVERIO.Salvar o Governador e sua vingana. (Ouvem-se ao'longe as trompas de caa e o o motim de muitos cavalleiros). GONZAGA e MARIA. (Voltano-se.)0 Governador! O GovnvN.BOR. (Comprimentadelevea Gonzaga:fazum "passo para Maria,beijarido~lhe a mo.)Senhora o corvo o pssaro das trevas, mas quando a guia dorme.vla o corvo ! Ha instantes, houve uns lbios que se molharam aqui n'um beijo, amanh haver uma corda que se molhe em sangue. .,,, MARIA.Ah! (Desmaia sobre o tronco, ao cair deixa rolar aps si um mao de papeis : todos grupam-se em torno em quanto que Carlota os apanha). CARLOTA. (Erguendo os papeis na mo.)Estes papeis perdero minha alma; mas estes papeis salvaro meu pae!...

FIM DO PRIMEIRO AOTO.

ACTO II
A.njo e D e m n i o
(Sala ricamente mobiliada segundo a cpoclia. Ao F. o jardim illuminado a gioruo).

SCENA I
T1RADENTES, CLUDIO, ALVARENGA, padre CARLOS , (Vrios cavalleiros e senhoras passeando ao F.). CLUDIO.Ora havemos de concordar, meus senhores, que a isto chama-se atirar-se boca do lobo, E' a historia do pagem que danada beira de um precipcio. Pois bem. Ns agora danamos sobre a escada do pelourinho... Falseie o p e ficaremos suspensos pelo pescoo. T iRADENTES.E' o mesmo. A's vezes um brao no collo de um homem o toso de ouro da sua. realeza de martyr. CLUDIO.Ah! meus senhores, eu nunca o quereria.; Deve machucar as rendas, estragar a elegncia dos nossos vestidos... e de mais um pouco ridculo passeiar de rob-chambre pela rua com um pregoeiro que nos soletra horrivelmente o nome... e o carrasco immundo como Q,_ carniceiro a fallar com um certo ar de proteco... Nada !': nada ! abomino a forca... E se temos alguma dama que nos olha n'essa to irrisria posio, ouvil-a-hemos dizer talvez ao moo com quem conversa na varanda :Sabe'! quem vai ali? Um condemnado.Meu Deus... como feio um condenado... Veus senhores... um condemnado uma espcie de rez bipede... nada! fora com a forca. PADRE CARLOS.Mas Christo morreu sobre a forca. CLUDIO.Mas Cato apunhalou-se. Viva o punhal. A arma das sultanas e das Hespanholas, ds mulheres mais lindas do mundo. Padre! Bem vs que eu tenho o direito de escolher o punhal. E' galhardia de cavalheiro. Mas agora vejo que estamos lugubres como a mascara do Governador, quando se ri ou como uma velha que falia de amo-

23 res, preciso que estejamos alegres meus senhores, reparem que viemos aos mais lindos esponsaes. Ah.! A epocha de esponsaes. Breve os convidarei acs rceus. Gtuvcute espera emfim vencer a tyrannia de sua Eulna. TIRADENTES.Bem ; mas a nossa verdadeira noiva, Cludio, esta pobre terra, que nossa ptria. , CLUDIO.No implica! O corao a uma, a outra o brao. puro Rouget de Cisle, meus senhores, plena marselhesa... d-me mpetos de cantal-a nas barbas do viso-rei. E a propsito do viso-rei, viste-o? TIRADENTES.Podr-a no. Se eu volto agora do Rio de Janeiro. Vi Luiz de Vasconcellos, meus senhores. E bem lhes digo que no duvidei mais um instante. Levantei as tropas que ergueram-se minha voz como um s homem e a no ser a vontade timida dos senhores,a estas horas... ALVARENGA.Diga antes, Sr. Tiradentes, que a presena do Governador estragou tudo. TIRADENTES.O Governador? Eque me importa o Governador? Esta espcie de homem corcodillo, este ridculo Tito do estado, este devasso visconde de Barbacena ? Ah ! eu no sou mais que um pobre tenente do exercito, mas affirmo-lhes que a no ser a prudncia infantil ou grande pohlitiea dos senhores, como lhe chamam, eu j ter-lhe-hia surrado as costas com o pano da mesma espada. CLUDIO.Ol ! Seria difficil... O visconde um homem terrvel, que traz sempre sua frente a hypocrisia, s suas costas o carrasco. s TIRADENTES.E ns, senhores, ns! (Dirige-se d E.B. a uma janell, cujo reposteiro levanta), temos nossa frente o direito, sobre nossos passos o povo. Vejam, meus senhores, estas luzes brilhantes e multiplicadas. CLUDIO.So os cem olhos de Argos. TIRADENTES So os cem olhos do povo! Quando os homens dormem fecham as palpebras, quando as Cidades dormem abrem os olhos, Deus que vela. Oh! parece-me que n'este instante Villa-Rica, que nos espia das trevas, e a cabea d'estes sertes immensos que por ahi alm se estendem como um corpo de Adamastor...e esta cabea tem olhares que nos queimam o sangue nas veias, e o rugido do vento nas florestas seculares a vz de Uma nao immensa que dialoga comnosco ? E ns descanamos... quando meus soldados pegam os copos da espada, quando os escravos empunham o cabo do machado, quando a capitania agarra o facho. Ah,! senhores! fogo aos quatro cantos do continente, a foice aos troncos do des-

24 potlsmo, a espada ao corao dos tyrannos e deste incndio tremendo voar como das hecatombes romanas no a guia que leve a alma do imperador, mas o condr que levante a liberdade do meu paiz. CLUDIO.Inda bem ! Inda bem ! Eu estou prompto. ALVARENGA.Isto uma imprudncia e uma falta de confiana. Gonzaga nos pedio dois dias de demora. PADRE CARLOS.Dois dias passam depressa. TIRADENTES Dois dias ! Emfim seja ! 1'eza sobre vs a responsabilidade do acto! Eu lavo as mos! CLUDIO.Ento ! Amanh revoluo ! hoje ao baile ! E .em quanto no podemos dar o brao ptria offereamol-o, s damas. Copos por copos, meus senhores, amanh os da espada, hoje os do Reino! Oh! eis que a propsito passa um pagem! Ol!

SCENA II
OS MESMOS e LUIZ Luiz. (Vestido de pagem com uma salva de coposv.Eu mesmo, meu senhor, que procurei um pretexto para vir dizer que Vmcs. faliam muito alto e que ha muitos ouvidos que escutam. CLUDIO.E' talvez verdade, mas pouco importa. Luiz.No queiram que a imprudncia iguale o animo^ Ah! so palavras de um preto, mas so tambm palavras de um velho... E perdoem, mas a velhice tem o capricho de nos fazer um pouco brancos.(Apontando oS cabellosp': CLUDIO.Ol, velho Luiz, pareces hoje um tanto alegre?... Heim ? LUIZ.Hoje sim... mas amanh... (Olha em torno de si). Bebam, meus senhores! Gritem, porm no fallem, cantem porm no gemam. Cada janeUa espia... cada cho denuncia, cada Gortina esconde um traidor, cada taboa um cadafalso... E' a alma damnada do Governador que sa multiplica. (Tem enchido os copos). CLUDIO.Pois bem, meus amigos, ergamos um brinde liberdade ! ( Todos chocam os copos e bebem ). E morte do Governador ! Ah! a h ! a h !
CLUDIO.E's tu, Luiz?

25

SCENA III
OS MESMOS, o GOVERNADOR, o TENENTE CORON E L SILVERIO e UM PAGEM. O PAGEM.(Na porta central doF., annunciando).S. Ex. o Sr. Antnio Furtado de Castro do Rio de Mendona, visconde de Barbacena, do Conselho de S. Magestade, Governador e Capito General da Capitania de Minas Geraes... (O Tenente Coronel cutlucq-fe na porta central). TRNENTE CORONEL.Por aqui, Senhor Visconde. GOVERNADOR.(No F. em frente da primeira porta P.a iSi/Wii)-Fmto, Sr. Silverio, ainda d'esta vez nada (Faliam laix")). TIRADENTES (A'boca da scena).Ento,, meus senhores. Os copos esto cheios... Os braos so firmes.. Bebamos! seria vergonha dizr-se que cavalheiros no sabem beijar os lbios de christal de uma taa, os lbios de rubim de uma dama!A' morte do Governador! CLUDIO.Cheguemos os copos! E se o Visconde nos ouvio, bebamos um punhal em cada gole!
TIRADENTES.Tens medo?

CLUDIO.Por Baccho! Eu j lhes disse que tencionava suicidar-me. E' o mesmo. O phalerno leva a morte ao peito mas d prazer aos lbios.A' morte do Governador... (Bebem).
O GOVERNADOR (No F. a Silverio).Parece que faliam no

meu nome ? SILVERIO.Deixe estas bocas faltarem, amanh ellas estaro mudas! V estas bellas cabeas de cavalheiros? Vivos, ousados, moos, com estas duas bellezas a d'alma que sae do corao e brilha no rosto, a da mocidade que scintilla na face e enseiva o corao, amanh sero um pouco_ de lama repulsiva. O GOVERNADOR.Ah! fizesfe-me vontade de rir !... Silverio, o gato tem d'estas alegrias... o rato pde brincar... elle dorme... Eu tambm vou dormir... brinquem meus senhores, minha mo por ra est aberta.

SCENA IV
OS MESMOS, menos OS PAGENS e SILVERIO.
CLUDIO Retiremo-nos.

TIRADENTES.Isto teria ares de fuga. Eu fico.

m
O GOVERNADOR,(Que se tem sentado ao pdo Tenei-teCoro-,: mel).Temos um lindo baile, Sr. Tenente Coronel, ri uma verdadeira illuso, faz-me crer que estou em fouugai; bem se v que o Sr. um official do Rei. , ^ TENENTE CORONEL.Muito me honra, Sr.'Visconde^ elogio de V. Ex.
O GOVERNADOR.O meu... Oh! Sr. Coronel. Eu sou um

rstico como Tito ; amo o retiro e a solido para pe sar nas cousas do Estado, vivo l na minha cachoeira do campo, e mal me recordo ainda do modo porque se pizanr ^as tapearias de um baile. Mas se vale a memria de -cavalheiro creio que temos hoje uma linda noite. Faltalhe entretanto nas salas a mais linda filha do Ouro Preto, v' Ainda no vi a Senhora D. Maria, (ulhaiido para o jardim),) Oh! mas creio que a vejo chegar..; ali vem pelo braa .de um bello cavalheiro... Sim o noivo... Que lindo par.., Dir-se-hia que Daphnes e Clos renasceram de um idiliij) Virgliano.

SCENA V
GONZAGA, MARIA, o GOVERNADOR, TENENTE COr RONEL, TIRADENTES, CLUDIO.
O GOVERNADOR. (Cumprimentando risonho ).Minha Senhora, Sr. Dr. Gonzaga! MAIIA. (Aparte).Oh ! Este homem que ri-se porque os lbios sabem-lhe a sangue! (Aos" outros cavalheiros* ^cumprimenta e senta-se).. O GOVENADOR.Dizia ha pouco, Senhora D. Mara que faltava V. Ex. s salas, mas agora que a vejo digo-lho que se V. Ex. est fazendo falta, de certo ao armamento, MARIA.V. Ex. sempre lisongeiro. O GOVERNADOR.Engano, Senhora. O espirito umjog| muito difficil. E' a esgrima no dos braos mais fortes, porm dos mais ligeiros. A velhice torna-nos pesados,fi retiro torna-ns esquerdos. Mas a culpa de V. Ex., que -deixa o velho rstico surprehendel-a em todo o resplendor -de sua belleza. Endymio desvaira na floresta ao fitar Diana a cadra... Ah ! ah ! ah ! No assim que se diz Sr, ^Gonzaga ? s Srs. poetas so os que sabem dizer d'estes lindos nadas. Mas bonito ! E'bonito! Gosto d'estespastorijnhos gravando suas loucuras no tronco de uma olaia. ,, GONZAGA.Diga antes. Sr. Visconde, os seus amores. O GOVERNADOR. (Com fogo, olhando Maria). Gravar a

27 seu amor. O amor... masra preciso um buril de fogo para escrevel-o sobre urna lamina de bronze; (Risonho). Gracejos de velho, meus senhores, eu morro pela poesia e | elos poetas. Sr. Gonzaga quando ir a nosso retiro ? E' uma verdadeira ilha dos amores. As dryades cantam sombra dos myrthos, saltam as nayades fugitivas na lympha clara do a-io, em quanto a flauta de Pan sussurra nos canaviaes queixosos e os pastores enfeitam as pastorinhas de virentes pamTIRADENTES.(Com ironia).E os Satyrcs ? Sr. Visconde, V. Fx.,-esqueceu cs Satyros, O GOVERNADOR.Se. faila d'estas divindades que participam, um tanto da natureza caprina...Oh! n'esta boa terra os ha de sobra. TIRADENTES. (Aparte).Este miservel me insulta no meu paiz. (Alto ). No ; fallo d'estas creaesque o paganismo ideiou para symbolisar o ridculo de outros typos. O GOVERNADOR.Acho que interpreta com muito fogo a fbula, Sr. Tiradentes. E estimaria asss encontral-o uo retiro dos bosques, l onde a mythologia pde ser melhor omprohendida para pedir a explicao de alguns pontos para mim obscuros (Cludio detm Tiradentes). Oh ! como eu dizia ha pouco proporcionar-me-hia um grande prazer... No quer ir tambm nossa quinta, um lugar ameno onde a natureza selvagem e estpida d'estes climas amainou o bravio e insole ite da vegetao. CLUDIO. (A Tiradentes).Tu no te pertences. Um momento de reflexo, meu amigo. ; O GOVERNADOR.No responde ? Oh ! no receie encontrar por l os botucudos repulsivos da sua terra... nem esta populao grosseira e alvar do seu Brazil que de certo afugentariam os meus Deuses lares. Os meus feitores tem bons pulsos, as minhas matilhas teem bons dentes... Acceite, Sr. Tiradentes, parece que est tremendo... Ser receio dos ces?... TIRADENTES.Eu no receio os ces... Sr. Visconde, mas quando tenho a infelicidade de encontral-os mesmo as vezes n'uma sala, assim como aqui estamos, costumo atirar-lhes cara alguma cousa em que mordam ( Vae a atirar-lhe com ia luvao Tenente Coronel segura-lhe o brao ) . O GOVERNADOR.Prendam este homom.
GONZAGA 4

28

SCENA VI
OS MESMOS e SILVERIO
TENENTE CORONEL.Um momento, Sr. Visconde. Eu te-

nho uma espada que foi sempre fiel e votada ao Rei. J*ois bem, esta espada que V. Ex. mesmo honrou, eu quebrarei no joelho no momento em que a pessoa do meu hospede no seja segrada. \f SILVERIO (Baixo ao Governador).Perdoe senhor, este homem nosso... o perdo o degrau da vingana... ., MARIA.Sr. Visconde permittir-me-ha que acceite o brao d'este cavalheiro. (Da o brao a Tiradentes).. O GOVERNADOR.Mil perdes, minha senhora... TENENTE CORONEL.Obrigado. Sr. Visconde; V. Ex. acaba de salvar a minha honra. O GOVERNADOR.Desculpas peo eu, meus senhores, de me ter esquecido um momento de que estava n'um baile de esponsaes... (Vae sentar-se ao lado sobre o sof entre Gon-i zaga e o Tenente Coronel). k CLUDIO. (NO F. a Maria).Ah! minha senhora.se o seu olhar um raio, a sua bondade um manto. MARIA.Ah ! Sr. Cludio, parece-me que faz de galante. Pois volte-se ; v quem est ali ?... Eulina... Se me disser mais uma palavra est perdido. CLUDIO.Ah ! minha senhora, eu me arrependo de no lhe ter dito que um a n j o . . . pois bem v que me aponta o co. (Vae sentar-se ao p d'Eulina). . GONZAGA. (AO Governador). esta a minha opinio,,"! O Sr. Dr. Intendente creio que pensa tambm assim. Se S.S*, requerer a derrama de toda a divida junta da fazenda^ reconhecendo a impossibilidade do arrecchimnto repre-; sentar rainha. O GOVERNADOR.Mas Sr. Gonzaga, creio que este um pssimo meio. O povo sujeitar-se-ha facilmente a pagar as cem arrobas de um anno, ao passo que o requerimento da divida por inteiro levar os nimos ao desespero. Todaa capitania no possue os nove milhes a que monta este debito. .. * a GONZAGA.Engano, Sr. Visconde!... Eu peo o requeri-| mento de toda a derrama para que ella no se faa de sorte alguma. Demais para um motim bastaria o lanamento de i um.unico anno, que de perto de sessenta arrobas, d ouro..

29

O povo no pde supportal-o, muito mais tendo a certeza de que sem o perdo da rainha os outros lanamentos iro reduzil-o ihdigencia. O GOVERNADOR.Ento Sr. Gonzaga, 0 melhor que o Sr. Intendente represente soberana sobre a impossibilidarde do pagamento,e no vejo a raso porque deva requerer a derrama. Basta que a rainha conhea divida e o estado ^ terra para que cesse a vexao, ao passo que este falso jogo pde comprometter a segurana publica. GONZAGA..Perdo, Sr. Visconde, o Sr. Dr. Intendente pedio-me um parecer. Ora o Sr. Intendente como procurador da coroa j foi reprehendido pelo governo por no ter cumprido com o seu dever, e como e preciso, emfim, que elle faa o reqerimento,creio que um requerimento impossvel o melhor meio de salvar a sua responsabilidade e a felicidade do povo. GOVERNADOR.Concordo emfim. Dou-me por vencido, . Sr. Gonzaga, pelo seu grande talento poltico e no dir-seha que um to bom subdito seja esquecido por sua Magestade. SILVERIO." (Ao Governador).E'ainda um compromettimento. A mosca enrla-se na ta. GONZAGA.(A'parte).ma,/bem. Tudo est prompto. O GOVERNADOR.Agora, uma divida que eu tenho a pagar, meus senhores. Em toda a parte onde vejo o talento curvome. (A Maria que se tem aproximado). Em toda a parte onde vejo a belleza, ajoelho-me. No se dir, minha senhora, que o velho imprudente que um momento perturbou a alegria d'estas salas deixasse de pagar a sua divida. GONZAGA.Como, Sr. Visconde* tanta bondade! O GOVERNADOR.(A Maria).No verdade, minha senhora, que a corte de Lisboa tem bem fataes delongas ? Oh! Eu o leio nos olhos de V. Ex... (Vivo). Quando dois coraes contam as horas de espera... os ponteiros giram muito rpidos ; e depois o oceano muito largo as velas muito priguiosas, a corte muito indolente. Cana esperar, sim! esperar dois annos o momento da felicidade... contal-os por suspiros de anciedade, por gemidos de desalento... E' longo... terrvel_! No verdade, minha senhora, que esta ampUlhta vai muito precipitada e aquelles homens muito lentos ? J MARIA.E' verdade, Sr. Visconde.. O GOVERNADOR.(Avarie).Maldio, como ella o ama! (Alto). Pois bem, minha senhora* o Governador paga a divida do cavalheiro. Pde V. Ex, marcar o dia do seu noi-

30

Vado... eu me encarrego de pedir a acquescencia de Sua Magestade a Rainha e entrego em suas mimosas mos todo o meu credito. GONZAGA.Oh ! Obrigado, Sr. Governador. V. Ex*. pde dispor de mim. (Aperta-lhe a mo). MARIA(Ao Governador).Mil graas, senhor. O GOVERNADOR.Agora minha senhora, acceitar para recompensar-me o meu brao. MARIA.Muita honra, Sr. Visconde. SILVERO.(Baixo).Sr. Governador, uma palavra. (Sde) GONZAGA.(Baixo).Preciso de ti um momento, Maria

SCENA VII
CLUDIO e TIRADENTES (Durante a scena todos vo saindo uns aps outros).
CLUDIO. (A Tiradentes).Ficas ? TIRADENTES.Fico.

CLUDIO.E's um original. Quando a mim, meu caro, assesto as ultimas baterias... Vou convidai-a ao passeio no jardim. As flores da noite, as alamedas sombrias, as luzes; por entre as arvores, uma musica ouvida ao longe... uma mo. trmula que s aperta, uma confisso que sussurra pelos? lbios... no conheo corao que resista... Vesta nestess casos, faz-se de Venus. O amor triumpha do gelo e o olhar mais severo termina no estalido de um beijo..'. Oh! Tu que s um corao de bronze, fica... e inveja-me que eu corro aps a felicidade...
TIRADENTES.Est bem, vai que to seguirei.

SCENA VIU
GONZAGA e MARIA GONZAGA.Emfim, Maria, a felicidade nos estende os braos.
MARIA.Ou a desgraa.

GONZAGA,Que dizes t A desgraa!..,

31

MARIA. (Aparte).Que loucura! meu Deus ! Oh ! e eu que no lhe posso dizer nada! GONZAGA.A desgraa ! Mas tu no vs como tudo nos auxilia, o nosso casamento... a liberdade que breve se proclamar. . . O ^Governador que est cego... MARA. (Aparte).De dio e de vingana ! GONZAGA.Maria, como eu sou feliz ! ! ! Queres saber ? J no tenho desconfianas, nem receios... eu estou descanado sobre o nosso futuro... Ah ! Tenho de fazer-te uma surpreza. Breve te enfeitarei com o vestido que bordei a ouro para a minha noiva. MARIA.Sim, eu vestil-o-hei. Ests bem descanado meu amigo, tens razo. Eu sou uma louca. . Tanta felicidade me admira e como n'um sonho receio que me fuja Oh ! que ella uma borboleta muito caprichosa.. .amanh muitas vezes o reverso de hoje. (D-lhe a mo). Mas foi uma loucura, passou.. . tu ests'feliz... eu estou radiante. GONZAGA.E' que possuir-te, Maria, sentir que a terra se azula porque se transforma no co,que as estrellas scin filiam, porque tremem nas tuas palpebras, que Deus melhor porque se reflecte na limpidez da tua alma ! (Vae a beijarlhe a mo... Silverio passa ao F.) MARU. (Compur).Oh ! espera que eu seja tua. GONZAGA.Tens razo. Perdoa, Maria, mas que e me esqueo de mim junto de ti. E' verdade fazes-me lembrar o que te queria dizer.. .Ouves ? A musica sa,.(Ouve-se ao longe a musica!) Todos te esperam anciosos. D-me ainda um instante. Dize-me. Maria, entregaste aquelles papeis a teu tio? MARIA. (Confusa).Aquelles papeis ! . . . No, eu no os

entreguei. GONZAGA.Sim? Tanto melhor. J no tenho receios.... O Governador meu amigo, ellos estaro em segurana em minha casa que de certo r no ser suspeita. No os deste ainda a teu tio ! Muito bem. Dar-m'os-has logo que pudres. So-me precisos talvez muito breve, MARIA.(Avarie).Meu Deus ! (Alto). Eu vou buscal-os.

SCENA IX
OS MESMOS e CARLOTA MARIA.Ah! ali passa Carlota... (Chamando) Carlota! CARLOTA.Minha, senhora ?

32 ' MARIA.Vai ao meu toucadr e traz-me os papeis que l estiverem na gaveta. Toma a chave. Corre! depressa,. Carlota. j CARLOTA.Sim, minha senhora. (Sae). .;

SCENA X
MARIA e GONZAGA MARIA.^reio que so uns papeis brancos lacrados om trs pontos, no ? meu amigo ? No meio da minha perturbao eu os tinha mesmo esquecido, julguei que os havia apanhado : Mas agora lembro-me que vi alguma cousa semelhante no meu toucadr. Sim ! Creio que Carlota quando u desfalleci os tomou e depois escondeu no meu quarto.... Deve ser isto ! ''' GONZAGA.No te impacientes; minha amiga. Carlota' ahi yera que os traz. MARIA.Ah! Tirou-me de um supplicio horrvel!

SCENA XI
OS MESMOS e CARLOTA CARLOTA.Aqui os tem, minha senhora. MARIA.Obrigado. Toma-os, meu amigo, guarda-os bem guardados! V ! no so estes ? O h l n o o s vs perder!... GONZAGA.(Tem quebrado o lacre dos papeis)...Maria. O invlucro quasi idntico, mas contm apenas cartas minhas, tu as havias ajunt.ado talvez... no assim ? Toma, guarda-as que um dia havemos de ll-s juntos, bem juntos, diz-m'o o corao.. . MARIA.*(Aparte)Oh ! meu Deus ! que pressontime.nto horrvel! (Alto)'"S&o tuas cartas, so ! . eu as amo muito, hontem ellas estavam espalhadas na gaveta e eu disse a Carlota que as ajuntasse .. ella lacrou-as assim, e eis ahi o engano....So tuas cartas... porque os papeis... oh! esto guardados .. no receies nada, eu os guardei... tua vida que eu tenho em minhas mos....Demais quem os quereria?... Mas aquelle maldito desmaio ! Que culpa tive eu?w Foi to sbita a entrada do Governador!...(Como

33 tomada de uma desconfiana.) o Governador ! Ah ! ! ! ( Atira os papeis sobre a mesa da D. e vem boca da scena ) . Meu Dous! Meu Deus ! E' uma ida horrvel! Teria eu comprehendido a alegria tremenda d'aquelle homem ! Oh ! ue aquella boca s ri quando tem saibo de sangue!... Vae a sair precipitadamente.A Gonzaga ) . Espera, meu amigo, eu vou buscal-os... espera \ (Saem Maria e Carlota).

SCENA XII
GONZAGA, TIRADENTES, CLUDIO, ALVARENGA, depois SILVERIO e CARLOTA ao, F. GONZAGA.(Aos que entram).Entrem, meus senhores, precisava fallar-lhes. TIRADENTES.E eu queria dizer-te que j no podemos esperar! CLUDIO.Sim ! Eu no espero mais que 24 horas. Devo morrer, meus amigos, sou o mais infeliz dos homens.Nem a brisa, nem a noite, nem a musica enterneceram o corao de minha Eulina. Ah Senhores, imaginem que em meio de uma declarao de amores, quando minha vz ra mais terna...( to terna que eu mesmo quasi me apaixonava pela minha garganta), quando ensaiava um beijo., mas um beijo que infelizmente ficou s era hypothesefogo l i geira a minha nympha e deixa-me chamando em balde Nem ao menos o echo me responde Ah ! como certa a minha desventura Nizo, Nize, onde ests, aonde, aonde ?!.. E' de desesperar! meus senhores, eu por conseqncia no espero! GONZAGA Concedes-me um instante ?
TIADENTES Ento ?

GONZAGA.0 intendente acaba de dizer -me que vae requerer a derrama immediatamente. Este homem vae requerer a revoluo. Em 24 horas tudo deve estar prompto. SILVERIO.(No fundo a Carlota) Fizeste como te disse? CARLOTA.Sim, meu senhor. Imitei o sobrescripto e. colloquei-o no seu tocador para no caso d'ella se recordar . dos papeis, acreditar que eram aquelles. SILVERIO.E ainda no sabe ? * CARLOTA.A estas horas deve sabei-0'.

34 SILVERIO.J ra tempn. Olha, Carlota, dste-me a cabea d'aquelle lindo cavalheiro. Vae chamar o Governador..; CAI:LOTA.Deus me perdoe.. ? meu pae, Senhor? GONZAGA.(AOS conjurados boca da scena).Amanha em minha casa ao levantar da lua.
TODOS.Ao levantar da lua.

SILVERIO.(A Carlota).Elles o-disseram iteras. teu pae,. amanh ao levantar da lua.

SCENA x i n
SILVERIO e.o GOVERNADOR O GOVERNADOR.Ento os papeis ?
SILVERIO.Aqui os tem..

O GOVERNADOR (Precipitano-se sobre ells).Oh.! isto,. isto... (Abre). Lista dos conspiradores, cartas sobre a revoluo, planos sobre as leis da nova republica'. Tudo, tudo que bastaria para levar forca meio mundo. E' isto! Muito bem, meu Silverio, muito bem... Olha, vs esto papel? fraco, muito fraco, um s|pro de vento o levaria.s pois bem, estas folhas flexveis encerram em si mais condemnados que todas as masmorras da Rainha... um calabouo este papel., um patibulo este papel... um antro. . Quando eu o aperto parece que sinto o estertor de mil agonias... quando eu o aspiro, sinto o cheiro de sangue.... oh ! deve ser bello, Sr. Silverio, entregar todas estas vidas mo rosada de uma criana e dizer:... Faze o que bem te parecer... Queres um circo, como os Imperadores] davam s patrcias de Roma?... abre-o... Queres o especta- culo de mil escravos que te devam a vida?queima-o> SILVERIO Como, >r. visconde ? Nada comprehendi. * O GOVERNADOR.Fizeste bem... Silverio , obrigado.... Se minha, mo tem o forro para os inimigos, tem o ouro para os amigos... Vae, Silverio. SILVERIO.Eu voltarei em breve. ( sae). O GOVERNADOR.Oh ! Ella ser minha,,, inda que Deus m'a queira roubar... E' um duell e morte. Vejamos quem vale mais, se o velho Governador, ou o moo poeta. En-> tretanto parece-me que tremo... E' a primeira vez ! .. No importa. Conde, dizem, qne tambm tremia antes de entrar nas suas grandes batalhas e no emtanto Conde sempre vencia.

35

SCENA XIV
O GOVERNADOR e MARIA MARIA.(Entrapallida eperturbada. Vem boca da scena sem ver o Governador).Oh! meu Deus, revolvi tudo! nada! nada ! meu quarto estava vazio como um tmulo... o corao salta-me como a cabea ainda quente de um condemnado... Meu crebro ferve como uma fornalha.... Oh! meu Deus, minha vida inteira por aquelles papeis.... O GOVERNADOR ( Que se tem allocado atraz d'ela ) . Ei* eontento-me que a reparta comigo, minha senhora. MARIA.Este homem ! sempre este homem !... Dir-se-hia que a sombra da desgraa. Todas as vezes que um vultoinvisvel me fere eu vejo esta mo que se enchuga. O GOVERNADOR.Este corao que sangra... < MARIA.E que me importa o seu corao, Senhor, ( s e , que o tem) ? Que me importa ? Ah! preciso que eu lhe faa lembrar que sou uma noiva. Ouvio bem, Sr. Visconde ? uma noiva!... Tenho atraz de mim o meu bero de virgem, minha frente meu leito de esposa... estas duas cousas santas,, uma guardada por uma me," outra melada por Deus!" M preciso que cessem estas temeridades... Falla-me de seu corao... d mesma sorte que me falia do seu dio, do seu cime, de sua vingana. Oh Ha de concordar, Sr. Visconde, que primeira vista dirse-hia que sua alma um covil, uma jaula onde todos. estes animaes ferozes se mordem e estrangulam., E depois, fosse a sua alma pura como o co, illuminada apenas pela minha imagem... que me importaria tudo isto?... Eu.ji lhe disse, Sr. Governador, duas palavras, que bastam.; Eus amo a Gonzaga !... E se o Sr. sabe o que e o amor devesentir que eu no posso ter o officio de. olhar coraes... Oua bem, Sr. Governador. Eu amo a Gonzaga !...E embebida n'um dos seus olhares nem sequer mver-me-hia mesmo se o mundo inteiro desabasse em torno de mim. O GOVERNADOR.(Como que a si prprio). E' verdade!" Que te importa o meu amor ? Que te importa a minha morte ?... Oh! mas a fatalidade! E' sempre a fatalidade! .. MARIA.Ainda ameaas, Senhor, mas isto alm de intil, cobarde... O GOVERNADOR( Terrvel) No me insulte, senhora. ( Brando). 1'de insultar-me, Maria, mas ao menos escuteme um momento, um instante ; alguma cousa de serio,.

ao

de terrivelque eu vou dizer-lhe; sua vida, a minha, e a de mais algum que se joga n'esta fatal partida... Oua^ Maria.... MARIA.(AItiva).Senhor ! O GOVERNADOR.Oh ! deixe-me chamal-a por este nome, porque assim que eu costumei-me a invocal-a nas minhas horas sombrias, nas minhas horas de condemnado ; quando, 0 co era negro, como a abobada de uma catacumba, e a terra fria como a lagea de uma sepultura. Oh ! Era este nome que eu invocava como aragem bomfazeja quando a cabea me escaldava, e no emtanto era elle que me derretia bronze em lava pelas veias... .Oh ! E' uma historia sombria mas que preciso que escute.... MARIA.(Irnica).EUO escuto,Sr. Visconde,as mulheres' so curiosas, e affirmo-lheque a minha curiosidade est por demais excitada. Quero vr at que ponto chega este assombro de impertinencia. O GOVERNADOR.(Sem ouv-a).lJm dia passava uma cavalgada pelas ruas de Villa-Rica... Soavam as trompas, turbilhonava a multido, as janellas resplandeciam de colchas e de phisionomias animadas, os cavlleiros caracollvara sobre lindos ginetes em quanto as damas se inclinavam para seguir com os olhos este esplendido cortejo... Era um dia de festa... Ou um dia de maldio... E tudo isto ra por um homem... Esto homem orgulhoso, conscio de sua fora, terrvel na sua grandeza t y r a n n a . . . sorria de desdm, como um soberano rodeado de escravos... e sentia-se feliz por que ra poderoso... Sim ! Elle era feliz. O poder tinha sido a sua nica paixo. a virgem dos seus sonhos de moo, o amigo de sua virilidade; a esposa de sua velhice . .Oh ! Elle era feliz... No se impaciente, senhora, eu vou dizer-lhe tudo.. De repente o homem levantou os olhos para uma gelosia. Ahi estava uma m u l h e r . . . ou talvez um demnio de belleza... Ella era bella ! Sim muito bella... tinha uma fronte soberana e larga como um Armamento de alabastr,as sobrancelhas curvas e delicadas como o arco-iris do amor, uma boca que pedia beijos, uma alvura, que se teria manchado mesmo com a brancura de uma larima. E os cabellos eram negros. Oh ! na noite d'aquellescabellosa prpria luz quizera transformar-se... e os olhos, meu Deus... pretos, rasgados, brilhantes e avelludados eram como uma prola sob a concha rosada das palpebras. O creador invejaria um dos raios d'aquelles olhos para ret plandecer no diadema da virgem... Era V. Ex., minha senhora. Eras tu, Maria ! O homem era e u . . . Era porque j o

37 no s o u . . . Que longas noites de viglia povoadas de mil formas de volpia, de beijos insensatos, de lagrimas lascivas cavaram-me rugas na fronte, abysmos no corao, aquellas cheias de trevas, este choio de amar ! Porque dizer-te mais ? O demnio amou o anjo. (Movimento de Maria). A trva quiz abraar a luz,o rptil perdeu-se pela flor : oh ! no precisa fallar...Eu se o que vae dizer Sim,eu... devia ter affogado este filho maldito da minha alma, devia devorar este amor, como o cascavel engole os filhos, mas era impossvel. . . Depois... uma noite... era uma noite de sensualismoede loucura, unia noite que devia ser bem negra (negra, como o pensamento horrvel, que lhe sahio das entranhas). Eu ouvi uma voz que me repetia... Ella ser tua ! . . . sabes tudo o que encerra esta palavra ? Oh ! Nunca o sabers, pois bem ! Eu sonhei-o, e sonhei-o tanto que ao despertar d'este pesadelo levantou-se em mim um outro homem que tinha uma cabea de condemnado e um brao de assassino... Ento soltei uma gargalhada que horrorisou a mim mesmo e jurei que serias minha. (Riso de Maria). Tu ris? pois jurei? no sobre o meu crucifixo, mas sobre a cruz do meu punhal. E o homem vque cumprio o juramento, que tm agora nas garras como o gavio ao passarinho, tua vida, e tudo quanto tu amas, vem dizer-te: Maria, eu sou o senhor, eis-m feito escravo..-.deixa-me apenas fanar com os meus beijos as flores que tu roares de leve com a aza dos teus psinhos ! Escuta, eu sou bem desgraado ! Ouve ! amo-te com um amor nico, immenso e virgem como tu ! . . . MARIA.O seu amor virgem ! Sim i s t o . . . Uma mulher moa, feliz, talvez mesmo bella.. .Tem a primavera que lhe canta nos olhos, o amor que lhe suspira no corao. ..Ella ama !!! E os pobres amantes embalados em seus sonhos de esperana embriagam-se, respiram-se, olham-se e vo correndo sobre os dias acreditando que o co uma arvore de saphyra, de onde a terra pende como um ninho embalado entre as estrellas. E este ninho Deus o creou para .elle ! Sim.. .para o seu amor.. .Mas de repente vem alguma cousa boquiaberta, negra, horrvel que boceja a seus ,ps... e isto lhe diz : Tu s bella, virgem, tu s pura, noiva, pois bem eu sou horrvel, mas eu te amo! eu sou to negro como alva a tua capella, mas eu te amo! Vem qu eu sou a fatalidade. Vem! que eu sou a sepultura, eu te offereo a minha virgindade de lama! (Ao Governador). A virgindade de seu corao ! mas a virgindade da cova.. .Um pouco.de lodo sacia a terra, um corpo de mundanaria deve fartar-lhe a fome... (Gesto do Governador). Oh! No me

38 interrompa... eu ouvi-o, deixei-o derramar do seio toda essa baba que o senhor chama amor ! o amor, meu Deus ! mas o ponto onde se fundem os raios de duas estrellas... a fuso de duas gotas de orvalho sobre um lyrio... uma cousa pura, diphana, luminosa sobre a qual os anjos passam voando sem corar... No ! No o abrao da larva coma escurido, o coito do limo com o lodo. Amar ! Mas Deus s concede isto s almas puras. Isto que o senhor, diz amor um desespero de abraos, uma raiva de beijos, a inveja sombria de satanaz vendo a felicidade no cu .. E' o dio do cego que apaga a luz que no v... Egoismo infame ! (Gesto do Governador): Sim ! infame! O senhor disse comsigo ; ali ha duas mocidades que se cobrem com floresfanemol-s... Ali ha duas auroras que sorriemturbemol-as... A h ! . . . Eu o se... Mas loucura ! Porque eu amo a Gonzaga. Sim ! A elle, bello, moo com um corao illuminado pela grandeza, com a cabea radiante de gnio... E elle me d tudo isto. Ouve bem ? Elle tem tudo isto a dar-me, por isso o amor que eu lhe voto estremecido como o primeiro beijo de Venus, puro como a primeira lagrima de Eva... E o senhor velho! E' feio... Tem o corao mais envelhecido que o corpo, a cabea mais caduca do que o corao. Eu o abomino... eu o desprezo!.'..
O GOVERNADOR.Ah! Tu me abominas... A h ! Tu me

desprezas... Pois bem 0 teu desprezo e o teu dio eu os quebro entre os dedos, como o brinco de uma creana... porque tu has de ser minha... MARIA.Ah ! Ah ! Ah! Pobre homem!... O GOVERNADOR.Ri! R i ! Porque vaes chorar! Sim isto... eu sou velho, feio, tu m repelles. Elle beijo moo, tu o amas E se eu disser que tu has de ser minha rirs como agora o fazias... Ah ! Tu o amas... Tanto melhor!..-. Ah ! Tu o adoras... Muito bem!... Ah ! Tu te matarias por elle... a maravilhas! Eu quero mesmo que tu o ames, porque se no mentes o teu amor quem ha de perder-te. MARIA.Faz-me piedade ! Julguei-o um miservel... vejo que no passa de um idiota. O GOVERNADOR. (Tira lentamente os papeis do bolo). V.... (Tem-nos na mo). Conhece-os perfeitamente . . . MARIA.(Horrorisada).Ah !... Mas isto horrvel, Senhor ! Isto monstruoso, meu Deus ! Estes papeis ! D-me estes papeis, senhor ! O GOVERNADOR.Sabe V. Ex. que a Corte de Lisboa darme-hia muito dinheiro por elles ?... Bem v que seria muita, generosidade... Eu no passo de um pobre homem

MARIA.Oh ! mas o Senhor roubou-m'os. O Senhor um infamo, um miservel.


0 GOVERNADOR.No, eu sou um idiota.

MARIA.Mas a vida de mil pessoas... que ahi tem em sua.mo! abafe a revoluo, mas poupe tantas victimas Que fora o pde levar a este horrvel sacrifcio ?
O GOVERNADOR.Eu amo-a.

MARIA.Meu Deus.. . E u amo-a, eu amo-a, porem sua vida mesmo corre perigo... D todas estas famlias despovoadas no poder sair um brao que o apunhale ? Para que se entrega a esta vingana tremenda ?
O GOVERNADOR.Eu amo-a ! MARIA.' (Com fingido enterneciment).Sim ! Deve ser um

amor tremendo este ! Ah ! eu ainda no tinha visto este lado monstruoso porm formidvel da paixo... esta loucura que fora, de espantosa torna-se g r a n d e . . . E' alguma cousa vertiginosa como o abysmo..;mas profunda como um co de tempestade... Oh ! Eu comeo a comprehender o que seja a desgraa... E' preciso que o corao soara muito para entregar assim sua vida ao remorso, sua alma ao inferno.. .Mas senhor, por piedade ! Eu no posso aind amal-o; mas bem v que no o odeio... Meu Deus, eu desejaria enchugar todas as lagrimas.,. e o Sr sim eu devo consolal-o porque o fiz muito infeliz... to infeliz, que j no lhe posso querer mal, o Sr. assombra-me!... (Chorando). O GOVERNADOR.Maria, escuta... So as minhas ultimas palavras. A Senhora tem nas suas mos a vida de muitas pessoas que estima, a desse homem a quem ama, e deste outro que a adora. Pois bem, Maria ! . . . todos estes olhos esto fixos em ti, todas estas bocas trmulas de condemnados murmuram-te piedade... todos estes soluos de agonisantes lamam-te compaixo... so elles todos que t'o dizem : Salvae-me a vida, sou eu Maria, que te digo salva-me a alma... Sim! que eu sou o maior condemnado !... Salva-os, Maria... porque a beno de mo que j se approxima da eternidade e santificada por Deus. Do contrario creio, que aqui haver alguma cousa horrvel, enorme, medonha... um cadafalso levantado por ti, muitas cabeas derrubadas por t i . . .eestas caras lividas passaro nos sonhos do teu travesseiro e repetiro : Mataste-me. ..Mataste-me.. .e a minha face mais livida ainda que a dos mortos te repetir : perdeste-me, perdeste-me ! . . . Escolhe.-.. e tudo estar terminado ! . . . MARIA.(Chorando).Ohl meu Deus! meu Deus!

40 O GOVERNADOR.Eu amo-a, Maria,. .No zombe de mim ; eu talvez que a faa feliz. E depois maior prazer pde ter uma alma como a sua do que entornar a felicidade por onde passa ? . . . E ' e s t a a misso ds mulheres. ..e tu s um anjo... Depois tu me fars bom, talvez me purifiques.. .Oh! um raio de sol faz de um paul um valle.. .Este amor que me fez horrvel me far tambm sublime.. .Escolhe.. escolhe,, MARIA.(Enchugando os olhos).Eu escolhi. O GOVERNADOR.'Soffrego).Ento amas-me, Maria ? ( <" MARIA. (Fingindo pudor).Oh ! no me pergunte isto... Eu devo mesmo sim devo affirmar-lhe que o no amo... mas admiro tanta loucura que imaginou por minha causa, tenho remorsos de tel-o feito desgraado... Mas bem v . . . No era minha a culpa... Eu nem sequer sabia-o...E' talvez horrvel tudo quanto eu d i g o . . . Agora eu comprehendo esta palavraFatalidade ! O GOVERNADOR.E ento Maria ? MARIA.Ainda no comprehendeu ! Meu Deus ! Mas isto tyranno ! Deixe-me ao menos ver quantas victimas ns salvmos... D-me estes papeis... O GOVERNADOR.No brimque, Maria, horrvel brincar, com a serpente. Ento, minha ? E' m i n h a . . . diga ! MARIA.Ah ! Eu bem o sentia, fiz talvez mal, em dizerlhe tudo i s t o . . . De facto eu mesma j me no comprehendo J no lhe posso inspirar confiana, desgraada de mim ! Eu j no a inspiro a mim mesmo... Oh ! eu creio que fiz um grande crime, mas deixe-me ao menos lembrar que misturei-o com uma v i r t u d e . . . D-me estes papeis... (Gesto negativo do Governador). Bem v? Vae ainda desconfiar de mim. Meu Deus, cedo comea o meu castigo, mas noteque eu sou uma fraca mulher; estamos s s . . . Eantes que eu tivesse rasgado estes papeis j o senhor m*os teria arrebatado... O GOVERNADOR. (Olha em torno de si, desconfiado... depois entrega-os lentamente):Aqui os tem, Maria ! MARIA.-(Tem-se approximado pouco a pouco de mesa da D. onde esto as cartas.Vae abrindo lentamente os papis), Meu Deus ! Meu Deus eu j no tenho remorsos... Salvei-. os a todos... perdoa-me senhor !
O GOVERNADOR.Oh ! tu me salvaste...

MARIA. (Faz um falso jogo.Tendo-se approximado da mesa, agarra os papeis que estavam sobre ella e atira-os vela em quanto recua para E. com os verdadeiros).No ; eu zombei de t i . . . O GOVERNADOR. (Precipita-separa a mesa da D. de onde

41 tira as cartas).Ah ! Ah ! Ah ! A senhora queria illudirm e . . . Louca ! Ajunta-as rapidamente sobre a mesa). Agora um duello de m o r t e . . . Oh ! Eu sahirei com as mos cheias de sangue... * ' MARIA. (Que tem^queimado na vela os papeis, verdadeiros, da revoluo).Ei eu de cinzas... O GOVERNADOR.E tu vers que o anjo... (Voltando-se). Oh! maldio ! MAKIA.Ah ! Ah ! Ah ! Que o anjo queimou as azas do demnio !..".

FIM DO SEGUNDO ACTO.

ACTO III
Os Martyres.
<{0 Thetro representa o exterior de uma casa. A' direita uma larga varanda, cujas colummis chegam qitsi ao meio da seena. A' esquerda um bosque. Ao fundo brilham cm distancia vrios foges que allumiam senzalas de escravos.E' noite).

SCENA I
O GOVERNADOR e SILVERIO
O GOVERNADOR.Ento, Silverio

SILVERIO.Tudo est prompto. O GOVERNADOR.OS meus homens? SILVERIO.A' hora em que falamos nos tteem dentro das oinhas. Oh! ningum imaginaria que n'este lugar est, no centro de um circulo de ferro Olhe, Sr. Visconde, aqui {apontando para a esquerda) cada arvore esconde um vulto, cada vulto um punhal. Acol (aponta o fundo) a noite do cu confunde-se com a noite da pelle dos seus escravos. Ali .(aponta a D. A.) pde V. Ex, bater com o p em terra, como dizia Potipeu; e d'ella saltaro legies...E tudo coberto, amparado, mascarado.. .Deus teve a benevolncia de enviar a noite, este grande domin do carnaval eterno... E no gastou debalde a seda. Eu me incumbo do espectaculo. O GOVDRNADOR.Bem, Bem, D'esta vez no me escapar. SILVERIO.Oh! no tanto! no tanto! E' preciso que vamos mais de vagar. O GOVERNADOR.O que dizes? heim? Falia depressa! Vamos ! Ento desconfias ? SILVERIO.Esteshomens ainda no esto aqui... e mesmo -se estivessem poderiam sair. O GOVERNADOR.No acabars ? Que diaho ests a dizer? .Sair ? Mas por onde ? Por ventura no tenho soldados ? estes soldados no tem espadas, estas espadas no tem fio ? , Ah! parece que quer tambm zombar, Sr. Silverio.... SILVERIO.Perdo, meu senhor, mas nada disto basta.

43

O GOVERNADOREquemais ?MasosuppIiciodofogolento... SILVERIO.Deixe-me V. Ex. fallar um instante...V esta casa ? Aqui o l a d o . . . (Aponta a parte visvel do edifcio). Acol a frente. (Aponiaparao F. D.) Alm o outro flanco... todos sitiados 0 GOVERNADOR.Vae agora fazer-me a topographia. Mas eu conheo-a perfeitamente.. .e por traz fica o r i o . . . q u e mais ? SILVERIO.Sobre este rio passar um barco, sobre este barco os conspiradores:
O OVERNADCR.-Mas ahi no ha barco.

SILVERIO.Collocaram-n'o hojo. O GOVERNADOR.E' preciso que o tomemos. SILVERIO.Impossivel! Ha vigias que o guardam do lado opposto. Demais, isto levantaria a desconfiana e ficaramos /desconcertados .. Acresce ainda que preciso, para tomal-o, passar por esta casa. E V. Ex'^ sabe que seria perder-nos. O GOVERNADOR.Oh ! Eu daria a minha fortuna por este ba o. SILVERIO.Eu espero dar-lhe o barco sem tomar sua fortuna, Sr. Visconde... Para atravessar aquelle limiar preciso ser amigo, para servir-nos preciso ser inimigo. Temos, pois, necessidade de encontrar um amigo inimigo... "O GOVERNADOR.Comprehendo o enigma. Trata-se de um traidor... sim ! . . . mas onde encontral-o ? SILVERIO.Um amigo do Estado ! . . . Eu tenho a honra de pl-o sua disposio, Sr. Governador. 0 GOVERNADOR.Mas quem l quem ? Diga-lhe que ter uma larga recompensa,, porque deveras vai salvar-nos, esse homem. SILVERIO.No, uma mulher. E' Carlota, uma escrava minha. V. Ex. sabe esta historia; tenho-lhe fallado j d'esta heroina de romance, bella como uma serpente, pregando sermes como um frade, roubando uns papeis como um bandido, no mais bonita e quasi to branca como qualquer um de n s . . . Oh! far um lindo effito vestida de rapaz, como espero apresental-a em breve a V. Ex. 0 GOVERNADOR.E ella ser capaz ? SILVERIO.De fazer tudo que lhe ordenarmos sem que comprometia o resultado que esperamos. Oh ! respondo por ella. Ha um talento todo especial no sexo feminino para a mentira. E' o segredo que a serpente da Biblia confioulhes. Ver. Esta linda rapariga entrar n'aquella porta levando a Gonzaga uma carta que retardou de propsito...
GONZAGA

44
depois desusar pelos corredores. Chegar ao barco, dir aos feitores que vai guardar alguma proviso a l i . . . abrir; com toda presteza uma fresta no costado por onde possa entrar gua a valer, e se escapar n'um instante deixan-' do apenas sobre o cho um rsto to ligeiro como o de um4 aza, to pequeno como o de uma cabra. Ainda um ponto de contacto entre a mulher e satanaz. Ah ! n'um dia. de paxorra escreverei um tratado sobre este assumpto! '
O GOVERNADOR.Muito bem. Mas por minha f! se co<-|

mea a publicar o primeiro capitulo creio qe vai ter? muita extrao, porque sinto passos. Bem ! Ver sem: ser visto uma semelhana com Deus. (Saipela E. B).' *! SILVERIO. (Ao desaparecer pelo F., apontando os ecws-f piraores):Ser visto sem ver unf semelhana com os fuzilados. Ah ! ah ! ah ! ,

SCENA II
TIRADENTES e CLUDIO.
TIRADENTES.Nada ouviste ? . . .

CLUDIO.Apenas o grito do bacaro na solido da noi-f te. TIRADENTES Entretanto dir-se-hia que uma gargalha-, da humana ou diablica estridulpu agora s nossas costas^ CLUDIO Alguma coruja que se ri dos homens e quer intimidar as velhas TIRADENTES.Mas ali entre os juncos como que vi brilhar um sabre ao raio das estrellas... I CLUDIO.E' a lua que faz espadas com as folhas esguias^ das canas. TIRADENTES.E aquelles passos que estalaram os ramos nossa esquerda ao entrarmos na matta ? CLUDIO.Alguma cascavel que espantmos com a nossa; passagem. E depois que importa ? Tens medo ? Seria a primeira vez. ^TIRADENTES.Tenho como o noivo antes de desfazer o veu de sua esposada. Tenho medo por ella a minha virgem promettida. E, a propsito, parecemos verdadeiros namora^ aos. Chegmos bem cedo entrevista. CLUDIO.E' verdade. A lua ainda est por de traz das sicup iras do Itacolomi, Entretanto entremos (Prestando o ouvido). Creio que algum caminha d'este lado.

45 TIRADENTES.Ento fiquemos. ' talvez um espio que precisamos abreviar. Vejamos. Segura o punhal.

SCENA III
CLUDIO, TIRADENTES, ALVARENGA, o PADRE CARLOS" e trs HOMENS encapotads
TIRADENTES.(A um dos que entram).Companheiro, a

noite est negra como a escadaria do inferno,.. Deste passo irei parar ao palcio de Satanaz.
0 HOMEM EMBUADO.Que importa, se ahi encontrar o

que eu procuro ?! Porem mesmo nas trevas o gnio quebra as cadeias. TIRADENTES.Libertas que ser tamem. Louco modo de procurar um homem... tacteando as trevas !
HOMEM EMBUADO.So as dobras do manto de Deus, e

eu quero acordal-o.
TIRADENTES.E que lhe queres tu ? - O HOMEM EMBUADO.Saber o caminho do Calvrio...

TIRADENTES.Companheiro! Deus j no o sabe! Ha .muito' que desceu da montanha... O Golgotha est to negro como o inferno para onde tu caminhas. O HOMEM EMBUADO.A liberdade vela no seu topo. TIRADENTES.Companheiro venha o abrao de irmo. (Tca-lhe a mo). Ol! estavas armado! (Cludio bate trs pancadas porta da casa).
O HOMEM EMBUADO.E tu tambm.

TIRADENTES.Oh! n'estes trilhos to estreitos preciso algumas vezes apartar os ramos...

SCENA IV
v,\ OS MESMOS eLUIZ ? : Luiz.(A porta da casa).Quem bate ?
CLUDIO.Eu Cludio...

Luiz.Entre, senhor... Quem so estes homens? CLUDIO.Amigos... (Os onjurados faliam baixo a Luiz e vo entrando para a casa). TIRADENTES.Irmo de que lado vens ?
O HOMEM.Do r i o . . . TIRADENTES.E o que ha l ? O HOMEM.Um barco.

46 TIRADENTES.Bem. Se fossemos trahidos pela gua nos salvaria... Entremos, a menos quo no ficar ao relento. O HOMEM.Nada ! A noite uma tenda muito tambm entro. (Todos desapparecem ; a scena fica mento vasia). terra, a prefiras fria. Eu um mo*

SCENA V
SILVERIO e CARLOTA
CARLOTA. (Entra vestida de homem envolta n'uma capa\ Traz uma pequena mascara preta)Ento, meu senhor, onde est meu pae ? verdade que vou conhece 1-0,?, SILVERIO.Ai abaixo a anciedade ! Ao levantar da lua. CARLOTA.Meu Deus ! como esta lua tarda] Quanto tempo esperarei! SILVERIO.Diz antes quanto tempo trabalhars ! . . . Parece que com a maldita ida de encontrares teu pae te esqueces do oflicio. V bem se vaes estragar tudo- quanto' tens feito ! . . . E se n'esta ultima prova no deslustrares conceito, que de ti fao, de bom tratante, ters em prmio at s minas da capitania... do contrario travars conhecimento com outro personagem menos sympathico. Ento? Ficas estpida como uma pedra ? Vae com todos os diabos em quanto escuro e despacha. CARLOTA.Ainda uma infmia, meu Deus ! SILVERIO.Ah ! Cahes na mania das lamrias"!... Sabes que mais, Carlota^ j ests me aborrecendo com o maldito vicio que tens de ser velhaca entre lagrimas. Emfim pouco] importa.Toma estes instrumentos e abre uma fenda to1' larga que te deixe passar para a felicidade. CARLOTA.Por mais larga que seja eu no poderei atra-; vessal-a com a mesma honra. SILVERIO.E' uma bagagem muito pezada!!! Ali j! rapariga ! e como hoje ests um verdadeiro bloqueio castidade, recommendo-te que se encontrares algum lacaio ao p da escada no te esqueas no calor de um beijo que o velho te espera no frio da r u a . . . Vae ! CARLOTA.Meu senhor? SILVERIO.Que queres? f

47 CARLOTA."E' que estes homens, logo que descobrirem a traio podem talvez matar-me, e eu no poderei sequer vr uma vez meu pae. SILVERIO.Sim, tens razo. Todos podem aqui entrar, ningum d'aqui sahir s." E' preciso que tenhas um salvo conducto. E' verdade... esta mascara ser um signal, mas no basta, todo o mundo tem mascara... E' preciso alguma cousa que ningum possua. V l, procura outro meio do seres reconhecida pelo Tenente-Coronel Joo Carlos. CARLOTA.Eu tenho este rosrio de prata que foi de minha me. SILVERIO.Bem ! bem ! nunca um rosrio pensou prestar para tanto ! D-m'o, e espera um instante. (Vae ao fundo).

SCENA VI
OS MESMOS e o TENENTE-CORONEL JOO" CARLOS SILVERIO.(No fundo).Sr. Tenente-Coronel, ningum sahir d'aqui, excepo da pessoa que est ali coberta de uma mascara, e que lhe apresentar este rosrio. So as ordens'do Governador. 0 TENENTE-CORONEL.Sim, Sr. Silverio. (Sae). SILVERIO.Ahi tens, Carlota... Esta mascara e este rosrio te daro passagem... A^ora vae bater aquella porta. Adeus,

SCENA VII
CARLOTA depois LUIZ {Carlota vae porta e bate duas pancadas). Luiz (Saindo).Quem bate aqui a estas horas ?
CARLOTA-Sou eu, Sr. Luiz.

Luiz.Quem quer que sejas, ests prezo n'uma tenaz de ferro... (Pega-lhe o brao), biz o que queres. CARLOTA.Entregar uma carta. Luiz.D-m'a. CARLOTV.No posso, quero fallar ao Sr. Gonzaga, deixeme passar. No v quem sou ? Su Carlota, Sr., esta porta sempre me foi franca.

43

Luiz. (Tira uma lanterna furta fogo de sob a capa e allumia-).b.\ ento entra. Meu Senhor te espera ha muito. Diz-mo : O Sr. Tenente-Coronel, ainda est decidido a prohibir d casamento ? Oh ! uma desgraa.. . 0 Sr Gonzaga vae talvez enlouquecer, porque de facto creio que ha em tudo isto uma intriga horrvel... No momento do casamento romper sem mais attenes com o noivo... Diz-me, rapariga, a Sra. D Maria nada conseguio ? CABLOTA.Nada. O Sr. Gonzaga j no pde l ir. A muito custo minha senhora poude escrever-lhe, asssim mesmo porque obtive alguns vesturios que me mascarassem Luiz.E' celebre! Vm, minha filha, que eu vou conduzir-te. Emfim sempre uma boa nova que tenho alevarlhe. (Sae deixando a lmpada). CARLOTA.Que loucura!...

SCENA VIII
MARIA.(Mascarada).Meu Deus! que noite negra! Como ou tremo de susto ? Ah ! desgraada de mim, se algum me surprehende ! No ; mas ningum imaginar que embaixo d'este capote de bandido bate um seio de virgem, e que esta mascara negra occulta a pelle branca de M a r i a ! . . . Oh! como eu tenho medo ! Mas sinto que ningum me faria recuar . . . que o vo m a t a r . . . e por mim, santo Deus ! Eu, vou fazel-o morrer, quando daria toda a minha vida para conservar a s u a ! . . . Essa carta ! oh ! essa maldita carta!...' Parece que o meu anjo da guarda dormia quando eu a escrevi. Entretanto eu j no podia esperal-o, eu preciso d'elle, meu Deus, e marquei esta maldita entrevista que meu tio descobriu... Como? Eis o mysterio! E um punhal ir n'este momento fatal tomar o lugar do amor... Mas, no, no, e no! Fosse preciso quebrar meu corpo, minha alma, minha honra entre o ferro de um miservel e seu corao... eu fal-o-hia e fao... Ah ! a culpa da couraa que nasceu para estalar por seu dono. Eu me perco. Talvez, arrisco, minha honra, meu nome... meu D e u s ! . . . eu o a m o . . . parece que isto vale mais que todas essas coisas... E depois preciso salval-o... Sim, que me importa cair?... E' talvez s vezes uma virtude .. Se as estatuas no cahem que ellas no amam... E eu no sou uma estatua, sou uma

49 mulher, e uma mulher que ama alguma coisa menos brilhante, porem mais scintillante que um anjo. E' preciso bater aquella porta. Vejamos. Ningum estar do Certo aqui.. Bem ! muito bem ! estou s...

SCENA IX
MARIA e o GOVERNADOR O GOVERNADOR.(Tem entrado a estas ultimas palavras). S com um homem ! MARIA.Meu Deus! estou perdida ! (Recua dois passos.) O GOVERNADOR.Nada de medo!... porm tardaste muito ! . . . MARIA.E o senhor, sabia que eu tinha de vir aqui! O GOVERNADOR.E que vaes para ali. E ainda mais que se tu faltasses... perderias a nica pessoa que amas no mundo ! ! ! . . . MARIA.Meu Deus ! quem lhe disse ? Mas isto de enlouquecer... porm no me perca pelo amor de Deus... no diga quem eu sou, se que o sabe... porque parece que o senhor, sabe tudo... t u d o . . . v minha cara atravez d'esta mascara, meu corao atravez de minha carne. O GOVERNADOR.E to bem... que sei que embaixo d'esta seda ha um lindo rosto, embaixo d'este capote um seio aveiludado, dentro d'estas botas um pesinho cor de rosa, sob este disfarce uma mulher... MARIA.'Basta, basta, por piedade... no v dizer meu nome, podem ouvil-o, e seria uma grande desgraa. Oh! tenha pena de mim. Mas quem o senhor ? Quem ? O GOVERNADOR.Ali tens uma alampada... v ! . . . MARIA.(Vaeprecipitadamente D., pega da lmpada, e allumia a face do Governador.) O Governador ! . . . oh ! . . . (Deixa cahir a lmpada que se apaga). O GOVERNADOR.Fizeste mal em apagar esta luz. Eu quizera a retribuio, mas ainda peior em gritar to a l t o . . . Tens realmente medo de mim ? bem sabes que eu sou teu amigo.
MARIA.Amigo ? ! . . .

O GOVERNADOR.E porque no, Carlota?


MARIA.Carlota?!...

O GOVERNADOR.Sim, eu sei teu nome. Ainda mais o que vens fazer. Ainda mais quem te enviou... Tu s uma es-

5 crava... vaes por ordem de Silverio (sob pretexto de trazer uma carta) entrar n'esta casa, d'onde chegars ao n o , e um^ instante depois abrirs uma fenda no barco que l postaram,* e d'esta arte cortars o nico meio de fugida dos revolucionrios, sei mais que tu s um gnio de prudncia, um demo-* nio de astucia. Ento ests contente ? MARIA (Estpida).Muito contente... i s t o . . . Foi o Sr. Silverio, quem o disse... (Rpido). Mas deixe-me passar, Eu voltarei j, Sr Governador... Adeus! Creio que no en_ ganou-se quando disse que eu sou um demnio de astucia, !.^ O GOVERNADOR Vdeus, minha bella, a lua vem despoh^ tando, e eu gosto da trva. At j. (Sa). '.-" MARIA.Oh ! meu Deus ! meu Deus ! nem um raio de luz n'este cu ! . . . nem nm raio de luz n'esta cabea... tudo negro... negro... to negro que tu no vers o trama horrvel d'estes miserveis, nem a dr dilacerante de uma fraca mulher... (A lua vae-se levantando por entre as arvores. Com uma ida sbita). Ah! eu o salvarei. (Vae casa," mas pra ao abrir se aporta). ,

SCENA X
MARIA atraz de uma columna, GONZAGA na varanda, LUIZ porta. GONZAGA.(Com um papel na mo, lendo). A' uma hora da noite, sob os jasmineiros que escutaram as nossas primeiras juras, vem receber as minhas primeiras lagrimas. Tua Maria . Sim, eu irei.... Eu j no posso viver sem ti, Maria. A vida me desmaia no seio como o ultimo canto de um cysne moribundo, eu definho de languidez e de abandono... de martyrio e de angustia... Sem ti eu perco a fora, a alma e a v i d a . . . Longe de teu olhar o co parece um craneo immenso que me abafa como ao verme... Mas no ! Este papel minha pomba de esperana . . . Pobre amiga ! . . . Ns somos como Romeu e Julit a . . . Temos um jardim banhado de luar, e duas almas banhadas de amor. Eis tudo o que nos r e s t a . . . Oh ! mas ainda muito! E' tudo quanto brilha na vida... a luz da terra e a luz do co. Adeus, Luiz, Adeus ! (Luiz entra).

51 MARIA.(Saindo de traz da columna).No dars um passo d'aqui. GONZAGA.E quem ousar prohibir-m'o! MARIA.A. tua v i d a . . . GONZAGA.Minha vida l . . . mas eu corro a buscal-a, por que esqueci-a aos ps d'ella. MARIA.Nem podersir morrer ahi... Fica,eu o qUero! .. GONZAGA.Ah ! tu o queres ? ! . . . mas tira fora esta mascara, que eu desejo conhecer a cabea desvairada que ells. esconde... Tu o queres ? ! . . . mas no sabes que ningum poderia dizer-me dua- vezes esta palavra? E s ha* uma pessoa... _ , MARIA.(Tirando a mascara).Que sou eu!.... GONZAGA.(Surprezo).Maria! (Reconhece-a). Maria! .Maria ! tu vens trazer-me a v i d a ! . . . MARIA.(Soluando).Oh ! n, no! desgraada de mim! venho-te annunciar a m o r t e . . . GONZAGA.Mas aiuda vida, pois que parte de tua boca. . . Sim, no chores, Maria! Eu seria o mais desgraado dos homens se uma s de tuas lagrimas cahisse por mim d'estes olhares. No chores, Maria ! . . . Fallas-me em morr e r . . . mas a peior de todas as mortes vr-te chorar... MARIA.Sim ! no devo chorar ! . . . e eu j no choro... vs ? Se meu corao quizesse soluar agora, eu sinto que teria coragem de estrangulal-o com os dedos... porque os momentos esto contados, e preciso que te salves... (Movimento de Gonzaga). Oh ! no me interrompas. Escuta e obedece... Sim ! eu sou uma mulher, eu sou tua escrava, mas quando se trata,de tua vida, eu ordeno-te, eu peo-to ao menos para no me veres morrer de desespero... (Movimento de Gonzaga). Cala-te... ouve... o tempo corre,va... Toma esta mascara, esta capa, este chapo, e foge... no como um fugitavo... A astucia aqui perderia tudo. Audcia e s audcia ! . . . Encontrars a alguns passos soldados GONZAGA.Soldados ! MARIA.Sim, sim. Dirs que s um enviado do Governador. GONZAGA.Do Governador 1 Espera, Maria. E' preciso que me expliques isto. MARIA.Mas eu no tenho tempo... vae, vae ! . . . GONZAGA.No, eu fico em quanto no comprehender este mysterio horrvel. MARIA.Ficas ! Ficas ! Mas tu queres me vr cair morta a teus ps ? ! . . . ' _;

52 GONZAGA.E tu queres-me vr cair deshonrado aos teus ? MARIA.Meu Deus ! meu Deus ! . . . GONZAGA.Maria, escuta... Ali (Aponta a casa) estea todos, os meus amigos... que vo talvez morrer... Queres que eu os abandone?... Ali est minha ptria, Queres que eu venda-a? No ! tu no me querers deshonrado... tu me preferirs morto... Maria, o que me dizes solemne e tremendo... muito grande para que pertena a mim s.... preciso que estes homens o saibam. Perdoa, mas, pelo meu amor, quando tu fazes um herosmo, no me prohibas, Maria, que eu cumpra um dever. MARIA.(Impaciente).Pois bem, vae, v a e . . . chama-os, porm depressa, muito depressa... Eu lhes direi tudo... tudo... quanto eu sei... Vae !...

SCENA XI
MARIA.(S).E o tempo que caminha !... e os soldados que vo talvez chegar... e a morte d'elle que se approxima! Oh ! e eu que no esperava isto, entretanto devia prevl-o... Se eu soubesse ! .. Masque poderia fazer ?... Como" estes homens tardam! Dir-se-hia que espero a sculos... Se fossem as gotas do meu sangue que'corressem... mas a areia que vae passando na ampulheta do tempo... seu corpo qe vae talvez se inclinando para a morte... Ah! eil-os emfim!..

SCENA XII
MARIA, GONZAGA, TIRADENTES, CLUDIO, ALVARENGA, PADRE CARLOS, LUIZ e mais CONSPIRADOS; GONZAGA.Meus amigos, creio que Deus ainda no marcou a liberdade d'este povo... 0 que ns julgvamos uma aurora talvez um relmpago sangrento. ALGUNS.Ento o que temos ?
GONZAGA.No sei.

TIRADENTES.E quem o sabe


MARIA. (Aiantando-se).Eu.

ALGUNS.Como o nome d'este homem ? MARIA;Que importa o nome? Chamae-me a morte, so quizerdes, porque eu venho dizer-vos que estaes trahidos,

53 vendidos, prezos, condemnados, mortos. Oh! horrvel,.eu bem o sei, mas a verdade ! Outra ra de certo a nova que eu sonhava, mas as espadas nos cercam de todos,os lados... O Governador nos espia de seu antro, e Deus no nos v do ceu ! . . .
TODOS Trahio l

TIRADENTES.Mas temos ainda um barco ! Meus amigos, ao remo! Os espias faro fogo da outra margem, mas a correnteza nos levar de vencida! Aos remos e s pistolas, e salvemos a liberdade de nossa pobre terra! MARIA.J no tendes barco. TIRADENTES.Mas impossvel ao menos que entre ns no esteja um Judas.., . TODOS.Quem o trahidor? MARIA,Carlota, ou antes Silverio. O barco deve ter ido a pique a estas horas; porque a miservel sob um pretexto infame veio executar as ordens do Governador. CLUDIO.Oh ! eu sempre p r e v i ! . . . ALGUNS Estamos perdidos!.. . TIRADENTES.Oh! nossa ptria foi vendida! e em que momento ! quando a revoluo levantava a cabea, quando a America despertava, quando eu sentia o vagido do futuro nas fachas da liberdade^quando iamos agarrar o fogo sagrado como o Prometheu escalando o ceu!!! Sonho sublime ! . . . despertar tremendo!,..',O povo vae gemer ainda no captiveiro ! os vampiros vo beber a ultima gotta de sangue d'esta nobre t e r r a . . . e as selvas seculares que viram o homem primitivo atravessar as brenhas no trilho da ona bravia, vo ver agora o tigre estrangeiro correr cata da pobre raa brasileira... E os rafeiros ho de dilacerar-lhe a pelle como a besta brava! Raa desgraada! Deus nos fadou para a liberdade, temos a escravido... deu-nos o oceanotemos a masmorra. ..^deu-nos os Andes.temos a forca ! . . . Eis tudo o que nos resta ! . . . GONZAGA.Pois bem, senhores, ainda alguma coisa. Ns temos o cadafalso... quanto nos basta! O cadafalso !... mas ^ u m pedestal... Para o tyranno ali o martyr se levanta como um phantsma, para o captivo como um Christo. Orcadafalso ! . . . Os homens pensam que levantaram um parapeito sobre o nada, no, levantaram um degrau para o ceu... l de cima.. e l do a l t o . . . como a guia que . rola morta do topo do seu rochedo, como a avalanche qu desaba do cimo dos Alpes... ser grande, soberbo, gigantesco o tombar das cabeas revolucionrias nos braos do povo, o espadanar do sangue de tites na face dos tyran-

54 nos 1 Sim, no nos deixaram viver para a ptria, morreremos por e l l a . . . Meus amigos, n'est momento solmne ns escutamos um rumor sublimo... o futuro que nos sorri... E' uma campa e um berocampa enorme de nossos avs escravos que nos dizvingae-nos ;bero enorme de nossos filhos que nos dizlibertao-nos... Saibamos morrer, entre estes dois concertos divinos um da aurora da vida, outro da aurora da eternidade! Morramos! MARIA.Morrer! morrer ! Eis tudo que eu alcancei para t i ! . . . Morrer ! . . . GONZAGA.(Recua e encosta-se a uma clumna).Ah !.... CLAODIO. (Approximando-se de Maria). Morrer... e por que no? Escuta, bello pagem! Tu vaes vr que a morte no to feia como se pinta.. Sabes a historia de Roma ? Talvez no, mas vaes conhecer quanto perdste... Diz-me c, nunca ouviste fallar no banquete da morte que aquelle soberbo povo dava aos condemnados?.,. pois bem, escuta... o meu segredo... (Fala-lhe baixo). Ento ainda tens medo de morrer ? MARIA. (Como que acordando)Morrer !.. .(Atirando^, se a Gonzaga). Mas eu no quero que elle morra.... CLUDIO.Mas tu disseste que todos estvamos perdidos. MARIA Todos; menos elle ; porque... ouvi bem, talvez d'aqui possa, sair um homem, mas um s, e este homem ser Gonzaga. Ah! vs fallaes, fallaes, fallaes, e quando eu penso que tudo isto vae concluir n'um meio de salvao, terminaes com estas palavras morramos! Pois bem, morramos ; mas que elle se salve ! . . . No verdade, meus senhores,~que elle deve partir, que deve sair n'este instante? E eu que lhe tinha dito isto, mas elle no .quer... tem a loucura de tentar contra sua vida, a maldade de esquecer o meu tormento ! Mas os Senhores so bons, so seus amigos, peam-lhe por mim que fuja... Oh! por piedade ! Para que uma cabea de mais no cepo db carrasco?! Emfim, bem se v que eu tenho razo... peam-lhe que v, peam-lhe... TIRADENTES.(A Gonzaga).E tu que podes salvar-te queres morrer comnosco ! . . . Obrigados, meu amigo ; uma grandeza de tua alma, mas ns no acceitamos o sacrifcio. Parte. GONZAGA.Eu fico. No se dir que rejeitei o meu clice de dr.

55 TIRADENTES.Mas tu nos podes talvez ser til l fora, e aqui no fars mais que te abysmar no egosmo de so' nhar a gloria de martyr, esquecendo que podes servir o povo... GONZAGA.Pois bem, vae tu que eu fico. Temos o mesmo direito. TIRADENTES. No, enganas-te. Silverio um trahidor , que nos perdeu por nossa confiana. A estas horas estamos compromettidos e j no tnhamos outra esperana de viver seno com o rompimento da revoluo, mas contra ti i no ha um s documento, por que soubeste sempre unir a tua dedicao prudncia. Oh J talvez que a nossa leviand a d e tenha sido a fonte d'esta catastrophe, e ns que- doudamente procedemos no consentimos que sflras por nossa causa. . GONZAGA.No, eu fico. PS CLUDIO A Tiradentes, que vae fallar depois aos outros ^conspirados).E' preciso salval-o contra sua vontade. (Approxima-se de Gonzaga) Queres ficar ? n'este caso salvese algum... e que temos iguaes direitos entreguemos fortuna a escolha do infeliz. MARIA.(Agarrando Cludio).No, a sorte n decidir de sua vida. CLUDIO.(Baixo).Perdo, senhor, eu vou fazer um acaso premeditado. Vou escrever o seu nome em todas as sortes. TIRADENTESInscreve-nos todos e tiremos o eleito da fortuna. ,, TODOS.(ikfenos Gonzaga.Sim. CLUDIO.Oh ! que soberba ida!... E'uma grande banca em que apostamos! E* uma parada sublime! (Emquanto rasga um papel e escreve em pequenas tiras). Viva o jogo! o^grande rei da loucura com seu cortejo de emoes, sua corte de calafrios, seu povo de possessos! Viva o jogo! 0 monarcha mais democrata, o grande pontfice dos disparates, o republicano por excellencia que faz uma careta ao rei, e uma caricia ao cavalheiro de industria, e cantando e danando ao campasso dos dados vae gritandoabaixo a razo, abaixo a fora, viva a loucura!... Viva o jogo, parceiros ! . . . e apostemos... Vem tirar o nome do desgraado, lindo pagem ! (Maria tira um papel de dentro do chapu) Espera (Rindo) esta carta de filar, vejamos o nome que bica... (Todos fingem prestrar muita atteno menos Gonzaga).
MARIA. Gonzaga ! TODOS.Muito bem !

56 CLUDIO.Bravo ! A sorte agarra pelas orelhas a quem lhe. nega a mo. GONZAGA.(Adiantando-se). Um momento, Senhores, no se dir que os homens da razo entregaram-se ao Deus do acaso. Ah! meus amigos,quando ha famlias que gemem, interesses que clamam, dores que podemos curar, lagrimas que podemos enehugar, e tudo isto com uma escolha reflectida, com um pensamento nobre, iremos arriscar na cegueira de um papel, como prdigos, responsabilidades que nos .pertencem, mas como ladres, dores que no so nossas? No ! todos concordaram; mas eu calei-me contando pro-, testar se a sorte me escolhesse. (Movimento geral). No me interrompam. Ha homens que vivem como o cedro de nossas florestas, donde a parasita mimosa se alimenta, a cuja sombra crecem as madresilvas campestres: arrancar-lhes a vida seria matar a trepadeira sem arrimo, o arbusto sem abrigo b-.r Ha outros, porm, que nascem como o cardo na rocha do deseampado, como o musgo no seixo do r i o . . . sua. morte no um cataclysma, uma extinco solitria. Pois; bem (A um dos que o cercam,e depois a cada um dos outros). Tu tens talvez uma irm virgem,pobre moa que sorri ainda ao bero, e cora scismando no leito... E que seria da pobre creatura fraca, tmida, e casta, sem um brao de irmo no entrar da vida ? Tu tens talvez uma filhinha luora criana que olha espantada e risonha para o mundo, porque ainda tem o olhar deslumbrado pelo co. E que seria da linda menina que balbucia teu nome como uma prece, e que no pde sequer comprehender que vae ser orph ? Tu tens talvez me decrpitasublime velha, que tem os cabellos brancos como as serranias os tem de neve, porque ambas se approximamde Deus... E qno seriada fraca mulher sem amparo que vive por que tu vives, que morrer se tu morr e r e s ? . . . (Cruzando os braos). Digam-me agora, e ao acaso que entregam como pes suas filhas, como irmos suas irms, como filhos suas mes ? Diga-m'o senhores!... CLUDIO.Oh ! em verdade tu tens uma irm ! (A Tiradentes). TIRADENTES.(A Alvarenga).E tu tens uma me ! ALVARENGA .(A outro).E tens filhos? (Os Conjurados passeiam sombrios um momento). A&BXk.(Olha desvairada em torno de si, depois adianta-^ se). Em veidade, meus senhores, creio que este homem tem razo, mas esqueceu-se de uma coisa. . . Acima da orph sm arrimo, acima da irm sem protector, acima da me sem amparo... est a noiva sem honra ! . . . Sim, a criana eres-

57 xer, a moa ser feliz, a velha pensar em Deus, e quando mesmo todas morressem... morressem, sim, que importaria ? . . . Nenhuma d'ellas seria deshonrada ! . . . (Pausa) E a noiva, senhores, a pobre virgem que entregou seu corao ao homem, sua reputao ao cavalheiro, que guardou todos os seus sonhos de amor para elle, que amou a pureza de seus lbios para entregar-lh'a, a belleza de sua fronte para fazel-o feliz, a vida para queimar a seus p s . . . sabeis o que ser d'ella ? Eu lhes digo... sem fallar de seus sonhos perdidos,-de suas esperanas mortas, de sua alma para sempre condemnada... a pobre moa ser vendida amanh a outro senhor ! Amanh sua capella.de. virgem ser desfolhada pelos dedos trmulos de um velho perdido ! . . . sua boca, manchada como a folha em que o rptil espojou-se ! . . . seu pudor'atirado lama como o tablado de um amor horrendo entre um carrasco e uma victima ! Sim, porque ella ser : d?esse homem que ella v sempre sobre seus passos, espiando, caminhando, anciand, destacando-se no vermelho da aurora como uma cousa sangrenta, na escurido da noite como uma cousa inda mais negra. Sim, ella ser dos beijos e dos amores d'esse homem... d'esse miservel, cujo olhar ssquer j uma mancha de lama ! . . .
;?GONZAGA.O que que tu dizes ? TIRADENTES O que queres com isto ?

MARIA.Nada, quasi nada, senhores : entregar uma mascara a algum que tem obrigao de defender uma mulher. Esta mascara salvar duas vidas, inda mais duas honras. (Cludio sae).

SCENA XIII
OS MESMOS e CARLOTA menos CLUDIO , CARLOTAI(Tendo entrado a estas ultimas palavras. Aparte).Esta mascara no salvar ningum. Falta-lhe o rosrio. (Deslisapor traz dos conspiradores para fugir). GONGAGA.(A Maria).O que isto ? diz, o que isto ? MARIA.E' uma historia, senhores, a historia d'este homem, (A Gonzaga) de um rival, e a minha. GONZAGA.Ah ! estou prompto para partir. MARIA.Emfim ! Pois ento vem. (Todos entram para a casa.) Luiz,(Vem do fundo da scena arrastando Carlota pelo brao).Tu vaes morrer!...
CARLOTA.Mas, senhor...

58 Luiz.Cala-te,eu sei tudo. Reza a tua ultima orao, ds*-: graada e pede a Deus que te perdoe, como eu te castigo. .
CARLOTA.Meu pae ! meu pae ! . . . . . . -\

Luiz.No, teu pae no vir, mas teu juiz est aqui. ' CARLOTA.Ento deixe-me rezar um instante, senhor L u i z . . . eu preciso que Deus tenha pena de m i m . . . Elle ter porque eu fui muito desgraada... m u i t o ! . . . Os homens me perderam,e eu fui apenas seuinstrumento,porque eu sou escrava, porque mataram-me a vergonha; tiraram-me a responsabilidade dos crimes, sem me arrancarem o remorso.'-. Oh! uma cousa horrvel ter de escolher entre infmia e infmia ! . . . ou perdida, ou trahidora ! . . . Eu fui trahidor a . . . no, no fui eu,. . foi meu senhor... porque eu sou escrava, meu Deus, eu sou escrava ! . . . LUIZ.(Confuso).Cala-te e reza depressa que vaes morrer. CARLOTA. Depois de um momento).Eu ja rezei. Agora deixe-me beijar pela ultima vez o rosrio de minha me... (Empranto) Oh ! minha me ! tu j no podes proteger-me! Oh ! meu pae, tu nem sequer me vs !. Luiz.(Voltando-separa ella).Ests prompta ? . . , (Car-; lota levanta-se) Pois ento morre ! . . . (Ergue o punhal, m^ vendo o rosrio, abaixa pouco a pouco o brao tremulo-^0% rando-se sobre o rosrio) Que isto ? quem te deu isto ? como tens este rosrio? Ah ! falia... falia... se no queres que eu enlouquea... Carlota... Carlota. . a historia d'este rosrio... eu quero saber de quem o roubaste... diz em quanto eu posso ouvir. CARLOTA.Oh ! que lhe importa este rosrio ? Foi-me dado por uma pobre mulher na hora da morte, foi a mo trmula de uma me quando ia afogar-se que m'o atou ao pescoo... a historia de uma defunta e de uma condemnti&... historia triste como tudo que sae ^o captiveiro!... Foi minha me que m'o deu com estas santas palavras. Por elle ters teu pae Ai! minha me esquecia-se de minha condio quando sonhava tanta felicidade ! Pobre me ! E depois quanto sffri para desmentir-te !... Fui para o Rio de Janeiro, Onde meu senhor vendeu-me ao Sr. Silverio. Compre-a, disse ento, j no tem me, quanto ao pae um escravo de Minas, que ella nunca poder encontrar . Eu era muito pequena, porm bem me lembro que continuou contando-lhe unia historia ao ouvido... devia ser bem horrvel, porque ambos esses homens riam-se... E eu... eu apertava chorando o meu rosrio de prata contra o peito, e chamava baixinho por meu pae! Depois passaram-se annos, cresci na misria,

59 fiz-me moa na desgraa... Um dia o Sr. Silverio disse-me; < queres teu pae ? Eu no tive que responder-lhe, abrac cei-me, chorando, aos seus joelhos. Elle entendeu-me e riuse. Pois ento ouve bem, Carlota, tu s uma moa livre, honesta, que vae ser aia da mais linda senhora de Minas . Eu beijei-lhe os ps, mas ouvi-o continuar n'uma gargalhada : Teu officio ali ser apenas de denunciar . Eu estaquei de horror. At ento tinha os vcios de minha casta, mas nenhuma infmia da alma. Elle voltou as costas : J vejo que no queres teu pae ! Luiz.Ah ! E teu pae ? teu pae por quem chamavas ha pouco ? CARLOTA.Oh! elle no v i r ! . . . Debalde eu fiz-me infame, falsa, traioeira e indigna para encontral-o! V todas estas victimas [Aponta a cza) eu as immolei, porque ia agora conhecer meu pae ! Luiz;(Ancios).Carlota! Carlota ! como se chamada tua me? CAHLOTA.Cora. Mas porque me interroga tanto, Sr. Luiz ? LSJIZ.^Desvairado)iPois ainda no entendeste, Carv lota ? No sabes por a caso o nome de teu pae ?
." ARLOTA.Luiz.

Luiz.ET o meu nome, Carlota, eu sou teu pae minha filha!... CARLOTA. - (Atirando-se a elle).Meu pae ! . . . Luiz.Minha filhai.,. (uve-se ao longe o toque de cornta). Pra. CARLOTA.(Solta um grito e cae nos braos de Luiz).Ah ! Luiz.(Sustentando-se e erguendo uma faea).Venham arrancar os cachorrinhos ao tigre i . . ,

SCENA XIV
OS MESMOS e CLUDIO - CLUDIO. Meus amigos, a trombeta de Josapha-t nos evoca ao festim da liberdade ! s taas esto promptas, o vinho nos espera! E' o banquete da morte, meus senhores ; ns somos como os escravos Gaulezes, amanh o circo, hoje o falerno ! . . . TIRADENTES.^Sm, meus irmos! e que o brinde dos martyres moribundos da terra soberba da America levanteGONZAGA 6

60 se ao oeu com o som da trombeta dos tyrannos estrangeiros! O futuro os escutar ambos... E agora um ultimo abrao ao irmo que parte, um .aperto de mo aos companheiros que ficam. Bom dia aos viajantes da morte, boa noite ao peregrino da vida. . ' t GONZAGA. Meus amigos, adeus ! . . . um ultimo abrao..." venham que pela ultima vez quero sentir o corao de cada um d'estes bravos bater sobre o meu. (Um dos conspirados vae abraal-o). O CONSPIRADO.Falia de mim a meus filhos. GONZAGA.Sim, eu lhes direi que so os descendentes de um here. ALVARENGA.Consola minha pobre me. Diz-lhe que l em cima Deus nos espera. GONZAGA.Oh! Alvarenga, meu amigo, meu compa-nheiro ! Eu te chamava primo, s agora meu irmo. Ellatopa outro filho em mim. Adeus ! (A Cludio). E tu, Cludio, meu Glauceste, vem c . . . no queres alguma coisa> para a vida ? no queres abraar teu amigo ? CLUDIO.Meu irmo ! meu irmo ! Diz a ella que receba os ltimos versos do moribundo... Adeus ! TIRADENTES.(Muito com/movido).Adeus ! (Enckuga os olhos). Diz ao povo que eu morri. ^ GONZAGA. Oh! te tmulo ser seu corao. Adeus P adeus ! meus amigos ! (Vae a sair). Luiz.(Deixando Carlota).E eu, meu senhor moo, e o pobre negro que o carregou em criana, que lhe deve sua liberdade e sua vida, e os poucos momentos de felicidade que teve sua pobre mulher, no poder ao menos beijarTlhe a mo ? CARLOTA.(Que tem escutado).Ah.! comprehendo agora:! Minha me fallava sempre de uma criana que tinha15 sido o seu anjo. E' elle... e a filha de minha me quem o mata !.. No, no ser assim. GONZAGA.Luiz, d-me um abrao, meu velho. (Abraam*; se). Luiz.V, meu senhor, e Deus o acompanhe. CARLOTA.(A Gonzaga, e Luiz que esto abraados) .Vm. momento. Esta mascara no basta. Tome esto rosrio, senhor, e apresente-o ao Sr. Tenente-Coronel, que s assim passar!... do contrario est perdido. V por ali. Foi a criana que o deu a minha me, sua filha vem entregal-o ao homem. (D-lhe o rosrio). V, meu senhor, e perdoe-me.,,, perdoe pobre filha de Cora. '"$

61 GONZAGA.(Olha interdicto um momento para ella, depois para o rosrio, depois para Luiz). Carlota! A h ! pobre Luiz ! Deus emfim te escutou ! CARLOTA.(A Mania).E Vm., minha senhora, tome sua mascara e fuja. No leve to longe o seu herosmo. (Baixo). Eu sei que enganou o Sr., Gonzaga, que disse-lhe que podia sair, e talvez o possa se o Governador ainda no descobrio o lao em que foi preso. Ah ! verdade... v por aqui (Aponta a esquerda). MARIA.Obrigada, Carlota, eu te agradeo a vida porque elle est salvo ! . . . CARLOTA.E agora, meus senhores,perdem-me, perdemme porque eu vou morrer ; meu pae abra-me seus braos, porque eu vou viver. GONGAZA.Oh ! ns te perdoamos porque tu fostes escrava.'.,. ',.-, MARIA.Eu te perdo, porque tu amaste muito. GONZAGA. (Olha um momento interdicto o grupo de Carlota e Luiz, depois o dos conspir-adores na varanda; faz dois passos para estes, depois para aquelles).Meus amigos, adeus... a gloria vos prende ali, a honra me arrasta alm ! Adeus ! . . . at o cadafalso ou at a gloria ! (Todos acenamlhe com o leno.Elle sae precipitadamente pelo fundo. Maria acompanha as palavras de Gonzaga e sae pela E.)

SCENA XV
OS MESMOS menos GONZAGA e MARIA . (Ouve-se mais prximo o toque das cometas).

TIRADENTES.E' O rebate da gloria, meus amigos! CLUDIO.E' a alvorada da eternidade ! Luiz.E' o dobre de tua morte, minha filha! CARLOTA.E' o perdo de meus crimes, meu pae ! Luiz.(Aperta o corao desesperado, depois olhando o co).E' a vida que foge, mas .a honra que vem. CLUDIO.Todos ao banquete da morte, revolucionrio! ; TIRADENTES.Ao pedestal da liberdade, brazileirs. (Todos vo entrando). LUIZ.E ns-tambm somos brazileirs, e ns tambm so-. mos revolucionaiios,e ns tamDem somos martyres! Carlota, ao banquete da morte ! porque o sangue dos escravos dos

62 homens irmo do sangue dos escravos dos povos, ambos caem na face dosalgozes, ambos clamam vingana ao brao do futuro. (Toossaem).

SCENA XVI
SILVERIO depois o GOVERNADOR SILVERIO.(Vem do fundo).As onas esto na toca. (Aponta a casa). As matilhas esto na pista. (Aponta ao fiv* do). E' a hora dos caadores de homens. O GOVERNADOR. E' a hora das aves de rapina. (A Silverio). Elle meu, Silverio, e agora no me escapar. Oh! eu morria de impacincia; meu corao saltava-me no peito como uma fera na jaula. Pobre amigo ! elle tinha fome e sentia o cheiro da preza que tardava muito. SILVERIO.Era preciso esperar Carlota, e apenas ella fallou ao Tenente-Caronel marchamos logo. Quando ella saio por ali ns entrmos por c. (Aponta o F. D., depois o F. E.). O GOVERNADOR.Mentes! ella acaba de'sair pela mata,

SCENA XVII
OS MESMOS e CARLOTA CARLOTA.(Abrindo precipitadamente a porta).Mentem ambos, senhores, Carlota est aqui.
O GOVERNADOR.Carlota ? ! . . . SILVERIO.Carlota ? ! . . .

O GOVERNADOR.Ento a quem deixei eu escapar ? <.; CARLOTA.A D. Maria, Sr. Governador. SILVERIO.E quem fugio por ali? CARLOTA.Gonzaga, Sr. Silverio. O GOVERNADOR.(A Silverio):Eu pensei que tu eras o mais indigno dos homens, conheo agora que es o mais estpido dos malvados. Tu m'o fizeste perder, porm ests tambm perdido. SILVERIO Senhor ! . . . O GOVERNADOR.Cale-se ! (Dirige-se para o F.).

63 SILVERIO.(A Carlota).Ouviste, Carlota, eu estou perdido ; a tua condemnao que escutaste. Lembras-te do que eu te disse um dia ?Quando O cahir da graa do Governador, esta cabea te cahir dos hombros sem que tenhas ao menos conhecido teu pae ! CARLOTA.Engaha-se, senhor, eu acabo de receber seu perdo e sua beno. SILVERIO.Pois bem : agora que s e r s . . . deshonrada !... Ah !tu o conheces!... tanto melhor. Eu quero que vivas... E1 verdade, tu tens um namorado... queres to casar... depois, encontraste teu pae que procuravas ha tanto tempo... Tens razo!... Como ser lindo, Carlota ! Feliz !... com seu velho pae para amparar uma poro de filhinhos nos joelhos !.-.. (Rindo) e uma poro de maridos nas senzalas !... Oh ! ser soberbo ! um quadro patriarchal!...
CARLOTA.Ah !

SILVERIO.(Chamanlo para o fundo).Paulo ! Paulo !

SCENA XVIII
OS MESMOS e UM NEGRO que apparece ao F. SILVERIO.Paulo, vs esta mulher? E' tua. Leva-a para tua esposa. CARLOTA.No,eu irei mais longe... Meu pae ! meu pae !... tua filha no prostituir a boca que tu purifieaste. (Sae com Paulo). SILVERIO.Vinguei-me, mas estou perdido !

SCENA XIX
O GOVERNADOR, SILVERIO, depois todos os CONSP1RADORES e os SOLDADOS ao fundo SILVERIO.(Vae rapidadamnte casa, batendo aporta). Senhores, em nome de Sua Magestade a Rainha, estaes prezos. (Abrem-se todas as portas com estrondo. Vrios pagens seguram archotes; os Cospirados entram, todos lenta e slemnemente).

64 TODOS Agora que somos livres... ( Vo passando diante de Silverio que se encosta a uma das columnas. Ouve-se ao longe o canto da escrava durante a scena que se segue). Eu sou a pobre captiva, A captiva de alm mar, Eu vago em terra estrangeira, Ningum me quer escutar. Tu que vaes a longes terras, O viageira andorinha, - Vae dizer a minha me Que eu vivo triste e sosinha. Mas diz pobre que espere, Que o vento me ha de levar, Quando eu morrer n'esta terra, Para as terras de alm mar. CLUDIO.(A Silverio).Retirem isto d'aqui... No vem que queremos passar ? Sr. Governador ! mau expor homens de bem a roarem por cousas to vis !... - SILVERIO.Ah ! o senhor, me insulta?! Pois bem ; tire desta espada. (Pucha a espada). ALVARENGA.Criados! tragam chicotes para um duelo com este homem. CLUDIO.No, so rapazes honestos .. no exponhamos chicotes a mancharem-se n'esta espada. SILVERIO.Desgraados!... (Caminha para a E.). Sr. Governador, estes homens me insultam! V. Ex. v... Vingueme de meus inimigos.
O GOVERNADOR.E tu me vingaste do meu ?

SILVERIO.Eu vingal-o-hei, senhor. O GOVERNADOR Ento eu te ouvirei, agora estou surdo.SILVERIO.Oh ! (Recua harrorisado para o lado D., onde fica aniquilado) UM CONSPIRADO.(Passandopela frente de Silverio, que estremece).Brazileiro, tu atraioaste tua ptria. ALVARENGA.Homem, tu immolaste nossas famlias,
PADRE CARLOSJudas, gue feito de teu mestre ? Tu

tens os trinta dinheiros na mo " ' CLUDIO.Caim, limpa o sangue de tua destra.

65

SILVERIO;Ainda no basta? ainda no terminaram? (A Tiradentes). Sim, agora o senhor .insulte-me tambm, lance tambm a sua pedra... Vamos... (Tiradententes mede-o d* alto abaixo e passa). Ah ! despreza-me ? !... o ultimo' insulto. (Voltando-se para Luiz). Vem tu agora, Luiz, vem tu tambm negro, vem tu tambm escravo, vem tu tambm pae de Carlota!... Luiz.No manche segunda vez o nome de minha filha !... (Ouve-se um grito ao longe). Que grito este ? quem soltou este grito? (A Silverio). Falle, miservel, falle. SILVERIO.Ah ! ah ! ah ! Eu no posso dizer, Luiz, eu no quero deshonrar este nome... bem vs que impossvel.. . Ah ! ah ! ah ! Luiz E' minha filha que o Sr. mandou matar ? . . . Jura neste instante a verdade... se no quer que eu o esmague como um rptil. SILVERIOEmfim, j que o exige... Eu juro, sim, por Deus ou pelo diabo que no mandei matar tua filha, pelo contrario eu quero-a viva, muito v i v a . . . Oh ! no sabes quanto eu daria para que ningum lhe tocasse sequer n'um cabello ! . . . Eu quero-a bella, com alma pura para pensar, com corao para sentir. Estpida preza um cadver ! a sussuarana bebe o sangue quente.".. eu quero as dores r e quintadas. LuizMiservel! O qe me passou agora na cabea horrvel! Qual a sorte a que destinas minha filha? Falia... arranca essa ida que me morde o crebro... SILVERIO.(Lento).u destino-lhe o lugar de esposa de todos os meus escravos. (Luiz vae a atirar-se a elle).

SCENA XX OS MESMOS, PAULO e CARLOTA


(Paulo ttra precipitadamente trazendo as costas Carlota morta, com os vestidos em desordem, e a testa cheia de: sangue),
TODOS.Carlota!

Luiz.(Desvairado, tomando-anos braos). Minha filha! minha filha!... Tu tesuicidaste, ests morta... j no ouves ! . . . (Todos rodeam-n'o boca da scena). Carlota ! tu

eras uma escrava ! Carlota ! tu eras uma virgem! Deus victima! Poi bem; que o face do futuro lembre-lhe o do Brazil.

tu eras uma mulher f Carlota t te escolheu para a primeira teu sangue puro cahindo na nome dos primeiros masrtyrea

FIM DO TERCEIRO ACTO.

ACTO IV
Agonia e Gloria

(0 Micntro representa uma saia da prizo na Ilha ias Cobras. Quatro portas lateraes com reposteiros. Ao fundo trs grandes arcos fechados com reposteiros pretos que a seu tempo se abrem deixando ves a longe o mar e um barco).

SCENA I
GONZAGA.(5o^.Prisioneiro de Estado!... Eis o que eu? sou!... condemnado morte l . . : eis o que serei... Hoje a masmorraamanh a cova... Dilemma terrvel!Uma boca de pedra que tem fome de um cadverUma boca de granito que tem fome defuma alma ! Ohi mil vezes a cova!... Ella fria, negra; solitria, immunda... ; mas o defunto mais frio, mais negro, mais immundo... ' um par igual uma pedra e um osso; Mas a priso!?...Deus fez a covao homem fez a masmorra! E' uma cousa que vos esmaga, vos ouVe^ vos v ; sem vos apertar, sem vos escutar, sem vos olhar. E' a immobilidade, o frio, a estupidez, a morte abraando, rodeando, aniquilando a actividade, ofogo e a vida... Dir-se-hia que o homem uma mosca dourada debatendo-se na garganta de um sapo morto!!...Olha-se a cegueira ! canta-se a surdez ! Grita-seapenas a l gum morcego va como uma ida negra pela fronte da abonada! Chora-see a lagrima transforma-se em lodo no eho. Ento um pensamento estranho, mas frio... uma duvida visionria, mas terrvel passa pela cabea do homem r que diz com um riso de louco : Quem sabe se eu j morri... mas para convencer-se faz tremendo alguns passosnada ouve... o cho humido*.. Espantado encosta-se parede ella gelada,, mas seu peito ainda mais.... Eu estou

68 to frio como um defunto murmura passando a mo pelo rostoo que elle toca uma caveira... Ah ! clama o desgraado, e cae sobre a lagea mais estpido que ella...Ento escuta... escuta... escuta !-... Comea a ouvir um ruido surdo em seu peito, e uma cousa que se agita lentamente em seu crebro...E' o verme que re aqui (leva a mo ao corqjo) a larva que morde c! (leva a mo cabea). Sim desgraado ! E' o desespero, que se apascenta no corao, a loucura que mastiga o crebro, a alma que apodrece... Desesperar ! Enlouquecer ! apodrecer ! Eis meu destino ! Oh ! norrivel! E' o pesadelo do cataleptico... L fora est a vida um punhado de homens que rasgam, rindo, minha mortalha, que preparam os cyrios de minha agonia, as tochas de meu sahimento. E eu os escuto... quero gritar! mas parece que a voz no sae da garganta.Elles continuam a fallar pacificamente... C dentro um outro dialogo ainda mais sombrioEu tenho frio diz a pedraEu tenho fome, diz a terraEsperemos ; elle nos vir aquecer e saciar ! E eu, que os escuto, quero fugir ; mas a immobilidade me agarra em quanto ellas continuam a conversar na sombra !... Ah ! Eu no tenho medo de morrer !... mas no aquisentindo a escurido e o silencio em torno de mim... e sobre minha cabea este outro phantasma ainda mais negroo esquecimento!... No, eu no sou o rptil que morre no. charco, nem o fogo fatuo que se extingue no pntano... Eu quero a praa, o povo que turblhona, a acha que scintilla, o sol que resplandece... Eu quero tambm o meu cortejo, o cortejo da minha realeza de martyr!... L, sim eu quero morrer!...

SCENA II
GONZAGA e LUIZ (Percebem-se um instante os soldados que o trazem pela E. A.). Luiz.E sua pobre ptria, e sua noiva ? GONZAGA.(Estremece).Ah ! s tu, meu velho prisioneiro ? . . . Luiz.Eu mesmo que ainda ha pouco rocei por Vm. no corredor dos segredos. GONZAGA.E' verdade. Creio que ser hoje o terceiro interrogatrio. .Desde pela manh <bncederam-me que viesse para a sala da audincia... E a ti tambm ?

Luiz.A mim no concederam, ordenaram... O caso simples. Trata-se de um d'estes reposteiros falsos, de uma d'estas portas mascaradas, que so outras tantas armadilhas n'uma priso de estado... Oh! aqui no escapa um meio de surprehender o pensamento de um preso... mas como o trabalho pedia mo de artista empregam-m'e n'elle;, no mais deixam-me trabalhar ali (Aponta a porta da E. B.) dia e noite : certos que aentinella no me deixar fugir, e de que aquella porta esconde, mas no deixa escapar.. ,Oh ! E' felizmente um meio que tenho de encurtar estes longos dias de prizo... GONZAGA.Sim! porquo estes miserveis vo l e n t o . . . lento como a mar que sobe em torno de um homem atado. Luiz.Mas isto acabar.
GONZAGA.Por matar-me.

Luiz.No, por livral-o. Vm. est, ha quasi um anno, prezo, encerrado nestes negros segredos daIlha das Cobras.
GONZAGA.E ento ?

Luiz.0 processo no pde continuar. GONZAGA.Enganas-te : ainda no vieram as declaraes que o juiz exigio de Minas. Luiz.E'verdade... isto que demora, mas como foi este miservel Basilio de Brito que o denunciou, sendo seu inimigo, o juiz Desembargador Torres, vae em falta de provas dar talvez por nullo o processo. GONZAGA.E' bem difficil... Entretanto eu estou prezo, s, abandonado... Passo os dias a escutar as lagrimas que caem do tecto da masmorra.... as noites a escutar de horas em horas o grito montono da sentinella, que brada alert a ! . . . Eu me sinto envelhecer, sinto que o meu corpo perde as foras, e restam-me bem poucas esperanas... Oh! Se ella viesse... talvez eu renascesse... Escuta, Luiz. Tu me vs bem triste e queres consolar-me, no verdade?... Pois falla-me d'ella... Se soubesses ha quanto tempo no recebo uma palavra, uma letra ! ? . . . Cada manh eu me levanto e digo, sorrindo hoje , cada tarde eu me deito e murmuro chorando amanh. Entretanto se ella soubesse que eu vou morrer, talvez viesse ! . . . Luiz, deixa-me escrever-lhe. . Talvez possas enviar-lhe esta carta... a ultima. . . a derradeira esperana... o extremo claro de minha vida que se apaga. (Escreve rapidamente sobre a mesa). Luiz.(A boca da scena).Quem sabe : talvez ainda um desengano. D. Maria uma mulher, seu tio um inimigo, o Governador um homem-terrvel, Silverio um infame.A

lncta desigual... Ella que j no escreve porque enchugou as lagrimas... Mas, no; seria melhor abafar-lhe o u l timo sopro da vida! Pode-se assassinar um homem; mas um moribundo... O diabo se em tal pensasso craria.
GONZAGA

(lendo)

J, j me vae, Marilia, brnquejando Louro cabel que circula a testa; Este mesmo que alveja vae caindo E pouco j me resta. As faces vo perdendo as vivas coros, E vo-se sobre os ossos enrugando, Vae fugindo a viveza de meus olhos ; Tudo se vae mudando. No calmoso vero as plantas seccam, Na primavera que os mortaes encanta ; Apenas cae do co o doce orvalho Verdeja logo a planta. A doena deforma a quem padece, Mas logo que a doena faz seu termo Torna, Marilia, a ser quem era d'anes O definhado enfermo. ; Suppe-me que doente, ou qual a planta No meio da desgraa que me altera ; Eu tambm te supponho qual" sade Ou qual a primavera. Se do esses teus meigos, vivos olhos Aos mesmos astrosluz, e vida s flores, Que effeito no faro quem por elles Sempre morreu de amores?... Luiz.(Que se tem aproximado. Commovido, pegando-lhe nas mos).Meu senhor, ella vir.
GONZAGA.Tu o crs ?

(Ouve-se em distancia um grito dermas)Luiz.(Indoprecipitadamente E.A.).Senhores soldados, que rudo este. Osjuizes nS tem grito d'armas. UMA voz.(Dentro).E' o Sr. Governador que chega.

71 GONZAGA.O Governador! Emfim eu o encontro. (Procura na cinta a espada). Ah! estou desarmado, no tenho mais espada, o mesmo, a espada para os homens...para os lacaios basta uma outra arma! Luiz.No, meu senhor, preciso que pise primeiro n'este pobre velho, no corao de sua terra, no seio de sua pobre noiva. GONZAGA.Minha ptria! Maria! AhJ (Indo ao F.) Sr Carcereiro os juizes ainda no vieram, "conduza-me prizo... L u i z . . . tu tens razo... Visconde d Barbacena, podes entrar. Estou, peado... ha entre mim e ti o nome de uma mulher, um abysmo que eu no salto. -.. amanh haver apenas entre minha mo e o teu rosto um passo... (Saeprecipitadamente pela E. A.). Luiz!Quanto a mim, no. Dous malvados que faliam, so duas cobras que geram. Occultemo-nos. (Sae peta E. B.)

SCENA III
0 GOVERNADOR e SILVERIO SILVERIO.Creio que estamos ss. L vo os prisioneiros. Ainda bem. O GOVERNADOR.Queres saber, Silverio, tu me fazes horror. .. SILVERIO.Senhor! Eu no fao mais que advinhar-lhe os pensamentos. V. Ex., a cabea, eu-sou o brao... . O GOVERNADOR.Um brao que agarra pelos cabellos e me impelle para o crime. SILVERIO.Mas, senhor, o que tenho eu feito ? O GOVERNADOR.Como s innocente! Tu me perguntas. Quem promettu um dia entregar-me Maria ? SILVERIO.Eu ! mas V. Ex., amava-a. E quando um ho-. mem como o SrT Visconde ama, possue. Bem v que ahi estava a cabea, aqui o brao... O GOVERNADOR.Sim! tu sabes ligar-me a todos os teus crimes. Tu me sopras todos os pensamentos maus, tu me apontas o abysmo... e quando eu sou presa da vertigem, da raiva e do cime. Dizer-se : V. Ex., que tem este humilde servo as suas ordens . Ah ! servo do diabo... Dir-sehia uma sucuruyba. que arrasta um touro para o r i o . . . e que lhe diz, rindo, senhor se quer ter a bondade de affogar-se, eu o carregarei . Miservel!... Diz-me agora,

72 quem urdio esta calumnia infame ? Quem disse ao tio de Maria, que Gonzaga pedira sua cabea ? Quem foi ? SILVERIO.Mas, senhor, creio que V. Ex....
O GOVERNADOR.Eu ?

SILVERIO.Entendamo-nos. Gonzaga era um revolucionrio. . . ao passo que o Tenente-Coronel um dedicado"subdito de Sua Magestade. V. Ex. disse-me um dia : A revoluo quer a cabea dos vassalos de Portugal Eu repiti :* Gonzaga quer a cabea do Sr. Carlos E' ser lgico. A minha proposio contm-se na de V. Ex. que me desculpar no aceitar glorias que me no pertencem... O GOVERNADOR.E quem forjou a denuncia de Basilio de Brito, que por Si s no tel-a-hia feito? Fui tambm eu ? SILVERIO.V. Ex. pedio-me que o vingasse. Eu o vinguei. O GOVERNADOR.Silverio ! Tu accendes em mim um amor criminoso, como o inendiario. Tu cortas o destino de uma pobre moa como o ceifadr. Tu decepas as cabeas de teus irmos como um carrasco e ris sobre todos estes destinos mutilados como o gnio do mal. E dizes que s meu instrumento. No, tu s o brao do inferno... se no s o prprio Diabo ! . . . SILVERIO.(Aparte).Comedia! Comedia! Comedia! Este homem ser sempre um mau actor. Mistura Satanaz com Christo e no sabe ser bom, da mesma sorte que no presta para mau. Digo-lhe vingana, gritaremorso!... se eu lhe fallo em perdo, clamaextermnio. Vejamos (Ao Governador). E' verdade, Sr. Governador, agora reflicto e te-, nho pena do que hei feito... felizmente ainda tempo de arrependrmo-nos. V. Ex. sustar a correspondncia secreta que tem com a corte de Lisboa na qual pede a perseguio dos criminosos e a morte de todos... Eis uma aco brilhante pela qual comearemos a expiao. O GOVERNADOR.Na verdade bem possivel ! SILVERIO.No b a s t a . . . E' preciso ainda que o Desembargador Torres continue a ser juiz n'este.processo, um homem severo, mas que no condemnar sem provas... ao passo que o Conselheiro Vasconcellos Coitinho morre por uma condomnao e condecora-se com o sangue de um r o . . . E' um homem malvado, artificioso, terrvel e de mais, amigo intimo de V. Ex. Oh! se elle viesse preencher o lugar que o Sr. Visconde lhe destinava, os conspiradres estariam de certo perdidos. E' uma bella continuao do nosso arrependimento. Este homem no vir, Do assim, Senhor Visconde ?
O GOVERNADO.-Talvez !

73 SILVERIO,Quanto s declaraes que o advogado exigio de V. Ex. e do Sr. Intendente de Minas.. .favorveis como devem ser, daro a liberdade immediatamente ao Sr. Gonzaga. .. f O GOVERNADOR.(Rpido).K depois? SILVERIO.Depois ?.. .Depois nada.. .Perdo ! Depois t e remos a conscincia calma e pura que nos abenoe.. .a gloria de vr as vidas, que salvamosa felicidade de olhar a alegria dos outros... dos outros... e mais t a r d e . . . e pouco mais tarde a recompensa de Deus. Ah ! tem raso ! Sr. Governador ! J estou cheio de prazer, mas de um prazer celeste Este pobre Gonzaga que soffre, que est quasi moribundo... voltar vida... ser feliz... E Maria, e.Mariaque est pallida como uma estatua... O GOVERNADOR.Viste-a ? Falia! Viste-a ? SILVERIO.Vi-a ainda ha pouco quando levei-lhe esta maldita carta de V. Ex.: Quando encarou-me, estremeceu... Oh ! como era bella.. .Pallida, como uma virgem druidica na hora do sacrificio... com os olhos alumiados de um fogo trmulo como o das estrellas,: com a boca palpitante de commoo, como uma folha pesada de orvalhos... ella leu esta carta ou antes devorou-a. Estava arrebatadora de paixo e ^de amor, mas quando terminou a leitura levantou-se de sbito... Nunca acreditei em prodgios!... mas ao vel-a... altiva, soberba, atirar com um gesto sublime os cabellos negros para as costas e dizer com uma voz argentina e vibrante : Diga que eu irei, pareceu-me que no escutava uma mulher... Er o anjo da paixo e da belleza deslumbrante na hora de um sacrificio divino... O GOVERNADOR.Oh ! falla-me, falla-me de Maria... SILVERIO E' fallar do uma. s a n t a . . . Feliz o homem que estremecer, apertando aquella mosinha sombra de uma murta, que desmaiar de amor nos raios d'aquelles olhos, que roar de leve com um beijo trmulo aquella boca perfumada e linda que suspirar pelas noites de luar no tremor d'aquelles seios, e mergulhar na sombra d'aquelles cabellos negros. Oh ! bem feliz ! Que harmonia no. ter uma palavra de amor que ella suspire... um gemido de languidez que ella soluce... os dois amantes passeiaro com as mos enlaadas pelos campos e se enlaaro sobre a gramma cheirosa dos outeiros... oh ! um amor do co que os anjos invejaro. O GOVERNADOR.(Apaixonado).Que Deus mesmo invejar!.,.

74 SILVERIO.E OS homens e os anjos e Deus invejaro a Gonzaga... O GOVERNADOR:(Ergue-se de repente levando a mo ao corao).Tu me mordeste... no corao Silverio, Silverio! eu quero esta mulher. Ningum lhe tocar sequer na sombra, eu a quero para mim s Que me importaoinfernoeocrime?... Eu sou um condemnado... mas eu lovantal-a-hei mais orgulhoso nos meus braos do qua Deus levanta a sua coroa deslumbrante... A h ! Tu fazes de mim Tantalo... preciso, que me mates fome... Ouves bem ? Obedece ou escolhe !... se ella no fr minha tu sers d forca, mas se ufa deres eu serei teu. SILVERIO.(Humilde).Sr., V. Ex. a cabea, eu sou o brao.

SCENA IV
MARIA, 0 GOVERNADOR e SILVERIO. MARIA.Sr. Governador! Eu disse que vinha. Aqui estou. O GOVERNADOR.Minha senhora J Eu no contava com tanta pontualidade. SILVERIO.(Ao Governador).lS,u contava por que ella ama aquelle homem. O GOVERNADOR. (A Silverio),Tu s o demnio, Vae-te.
SILVERIO.Minha senhora.Creio que o tio de V. Ex.

no chegar to cedo... entretanto logo que o faa virei prevenil-a.


MARIA.Obrigada.

SILVERIO.(Ao Governador).Lembre-se do que medisse : se ella no fr minha tu sers da forca, mas se m'a deres eu serei teu. (Sae).

SCENA V
O GOVERNADOR e MARIA O GOVERNADOR.Senhora eu affastei um instante o meu ajudante de ordens para dizer-lhe uma palavra
MARIA.Eu o escuto.

O GOVERNADOR.( Vae ao fundof e depois volta rapidamente).Recebeu minha carta? Leu, pesou cada uma d'aquellas

iO

palavras? Sentio, senhora, tudo quanto ha ali de fatal, calculou que um homem pde fazer o sacrificio da SUH vida,mas nunca o da felicidade ? E que eu que a tenho nas mos, no deixal-a-hei fugir? Diga, Maria, o que resolveu. Eu espero como um condemnado a minha salvao ou a minha morte. MARIA.O senhor me pergunta se li sua carta ?:... Li-a, senh&T, e ainda trago-a aqui: (Tira um papel 4o seio). Vi o pacto infame que me prope, o crime sobre o qual pretende levantar o seu leito de nupcis, a traio com que quer coroar a cabea de sua noiva... Li sua carta, Sr. Viscond e ! . . . Li sua carta, miservel.
O GOVERNADOR.-Senhora ! J no a primeira vez qu

me insulta, mas ser a ultima. MARIA.Perdo., senhor.... ha em qualquer canto da ( terra um cepo em que uma mulher possa vender seu corpo... {mas a entrega de uma alma, precisa de toda a largura do co para balco, e s Deus o mercado...
0 GOVERNADOR.E ento ?

^MARIA.Ento?... Eu quero ainda escutal-o... creio que me fallou do seu poder... n a . . . morte de Gonzaga... Mas, ainda duvido de tudo isto... Duvido, sim ! porque creio em Deus.
O GOVERNADOR.E no acredita no demnio?

MARIA.Eu o conheci, senhor. O GOVERNADOR.Para nossa desgraa... Porque a senhora, hoje uma condemnada inda que do ceo, esse homem um condemnado da terra, e eu um condemnado do inferno... Todos trs desgraados mas somente eu rproba maldito!!! Sim ! porque eu o sou... Se o no fosse ! . . . mas seria o mesmo. Ah ! como tudo isto fez-se horrvel!... Tu seguias risonha pelo trilho do ceo, mas tropeaste n'uma pedra e sangram teus joelhos pisados!. . Eu caminhava calmo beira de um precipcio, mas ferido de uma aza luminosa rolei no abysmo. Oh ! Maria a aza que me enleiou foi a ponta diphana do teu vestido, a pedra em que tropeaste foi o meu corao... No amaldies a pedra, como eu no amadio a aza !.. Maldito seja quem me lanou no teu caminho... maldito ! (Passeia um instante agitado). Entretanto eu te encontrei... Dizer-te que te amei seria pouco... Desde este momento acreditei que o que havia de mais luminoso na vida era a prpria sombra do teu corpo... Entretanto a mariposa ainda lutou contra a attrao da lmpada fugio... Oh! nunca saibas a historia d'esta luta... Era um espectaculo horrvel! Verias como eu via nas minhas horas de allucinao, um covil escuro... em cujas paredes debatiaGONZAGA 7

76 se um doudo furiosoEra a torre e o Conde Ugolinoera meu craneo e minha alma. Um dia no pude maisDisrs.e-te que te amava. Tu voltaste as costas. 0 primeiro passo estava dado. O mais era uma gravitao. Eu gravitei, mas na minha queda peguei-me a um panno de teu vestido... Quando firmei os dentes e as unhas e julguei-me bem firme... ordenei-te que fosses minha... maldio!... tu me tinhas deixado a capa entre os dedos !... e eu ouvia a tua gargalhada crystallina e uma voz que bradava no ceo0 anjo queimou as azas do demnio.Desde este memento comeou uma phase terrvel... Era o orgulho ferido, era o coraosan- grento... era a vingana, e era o amor... Eu te am^va com toda a tenacidade do dio... com todos os delrios da raiva... Para que dizer-te mais. Eu comecei outra vez o fio roto de minha machina... bem seguro que desta vez amoscanoj figiria. Tu me venceste ainda uma vez..." Ser duas vezes o brinco de uma criana. Pensar, refiectir longas noites, es-, piar, prever... longos dias... prostituir-se, perder-se sempre... por um beijo de mulher e no momento de bradar, victoria... sentir-se vencido, ridculo, pequeno e despresa-,.; do... Ah ! horrvel... Mas agora Maria tudo est concludo,* Tu... ou este homem. Eu quero levantar um leito de esposai ou um patibulo de sentenciado... Ah ! eu o tenho aqui nos? meus dedos. Queres saber como ? Fil-o denunciar. Foi preso.*" Pedem-me documentosEu os nego. Escreve para Lisboa; Eu o desacredito.Espera no juiz.Eu o substituo. E um denunciado do crime de alta traio que no pde allegari uma prova em seu favor, que trm sobre si o dio de Lisboa,, a animosidade de um juiz, e a minha vingana... no pde: sustentar por muito tempo a cabea sobre os hombros... Bem vs, Maria, que d'esta vez eu venci... Ha d'estas posies terrveis na vida em que o homem o naufrago... o brao estendido o salva... o menor impulso o abysma. Senhora pde estender o braodo contrario eu darei o impulsoBem vs, Maria, que desta vez venci. MARIA.E' bem verdade que no ha outro meio de sal-' yal-o... Oh ! meu Deus... Eu j no tenho minha Me, eu j no tenho meu Pae, eu j no tenho meu noivo !...Todos?; os meus sonhos, todas as minhas preces, todos os meus anhelos, meus pensamentos, minha vida, morreram. Ah! Gonzaga ! . . . (Chora um instante, depois com energia). Enchuga os olhos, desgraada! preciso que tuas palpebras estejam brancas quando tua alma est em sangue... .Ri, desgraada ! preciso que tua? boca ria como teu corao: chora... Levanta a cabea, desgraada! preciso que ella

77 supporte o peso da sua coroa de morte, como o Christo levantou a sua de martyrio... (Ao Governador). Sr. Governador, eu estou prmpta. Qaes so as condies do contracto ? O GOVERNADOR.-Em primeiro lugar eu conservarei o Ju-vz.
MARIA.No basta.

O GOVERNADOR.Pedirei corte a absolvio dos ros. MARIA.D-me a sua correspondncia.. O GOVERNADOR.(Tira do bolso uns papeis).Aqui a tem, minha senhora. Eu estava prevenido para qualquer eventualidade.
MARIA.No basta.

O GOVERNADOR.Finalmente entregarei a V. Ex. as declaraes minha e do Sr. Intendente de Minas, com todos Os documentos precisos para a soltura de Gonzaga. MARIA.Basta. D-me estes papeis. O GOVERNADOR.Perdoe minha senhora, eu os troco, no os dou. MARIA.0 que quer dizer, senhor? O GOVERNADORTQuero dizer, que V. Ex., logo que tenha estes documentos em seu poder, no aceitar minhas condies.E' bem claro . MARIA.Diga o que ordena, Sr. Governador.
O GOVERNADOR.Apenas um garantia. V. 'Ex. vae es-

crever-me. Bem sabe que no mostrarei esta carta.. .Seria vingar-me, porm perder o seu amor. MARIA.(Chega-se a uma mesa e escreve n'uma tira de papel, que rasga).Senhor Visconde Dicte o resto. O GOVERNADOR.Eu me entrego emfim a V. Ex. Venha (movimento de Maria) meia noite entregar-me a soltura de Gonzaga. Eu o espero anciosa. Agora tenha a bondade de datar. Rio de Janeiro, 13 de Julho de 1791. MARIA.Mas senhor estamos a 1 5 . . . O GOVERNADOR.Escreva, minha senhora... Eu quero assim. MARIA.Est escripto... O GOVERNADOR.D-me esta carta. MARIA.Perdo, Sr. eu troco, porm no dou-a. O GOVERNADOR.E' justo. {Trocam-se os papeis, ccionano com a carta). Agora^ senhora, aquelle homem no poder ser seu marido. -*, MARIA.(Gesto supra^.Agora, senhor, aquelle homem no poder ser sa victima ! O GOVERNADOR.Mas tu sers minha. (Sae).

78 MARIA.No, eu no serei tua, Visconde de Barbacena. ,No, eu no serei tua, Gonzaga ! . . . o meu esposo outro. (Leva a mo ao seio).

SCENA VI
9

Luiz.(Levantando o reposteiro da E.) Tu contavas com o segredo, Visconde de Barbacena, ns o guardaremos. (Aponta a E). Este homem bate-se porm no assassina. (Aponta o F). Aquella mulher morre, porm no mata. Contra aquelle tens por escudo a honra de cavalheiro: contre aquella defende-te a sua pureza. Ojogo foi bem disposto : o cobarde no se bate em duello, o vilo no se peia com escrpulos. Mas eu no sou nem cavalheiro, nem dama. sou um negro ; quando encontro uma cobra esmago-a sem me importar se a face de homem. Inda bem: quando este homem estiver salvo, quando aquella mulher estiver a perder-se, tu topars n'uma cousa bem insignificante. O que ser ? Nada, quasi nada. Algum obejecto preto como uma pedra, mas duro tambm como ella ; ser o meu brao e este brao segurar um instrumento branco, porm frio. Oh ! tu lhe vers a alvura, tu lhe sentirs a frieza. (Faz o gesto de tirar uma faca e dirige-se para o F. d'onde volta precipitadamente). Ahi vem D. Maria e um carcereiro. Condemnamme ao socego, entremos na toca. Quando fr preciso eu appareo. (Sae pela E. B.)

SCENA VII
MARIA, UM CARCEREIRO e depois GONZAGA MARIA.(Ao carcereiro).Senhor, v depressa,vdiga-lhe que algum o espera ancioso. O CARCEREIRO.N'este instante. (Sae).

SCENA VIII
GONZAGA e MARIA GONZAGA.(Dentro).Obrigado*, senhor, Eu o acompanho.
MARIA.Ah ! sua voz ! . . .

79 GONZAGA.(Entra vagarosamente, depois fita Maria).E' impossvel! e creio que enlouqueci, meu Deus ! MAKIA.No, no enlouqueceste, sou eu, sou ou mesma... sou eu. JpoNzAGA.Maria! -,. MARIA.Gonzaga ! (Atiram-se aos braos um do outro). GONZAGA.E's tu, Maria ! E's tu meu Deus! Ah! como ests linda !.. .mas como ests pallida? Maria, tu soffres? Tu tens soffrdo muito, no verdade ? mas eu no o quero... Oh ! mau padecer quando algum nos ama...; E eu te a m o . . . ouves bem? Eu te amo. Ha quanto tempo, eu n~posso repetir-te estas palavras ! . , . Pouco importa... eu estou pago... Como sou feliz. Acreditas? Eu esperava que visses, mas parecia-me impossvel Oh! quando esta ida descia-me n'alma havia um irradiamento em torno de mim o criminoso sentia-se purificado por teu olhar, o moribundo voltava vida n'um teu riso o covil transformava-se- no co Ah ! tn no sabes o que ser prezo... um dia eu t'o contarei, temos muito tempo. Porm olha-me um pouco, eu quero sentir teu olhar,falia... eu quero escutar tua voz... MARIA.Ah! meu amigo ! como ests mudado ! Elles te matavam ? No assim ? GONZAGA.No, elles deixavam-me sem vr-te. MARIA.Ah! ra pois por mim que tu morrias... (Aparte). E eu que ain 1 a duvidava em vir.(Alto). Perdoa, eu no sabia.. .No me julgues m...Eu t'o repito.. ,eu no sabia... porque se eu o tivesse imaginado um s momento teria saltado mesmo sobre o cadver de minha me, para vir morrer-te aos ps.. GONZAGA.Pois no fallemos mais disto... Quando se caminha pra o co, no se olha para a t e r r a . . . Quando eu te yejo estou face a face com Deus e o pobre condemnado de joelhos no cho est mais em p do que o tyramno no throno. Desde que eu te Vejo, Maria, no sou mais prisioneiro. MARIA.E t u j n o o s . . . (Tira do seio uns papeis, dos quaes um cae no cho). .. -'' GONZAGA.O que isto? Maria! O quo que me ds? MARIA.Tua liberdade. ,.,..., GONZAGA.(L os papeis rapidamenteDepois seyr)' Maria, ser prezo horrvel, ser deshonrado peior.- TJm brao na calcta pd3 ser virtuoso, uma alma na gal immunda.. .Maria, eu no sou mais que um desgraado, no faas de mim um miservel. Que me importa'a liberdade? Deixa-me encerrar meu brio em quatro paredes, no queiras, que passeie a minha ignomnia por toda a parte.

80 MARIA.No, tu no tens raz,o. No, tu no pediste nada. Estes papeis foram exigidos pela justia. Ella precisava esclarecer tudo isto. E' antes um triumpho!.. .No me acreditas ?.. . 0 Visconde no t'os deu.. .arrancaram-lhos... Pois tu no me acreditas ?, Eu te juro que no haver nejai uma ndoa de deshonra sobre teu nome, nem tambm sobre o meu. (Aparte). Eu o juro'. GONZAGA.Bem, obrigado, Maria ! Agora eu posso tocar n'estes papeis.. .tu me disseste. E os anjos no mentem. Oh ! meu Deus ! no ha pois mais desgraa alguma em torno de minha cabea. Eu estou livre, eu te possuo. Parece que a infelicidade cavou-me n'alma um abysmo bem profundo para que possa conter tanta felicidade. Maria, como eu sou feliz.. .como ns seremos felizes (Deixa cair os papeis que se confundem com a carta que est no cho). MARIA.(Irnica).Como ns seremos felizes... GONZAG\.E' pois uma realidade tudo que eu sonhei... verei de novo a minha herdade, conversaremos sesta sombra das palmeiras, fallaremos baixo sob as casnarinas escutando o sussurro do vento da tardinha! d'aquella casinha levantada no tombo da ladeira como um ninho de pssaros nos ramos, com sua collina suave como um c,llo de mulher? e abaixo um cannavial immenso, verde, e dourado como um mar de esmeraldas, e longe ao longe aquelle horisonte de montanhas onde os crepsculos talhavam-se n'um cu de sangue ? Lembras-te ? MARI.V.Lembras-te dos coqueiros da fonte onde ns escutvamos o chocalhar da cachoeira ? Foi a h i . . . GONZAGA.Oh! Foi ahi que, pela primeira vez tu me disseste, timila como uma criminosa, corda pela aurorado amor que te subia do corao, estas palavras:Eu te amo Oh ! se lembro. Era quasi noite.. A estrella dos amores... espiava do fundo de um co de opla... ao longe ouvia-se a tyranna de um violeiro das m a t a s . . . e as flores do serto abriam os thuribulos perfumosos.. .Oh ! mas a estrella que mais brilhava ra o teu olhar a mirar-se na. lagoa azul de minha alma, e as flores mais balsamicas eram a tua boca d'onde pendia, trmula, uma gota de orvalhoo amor... Lembras-te, .Maria ? Lembras-te ? . . . MARIA.Lembras-te d'aquelle pequeno valle onde eu te dava a mo para no pisares nas flores, lembras-te d'aq"uelle monte escalvado que eu subia presa no teu brao para no pisar nas pedras ? . . GONZAGA.E a janella de teu quarto...que eu via de longe illuminada nas noites escuras como uma estrella perdida no

81 horisonte ? Era ahi que ao romper da aurora tu appareciasme, bella, com os cabellos soltos no desalinho de um anjo surpreheridido pela alvorada que acorda espantado nas nuvens. MARIA.E tu ento repetias baixinho : A porta abria Inda esfregando Os olhos bellos Sem flor, nem fita Nos seus cabellos Ah! que assim mesmo Sem compostura E' mais formosa Que a estrella d'alva | Que a branca rosa if Oh ! como ns ramos felizes. GONZAGA.E como ns sel-o-hemos. Oh ! agora eu amo a liberdade. E' que ser livre, poder apanhar as madresilvas agrestes para fazer uma coroa para os t p us cabellos... sonhar comtigo nos cerros soberbos do Itacolumy, bordar na cachoeira do rio o teu vestido de noiva, ouvir cantar o sabi nas bananeiras da fonte, admirar os prismas do si nas folhas verdes-negras do serto...Oh ! Eu j no sabia se o si brilhava .. nem se os passarinhos cantavam, nem se o co se iriava de azul nas horas do crepsculo... E' que eu tinha apenas por co uma abobada negra, por si a luz sombria ^de uma canda... por cantos o tinir de meus ferros.
MARIA.Mas a m a n h . . .

'"GONZAGA.Amanh!... M a r i a ! . . . Se a felicidade matasse eu estaria morto... Eu terei flores para enlaar nos teus cabellos, campos para vagar comtigo, o murmrio de um ribeiro para fallar-te de meus... amores... e l em cima... e l no a l t o . . . Deus acender a lmpada eterna para o noivado de meus amores. MVRIA.(Meio desvairada).Sim! Sim! Amanh ns seremos felizes! Oh ! muito felizes... Eu te direi que te amo.,. e se a minha voz vier de muito longe no te admires porque ella vem do fundo de minha a l m a . . . Eu te olharei com um olhar bem longo, bem firme... e se este olhar for muito fixo, n to admires... que nunca mais olharei seno para ti..'. Terei talvez uma lagrima nas palpebras... ser a derradeira... eu n.9 chorarei m a i s . . . e se tu me beijares, no te espantes da frieza de minha boca.,. que meu sangue refluir ao corao n'esta hora de extasis...

82 Sim! Sim ! ns seremos muito felizes! Vem c. (Toma-lhe as mos e olha-o fixamente). Olha bem para mim.... Tu nunca olhars assim para outra mulher... no verdade ?
GONZAGA.Maria ! Eu te amo.

MARIA.Sim, tu me amas. Nunca digas estas palavras a o u t r a . . . Seria horrvel... eu me perderia mesmo- no ceo.. GONZAGA.Maria !

MARIA.(Exaltada).Sim.. .."Chama-me tua Maria.. ^ e nunca esqueas este nome, nunca ! porque eu te amei muito,porque eu te amo ainda e sempre... (Occulta a cabea chorando). GONZAGA.Deixa as-lagrimas para a desgraa... E' provocar a Deus chorar quando se feliz... D-me a tua mo... v como.meu- corao canta, olha-me... v como minha alma ri... Canta e ri, Maria !" Oh! Ter o- amor e a liberdade !... O que queres mais?... Eu tenho tua mo nas minhas% a liberdade a meus ps... V bem. Teu amor o co e isto a chave. Oh \ deixa-me abrir a porta da vida e dos amores. (Apanha no-cho os-papeis.) MARIA.Em quanto eu abro a do ttimulo... (Occulta a cabea nas mos). GONZAGA.(Olha-a sorrindo um instante, depois abre um , papel que est no- cho que l precipitadamente, com assom-.' bro).Uma carta F.. E do Governador !.. (Lendo). Maria! meu amor... Ah! (Raiva e desespero... recua medida queol e ao acabar solta uma gargalhada de doud). Ah! ah T ah ! ah! ah ! ah I ah ah !' ah ! ah ! MARIA.Gonzaga I T enlouqueceste !... GONZAGA.No... a alegria, a felicidade, teu amor. Ah ! ah ! ah ! MARIA.Gonzaga ! o teu riso de-me como a espada da loucura. Gonzaga! GONZAGA.No ! E que a felicidade de mais, eu enganeime, a felicidade mata. Porque amanh nos passearemos nos valles, no verdade, Maria ? Eu ouvirei o canto do sabi nas matas : - apanharei as madresilvas agrestes para a cabea de minha noiva... Tu me amars e me dirs baixinho.. Eu te amo. Oh ! muita felicidade. (Com umaidas sbita). Ah ! O Governador deve ..estar ainda ahi.! Oh ! este homem meu salvador, preciso que lhe agradea, que eu beije a mo leal de um inimigo que merestitue a liberdade, a vida e teu amor !... teu amor ! Maria ! os bejjos. castos da esposa, os risos tmidos da virgem, a belleza casta da moa... todos estes thesouros... todos... uma boca innocente, um seio puro, uma alma apaixonada... porque tu s muito

83 pura, muito Innocente, e m e amas muito, oh f muito!., tanto que me faz rir... tant i que me faz chorar... no vs como eu rio. . Ah ! ah ! ah !. (Dirige-se precipitadamente por a D. A, onde abre um reposteiro.Maria o acompanha desvairada). Venham,,meus senhores, venham !'Sr. Silverio,. Sr. Tenente-Coronel, meus senhores, venham, Sr. Visconde de Barbacena, ainda um rasgo de generosidade. Nofurte a sua modstia minha gratido, venha Sr. Visconde.

SCENA IX
GONZAGA, MARIA, o GOVERNADOR, o TENENTECORONEL e MAIS MILITARES e CAVALHEIROS GONZAGA.Meus Senhores. Eu os chamei porque p recisava que muitas pessoas assistissem ao que se vae passar h'este lugar. Eu desejava que n'este instante o mundo inteiro nos visse. Sr. Visconde ! a grandeza de minha gratido preciso que seja igual grandeza do seu cavalheirismo... Sim ! meus senhores l porque este homem um here y . um bravo, um typo de honra e de lealdade. Declaro-lhes mesmo, que o Sr. Visconde ra meu inimigo e meu r i v a l . . . mas sabem o que ello fez quando me viu prezo, pobre desgraado, quasi louco de dr, quasi morto de desespero ? Vou dizer-lhes. Um homem vulgar esquecer-se-hia de mim ; um malvado far-me-hia morrer ; um cavalheiro talvez que e s quecesse a minha unici felicidadeo Corao de uma mu - Iher... Pois no foi nada drisso, n a d a . . . O nobre fidalgo agarrou o pobre ru e disse-lhevivers, s livre ! . . . Ah l~ um herosmo, uma generosidade, uma aco incrvel!...: No verdade, meus Senhores ? . . .
O GOVERNADOR.Senhor!...

GONZAGA,Oh ! nada de modstia, Sr Visconde! mostrese qual . . . V. Ex. um cavalheiro... deu-me a vidaT V. Ex. um cavalheiro... prostituiu minha noiva... maspraticou uma infmia. t
MARIA.Ah!... O GOVERNADOR.Senhor!...

GONZAGA.Nem uma palavra, miservel! Um infameter-me-hi assassinado,um cadver no cora,.. Tu medeshonraste... Ah ! o immundo pacto que aqui se fez ! . . . Cobarde ! e estes papeis tem lama... no devem manchar a "mo honrada- de um homem de b e m . . . Meus senhores, -

84 minha liberdade (Acena com os papeis) mas estes papeis dormiro n'um coito repulsivo com uma coisa torpe e vil... com esta carta... esta carta em que elle prope a minha mulher a deshonra para salvar-me ! . . . Ah ! . . . como tudo isto negro, repulsivo, immundo ! S i m , . . eu no dvo tocar em tanto lodo.. .S ha um lugar para lama, o charco, miservel! (Atira-lhe cara com os papeis rotos). O GOVERNADOR.Desgraado ! tu rompste estes documentos. .. tu sers meu ! . . . MARIA.Gonzaga!. . tu te perdste... GONZAGA.Perdo, Senhora. Houve um dia uma mulher que me chamava assim. Esta mulher morreu. Eu vi-a amortalhar-se n'um sudario de infmia... e descer a uma cova de torpezas... MARIA Gonzaga! Gonzaga ! E se esta mulher fosse pura ainda como um anjo, casta como a virgem, immaculada como Dous? Se ainda ella guardasse tudo isto, t u d o . . . para darte ? . . . Sim... para ti, meu amor, meu amigo, meu noivo ?... Diz, o que farias ? GONZAGA.Um rptil teria dormido na folha... o pensamento de ser de outro teria prostitudo tua alma. MARIA.E se esta mulher nunca tivesse pensado n'isto ? GONZAGA.Ella no traria no seio aquelle p a p e l . . . . Oh! quando uma pasta de lama como aquella apga-se brancura de um seio de virgem no ha lagrimas que a lavem... senhora, eu no a odeio... eu a esqueci... No foi a senhora que eu a m e i . . . A mulher de minh'alma era uma virgem que no se perderia para salvar-me, porque sabia... que minha cabea cahiria mais alto quando me rolasse ao ps com a sua coroa de martyrio, do que se levanta agora sobre os meus hombros com o seu diadema do escarneo.. .senhora ! coroas d'estas no so fizeram para minha cabea, mas j que amarraram ahi toda esta infmia, eu entregal-a-hei ao carrasco. (Vae a sair). MARIA.Meu Dens ! meu Deus ! tudo est perdido... Eu posso emfim fallar!... (A' Gonzaga). S e n h o r ! . . . (lento). Aquella carta no tocou em meu seo... havia entre meu corpo e ollu a largura de um punhal (mostra-lhe um punhal) a exteno de um tmulo!... GONZAGA.Maria! Maria! Perda-me. Eu te encontro emfim... * MARIA.Ah! tu no me deixaste morrer... s tu que morres!... (Atiram-se aos braos um do outro).

85 O GOVERNADOR.(Que se tem conservado ao fundo de braos cruzados, faz alguns passos). Esta mulher mente. Ella foi minha amante. MARIA.(Defendo Gonzaga que faz um movimento para o Governador).Espera . . . eu tenho, alguma coisa a dizer a este homem. Miservel! eu te aborreo! Tu s me inspiras fdesprezo o repugnncia. Ah ! velho immundo !.,. Olha tua fcabea uma coisa repulsiva como uma cabea de vibora. Olha tua mo... a garra de um corvo... Olha tua alma... um lupanar de orgia... Velho, pois tu pensaste que beijaria a tua hediondez... que eu apertaria os teus dedos sangrentos.... que eu seria a mulher d'esta tasca !.... Estpido!... Quando tu me fallavas eu sentia por ti nojo e desprezo. ..Eu tocar-te !... eu !... Quando asolla dos meus borzeguins cora de roar onde passaste !... Ah ! agora como ests ridculo ! Vamos, mente, calumna... ns vamos rir de ti... vamos, falia... Oh! que ridculo Governador, que estpido1 Visconde ! 0 GOVERNADOR (A Gonzaga). Leia : a nica resposta. (D-lhe um papel que Mria havia rasgado A' Maria). Ainda uma vez eu venci. MAMA.(Precipita-se sobre o papel).No leias.. .no leias... E' uma carta falsa que escrevi hoje mesmo para robter estes papeis. 0 GOVERNADOR.Hoje so 15, este papel foi escripto a 13 Senhora, o seu relgio parou ha muito tempo. GONZAGA (Olha desvairado em torno de si).Meu Deus! meu Deus ! onde estar a verdade ? Ah ! que duvida horri, vel! Maria ! . . . MARIA.Olha para mim... V bem que eu no minto. O GOVERNADOR.Olha para esta carta.. .V bem que ella no mente. GONZAGA,Meu Deus! nem se quer eu poderei morrer ,' descanado !...Quem me arrancar esta duvida que mata! ?...

SOENAX
OS MESMOS e LUIZ Luiz (Levanta o reposteiro da D. e sae).Eu ! (Todos conscrvam-se pasmos.EUe arranca o bilhete da mo de

86

Gonzaga e dirigc-se mesa onde o ajunta ao papel de que fora rasgado). Este papel foi rasgado d'aqui ha poucos instantes. O GOVERNADOR.Oh! maldio! s me resta agora o cadafalso ou o desterro. *' MARIA.(Gonzaga e Maria conservam-se abraados). Oh! no te resta mais que morrer! GONZAGA.No, fica-me o teu amor. Luiz.E a gloria para o here.. .e o cu para o anjo. O GOVERNADOR.Ah ! (Vae a sair precipitadamente?: mas topa com Silverio.

SCENA XI
OS MESMOS e SILVERIO SILVERIO.Senhor, eu estou perdido. Querem prender-me, querem assassinar-me. Eu quero fugir, eu quero salvar-me, venho pedir a V. Ex. a sua proteco. Minas me odeia. Minas me esmagar^ se V. Ex. no me defende. Eu estou desacreditado, pobre, mas em paga de tudo quanto lh hei feito, de toda a felicidade que lhe dei, de todos, os crimes que commetti por V. E x . . . salve-me... salve-me... O GOVERNADOR.(Pega-o pelo brao, apontando o grupo de Gonzaga).liis tudo que me deste ..o crime, a deshonra, o remorso... a condemnao dos homens, de minha alma e de Deus... a perda de Maria na terra, no co, no inferno. Tu me perdste... porm minha queda ha de perseguir eternamente a tua no abysmo em que rolmos. (Saeprecipitadamente). SILVERIO Ah ! o inferno se conspira contra mim...Estou perdido!... Luiz(Caminhando ao fundo).No desgraado! E ' o sangue de minha filha que cae sobre tua cabea; o sangue do todos os martyres que te clamavingana! Vae... so todas as tuas victimas... o cortejo de teus crimes que te acompanhar de solo em solo..como o ferrte de Caim !... Caminha, maldito... caminha sobre o solo de tua ptria !... a terra que tu pizares te morder nos ps ; o desprezo de teus complices e o dio de teus irmos te mordero na alma... Caminha... quando tu tyopeares ser nas caveiras de teus patrcios ; quando a chuva te aoitar o rosto ser o sangue dos martyres. Caminha, maldito !... SILVERIO Ah ! (Sae horrorisado).

SCENA XII
|.
l-

GONZAGA, MARIA e LUIZ

GONZAGA. Agora, Maria, adeos ! Ns sonhmos com a -gloriP, com o amor, com a felicidade ! Que importa ? ! Ha uma outra ptria onde as flores so sempre viosas, onde o riso eterno, onde o amor se transforma em astro. L ha longos extasis para duas alma que se amam ; l ns seremos noivos! No chores, Maria, no chores... eu sou feliz \,.. Oh ! uma coisa muito pura... um amor como o teu ! uma memria como a de um povo !... Ah ! minha pobre ptria ! ah ! minha pobre noiva ! amanh ns todos seremos livres ! Ella ter sua coroa de liberdade... o futuro ha de atal-a na fronte !... Tu ters a tua capella de noivaDeus ha de collocal-a em tua testa. Eu terei o meu diadema de gloria.... o carrasco me sagrar martyr... Cala-te, Maria, quando se tem a eternidade do amor, de uma nao, d uma mulher e de Deus... o homem caminha para o cadafalso como para um leito de nupcias... No chores, Maria, adeus !... MARIA.Lembra-te de mim Gonzaga... GONZAGA.E agora um ultimo pedido .. falia de mim s crianas d'esta pobre terra, lembra aos pobres captivos, que ficam, o nome de nossa ptria, dize-lhes que eu morri por ella, que elles vivam para ella. MARIA.Sim, sim ! o mundo inteiro saber'teu nome ; e quando os sertanejos embalarem seus filhos sombra das florestas da America, cantaro os martyres de Minas ; lembraro o poeta e tribuno, o revolucionrio e o libertador. Eeu...eu... viverei para apertar tua lembrana no meu seio... Como uma me aquece um filhinho moribundo.

SCENA XIII
0 GOVERNADOR, o TENENTE-CORONEL, e muitos CAVALHEIROS, GONZAGA, MARIA, e LUIZ O GOVERNADOR.Sr. Dr. Thomaz Antnio Gonzaga tempo de partir .. Espera-o ali uma masmorra, alem Moambique ou o cadafalso...,. GONZAGA.No, esperame aqui o amor de Maria, alm a

gloria e o cu.. .Luiz, meu velho amigo, adeus !.... venha o ultimo abrao, meu companheiro de infncia... meu companheiro de desgraa... adeus!... Luiz No, Senhor, a ordem deve ser para todos os prezos... Eu que o apanhei no bero, s 9 largarei no tmulo... Minha Senhora, elle ter um amigo junto ao seu leito de agonia, ou ao p do seu cadafalso. Adeos... minha seniora... (Passa).
GONZ AGA .Maria!

MARIA.Gonzaga ! (Abraam-se chorando). O GOVERNADOR.Oh! desespero ! Elles- so ainda., mais felizes na sua desgraa do que eu na minha vingana ! Eis o meu castigo !...Deuse elles se vingaram... MARIA - Meu noivo., meu esposo, meu nico amor! lembra-te de mim nas tuas horas de agonia. GONZAGA.Adeus, Maria. Lembra-te de mim quando estiveres em Villa Rica. Lembra-te de mim quando te sentares na encosta do rio,"quando escutares o sabi cantando tardinha nas palmeiras, quando vires minha casinha deserta e fechada... Quando caminhares por onde ns passeiavamos juntos... Lembra-te de mim... lembra-te de mim!.:. . MARIA.Ah! eu suffco! A h ! d-me o ultimo abrao! d-me o primeiro beijo... GONZAGA.Adeus! (Destaca-se dos braos d'ella e vae precipitadamente para o F., 'onde volta pela ultima vez). Maria! at terra 011 at ao co !... (sae). MARIA.-r-Adeus ! Teu cadver ser da ptria, teu corao meu, tua alma de Deus... parte para a agonia e para a gloria. (Todos formam um quadro ao fundo.A orchestra toca o hymno nacional em sordina. Maria olha Gonzaga Luiz que atravessam ao fundo n'um barco...depois vem inspirada boca da scena, onde recita a seguinte poesia): Desgraa ! Eis tudo o que resta Da raa dos Prometheus ! Um mundo sem liberdade ! Um infinito sem Deus ! No dorso das cordilheiras Batem rijas, agoureiras As martelladas do agoz : E' o carrasco negro, immundo, Pregando o esquife de um mundo No seu sudario de heres.

89 Eil-o sublime por terra, Qual no occaso grande o si, Fez dos Andes travesseiro, Do Armamento lenol ! Condr soberbo da America, Morreu, mas na garra ibrica N sangra um grito de dr, E o oceanoco enorme, Pergunta se o Brazil dorme, Uivando aos ps do senhor. Dormir! no ! que esses tripudios So de um povo os funeraes, Mas ningum vla-lhe em torno! Grandes da ptria onde estaes ? Ah ! l os vejo altanados, Fortes, soberbos, alados, Se erguendo mesmo ao cahir. Bravo! bravo ! heres... olhi-os! Se tombam so como raios Que. mergulham no porvir. Cada qual na hora extrema Sobre a ossada da nao, E' como o busto de Hercules Do incndio ao rubro claro.. P'ra aqui um vulto se chega, Na taa a cicuta grega, Na mo romano punhal, E'stu, Cludio o suicida, Trocando o andrajo da vida Pela purpura eternal. Eil-o, o gigante da praa, O Christo da multido, E' Tiradentes quem*passa, Deixem,passar o Tito. Subio... um raio o fulmina, Mas tombwi na guilhotina, N'esse throno do senhor, Foi como a guia fulminada Pela garra pendurada, Como um trophu do Thabor

90

'JL/hge.. v por plagas, infladas, iLnde de fogo o co, Surge do mal'uma ilha, . Da ilha um homem? se erguo. Ao surdo rugir*das v a g a s . ' .Batem-lho d'alma. nas fragas. As ondas do' seu pensar... E o sol que tomba sangrento E' o adeus, o pensamento, Que elle nos manda do mar. Profundo olhar no horisonte, Ao vento exposta a cerviz, " Tasso, olhando Eleonora ? Dante, fictando Beatriz? L no rochedo escalVado Quem .o grande desterrado Maior que N^poleo?... Silencio., uma \eoz sombria Murmura : Brazil!... MariaL. E" Gonzaga... Oh ! maldio !

FIM DO DRAMA.

r>.Wi*V

*
iit

-,'->..-.

m^

BRASILIANA DIGITAL ORIENTAES PARA O USO


Esta uma cpia digital de um documento (ou parte dele) que pertence a um dos acervos que participam do projeto BRASILIANA USP. Tratase de uma referncia, a mais fiel possvel, a um documento original. Neste sentido, procuramos manter a integridade e a autenticidade da fonte, no realizando alteraes no ambiente digital com exceo de ajustes de cor, contraste e definio. 1. Voc apenas deve utilizar esta obra para fins no comerciais. Os livros, textos e imagens que publicamos na Brasiliana Digital so todos de domnio pblico, no entanto, proibido o uso comercial das nossas imagens. 2. Atribuio. Quando utilizar este documento em outro contexto, voc deve dar crdito ao autor (ou autores), Brasiliana Digital e ao acervo original, da forma como aparece na ficha catalogrfica (metadados) do repositrio digital. Pedimos que voc no republique este contedo na rede mundial de computadores (internet) sem a nossa expressa autorizao. 3. Direitos do autor. No Brasil, os direitos do autor so regulados pela Lei n. 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998. Os direitos do autor esto tambm respaldados na Conveno de Berna, de 1971. Sabemos das dificuldades existentes para a verificao se um obra realmente encontrase em domnio pblico. Neste sentido, se voc acreditar que algum documento publicado na Brasiliana Digital esteja violando direitos autorais de traduo, verso, exibio, reproduo ou quaisquer outros, solicitamos que nos informe imediatamente (brasiliana@usp.br).

Você também pode gostar