Você está na página 1de 23

Tratado Mo'ed Qatan Introduo Tractate Mo'ed ofertas Qatan com aes que so permitidas ou proibidas nos dias

intermedirios de Pscoa e da Festa dos Tabernculos, os dias de menor santidade entre os dias de festa cheios que marcam o incio eo fim da Pscoa e Tabernculos. A lei faz referncia especial para a agricultura e comrcio, e em seguida, problemas especiais que envolvem o sepultamento dos mortos nesses dias. Os princpios que regem so (1) pode-se realizar um ato de trabalho que impede a perda substancial, mas apenas se o ato no oneroso, e (2) que o trabalho que deveria ter sido feito antes de o festival no pode ser deixado a ser feito, nos dias intermdios. Estes no podem ser tratados como dias de trabalho normais, embora eles tambm no so observados como dias de festa so, com a cessao completa de todo o trabalho, exceto para cozinhar (como veremos no prximo captulo). Escrituras sabe proibies de trabalho para a abertura e encerramento dia dos festivais especficos (xodo 12:16, Levtico 23:7-8, Num 28:18, 25, 29:12-35). Daqui resulta que os dias intermedirios so observados no Templo. Os dias intermedirios exigem sacrifcios designados para essa ocasio, por isso so diferenciados dos dias que exigem apenas ofertas dirias no Templo. Mas h restries explcitas governam a conduta nos dias intermedirios. A premissa da halach, que os dias intermedirios dos Festivais de Pscoa e Tabernculos so submetidos a restries comparveis, embora de menor gravidade do que, aqueles para a abertura e concluso de dia do Festival si, requer explicao. A premissa, ainda, que as regras do Templo-pertencem a realizar na casa em nenhum lugar dito, mas em todos os lugares o alicerce da halach. O Templo fornece a analogia geradora para a famlia, as suas regras de santificao e de condies de santidade pertencente ao longo das tendas de Israel, tanto quanto, mas em relao diferente com as condies de consagrao que definem morada de Deus no Templo. A mensagem da halach que Deus habita em Israel, ou seja, dentro das paredes da casa, como Deus habita em templo de Israel em Jerusalm. I. Trabalho nos dias intermedirios do Festival A. Nos campos B. Miscellanies C. Casos de emergncia e de perda II. Comrcio III. Enterro dos mortos, o luto nos dias intermedirios de um Festival Captulo Um 01:01

[A] [80a] Eles gua de um campo irrigado nos dias intermedirios de um festival e, no stimo ano, [B] se a partir de uma fonte que flui primeiro nessa altura, ou a partir de uma fonte que no flui primeiro para esse tempo. [C] Mas eles no gua [um campo irrigado] com a gua da chuva coletada, ou de gua do swape bem. [D] E eles no cavar canais ao redor vinhas. [I: 1 A] No h dificuldade em compreender por que um pode utilizar uma mola que no flui primeiro na poca. Mas, no caso de uma mola que os fluxos de primeira da poca, no esta uma quantidade considervel de trabalho [para os dias intermedirios do festival]? [B] Os acordos de lei com a viso de R. Meir. Para R. Meir disse: "A partir de uma mola que os fluxos de primeira nos dias intermedirios de um festival que irrigam [mesmo] um campo que depende da chuva [e no precisa essa gua]" [T. Moed 1:1] A. [C] Disse R. Yose, "Na opinio de todas as partes, se a mola tinha um fluxo nico e dividido em dois, ou se a gua estava livre e tornou-se abundante, [eles podem fazer uso de tal uma mola no festival]. [Ele no se enquadram na categoria de uma mola que os fluxos de primeira na poca.] " [D] E assim tem sido ensinado: [E] "[De] uma mola que os fluxos de primeira [nos dias intermedirios de um festival], eles irrigar um campo que depende da chuva", as palavras de R. Meir. [F] e sbios dizem: "Eles irrigar a partir de apenas um campo que depende da irrigao, [primavera de que] foi seca" [T. Moed 01:01 A-B]. [G] Na opinio de R. Meir eles podem tirar gua do que para uma cultura que no perecer [se no for regada nos dias intermedirios do festival], e eles podem tirar gua dele, mesmo que seja muito trabalho. [H] Na opinio de rabinos, podem tirar gua apenas para uma cultura que, caso contrrio vai morrer, e que a condio de que no muito trabalho. [I] No caso de uma cultura que vai perecer, mas em que muito trabalho est envolvido para tirar gua, o que a lei na opinio de rabinos? [J] Vamos derivar a resposta do seguinte: [K] Qualquer campo que progressivamente secam-este se enquadra na categoria de um campo irrigado [que podem ser regadas nos dias intermedirios de um festival]. [L] Se o campo parou de se deteriorar, este campo est na categoria de um campo que depende da chuva, sujeita disputa de R. Meir e sbios. [Ento a considerao principal, em

resposta a I, a perda da cultura no campo, em vez do que a quantidade de trabalho envolvido.] [M] Quanto tempo a deteriorao do campo de ir para que ela seja considerada um campo irrigado? Para dois [ou] trs dias antes do festival. [N] Vamos considerar o seguinte caso: [O] Um campo pertencente aos associados deteriorados por falta de gua por trs dias antes do festival, eo fluxo de gua voltou ao festival. O caso veio antes de R. Huna [para uma deciso sobre se era permitido gua o campo no festival]. Ele governou, "Para os campos que tiveram prejudicada, eles podem tirar gua. Para os campos que no tinham deteriorado, eles no podem tirar gua. " [P] R. Jonas e R. Yose deu uma deciso no caso de um campo sombreado, plantadas em cevada, para que tenham a cultura cortado de modo que no iria brotar e ir runa. [II: 1 A] [se a partir de uma fonte que flui primeiro nessa altura, ou a partir de uma fonte que no flui primeiro para esse tempo. Mas eles no gua [um campo irrigado] com a gua da chuva coletada, ou de gua do swape bem:.] No difcil entender por que eles no podem molhar o campo irrigado com gua de uma swape bem [desde que trabalhoso obt-lo]. Mas por que no usar a gua da chuva coletada [M. 01:01 C]? [B] Disse R. Yohanan, "Eles emitiu um decreto sobre a gua da chuva, porque na categoria de gua de um swape bem." [C] R. Bisna em nome de R. La: "Eles tm se referido especificamente para os dias intermedirios de um festival. Lo, no que diz respeito ao Ano Sabtico permitido [usar gua tal]. " [D] Qual a diferena entre o Ano Sabtico e os dias intermedirios de um festival? [E] No caso do Ano Sabtico, uma vez que permitido trabalhar, os sbios tm permitido o trabalho, se onerosa ou no onerosa. Mas, como para os dias intermedirios de um festival, uma vez que no permitida para o trabalho, sbios tm permitido apenas o trabalho em conexo com o que vai perecer, e que a condio de que no trabalho pesado. [F] No o que prope a obter a diferena com base no seguinte raciocnio: [G] no ano sabtico, uma vez que passa por um longo tempo, eles permitiram o assunto. Nos dias intermedirios de um festival, uma vez que apenas por um perodo breve, eles proibiram [trabalho pesado]. [H] Quanto aos ltimos sete dias do ano sabtico, no razovel trat-los como equivalente a sete dias de um festival e para proibir [o trabalho oneroso para eles] (cf. M. 1:3)? [II: 2 A] R. Jeremias perguntou: "Como a gua da chuva-drippings [80b], que no deixou de fluir de colinas, em que categoria cai?" [B] Vamos derivar a resposta do seguinte:

[C] E o que so pingos de chuva? Enquanto a chuva cai eo fio montanhas com gua, eis que eles so como a gua de uma nascente. Se eles deixaram de pingar, eis que eles so como a gua de piscinas [T. Miq. 1:13 H-L]. [Y. continua:] Se eles deixaram de pingar, eis que eles so como gua em piscinas. [Enquanto o fluxo continua, por conseguinte, a gua no se encontra na categoria de que num swape bem e pode ser usado nos dias intermdios de festa.] [D] Em que medida [mantemos que a chuva no cessou]? [E] Hiyya Bun bar em nome de R. Yohanan, "At os bosques flor [e so cobertas com vegetao]" [F] R. Eleazar b. R. Yose em nome de R. Tanhum b. R. Hiyya: "At [as gotas de chuva respingo] como ps de pato." [G] R. Jeremias perguntou: "Se a flor bosques, a chuva no cessou, o fluxo de gua tratada como uma mola retroativamente ou daqui em diante?" [H] Para que propsito seria tal deciso ser necessrio? [I] No caso de agulhas mergulhando e ganchos [em gua tal, de acordo com a passagem da Tosefta citado acima]. Se voc decidir que a gua retroativamente est na categoria de gua mineral, em seguida, as agulhas e ganchos esto limpos. Se voc decidir que to somente daqui em diante, ento eles no foram feitos limpo. [II: 3 A] R. Eleazar b. R. Yose perguntou: "Quanto ao cascatas de gua, como voc trat-los? [B] "Eles esto em estado de swape-gua de poo ou no? [Sem resposta est dada.] [C] "Quanto a uma piscina que foi preenchido com gua de nascente, o fluxo de que, ento, cessou, o que a lei, como a rega de um campo de [uma piscina tal]?" [D] Vamos derivar a resposta do seguinte: Mas eles no gua [um campo irrigado] com gua da chuva coletada ou de gua do swape bem [M. 01:01 C]. [E] Agora, como devemos interpretar essa regra? Se lidar com um momento em que a chuva est caindo, ento [por que haveria tal proibio]? No como a irrigao do Grande Mar? Mas devemos interpretar a passagem para falar do tempo em que a chuva cessou. [F] Se, ento, um momento em que a chuva cessou, ento no equivalente a uma piscina que foi preenchido por uma mola, que parou de correr? E declarar que eles no irrigar um campo a partir de gua, tais. Que indica que, em seguida, no caso de uma piscina, que tinha sido preenchida a partir de uma mola, o que tinha cessado a fluir, eles tambm no regar um campo a partir de um tal conjunto. Uma piscina que havia sido preenchido por gua de um swape bem, e em que uma mola comeou a fluir, o que a lei sobre a rega de um campo de uma piscina como [nos dias intermedirios de um festival]? [G] Vamos derivar a resposta do seguinte: Um campo irrigado em que escorria gua de outro irrigada campo que irrigam [ainda outro campo] a partir dele. [H] Disse R. Jeremias: "Mas esse o caso quando a gua ainda escorrendo para ele."

[I] E por causa da gua corrente, que pode ser irrigado? No por sua prpria conta, que preenchido com gua? E ainda assim voc diz que eles podem irrigar outro campo com sua gua. [J] Isto indica que, em seguida, um campo que foi preenchido com a gua de um poo swape, e uma mola comeou a fluir nela, elas irrigar com a gua. [K] Assim que Samuel ensinar: "Os canais de gua e da piscina que um enchido antes do festival, no se pode irrigar com gua deles no festival [para que a gua corra para fora e causar muito trabalho]. Mas se houvesse uma vala de gua que passa entre eles, pode-se irrigar com a gua e no precisa abster-se de faz-lo. " [III: 1 A] E [no] cavar canais ao redor de rvores [M. 01:01 D]. [B] Quais so os canais escavados em torno de uma rvore? [C] Estas so as valetas ao redor das razes das rvores [T. Moed 01:02 B-C]. [D] Isto est em linha com o que ns aprendemos l: O eixo de uma p de quatro palmos [M. Kel. 29:7]. 01:02 [A] R. Eleazar b. Azarias diz: "Eles no fazem um canal de gua nova nos dias intermedirios de um festival ou no stimo ano" [B] e sbios dizem, "Eles fazem um canal de gua nova no stimo ano, [C] "e reparar as danificadas nos dias intermedirios de um festival." [D] Eles reparar vias danificadas no domnio pblico e desenterr-los. [E] Eles reparar estradas, ruas e piscinas de gua. [F] e eles fazem todas as necessidades pblicas, marcar sepulturas, e sair [para dar aviso] contra diversos tipos [= M. Sheq. 1:1]. [I: 1 A] No aprendemos: [Pode-se acumulam todos os excrementos seu conjunto. R. Meir probe, a menos que seja amontoados em um lugar especial, trs palmos acima ou abaixo do nvel do solo. Se ele tivesse s um pouco, ele pode ir em frente e empilham-lo em campo.] R. Eleazar b. Azarias probe, a menos que seja amontoados em um lugar especial trs palmos acima ou abaixo do nvel do solo [de modo que ele no parece estar adubao do campo], ou colocado em terreno pedregoso [M. Sheb. 3:3]. [B] Pode-se interpretar essa questo de duas formas: [C] Em um deles, um caso em que o agricultor tinha uma pequena quantidade de esterco armazenado em casa na vspera do stimo ano. Ele quer lev-lo para fora em seu campo, no stimo ano. Lo, ele pode continuar a adicionar a este estrume uma vez aqueles que exercem sobre o trabalho comum cessaram [de modo que no pode ser pensado para ser cultivar seu campo durante o stimo ano].

[D] R. Eleazar b. Azarias declara proibida. [E] Qual a razo para a vista de R. Eleazar b. Azarias? [F] Talvez ele no vai encontrar esterco suficiente [para fazer pilhas de tamanho adequado, o que indica que o estrume armazenado no, utilizado para fertilizar o campo], e ele vai passar a ser apenas adubao esse ponto [em que ele armazenar o] estrume. [Por conseguinte, Eleazar requer o estrume a ser armazenados de modo a que no possa possivelmente fertilizar o local em que se encontra.] [G] A viso de R. Eleazar b. Azarias concorda com a opinio de R. Yose. Assim como R. Yose disse: "O estrume no est prontamente disponvel", ento R. Eleazar b. Azarias disse: "O estrume no facilmente disponvel." [H] H ainda uma segunda explicao possvel para a passagem citada. [I] um caso em que ele tinha uma pequena quantidade de esterco armazenado em casa na vspera do stimo ano, e ele quer lev-la para fora em seu campo durante o stimo ano. Lo, ele pode continuar a adicionar a este esterco, uma vez que aqueles que realizam o trabalho nos campos deixaram de faz-lo. [J] R. Eleazar b. Azarias probe. [K] Qual a razo de R. Eleazar b. Azarias? [L] Talvez ele no vai encontrar esterco suficiente [acima], de modo que ele vai passar a ser adubao esse ponto. [M] Mas no esse ponto vai ser adubado na altura antes do incio do stimo ano? [N] R. Jeremias, R. Bun barra Hiyya em nome de R. Ba barra Mamel: " por causa da aparncia". [Ele vai olhar como se ele est adubao do campo], a menos que ele traz dez cestas de esterco em uma hora. " [O] No rabinos invocar o princpio da causa da aparncia? [P] Disse R. Iddi de Hutra, "cesta do agricultor e pitchfork testemunhar que ele est fazendo um monte de estrume [e no adubao do campo, e por isso que os sbios no tm escrpulos no assunto]." [Q] R. Yose b. R. Bun disse: "Estas tradies aqui [no Y. Sheb. 3:2] executado ao longo das linhas de aqueles que aprendemos l: [R] R. Eleazar b. Azarias diz: "Eles no fazem um canal de gua nova nos dias intermedirios de um festival ou no stimo ano [M. 1:2] A ". [S] Disse R. Jeremias: " porque ele prepara os lados do canal de gua para a sementeira". [T] R. Jeremias, R. Bun barra Hiyya em nome de R. Ba barra Mamel: " por causa da aparncia."

[U] Eles propuseram a governar como se segue: Ele que disse l [no MMQ 1:2] que a razo por causa da causa da aparncia "vai manter aqui [no Y. Sheb. 3:2] que a razo por causa da aparncia ". Ele que disse l que a razo porque ele prepara os lados do canal para semeadura, o que voc tem a dizer no presente caso [da proibio referente ao stimo ano]? [V] Voc s pode responder para o presente caso, "Ele no pode achar esterco suficiente para adicionar pilha [para traz-lo a um nvel em que ele para o armazenamento de esterco], eo homem vai passar a adubao ser aquele lugar em que ele est armazenando seu estrume. " [W] Qual a diferena prtica entre estas duas razes? [X] Se um cavado uma vala, fazendo um canal de gua com built-up lados [formado por galhos e pedras]. [Y] Isto o que eles propuseram a dizer: "Aquele que tem l que a razo operativa por conta da aparncia" amor vai proibir isso aqui por causa da aparncia "causa. Ele que disse que a proibio no porque ele prepara os lados do canal para a sementeira-lo, neste caso, ele no prepara os lados do canal para a semeadura. " [Z] Todos concordam que, se tivesse pedras disponveis, seixos, argamassa, gesso ou, permitido [para a construo do canal de gua no stimo ano]. [Ningum suponha que a escavao est a fim de participar na agricultura.] [II: 1 A] E eles reparar as danificadas nos dias intermedirios de um [festival M. 01:02 C]. [B] o caso de um que necessrio para o festival. [C] Mas, no caso de um que no necessrio para o uso na festa, proibida a faz-lo. [D] Isto o caso no exemplo de um canal pertencente a um indivduo. Mas no caso de um canal disponvel para uso pblico, mesmo no caso de um que no para uso no festival, permitido. [E] Isto est de acordo com o seguinte: O balnerio de Sakkota caiu nos dias intermedirios do festival, e R. Abbahu lhes permitiu reconstruir-lo no festival. [F] Agora, este foi um trabalho considervel, e que tinha a inteno [de adiar a questo, de modo que seria cair no festival, e que iria reconstruir naquela poca]. [G] Eles no concordam com a afirmao: Ento, enquanto no tinha tido a inteno de fazer um trabalho sobre ele nos dias intermedirios do festival [M. 01:10 F]? [H] Eles responderam: "Se no foi reconstruda, desta forma, no seria reconstrudo novamente." [I] duto A gua de Sforis foi danificado durante os dias intermedirios do festival. [J] Associates fundamentado que devem ser autorizados a repar-lo, com base nesta declarao: E eles reparar as danificadas nos dias intermedirios de um festival [M. 01:02 C].

[K] Disse R. Phineas, "R. Jeremias proibida [faz-lo em um caso como este] unicamente por causa da lei do martelo [at MMS 05:15]. " [L] O mausolu pertencente ao Bar Miqtayya foi danificado no dia intermedirio de um festival. [M] R. Huna considerado alegando que foi permitido a repar-lo, com base o seguinte: E eles fazem todas as necessidades pblicas [M. 01:02 F]. [N] disse-lhe R. Mana, "e no Samuel ensinam que permitido apenas para encher rachaduras [mas no para reconstruir]?" [III: 1 A] Eles cavam-los [M. 01:02 D]. Eles cavam-los para fora, em linha com o que ns aprendemos l: Ele, que limpa um seixos bico remoo de que foram coletados nele. [IV: 1 A] E eles fazem todas as necessidades pblicas [M. 01:02 F]: [B] O que so as necessidades do pblico? [C] Eles casos capitais juiz, casos de propriedade, e os casos que envolvem multas [cf. M. M.Q. 3:3]. [D] e eles queimam uma vaca vermelha. [E] E eles quebram o pescoo de uma vitela [no caso de um cadver abandonado]. [F] E eles furar a orelha de um escravo hebreu [que deseja permanecer com seu mestre]. [G] E eles redeno efeito para promessas de valorizao pessoal, para que as coisas declarou herem, para coisas declarados consagrada, e para segundo dzimo [atravs de moedas para ser levado a Jerusalm]. [H] E eles desamarrar um sapato do passado, [I], desde que a pessoa no coloc-lo de volta [T. Moed 02:11 / I-O]. [V: 1 A] Marcam-se sepulturas [M. 01:02 F]: No estavam marcados fora de Adar? [B] Interprete a passagem [de falar] de um caso em que houve fortes chuvas, que lavou a marcao. [VI: 1 A] E eles saem para dar advertncia contra diversos tipos [M. 01:02 F]: [B] E no foi este feito em Adar? [C] Interpretar a lei [para falar] de um caso em que foi um ano to em que at os brotos [em] Adar no foram discernidas. [VI: 2 A] E como ns sabemos que as sepulturas devem ser marcados fora? [B] R. Berekhiah, R. Jacob, filho da filha de Jacob, em nome de R. Honaiah de Beth Hauran, R. Yose disse em nome de R. Jacob bar Aha em nome de R. Honaiah de Beth Hauran, R. Ezequias,

R. Uziel, filho de R. Honaiah de Beth Hauran: "O leproso ... clamar," Imundo, imundo "(Lv 13:45). Isso to impureza [80c] vai gritar com a sua prpria boca e dizer: 'Mantenha distncia' ". [C] R. La em nome de R. Samuel bar Nahman: "E quando estes passam pela terra e qualquer um v ossos de um homem, ento ele deve estabelecer um sinal por ele" (Ez 39:15) . na fora do que o verso que as pessoas demarcar lugares em que os ossos de um ser humano so encontrados. [D] "[" Um homem do osso '] sobre esta base que provar que marcar um local em que a espinha dorsal ou crnio encontrado. [E] "E ele deve set'-nesta base ns aprendemos que marcar um lugar na rocha. [F] "Se voc disser que ele est localizado em uma rocha, que entregue, ento ele pode lavar e transmitir impureza para algum outro lugar. [G] "'Por it' em um local de limpeza. [Isto , o marcador no est definido na posio vertical para o cadver assunto, mas ao lado.] [H] "'A sign'-Nesta base que eles montaram um sinal." [I] Se um encontrou uma pedra que foi marcado fora (mesmo que eles no fazem as coisas dessa maneira [desde a impureza marcada ao seu lado, no em cima do osso em si], o que ofusca imunda. [J] eu digo, o cadver foi enterrado sentado, e est localizado por baixo. [K] Se houvesse dois marcadores, o que ofusca os marcadores limpo, mas o que ofusca o terreno entre eles imundo. [L] Mas se o cho entre eles foi lavrado-se, em verdade, eles so tratados como marcadores individuais. Ele, que ofusca os motivos entre eles est limpo. Ele, que ofusca a rodada terreno sobre eles imundo. [M] Foi ensinado: Eles no colocar um marcador em um ponto em que a carne foi encontrada, pois a carne pode apodrecer. [N] R. Yusta barra Shunam perguntado antes R. Mana, "No vai retroativamente vir a transmitir impureza aos alimentos mantidos em estado de limpeza?" [O] Ele disse-lhe: " melhor que as pessoas sejam colocadas em desordem por ela por um tempo curto e no ser colocadas em desordem por ele durante todo o tempo." 01:03 [A] R. Eliezer b. Jacob diz: "Elas levam a gua de uma rvore para outra, [B] "com a condio de que no se gua campo inteiro.

[C] "As sementes que no foram regadas antes de o festival no se deve molhar nos dias intermedirios do festival." [D] e sbios permitir neste caso e em que. [I: 1 A] R. Mana declarou o seguinte, sem especificar uma autoridade, enquanto R. Abin em nome de Samuel [disse]: "[Como a M. Sheb. 02:10: "Eles podem gua do solo, enquanto (= terra entre rvores) (terra = no plantado com rvores)," as palavras de R. Simeo. R. Eliezer b. Jacob probe,] a disputa [at 01:03 M. A-B] diz respeito a uma situao mdia [em que as rvores no so plantadas muito prximos ou muito distantes]. [B] "Por quanto [outro], pode ser interpretar a disputa sobre levando gua de uma rvore a outra, seja no stimo ano ou nos dias intermedirios do festival? [C] "Se a gente trabalha com um campo em que as rvores so muito distantes, em seguida, na opinio de todas as partes ser proibido. Se a gente trabalha com um campo em que as rvores esto juntos, todas as partes vo concordar que ser permitido. [D] "Assim, temos que lidar com uma situao mdia, em que as rvores so plantadas a uma taxa de 10 por seah espao de terra. R. Eliezer b. Jacob trata tal caso, como se as rvores foram afastadas, e rabinos tratar tal caso, como se as rvores foram plantadas prximas umas das outras. " [E] Lo, rabinos regra de que quando esto longe um do outro, proibido para regar o campo inteiro. Qual ento a regra como a canalizao da gua de rvore em rvore? [F] Vamos obter a posio dos rabinos do ponto de vista de R. Eliezer b. Jacob. [G] Assim como R. Eliezer b. Jacob disse: "Quando as rvores so muito distantes, proibido para regar o campo, mas permitido levar gua de uma rvore para outra" [M. 01:03 A], ento rabinos afirmam que quando as rvores so muito distantes, proibido para regar o campo, mas permitido levar gua de uma rvore para outra. [H] Mas no temos ns fundamentado que, no caso em que as rvores so muito distantes, todos os partidos concordam que proibido? E uma vez que lidar com o solo branco [em que no h rvores], isso no um caso em que as rvores so muito distantes? [I] Mas uma resposta melhor fazer uma distino entre a regra que prevalece no caso de o Ano Sabtico [caso em que o trabalho seja permitido], e que prevalece no caso de os intermedirios dias de festa [em que caso ser proibida]. [J] Qual a diferena entre o Ano Sabtico e os dias intermedirios de um festival? [K] No caso do Ano Sabtico, uma vez que permitido trabalhar, os sbios tm permitido o trabalho, se pesado ou no onerosa. Mas, como para os dias intermedirios de um festival, uma vez que no permitida para o trabalho, sbios tm permitido apenas o trabalho em conexo com o que vai perecer, e que a condio de que no trabalho pesado. [L] H quem proposto para derivar a diferena com base nos seguintes consideraes:

[M] no ano sabtico, uma vez que passa por um longo tempo, eles permitiram o assunto. Nos dias intermedirios de um festival, uma vez que apenas por um perodo breve, eles proibiram [trabalho pesado]. [N] Quanto aos ltimos sete dias do ano sabtico, no razovel trat-los como equivalente a sete dias de um festival e para proibir [o trabalho oneroso para eles]? [O] H o seguinte ensinamento [em apoio a distino proposta acima]: Eles solo, gua branca, no stimo ano, mas no nos dias intermedirios do festival. [II: 1 a] e sbios permitir neste caso e em que M. [ 01:03 D]: [B] Qual o significado de "neste caso e em que"? [C] [Poderia ser o significado,] se eles foram regadas antes do festival e se elas no foram regadas antes do festival? [Claro que no! No haver perda se no houvesse rega antes do festival. As sementes no pode exigir gua no festival se o processo de crescimento no tem sido iniciado por uma rega antes do festival.] [D] Mas aqui lidamos com uma rvore [neste caso, permite-se a gua, de modo a evitar a perda de], enquanto no se tratam de sementes [caso em que no haver uma grande perda se no houver rega , a menos que as sementes tm sido constantemente irrigadas at agora]. 01:04 [A] Eles caam toupeiras e ratos em um campo de rvore plantada e em um campo de trigo, [B] [no] da maneira usual, [C] nos dias intermedirios de um festival e no stimo ano. [D] e R. Jud diz: "Eles fazem isso em um campo de rvores plantadas de forma normal, [E] "e num campo de gro no da maneira normal." [F] Eles bloqueiam uma brecha nos dias intermedirios de um festival. [G] E no stimo ano, constri-lo da maneira normal. [I: 1 A] "A toupeira" uma doninha. Mesmo que no h nenhuma prova de que a proposio, h pelo menos uma dica sobre isso, no seguinte versculo da Bblia: [B] "Sejam como a lesma que se dissolve em lama, como o aborto, que nunca v o sol" (Sl 58:8). [C] No h dificuldade em compreender por que deve ser permitido em um campo de rvore plantada [M. 01:04 A] [uma vez que haver] perda substancial, mas por que deveria ser permitido em um campo de trigo? [D] perto de um campo de rvores plantadas [cf. T. Moed 01:04 C-D]. [II: 1 A] Na forma usual [M. 01:04 B]:

[B] Esta a caa com uma armadilha. [C] No da maneira usual? [D] Ele dirige um jogo [no local] ou o atinge com uma picareta e achata o solo embaixo [T. Moed 01:04 B]. [II: 2 A] Foi ensinado: Eles destroem buracos das formigas nos dias intermedirios de um festival. [B] Como que eles executar a destruio? [C] Rabban Simeon b. Gamaliel diz: "Um tira sujeira de um buraco e coloca-lo em outro, e estrangular um ao outro" [T. Moed 1:5]. [D] e que por isso, quando existe um canal de gua que flui entre os mesmos. [III: 1 A] Eles bloqueiam uma brecha nos dias intermedirios de um [festival M. 01:04 F]: Pedra sobre pedra, pedra sobre pedra. [IV: 1 a] e no stimo ano um constri de uma forma normal [M. 01:04 G]: pedra sobre pedra e seixo em pedra. [B] [Quando for possvel para construir uma parede de uma forma normal, no stimo ano,] que o caso de uma violao [em uma parede] que no suporta o cho [por trs de escoar atravs]. Mas, no caso de uma violao [em uma parede] que faz manter a terra por trs de fracassar, proibido para reparar tal violao no stimo ano. [Vai parecer que a reparao para a manuteno do solo, e que no pode ser feito no ano sabtico.] [C] E assim tambm tem sido ensinado que: No caso de qualquer violao em que a parede segura a sujeira por trs da vinda atravs, proibido para reparar tal violao no stimo ano. E no caso de um que no se sustenta a sujeira de fracassar, permitido reparar tal violao no stimo ano. [D] [ proibido reparar tal violao], se no representar perigo para o pblico. Mas se coloca em risco o pblico, mesmo que retm sujeira vindo, permitido reparar tal violao no stimo ano. [E] Ou seja, de acordo com o seguinte: [F] [No caso de uma parede em um ptio,] se um de parede estava desmoronando, pode derrub-lo e reconstru-lo. [G] Mas por que ele no deveria simplesmente derrub-lo e no reconstru-la [at depois do festival]? [H] R. Hananias, em nome de R. Yohanan: "Permitiram concluso do trabalho por causa da necessidade de comear. Pois se voc diz a ele que ele no pode reconstru-lo, ele no vai mesmo derrub-lo, e ele vai vir que as pessoas estaro em risco. " 01:05

[A] R. Meir diz: "Eles examinam negas [pele a doenas descritas no Lev. 13-14] [para comear] para proporcionar uma deciso branda, mas no para proporcionar uma deciso rigorosa. " [B] e sbios dizem: "Nem para fornecer uma deciso branda nem de fornecer uma deciso rigorosa" [C] E ainda que R. Meir dizer: "Um homem pode sair e recolher os ossos de seu pai e sua me, [D] ", porque um momento de alegria para ele." [E] R. Yose diz: " um momento de luto para ele." [F] Uma pessoa no pode chamar de luto por seu falecido, [G] ou fazer uma lamentao por ele 30 dias antes de um festival. [I: 1 A] No aprendemos: Um ponto brilhante do tamanho de uma diviso de feijo [B] e se espalhou para a extenso de uma diviso de feijo [C] e no apareceu na carne espalhando rpido ou branco de cabelo [D], mas o principal sinal desapareceu[E] R. Aqiba declara impuro. [F] e sbios dizem, "Que seja inspecionado de novo" [M. Neg. 04:10]. [Um ponto brilhante do tamanho necessrio se espalhou para a extenso de um feijo de diviso. A divulgao, ento, desenvolve carne rpido ou cabelos brancos. Mas o principal sinal desapareceu. Aqiba declara o homem impuro, porque ele considera os dois sinais to unidas. A propagao toma o lugar do sinal original. Temos, portanto, provas suficientes de impureza. Posio dos sbios que temos um novo sinal, para o primeiro lugar desapareceu.] [G] Lo, R. Aqiba declara [o homem] imundo e certifica a sua imundcia, enquanto rabinos diz: "Que seja inspecionado de novo", pois eles tambm [esto preparados para] certificar [que ele impuro, se a inspeco justifique quando tem lugar a inspeco de uma semana depois]. [H] O que a diferena, em seguida, entre as duas posies apenas agora descritas? [I] R. Yohanan disse, "[inspeco] na vspera de um festival o que est em questo entre eles. [J] "R. Aqiba diz: "Isso [situao, em que o principal sinal desapareceu] o mesmo que o foco original doente, e voc no obrigado a examin-lo, seja para tomar uma deciso branda ou para tomar uma deciso rigorosa '[= sbios, 01:05 M. B]. [K] "Sbios dizem que esta [ponto] outra nova, e voc, assim, declar-lo isento de impureza na contagem do local original. [L] "E, como para a posio de no fornecer uma deciso rigorosa, voc no obrigado a examinar o segundo lugar, quer apresentar uma branda ou a decidir estrito. [O sbio no

examinar este segundo lugar, antes do festival, de modo a evitar ter de dar uma deciso rigorosa, o que arruinaria o festival para o homem. Por isso, a matria adiada (= M. 01:05 A).] " [M] [Ns agora alinhar as autoridades de M. 01:05 contra os de M. Neg. 4:10. Sbios antes de ns queremos nem um rigoroso nem uma deciso branda, como Aqiba disse, enquanto Meir permite uma branda, mas no uma deciso, rigorosa, em linha com os sbios de M. Neg. 4:10. Devemos, portanto, determinar a lei decidiu, por descobrir a verdadeira posio dos sbios] R. Yose em nome de R. Aha:. "Ser o ponto de vista do indivduo aqui [no M. Neg. 04:10] de acordo com o annimo [portanto autoritrio] posio l [em M. 1:5], e no a opinio de um indivduo chamado aqui acordo com a posio annimo aqui? Para a opinio individual aqui concorda com o ponto de vista annimo ali, naquele Aqiba R. diz: Ela o sinal original, e no obrigado a tomar uma deciso sobre ele, seja para fornecer uma deciso branda ou para fornecer uma deciso rigorosa . "E a opinio individual no concorda com a opinio annima aqui, em que rabinos dizem: ' um novo local, e voc pode declar-lo isento de os efeitos contaminantes do sinal original" E ns temos aqui:. R. Meir diz: "Eles examinam negas para comear a fornecer uma deciso branda [=" um novo local "], mas no para fornecer uma deciso rigorosa" [M. 1:5] A. [N] [A questo uma questo diferente, no Aha em tudo.] R. Yose b. R. Bun em nome de R. Aha, "Tanto o indivduo aqui e aqui os rabinos concordam [em M. Neg. 4:10] com rabinos de l que se d nem a deciso de um leniente nem um rigoroso. [No se inspecionar negas nos dias intermedirios de um festival em quaisquer circunstncias.] H que lidar com um caso em que o principal sinal desapareceu, enquanto aqui ns lidamos com um caso em que os sinais de impureza desapareceram enquanto principal sinal permanece. [Neste ltimo caso, todas as partes concordam que a inspeco realizada.] " [I: 2 A] Disse Rabi, "A opinio de R. Meir [M. 01:05 A] faz mais sentido no caso de algum que [apenas] para calar a boca de inspeo [segunda vez], eo parecer da R. Yose [= sbios, M. 01:05 B] faz mais sentido para mim em no caso de um certificado [impura] "[T. Hag. 1:8]. [Rabi no v desvantagem para quem pode, afinal, ser declarado limpo. Mas no h nada para justificar a pronncia da deciso para aquele que objecto de certificao. Mesmo se ele for declarado limpo, ele tem que contar sete dias e no pode ter relaes sexuais nesse perodo.] [I: 3 A] [Voltando ao problema da unidade I: 1] R. Zeira disse: "Eles disputam um caso envolvendo os dias intermedirios de um festival [no caso de quem est sujeito a uma segunda inspeco]. R. Aqiba diz: " o sinal original, [e se o homem declarado limpo] ele no pode entrar no ptio do Templo como totalmente limpo. Sbios dizem que um novo sinal, e ele pode entrar no ptio do Templo [visto que temos de esperar uma semana para ver se ele est ou no limpa]. " [B] Lo, R. Aqiba declara o homem imundo e certifica-lo assim, e rabinos dizem "Que seja inspecionado como no incio", e eles tambm certificar-lo. [C] O que , ento, a questo entre [Yohanan e Zeira]?

[D] Samuel disse, "[Quanto a entrar no ptio, todos os partidos concordam que imundo e no pode faz-lo. Em causa] est florescendo por diante. [Se o homem se transforma completamente branco, e foi certificado imundo, ento ele considerado como limpo. Se ele tivesse sido considerado limpo, ento ele considerado impuro; ver M. Meg. 8:1.] R. Aqiba diz, ' a marca original. Da que lidar com um caso em que o florescimento desde uma pessoa impura, ento ele est limpo. "Sbios dizem, ' uma nova marca de impureza. Por isso, um desabrochar diante de uma pessoa limpa, e ser imundo. " [E] E h quem diga em nome de Samuel: "Um caso de florescendo para ferver e um gotejamento a questo entre eles [ver M. Meg. 10:05]. R. Aqiba diz, ' a marca original. Da que lidar com um caso em que o florescimento desde uma pessoa impura, ento ele est limpo. "Sbios dizem, ' uma nova marca de impureza. Por isso, um desabrochar diante de uma pessoa limpa, e ser imundo. " [F] Uma vez que uma nova marca de impureza, ser imundo. Lo, se no fosse assim, ele teria sido limpa. Ento isso est de acordo com a viso do R. Simeon b. Laqish. [G] Para l foi a disputa seguinte: Se floresceram no caso de algum que teve um furnculo gotejamento, [H] R. Yohanan disse, "Ele limpo [tendo sido impura]." [I] R. Simeon b. Laqish disse, "Ele impuro [de ter sido limpo], uma vez que a fervura no uma marca de impureza (= F)]." [II: 1 A] E ainda que R. Meir dizer: "Um homem pode sair e recolher os ossos de seu pai e sua me, porque um momento de alegria para ele" [M. 01:05 C-D]. [B] No incio, eles iria recolher os ossos e enterr-los em montes. Quando a carne havia apodrece, eles recolhem os ossos e enterr-los em caixas de cedro. [C] Naquele dia, o enlutado se envolver no rito de luto. No dia seguinte ele iria se alegrar, dizendo [80d] que seus ancestrais libert-lo dos rigores do julgamento. [II: 2 A] Foi ensinado: Aquele que se move num esquife de lugar para lugar no est sujeito a [o rito de luto necessrio quando] um recolhe ossos [de um ancestral para o enterro secundrio]. [Apenas movendo o esquife no parte do processo de trasladao. Assim, novos ritos de luto frescos no so necessrios, por exemplo, para aquele nico dia.] [B] Disse R. Aha, "Essa declarao que voc tenha previsto aplica-se um atade de mrmore. Mas, como para um feito de madeira [caso em que no ter sido putrefao do esquife si], a pessoa est sujeita a [realizar ritos de luto envolvido quando] um rene ossos [de um ancestral para o enterro secundrio]. " [C] Disse R. Yose, "Mesmo no caso de um atade de madeira, [no h considerao do rito de luto necessrio quando um] rene ossos [de um ancestral para o enterro secundrio]." [D] O que constitui o ato de recolher ossos [para o enterro secundrio]? [E] Carregam o esqueleto, embrulhado nas folhas, a partir de um lugar para outro.

[F] E assim tem sido ensinado: Recolhendo os ossos significa que uma coleta os ossos uma vez que a carne j apodrece. [G] Ageu em nome de R. Zeira: "coleo Secundrio e enterro dos ossos de um ancestral fazer envolvem os ritos de luto em vigor no dia em que se ouve da morte." [H] Foi ensinado: Simplesmente ouvir sobre a coleo secundrio e enterro dos ossos de um ancestral no impem [em cima de um parente] a obrigao de luto naquele dia. [Eu] Disse R. Ageu, "que isso, se um ouvido um dia depois. Mas se um ouvido no mesmo dia em que os ossos foram coletados, apenas ouvir sobre a coleo de ossos de um ancestral impe a obrigao de realizar os ritos de luto naquele dia. " [J] H um limite inferior para o nmero de ossos? Nichomachi ensinou antes de R. Zeira, "No h limite inferior [ao nmero de ossos que devem ser recolhidos em um caso de] a coleta de ossos [para o enterro secundrio, de modo que, mesmo que apenas alguns ossos foram recolhidos, o ritos de luto so invocados]. " [K] Isso est em linha com o seguinte: R. Mani instrudo R. Hillel de Kapra para fazer uma lgrima em suas vestes, e para entrar em luto, em linha com a viso de R. Aha [acima, B], [L], mas no se submeter a impureza cltica [se ele era um padre, que , ele no tornar-se imundo de recolher ossos de seu pai], de acordo com o ponto de vista de R. Yose [acima, C]. [M] foi ensinado: Quanto a um caso de coleta dos ossos, no se diz em que Lamentaes de conexo de exquias, nem um estado a bno devido ao luto, nem um expressar o consolo devido a enlutados. [N] O que a bno devido ao luto? [O] o que disse na sinagoga. [P] O que o consolo devido ao luto? [Q] o que se diz ao passar em linha antes de os enlutados. [R] Foi ensinado: Um enlutado diz algo para eles. [S] O que dizer? [T] rabinos de Cesaria de dizer, "Um expressa louvores [do falecido]". [III: 1 A] Uma pessoa no pode chamar de luto por seu falecido [M. 01:05 F]: [B] O que uma chamada para o luto pelo falecido? [C] Ele fala dele entre o falecido [em geral, mas no falar dele em particular]. [IV: 1 A] nem fazer uma lamentao para ele [M. 01:05 G]: O que uma lamentao? [B] Quando se fala do falecido em particular [e no apenas menciona seu nome entre os mortos, em geral].

[C] O que voc disse se aplica a uma morte h algum tempo, mas no caso de uma morte recente, permitido. [D] O que a definio do que recente, e que de algum tempo atrs? [E] A morte recente aquele que tem ocorrido nos ltimos trinta dias. Um que tenha ocorrido algum tempo atrs, uma prvia para o perodo de 30 dias [cf. M. 01:05 G]. [F] Foi ensinado: Uma mulher no deve despertar-se ao luto em um dia intermedirio do festival. [G] R. Nahman em nome de R. Mana disse, "Este" despertar de si mesmo "est em linha com o que voc diz no verso seguinte da Escritura:" Que aqueles amaldio-lo que amaldioam os dias, que so qualificados para despertar-se Leviat "(J 3:8). [H] Foi ensinado: Um homem no deve se casar com uma mulher que tem filhos, mesmo que eles j esto na sepultura. [Eu] Disse R. Yose, "Isso por causa de um caso real." 01:06 [A] Eles no cortar um tmulo nicho ou tmulos nos dias intermedirios de um festival. [B] Mas eles remodelar tmulo de nichos nos dias intermedirios de um festival. [C] Eles cavar uma sepultura nos dias intermedirios de um festival, [D] e fazer um caixo, [E] enquanto o cadver est no mesmo ptio. [F] R. Jud probe, a menos que houvesse placas [j serrada e preparado com antecedncia]. [I: 1 A] Qual o sentido de remodelar uma sepultura [M. 01:06 B]? [B] R. Yose bar Nehorai disse: "Um emplastros com um gesso." [C] R. Hisda disse: "Se ele era muito longo, pode-se reduzi-lo." [D] R. Joshua b. Levi disse: "Pode-se prolongar-lo de um lado e ampli-lo por outro." [E] R. Hiyya ensinou [na verso T. 's]: Qual o significado de "remodelar tmulo-nichos" [M. 1:06 B]. [F] Um torna mais ampla ou mais. [G] Isso se aplica a um tmulo e um nicho enterro [M. 01:06 C] [T. Moed 1:9]. [II: 1 A] Pode cavar uma sepultura nos dias intermedirios de um [festival M. 01:06 C]: [B] Isto quebrar o cho em qualquer medida em tudo.

[C] Um lugar para sentar chamado de um lugar de descanso. [III: 1 a] e fazer um caixo enquanto o cadver est no mesmo ptio [M. 01:06 D-E]: [B] O que voc disse se aplica a uma pessoa falecida que no era bem conhecido. Mas, no caso de uma pessoa morta, que era bem conhecido, pode-se fazer um caixo ainda no mercado. [C] Quando R. Ananias, associado dos rabinos, morreu, fizeram-lhe um caixo no mercado. [D] Todas as partes concordam que no se deve cortar cedros para esse fim e, ao longo destas mesmas linhas, que no se deve cortar as pedras. [E] Se eles j estavam talhados, chegamos disputa de R. Jud e rabinos [at 01:06 M. F]. 01:07 [A] Eles no tm esposas nos dias intermedirios de um festival, [B] se virgens ou vivas. [C] Alm disso, no entram em casamento levirato, [D] porque uma ocasio de regozijo. [E] Mas pode se casar novamente sua esposa divorciada. [F] E uma mulher pode preparar adornos de seu casamento nos dias intermedirios de um festival. [G] R. Jud diz: "Ela no poderia usar cal, uma vez que esta torna feia." [I: 1 A] [Com referncia ao M. 01:07 A-D:] Simeo bar Abba em nome de R. Yohanan, " porque [as pessoas vo realizar-se casamentos at o festival, e por isso tm uma refeio para os dois eventos, o festival eo] casamento. [Conseqentemente, eles vo adiar o casamento e assim] anular o ato de procriao [para o intervalo]. " [B] Eles perguntaram antes R. Yose, "como a um escravo, o que a lei sobre o seu casamento com uma mulher no festival [dias intermedirios]?" [C] disse-lhe: "Vamos tirar a resposta do seguinte: Deve ele abster-se? Mas no foi o mundo feito apenas para a procriao [M. Git. 04:05 E-F]? [Por isso, ele tambm no deve adiar seu casamento at os dias intermedirios de um festival.] " [D] E Simeo bar Abba disse em nome de R. Yohanan, "[Qualquer pessoa que est sujeita a] o dever religioso de procriao [ proibido de casar com uma mulher nos dias intermedirios de um festival]." [E] Isso quer dizer que um escravo est sujeito ao dever religioso da procriao, e quem est sujeito ao dever religioso da procriao proibida de se casar nos dias intermedirios de um festival.

[F] R. Ila, R. Eleazar em nome de R. Ananias: " porque as pessoas no se deve confundir um motivo de regozijo com algum outro." [G] R. La derivado que a lio a partir do versculo seguinte da Escritura: "[E no oitavo dia eles realizaram uma assemblia solene;] porque tinha mantido a dedicao do altar sete dias ea festa por sete dias" (2 Cr . 7:9). [H] R. Jacob bar Aha derivado da regra a partir do seguinte: "Complete a semana desta, e damos-lhe tambm a outra em troca de servir-me mais sete anos" (Gnesis 29:27). [I] R. Abbahu em nome de R. Eleazar: "A proibio por conta do excesso de trabalho [envolvido na preparao para o casamento]." [J] Foi ensinado: Mas pode-se decidir se casar na vspera do festival. [K] Essa deciso branda, por outro lado, no se sustenta em desacordo com a viso de R. Eleazar, Yohanan R., ou mesmo R. Haninah. [L] Disse R. Ba, "Quando a noiva entra [o dossel casamento], o trabalho se foi e fez." [II: 1 A] Mas pode se casar novamente sua esposa divorciada [M. 01:07 E]: [B] porque no particular alegria para ele. [C] O que voc disse se aplica a uma mulher que se casar novamente uma se divorciou de um casamento plenamente consumado. Mas, como para se casar novamente quem ele se divorciou em fase de noivado, que proibido. [III: 1 A] E uma mulher pode preparar adornos de seu casamento nos dias intermedirios de um [festival M. 01:07 F]: [B] O que so esses adornos? Ajeitando o cabelo, separando os cabelos, cortar o cabelo e as unhas, e esfregando o rosto com um utenslio de barro [para aumentar a sua cor de pele]. [C] Disse R. Yudan, pai de R. Mattenaiah, "O ensino Tannaite agora citado fala em eufemismos." [IV: 1 A] R. Jud diz: "Ela no deve usar cal, uma vez que esta torna feia" [M. 01:07 G], [e esta proibio aplica-se sobre o festival em si mesmo que, mais tarde, a mulher ser embelezada,] para que se desfigurar. [Assim, por ocasio do festival no ter em conta vantagem mais tarde.] [B] Dois autoridades amoraic, R. Haninah e R. Mana-disse um deles, "A respeito de cal que a mulher remove sobre o festival em si fazer a disputa sbios, mas a respeito de limo que ela remove aps o festival [no h disputa], por isso proibido [sobre o festival para fazer uso de cal que confere o benefcio s depois]. " [C] O outro disse: "A respeito de cal que a mulher remove aps o festival em si fazer a disputa sbios, mas a respeito de limo que ela remove sobre o festival [no h disputa], por isso permitido." [D] Agora, no sei qual disse isso, e qual disse isso.

[E] Agora [vamos inferir a posio de cada] daquela que R. Haninah, R. Yose em nome de R. Yohanan disse, "R. Jud coerente com a sua posio estabelecida, como R. Jud disse, nesse caso, "desfigurando por um momento est desfigurando [e proibido], de modo que ele disse no presente caso, que o que doloroso para um momento [doloroso o momento, mesmo que ele vai ficar feliz com isso mais tarde, assim MAZ 01:01 E-F]. " [F] [ luz da observao R. Haninah sobre a posio de R. Jud, ento, podemos inferir] que ele quem disse: "Quanto cal que a mulher remove sobre o festival em si fazer a disputa sbios, mas sobre cal que ela retira aps o festival [no h disputa], por isso proibido. "[Por Jud vai proibir a cal removidos durante o festival, uma vez que est desfigurando naquele tempo, e este sem levar em conta o fato de que mais tarde, at mesmo sobre o festival em si, a mulher ser feliz que ela tinha colocado o limo na pele dela.] 01:08 [A] Uma pessoa sem qualificao costura na maneira usual. [B] Mas um arteso especialista costura com pontos irregulares. [C] Eles tecem as cordas para camas. [D] R. Yose diz: "Eles [s] apert-los." [I: 1 A] A Cmara dos Yannai disse, "costura de uma forma normal significa desenhar uma agulhada [de pontos em uma varredura]. Costura com pontos irregulares significa faz-lo um por um. " [B] R. Yohanan disse: "Se o fizer da forma usual significa faz-lo um por um. Costura irregular significa pular. " [C] O ensino Tannaite seguinte apia a viso de R. Yohanan: trabalhadores de couro nos dias intermedirios de um festival de costurar com pontos irregulares. [D] Se voc disser que o faam um de cada vez, que o procedimento normal de seu ofcio. [E] Mas devemos interpretar a questo ao dizer que pular um ponto. [I: 2 A] O que a definio de uma pessoa inexperiente, e que a definio de um arteso experiente? [B] Disse R. Yose b. Haninah, "Qualquer que [no] costurar uma bainha mesmo [a sua veste de] um tal inexperiente." [C] Disse R. Yose, "O Mishnah fala de um caso de algum que costura bolsas [de] uma pea de roupa. [Isso no trabalho para um especialista.] " [II: 1 A] Eles tecem as cordas para camas [M. 01:08 C]: [B] R. Yose disse: "H uma disputa sobre este assunto entre Ezequias e Yohanan R..

[C] "Ezequias disse, 'Tecendo significa um tece teia e trama. Aperto, quer a urdidura ou a trama. [D] "R. Yohanan disse, "Weaving, quer a urdidura ou a trama. Aperto significa que ele estava solto e um aperta-lo '. " [E] Disse R. Hiyya barra Ba, "Todos concordam em relao a tecelagem que envolve urdidura ea trama. Sobre o que eles diferem? no que se refere ao aperto da cama corda. [F] "Ezequias disse: 'Ou urdidura ou trama. [G] "R. Yohanan disse: 'Se fosse solto, uma aperta-lo'. " [H] R. Yose instruiu Samuel bar Haninah ", Tecelagem urdidura e trama". [I] Mas no sei se ele se referia declarao de Ezequias ou ao de R. Hiyya barra Ba, em nome de todas as partes. [J] Disse R. Bun barra Hiyya antes Zeira R., "A Mishn indicou que envolve urdidura e tecelagem trama. [K] "Para ns aprendemos l: Quanto corda, em que ponto considerado ligado cama? quando se vai teceram trs pontos com ela [M. Kel. 19:01]. [L] Voc pode ento dizer que lidamos com a trama e no a trama, ou a trama e no a trama? [Claro que no!] Qual seria o resultado de fazer a trama e tecelagem? [Nulo. Por isso, devemos referir tanto a urdidura ea trama.] 01:09 [A] Eles montaram um forno ou fogo de casal ou uma mo-mill nos dias intermedirios de um festival. [B] R. Jud diz: "Eles no spero as ms para a primeira vez." [I: 1 A] R. Halapta barra de Saul ensinou: "Mas [M. A regra 01:09] sobre a condio de que no criar um forno [81a], para comear. " [B] Foi ensinado: Quanto a um novo forno ou fogo duplo, eles no graxa-los, esfregue-os com um pano, ou sel-los com gua fria, de modo que eles sero selados. Mas se para derramar uma panela sobre eles, permitido. [C] E assim tem sido ensinado: Um novo forno ou fogo duplo lo-, eles esto na categoria de todos os outros utenslios que so realizadas cerca de um ptio. [D] R. Yudan b. R. Ismael deu instrues de que, se for absolutamente necessrio, permitido trazer um novo forno da oficina do arteso para definir um espeto para uma panela no forno para comear no dia festival [se o dono da casa no tinha outro jeito de cozedura]. 01:10

[A] Eles fazem um parapeito de um telhado ou uma varanda de uma forma inbil, [B] mas no na forma de um arteso habilidoso. [C] Eles rachaduras gesso e alisar-as com um rolo, com a mo, ou a p, mas no com uma colher de pedreiro. [D] Uma dobradia, socket, viga do telhado, fechamento, ou tecla [qualquer] que quebrou [E] que eles reparar nos dias intermedirios do festival, [F], desde que um no tinha tido a inteno de fazer um trabalho sobre ele nos dias intermedirios do festival. [G] e todos os alimentos em conserva que um homem pode comer durante os dias intermedirios de um festival que ele tambm pode picles. [I: 1 A] Um parapeito de um telhado pode ser feito at trs palmos de altura, e um para uma varanda [mais comumente utilizado] pode ser construdo at dez palmos de altura no festival. [II: 1] A fissuras Eles gesso [M. 01:10 C]: R. Hiyya ensinou: Quem emplastros faz a p, e quem faz isso suaviza para baixo com a mo. [B] O Mishnah fala de um rolo pequeno, e ensino R. Hiyya fala de um rolo grande. [III: 1 A] Uma dobradia, socket, viga do telhado, fechamento, ou chave, que quebrou, eles reparar nos dias intermedirios do festival, desde que a pessoa no teve a inteno de fazer o trabalho sobre ela na dias intermedirios do festival [adiar o trabalho de algum tempo anterior] [M. 01:10 D-F]. [B] Isto est de acordo com o seguinte: O rodzio de uma escada pertencente a R. Mana quebrou. Ele pediu R. Jonas, seu pai, que lhe permitiu repar-lo. [C] E, mesmo assim, ele lhe disse: "V ver como se comporta um ancio certo, e confiar em sua deciso." Ele saiu e encontrou R. Bun bar Kahana, e perguntou-lhe, e ele permitiu a ele para reparar lt . [IV: 1 a] e todos os alimentos em conserva que um homem pode comer durante os dias intermedirios de um festival que ele tambm pode pickle [M. 01:10 G]. [B] Lo, como aos alimentos em conserva que ele no pode comer no festival, ele no pode [picles] eles. [C] Disse R. Ba, "O que voc disse se aplica a coisas que no so perecveis. Mas, como as coisas que so perecveis, permitido [para picles deles] ". [D] Foi ensinado: No se deve sair e recolher ervas e vend-los no mercado, pois no de costume de com-los no festival. [E] Disse R. Hosaas, "Se voc diz [outro], voc vai passar a permitir que um est realizando seu ofcio comum sobre o festival."

[F] No R. Ba dizer: "O que voc disse se aplica a coisas que no so perecveis. Mas, como a coisas que so perecveis, permitido pickle-los "? [G] O Tannaite [passagem acima, D,] fala de um caso em que um deles recolhido sobre o festival, enquanto que R. Ba disse se aplica a um caso em que um deles tem recolhido na vspera do festival. [IV: 2 A] R. Hosaas tinha trigo. No entanto, nos dias intermedirios do festival ele moeu trigo. [B] R. Zeira disse R. Jonas: "V, nos comprar trigo negro para moer [no festival]." [C] Ele disse-lhe: "Ns temos uma poro adequada para o festival." [D] e ele estava bravo com ele [desde que no seja considerado].

Neusner, J. (2008). O Talmud de Jerusalm: A traduo e comentrio (Meguil 04:12-Moed Qatan 01:10 G). Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers.

Você também pode gostar