Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
No Sutra Aryabadrakalpa, dito que durante a Era Auspiciosa havero mil Budas. por isso que essa
idia leva ao desenvolvimento dos 35 Budas da Confisso na China e no Tibet. Pelo fato deste tempo
ainda no ter chegado, este conceito representa a promessa da iluminao de todos os seres. Os Budas so
as testemunhas perfeitas da confisso, atravs do poder de suas bnos, possvel purificar todo karma
negativo que ns acumulamos desde o comeo dos tempos.
Todos os pecados so feitos malficos que acumulam karma ruim (Las-Ngam), e a onipresena do poder
de Buda para perdoar os pecados demonstrados pelos nmero "trinta e cinco".
No Budismo Mahayana, o ser ideal um bodhisattva, ou ser iluminado, que alcanou o Budato mas que
no entrar no nirvana at que todo ser senciente tenha se iluminado.
Com o voto do bodhisattva, um bodhisattva prov uma ajuda ativa. Ele est pronto para suportar o
sofrimento de todos os seres, e a transferir todos os seus mritos karmicos para os outros seres.
Para levar os seres ao caminho da Iluminao, os Bodhisattvas aparecem em vrias formas. Os trs
mostrados aqui so Vajarapani, Avalokiteshvara, e Manjushri. Estes trs Bodhisattvas so tidos como
protetores, representando o poder (Vajrapani), compaixo(Avalokiteshvara), e sabedoria(Manjusri) de
todos os Budas do presente, passado e futuro.
Vajarapani, ou "aquele que leva o Vajra", localizado esquerda abaixo de Shakyamuni, uma divindade
complexa com vrias formas e um dos mais velhos Bodhisattvas no panteo Budista.
Como companheiro de Buda, ele uma figura familiar nos primordios nos textos do Budismo Mahayana.
Na tradio Mahayana Tantrica, Vajrapani mais frequentemente representado em sua emanao feroz,
como mostrado aqui, na qual ele um protetor e removedor de obstculos poderoso. Na ordem Gelug em
particular, Vajrapani est agrupado com Avalokiteshvara e Manjushri.
Avalokiteshvara, no meio abaixo de Sakyamuni, o Bodhisattva da Grande Compaixo. Nesta forma, o
Bodhisattva Avalokitesvara conhecido como Shadakshari. Shadakshari, que viaja para todos os reinos
do universo em sua incanavel procura para libertar os seres do sofrimento por meio de seu mantra
especial, om mani padme hum ("Salve a Jia no Lotus!"). Suas mos principais esto elevadas a seu peito
no mudra de segura a jia. Sua mo superior direita mostra um rosrio (mala) e a mo esquerda segura
um lotus, os emblemas distintivos do Bodhisattva Shadakshari.
O Manjushri de quatro braos, no lado direito abaixo do Buda Shakyamuni, leva seus principais atributos:
a espada flamejante, que corta as nuvens da ignorncia em sua mo direita superior, e a flor de lotus com
o texto da Sabedoria Transcendente (Prajnyaparamita Sutra) na esquerda inferior. No outro par de mos
ele mostra um arco e flexa, o smbolo duplo do mtodo combinado com sabedoria, liderando para uma
completa compreenso da Unidade-Gmea dos Contrastes quenormalmente simboliza a arte Tntrica.
Para finalizar, este Thangka nos diz que se um devoto passa pelos Trinta e Cinco Budas da Confisso na
pintura e medita em cada um deles, o karma negativo que eles acumularam em vidas passadas sero
purificados atraves de seus votos. Tal benefcio deriva da promessa de ajudar os seres sencientes que este
Seres Totalmente fizeram em suas vidas passadas, e no pela mera repetio de seus nomes.
Puja dos 35 Budhas
&'k +#{-P-A$-&u0-&{,-.}:-0&}-6m$-*},-;1->m=-W=-#+0-.8m-:m1-.-0bo#=-=}k
&m+-.-0<#=-.8m-9,-;#-,m-131=-1{+-]+-.8m-&m#-.8$-^$-ao=-.:-#=v$=-.=-#2~-0}:-@p$-.}#=v1-.8m-1+}-8+},-.-8+m-(m+-#;-&{-%{k*}#-1:-1`o,-`o-=$=-W=-=v1-%t-P-T-#=;-0:-+1m#=.8m-Hs$-`o-$m$-*#-.-0=-&m#-.-0=#=-.8m-R}=k
Se tem dito que esta confisso das faltas tem o poder de purificar todas as faltas, at aquelas que
no podem ser perdoadas nem sequer no estado intermedirio (bardo). Por este motivo muito
importante recitar o Sutra das Trs Acumulaes.
Realizar esta prece ideal antes de dar inicio ao treinamento matinal do Ngondro.
Cada um dos 35 Budas purificam diferentes tipos de Karma - ignorncia, dio, avareza, karma de feitos
em 10.000 anos, 100.000 anos, um kalpa, 1.000 kalpas e assim por diante.
Tsonkhapa fez 100 000 prostraes para cada, fazendo um total de 3.5 milhes de prostraes
<0<-%,-*0<-%+-D#-9-v-0-:-/<-<-0&7 <$<-{<-:-/<-<-0&7
Sem chen tam che tapar lama kyab bsu chio
&<-:-/<-<-0&7 +#-7,-:-/<-<-0&7
/%0-Q,-7+<-+-/5,-#;Guendun
#<--+i-la/kyab
%0-su-8chio
$-+#-9-J#<-7-<$<-{<-`-*/--:-d#72:-:
Chondende de shin seg pa dra chom pa yang dag par djog pei sangye shakya tub pa la chagselo
E-B-X$-<-9/--7'0<--:-d#-72:-: 9,-&,-7+-7n-:-d#-72:-:
Dorje nhingpo rabtu djompa la chagtselo
t-+/$-#-{:--:-d#-72:-: +7-/7-ZRinchen
-:-d#-7otro
2:-la:chagtselo
+:-+b<-:-d#-72:-:
Lu uang gui gyelpo la chagtselo
9,-&,-0-:-d#-72:-: 9,-&,Pauoi
-w-7+de-:la-dchagtselo
#-72:-: 0*$Pal-/-gye
+,-la8+chagtselo
-:-d#-72:-:
Rinchen me la chagtselo
Rinchen da o la chagtselo
Dri ma me pa la chagtselo
2$<--:-d#-72:-: 2$<-<-e,-:-d#-72:-:
Tsang pa la chagtselo
Pe jin la chagtselo
&-T-:-d#-72:-:
f-$,-0+-7-+:-:-d#-72:-: rO pel
+-0la+-chagtselo
`-/-:-d#-72:-:
Nha Gnen me pei la chagtselo
Se me ki bu la chagtselo
0-)#-+:-:-d#-72:-:
Me tog pel la chagtsel lo
+-/5,-#;#<--2$<-7-7+-69-F0-9-9:--0$,-9-0a,--:-d#-72:-:
De Shin seg. Pa Tsang pei o zer nam par rol pa gnon par kyen pa la chagtselo
+-/5,-#;#<--V7-7+-69-F0-9-9:--0$,-9-0a,--:-d#-72:-:
De shin seg. Pa pema o ser nam par rol pa ngon par kyen la chagtselo
,9-+:-:-d#-72:-:
l,-7-+:-:-d#-72:-:
02,-+:-;,--8$<-i#<-:-d#-72:-: +/$-7-)#-#-{:-02,-b-{:--:-d#-72:-:
Tsen Pel shin tu yong drag la chagtselo
F0-9-#,,-<-#;#<--:-d#-72:-: Yul,-,le<-shin
[$-tu/-/nam
!+-par
7-+gyel:-ua:la-dchagtselo
#-72:-:
9,-&,-V-F0-9-#,,--:-d#-72:-:
+-/5,-#;#<--+i-/%0--8$-+#-9-J#<-7-<$<-{<-9,--&7-V-:-9/--/#<--9+/$-#-{:--:-d#-72:-:
De shin seg. p adra chom pa yang dag par dsog pei sangye rimpocha pema la rab tu shug par i uang
gui gyelpo la chagtselo
+-+#-:-<#<--d#<-/%7-7'#-D,-b-"0<-*0<-%+-,-+-/5,-#;#<--+i-/%0--8$-+#9-J#<-7-<$<-{<-/%0-Q,-7+<-#$-'-X+-%#-/#<-)-72-5$-#5<-7-<$<-{<-/%0Q,-7+<-+-+#-*0<-%+-/+#-:-+#$<-<-#<:
De dag la sog pa chog chui djig ten gyi kam tam che na de shin seg. p adra chom pa yang dag par
djog pei Sangye Chondende gang dji nhe chig shug te tso shing she pei Sangye Chondende de dag
tam che dag la gong su sol
/+#-#<--/-7+-+$ -/-*#-0-+$-0*7-0-0-0&<--,<
+#-7,-b-+Gui!9du-90tsel ua dang
dGyi#<-pa/la%7dje-+#su-7yirang
,-b-+Baang
!9-n#<-Cho
-+$ten gyi kor7nram
#--_:-/-+$ Guendun gyi kor ram
chog chui guendun gyi kor trot pa dang
7n
#--:-B<-<-8-9$-/70
020<-Trog
0-0tusel
&<-ua-Mdang
7-:<-/b<--+$
Trog pa la dje su yi rang baam
/b
+--_:-/-+$
/b<-tsam
-:-Bma
<-<chi-8-pa9$-ngei
/70le gyi pa dang
0Gui-+#du-/tsel-/%ua7-:dang
<-`-:0-8$-+#-Gyi9-vpa$<-ladje-:-su#yi<-rang
-+$baam
Mi gue ua chui le kyi lam yang dag par lang pa la shug pa dang
7'#--_:-/-+$
7'#--:-B<-<-8-9$-/70
:<-`-/--#$-#<-//<-,<-/+#-<0<-%,-+f:-/9-0&-/70
chen nhel uar chi baam
Le+kyi
-7idrug
7--#pa,<-gang<-0gui&-dril
/70ne dag8sen-+#<`-8:--0&-/70 8:-0*7-7"/---/70
Du droi kye ne su chi baam
t-t9--/70
P-/-:#-9-73,-9-Lha7btse9-/ringpo
70 nam su kye baam
<$<-{<-7e$-/-:-0(<-9-0-/b+-9-7b9-/7-:<-`-/--#$-:#<--+-+#-*0<-%+<$<-{<-/%0-Q,-7+<-8-;<-<-b9-
Sangye djung ua la nhe par mi gyi par Gyr uei le kyi dril pa gang lag pa de dag tam che sangye
chondende de ye she su Gyr pa
y,-&+-`$-#%+-%$-Z0--/b+-:#<-<
Mi chab uo
Zig pa
Mi ue do
/+#-#<--/-7+-+$--/-*#-0-+$-0*7-0-0&<--,<
Da gui kye ua di dang kye ua tog ma dang tama ma chipa ne
7"9-/-,-7"9-/7--/-#5,-+#--,--*-,-+-7i7--#,<-<-<--:-6<-"0-#%#-10/_:-/7-+#-/7-I-/-#$-:#<--+$
Kor ua na kor uei kye ne shen dag tu djin pa tana du droi kye ne su kye pa la se kam chig team tsel
uei tsa ua gang lag pa dang
/+#-#<-2:-h0<-/r$<-7-+#-/7-I-/-#$-:#<--+$
Dag gui tsultrim sung pei gue uei tsa ua gang lag pa dang
/+##<-2$<-9-^}+-+--:-#,<-7-+#-/7-I-/-#$-:#<--+$
Dag gui tsang par cho pa la ne pei gue uei tsa ua gang la pa dang
/+#-#<-<0<-%,-8$<-<-^,-9-/b<-7-+#-/7-I-/-#$-:#<--+$
Dag gui sen chen yong su min par gyi pei gue uei tsa ua gang lag pa dang
/+##<-e$-&/-0&#--<0<-/+-7-+#-/7-I-/-#$-:#<--+$
Dag gui djang chub chog tu sem kye pei gue uei tsa ua gang lag pa dang
/+##<-v-,-0+-7-8-;<-`-+#-/7-I-/-#$-:#<--+-+#-*0<-%+-#%#--/Z<-;$-/w0<-)
Dag gui la na me pei ye she kyi gue uei tsa ua gang lag pa de dag tam che chig tu du shing dun te
/Z0<-,<-v-,-0-0&<--+$
#$-,-0-0&<--+$
#$-07-8$-#$-0-v-07-8$-v-09-8$<-Gong
<-W-/nama
< chi pa dang
v-,-0+--8$-+#-9-J#<-7-e$-&/--8$<-<-/W-/9-/b7
pa yang dag par dsog djang chub tu yong su gno bar gyio
'La-Pna9-me7+<7-<$<-{<-/%0-Q,-7+<-F0<-`<-8$<-<-/W<--+$
Dji tar de pei Sangye Chondende nam kui yong su ngo pa dang
'-P9-0-e,-7-<$<-{<-/%0-Q,-7+<-F0<-`<-8$<-<-/W-/9-7b9-/-+$
Dji tar ma Djon pei Sangye Chondende nam kyi yong su ngo bar Gyr ua dang
'-P9-+-P9-e$-/7-<$<-{<-/%0-Q,-7+<-F0<-`<-8$<-<-W-/9-03+--+{-/5,--/+#-#<`$-8$<-<-/W-/9-/b7
Dji tar da tar shug uei sangye Chondende nam kyi yong su ngo uar dse pa de shin du dag gui kyang
yong su ngo bar gyio
Z#--*0<-%+-,-<-<9-/;#<-< /<+-,0<-*0<-%+-:-B<-<-8-9$-$-
Dig pa tamche ni so sor shag so
<$<-{<-*0<-%+-:-/U:-5$-#<:-/-7+/<-<
Sangye tamche la kul shing sol ua debso
/+#-#<-v-,-0+--8-;<-`-0&#-+0--*/-9-b9-%#
Dag gui la na me pa yeshe kyi chog dam pa tob par gyr chig
0
-0&#-{:-/-#$-+#-+-P9-/#<--+$ #$-+#-7+<--+#-+$-+-/5,-#$-0-e,
Mi chog gyel ua gang dag tar shug pa dang
nam su po
0-+#-/%--<-<9-/;#<Ngag*gui#nam
-0-0pa+-,shi<-+dag-P7dang
-/9 Gang
0-+#yang
-/%-+yi$-kyi020<0+-M
Me gue chu po so sor shag
<
0<-,-(,-0$<-+/$-b9-7 TogZma#-me-*ne0<-da%tei+-/bar
;#<-Mi9-gue
/bchu
dang team me nga
Sem ni nhom mong uang gyr uei
7++-&#<-5-Z$-#)-0#-+/$-#<-,
:<-+$-$#-+$-+-/5,-8+-`<-`$
020<-0+-M--+#-#-Z#--F0< De#$-dag#<tam-0-che
;<dag
-+/$-gui#so<-esor<-shag
-+#
+-8<-P$-/-/;#<--7+-/),-< +-+#-Gang
0-:<gui-8$mi<-she<-euang
$-/9-guib9djepa
dag
gyur
/+#-+$-<0<-%,-,-b-Z#-7-:< De (dag<-mal
9-bu 9yong
-#$-su0*djang
:-5$uar-/;#<9-/b
Dag dang sen chen kun gyi dig pei le
y,-&+-,0-8$-/b+-9-0-b9-%# :<-`Nhe
-/-par
7$-cyur
#),-gang
-6tol+-eshiung
+-;# shag par gyi
Len che nam yang gyi par ma gyur chig
5<-+$
@#-83;-0-+$-1&}+-%m$k
0<#=-.-+$kI{=-=v-9m-:$-0!q;-6m$-#=};-0-9mk
Chagtsel ua dang cho ching
dang
+#{
0-%t$-7+-0+#-#m=-%m-0=#=-shag
.kpa *1=%+-0+#-dje#m=su-Ayi$-rang
&u0-@kulm:-0shing
#}8}k sol ua yi
Gue ua cheng ze dag gui chi sag pa
. Primeiro
Ento faa prostraes enquanto recita toda a prece, continuamente, ou leia a prece uma vez e faa a
prostrao enquanto repete os nomes dos 35 Budas continuamente. Ao final das prostraes leia toda a
prece uma vez mais.
Eu, _ _ _ _ _ _ _ _ _ (seu nome),
busco, todo o tempo, ao Lama por Refgio,
busco ao Buda por Refgio,
busco ao Dharma por Refgio,
busco Sangha por Refgio.
Traduo do texto tibetano
Ele que o Bhagawan, oTathagata, o Arhant, o Totalmente Iluminado, o Guru Buda Shakyamuni,
Eu me prostro.
Ao Tathagata que o Grande Destruidor que destri com a Essncia Vajra, Eu me prostro.
Ao Tathagata que a Luz da Jia Radiante, Eu me prostro.
Ao Tathagata que o Rei que governa os Espritos Naga, Eu me prostro.
Ao Tathagata que o Lder dos Guerreiros, Eu me prostro.
Ao Tathagata que O Supremo Bem-aventurado, Eu me prostro.
Ao Tathagata que a Jia do Fogo, Eu me prostro.
Ao Tathagata que a Jia do Luar, Eu me prostro.
Ao Tathagata cuja Viso Sagrada traz Realizaes, Eu me prostro.
Ao Tathagata que a Jia da Lua, Eu me prostro.
Ao Tathagata que O Imaculado, Eu me prostro.
Ao Tathagata que o Doador Gloriosos,Eu me prostro.
Ao Tathagata que O Puro, Eu me prostro.
Ao Tathagata que Aquele que concede a Pureza, Eu me prostro.
Ao Tathagata que As guas Celestiais, Eu me prostro.
Ao Tathagata que o Ser Celestial das guas Celestiais, Eu me prostro.
Ao Tathagata que o Bem Glorioso, Eu me prostro.
Ao Tathagata que o Sndalo Glorioso, Eu me prostro.
Ao Tathagata que Aquele dO Esplendor Ilimitado,Eu me prostro.
Ao Tathagata que a Luz Gloriosa, Eu me prostro.
Ao Tathagata que O Glorioso sem Tristeza,Eu me prostro.
Ao Tathagata que Filho Daquele que no tem Desejos, Eu me prostro.
Ao Tathagata que a Flor Gloriosa, Eu me prostro.
AoTathagata que compreende a realidade aproveitando da Luz Radiante da Pureza, Eu me prostro.
Ao Tathagata que compreende a realidade aproveitando da Luz Radiante do Ltus, Eu me prostro.
Por esta razo Eu dedicarei completamente ao mais elevado, quele que alcanou a Iluminao completa,
como os Budas e Bhagawans prvios dedicaram, como ainda os Budas e Bhagawans que no se
manifestaram iro dedicar e como os Budas e Bhagawans do presente esto dedicando.
Todo o karma negativo que resulta em sofrimento nos reinos de sofrimento Eu confesso separadamente.
Eu me alegro em todos os mritos. Eu conveno todos os Budas a garantirem o meu pedido: que Eu
receba a mais elevada, a mais sublime Sabedoria Transcendental.
Aos Reis sublimes dos seres humanos; aqueles que esto vivendo no tempo presente, aqueles que viveram
no tempo passado, e aqueles que ainda no desceram, e a todos que possuem o conhecimento to vasto
quanto um oceano infinito, com as mos postas no mudra de prostrao, Eu busco Refgio.
* A traduo foi feita por Srgio Pereira Alves e oferecida Sangha,
bem-aventurana e bem estar de todos os seres sencientes
Esta prece muito poderosa para purificar a criao de karmas negativos especialmente aqueles de
preceitos destorcidos e para prevenir o aumentos deles. muito efetivo na eliminao da continuidade
de karmas negativos prvios se repetida com prostraes ao final de cada dia.
Dizem que o Lama Tsong Khapa por meio desta prtica, conseguiu visualizar todos os Trinta e cinco
Budas