Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ndice
1.Introduo .................................................................................................................................... 3
2. Objectivos ................................................................................................................................... 4
3. Metodologia ................................................................................................................................ 5
8.1 Palavras oxtonas ou agudas So aquelas em que a slaba tnica a ltima ................... 15
14. Concluso................................................................................................................................ 28
15.Bibliografia .............................................................................................................................. 29
1.Introduo
2. Objectivos
2.1 Geral
2.2 Especficos
3. Metodologia
Nesta ptica o grupo recorreu s consultas bibliogrficas para trazer superfcie todo o historial
da escrita, a relao entre a escrita e a fala e a ortografia e a pronncia.
4. Histria da Escrita
6
Na longa histria da humanidade, as escritas so uma inveno recente, de pouco mais de 5000
anos, elas aparecem depois da fala.
Foi somente na antiga Mesopotmia que a escrita foi elaborada e criada. Por volta de 4000 a.C,
os sumrios desenvolveram a escrita cuneiforme. Usavam placas de barro, onde cunhavam esta
escrita. Muito do que sabemos hoje sobre este perodo da histria, devemos as placas de argila
com registros cotidianos, administrativos, econmicos e polticos da poca.
Os egpcios antigos tambm desenvolveram a escrita quase na mesma poca que os sumrios.
Existiam duas formas de escrita no Antigo Egito: a demtica (mais simplificada) e a hieroglfica
(mais complexa e formada por desenhos e smbolos). As paredes internas das pirmides eram
repletas de textos que falavam sobre a vida dos faras, rezas e mensagens para espantar possveis
saqueadores. Uma espcie de papel chamada papiro, que era produzida a partir de uma planta de
mesmo nome, tambm era utilizado para escrever
J em Roma Antiga, no alfabeto romano havia somente letras maisculas. Contudo, na poca em
que estas comearam a ser escritas nos pergaminhos, com auxlio de hastes de bambu ou penas
de patos e outras aves, ocorreu uma modificao em sua forma original e, posteriormente, criou-
se um novo estilo de escrita denominado uncial. O novo estilo resistiu at o sculo VIII e foi
utilizado na escritura de Bblias lindamente escritas.
Na Alta Idade Mdia, no sculo VIII, Alcuno, um monge ingls, elaborou outro estilo de
alfabeto atendendo ao pedido do imperador Carlos Magno. Contudo, este novo estilo tambm
possua letras maisculas e minsculas.
7
Com o passar do tempo, esta forma de escrita tambm passou por modificaes, tornando-se
complexa para leitura. Contudo, no sculo XV, alguns eruditos italianos, incomodados com este
estilo complexo, criaram um novo estilo de escrita.
No ano de 1522, um outro italiano, chamado Lodovico Arrighi, foi o responsvel pela publicao
do primeiro caderno de caligrafia. Foi ele quem deu origem ao estilo que hoje denominamos
itlico.
Com o passar do tempo outros cadernos tambm foram impressos, tendo seus tipos gravados em
chapas de cobre (calcografia). Foi deste processo que se originou a designao de escrita
calcogrfica.
Existe uma cincia que estuda as escritas antigas, seus smbolos e significado. Esta cincia
chamada de Paleografia.
Graas a essa inveno, puderam ser preservados registros de acontecimentos sociais, polticos e
culturais das civilizaes mais diversas. Na realidade, a escrita foi um passo fundamental para a
humanidade, no apenas por ser uma forma de registro da histria, mas tambm por representar
uma possibilidade de ler e interpretar o mundo. O surgimento da escrita marca o fim da pr-
histria e o comeo da histria do homem.
Os caracteres variam de acordo com a lngua. Alm dos ideogramas e dos hierglifos, h os
alfabetos (comuns a vrias lnguas). O portugus, o espanhol, o francs, o italiano, o ingls, o
Alemo e algumas outras lnguas usam o alfabeto latino; o rabe, o persa (Ir), o urdu
(Paquisto), o pashtu (Afeganisto) e outras lnguas asiticas e africanas usam o alfabeto rabe.
Fala: O emissor utiliza o vocabulrio para falar, mas ele tambm pode se respaldar em outros
cdigos lingusticos, como: entonao de voz, gestos, interao com o meio, reaes diversas,
especialmente com a face. Alm disso, a tendncia ao falar de repetir as ideias, no intuito de
reforar seu ponto de vista para o ouvinte. No h tambm a preocupao exacerbada em se
colocar todos os acentos e vrgulas nos devidos lugares, mesmo porque a entonao quem faz o
papel de transmitir o significado almejado.
Tanto a lngua escrita quanto a lngua falada pertencem um mesmo sistema lingustico e
destinam-se interao verbal, possuindo um determinado fim comunicativo. Ambas
apresentam-se sob variadas formas e gneros textuais, que iro depender da situao scio
comunicativa na qual o falante/escritor est inserido e de suas intenes.
Desse modo, fala e escrita encontram-se em um contnuo que abrange diversos gneros de texto.
H uns que se aproximam mais da fala, assim como h outros que mais da escrita, no havendo,
portanto, um padro predeterminado entre elas. As proximidades entre lngua escrita e lngua
falada so to estreitas que parece existir, em determinados casos, uma mistura entre elas,
podendo ocorrer tanto nas estratgias textuais quanto nas situaes de sua realizao; uma carta
pessoal, por exemplo, escrita em um estilo descontrado pode ser comparada uma narrativa oral
espontnea.
Lngua escrita e lngua falada, por outro lado, apresentam diferenas, uma vez que divergem em
suas maneiras de aquisio, produo, transmisso, recepo e uso, bem como os meios nos
quais os elementos de sua estrutura se articulam.
A lngua falada, segundo Fvero (2005), o resultado da construo conjunta de pelo menos um
falante em contato com um ouvinte e o seu planejamento se realiza localmente e de maneira
simultnea, produo, fato que, segundo o autor, no possibilita um tempo maior para a sua
elaborao, tornando-a, assim, redundante e fragmentada.
A lngua escrita, por sua vez, uma actividade desenvolvida de modo solitrio, o que permite um
tempo mais longo para seu planejamento, elaborao e at mesmo a sua reviso, assim como um
maior envolvimento do escritor com o texto, com o leitor imaginrio e com o tpico discursivo a
ser abordado.
Nas relaes entre lngua escrita e lngua falada, faz-se necessrio levar em considerao as
condies de produo, que so diferentes em cada modalidade da lngua. (MARCUSCHI 2005).
Segundo Marcuschi (2005), tambm faz-se necessrio distinguir sobre as duas dimenses de
relaes no tratamento da lngua falada e lngua escrita; i.., de um lado oralidade e letramento, e
de outro fala e escrita. A primeira trata-se da diferenciao entre prticas sociais e a segunda
seria a distino entre modalidades de uso da lngua.
A oralidade a prtica social de interao - com fins comunicativos - que se apresenta sob
10
variadas formas ou gneros textuais fincados na realidade sonora; vai desde uma realizao
informal mais formal nos diversos contextos de uso. O letramento envolve as mais variadas
prticas da escrita, nas suas diversas formas, e pode ir desde uma mnima apropriao da escrita
at uma mais profunda apropriao.
A fala a forma de produo textual-discursiva na modalidade oral e que no necessita de uma
tecnologia alm do aparato fisiolgico do prprio ser humano e da insero deste em um
determinado grupo lingustico. A fala caracteriza-se pelo uso da lngua em sua forma de sons
articulados e significativos, assim como os aspectos prosdicos, de gestualidade, os movimentos
corpreos e a mmica. A escrita, por sua vez, o modo de produo textual-discursiva com
certas especificaes materiais e caracteriza-se por sua constituio grfica. Nesse sentido,
Cmara Jr. (1986) afirma que para compreender o funcionamento e a natureza da linguagem
humana, necessrio partir da observao e anlise da lngua falada e somente depois analisar a
lngua escrita.
Apesar dos inmeros conflitos entre gramticos e linguistas a respeito de consideraes em torno
do estudo da linguagem, importante destacar que a separao entre lngua falada e lngua
escrita feita, predominantemente, para fins de pesquisa, se tornando, assim, o estudo da
linguagem melhor segmentado para, posteriormente, ser analisado. Porm, como bem explicita
Bagno (2006), h pessoas que fazem tal separao com o propsito de valorar lngua falada e
lngua escrita, ou seja, estipular nvel de importncia maior uma ou outra. Alm da inteno
de separar fala e escrita por questes de pesquisa, h tambm de se considerar fatores
pragmticos de cada uma delas.
11
A lngua falada, por exemplo, utilizada em certas situaes como: palestras, conversas, sejam
elas formais ou no, e inmeras outras ocasies, todas relacionadas se vistas do ponto de vista de
que se concretizam por meio de encontros diretos entre locutor (es) e interlocutor(es).
A lngua escrita, em contrapartida, ocorre em situaes nas quais no h o encontro direto entre
locutor (es) e interlocutor (es); pode se realizar atravs dos mais variados escritos livros, artigos,
resenhas, cartas, etc. A escrita, diferentemente da fala, possui a possibilidade de maior tempo
para sua elaborao, porm isto no significa que ela tenha um valor maior do que a fala.
6. Ortografia e a pronncia
Ortografia o conjunto das regras que estabelecem a grafia correta das palavras e o uso
adequado dos sinais de pontuao.
"A competncia para grafar corretamente as palavras est diretamente ligada ao contato ntimo
com essas mesmas palavras. Isso significa que a frequncia do uso que acaba trazendo a
memorizao da grafia correta. Alm disso, deve-se criar o hbito de esclarecer as dvidas com
as necessrias consultas ao dicionrio. Trata-se de um processo constante, que produz resultados
a longo prazo." (Pasquale Cipro Neto & Ulisses Infante, Gramtica da Lngua Portuguesa)
6.2 Acentuao
Em palavras de duas ou mais slabas, h uma que se destaca das demais, por ser dita com mais
intensidade (a slaba tnica). As outras pronunciadas com menos fora, so chamadas tonas
Palavra com mais de trs slabas, principalmente as derivadas, possuem acento secundrio, cuja
slaba chama-se subtnica.
Ex.: admirvel + "mente" = admiravelmente.
A slaba tnica numa palavra aquela que, na sequncia dos sons, pronunciada mais forte
(ou proeminente). Nas palavras, as slabas no esto todas no mesmo nvel de sons h sempre
uma slaba mais acentuada, mais longa, mais "forte". Essa slaba mais acentuada chamada
13
slaba tnica. Mesa (acento tnico)Os acentos grficos so utilizados para indicar, na escrita, a
pronncia correta de uma palavra. Podem ser agudo (), circunflexo (^), e grave (`). Tambm
podendo ser chamados de acentos diferenciais. EX: gra m tica (acento grfico)
Acento agudo marca a silaba tnica com vogal aberta (, , ) ou com i ou u, nos casos em que
as regras o impem: Pgina, caf, automvel, vrus, sada, hmido.
Emprega se para estabelecer a diferena entre palavras que tem a mesma grafia: para (verbo
parar)----para (preposio), plo (verbo pelar)---------pelo (per + lo).
(a+a), s (a+as), quele (a+aquele), pr (para+o) tambm pode-se empregar nas formas
femininas do artigo definido a, as: me, s mes
Acento circunflexo (^) marca a silaba tnica com vogal mdia (,,), quando as regras o
impe: xito farmacutico, av, ps, contraps. Pode se empregar tambm para estabelecer a
diferena entre palavras que tm a mesma grafia:
E ainda pode-se empregar para fazer a distino entre flexes do mermo verbo que tm a mesma
grafia: dmos (presente do conjuntivo)----demos (pretrito. Perfeito do indicativo)
A escrita ainda pode se auxiliar com os seguintes sinais: O til, a cedilha, o apostrofo e o hfen
Til (~)
O til indica que nasal o ditongo ou a vogal em que se usa. Emprega se o til nos ditongos o,
os, e nas vogais , s
Quando so terminaes tnicas em qualquer palavra, mesmo que sejam verbos: corao,
reunio, valento, irmo, irms, ento, estaro, faro, sabero, esto, ficaro, etc.
Nota: Escreve-se am nas terminaes tonas dos verbos: estavam, estiveram, tinham, tiveram,
ficaram, ficariam, fariam, faam.
Cedilha
A cedilha coloca-se sob a consoante c quando est antes de a, o ou u e tem o som equivalente a
ss; Rebuado, caroo, acar.
Apstrofo
O apstrofo usa-se para indicar a supresso de fonemas, geralmente tem sido uma vogal e o seu
uso no obrigatrio: Of`recer, `spirito.
Hfen
O hfen usa-se pra assinalar a translineao- indicar que uma palavra partida no fim de uma
linha e concluda na linha seguinte (translineao).
15
Ligar duas ou mais palavras que passam a constituir uma nica: Guarda-livros, amor-
perfeito, belas-artes, estrela-do-mar.
Ligar os elementos de palavras compostas de natureza adjectival em que o primeiro deles
termina em o: Luso-brasileiro, anglo-saxnico, greco-romano, poltico-social, agro-pecuria.
Ligar as formas monossilbicas do verbo haver preposio de: hei-de, hs-de, h-de, ho-
de.
Nota: Nas formas com mais de uma silaba, a preposio de no ligada ao verbo: havemos
de, haveis de, haveriam de.
Ligar os pronomes (como o(s), a(s), lh(S), se, me): disse-me, trouxe-lhos(encltico); dir-lhe-
emos, v-la-emos (mesoclticos). (BORREGANA 2009).
Nota 1 : Incluem-se nesta regra as formas verbais em que desaparece a terminao r, s, z por se
lhes juntar o pronome lo, la, los, las: aceit-lo (aceitar + lo), sab-las (saber + las), sup-lo
(supor + lo ou sups-lo), f-los (fez + los), f-las (faz + las).
Nota 2: Nos vocbulos derivados de palavras agudas com terminao nasal, mantem-se o til:
mazinha, irmozito, etc
16
Nota 1: No se acentuam quando esse i ou u formam ditongo: saiu, concluiu, anuiu, etc.
Nota 2: No se acentuam quando seguidos de consoante que no s: ruim, sair, raiz, juiz, etc.
Nota 3: Repare-se na diferena entre a e ai, sa e sai, ca e cai, pas e pais, cas e cais.
Nota: Estes ditongos no se acentuam quando so fechados: saberei, plebeu (s), boi (S) depois.
Nota: Quando tm uma e nica silaba no se acentuam: bem, cem, tem, tens.
Quando possuem um i ou u tnico precedido de vogal com que no forma ditongo: saa,
sada, contedo, mido, juzes, egosta, construi-lo-ei.
Quando se trata da 1 pessoa do plural do pretrito perfeito do indicativo dos verbos do
tema em a (amar) para a distinguir de igual pessoa do presente do indicativo:
Nota 1: Dispensa-se porm o acento grfico: Quando o i ou u tnico faz parte de silaba
terminada em m, n, ou r, ou se encontra antes de nh: coimbra, saindo, sairmos, moinho, rainha.
Quando o i tnico precedido de gu ou qu mesmo no formando ditongo: Linguista, arguido,
aquista.
9. Monosslabos tnicos
Uma palavra monossilbica aquela que possui apenas uma slaba (eu, sol, luz, gel, gol etc.).
Nos monosslabos tnicos essa slaba forte. So acentuadas as terminadas em "a", "as", "e",
"es", "o" e "os".
Ex.: j, gs, p, trs, x, cs.
Ditongo a unio de duas vogais numa mesma slaba (papis, ao, prdio, feijo, prefeito etc.).
Pe-se o acento agudo nas palavras portadoras dos ditongos decrescentes abertos "i", "i" e
18
"u".
Ex.: heri, vu, cu, rouxinis, papis, destri.
Obs.: Conforme o Acordo Ortogrfico de 1990, esse acento agudo eliminado em palavras
paroxtonas.
Ex.: heroico, ideia, plateia, jiboia (perdem o acento); heri, vu, cu, rouxinis, papis, destri
(mantm o acento, porque so oxtonas ou monosslabos tnicos).
O hiato tnico ocorre quando as duas vogais so separadas na diviso silbica (sade, ruim,
saindo, hiato, rainha etc.).
Ex.: razes, sade (acentua-se). riacho, coelho (no se acentua, pois o hiato ocorre com as letras
"A" e "E");
Ex.: sava, herona (acentua-se). gauchismo, paraibano (no se acentua, porque so vogais
tonas no hiato);
Ex.: samos (acentua-se). saiu, raiz (no se acentua, pois esto acompanhadas de "U" e "Z" na
slaba);
Se o "I" e o "U" tnicos forem precedidos de vogal igual, ou acompanhados pelo dgrafo
"NH", NO devero ser acentuados.
Obs.: O Acordo Ortogrfico de 1990 estabelece que se acentuar o "I" e o "U" tnicos quando,
mesmo precedidos de ditongo, esto situados em finais de palavra.
Ex.: feiura, Bocaiuva (perdem o acento); Piau (no perde o acento, pois oxtona).
9.3 Uso de k, w, y
Usa-se o "X":
Obs.: Nas palavras que ocorre o "CH" no radical (parte das palavras derivadas que existe na
primitiva) no h modificao. Ex.: Cheio-Encher-Enchimento, chapu-enchapelar, charco-
encharcar
20
Usa-se o "CH" em palavras como: arrocho, bochecha, cachimbo, chope, chuchu, chuva, fachada,
fantoche, flecha, mochila e salsicha.
Nos sufixos "S" e "ESA" Ex.: "Holands", "holandesa", "burgus", "burguesa", etc
1. Nos sufixos "OSO" ou "OSA". Ex.: Malicioso", "maliciosa", "saboroso", "saborosa", etc
2. No sufixo feminino "ISA". Ex.: "Poetisa", "sacerdotisa" profetisa, etc
3. Depois dos ditongos. Ex.: "coisa", "causa", "maisena", etc
O fonema (modo que se l) "S" pode ser representado na escrita pelas letras "S", "C", "" e "X"
e pelo dgrafo "SS". Em algumas variantes do portugus tambm os dgrafos "SC", "S" e "XC"
correspondem ao fonema "S". Usa-se a letra "S" quando os substantivos so formados por verbos
em que o infinitivo terminado em "DER", "DIR", "TER" e "TIR".
Ex.:
Apreender - apreenso;
Expandir - expanso;
21
Inverter - inverso; e
Divertir - diverso.
Exemplos:
Apreender---------apreenso
Ascender---------ascenso
Compreender-----------compreenso
Distender---------------distenso
Estender----------------extenso
Pretender--------------pretenso
Suspender-------------suspenso
Tender --------------- tenso
Verter---------------verso
Reverter-------------reverso
Converter-----------converso
Subverter------------ subverso
Expelir------------expulso
Repelir ------------repulso
Usa-se o "" antes das vogais "A", "O" e "U". Ex.: "Acar", "caada", etc. Usa-se o "C" antes
das vogais "E" e "I". Ex.: "Pacfico", "Centena", etc.
22
9.6 O uso de
Utiliza-se :
Ex:
Abster-----------absteno
Ater-------------ateno
Deter-------------deteno
Manter--------manuteno
Reter-----------reteno
Torcer------------toro
Distorcer--------distoro
Contorcer -----contoro (PINTO ET ALL 2005)
Escreve-se com z
Esse fonema pode ser representado pela escrita das letras "Z", "S" e "X". Usa-se a letra "Z" em
palavras derivadas quando j existe o "Z" no primitivo. Ex.: deslize - deslizar, raiz - enraizado,
razo - razovel
Os sufixos aumentativo -zio, -zo, -zarro, -zada, -zona e os sufixos diminutivos zinho, -
zito, e tambm o sufixo zeiro mantem o z nas palavras derivadas com este sufixo: canzarro,
mazona, paizinho, alegrezito, cafezeiro.
O sufixo izar mantm o z nas formas verbais que origina: civilizar (civil + izar), fertilizar
(frtil + izar), suaviza (suave + izar)
O sufixo iz, indica ao ou resultado da ao: Aprendiz, chamariz, diretriz, matriz, motriz.
Os adjectivos designativos de qualidade terminados em -az, -iz, -oz. Estes adjectivos , no
entanto tem c nos nomes que lhes correspondem:
Escreve-se com z tambm nas palavras derivadas de outras em que o z j existe, pois que as
palavras da msma famlia mantem a mesma grafia: paz= apaziguar, apaziguamento.
Por outro lado, o som s pode ser representado por diferentes grafemas:
Uso do duplo rr
No interior da palavra o r dobra-se para manter o som forte, quer em palavras simples, quer em
palavras formadas por afixao:
Nas palavras em que os elementos formantes sao ligados por hifen, no se dobra o r inicial
de forma de base: anti-roubo, contra-regra, semi-recta, super-reserva, inter-resistente.
Quando o s est entre vogais dobra se para manter o som de quer em palavras simples, quer
em palavras derivadas.
Admitir-------------admisso
Demitir--------------demisso
Omitir----------------omisso
Permitir---------------permisso
Transmitir-----------transmisso
Aceder----------acesso
Ceder------------cesso
Conceder---------concesso
Exceder---excesso,---excessivo
Suceder---- sucesso
Discutir---------discusso
Percutir-------------percusso
Repercutir / repercusso
Tambm usa -se "SS" na terminao "ssimo" ou "ssima". ex.: "belssimo", "carssimo", etc
(PINTO ET ALL 2005).
26
Existem dois mm nas palavras comummente (comum + mente), e ruimmente (ruim + mente),
porque o primeiro m serve para nasalizar a vogal anterior.
Existem dois nn na palavra connosco em que o primeiro n serve para nasalizar a vogal anterior.
N.B: Para que se leia g, a converso impe o uso de u mudo entre a consoante e a vogal.
Nas palavras terminadas em "GIO", "GIO", "GIO", "GIO" e "GIO". Ex.: Estgio,
colgio, prestgio, relgio, refgio" e etc. (BORREGANA 2009)
Nas formas dos verbos terminados em "JAR" no infinitivo e derivados. Ex.: Despejar-
despejo-despeje
Nas palavras derivadas de outras que j apresentam "J" no radical. Ex.: Laranja-laranjeira
H : letra sem valor fontico prprio em portugus. Aparece nos dgrafos ch, lh e nh, em algumas
interjeies, e em comeo de palavra para preservar a escrita de origem (em latim era escrito
para representar o som /h/, como nas lnguas germnicas atuais).
A ortografia da lngua portuguesa o sistema de escrita padro usado para representar a lngua
portuguesa. A ortografia do portugus usa o alfabeto latino de 26 letras complementado por
sinais diacrticos. Atualmente, a ortografia oficial da lngua portuguesa aquela consubstanciada
no Acordo Ortogrfico de 1990, que entrou em vigor no ano de 2009 e a norma legal que rege
a ortografia oficial em Portugal, desde maio de 2015, em Cabo Verde desde outubro de 2015 e
no Brasil, a partir de 31 de dezembro de 2015.
O princpio fontico dos alfabetos estipula que cada letra deve representar um nico som, e que
cada som deve ser representado por uma nica letra. Na prtica, a relao entre letras e sons
imperfeita na maioria das lnguas, sendo impossvel de ser plenamente atingida em idiomas
como o portugus, nos quais o nmero de fonemas maior que o nmero de grafemas que os
representem.
28
O princpio fontico tambm enfrenta obstculos pela tendncia natural da lngua falada de se
modificar com o tempo, deixando o sistema de escrita obsoleto. O princpio etimolgico preza a
manuteno de grafias no fonmicas em nome da memria da origem e evoluo das palavras.
Uma ortografia perfeitamente fontica possvel no caso de lnguas de poucos falantes e sem
grande variao lingustica (variaes dialetais ou socioletais), mas deixa de ser desejvel no
caso de idiomas com uma grande distribuio geogrfica (como o portugus). Nesse caso,
impossvel uniformizar a escrita, pois uma grafia torna-se fontica para uma variante do idioma,
mas no para outra.
14. Concluso
agramaticais entre os falantes da lngua portuguesa devido aos problemas acima arrolados.
Alguns falantes da lngua portuguesa tem tentado combinar o que escrevem com o que falam
cindo assim num erro lingustico porque nem sempre o que se escreve le-se da mesma maneira.
15.Bibliografia
CAMARA JR, Joaquim M. Manual de expresso oral e escrita. 9 ed. Petrpolis: Vozes,
1986.
CATACH, Nina. Para uma teoria da lngua escrita. [trad.] Fulvia Moretto e Guacira
Machado. So Paulo: tica, 1996.
MARCUSCHI, Luiz A. Da fala para a escrita: atividades de retextualizao. 6 ed. So
Paulo: Cortez, 2005
Dicionrio Universal mais Gramatica, 3 edio, Moambique Editora 2002
PRODANOV, C.C & FREITAS, E.C. Metodologia do trabalho cientifico Mtodos e
Tcnicas da Pesquisa e do trabalho Acadmico, 2 Edio, Brasil, Editora Feevale, 2013.
RIBEIRO ET ALL, Gramtica moderna da Lngua Portuguesa. Escolar editora, 2010