Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Freio Ó Disco PDF
Freio Ó Disco PDF
)UHLRD'LVFR3$1
)XQFLRQDPHQWRH,QVWUXo}HVGH0DQXWHQomR
Esta publicação está sujeita a alterações sem prévio aviso.
ËQGLFH 3iJLQD
'HVFULomRGR)UHLRD'LVFRGH3LQoD0HFkQLFD&RUUHGLoD
1.1 Introdução .................................................................................................................................................... 2
1.2 Operação de Sujeição e Frenagem............................................................................................................... 3
1.3 Mecanismo de Regulagem Automática ....................................................................................................... 4
,QVWUXo}HVGH0DQXWHQomR
2.1 Orientações Gerais....................................................................................................................................... 5
2.2 Verificação do Funcionamento do Freio ..................................................................................................... 5
2.3 Exame das Pastilhas de Freio ...................................................................................................................... 6
2.4 Exame do Disco de Freio............................................................................................................................. 7
6XEVWLWXLomRGDV3DVWLOKDVGH)UHLR
3.1 Seqüência das Operações de Retirada das Pastilhas de Freio.......................................................................8
3.2 Seqüência das Operações de Instalação das Pastilhas de Freio...................................................................11
,QVWDODomRGR)UHLRQR(L[R7UDVHLUR
4.1 Montagem Inicial....................................................................................................................................... 14
4.2 Reaperto das Porcas A e B dos Grampos “U” da Suspensão .................................................................... 18
4.3 Substituição do Freio ................................................................................................................................. 18
6XEVWLWXLomRGRV*XDUGDSyV
6.1 Substituição do Guarda-Pó e das Buchas dos Pinos de Guia .................................................................... 22
6.2 Substituição do Guarda-Pó e do Parafuso de Regulagem ......................................................................... 26
6XEVWLWXLomRH8VLQDJHPGR'LVFRGH)UHLR
7.1 Desmontagem do Disco de Freio................................................................................................................29
7.2 Montagem do Disco de Freio......................................................................................................................30
7.3 Usinagem do Disco de Freio........................................................................................................................31
1. Descrição do Freio a Disco de Pinça Mecânica Corrediça
,QWURGXomR
O freio “PAN” (PERROT-AXIAL-NEW) foi projetado para ser usado em veículos comerciais e ônibus
pesados, como freio de serviço, estacionamento e auxiliar no eixo traseiro e no eixo dianteiro. O freio é
mecanicamente acionado por um cilindro de diafragma ou por um cilindro de mola, montado na tampa da
pinça de freio.
O freio a disco completo, incluindo o cilindro de freio, consiste em dois subconjuntos:
3LQoDGH)UHLR
&DUFDoDGR)UHLR
)LJXUD
Conforme ilustrado nas Figuras 1, 2 e 3, a pinça de freio desliza axialmente sobre pinos de guia (8, 9)
montados na carcaça do freio (2); as pastilhas de freio axialmente móveis (35, 36) são retidas na carcaça do
freio por meio de um arco retentor (38). Conseqüentemente, a força de frenagem é transmitida às faces de
encosto da carcaça do freio.
A alavanca de frenagem (16) fica posicionada transversalmente na pinça de freio; seu movimento de rotação,
durante a operação de sujeição, garante a elevada eficiência e a reduzida histerese do conjunto do freio.
Visando prolongar os intervalos entre as substituições, a unidade utiliza pastilhas de freio de grande volume
aproveitável.
O projeto radialmente aberto da pinça permite a substituição rápida e fácil das pastilhas de freio.
O mecanismo de acionamento do freio é um dispositivo de regulagem automática, progressivo e infinitamente
variável, que compensa o desgaste das pastilhas de freio e proporciona uma folga constante,
independentemente do nível ou da aplicação de serviço; conjugado à construção sólida e rígida da pinça do
freio, fica assim assegurado o curso mínimo do cilindro de freio, incrementando portanto a reserva para a
frenagem de emergência.
A montagem do cilindro de freio diretamente na pinça permitiu a obtenção de uma unidade muito compacta.
Isso possibilita a utilização ótima das situações de instalação, por exemplo, a obtenção dos maiores ângulos de
observação possíveis.
1
19
21
18
9 8
24
7
6
27
29
17
16
28
30 3
)LJXUD9LVWD)URQWDOHP&RUWH
33,34
37 35 38 36 19
39
16
12
21 22 24 9 31
)LJXUD9LVWD/DWHUDOHP&RUWH
2SHUDomRGH6XMHLomRH)UHQDJHP
O cilindro de freio (omitido nas Figuras 2 e 3) é montado na pinça de freio (3) por meio de uma flange e sua
haste de acionamento localiza-se na alavanca de freio (16). A alavanca e o eixo de freio formam uma unidade
integrada e a seção da alavanca trabalha em rolamentos de roletes (33, 34). No momento em que o cilindro é
pressurizado, o movimento da haste de acionamento gira a alavanca de freio que, devido ao seu perfil
especial, se afasta proporcionando um movimento linear constante. Esse movimento linear da alavanca do
freio empurra a placa de pressão intermediária (24) contra as molas de pressão (18), na direção do disco de
freio.
A placa de pressão intermediária (24) possui uma abertura no meio, que sustenta o dispositivo de regulagem e
o respectivo parafuso de regulagem (21), de forma que o deslocamento da placa de pressão intermediária (24)
pressione a pastilha de freio interna contra o disco de freio, através da placa de pressão (19).
A forma especial do eixo de freio e dos respectivos rolamentos proporciona o movimento de sujeição linear
da pastilha de freio na direção do disco de freio.
A força de reação age através da tampa da pinça (3), pressionando assim a pastilha de freio externa (35)
contra o disco de freio.
No momento em que o freio é liberado, as molas de pressão (18) retornam todo o mecanismo de sujeição à
posição original.
0HFDQLVPRGH5HJXODJHP$XWRPiWLFD
A alavanca de freio (16) incorpora um pino seguidor (17) que se movimenta solidariamente. O pino se
encaixa em um sulco axial existente na manga de transmissão (27), fazendo com que a folga entre o pino e o
sulco corresponda à folga total do freio. Após o desgaste do disco e/ou das pastilhas de freio e a
ultrapassagem da folga prescrita entre os componentes ativos, a movimentação do pino será maior do que a
largura do sulco, girando assim a manga de transmissão. Essa rotação da manga de transmissão será
transferida para a manga passiva (29), por meio da mola envolvente (28) que atua como uma embreagem
unidirecional.
A manga passiva (29), que incorpora uma embreagem cônica limitadora do torque, é pressionada contra a
porca de regulagem (22), através da mola de pressão (31) e da arruela (30), girando assim a porca de
regulagem. A rotação da porca de regulagem (22) sobre o parafuso de regulagem (21) fixado à placa de
afastamento (19) proporciona então o deslocamento, por meio dessa ação de rosqueamento para fora.
Se as pastilhas de freio estiverem em contacto com o disco de freio e a alavanca de freio (16) girar mais ainda,
o atrito coesivo entre a porca (22) e o parafuso de regulagem (21) excederá o momento de regulagem
transmissível aplicado à porca de regulagem (22), através da pré-carga de torque limitada da manga passiva
(29).
Dessa forma, a manga passiva (29) deslizará em relação à porca de regulagem (22), impedindo assim que o
parafuso de regulagem (21) se desenrosque mais ainda na direção do disco de freio.
A sobrecarga do curso de acionamento não será levada em conta no processo de regulagem, de forma que o
mecanismo de regulagem (que dependente da força aplicada) impedirá a regulagem excessiva e
conseqüentemente, o travamento do freio.
Após a liberação do freio, todos os componentes internos serão empurrados de volta pelas molas de pressão
(18), devolvendo assim a alavanca de freio (16) à posição original. O pino (17) irá assim girar a manga de
transmissão (27) contra o sentido de regulagem, de forma que, nesse sentido, a embreagem unidirecional (28)
e todos os demais elementos de regulagem sejam excluídos do movimento rotacional.
Se a folga houver aumentado, como resultado do desgaste das pastilhas de freio, isso será compensado pela
aplicação seguinte do freio, conforme descrito mais acima.
A regulagem e a compensação também podem ser acionadas manualmente através do mecanismo de
regulagem. O parafuso de regulagem pode ser retraído girando-se o elemento hexagonal na porca de
regulagem (22). A abertura que permite o acesso ao elemento hexagonal localiza-se na traseira do freio,
ficando protegido por um bujão (12).
,QVWUXo}HVGH0DQXWHQomR
As instruções que acompanham as figuras seguintes abrangem as etapas e seqüências de trabalho, necessárias
à substituição dos componentes pelos kits de reparo WABCO disponíveis.
2ULHQWDo}HV*HUDLV
As condições técnicas impecáveis do disco de freio são de importância decisiva para seu desempenho
adequado e seguro.
Examine os freios segundo as instruções contidas nesta apostila, observando os intervalos prescritos e
executando os reparos que se façam necessários.
Todos os componentes de borracha, não exigem nenhuma manutenção (exceto a substituição em caso de
avaria).
A substituição das pastilhas de freio depende do grau de desgaste. As pastilhas de freio também deverão ser
substituídas quando o material de atrito se apresentar vitrificado, queimado ou contaminado. Se as pastilhas
de freio estiverem equipadas com sensores elétricos do desgaste, a necessidade de substituição será indicada
quando for atingida a espessura mínima. 'HYHUmRVHUVXEVWLWXtGDVWRGDVDVSDVWLOKDVGHIUHLRTXHDWXDP
VREUHRPHVPRHL[RTXDQGRVHWRUQDUQHFHVViULDDVXEVWLWXLomR
O exame dos freios deverá ser realizado simultaneamente à substituição das pastilhas de freio, conforme se
segue.
Verifique o funcionamento do mecanismo de regulagem. Retire o bujão protetor do elemento hexagonal da
porca de regulagem. Aplique uma pressão de aproximadamente 1 bar (frenagem leve) ao cilindro de
acionamento e observe o movimento rotacional do elemento hexagonal.
Se o elemento hexagonal não girar, o conjunto do freio terá que ser substituído.
Examine a livre movimentação da pinça de freio. Retire as pastilhas de freio e empurre algumas vezes a pinça,
do lado da roda em direção ao disco. Faça o mesmo no lado de acionamento, tomando cuidado para não
danificar os guarda-pó dos pinos de guia.
A pinça deverá deslizar facilmente; se isso não ocorrer, o conjunto do freio terá que ser substituído.
O conjunto do freio também terá que ser substituído, conforme descrito nestas instruções, se os componentes
de ferro fundido se apresentarem severamente danificados (por exemplo, trincados) ou desgastados.
8WLOL]HVHPSUHFRPSRQHQWHVRULJLQDLV:$%&2QDUHSRVLomRGDVSHoDVHSDVWLOKDVGHIUHLR
2UHSDURHDPDQXWHQomRGRVIUHLRVVyGHYHUmRVHUH[HFXWDGRVHPFRQFHVVLRQiULDVRXSRVWRVGHVHUYLoRV
DXWRUL]DGRV:$%&2
9HULILFDomRGR)XQFLRQDPHQWRGR)UHLR
9HULILFDomRGR)XQFLRQDPHQWRGR0HFDQLVPRGH5HJXODJHP
2EVHUYDomRA Tabela Técnica (Página 34), possui informações completas referentes ao sentido de rotação e
torques necessários.
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
b) Gira apenas no primeiro acionamento do freio
c) gira para diante e para trás a cada acionamento do
)LJXUD
freio. Se houver alguma das ocorrências acima, o
mecanismo de regulagem está defeituoso.
([DPHGDV3DVWLOKDVGH)UHLR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
Verifique a espessura das pastilhas de freio a
intervalos regulares, durante a manutenção
regulamentar, de acordo com a utilização do veículo.
A espessura residual do material de atrito não deverá
ser inferior a 2 mm.
3DVWLOKDVGHIUHLRFRPVHQVRUHOpWULFRGRGHVJDVWH
O motorista será informado por uma lâmpada de )LJXUD
advertência, quando for atingido o limite de
desgaste. Neste caso, as pastilhas devem ser
substituídas.
([DPHGR'LVFRGH)UHLR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
• Meça a espessura do disco de freio, na área que
entra em contacto com as pastilhas de freio.
A = Espessura original do disco de freio - 34 mm
B = Limite de desgaste permissível - 28 mm (o disco
de freio deverá ser substituído)
C = Espessura original das pastilhas de freio - 26 mm
D = Espessura do suporte da pastilha - 7 mm
E = Espessura residual mínima do material de atrito -
2 mm
F = Espessura mínima absoluta das pastilhas de freio
- 9 mm (as pastilhas de freio deverão ser
substituídas)
&XLGDGR 5HVSHLWH RV OLPLWHV GH GHVJDVWH GDV
SDVWLOKDVGHIUHLRHGRGLVFRGHIUHLR$VSDVWLOKDV
H RV GLVFRV GHVJDVWDGRV UHGX]HP D HILFLrQFLD GR )LJXUD
IUHLRHSRGHPRFDVLRQDUDIDOKDGRPHVPR
5LVFRGHDFLGHQWH
6XEVWLWXLomRGDV3DVWLOKDVGH)UHLR
6HTrQFLDGDV2SHUDo}HVGH5HWLUDGDGDV3DVWLOKDVGH)UHLR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
38
1
)LJXUD
• Desencoste o freio girando aproximadamente 1/4
de volta o elemento hexagonal da porca de
regulagem 22, usando uma chave estrela SW8
(fig. 10).
Detalhe
da peça
&XLGDGR (PSXUUH D SODFD GH SUHVVmR
LQWHUPHGLiULDFRPDPmRTXDQGRGHVHQFRVWDU
22
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
35
1
)LJXUD
• Deslize a pinça de freio 1 com a mão, na direção
do cilindro (seta), e retire a pastilha de freio 36
com o sensor de desgaste e a placa de pressão 36 19
intermediária 19 (fig. 12).
)LJXUD
5,9
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
,QVSHomRGDV&RQGLo}HVGR'LVFRGH)UHLR
Examine o disco de freio quanto à presença de
rachaduras, às condições das superfícies de atrito e
ao limite máximo de desgaste.
A = Fissura = permissível
B = Trincas radiais de 0,5 mm (largura e
profundidade)no máximo = permissíveis
C = Desnivelamento inferior a 1,5 mm = permissível
D = Trincas atravessando a área de atrito = não
permissíveis
)LJXUD
a = Superfície de atrito
9HULILFDomRGR(PSHQDPHQWRGR'LVFRGH)UHLR
Monte um relógio comparador na carcaça do freio.
Com o disco instalado, meça o empenamento
girando o cubo de roda conforme ilustrado na Figura
19. O limite de empenamento é de 0,15 mm.
Se o empenamento ultrapassar o limite, retifique/ou
substitua o disco de freio.
)LJXUD
6HTrQFLDGDV2SHUDo}HVGH,QVWDODomRGDV3DVWLOKDVGH)UHLR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
• Deslize a pinça de freio para o lado, até que haja 19,21
espaço suficiente, entre o lado de acionamento e
o disco, para inserir as pastilhas de freio.
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
• Insira a QRYD pastilha de freio 35 com o QRYR
sensor de desgaste e a QRYDmola retentora 37, no
35,37
lado da roda (fig. 22).
22
• Encoste as duas pastilhas de freio no disco de
freio, girando o elemento hexagonal da porca de
regulagem 22, e estabeleça a folga girando 1/4 de
volta a porca do mecanismo de regulagem
(fig. 22).
2EVHUYDomR O elemento Sextavado deverá ser
girado no sentido anti-horário, para encostar as )LJXUD
pastilhas de freio no disco. 1mR instale o arco
retentor das pastilhas, antes de regular a folga! 37,19
38
3HUFXUVRGR&DERQRV)UHLRVGR/DGR(VTXHUGR
)LJXUD
nos freios tanto do lado esquerdo quanto do lado
direito.
38
• O cabo (seta) passa pelo meio da placa de pressão
intermediária 19 e por baixo da mola retentora 37
(fig. 24).
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
&XLGDGR'HSRLVGHFRQFOXLUDLQVWDODomRWHVWHRV
IUHLRVQR'LQDP{PHWURGH5ROHWHV
12
)LJXUD
,QVWDODomRGR)UHLRQR(L[R7UDVHLUR
0RQWDJHP,QLFLDO
2EVHUYDomR: A posição correta de instalação do freio é atrás do eixo; (consulte o Esquema 1). &HUWLILTXHVH
GHPRQWDURVIUHLRVQRODGRFRUUHWRGRYHtFXORIUHLRHVTXHUGRQRODGRHVTXHUGRHIUHLRGLUHLWRQRODGR
GLUHLWRGRYHtFXOR.
Após a montagem inicial do freio ao eixo, será necessário bascular a pinça de freio através do pino guia curto
8 (pino de estabelecimento da folga), o suficiente para se obter acesso às porcas A e B do parafuso em “U”
(consulte o Esquema 2), para que o eixo possa ser fixado às molas da suspensão.
O pino guia longo 9 (pino da regulagem da folga) terá que ser desmontado do freio, para que a pinça possa
bascular ao redor do pino curto; conseqüentemente, o freio é entregue com o pino guia longo 9 com menor
torque no suporte da pinça de freio e com o tampão solto.
O freio foi projetado de forma a limitar o ângulo de afastamento da pinça de freio. Não será necessário retirar
as pastilhas de freio. Depois de apertar as porcas A e B do parafuso em “U”, a pinça de freio poderá ser
retornada à posição original, recolocando-se o pino guia longo 9 e fixando-o contra o suporte da pinça de
freio. Em seguida deve ser colocado o tampão 11.1 (Consulte Esquema1).
A montagem inicial deverá ser realizada de acordo com a seqüência das operações ilustradas pelas figuras
28 até 36.
5RWDomRSDUD)UHQWH
/DGR(VTXHUGRGR9HtFXOR
B
8
1tYHOGR6ROR
(VTXHPD)UHLR,QVWDODGRQR(L[R7UDVHLUR
CHAVE
(VTXHPD3LQoDGH)UHLR$IDVWDGDSDUD)L[DomRGR(L[R7UDVHLUR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
&XLGDGR'HSRLVGHLQVWDODURFLOLQGURQDSRVLomR
FRUUHWD FHUWLILTXHVHGHTXHRRULItFLRGHUHVSLUR
LQIHULRU HVWHMD YROWDGR SDUD EDL[R HVWi DEHUWR )LJXUD
7RGRVRVGHPDLVRULItFLRVGHYHUmRHVWDUIHFKDGRV
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
&XLGDGR%DVFXOHFXLGDGRVDPHQWHDSLQoD
(fig. 35).
&XLGDGR&HUWLILTXHVHGHTXHRSLQRJXLDORQJR
ILTXH FRUUHWDPHQWH HQFDL[DGR QR DORMDPHQWR
H[LVWHQWHQRVXSRUWHGRIUHLR
)LJXUD
5HDSHUWRGDV3RUFDV$H%GRV*UDPSRV³8´GD6XVSHQVmR
2EVHUYDomRApós a montagem inicial do eixo e a cada 5.000 km daí em diante, será necessário reapertar as
porcas A e B dos parafusos em “ U” , com o torque especificado pelo fabricante do veículo. Visando permitir o
acesso às porcas, bascule a pinça de freio ao redor do pino guia curto 8, conforme descrito na Seção 4.1.
Consulte a seqüência de operações relativas às Figuras 30 até 33, quanto ao afastamento da pinça de freio.
Reaperte as porcas A e B dos grampos “ U” , de acordo com as instruções do fabricante do veículo. A
seqüência de operações relativas às Figuras 34, 35 e 36 descreve a reinstalação da pinça de freio. 'HYHUmRVHU
XVDGRVXPQRYRSDUDIXVRVH[WDYDGRHXPQRYRWDPSmRQDUHLQVWDODomRGRSLQRJXLDORQJR$
VHGHH[LVWHQWHQDSLQoDGHYHUiVHUOLPSDDQWHVGHVHSUHVVLRQDURWDPSmRQROXJDU
6XEVWLWXLomRGR)UHLR
2EVHUYDomR: Os freios novos são entregues montados e poderão ser instalados no eixo juntamente com a
carcaça. &HUWLILTXHVHGHPRQWDURVIUHLRVQRODGRFRUUHWRGRYHtFXORIUHLRHVTXHUGRQRODGRHVTXHUGRH
IUHLRGLUHLWRQRODGRGLUHLWRGRYHtFXOR. Não será necessário afastar a pinça de freio. As pastilhas de freio
originais deverão ser examinadas quanto ao desgaste, de acordo com as instruções da Seção 2.3. 'HYHUmRVHU
VXEVWLWXtGDVWRGDVDVSDVWLOKDVGHIUHLRTXHDWXDPVREUHRPHVPRHL[RTXDQGRVHWRUQDUQHFHVViULDD
VXEVWLWXLomR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
,QVWDODomRGR)UHLRQR(L[R'LDQWHLUR
0RQWDJHP,QLFLDO
A posição correta de instalação do freio é atrás do eixo; consulte o Esquema 3. Os freios novos são entregues
montados e poderão ser instalados no eixo juntamente com o suporte. &HUWLILTXHVHGHPRQWDURVIUHLRVQR
ODGRFRUUHWRGRYHtFXORIUHLRHVTXHUGRQRODGRHVTXHUGRHIUHLRGLUHLWRQRODGRGLUHLWRGRYHtFXOR
5RWDomRSDUD)UHQWH
/DGR(VTXHUGRGR9HtFXOR
1tYHOGR6ROR
(VTXHPD)UHLRLQVWDODGRQR(L[R'LDQWHLUR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
(fig. 41).
&XLGDGR'HSRLVGHLQVWDODURFLOLQGURQDSRVLomR )LJXUD
FRUUHWD FHUWLILTXHVHGHTXHRRULItFLRGHUHVSLUR
LQIHULRU HVWHMD YROWDGR SDUD EDL[R HVWi DEHUWR
7RGRVRVGHPDLVRULItFLRVGHYHUmRHVWDUIHFKDGRV
6XEVWLWXLomRGR)UHLR
2EVHUYDomR: Os freios novos são entregues montados e poderão ser instalados no eixo juntamente com o
suporte. &HUWLILTXHVHGHPRQWDURVIUHLRVQRODGRFRUUHWRGRYHtFXORIUHLRHVTXHUGRQRODGRHVTXHUGRH
IUHLR GLUHLWR QR ODGR GLUHLWR GR YHtFXOR. As pastilhas de freio originais deverão ser examinadas quanto ao
desgaste, de acordo com as instruções da Seção 2.3. 'HYHUmRVHUVXEVWLWXtGDVWRGDVDVSDVWLOKDVGHIUHLR
TXHDWXDPVREUHRPHVPRHL[RTXDQGRVHWRUQDUQHFHVViULDDVXEVWLWXLomR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
)LJXUD
(somente quando o conjunto Freio a Disco for
substituído por outro novo).
• Instale as pastilhas de freio de acordo com as
instruções da Seção 3.
• Monte o cilindro na pinça de freio e aperte as
)LJXUD
porcas com uma chave estrela SW24 com torque
de 160±5 Nm (porcas conforme especificações).
6XEVWLWXLomRGRV*XDUGDSyV
2EVHUYDomRQuando da substituição de todos os guarda-pós da pinça de freio, as seqüências de operações
das Seções 6.1 e 6.2 deverão ser combinadas de forma a não repetir algumas operações.
Siga as seqüências de operações correspondentes às Seções 6.1 e 6.2, quando substituir apenas alguns
guarda-pós.
6XEVWLWXLomRGR*XDUGDSyHGDV%XFKDVGRV3LQRV*XLD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
• Desmonte a pinça juntamente com o suporte,
retirando-as do eixo com chave estrela SW17
(fig. 45). )LJXUD
1
11
11.1
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
6 7
1
• Solte os parafusos sextavados 6 e 7 com chaves
SW14 e 17 respectivamente, separando a pinça 1
do suporte de freio 2 (fig. 47).
2
)LJXUD
8,9
5
)LJXUD
1
• Apoie a pinça de freio sobre uma superfície
rígida, com a abertura voltada para cima, para
sacar as buchas (fig. 50). )LJXUD
)LJXUD
6HTrQFLDGDV2SHUDo}HV )LJXUDV
6ROXomR6HUYLoR%XFKDV
)LJXUD
bucha, tampa no alojamento do guia longo existente
na pinça de freio (Ver pagina 37, figura 18, 27 e 28).
6ROXomR3URGXomR%XFKDV
)LJXUD
• Monte a bucha do guia longo até que a face da
ferramenta apoie na superfície da pinça de freio.
(L= 38,5 –0,6 mm) Fig. 52
6ROXomR6HUYLoR3URGXomR )LJXUD
1 )LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
• Coloque o suporte (2) na pinça de freio (1),
encaixando os pinos guia (8,9) nos canais
1
existentes no suporte (2). Fig. 56 7,9
6,8
• Monte os novos parafusos (6 e 7) nos pinos guia
curto (8) e longo (9) na pinça de freio (1). Fig. 56
2
Atenção: Certifique-se que os guarda-pós não sejam
danificados durante a montagem. Monte primeiro o )LJXUD
parafuso do guia longo (9), e depois o parafuso do
pino guia curto (6).
Se os pinos guia (8,9) montados no suporte (2)
estiverem frouxos, use novos parafusos. (6 e 7)
12
11
6ROXomR3URGXomR
• Monte as tampas (11 e 12) na pinça de freio (1).
Fig. 57.
6ROXomR6HUYLoR
$WHQomR
)LJXUD
Não se esqueça que depois de montar a tampa (11)
no freio a disco ³6ROXomR 6HUYLoR´ EXFKDV,
aplicar Loctite 5910 na região interna da tampa (12)
e montar a mesma na pinça de freio (1) já com bucha
e anel. Fig. 57
Abra o guarda-pó (5) montado nos canais do guias
curto e longo para tirar a diferença de pressão
existente.
)LJXUDD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
&XLGDGR'HSRLVGHLQVWDODURFLOLQGURQDSRVLomR
FRUUHWD FHUWLILTXHVH GH TXH R IXUR GH UHVSLUR
LQIHULRU YROWDGR SDUD EDL[R HVWi DEHUWR 7RGRV
RVGHPDLVIXURVGHYHUmRHVWDUWDPSDGRV
)LJXUD
6XEVWLWXLomRGR*XDUGDSyGR3DUDIXVRGH5HJXODJHP
2EVHUYDomRNão será necessário desmontar a pinça e o cilindro de freio, apenas para substituir o guarda-pó.
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
pinça de freio, usando uma chave de fenda.
)LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
10
)LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
1
10
)LJXUD
21
10
)LJXUD
6XEVWLWXLomRH8VLQDJHPGR'LVFRGH)UHLR
2EVHUYDomRA título de informação, esta seção descreve em princípio as seqüências de operações de retirada
e instalação do freio, necessárias durante a substituição e/ou o usinagem do disco de freio. As instruções
detalhadas de montagem e manutenção irão depender do tipo de eixo e das instruções do fabricante do
veículo.
'HVPRQWDJHPGR'LVFRGH)UHLR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
• Retire o cubo do eixo, usando a ferramenta )LJXUD
extratora se for necessário (fig. 70).
)LJXUD
)LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
• Separe o disco de freio do cubo de roda, com
leves batidas de martelo.
)LJXUD
0RQWDJHPGR'LVFRGH)UHLR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
• Lubrifique o cubo de roda e os dois rolamentos
correspondentes.
2EVHUYDomR Substitua a graxa dos rolamentos,
sempre que retirar os cubos de roda. )LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
• Engraxe a tampa do cubo, de acordo com as
instruções do fabricante do veículo.
• Rosqueie a tampa do cubo de roda, usando uma
chave adequada e aperte com o torque
especificado pelo fabricante do veículo (fig.75).
• Monte o freio sobre o disco de freio solidário
com o eixo. Aperte os parafusos sextavados, com
uma chave estrela SW17 (utilizar torque )LJXUD
conforme especificações).
alojamento côncavo (seta) existente na alavanca
de freio (fig. 77).
)LJXUD
• Reinstale o cilindro de freio e aperte as porcas com
uma chave estrela SW24 com torque 160 5 Nm
±
&XLGDGR'HSRLVGHLQVWDODURFLOLQGURQDSRVLomR
FRUUHWD FHUWLILTXHVH GH TXH R IXUR GH UHVSLUR
LQIHULRUYROWDGRSDUDEDL[RHVWHMDDEHUWR7RGRV
RVGHPDLVIXURVGHYHUmRHVWDUIHFKDGRV
)LJXUD
8VLQDJHPGR'LVFRGH)UHLR
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
)LJXUD
)LJXUD
6XEVWLWXLomRGR&LOLQGURGH)UHLR
2EVHUYDomRSó utilize cilindros especificados pelo fabricante do veículo. A título de informação, esta seção
descreve em princípio as seqüências de operações de desmontagem e montagem do cilindro de freio. As
instruções detalhadas de montagem e manutenção irão depender do tipo de cilindro e das instruções do
fabricante do cilindro.
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
)LJXUD
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV )LJXUDV
&XLGDGR'HSRLVGHLQVWDODURFLOLQGURQDSRVLomR
FRUUHWD FHUWLILTXHVH GH TXH R IXUR GH UHVSLUR
LQIHULRUYROWDGRSDUDEDL[RHVWHMDDEHUWR7RGRV
RVGHPDLVIXURGHYHUmRHVWDUIHFKDGRV
3URFHGLPHQWRVSDUD9HULILFDU)ROJDGDV%XFKDV
$7(1d2 2V SURFHGLPHQWRV DEDL[R GHYHP VHU UHDOL]DGRV GLUHWDPHQWH QR YHtFXOR QmR Ki
QHFHVVLGDGHGHVHGHVPRQWDUR)UHLRD'LVFRGRHL[RGRPHVPR
'HVPRQWDU3DVWLOKDVGH)UHLR )LJXUDV
6HTrQFLDGH2SHUDomR
Parafuso
2. Retirar o grampo das pastilhas da pinça de freio Sextavado
(fig. 2).
$WHQomR Após desencostar o freio do disco,
empurre a placa de pressão com as mãos para que o
pino do parafuso de regulagem continue encaixado
no rasgo da placa de pressão, caso contrário, o Placa de Pressão
parafuso de regulagem poderá girar juntamente com
o mecanismo de regulagem, danificandoo guarda-pó Pinça de Freio
correspondente. )LJXUD
³;´
9LVWD³;´
'HVPRQWDJHP3DVWLOKDVGH)UHLR )LJXUDV
6HTrQFLDGH2SHUDomR
Pinça de Freio
)LJXUD
2EVHUYDomRSeparar o conector do cabo do sensor e
Placa de
Pressão
marcar o trajeto do mesmo, para facilitar a
reinstalação do sensor.
)LJXUD
Pastilha de Freio
9HULILFDomR)ROJDGDV%XFKDV )LJXUDV
6HTrQFLDGH2SHUDo}HV
)LJXUD
3. Zerar o relógio comparador seguindo os
procedimentos abaixo:
1- Apoiar as mãos na pinça e cilindro de freio Prisma
conforme figura 3.
Cilindro
2- Através de um único movimento (cilindro de de Freio
freio para cima e pinça de freio
para baixo), deslocar o conjunto freio a disco
(fig. 3).
3- Após esta etapa, zerar o relógio comparador.
4- Com as mãos e com força moderada, empurre
o cilindro de freio para baixo (seta),
deslocando o conjunto do freio a disco (fig.
4).
5- Verificar o valor referente à folga das buchas )LJXUD Pinça de
através do deslocamento da haste do relógio Freio
comparador (fig. 4).
,QIRUPDo}HV&RPSOHPHQWDUHV
9LVWDH[SORGLGD±6ROXomR6HUYLoR
&RPSRQHQWHVGR-RJRGH5HSDUR
&RPSRQHQWHVGR-RJRGH3DVWLOKDV
9LVWD([SORGLGD±6ROXomR3URGXomR
&RPSRQHQWHVGR-RJRGH3DVWLOKDV