Você está na página 1de 16

T

VEREDAS 7 (porto Alegre, 2006) 177-192

MOf;AMBIQUE

I
Mocambicanidade Vs. africanidade: a
I

I construcao de nacionalidades
I literarias nos mundos angI6fono e
I Ius6fono
I
I
I J. A. D. COSME
I Universidade de Bristol
I
I
No periodo que se seguiu ao final da segunda guerra mundi-
I al emergiram transformacoes sociais que em pouco tempo revolu-
,
cionaram a face geopolitica do planeta: os movimentos independen-
I tistas anticoloniais, vindos sobretudo dos continentes asiatico e afri-
cano ganharam uma forca sem precedentes e comecaram a conquis-
I tar a opiniao publica mundial. 0 processo que culminaria com 0 tim
I dos imperios coloniais europeus entrava na sua fase decisiva.
Ao romper os lacos com os paises europeus, os novos go-
vemantes dos paises africanos independentes necessitavam de cons-
truir novas nacoes e com elas encontrar novos valores nacionais. Era
urgente que os discursos nacionalistas se adaptassem as novas reali-
dades de emancipacao e libertacao dos poderes coloniais da Europa.
E hojeaceite como urn dado adquirido nos meios academi-
cos que na genese de qualquer nacionalismo existe uma dimensao
1
J

178 J. A. D. COSME

fundamental de artificialidade e arbitrariedade, 0 que desmistifica as


pretensoes de muitos lideres governamentais que sustentam que e-
xiste uma especie de qualidade natural ou inata na criacao ou ori-
gem dos seus paises.
Pensadores como Eric Hobsbawn, Ernest Gellner e Benedict
Anderson salientaram-se na teorizacao do fenomeno do nacionalis-
mo, ao enfatizarem a importancia da artificialidade e manipulacao
por parte das elites governantes nesse processo. Eric Hobsbawn a-
firmou que conceitos como os estados-nacao, os simbolos nacio-
nais, as hist6rias dos paises, se baseiam em exercicios deliberados
de engenharia social. Para Ernest Gellner, 0 nacionalismo "as vezes
adapta culturas pre-existentes e transforma-as em nacoes, mas por
vezes inventa essas culturas e muito frequentemente destr6i as cul-
turas pre-existentes", enquanto que para Benedict Anderson a nacao
"e uma comunidade politica imaginada (...) porque ate os rnembros
da mais pequena nacao nunca irao conhecer, encontrar au sequer
ouvir falar da maioria dos seus compatriotas. No entanto, nas suas
mentes existe a imagem de uma uniao entre eles".1
Assim, com a obrigacao de construir e imaginar novas na-
coes, as elites africanas depararam-se com 0 enorme desafio de ten-
tar criar urn sentimento de uniao e comunhao entre os habitantes de
territ6rios que poderiam chegar a ter largas dezenas de grupos etno-
lingiiisticos diferentes, com a agravante de que tinham sido anteri-
ormente agrupados de forma brusca e artificial pelos colonialismos
europeus.
Dois conceitos intrinsicamente ligados ao fenomeno do na-
cionalismo sao as questoes da identidade e da ideologia. Como as
ideologias colonialistas eram extremamente depreceativas para os
africanos, era urgente responder a seculos de discriminacao e reen-
contrar 0 orgulho da cultura africana. De fato, 0 primeiro aspecto
das novas ideologias nacionais foi precisamente 0 anticolonialismo.
Como nos diz Eduardo Modlane, 0 primeiro lider do movimento in-
dependentista de Mocambique (Frelimo - Frente de Libertacao de
Mocambique), "a fonte de unidade nacional e 0 sofrimento comum

IHOBSBA WN, Eric. The invention of tradition. Cambridge: Cambridge University Press,
1983. p. 14; GELLNER, Ernest. Nations and nationalism. Blackwell: Oxford, 1983. p. 48-9;
ANDERSON, Benedict. Imagined communities. London: Verso, 1991. p.6. [minha traducao]
MOCAMBICANIDADE VS. AFRICANIDADE: ... 179

durante os ultimos cinquenta anos passados debaixo do dominio e-


fectivo portugues'l.'
Como os projetos nacionalistas desta vez iriam ser igualita-
rios (pelo menos em teoria) e nao apenas favorecer determinados
grupos etnicos ou racicos, os cidadaos africanos foram encoraj ados
a abandonar as suas identidades previas de pertenca a determinada
tribo ou grupo etnico e a aderir aos novos projetos nacionais. Como
nos diz Carlos Serra em relacao a Mocambique, "[c[om a indepen-
dencia nacional, a mocambicanidade foi politicamente construida
como urn dever-ser absoluto, irredutivel e cidadao, que nao devia
ser contaminado pelas invasoes parasitarias do etnico".3
Todas estas discussoes em tome dos ideais e identidades dos
novos projetos nacionalistas foram transpostas para 0 mundo litera-
rio. Como e sabido, a literatura sempre foi urn meio privilegiado pa-
ra dis seminar nacionalismos. A titulo de exemplo bastara recordar 0
papel d' Os Lusiadas no nacionalismo portugues ou que 0 feriado
nacional que comemora 0 dia de Portugal, e oficialmente denomi-
nado de "Dia de Portugal, Camoes e das Comunidades" para se per-
ceber a importancia da literatura e a sua instrumentalizacao para re-
forcar os valores nacionais.
Nas decadas de cinqiienta e sessenta, quando a maioria dos
paises da Africa angl6fona (e franc6fona) se tomaram independen-
tes, havia uma grande corrente de pensamento politica, e sobretudo
cultural, que dominava: os ideais pan-africanos. Os pan-africanistas,
usando maxima de que "a uniao faz a forca" e que os africanos es-
tavam naturalmente unidos por uma serie de fatores culturais e pela
discriminacao racista do colonialismo, preconizavam a uniao dos
africanos e descendentes de africanos para combater os valores e os
discursos coloniais, e defendiam a afirmacao dos valores negros a-
fricanos. Dando sequencia a alguns aspectos defendidos pelo famo-
so movimento francofono da Negritude, muitos escritores e eriticos

2 MONDLANE, Eduardo. Lutar por Mocambique. Lisboa: Sa da Costa, 1975. p. 107. De


referir que a primeira edicao deste livro (que era proibidissimo ern Portugal no tempo da
ditadura) saiu no Reino Unido em 1969.
3 SERRA, Carlos. Prefacio. Identidade, mocambicanidade mocambicanizacdo. Maputo:
Livraria Universitaria Eduardo Mondlane, 1998. p.10-1.
180 J. A. D. COSME

defendiam OS valores culturais associados a uma ideia de africani-


dade, valores esses que geraram muitas e polemicas discussoes,
Assim, paralelamente aos processos politicos, escritores e
criticos da Africa franc6fona e angl6fona cornecaram a reunir-se re-
gularmente ainda antes das independencias para discutir a identida-
de e utilidade das literaturas africanas.
As colonias portuguesas, e concretamente Mocambique, te-
ve urn percurso bastante diferente, j a que evidenciava urn grande a-
traso estrutural em relacao as col6nias britanicas e francesas. Sendo
o pr6prio colonizador, Portugal, urn pais subdesenvolvido, nunca
foi capaz de uma colonizacao plena do territ6rio africano e, compa-
rativamente, a percentagem de analfabetismo de Mocambique era
consideravelmente superior a das colonias francesas e inglesas.
Consequentemente, Mocambique tinha menos escritores e intelec-
tuais do que os outros paises. Para alem disso, 0 regime ditatorial de
Salazar criou urn clima de opressao e isolamento, e como se sabe,
nao permitiu a independencia das colonias, obrigando os movimen-
tos independentistas a recorrer a luta armada para a conquistarem.
Nessas condicoes, seria extremamente dificil, senao impossivel, aos
intelectuais mocambicanos juntarem-se aos debates dos seus cole-
gas angl6fonos e franc6fonos.
Quando Mocambique e as restantes colonias portuguesas se
tomaram independentes, em 1975, 0 ideal pan-africano tinha perdi-
do muito da sua forca inicial, ja que a esmagadora maioria dos pai-
ses africanos estava demasiado envolvida em convulsoes intemas.
Muitos govemantes, por vezes com a cumplicidade de poderes es-
trangeiros e envolvidos no meio da guerra fria, revelaram-se inca-
pazes de levar a born porto os seus paises e assistiu-se a urn periodo
negro da hist6ria africana, marcado pel a corrupcao, por numerosas
guerras civis, por golpes de estado e pelo aumento da pobreza.
Esta situacao levou a que tanto os nacionalismos politicos
como literarios das colonias portuguesas tivessem processos sepa-
rados das restantes, e 0 proj eto de sociedade idealizado pel os lideres
mocambicanos tivesse sido essencialmente nacional e nao tenha so-
frido tantas influencias dos ideais pan-africanos predominantes ate
os anos sessenta. Isto nao significa que 0 ideal pan-africano tivesse
T
I

MOCAMBICANIDADE VS. AFRICANIDADE: ... 181

sido completamente ignorado pelos mocambicanos, ja que, sobretu-


do na luta pela independencia, os movimentos independentistas
queriam livrar-se do dominio portugues e ser livres de abracar a sua
condicao de africanos (e de recordar que, ate a sua independencia,
todos os cidadaos mocambicanos eram con,siderados portugueses),
mas nunca teve a importancia que tivera na Africa anglofona.

Nacionalidades literarlas:
africanidade vs. moeambicanidade

Em qualquer pais, e por conseguinte tambem em Mocambi-


que e na Africa de lingua inglesa, dentro do processo Iiterario ha urn
elemento fundamental para a construcao da nacionalidade Iiteraria,
que muitas vezes e subestimado: os criticos. Sao eles que sao vistos
pela sociedade como os especialistas que interpretam 0 significado
dos textos Iiterarios, e que aprovam ou nao uma determinada obra
Iiteraria; sao eles tambem quem escolhe, dentro dos textos ficcio-
nais, quais os valores e tradicoes que devem ser "validados" e in-
corporados nos canones literarios, e quais devem ficar de fora. Para
alem disso, os criticos tern acesso ao publico atraves de publica-
yoes, tais como jomais, livros de critica literaria e artigos em revis-
tas especializadas, atuando assim como intermediaries que de al-
guma forma "filtram" as obras literarias antes de elas chegarem ao
publico. Concretamente em relacao a questao da construcao da na-
cionalidade, sao tambem e1es que usam a sua influencia para inter-
pretar os valores que devem ser adotados pela nacao, e sao tambem
quem decide quais as obras que devem ser selecionadas para serem
ensinadas nas escolas e universidades, que sao, por excelencia, as
instituicoes sociais onde a construcao da nacionalidade mais se dis-
semina e institucionaliza. Sao os ideais desse grupo que aqui se van
analisar, nao esquecendo que muitos escritores exerciam tambem a
atividade de criticos literarios.
Os problemas e dilemas dos criticos literarios africanos co-
mecaram logo a partir da sua genese. A primeira preocupacao dos
mencionados encontros era definir 0 conceito de literatura africana
e para tal, fizeram-se varias tentativas iniciais. Estes sao alguns
exemplos:
182 J. A. D. COSME

urn acto de expressao pessoal, no qual a psicologia por detras do


pensamento africano e manifesta; e do qual a filosofia e os pa-
droes de cultura de onde nasce podem ser discernidos... a psicolo-
gia africana no seu sentido lato engloba reaccoes a situacoes e a
ordem social, crencas religiosas e interpretacoes de codigos mo-
rais, e relacoes familiares inter-pessoais
o sentimento de ser negro [definicao prontamente contestada por
Ronald Seagal, urn escritor branco sul-africano]
[a literatura africana] tern de ter as suas raizes no solo africano,
deve nascer da experiencia africana, deve pulsar com sentimento
africano
esta agora a chegar-se a urn acordo generalizado que a literatura
africana e aquele corpus literario no qual as experiencias africanas
sao retratadas integralmente, imbuindo a criacao total de uma lar-
ga medida de autenticidade
qualquer trabalho literario em que 0 cenario africano seja retrata-
do de uma forma autentica, ou em que as experiencias originarias
de Africa sejam integrais."

Como se pode constatar, essas tentativas de definicao sao


muito vagas e extremamente problematicas, 0 uso de conceitos tais
como "autenticidade" e sobretudo as expressoes com 0 adjetivo "a-
fricano", sao impossiveis de definir e redutoras, e ~ao podem a-
branger a totalidade das literaturas africanas, ja que como este estu-
do comparativo vai ilustrar, a definicao do que e ou nao "africano"
e "autentico" depende muito das condicoes hist6ricas e sociocultu-
rais de cada sociedade, e por vezes ate mesmo da opiniao pessoal de
cada individuo,
o trabalho de investigacao do critico Rand Bishop e de ex-
trema utilidade para analisar estes temas de nacionalismo, ideologia
e identidade na critica literaria africana. Bishop tentou fazer urn es-
tudo de tipo estruturalista, alegando ter lido entre oitenta a noventa
4 EKWNESI, Cyprian. The dilema of the African Writer. West African Review, n. 27, p.
701-04, 1956. (703); Bloke Modisane, descrevendo a definicao de Arthur Maimane em
"Literary scramble for Africa", West Africa, p. 716; jun. 1962, Bernard Folon descrevendo
a posicao do poeta nigeriano Christopher Okigbo em "African Writers meet in Uganda",
Abbia, n. I, 1963, p. 39-53 (42); T.R.M. Creighton reproduzindo a opiniao de Kofi Awor
em "An attempt to define african literature" em African Literature and the Universities,
cd. por Gerald Moore (lbadan: Ibadan University Press 1965), p. 84-88 (85); a opiniao do
proprio Creighton no mesmo artigo, p.84. [minha traducao em todos os textos].
MO\:AMBICANIDADE VS. AFRICANIDADE: '" 183

por cento dos textos de critica literaria escritos por criticos africanos
de linguas francesa e inglesa entre 1947 e 1966. 0 seu objetivo era
tentar descobrir quais seriam os valores literarios mais importantes
para os criticos africanos nos periodos imediatamente anteriores e
posteriores as independencias da maioria dos seus paises. 5 A sua
pesquisa revelou que, apesar de se poder constatar uma grande dis-
cordancia entre os criticos africanos acerca de quase todos os temas,
havia alguns valores supostamente literarios acerca dos quais a
grande maioria dos critic os dava importancia, todos eles intimamen-
te ligados a fatores ideologicos e identitarios, que Bishop reduziu
aos seguintes seis pontos:

1 - Idealmente os escritores africanos deverao escrever em linguas


africanas. Se isso nao for possivel, e desejavel que se 'violente' as
linguas europeias e que se tente usa-las na forma como sao faladas
nos paises africanos para assim representar 0 mundo africano de
uma forma mais realista
2 - A literatura africana tem de ser escrita em primeiro lugar para
um publico africano e nao pode aparentar ser escrita para um pu-
blico nao africano (apesar de ser positivo projectar a presenca a-
fricana no resto do mundo)
3 - Os escritores africanos devem ser discretos no uso de tradicoes
literarias ocidentais, e espelhar as tradicoes orais africanas- tanto
na forma como no conteudo
4 - A literatura africana nao podera falsificar a realidade, mas tera .
de ser artistica e nao ser apresentada simplesmente por interesse
antropol6gico ou sociol6gico
5 - A literatura africana tem de ser comprometida com causas so-
ciais e representar os problemas de Africa, e rejeitar 0 principio da
'arte pela arte', ou seja, por razoes meramente esteticas
6 - Tem de ser de alguma forma africana6

Como se pode constatar, esses "valores literarios" sao tudo


menos Iiterarios, mas sim ideologicos, mais parecendo urn manual
de regras extremamente rigido, cuja filosofia normalmente se apli-

5 African literature. african critics: the forming of critical standards 1947-1966. Londres:
Greenwood Press, 1988.
6 BISHOP, p. 178 [minha traducao].
184 J. A. D. COSME

caria a atividades tais como 0 transite automovel, e nao a urn exer-


cicio critico ligado a uma atividade artistica, em que 0 valor primor-
dial supostamente deveria ser a liberdade de expressao do individuo.
Para se entender esse radicalismo de muitos criticos africa-
nos, e necessario ter em conta a situacao que se vivia no periodo do
pos-independencia dos paises africanos. Como ja foi referido, a ba-
se das novas identidades pos-coloniais era precisamente urn senti-
mento de rejeicao das ideologias eurocentricas do ocidente e uma
necessidade de responder aos seus discursos. E de referir que havia
nessas alturas muitos criticos europeus com visoes extremamente
patemalistas, e em alguns casos abertamente racistas, em relacao as
literaturas africanas, 0 que aumentava ainda mais a hostilidade dos
criticos africanos em relacao aos europeus.i
Os traumas do colonialismo, ainda muito presentes, muitas
vezes influenciavam e deturpavam 0 julgamento dos criticos africa-
nos em relacao a literatura. Por essa razao, freqiientemente se nega-
yam as influencias europeias na literatura africana, apesar da grande
maioria dos escritores escrever em linguas europeias e pertencer as
elites africanas que tinham tido uma educacao universitaria de estilo
europeu. Tal como afirmou 0 famoso escritor nigeriano Chinua A-
chebe, os escritores africanos "sao produtos do mesmo processo que
construiu os estados-nacao de Africa", que, como se sabe, foram i-
nicialmente construidos pelo colonialismo."
Tanto escritores como criticos encontravam-se numa posi-
yao extremamente dificil de, por urn lado pertencerem as elites mo-
demas que eram necessariamente europeizadas (ja que a modemi-
dade estava ligada a praticas e valores europeus), e por outro lado
serem de certa forma responsaveis por abracar a africanidade litera-
ria e participar em ideais que se opunham aos valores europeus, 0
que levava a que frequentemente expressassem sentimentos de cul-
pa, comecando pelo fato de escreverem em linguas europeias. Tal
como afirmaram os criticos Ezekiel Mphahlele e Ellis Ayitey Ko-
mey na introducao de uma coletanea de contos africanos, os escrito-

7 A este respeito recomenda-se a leitura do artigo de ACHEBE, Chinua. Colonialist criti- I

I
cism. In: Hopes and impediments. Londres: Heinemann, 1988.
8 ACHEBE, Chinua. The african writer and the english language. In: Morning yet on crea-
tion day. Londres: Heinemann, 1988. p. 91-103 (p. 95). [rninhatraducao].

J
i
I
I
MO<;:AMBICANIDADE VS. AFRICANIDADE: ... 185

res participantes estavam "dolorosamente conscientes das influen-


cias literarias do ocidente na sua escrita"."
E de salientar que havia muitos criticos e escritores que nao
partilhavam essa visao autoritaria da literatura e da critica literaria.
Por exemplo, Chinua Achebe referiu que "era a literatura africana [e
nao os criticos] que iria definir a si propria" e que "se deveria esperar
ate existir urn mimero de obras suficientemente grande para se poder
falar de uma tradicao ou de urn numero de pequenas tradicoes, que
revelarao entao linhas naturais de divisao".l0 No entanto, e de subli-
nhar a importancia que essa corrente de pensamento mais radical ti-
nha no meio literario, ao contrario do que acontecia em Mocambique.
Na ex-colonia portuguesa, as posicoes assumidas pelos criti-
cos em relacao as influencias europeias eram bastante diferentes.
Ravia tambem algumas opinioes radicais e autoritarias, mas a es-
magadora maioria tanto de criticos como de escritores nao tinha
qualquer problema em reconhecer e utilizar essas influencias, Urn
fator importante que ajuda a explicar essas diferencas foram as dis-
tint as condicoes de colonizacao e descolonizacao de Mocambique,
comparando com a generalidade dos paises da Africa anglofona.
Na colonizacao portuguesa, a separacao racial nunca foi tao
acentuada como no caso britanico. 0 territorio Mocambicano tinha
uma tradicao de miscigenacao racial que remontava a tempos pre-
coloniais, e que se prolongou com os portugueses. Isto nao quer di-
zer, de modo algum, que nao existia racismo ou separacao racial,
como 0 regime salazarista propagandeava, mas simplesmente que
nao era tao radical e institucionalizada como no caso britanico. Isto
deu origem a que dentro da nova elite mocambicana pos-colonial
existissem varies elementos brancos e mesticos, tendo alguns deles
sido inclusive membros ativos da Frelimo na luta contra 0 colonia-
lismo portugues,
Assim, havia urn numero importante de escritores brancos
ou mesticos, filhos de portugueses, que naturalmente assumiam as

9 KOMEY, Ellis Ayitey; MPHAHLELE, Ezakiel. Modern african stories. Londres: Faber
& Faber, 1964.
10 ACHEBE, Chinua. Thoughts on the african novel. In: op. cit., p. 81-90 (p. 82);
EZENWA-OHAETO. Chinua Achebe: a biography. Oxford: James Currey, 1997. p. 90.
[minha traducao].
186 J. A. D. COSME

suas origens europeias, A propria Frelimo definia Mocambique co-


mo um pais multirracial e condenava veementemente qualquer tipo
de racismo.
Em Mocambique, em geral a relacao entre a grande maioria
dos criticos europeus e africanos nao era antagonica, Isto explica-se
com a cumplicidade ideologica entre as elites mocambicanas, afetas
ao govemo da Frelimo e os intelectuais portugueses de esquerda, ja
que foi deste grupo que saiu a maioria dos criticos das literaturas a-
fricanas lusofonas. II
A independencia das ex-colonias portuguesas foi feita com 0
auxilio da esquerda politica e intelectual portuguesa que se opunha
ao regime fascista e apoiava as pretensoes dos movimentos inde-
pendentistas, tambem eles de inspiracao marxista. Quando da queda
do regime ditatorial, uma das primeiras acoes politicas do novo mo-
vimento revolucionario no poder em Portugal foi 0 de declarar tim
as guerras coloniais e encetar negociacoes com 0 objetivo de entre-
gar 0 controle das colonias aos movimentos independentistas. Estes
acontecimentos levaram a que as culpas do colonialismo tivessem
sido atribuidas fundamentalmente ao antigo regime, e os novos go-
vemantes portugueses considerados amigos dos africanos. Esta
cumplicidade e aceitacao das opinioes de criticos portugueses de
esquerda como sendo tao validas como as dos criticos mocambica-
nos contrasta completamente com 0 sentimento generalizado de
hostilidade que escritores e criticos da Africa anglofona expressa-
yam em relacao a esmagadora maioria dos criticos ocidentais.
Outra diferenca influente entre as duas colonizacoes foi 0 fa-
to de os portugueses nunca terem investido no ensino das linguas
africanas. Na Africa anglofona era comum uma separacao entre
brancos e negros no sistema educativo, e os africanos faziam parte
do seu percurso escolar em linguas africanas, enquanto que os bran-
cos tinham uma educacao totalmente europeia. No caso do colonia-
lismo portugues, a situacao era bastante diferente. Os portugueses
nao investiram praticamente nada na educacao dos negros, (convem
nao esquecer que tambem entre os proprios brancos a taxa de anal-
II Continuou a haver uma minoria de criticos de direita em Portugal, que nunca tiveram
grande impacto, ja que eram geralmente ignorados tanto pelos academicos portugueses
como pelos mocambicanos.
r
I
I
MO<;::AMBICANIDADE VS. AFRICANIDADE: ... 187

fabetismo era altissima), e os pouquissimos negros que tinham acesso


a educacao faziam-no em portugues, juntamente com os brancos.
Como a lingua portuguesa nunc a chegou a impor-se na
grande maioria do territorio mocambicano, isto levou a que a pro-
pria resistencia mocambicana tivesse adotado a lingua portuguesa
para conseguir urn entendimento e uniao entre os povos para lutar
contra 0 inimigo portugues. Varies membros da Frelimo fizeram
urn esforco deliberado de aprender portugues em nome do ideal in-
dependentista. Assim sendo, a lingua portuguesa era vista como urn
"trofeu de guerra,,12 pelas elites mocambicanas e quando a Frelimo
final mente subiu ao poder declarou que 0 portugues seria a unica
lingua nacional de Mocambique, Tudo isso levou a que a elite mo-
cambicana se sentisse confortavel usando 0 portugues, contrastando
com os sentimentos de culpa das elites angl6fonas por escreverem
na lingua do colonizador. 13
o reverse da medalha e que existem varias literaturas em
linguas africanas que se desenvolveram na Africa anglofona, apesar
de nao terem a projecao das literaturas em ingles por estarem limi-
tad as aos publicos locais, enquanto que na Africa lusofona sao pra-
ticamente inexistentes.
No entanto, uma caracteristica comum entre Mocambique e
o mundo anglofono foi que, tal como os criticos africanos tentavam
determinar, de uma forma que rocava 0 obsessivo, a africanidade,
tambem entre os criticos da literatura mocambicana houve urn peri-
odo em que parecia haver uma obsessao com a mocambicanidade.
Mas, ao contrario do que acontecia na Africa anglofona, no Mo-
cambique pos-colonial os debates nao se debrucavam tanto sobre
como deveria ser a literatura mocambicana, mas sobretudo sobre
quem a e1a deveria pertencer.!"

12 Expressao adotada pelos govern os dos paises da Africa lusofona, mas que e geralmente
associada ao lider guineense Amflcar Cabral e ao escritor angolano Luandino Vieira.
13 a caso mais radical foi 0 do escritor queniano James Ngugi, urn dos autores africanos de
lingua inglesa mais bern sucedidos do mundo nos anos sessenta e setenta. De urn momento
para 0 outro este escritor passou a adotar 0 seu nome africano, Ngugi wa Thiong' 0, e dei-
xou de escrever em ingles para escrever na sua lingua materna, 0 Gikuyu, afirmando que
as linguas europeias em Africa constituiam uma forma de perpetuar a colonizacao cultural
dos africanos.
14 Essa discussao tambem tinha existido nomundo angl6fono, mas nunca com a intensida-
de que se deu em Mocambique, a inverso tambem e verdadeiro e tambem em Mocarnbi-
188 J. A. D. COSME

As razoes para esse debate em Mocambique estao relaciona-


das com 0 fato de haver urn mimero consideravel de escritores
brancos e mesticos, ao contrario da nota de generalidade da Africa
anglofona, onde raramente havia duvidas sobre quem era africano."
Urn exemplo que ilustra a complexidade identitaria do Mocambique
pos-colonial, eo caso do influente poeta Rui Knopfli, branco e nas-
cido em Mocambique, mas que depois da independencia se mudou
para Portugal e adotou a nacionalidade portuguesa. Knopfli afirmou
numa entrevista 0 seguinte: "eu nunca poderia sentir como urn eu-
ropeu. Porque eu era so filho de europeus. A Europa para mim era
so uma ideia, uma miragem, e todas as minhas vivencias, aquelas
que me tocavam mais de perto 0 coracao, a nao ser as culturais, e-
ram todas de origem africana".16
Como se ve, Knopfli estava nessa posicao extraordinaria em
que se considerava emocionalmente africano, mas culturalmente eu-
ropeu. Na Africa anglofona, a sua poesia seria indubitavelmente
considerada ocidental, ja que a grande maioria de escritores e criti-
cos rejeitava a cultura ocidental e nunca aceitaria alguem que se
considerava culturalmente europeu. Mas em Mocambique, 0 valor
estetico da sua poesia impos-se e influenciou novas geracoes de po-
etas mocambicanos, que assim 0 reclamaram para a sua tradicao e
nacionalidade literaria.
Urn dos criticos que ilustra as tentativas feitas para definir
quem deveria pertencer as literaturas mocambicanas foi Manuel
Ferreira, urn dos primeiros a tentar uma categorizacao detalhada dos
participantes da mocambicanidade, que numa entrevista explicou os
seus criterios: 17

aqueles que sao mocambicanos, os que nasceram em Mocambique


e ca morreram ou ainda ca estao, desses nao tenho duvidas ne-
que se debateu sobre 0 que deveria ser a mocambicanidade, mas nunca com a importancia
do que sucedeu no mundo angl6fono.
15 Havia varios escritores brancos na Africa do Sui e na Rodesia, mas estes paises, por vi-
verem uma situacao de separacao racial debaixo do dominio dos brancos, eram vistos co-
mo situacoes coloniais, ao contrario de Mocambique que vivia uma situacao pas-colonial.
16 CHABAL, Patrick. Entrevista. In: Vozes Mocambicanas. Lisboa: Vega, 1994. p. 200.
17 Manuel Ferreira foi urn critico portugues de esquerda, mas tal como foi argumentado,
em Mocambique nao havia uma grande distincao entre criticos portugueses de esquerda e
criticos africanos.
T
I MOCAMBICANIDADE VS. AFRICANIDADE: ... 189
I
I nhumas, independente da natureza estetica ou tematica da sua po-
I esia... Agora quanta aos que sairam... os muito novos, os que vie-
ram com 2 ou 3 anos e aqui nao exerceram actividade significati-
I va nao os inclui como mocambicanos, Aqueles que vieram para ca
I com 15, 20, 30 anos, foram pessoas respeitadas que fizeram poe-
I sia com valor estetico identico a outra que aceitamos, mas que re-
gressaram a Portugal, que nao suportaram uma sene de coisas,
I que entenderam que a sua vida deveria ser continuada em Portu-
I gal, esses a contragosto retirei-os ... Retirei, sobretudo, porque
penso que van deixar de ter recepcao aqui. Se isso nao acontecer,
I optimo, ficarei feliz l 8
I
I Essa classificacao, que da primazia aos fatores biograficos, e
fortemente influenciada pelos pontos de vista da Frelimo acerca dos
mocambicanos que deixaram 0 pais apos a independencia,
Depois de 1975, as condicoes em Mocambique nao eram fa-
ceis e muita gente saiu do pais, sobretudo para Portugal, a procura
de melhores condicoes de vida. Para a Frelimo, e para muita gente,
nesse momenta essas pessoas estavam assumindo a nacionalidade
portuguesa e abandonando a mocambicana.
Tal como na Africa anglofona, esses exemplos em que os
criterios ideologicos extraliterarios se sobrepunham aos criterios li-
terarios, explicam-se pela necessidade de libertacao da identidade
oprimida, que estava ligada aos tempos coloniais, e de construir
uma nova identidade nacional. Para a nova literatura mocambicana,
que estava a procura da sua identidade, numa primeira fase, parecia
urgente determinar quem a ela pertencia.
Essas tentativas de encontrar criterios para as literaturas a-
fricanas nao sao mais do que 0 reflexo de urn percurso natural de
urn campo literario que estava ainda na sua infancia e que necessi-
tava de crescer e consolidar-se. A situacao da Africa pos-colonial, e
conseqiientemente da sua literatura, era nova para toda a gente, e
completamente distinta das literaturas europeias.

18 Entrevista para a revista Tempo, em I. dez. 1985, p. 42-5. E de salientar que Manuel Fe-
reira fez uma excecao a sua regra para Rui Knopfli, ja que a sua poesia tinha uma grande
aceitacao em Mocambique,
190 J. A. D. COSME

A diversidade sera talvez a caracteristica mais importante


das literaturas africanas, dada a quantidade de influencias distintas
que recebeu, dificultando ao maximo qualquer tentativa de as classi-
ficar. Por urn lado, as literaturas africanas escritas sao em grande
parte herdeiras das literaturas dos paises coloniais, mas, ao mesmo
tempo, receberam influencias de literaturas orais africanas, e inclu-
sive de literaturas americanas. Para aumentar a complexidade, no
plano ideologico era freqiiente antagonizarem as culturas europeias
de quem eram parcialmente herdeiras, e existem textos literarios
claramente mais "europeizados", e outros mais "africanizados". Tu-
do isso veio trazer desafios enormes tanto a criticos ocidentais co-
mo africanos, que numa primeira fase nao estavam preparados e iri-
am necessitar de urn periodo de adaptacao e amadurecimento para
elaborar pressupostos teoricos que pudessem ajudar a compreensao
deste novo fen6meno. Muitos desses pressupostos apareceram, mas
ha ainda muito por fazer, sendo que a situacao neocolonial de Afri-
ca dificulta 0 progresso natural dos paises, e naturalmente tambem
dos campos literarios.
o problema desses criterios iniciais nao era 0 fato de serem
ideologicos, ja que todos somos inevitave1mente imbuidos de ideo-
logias, mas sim 0 fato da vontade legitima de encontrar uma visao
satisfatoria do mundo por parte dos criticos africanos fizesse com
que se caisse na tentacao de ter uma visao binaria do universo. Des-
te modo, ignora-se a diversidade e complexidade do mundo africano
e das literaturas africanas em que ele se reflete, tal como 0 exemplo
de Rui Knopfli nos revela, e nesse caso a literatura deixa de ser urn
espaco de liberdade artistica e de reflexao e compreensao do mun-
do, e passa a imp6r-nos uma visao parcial e limitada que desinfor-
rna em vez de esclarecer.
A separacao taxativa entre a Europa e a Africa e uma heran-
ca do colonialismo e nao foi mais do que urn conceito artificial
construido pelas ideologias coloniais, para assim reclamar a superi-
oridade europeia e justificar e legitimar 0 seu dominio sobre as ou-
tras racas e culturas. As divisoes dos seres humanos em racas e do
planeta em continentes foram invencoes europeias, apoiadas por
disciplinas academicas tambem europeias, tais como a antropologia,
a geografia e a geologia. Os criticos pan-africanos, ao limitarem-se
a afirmar que as culturas africanas nao eram inferiores as europeias,
T
I
I

MOCAMBICANIDADE VS. AFRICANIDADE: ... 191

apenas negavam as interpretacoes destas divisoes arbitrarias, mas nao


desconstruiam as premissas falaciosas em que elas se baseavam.
Como vimos, para melhor se entender as diferentes reacoes
de pan-africanos e mocambicanos aos colonialismos e todo 0 feno-
meno da construcao das nacionalidades literarias, deve-se fazer uma
analise a luz dos contextos historico-culturais de cada pais. Esta
cornparacao entre os universos criticos da Africa angl6fona e de
Mocambique e naturalmente limitada e nao pode fazer justica a to-
talidade de opinioes e realidades que existem nos universos litera-
rios dos diferentes paises africanos de lingua inglesa, que aqui fo-
ram considerados como se fossem urn todo, e nem tampouco de
Mocambique, 0 que se analisou foram simplesmente alguns discur-
sos dominantes, e a sua pertinencia esta precisamente na reflexao
das razoes que levaram a importancia que foi dada a estes discursos
em determinados momentos e em determinados espacos, e de refle-
tir nas suas causas e conseqiiencias.
o que era considerado africano na Africa anglofona nos a-
nos sessenta e diferente do que era considerado africano em Mo-
cambique nos anos setenta e oitenta, 0 que vern desmistificar qual-
quer tipo de pretensoes essencialistas, 0 que nos mostra que esses
conceitos de africanidade e mocambicanidade, como qualquer valor
nacional, tambem sao construidos artificialmente e tern vivencias
fluidas e dinamicas, e so assim poderao sobreviver e ter algum sig-
nificado duradouro.
Para se construir qualquer ideal que se queira que verdadei-
ramente venha a representar uma sociedade devera comecar-se por
escutar as pessoas. E no caso literario... as suas literaturas.
~
I

192 J. A. D. COSME

BIBLIOGRAFIA
ACHEBE, Chinua. Morning yet on creation day. Londres: Heinemann, 1975.
ACHEBE, Chinua. Hopes and impediments. Londres: Heinemann, 1988.
ANDERSON, Benedict. Imagined communities. Londres: Verso, 1991.
BISHOP, Rand. African literature. african critics: the forming of critical standards 1947-
1966. Londres: Greenwood Press, 1988.
CHABAL, Patrick. Vozes mocambicanas. Lisboa: Vega, 1994.
CREIGHTON, T.R.M. An attempt to define african literature. In: MOORE, Gerald (ed.).
African literature and the universities. Ibadan: Ibadan University Press, 1965.
EKWNESI, Cyprian. The dilema of the african writer. West African Review; n. 27, p. 701-
04,1956.
EZENWA-OHAETO. Chinua Achebe: a biography. Oxford: James Currey, 1997.
FOLON, Bernard. African writers meet in Uganda. Abbia, n. I, p. 39-53, 1963.
GELLNER, Ernest. Nations and nationalism. Oxford: Blackwell, 1983.
HOBSBA WN, Eric. The invention of tradition. Cambridge: Cambridge University Press,
1983.
KOMEY, Ellis Ayitey; MPHAHLELE, Ezakiel. Modern african stories. Londres: Faber &
Faber, 1964.
FERREIRA, Manuel. Entrevista. Tempo, p. 42-45, 1. dez. 1985.
MODISANE, Bloke. Literary scramble for Africa. West Africa, p. 716,jun. 1962.
MONDLANE, Eduardo. Lutar por Mocambique. Lisboa: Sa da Costa, 1975.
SERRA, Carlos. Identidade, mocambicanidade, mocambicanizaciio. Maputo: Livraria Uni-
versitaria Eduardo Mondlane, 1998.

Você também pode gostar