Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MANUAL DO CONSUMIDOR
BMO40
A Brastemp acredita que é possível transformar o ordinário em extraordinário. Por isso, empenha-se em desenvolver produ-
tos que superem expectativas em qualidade, inovação, segurança e conforto à sua família. Siga corretamente as instruções
contidas neste manual e aproveite o máximo do seu novo produto. A Brastemp está à sua disposição para esclarecer qualquer
dúvida, bem como para ouvir sua crítica ou sugestão.
Para agendar serviços de instalação e/ou reparo de seu produto junto à rede autorizada de assistências técnicas, você pode:
Acessar o site www.brastemp.com.br/assistencia, através de seu computador ou smartphone.
Decodificar o QR Code ao lado:
1. Abra o aplicativo para leitura do QR Code;
2. Aponte a câmera;
3. Aguarde a decodificação;
4. Acesse a página.
Ligar para 3003-0099 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800-970-0999 (demais localidades).
As imagens deste Manual são meramente ilustrativas.
2
1 Segurança
A SUA SEGURANÇA E A DE TERCEIROS É MUITO IMPORTANTE.
Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.
Sempre leia e siga as mensagens de segurança.
3
evite utilizar recipientes estreitos com gargalos pequenos • Utilize preferencialmente refratários de vidro ou cerâmica.
(por exemplo, garrafas) e deixe o líquido descansar por cer- Não utilize recipientes plásticos, pois eles podem derreter.
ca de 30 segundos antes de retirá-lo do micro-ondas. Tenha Recipientes de papel também não devem ser utilizados, pois
atenção também ao adicionar sólidos solúveis, como café, podem incendiar-se.
ao líquido muito quente. • Utilize recipientes de tamanhos adequados para o micro-
• Alimentos inteiros com pele, casca ou membrana, como to- -ondas. Assegure-se que o prato giratório não está sendo
mate, batata, linguiça, salsicha, pimentão, beringela, etc., bloqueado por nada e pode girar livremente.
devem ser perfurados com um garfo antes de irem ao forno. • Não cozinhe diretamente sobre o prato giratório. Use reci-
Caso contrário, esses alimentos poderão explodir. pientes adequados para uso em micro-ondas.
• Embalagens totalmente fechadas não devem ser aquecidas, • Quando aquecer alimento em utensílios de plásticos ou pa-
pois podem explodir. pel, verifique frequentemente o forno devido a possibilida-
• Ovos com casca ou inteiros não devem ser cozidos ou aque- de de ignição.
cidos no forno micro-ondas por serem suscetíveis à ex- • Quando usar filme plástico ou papel para cobrir os alimentos
plosão, inclusive após o aquecimento por micro-ondas ter ou os recipientes, verifique constantemente o forno devido
cessado. a possibilidade de incendiar-se e também sempre deixe uma
• Alimentos com pouca umidade como pão, amendoim, etc, pequena abertura para a saída dos vapores provenientes do
não devem ser aquecidos por muito tempo, pois poderão cozimento do alimento.
incendiar-se. • Os recipientes de vidro ou cerâmica devem ser lisos, sem ne-
• Alimentos infantis e mamadeiras devem ser agitados e ter nhum desenho ou detalhe em metal. Se essa recomendação
as temperaturas verificadas antes de serem servidos às não for seguida, durante o funcionamento do micro-ondas,
crianças. SE O CALOR NÃO ESTIVER BEM DISTRIBUÍDO no pode ocorrer faiscamento, danificando o aparelho.
alimento, pode provocar queimaduras! • Os recipientes de plástico devem ser apropriados para uso
• Não refogue os alimentos diretamente em óleo ou gordura em micro-ondas. Sempre é importante verificar as instru-
e nem utilize quantidades superiores àquelas indicadas nas ções dos fabricantes destes recipientes. Evite acidentes.
receitas deste manual. • Não é recomendável o uso de utensílios metálicos no mi-
• Não coloque mamadeiras com bico no micro-ondas, pois a cro-ondas. Se essa recomendação não for seguida, durante
mesma pode explodir devido ao entupimento do bico duran- o funcionamento, pode ocorrer faiscamento, danificando o
te o processo de aquecimento. aparelho.
• Não coloque em cima de seu micro-ondas objetos, utensí- • Não coloque materiais como tecido, jornal e papel comum
lios ou outros eletrodomésticos. Estes podem cair ao abrir a dentro do forno. Eles podem se incendiar, danificando o
porta, ou danificar o seu produto. aparelho.
• O forno micro-ondas deve ser limpo regularmente e restos • Fique atento às ilustrações e explicações de cada função
de alimentos devem ser removidos. Consulte as orientações para a correta utilização de recipientes. Assim, você garante
de limpeza descritas neste manual. o sucesso de seus preparos e a vida útil de seu produto.
• A falta de limpeza do micro-ondas pode danificar as paredes
internas do produto, reduzindo a sua vida e também geran- Técnicas para Cozinhar em micro-ondas
do situações de risco. • Posição dos alimentos: procure sempre arrumar os alimen-
• Evite o acúmulo de detritos no batente do forno ou na su- tos em forma circular, deixando o centro vazio, formando
perfície das travas de segurança para não prejudicar a ve- um anel na borda do prato. Alguns alimentos precisam ser
dação do mesmo. mexidos, virados ou reajeitados nos recipientes. Os de ta-
• Peso máximo na porta: ao preparar alimentos em recipien- manho médio ou grande devem ser virados de lado para
tes sobre a porta, apoie o recipiente no centro da porta, acelerar o cozimento mais uniforme ou mexidos das bordas
enquanto mexe ou vira o alimento (peso máximo é de 7 kg). para o centro e vice-versa, uma ou duas vezes.
• Não coloque nenhum animal vivo no interior do micro- • Cozimento lento: o uso de potências menores permite uma
-ondas. melhor distribuição do calor nos alimentos e faz com que os
• Não utilize estabilizador, adaptadores, “benjamins” ou cremes mantenham sua cremosidade e que as carnes mais
“no-break” de computadores para ligar o micro-ondas, duras amoleçam.
eles poderão incendiar-se ou danificar o produto.
• Não recomendamos que sejam feitas caldas açucaradas e PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL EXPOSIÇÃO EX-
caramelos no micro-ondas. Devido a altíssima temperatura CESSIVA À ENERGIA DE MICRO-ONDAS
que estas preparações atingem, podem ocorrer danos nos a) Não tente operar o forno de micro-ondas com a porta
acessórios ou em partes do produto. aberta, já que isto pode resultar na exposição perigosa à
• No caso de quebra do prato giratório original do produto, energia de micro-ondas. É importante não anular ou adul-
não use o micro-ondas com outro que não tenha sido com- terar as conexões de segurança.
prado diretamente no Rede de Serviços Brastemp. Este pra- b) Não coloque qualquer objeto entre a face frontal do forno
to é de uso exclusivo para este micro-ondas. e a porta ou permita que resíduos de sujeira ou detergente
• O forno de micro-ondas destina-se ao aquecimento de ali- acumulem sobre as superfícies de vedação.
mentos e bebidas. Secagem de comidas ou roupas e aque- c) Não opere o forno se estiver danificado. É particularmente
cimento de bolsas quentes, chinelos, esponjas, panos mo- importante que a porta do forno feche apropriadamente e
lhados, e similares pode levar ao risco de ferimento ignição que não haja danos na:
ou fogo. 1. Porta;
2. Dobradiças e trincos (quebrados e soltos);
Recipientes adequados para uso em micro-ondas 3. Fechamento da porta e vedação das superfícies.
• Utilize somente utensílios próprios para uso em micro-
-ondas. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS
4
2 Conhecendo seu produto
1. Painel de controle
1
2. Puxador da porta
3. Porta translúcida
4. Moldura de inox
2
5
2.2 CONHECENDO O PAINEL
1 2 8
6
3 5
4 7
6
3 Instalação
3.1 RECOMENDAÇÃO PRÉVIA DE CONFECÇÃO DO NICHO
Caso o nicho que você venha a embutir
o produto tenha portas ou outros pro-
dutos de embutir, é necessário que as
seguintes dimensões sejam seguidas na
confecção do nicho a fim de evitar cus-
tos extras de instalação.
O aparelho não deve ser operado com
qualquer porta de armário, no qual es-
mínimo teja enclausurado, fechada.
600 5 mm*
mm*
551 m *
545
mm m
* Estas são as Importante
450 mm
distâncias mínimas Para garantir um alinhamento per-
para garantir o feito, use portas com 20 mm de es-
447 mm
espaçamento
455 mm
mínimo
5 mm*
595
mm
20 mm
** Dimensão externa
do móvel: 600 mm.
Utilize MDF de 18 mm de
espessura.
Peças fornecidas:
Todas as peças seguintes são fornecidas:
F F. suporte - 1 unidade
G. Parafuso - 2 unidades
G H. Parafuso - 2 unidades
7
3.4 NICHO
Existem dois tipos de nichos para que a instalação seja realizada:
1. Nicho com portas onde o micro-ondas ficará embutido e 2. Nicho normal, onde não é necessário o alinhamento com
exatamente alinhado. portas.
mín.
18 mm
450 mm
mín.
450
mm
600 m ín.
* Dimensão externa m m mm
0
do móvel: 600 mm. 55
Utilize MDF de 18 mín.
mm de espessura. 600 mm* 550 mm
ATENÇÃO
Necessidades
• Este produto NÃO É “BI-VOLT”.
• Uma alimentação elétrica de 220 Volts / 60 Hz (CA).
• Não use transformadores, estabilizadores ou “no-break”.
• O uso de adaptadores ou equipamentos não autoriza-
Recomendações
dos pela Brastemp pode causar mau contato e/ou so-
Para instalar corretamente o forno micro-ondas, verifique se
brecarga na rede elétrica ou danos no cabo de força.
a sua residência possui:
• Produto disponível somente em 220 V / 60 Hz.
• Instalação elétrica adequada para a tensão de 220 V /
60 Hz.
• Uma tomada exclusiva em perfeito estado e com a volta- Instruções de aterramento
gem correspondente à do micro-ondas para ligar o apa- O forno de micro-ondas deve ser aterrado. No caso de um
relho; curto circuito elétrico, o aterramento reduz o risco de choque
• Somente disjuntores térmicos ou termomagnéticos exclusi- elétrico fornecendo um fio de escape para a corrente elétrica.
vos de 16 A para a tomada onde será ligado o micro-ondas; O forno de micro-ondas é equipado com um cordão de alimen-
• Circuito de alimentação elétrica exclusivo, com queda de tação com um plugue tripolar, que deve ser conectado a uma
tensão de, no máximo, 10%; tomada adequadamente instalada e aterrada.
• Aterramento conforme a norma da ABNT (Associação
Brasileira de Normas Técnicas) NBR5410 – Seção Ater- AVISO: O uso impróprio do plugue aterrado pode resultar em
ramento; risco de choque elétrico. Consulte um eletricista qualificado
ou a assistência técnica se as instruções de aterramento não
8
foram compreendidas completamente ou se houver dúvidas Preparação do produto
se o forno de micro-ondas está aterrado adequadamente. Retire o produto da caixa e leve-o até o local da instalação.
Não usar um cordão de extensão. Se o cabo de alimentação Retire o isopor e possíveis grãos que possam ficar na parte
fornecido for muito curto, entre em contato com um eletri- externa do produto. Retire todos os acessórios que encon-
cista ou assistente técnico para instalar uma tomada, mais tram-se no interior do micro-ondas.
próxima do forno de micro-ondas. Ligue o produto a uma tomada tripolar, conforme novo pa-
drão brasileiro NBR14136.
Procedimento de instalação
Siga as etapas do processo de instalação a seguir, atento a
todas as notas que permeiam as instruções:
mín. 18 mm
mín.
450
mm
600 m mín.
m 550 mm
515 m
mm m
545 Colocando o produto no nicho
Coloque-o cuidadosamente no nicho, até que se encaixe com-
447 pletamente no móvel. Durante o movimento, garanta que o
455 cabo de alimentação não seja esmagado pelo produto.
mm
mm
595 m
m
Preparação do nicho
Siga as orientações de dimensões mínimas e máximas da fi-
gura acima. O nicho tem de ser projetado/adaptado para es-
sas dimensões. É importante que a tomada elétrica não esteja
no mesmo gabinete que o forno de micro-ondas. A tomada
precisa estar acima ou abaixo com espaço para passagem do
cabo de alimentação até a tomada.
ADVERTÊNCIA
Risco de Lesões por Excesso de Peso
São necessários pelo menos duas pessoas para
mover e instalar o forno de micro-ondas. ADVERTÊNCIA
Não seguir essa orientação pode resultar em Risco de Choque Elétrico
acidentes pessoais ou danos no produto.
Retire o plugue da tomada ou
Na parte superior da embalagem do produto encontra-se desligue o disjuntor antes de
uma base metálica que deve ser instalada no nicho antes da realizar qualquer serviço de
instalação do micro-ondas. Posicione a barra como na ima- instalação, limpeza ou manutenção.
gem abaixo e fixe-a com os parafusos. Ela servirá como um Recoloque todas as partes antes
acabamento para o móvel. de ligar o produto.
Não seguir essas instruções
pode trazer risco de vida,
incêndio ou choque elétrico.
9
Fixação do produto no nicho Montagem do prato giratório
Após o encaixe no nicho, confirme que o cabo de alimentação 1. Posicione o guia do prato
está todo no outro compartimento. Em seguida, com as por- giratório na parte inferior
tas do forno abertas faça a furação no móvel no local indicado da cavidade.
nas laterais do produto com uma broca de 2 mm. Depois colo-
que os dois parafusos C e aperte.
2
X2 2. Encaixe o suporte do prato
giratório e coloque o prato
sobre ele.
C Testando o micro-ondas
Ao ligar o seu micro-ondas pela primeira vez aparecerá
X2 uma tela para a seleção do idioma. Use as teclas para
cima/baixo 6 para encontrar o idioma desejado e pres-
sione a tecla OK 7 para selecioná-lo. Em seguida apa-
recerá uma tela de confirmação da seleção do idioma e
depois solicitará a definição da hora. Com as teclas para
cima/baixo 6 configure a hora correta e pressione a
tecla OK 7 . O micro-ondas desligará automaticamente
Importante após a configuração da hora.
• Pressione a tecla On/Off 1 para ligá-lo.
Certifique-se que o produto tenha sido fixado correta- • Abra a porta do forno e coloque um copo com água limpa e
mente. O não cumprimento disso pode causar a queda do fria sobre o prato giratório.
produto e danos ao usuário e ao produto. • Feche a porta do forno.
• Selecione a opção manual e pressione a tecla OK 7 . Em
Teste de uso seguida, selecione micro-ondas e pressione OK 7 . Ajuste
Retire todo o material utilizado na instalação, esvazie o inte- um tempo de 10 segundos, seguido de OK 7 .
rior do produto, deixando apenas o suporte do prato, guia do • Pressione a tecla de Start (Iniciar) 8 .
prato e prato giratório; estes componentes fazem parte do • Para verificar o sistema de segurança do seu forno, abra a
forno, que só deve ser ligado com todos devidamente posi- porta durante seu funcionamento. Ele deve parar de fun-
cionados. cionar. Este procedimento deve ser utilizado sempre que
você queira interromper temporariamente o funciona-
mento sem cancelar a programação.
• Para retomar o funcionamento do ponto onde foi inter-
rompido, feche a porta do forno e pressione a Start
(Iniciar) 8 .
• Ao finalizar seu funcionamento, o forno emite um ‘bip’. O
‘bip’ é emitido de 30 em 30 segundos caso a porta do forno
não seja aberta, lembrando o consumidor de retirar o ali-
mento de dentro do forno.
10
4 Operação
Siga as orientações abaixo para ativar todas as funções disponíveis no seu micro-ondas. A figura abaixo mostra a descrição do
painel de controle e a identificação de cada uma das teclas disponíveis.
As instruções serão dadas pela repetição das teclas conforme abaixo identificados.
1 2 8
6
3 5
4 7
Tava de segurança
desativada
11
4.5 GRAU DE COZIMENTO (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)
O grau de cozimento está disponível em grande parte das
funções automáticas. Tem a possibilidade de controlar o re-
400g
PESO sultado final utilizando a função Ajustar Grau de cozimento.
Esta funcionalidade permite-lhe ajustar uma temperatura
Torta de final superior ou inferior a temperatura normal predefinida.
Suave Ao utilizar uma destas funções, o forno escolhe a definição
300g 30:00
GRAU DE COZ. 8 normal predefinida. Este ajuste proporciona normalmente o
PESO COOK TIME
QUANTIDADE melhor resultado. Mas se o alimento ficar muito quente para
Steamed Fillets ser imediatamente servido, você pode ajustar o preparo facil-
Pães
Normal 19:30 mente antes de utilizar novamente a mesma função.
GRAU DE COZ.
Extra END TIME
GRAU DE COZ.
Esse ajuste é feito após escolhida a função e a receita, selecionado um nível do grau de preparação com as teclas para cima/
baixo antes de pressionar a tecla Start (Iniciar).
GRAU DE PREPARAÇÃO
NÍVEL EFEITO
Extra Fornece maior grau de cozimento
Normal Valor normal predefinido
Suave Fornece menor grau de cozimento
4.6 MENSAGENS
Use o suporte
de arame alto
Ao utilizar diversas funções o forno poderá parar e solicitar que execute uma ação ou indicar o acessório mais adequado.
Sempre que surgir uma mensagem:
• abra a porta (se necessário).
• execute a ação (se necessário).
• feche a porta e reinicie pressionando a tecla Start (Iniciar).
4.7 RESFRIAMENTO
Sempre que uma função é concluída, o forno inicia um procedimento de resfriamento. É normal. Após este procedimento o
forno desliga-se automaticamente.
O procedimento de resfriamento pode ser interrompido através da abertura e fechamento da porta, pois não provocara qual-
quer tipo de dano ao forno.
12
4.8 FAVORITOS
Para aumentar a facilidade de utilização, o forno compila automaticamente uma
Favorito
lista dos atalhos favoritos do utilizador.
Favorito Quando começar a utilizar o forno, a lista consistirá em 10 posições vazias assina-
Favorito ladas como FAVORITO. A medida que for utilizando o forno, este começará a pre-
Funções mais utilizadas para cozinhar encher automaticamente a lista com os atalhos das funções mais frequentemente
utilizadas.
Ao entrar no menu de favoritos, a função mais utilizada estará pré-selecionada e
posicionada no favorito #1.
Batatas fritas
NOTA: a ordem das funções apresentadas no menu de favoritos será automatica-
Favorito mente alterada de acordo com a frequência de uso.
Funções mais utilizadas para cozinhar
Batatas fritas
Pizza massa grossa
Lasanha
Funções mais utilizadas para cozinhar
2
Batatas fritas 5
4
Pizza massa grossa
1
Lasanha
Funções mais utilizadas para cozinhar
3
4.9 LIGARǬDESLIGAR
Para ligar ou desligar o aparelho, utilize a tecla On/Off.
Quando o aparelho é ligado, todas as teclas funcionam normalmente e o relógio de 24 horas não é apresentado no visor.
Quando o aparelho é desligado, todos as teclas, à exceção de duas, ficam desativadas: a tecla Start (Iniciar) e a tecla OK
(consulte a seção Timer de Cozinha, na página 16). O relógio de 24 horas é apresentado.
NOTA: o comportamento do forno pode diferir do descrito acima, dependendo do fato de a função ECO ser ligada ou desligada
(consulte a seção relativa a função ECO, na página 15 para obter mais informações).
As descrições presentes neste manual de instruções assumem que o forno está ligado.
1 2
Manual
4
Definições
Automático
1. Pressione a tecla MENU. 4. Utilize as teclas para cima/baixo para selecionar a defini-
2. Utilize as teclas para cima/baixo até surgir no visor a op- ção a regular.
ção DEFINIÇÕES. 5. Quando terminar, pressione a tecla Voltar para sair da fun-
3. Pressione a tecla OK. ção de definições.
13
IDIOMA
Modo ecológico
2
Idioma
Tempo
Definições do aparelho e do visor
1 3
AJUSTE DO RELÓGIO
Idioma
2
Tempo
Volume
Definições do aparelho e do visor
1 3
1. Pressione a tecla OK (os dígitos esquerdos (horas) come- 3. Pressione novamente a tecla OK para confirmar a altera-
çam a piscar). ção. O relógio fica ajustado e em funcionamento.
2. Utilize as teclas para cima/baixo para definir o relógio de
24 horas.
Tempo
00 : 00 foi ajustado
(HH) (MM)
Pressione ^
^ para ajustar o tempo, e para confirmar
AJUSTE DO SOM
Tempo
2
Volume
Luminosidade
Definições do aparelho e do visor
1 3
14
LUMINOSIDADE
Volume
2
Luminosidade
Modo ecológico
Definições do aparelho e do visor
1 3
ECO
e
Luminosidade
2
Modo ecológico
Idioma
Definições do aparelho e do visor 1 3
1. Pressione a tecla OK. Quando o modo ECO está ligado, o visor desliga-se automati-
2. Utilize as teclas para cima/baixo para ligar ou desligar o camente após um determinado período de tempo para pou-
modo ECO. par energia. O visor acenderá automaticamente sempre que
pressionar um botão ou se abrir a porta do forno.
e
Off
Quando o modo ECO estiver desligado, o visor não será desa-
On tivado e o relógio de 24 horas estará sempre visível.
e
Modo Ecológico
definido
DURANTE O COZIMENTO
Assim que o processo de cozimento tiver sido iniciado:
O tempo pode ser facilmente aumentado em intervalos de 30 segundos, pressionando a tecla Start (Iniciar). Cada vez que a
tecla Start (Iniciar) for pressionada, aumentará o tempo em 30 segundos.
É possível regressar diretamente ao último parâmetro alterado pressionando a tecla Voltar.
Ao pressionar as teclas para cima/baixo, poderá percorrer os diversos parâmetros e selecionar o parâmetro que pretende
alterar.
Pressione a tecla OK, para selecionar e ativar o parâmetro a ser alterado (começará a piscar). Utilize as teclas para cima/baixo
para alterar a definição.
Pressione a tecla OK novamente para confirmar a seleção. O forno continua automaticamente com a nova definição.
Alta 07:00
POTÊNCIA TEMPO
200 g
PESO
15
4.11 TIMER DE COZINHA
Utilize esta função sempre que necessitar de um timer de cozinha para medir o tempo exato em vários procedimentos tais
como o cozimento de ovos, fermentação da massa para preparo de bolos, etc.
Esta função só está disponível quando o forno é desligado ou se encontra no modo de espera.
00 : 00 : 00 2
(HH) (MM) (SS)
^
Pressione para ajustar o tempo, e para confirmar
1 3
^
1. Pressione a tecla OK. Um sinal sonoro será emitido sempre que o timer tiver conclu-
2. Utilize as teclas para cima/baixo para ajustar o tempo de- ído a contagem decrescente.
sejado no timer. Se pressionar a tecla On/Off antes do timer terminar a conta-
gem, desativara o timer.
ATENÇÃO: se o micro-ondas estiver no modo silencioso, o si-
00 : 59 : 59 nal sonoro não será emitido. Altere as definições de volume
para utilizar o timer.
Timer
00 : 00 : 00
3. Pressione a tecla OK para iniciar a contagem decrescente
do timer.
Pressione ^ para prolongar, para desligar
1 4
Automático 7
6
Manual
Cozimento por sensor
Funções tradicionais de cozimento
2 3 5
750 w 00:05
POTÊNCIA TEMPO
Micro-ondas
19:00
HORA FINAL
16
4.13 FUNÇÃO JET START
Esta função é utilizada para o aquecimento rápido de alimentos com um elevado conteúdo de água tais como; sopas claras,
café ou chá.
Esta função só está disponível quando o forno é desligado ou se encontra no modo de espera.
1
900 w 03:00
POTÊNCIA MM:SS
Cozinhando
19:03
HORA FINAL
1 3
Automático 6
5
Manual
Cozimento por sensor
Funções tradicionais de cozimento
2 4
17
4.15 FUNÇÃO GRILL
Utilize esta função para dourar e gratinar alimentos, como lasanhas e outros asados. Utilize o suporte metálico que acompanha este
produto sempre que utilizar esta função. Ele aproxima o alimento da resistência elétrica, melhorando a performance do seu produto.
1 3 5
Automático 8
7
Manual
Cozimento por sensor
Funções tradicionais de cozimento
2 4 6
Grill Grill
Grill+MO 19:07
HORA FINAL
Para dourar rapidamente os alimentos
8. Pressione a tecla Start (Iniciar).
4. Pressione a tecla OK para confirmar a definição.
5. Utilize as teclas para cima/baixo para definir o tempo de Coloque o alimento no suporte metálico.
cozimento. Certifique-se de que os utensílios utilizados são resistentes
ao calor e adequados para utilização num forno micro-ondas
Média 00:05
POTÊNCIA TEMPO
antes de grelhar com eles.
Não utilize utensílios de plástico para grelhar, pois poderão
Grill
19:00 derreter. Os utensílios de madeira ou de papel também não
HORA FINAL são adequados.
1 3 5 7
Automático 10
9
Manual
Cozimento por sensor
Funções tradicionais de cozimento
2 4 6 8
Grill+MO Grill+MO
350 w 19:00
Micro-ondas POTÊNCIA HORA FINAL
Para alimentos tais como aves, legumes recheados e...
18
6. Pressione a tecla OK para confirmar a definição. 10. Pressione a tecla Start (Iniciar).
7. Utilize as teclas para cima/baixo para definir o nível de po-
tência do grill. Baixa 07:00
POTÊNCIA GRELHADOR TEMPO
8. Pressione a tecla OK para confirmar a definição.
Grill+MO
9. Utilize as teclas para cima/baixo para definir o nível de po- 650 w 19:07
tência de micro-ondas. POTÊNCIA HORA FINAL
1 2 4 6
Definições 9
8
AUTO Automático
Manual
Funções e receitas automáticas
3 5 7
1. Pressione a tecla MENU. 4. Utilize as teclas para cima/baixo até surgir no visor a op-
2. Utilize as teclas para cima/baixo até surgir no visor a op- ção JET DEFROST.
ção AUTOMÁTICO.
3. Pressione a tecla OK para confirmar a seleção.
Jet Defrost
Receitas
Para descongelar 5 tipos de alimentos
19
5. Pressione a tecla OK para confirmar a seleção. Peso:
6. Utilize as teclas para cima/baixo para selecionar o alimento. Nesta função é preciso indicar o peso líquido do alimento. O
forno calcula, então, automaticamente o tempo necessário
Peixe
para concluir o processo.
Vegetais Se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado: siga
Pães o procedimento “Cozinhar e aquecer com micro-ondas” (pági-
Selecione o alimento na 16) e selecione 160 W para descongelar.
ALIMENTO SUGESTÕES
Carne Pedaços de carne, costelas, bifes ou assados.
(100 g a 2,0 kg) Vire o alimento quando for solicitado pelo forno.
1 2
Manual 6
4
Cozimento por sensor
Definições
Cozimento assistido por sensores
3 5
1. Pressione a tecla MENU. 4. Utilize as teclas para cima/para baixo até surgir no visor a
2. Utilize as teclas para cima/para baixo até surgir no visor a opção aquecimento AUTOMÁTICO.
opção COZIMENTO POR SENSOR.
Automático
Vapor automático CONTROLE
20
Não interrompa o programa. Pedaços mais grossos, como bolo de carne e salsichas, têm de
O peso líquido deverá situar-se entre os 250 - 600 g sempre ser dispostos perto umas das outras.
que utilizar esta função. De outro modo deverá considerar a Um período de repouso de 1-2 minutos após o cozimento
utilização da função manual para obter o melhor resultado. melhora sempre o resultado, sobretudo no caso de alimentos
Certifique-se de que o forno está à temperatura ambiente congelados.
antes de utilizar esta função para obter o melhor resultado. Tampe sempre os alimentos quando utilizar esta função.
Quando guardar uma refeição no refrigerador ou preparar Se o alimento estiver embalado, a embalagem deve ser furada
uma refeição para aquecer, disponha os alimentos mais es- em 2-3 pontos para permitir que a pressão excessiva se libe-
pessos e densos na parte de fora do prato e os alimentos mais rada durante o aquecimento.
finos ou menos densos no meio.
Coloque fatias finas de carne umas por cima das outras ou
interlace-as.
1 2 4
Manual 8
6
Cozimento por sensor
Definições
Cozimento assistido por sensores
3 5 7
3. Pressione a tecla OK para confirmar a seleção. 7. Pressione a tecla OK para confirmar a sua seleção.
4. Utilize as teclas para cima/para baixo até surgir no visor a 8. Pressione a tecla Start (Iniciar).
opção CRISP AUTOMÁTICO.
Utilize apenas o prato Crisp que acompanha este produto. E
Forcedfritas
Batatas Air lembre-se: o alimento deverá ser colocado diretamente no
Pizza massa fina mesmo, não devendo-se utilizar filmes plásticos e outras em-
Pizza massa grossa balagens nesta função.
Selecione o alimento
ALIMENTO SUGESTÕES
Espalhe as batatas numa camada uniforme sobre o prato Crisp. Polvilhe com
Batatas fritas
sal, se desejar.
(300 g a 600 g)
Mexa o alimento quando lhe for solicitado pelo forno.
Para pedaços de frango, unte o prato Crisp e cozinhe com a função grau de
Asas de frango
preparação definida para suave.
(300 g a 600 g)
Vire o alimento quando for solicitado pelo forno.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento da
função CRISP MANUAL.
21
FUNÇÃO VAPOR AUTOMÁTICO
Utilize esta função para alimentos como legumes, peixe, arroz e massas.
Esta função funciona em 2 passos. O primeiro passo coloca rapidamente o alimento à temperatura de ebulição. O segundo
passo ajusta automaticamente para a temperatura de cozimento de modo a evitar uma ebulição excessiva.
1 2 4
Manual 7
6
Cozimento por sensor
Definições
Cozimento assistido por sensores
3 5
4.20 RECEITAS
Utilize esta função para navegar rapidamente até a sua receita preferida.
1 2 4 6
Definições 11
8
AUTO Automático
Manual
Funções e receitas automáticas
3 5 7 9 10
1. Pressione a tecla MENU. 4. Utilize as teclas para cima/baixo até surgir no visor a op-
2. Utilize as teclas para cima/baixo até surgir no visor a op- ção Receitas.
ção automático.
3. Pressione a tecla OK para confirmar a seleção.
AUTO Receitas
Jet Defrost
Pressione para ver as receitas
22
5. Pressione a tecla OK para confirmar a seleção. 9. Pressione a tecla OK para confirmar a sua seleção.
6. Utilize as teclas para cima/baixo para selecionar uma receita. 10. Utilize as teclas OK e para cima/baixo para percorrer e
7. Pressione a tecla OK para confirmar a sua seleção. executar as definições necessárias.
8. Utilize as teclas para cima/baixo para selecionar um ali- 11. Pressione a tecla Start (Iniciar).
mento.
23
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Peixe inteiro Assado 600 g a Recipiente resistente Tempere e pincele com uma pequena quan-
1,2 kg às micro-ondas e ao tidade de manteiga no topo.
calor do forno no
prato giratório
Cozido 600 g a Recipiente resistente Tempere e adicione 100 ml de caldo de pei-
1,2 kg às micro-ondas com xe. Cozinhe com a tampa.
tampa ou utilize
película de plástico
para tapar.
Filé (vapor) 300 g a Vaporeira Tempere e coloque na grade intermediária.
800 g Adicione 100 ml de água na base e tampe
com a tampa.
Postas (Frito) 300 g a prato Crisp Unte ligeiramente o prato Crisp. Tempere e
800 g adicione o alimento quando o prato Crisp
Peixe estiver preaquecido.
Vire o alimento quando tal lhe for solicitado
pelo forno.
(Vapor) 300 g a Vaporeira Tempere e coloque na grelha. Adicione 100
800 g ml de água na base e tampe com a tampa.
(Congelado) Gratinado 600 g a Recipiente resistente
1,2 kg às micro-ondas e ao
calor do forno no
prato giratório.
Filé empanado 200 g a prato Crisp Unte ligeiramente o prato Crisp. Adicione o
600 g alimento quando o prato Crisp estiver pre-
aquecido. Vire o alimento quando lhe for
solicitado pelo forno.
(Congelado) Legumes 300 g a Vaporeira Coloque na grade intermediária. Adicione
800 g 100 ml de água na base e tape com a tampa.
Cenoura 200 g a
500 g
(Verde) Vagem 200 g a Base + tampa da Coloque na base da Vaporeira e adicione
500 g Vaporeira 100 ml de água. Tampe com a tampa.
Brócolis 200 g a Vaporeira Coloque na grade intermediária e adicione
500 g 100 ml de água na base e tampe com a
tampa.
Couve-flor 200 g a
500 g
(Congelado) Gratinado 400 g a Recipiente resistente às micro-ondas e ao calor do forno no prato
800 g giratório.
Legumes Pimentão Vapor 200 g a Vaporeira Coloque na grade intermediária. Adicione
500 g 100 ml de água na base e tape com a tampa.
Frito 200 g a Prato Crisp Unte o prato Crisp ligeiramente com óleo.
500 g Adicione o alimento cortado em pedaços
quando o prato Crisp estiver preaquecido.
Tempere e salpique com óleo. Mexa o alimen-
to sempre que lhe for solicitado pelo forno.
Beringela 300 a Prato Crisp Corte em metades, polvilhe com sal e deixe
800 g repousar durante um breve período de tem-
po. Unte ligeiramente o prato Crisp e adicio-
ne o alimento quando o prato Crisp estiver
preaquecido. Vire quando lhe for solicitado
pelo forno.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para
“Cozinhar e aquecer com o micro-ondas”.
24
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Abóbora Vapor 200 g a Vaporeira Coloque na grade intermediária. Adicione
500 g 100 ml de água na base e tampe com a
tampa.
Milho em espiga 300 g a
1 kg
Legumes
(continuação)
Tomates 300 g a Recipiente resistente Corte em metades, tempere e polvilhe com
800 g às micro-ondas e queijo sobre o topo.
ao calor do forno na
prateleira metálica
Massa 1a4 Base e tampa da Defina o tempo de cozimento recomen-
porções Vaporeira dado para a massa. Adicione água na
base da Vaporeira. Tampe com a tampa.
Adicione a massa quando lhe for solici-
tado pelo forno e continue o cozimento
com a tampa.
Lasanha Caseira 4 a 10 Recipiente resistente Prepare a sua receita favorita ou siga as ins-
Massa porções às micro-ondas e ao truções na embalagem da lasanha.
calor do forno no
prato giratório.
Congelada 400 g a Recipiente resistente às micro-ondas e ao calor do forno no prato
1 kg giratório.
Cozido Arroz 100 ml a Base e tampa da Defina o tempo de cozimento recomendado
400 ml Vaporeira para o arroz. Adicione água e arroz na base
e tape com a tampa.
Mingau Arroz 2a4 Coloque o arroz e a água na base da Vapo-
porções reira. Tampe com a tampa. Adicione leite
quando lhe for solicitado pelo forno e pros-
Arroz siga com o cozimento. Adoce a gosto.
Aveia 1a2 Prato resistente às Misture os flocos de aveia, açúcar e água.
porções micro-ondas sem
tampa
Pizza Caseira 1 fornada Prato Crisp Prepare a sua receita favorita (massa pre-
parada com 150 ml de água) e coloque no
prato Crisp.
Fina 250 g a Retire a embalagem.
(congelada) 500 g
Grossa 300 g a
(congelada) 800 g
Fria 200 g a Adicione a pizza quando o prato Crisp esti-
500 g ver preaquecido.
Quiche Lorraine 1 fornada Prato Crisp Prepare a massa (250 g de farinha,
Pizza/
150 g de manteiga + 2 colheres e meia
Torta
de sopa de água). Abra e preencha o
prato Crisp com a massa. Retire os ex-
cessos. Cozinhe previamente a mas-
sa. Quando o forno solicitar para adi-
cionar o recheio, adicione 200 g de
presunto e 175 g de queijo e deite uma
mistura de 3 ovos e 300 ml de creme de
leite. Coloque no forno e prossiga com o
cozimento.
(Congelada) 200 g a Retire a embalagem e posicione sobre o
800 g prato Crisp.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para
“Cozinhar e aquecer com o micro-ondas”.
25
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Trouxinhas de queijo 4a6 Prato Crisp Bata no liquidificador ½ xícara (chá) de
unidades leite morno, 15 g de fermento biológico,
3 colheres (sopa) de óleo, 2 ovos, 1 colher
(chá) de sal e 4 colheres (sopa) de açúcar.
Misture 3½ xícaras (chá) de farinha de
trigo e mexa com uma colher, até formar
uma bola lisa que se solte facilmente das
mãos. Deixe crescer até dobrar de volume.
Enquanto isso, misture 100 g de queijo
parmesão, 100 g de muçarela e 8 colheres
Pão/bolos (chá) de requeijão cremoso para o recheio.
Faça 6 bolas com a massa. Abra as com
rolo em espessura média, recheie com 2
colheres (sopa) dos queijos misturados.
Feche as pontas fazendo uma trouxinha.
Distribua-os no prato Crisp e leve ao micro-
-ondas, selecionando a porção desejada.
Pão doce 1 fornada Faça sua receita preferida e molde num úni-
co pão doce, ou em pedaços menores sobre
o prato Crisp untado.
Pipocas 90 a Coloque o saco no prato giratório. Prepare apenas um pacote de
100 g cada vez.
Castanhas assadas 50 g a Prato Crisp Adicione as castanhas quando o prato Crisp
200 g estiver preaquecido. Mexa quando lhe for
solicitado pelo forno.
Refeições Frango Asas de frango 300 g a
rápidas 600 g
Nuggets 250 g a Adicione os nuggets quando o prato Crisp
(congelados) 600 g estiver preaquecido. Vire quando lhe for so-
licitado pelo forno.
Torta de Caseira 1 fornada Prato Crisp Prepare a massa com 180 g de farinha,
frutas 125 g de manteiga e 1 ovo (ou utilize uma
massa já confeccionada). Revista o prato
Crisp com a massa e encha com 700 a 800 g
de maçãs em fatias, misturadas com açúcar
e canela.
(Congelada) 300 g a Retire a embalagem.
800 g
Maçãs assadas 4a8 Recipiente resistente Retire os caroços e encha com macapao ou
unidades às micro-ondas e ao canela, açúcar e manteiga.
calor do forno no
prato giratório.
Sobre- Crème Brûlée 2a6 Recipiente resistente Para 4 porções, misture 4 gemas de ovo, 75
mesa porções às micro-ondas e g de açúcar e 1 colher de chá de essência de
ao calor do forno e baunilha. Aqueça 200 ml de creme de leite
prato Crisp + 150 ml de leite durante 3-3½ minutos na
função manual: micro-ondas e adicione aos
ovos. Distribua a mistura em ramequins.
Adicione 500 ml de água ao prato Crisp e
coloque os ramequins na água, assim que o
forno emitir um sinal sonoro. Polvilhe o topo
com açúcar depois de esfriar e derreta com
um queimador a gás.
Compota de fruta 300 g a Vaporeira Coloque na grade intermediária. Adicione
800 ml 100 ml de água na base e tape com a tampa.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para
“Cozinhar e aquecer com o micro-ondas”.
26
5 Manutenção
5.1 LIMPEZA GERAL
• Em intervalos regulares, especialmente se tiverem ocorrido
Importante derramamentos, remova o prato giratório, o suporte do pra-
to giratório e limpe a base do forno.
Antes de limpar, certifique-se de que todos os controles
• Este forno foi projetado para operar com o prato giratório
estão desligados e que o forno de micro-ondas está frio.
posicionado. Não use o forno de micro-ondas quando o pra-
Sempre siga as instruções das etiquetas dos produtos de
to giratório tiver sido removido para limpeza.
limpeza. Sabão, água e pano macio ou esponja são suge-
• Use um detergente neutro, água e um pano macio para lim-
ridos. Fique atento às instruções e indicações fornecidas
peza das superfícies internas, frontal e traseira da porta e
pelos fabricantes de produtos de limpeza.
da abertura da porta.
• Não permita o acúmulo de gordura ou partículas de alimen-
tos em torno da porta. Para manchas persistentes, ferva um
copo com água no forno por 2 ou 3 minutos. O vapor irá
ADVERTÊNCIA amolecer as manchas.
• Não use dispositivos de limpeza a vapor para limpar o seu
Risco de Contaminação do Alimento forno de micro-ondas. Aqueça 1 copo com água (250 ml)
com 1 colher de sopa de suco de limão ou vinagre (15 ml)
Não utilize material de limpeza tóxico ou com alto
por 2 até 5 minutos no forno de micro-ondas para eliminar
teor químico.
odores no interior do forno.
Verifique as instruções dadas pelos • A resistência do grill não precisa ser limpa, já que calor in-
fabricantes dos produtos de limpeza e tenso irá queimar quaisquer respingos, mas o teto sobre a
higienização. mesma pode necessitar de limpeza regular. Isso deve ser
feito com água quente, detergente e uma esponja.
A falta de limpeza do forno pode levar à deterioração da su- - Para limpar o teto, limpe entre as “frestas da resistência”
perfície, o que pode afetar de maneira adversa a vida útil do ou chame a assistência autorizada para remover a resis-
aparelho e resultar na possibilidade de situações de risco. tência. Esse serviço não é coberto pela garantia.
• LIMPE COM CUIDADO: O prato Crisp deve ser limpo em água
IMPORTANTE: com detergente neutro. Áreas com sedimentos acumulados
• Não use espátulas metálicas, limpadores abrasivos, espon- podem ser limpas com uma esponja macia e um detergente
jas de aço, panos ásperos que possam danificar o painel de neutro. Deixe sempre o prato Crisp esfriar antes de limpá-lo.
controle e as superfícies interior e exterior do forno já que Não o coloque em contato nem o enxágue com água en-
eles podem danificar a superfície resultando na quebra do quanto o prato Crisp estiver quente. O resfriamento rápido
vidro. Use uma esponja macia com detergente neutro ou pode danificá-lo.
papel toalha com limpador de vidro. Aplique o limpador de
vidro em uma toalha de papel. Não coloque o limpador de
vidro diretamente sobre o forno.
27
6 Questões ambientais
6.1 EMBALAGEM
A Brastemp procura em seus novos projetos, usar embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais
recicláveis. Portanto, as peças das embalagens (calços de isopor, sacos plásticos e caixa de papelão) devem ter o seu descarte
de maneira consciente, sendo eles destinados, preferencialmente a recicladores.
6.2 PRODUTO
Este produto foi construído com materiais que podem ser reciclados e/ou reutilizados. Então, ao se desfazer deste produto,
procure companhias especializadas em desmontá-lo corretamente.
6.3 DESCARTE
Ao descartar este produto, no final de sua vida útil, solicitamos que seja observado a legislação local existente e vigente em
sua região, desta forma, fazendo o descarte da forma mais correta possível.
28
7 Soluções para a maioria dos problemas
Antes de chamar a Rede de Serviços, faça uma verificação prévia, consultando a tabela a seguir:
PROBLEMA VERIFIQUE
O forno não liga • Se o fusível ou o disjuntor do quadro de entrada de energia está queimado ou desarmado.
• Se a tomada está com defeito.
• Se há falta de energia elétrica na sua residência.
O visor está aceso, • Se a porta está bem fechada.
mas o forno não • Se o tempo de cozimento foi programado.
funciona • Se a tecla Start (Iniciar) foi acionada.
• Se o suporte e o prato giratório estão no lugar.
• Se não está com a trava de segurança
Cozimento • Se foi selecionada a potência adequada (quando um tempo é programado e a tecla Start (Iniciar) é
incompleto pressionada, a potência padrão é de 500 W, altere a potência para 750 W, caso deseje).
• Se foi programado o tempo de cozimento suficiente.
• Se o alimento foi colocado na posição correta.
• Se o alimento foi acondicionado no utensílio correto.
• Se a tensão da rede elétrica está entre 198 e 242 V.
• Se os alimentos estão mal distribuídos pelo interior do forno.
• Se as saídas de ar estão obstruídas.
Estalos e faíscas • Se o utensílio utilizado é metálico ou tem frisos ou detalhes em metal e está muito próximo às pare-
des do forno (distância mínima de 5 mm).
• Se estiver utilizando papel alumínio para cobrir alimentos. Não utilize papel alumínio.
• Se a embalagem utilizada contém clipes ou grampos de metal.
• Se o alimento está embalado em papel reciclado.
• Se foi usada esponja de aço na limpeza interna do forno.
Ocorrências • Condensação de vapor na porta e no interior do forno, em regiões de clima frio e/ou úmido.
especialmente • Vapores saindo pelas laterais da porta ou pelas aberturas de ventilação (saídas de ar).
normais • Ruídos descontínuos quando o aparelho está funcionando em potência que não seja a máxima.
• Prato giratório alternando o sentido do giro.
• Aquecimento da parte externa do gabinete, principalmente a superior, durante e após o uso.
• Estalos durante o cozimento.
Oscilação de • A oscilação de voltagem da rede, ocorrida principalmente nos horários de pico, bem como a quanti-
voltagem dade e qualidade dos alimentos, podem afetar o resultado obtido quando da utilização das funções
pré-programadas. Portanto, caso não sejam obtidos resultados satisfatórios com o uso da função
pré-programada de seu forno, recomendamos seja utilizada a programação manual do tempo e po-
tência, seguindo as orientações dos fabricantes dos alimentos.
29
8 Dados técnicos
Micro-ondas de Embutir
BMO40ARBNA
Consulte o site www.brastemp.com.br para ter acesso às informações atualizadas sobre a nossa rede de assistência técnica ou
ligue para o nosso Call Center: 3003-0099 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800-970-0999 (demais localidades).
Com isso, você terá fácil acesso à Assistência Técnica mais próxima de sua residência.
30
10 Termo de Garantia
O seu produto Brastemp é garan- • Na instalação do produto, não
tido contra defeitos de fabricação, forem observadas as especifica-
pelo prazo de 12 meses contados a ções e recomendações do Manual
partir da data da emissão da Nota do Consumidor quanto às condi-
Fiscal ao consumidor, sendo: ções para instalação do produto,
• 3 meses - garantia legal; tais como, nivelamento do produ-
• 9 últimos meses - garantia con- to, adequação do local para insta-
tratual, concedida pela a Whirlpool lação, tensão elétrica compatível
S.A. - Unidade de Eletrodomésti- com o produto, etc;
cos. • Na instalação, as condições elétri-
A garantia compreende a substitui- cas, oscilação de energia, pressão
ção gratuita de peças e mão de obra de água e/ou gás não forem com-
para defeitos constatados como sen- patíveis com as ideais recomen-
do de fabricação. Apenas a Rede de dadas no Manual do Produto;
Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A., • Na utilização do produto não fo-
ou quem esta indicar, são responsá- rem observadas as instruções de
veis pelo diagnóstico de falhas e exe- uso e recomendações do Manual
cução de reparos durante a vigência do Consumidor;
da garantia. Durante o período de • Ocorrerem mau uso, má conser-
vigência da garantia, se os defeitos vação, descuido, modificações
constatados forem de fabricação, o estéticas e/ou funcionais, ou ain-
fabricante se obriga a trocar as peças da, falhas decorrentes do conser-
e/ou assistir gratuitamente o seu pro- to por pessoas ou entidades não
duto a partir da data do chamado. Se credenciadas pela Rede de Servi-
o produto não apresentar defeitos ou ços Brastemp;
apresentar uso inadequado, será co- • Houver sinais de violação do pro-
brada a taxa de visita técnica. duto, remoção e/ou adulteração
Tabela de Componentes com do número de série ou da etique-
garantia até 90 dias: ta de identificação do produto.
Categoria Componentes
As garantias legal e/ou contratual
Micro-ondas Manípulos não cobrem:
• Despesas com a instalação do
As garantias legal e/ou contratual produto realizada pela Rede de
ficam automaticamente invalida- Serviços Brastemp ou por pesso-
das se: as ou empresas não credenciadas
• O uso não for exclusivamente do- pela Whirlpool S.A., salvo os pro-
méstico; dutos com instalação gratuita in-
31
formada no manual; atos pelo próprio consumidor ou
• Despesas decorrentes e conse- por terceiros, bem como efeitos
quentes de instalação de peças decorrentes de fato da natureza,
e acessórios que não pertençam tais como relâmpago, chuva inun-
ao produto, mesmo aqueles co- dação, etc. NÃO NOS RESPONSA-
mercializados pela Whirlpool S.A. BILIZAMOS POR PROBLEMAS QUE
- Unidade de Eletrodomésticos, FORAM OCASIONADOS POR SER-
salvo os especificados para cada VIÇOS DE TERCEIROS (SERVIÇOS
modelo; TÉCNICOS NÃO CREDENCIADOS
• Despesas com mão de obra, ma- PELA WHIRLPOOL). No ato da en-
teriais, peças e adaptações ne- trega, verifique se o produto e as
cessárias à preparação do local informações da Nota Fiscal estão
para instalação do produto, ou de acordo com a compra realizada.
seja: rede elétrica, de gás, alvena- Se identificar qualquer divergência,
ria, aterramento, etc.; recuse a entrega, mencionando o
• Serviços e/ou despesas de ma- motivo no verso da Nota Fiscal, e
nutenção, tais como limpeza ou entre em contato com o responsá-
atendimentos preventivos solici- vel pela venda ou entrega;
tados; • Produtos de saldo ou mostruário
• Falhas no funcionamento do pro- que possuam defeitos estéticos
duto decorrentes de fatores ex- (riscados ou amassados, man-
ternos, tais como: interrupções, chados ou amarelados) e/ ou com
falta ou problemas de abasteci- falta de peças. Estes têm garantia
mento elétrico ou gás na residên- de 12 meses apenas para defei-
cia e objetos em seu interior ou tos funcionais não discriminados
exterior (grampo, clips, etc.); em sua nota fiscal de compra;
• Falhas no funcionamento normal • Problemas de oxidação/ferrugem
do produto decorrentes da falta de com causa comprovada nos se-
limpeza e excesso de resíduos, bem guintes fatores:
como decorrentes da ação de ani- - Instalação em ambiente de alta
mais (insetos, roedores ou outros salinidade;
animais), ou ainda, decorrentes da - Instalação em sol e chuva (ações
existência de objetos em seu inte- de agentes da natureza);
rior, estranhos ao seu funciona- - Exposição e/ou contato do pro-
mento e finalidade de utilização; duto a substancias ácidas ou
• Transporte do produto até o local alcalinas;
definitivo da instalação; - Utilização de produtos quími-
• Produtos ou peças que tenham cos inadequados para limpeza,
sido danificados em consequência incluindo uso de materiais ou
de remoção, manuseio, quedas ou ferramentas sujas/ásperas;
32
• Despesas por processos de ins- Considerações gerais:
peção e diagnóstico, incluindo a A Whirlpool S.A. - Unidade de Ele-
taxa de visita do técnico, que de- trodomésticos não autoriza nenhu-
terminem que a falha no produto ma pessoa ou entidade a assumir
foi causada por motivo não co- em seu nome, qualquer outra res-
berto por esta garantia; ponsabilidade relativa à garantia de
• Chamados relacionados a orienta- seus produtos além das aqui explici-
ção de uso de eletrodomésticos, tadas. A Whirlpool S.A. - Unidade de
cuja explicação esteja presente no Eletrodomésticos reserva-se o direi-
Manual de Instruções ou em Eti- to de alterar características gerais,
quetas Orientativas que acompa- técnicas e estéticas de seus produ-
nham o produto, serão cobrados tos, sem aviso prévio. Este termo
dos consumidores. de garantia é válido para produtos
vendidos e instalados no território
A garantia contratual não cobre: brasileiro. Para a sua tranquilidade,
• Peças com defeitos que não impac- mantenha o Manual do Consumidor
tam a funcionalidade do produto, com este Termo de Garantia e Nota
tais como peças amassadas, risca- Fiscal de compra do produto em lo-
das, trincadas, manchadas, etc.; cal seguro e de fácil acesso. ATEN-
• Deslocamentos para atendimentos ÇÃO: para usufruir da garantia, pre-
de produtos instalados fora do mu- serve e mantenha em sua posse, a
nicípio sede da Rede de Serviços Nota Fiscal de Compra do produto
Brastemp, o qual poderá cobrar e o Termo de Garantia. Esses docu-
taxa de locomoção do técnico, pre- mentos precisam ser apresentados
viamente aprovada pelo consumi- ao profissional autorizado quando
dor, conforme tabela de quilome- acionado o atendimento.
tragem informada pela Whirlpool
S.A. – Unidade de Eletrodomésticos
através do Serviço de Atendimento Whirlpool S.A. Unidade de Eletro-
ao Consumidor (SAC); domésticos
• Todo e qualquer vício de fabricação Atendimento ao Consumidor:
aparente e de fácil constatação; Rua Olympia Semeraro, nº675
• Peças sujeitas ao desgaste natu- Jardim Santa Emilia – São Paulo/SP
ral, descartáveis ou consumíveis, CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
peças móveis ou removíveis em Capitais e Regiões Metropolitanas,
uso normal, tais como botões de Ligue: (11) 3003-0099
comando, puxadores, bem como, Demais localidades, ligue:
a mão de obra utilizada na aplica- 0800 970 0999
ção das peças e as consequências
advindas dessas ocorrências.
33
34
Fale com
a Brastemp
Acesse o site www.brastemp.com.br
para ter acesso às informações atualizadas
sobre a nossa rede de assistência técnica ou
ligue no nosso Call Center:
3003-0099
Demais localidades
0800-970-0999
Com isso, você terá fácil acesso à Assistência
Técnica mais próxima de sua residência.
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor:
Rua Olympia Semeraro, 675
Jardim Santa Emilia – São Paulo, SP
CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
W10736955 Rev. A 12/19