Você está na página 1de 20

MANUAL DE INSTRUÇÕES

EXAUSTOR 140
rev. 01 IMPRESSÃO 22/01/20
TERMO DE GARANTIA
NOME DO COMPRADOR:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
N° DA NOTA FISCAL DE VENDA:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
DATA DA COMPRA:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
FONE:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ CEP:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
CIDADE:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ESTADO:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

assinatura do representante

Este Termo de Garantia tem validade por 12 meses a partir da data de emissão da NF e onde devem ser
observadas no verso da folha os itens que implicam na perda da garantia.

Nota: Para efeito de prestação de serviço em garantia, deverá ser apresentada a Nota Fiscal de compra ou este Termo de Garantia
devidamente preenchido pelo revendedor ao serviço autorizado Rotoplast.
O seu exaustor Rotoplast é garantido contra defeitos de fabricação, pelos seguintes prazos:
Corpo do exaustor - 12 (doze) meses;
Chave de partida direta PDW - 12 (doze) meses - Garantia do fabricante, através da assistência técnica autorizada.
Motor ventilador - 12 (doze) meses – Garantia do fabricante, através da assistência técnica autorizada.

Os prazos acima estabelecidos serão contados a partir da data da Nota Fiscal do produto ao cliente.
A garantia não inclui os serviços de manutenção preventiva, corretiva e limpeza, necessários para um bom funcionamento.
Os serviços de garantia a serem prestados são restritos a substituição ou conserto gratuito das peças defeituosas, desde que, constatado
defeito de fabricação ou falha em condições normais de uso, por um técnico credenciado da Rotoplast dentro do prazo de garantia.

Verifique as condições do exaustor no ato do recebimento.

Não estarão cobertas por esta garantia as seguintes despesas:


Reparos de defeitos que não forem comprovadamente de fabricação;
Reparos de peças ou equipamentos com terceiros que não seja técnico autorizado pela Rotoplast;
Oriundas de uso impróprio ou inadequado, negligência, sinistros e catástrofes naturais;
Transportes realizados pelo consumidor após o recebimento.
Exaustor instalados sem ter sido realizado o aterramento correto do produto conforme prescreve no manual de instruções.
Danos elétricos oriundos de instalação inadequada e/ou mau uso da máquina.
A não observância de todos os itens citados no manual de instruções, em fase de instalação física, elétrica, operação, manutenção
preventiva, corretiva e limpeza.

A instalação, operação e manutenção deverá ser realizada por técnico


Utilize somente peças
ou pessoa capacitada para este fim com conhecimentos técnicos em
originais e recomendadas
elétrica, fazendo uso de ferramentas e métodos adequados
pelo fabricante.
e seguindo as orientações contidas neste manual.
manual do usuário A instalação da rede elétrica, transporte e colocação do exaustor é de
responsabilidade do Consumidor.
Neste manual você encontra todas as informações que devem ser A Rotoplast tem como procedimento o representante/instalador treinar
observadas durante o transporte, armazenagem, instalação, operação, o cliente quanto ao uso do produto, sendo o mesmo, após o repasse de
manutenção e limpeza, para o uso adequado do seu exaustor. informações, comunicará a empresa fabricante. Desta forma a empresa
vincula a instalação realizada ao responsável pela venda do exaustor.
É proibida qualquer reprodução deste manual sem prévia autorização. Não rasure ou retire quaisquer identificações do exaustor.
Caso o exaustoror não for instalado imediatamente, recomenda-se
Leia atentamente todas as instruções antes de instalar e utilizar o exaustor
armazená-lo em local limpo e seco, evitando choques físicos, superfícies
e guarde-o para futuras referências juntamente com a Nota Fiscal de
quentes e agentes corrosivos.
compra, o mesmo é parte integrante do exaustor.

Em caso de dúvidas, contate o Serviço de Atendimento ao Consumidor.


Fone: +55 (49) 3664 8300 - Rotoplast Indústria de Climatizadores. Ltda. O treinamento não descarta a leitura detalhada do
manual de instruções.
A Rotoplast se reserva o direito de alterar as
características gerais e/ou técnicas de seus produtos
Siga rigorosamente as recomendações do Manual de sem qualquer aviso prévio.
Instrução.
Este exaustor não se destina à utilização por pessoas
(inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de
experiência e conhecimento a menos que tenham
recebido instruções referentes à utilização do aparelho
ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável
pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não
brinquem com o aparelho.
para sua segurança Se o cordão de alimentação estiver danificado ele
Estas informações devem ser seguidas, pois a não observação das deverá ser substituído, preferencialmente pelo
mesmas pode causar ferimentos graves. fabricante, técnico autorizado ou pessoa qualificada, a
A tensão do produto é T/F 220V, T/F 380V e 440V dependendo da tensão fim de evitar riscos de choque.
Não utilize o exaustor se a instalação elétrica não estiver
elétrica trifásica disponível no cliente. Está indicada na lateral da chave de
devidamente aterrada.
partida direta e na etiqueta de marcação (especificações do exaustor).
Certifique-se de que a rede elétrica onde será instalado o exaustor é a
POSSÍVEIS RISCOS GERADOS PELA MÁQUINA A QUE ESTÃO EXPOSTOS OS
mesma que a especificada no equipamento. É obrigatória a instalação de
INSTALADORES E USUÁRIOS.
um cabo elétrico de 2,5mm², chave de partida direta PWD (inclusa no
produto) e disjuntor 10A para T/F 220V, disjuntor 6A para T/F 380V e Riscos Avaliação Quantitativa/Qualitativa
440V exclusivo no circuito de alimentação para o exaustor com no Risco Físico Ruído próximo a máquina 75dB(a).
Risco Químico Não há exposição.
m á x i m o 2 5 m , a c i m a d e s t a d i s t â n c i a d eve r a s e r r e fe i t o o
Risco Biológico Não há exposição.
dimensionamento dos disjuntores e cabos elétricos. Risco Ergonômico Possibilidade de postura inadequada.
Desligue o exaustor e retire o cabo elétrico da tomada se ouvir ruídos Risco de Acidente Queda de altura (instalação e manutenção).
anormais da hélice, se sentir odores estranhos ou se notar fumaça Possibilidade de choque elétrico sem as devidas precauções citadas
neste manual (nas atividades de instalação)
provenientes do produto e contate o representante urgentemente.
Não desmonte ou modifique as características do exaustor.
A solda, corte, lixação de qualquer aparato, principalmente material
metálico, deve ser realizada antes da colocação do exaustor no local a ser
instalado, procedimento este que deverá ser observado pelo cliente e Deverão ser reavaliados os riscos conforme as
condições ambientais do local a ser instalado o
instalador responsável.
climatizador.
sumário
INFORMAÇÕES DO FABRICANTE 8
ESPECIFICAÇÕES DO EXAUSTOR 140 8
COMPONENTES DO EXAUSTOR 140 9
COMPONENTES DA GRADE 10
EXAUSTOR 140 11
PROJETO, FABRICAÇÃO E UTILIZAÇÃO 11
DICAS DE SEGURANÇA NA INSTALAÇÃO 12
SINALIZAÇÃO 13
INSTALAÇÃO DO EXAUSTOR 13
PRINCIPAIS MEDIDAS DO EXAUSTOR E ABERTURA DA PAREDE 13
ILUSTRAÇÃO DE INSTALAÇÃO FÍSICA, ELÉTRICA E HIDRÁULICA 14
INSTALAÇÕES E DISPOSITIVOS ELÉTRICOS 15
REQUISITOS DE INSTALAÇÃO 15
ESQUEMA ELÉTRICO 15
MANUTENÇÃO, INSPEÇÃO, PREPARAÇÃO E REPAROS 16
ACIONAMENTO DO EXAUSTOR 16
INFORMAÇÃO QUANTO AOS EQUIPAMENTOS 17
PROCEDIMENTOS A SEREM ADOTADOS EM SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA 18
DICAS IMPORTANTES 18
DISPOSIÇÕES FINAIS 18
informações do fabricante especificações dO EXAUSTOR
ROTOPLAST INDÚSTRIA DE CLIMATIZADORES LTDA. Tipo: Exaustor
CNPJ: 09.176.237/0001-00 Modelo: Exaustor 140
Inscrição Estadual: 255.497.245 Capacidade (vazão): 43.000 m³/h
Endereço do fabricante: Rod. Juares Domingos Vicari Ano de fabricação: 2020
SC 492 KM - 1,7 - Maravilha/SC Normas observadas: NBR 14009, NBR-14153 e Nr12.
Assistência técnica: +55 49 3664 8300 Peso: 65Kg
www.rotoplast.com.br Ruído: 75 dB (próximo ao exaustor)
Dimensão do equipamento: A 1380 x L 1380 x P 420mm
Abertura da parede: 1390 x1390mm
Potência instalada: 1,1 kW
Tensão nominal: T/F 220V, T/F 380V e T/F 440V
Consumo elétrico na entrada do circuito (A): 4,42A / 2,56A / 2,24A
Frequência: 60 Hz
Classificação de acessibilidade: Não acessível ao público
Proteção contra penetração de água: Interno IPX 0 - Externo IPX 4
Classificação proteção contra choque elétrico: classe I
Modelo motor: WEG 1,5 CV- T/F 220V, T/F 380 V e T/F 440V
Corrente nominal do motor: 4,42A / 2,56A / 2,24A
Classe do isolamento do motor: IP 55
Quadro de Comando: Externo, chave de partida direta PDW.

8
componentes exaustor 140 VISTA EXPLODIDA DO EXAUSTOR - Quando necessário
substituir uma peça, observar o código e entrar em
contato com o representante de sua região.
peças cód.
1 Conjunto grade exaustor 140 2616259
2 Exaustor inferior e superior SMC 2613037 18
3 Exaustor lateral em SMC 2613038
4 Pegador de mão exaustor 2624109 16
5 Venture vaccum forming c/ acab. 2617221
6 Pá hélice 2625320
17
7 Base de suporte central inj. 2250 28 15 14
30 26
8 Coluna central 2617467 23 07
9 Chapa fixação grade 2617486 27
10 Tampa de proteção parafuso central 2609881 25 13
23
11 Tensionador da correia 2626213
21
12
12 Base fixação tensionador 2628867 29 24
13 Motor 1,5 CV T/F 220/380V 2621563 31 20 22 11 09
Motor 1,5 CV T/F 440V 2630558
14 Reforço coluna exaustor 2629503
15 Suporte de reforço 260mm x 98mm 2616263 32 19 10
16 Suporte de reforço 260mm x 116mm 2616262
17 Chapa suporte do motor 2616261
18 Tela do exaustor 2615860
19 Conjunto hélice injetado exaustor 140 2629290
09
20 Porca sext. ZB 1244 08
21 Arruela de pressão 3749
22 Arruela lisa 2616375
23 Rolamento 2614285
24 Bucha interna p/polia 2618253 07
25 Pino p/polia 2618252
26 Capa de proteção 2621937
27 Arruela lisa 2607437 02 06
28 Parafuso sext. 2618204
29 Parafuso allen inox 304x M6x20 2611068
30 Polia da hélice 2626733
31 Suporte da hélice 2624036 04
32 Ponteira frontal amarela 2624036
Chave PDW 220V 2604493
33 Chave PDW 380V 2604495
Chave PDW 440V 2623219 03
05

03 33
02
01
23

9
componentes da grade

01

peças cód. 04
1 Cantoneira inf. sup. 2617048 02
2 Cantoneira lat. esquerda 2620845
3 Cantoneira lat. direita 2617047
4 Coluna central plástica 2617049
5 Haste plástica 4 furos 2626287
6 Junção de encaixe das cantoneiras 2614352
7 Aleta veneziana plástica 2616260
8 Cantoneira plástica inferior apoio 2617263
9 Suporte esquerdo aleta plástica 2626186
10 Suporte direito aleta plástica 2626185

05
09
06
07

08 03

01
10

10
EXAUSTOR 140 Arranjo físico e instalações
Vantagens
Os espaços ao redor do exaustor devem ser adequados de forma a
Os exaustores ventilam e renovam o ar ambiente, tornam a temperatura prevenir a ocorrência de acidentes e doenças relacionados ao trabalho.
agradável, proporcionam conforto térmico e bem-estar. Em indústrias e O cliente deverá, antes de instalar o exaustor, verificar de forma que as
comércio auxilia no aumento da produtividade, além do baixíssimo áreas de circulação e armazenamento de materiais e os espaços em torno
consumo de energia quando comparado a equipamentos. do exaustor devem ser projetados, dimensionados e mantidos de forma
que os trabalhadores movimentem-se com segurança.
A instalação do equipamento deve respeitar os requisitos necessários
fornecidos pelo fabricante, o projeto elaborado por profissional
legalmente habilitado, em especial quanto ao nivelamento, ventilação,
alimentação elétrica, aterramento.

Sistemas de segurança

As zonas de perigo do exaustor possuem sistemas de segurança,


projeto, fabricação e utilização caracterizados por proteções fixas, que são mantidas em sua posição de
maneira permanente, por meio de elementos de fixação que só permitem
O projeto leva em consideração a segurança intrínseca do exaustor sua remoção ou abertura com o uso de ferramentas.
durante as fases de construção, transporte, montagem, instalação,
operação, limpeza e manutenção. Este Exaustor 140 foi projetado e construído para ser instalado acima de
O projeto do exaustor não permite erros na montagem ou remontagem de 2,50 metros de altura conforme figura pág. 14. Quaisquer alterações na
peças ou elementos que possam gerar riscos durante seu funcionamento. instalação pelo cliente, devem ser repassadas ao fabricante.

11
É proibida a operação do exaustor com as proteções fixas removidas. Os componentes do exaustor e são fixados de forma a garantir a estabilidade e
resistência mecânica;
Os componentes do exaustor e são fixados de forma a garantir a estabilidade e
resistência mecânica; Nunca exceda a carga de trabalho das Cintas para Elevação de Cargas.
Foram projetadas construídas evitando pontos de esmagamento e Proteja as Cintas para Elevação de Cargas contra cantos vivos e superfícies
agarramento; abrasivas.

Não possuem extremidades e arestas cortantes ou outras saliências Nunca torça ou arraste as Cintas para Elevação de Cargas.
perigosas; Utilize calços para facilitar o posicionamento e a retirada das Cintas para
Elevação de Cargas.
São resistentes às condições ambientais do local onde serão instaladas;
Posicione corretamente as Cintas para Elevação de Cargas a fim de evitar
Proporcionam condições práticas de higiene e limpeza;
escorregamentos.
Verifique a distribuição da carga antes de movimentá-la.

Atenção ao risco de acidente ao manusear as


ferramentas.
As ferramentas e materiais utilizados nas

Imagem meramente ilustrativa


intervenções devem ser adequados as operações
realizadas.
Içamento correto
do exaustor.

dicas de segurança na instalação

Atenção ao risco de queda de objetos e


Para suspender o exaustor devem ser adotadas materiais, durante a instalação, operação,
medidas de segurança visando que não haja ispeção, limpeza ou manutenção acima do nível do
pessoas embaixo da carga suspensa. solo, podendo ser adotado medidas de proteção
como sinalização e identificação no piso, e demais
medidas a serem efetuadas de forma antecipativa.

12
sinalização
instalação correta instalação incorreta
As sinalizações estão destacadas no exaustor, em localização claramente
visível e de fácil compreensão, indicando os riscos e as especificações e
BOLSÃO DE AR QUENTE

limitações técnicas do equipamento.


AR MISTURADO (QUENTE/FRIO RESFRIADO)
Não rasure ou retire as etiquetas de sinalização.
CORRETO INCORRETO

BOLSÃO DE AR QUENTE BOLSÃO DE AR QUENTE

AR MISTURADO (QUENTE/FRIO RESFRIADO)

CORRETO INCORRETO

BOLSÃO DE AR QUENTE BOLSÃO DE AR QUENTE

AR MISTURADO (QUENTE/FRIO RESFRIADO)

CORRETO INCORRETO

principais medidas do exaustor e abertura


na parede
O exaustor deverá encaixar sua parte frontal direcionada para o lado que
instalação do exaustor se quer ventilar ou exaurir o calor de forma que encaixe na abertura da
As imagens seguintes mostram uma ilustração de como deve ser instalado parede.
o exaustor para obter o melhor rendimento possível. Se o exaustor for instalado em parede de alvenaria ou metálica,
É indispensável observar o posicionamento correto dos mesmos em cada recomendamos que seja feita uma abertura com dimensões de 1,39 x
tipo de ambiente 1,39 metros.
Como o exaustor possui as medidas de encaixe de 1,38 x 1,38 metros,
Os melhores resultados são obtidos com o ficará uma pequena folga nas bordas, deverá então ser efetuado vedação
exaustor embutido na parede, fazendo a
com espuma expansiva entre as laterais do exaustor com a parede.
renovação do ar no ambiente.

13
ilustração de instalação física, elétrica e hidráulica

ÁREA EXTERNA ÁREA INTERNA


1380 415

1380
Cabo motor 2,5mm

Chave de partida direta PDW

VISTA FRONTAL VISTA LATERAL

VISTA infERIOR

Altura mínima para abertura 2,50 m


415

Disjuntor
10A T/F 220V
6A T/F 380V

1380
Cabo de alimentação
de energia elétrica T/F
de acordo com a tensão
trifasica no cliente.

14 Nível do piso
instalações e dispositivos elétricos Toda e qualquer instalação deverá ser realizada única e exclusivamente
Especificações dos cabos utilizados. por técnico qualificado e autorizado através da Rotoplast.
Cabo do motor: PP 4 x 2,5 mm² sendo um dos cabos verde para A bitola do cabo a ser utilizada é 2,5mm² para até 25m, acima desta
aterramento. distância deverá ser refeito esse dimensionamento.
O cliente deverá instalar em sua rede elétrica ao lado do exaustor a uma O exaustor deverá ser instalado de acordo com as normas nacionais
altura minima de 1,60m do piso, disjuntor tripolar de 10A para T/F 220V, vigentes de condutores elétricos.
6A para T/F 380/440V (observar página 14). A chave de partida direta PDW que acompanha o equipamento deverá ser
instalado preferencialmente ao lado do exaustor acompanhado de um
Aterramento disjuntor trifásico.
O sistema de aterramento tem como objetivo diminuir a variação de O mesmo não pode estar obstruído para que seja possível acionar os
tensão de uma rede elétrica, eliminar as fugas de energia e proteger os comandos do equipamento.
usuários de um possível choque elétrico.
A rede de energia do local a ser instalado o exaustor, que já possui
aterramento, e nos locais aonde não se possui sistema de aterramento, o
cliente deverá contatar um engenheiro eletricista ou técnico qualificado
esquema elétrico
para este fim para projetar o aterramento do exaustor, através de barra de Para toda e qualquer manutenção técnica no quadro de comando deverá
cobre. ser observado na página 8 deste manual, onde constam informações de
O exaustor em sua estrutura externa não possui material condutor de tensão nominal, potência nominal e demais informações úteis.
energia ou que possa atrair descarga atmosférica, porém se recomenda o
local possuir sistema de prevenção contra descargas atmosféricas Observar na lateral da chave PDW onde possui
as indicações de ligação dos cabos elétricos.
conforme normas técnicas do corpo de bombeiros.

O não aterramento adequado pode gerar risco t/f 440v

(A) nominal
conforme a
Instrução de instalação do motor na chave de
de choque elétrico.

do motor
Ajustado

rotoplast.com.br
corrente
440V
OBS.: Está chave deverá ser compatível
partida direta na rede elétrica T/F 440V.

2,5mm²
com a tensão (V) Trifásica do cliente.

4T2 6T3
requisitos de instalação

1L1 5L3
3L2
No local a ser instalado o exaustor deverá ser verificado as condições dos

(49) 3664.8300
2T1
cabos elétricos do local e a tensão da rede elétrica.

2,5mm²
Tensão da rede elétrica da estrutura necessária: T/F 220V, T/F 380V ou
(Fase 2) S
(Fase 3) T
(Fase 1) R

T/F 440V, dependendo sempre da tensão elétrica trifásica disponível no


cliente.
15
t/f 380v
manutenção, inspeção,

(A) nominal
conforme a
Instrução de instalação do motor na chave de

do motor
Ajustado
preparação e reparos

rotoplast.com.br
corrente
380V
OBS.: Está chave deverá ser compatível
partida direta na rede elétrica T/F 380V.

2,5mm²
com a tensão (V) Trifásica do cliente.
O exaustor deve ser submetido à manutenção preventiva e corretiva, na

4T2 6T3
forma e periodicidade determinada pelo fabricante, conforme as normas

1L1 5L3
3L2

(49) 3664.8300
técnicas oficiais nacionais vigentes e, na falta destas, as normas técnicas

2T1
2,5mm²
internacionais.
(Fase 2) S
(Fase 3) T
(Fase 1) R

Durante a instalação e manutenção, os motores devem estar


completamente parados e cuidados adicionais devem ser tomados para
evitar partidas acidentais. Deverá ser seguido os procedimentos de
t/f 220v segurança.

(A) nominal
conforme a
Instrução de instalação do motor na chave de

do motor
Ajustado

rotoplast.com.br
corrente
220V
OBS.: Está chave deverá ser compatível
partida direta na rede elétrica T/F 220V.

2,5mm²
Procedimentos de segurança
com a tensão (V) Trifásica do cliente.

A manutenção, inspeção, reparos, limpeza, ajuste e outras intervenções


4T2 6T3
1L1 5L3

que se fizerem necessárias devem ser executadas com o exaustor parado


3L2

(49) 3664.8300
2T1

e adotado os seguintes procedimentos:


2,5mm²
(Fase 2) S
(Fase 3) T
(Fase 1) R

A) Isolamento e descarga de todas as fontes de energia do exaustor;

B) Bloqueio mecânico e elétrico na posição “desligado” ou “fechado” de


Acionamento do exaustor todos os dispositivos de corte de fontes de energia, a fim de impedir a
reenergização, e sinalização com cartão ou etiqueta de bloqueio contendo
Imagem meramente ilustrativa o horário e a data do bloqueio, o motivo da manutenção e o nome do
Botão Verde: Liga o sistema. responsável;

Botão Vermelho: Desliga o sistema. C) Utilizar os equipamentos de proteção individual necessários para
garantir a segurança na atividade;

Nas manutenções do exaustor, sempre que detectado qualquer defeito


em peça ou componente que comprometa a segurança, deverá ser
Internamente existe o relé térmico que fará a proteção do motor em uma
constatado ao representante responsável pela venda para providenciar a
possível sobre carga. O mesmo irá desarmar termicamente o sistema
sua reparação ou substituição imediata, de modo a garantir as mesmas
(exaustor).
características e condições seguras de uso.
16
Sinalização com cartão ou etiqueta de bloqueio informação quanto aos equipamentos
Antes de iniciar qualquer atividade de manutenção, é do exaustor.
obrigatório o bloqueio mecânico e elétrico na posição
motor de indução modelo WEG 1,5 CV- T/F 220V
“desligado” de todos os dispositivos de corte de fontes T/F 380V e T/F440V - 1720 RPM
de energia: ex: disjuntor anterior a tomada de

Imagem meramente ilustrativa


alimentação O motor é responsável pelo movimento da
hélice através do meio de transmissão
mecânica pela polia do motor, correia e polia
Periodicidade para inspeções e manutenção da hélice. O motor trabalhará com partida
direta.

CORREIA DE TRANSMISSÃO DO MOTOR X HÉLICE

Imagem meramente ilustrativa


Modelo de correia: A 83
A correia é responsável pela transmissão de
força do motor para com a hélice ventilador.
Deverá ser relizado o reaperto da correia após
20 dias de uso do produto. Seguir o item “dicas
e soluções de problemas” na página 18.

TENSIONADOR DE CORREIA

Imagem meramente ilustrativa


Este dispositivo tem como função principal
manter a correia sempre tensionada, não
deixando a mesma afrouxar e escorregar. Ele
não deixará causar ruídos indesejáveis e
desgaste pré maturo da correia.

17
Procedimentos a serem adotados dicas importantes
em situações de emergência
É importante fazer manutenção preventiva no exaustor?
A manutenção preventiva é extremamente importante pois ela
Em caso de curto-circuito ou fogo:
possibilitará prever problemas no exaustor.
Desligue o disjuntor de alimentação da tomada;
Procure impedir a propagação do fogo combatendo as chamas no estágio A correia do exaustor está frouxa?
inicial;
Por motivo de segurança desligue a fonte de alimentação de energia do
Utilize o equipamento de combate ao fogo indicado para o Risco.
exaustor, com chave adequada. Deve se soltar o parafuso no furo
deslizante do suporte do motor. Movimentar o suporte para apertar a
correia. A mesma não deverá ficar excessivamente esticada, ou seja, rígida.
Para a parte elétrica utilizar extintor com carga tipo C, podendo ser
utilizado em últimos casos extintor classe B.

Disposições finais
A documentação técnica é constituída, sob a responsabilidade de
profissional legalmente habilitado e com respectiva Anotação de
Responsabilidade Técnica do Conselho Regional de Engenharia e
Arquitetura - ART/CREA.

André Signor
Engenheiro Industrial Mecânico
Crea/sc n°. 093804-1

Por serem condutoras de eletricidade, a água e a


espuma não podem ser utilizadas em incêndios de
equipamentos elétricos energizados.

18

Você também pode gostar