Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
GO 190 – 6
Números de marchas
Volume de abastecimento
(11,5 litros sem retarder / 13,5 litros com retarder)
Marcha à ré
As medidas contidas nesta página podem ser utilizadas como referência de montagem e/ou ajustes, podendo ser alteradas para mais ou para menos.
160 mm
115 mm
160,50 mm
B26.60-0044-09
A = 166 mm
B = 171,5 mm
B26.60-0045-09
Denominação Medidas de cabos existentes Veículos 634.011/061 com caixas de mudanças 714.124
Graxas e lubrificantes
Denominação
Caixa de mudanças
Denominação
714.124
Bujões de abastecimento e escoa- Sextavado Nm 50
mento do óleo na caixa de mudanças
Torx Nm 60
Bujão do filtro de óleo na caixa de M38X1,5 Nm
mudanças 60
Graxas e lubrificantes
Denominação
Lubrificantes
Denominação
Retarder (hidráulico)
2 Remover os bujões de escoamento (1), (2) Coletar o óleo em um recipiente apropriado e deixar escorrer completamente
3 Remover o bujão do filtro de óleo do retarder (4) Limpar a peneira com um agente para limpeza e soprá-la com ar comprimido
4 Roscar os bujões de escoamento (1), (2) e o bujão do filtro (4) Renovar os anéis de vedação. Os bujões com anéis plásticos de vedação
integrados também devem ser substituídos junto com os mesmos
9 Roscar o bujão de abastecimento (3) Renovar os anéis de vedação. Os bujões com anéis de vedação plásticos
integrados também devem ser substituídos junto com os mesmos
11 Efetuar um teste de sangria Durante o teste de percurso a uma velocidade mínima de 50 km/h:
- Colocar a alavanca do retarder na posição 3;
- Repetir essa operação por 5 vezes em intervalos de 5 segundos.
Retarder (hidráulico)
Remover, instalar
T26.10-005-11
Árvores, engrenagens
717 589 00 31 00
T43.30-0006-09
1 Conexão do resfriador
2 Sensor de velocímetro
3,4 Parafuso
5 Anel de vedação (O-ring)
6 Pista externa do rolamento
7 Arruela compensadora
8 Parte selada do retarder
9 Parte selada da caixa de mudanças
10 Retarder
11 Caixa de mudanças
12 Rolamentos de roletes cônicos
Remover
Perigo! Perigo de lesões, por tocar o retardador quente, e de Efetuar os trabalhos somente com o retardador desconectado. Ao efetuar trabalhos
queimaduras com óleo do retarder quente no retardador muito quente, usar luvas e roupa de proteção e óculos de segurança
5 Desenroscar os parafusos (3,4) e remover o retarder (10) Prender e suspender previamente o retarder para evitar a queda
7 Remover a pista externa do rolamento (6) e extrair a Utilizar um extrator apropriado e somente em caso de:
arruela compensadora (7) - Substituição do retarder
- Substituição do rolamento de roletes cônicos (12)
- Substituição da caixa de mudanças
Instalar
8 Determinar a espessura da arruela compensadora (7) Antes da instalação do retarder e somente se:
- Um ou ambos os rolamentos de roletes cônicos forem substituídos
- O retarder for removido ou substituído
- A caixa de mudanças for removida ou substituída
- For necessário regular a folga axial da árvore primária do retarder
Instalar a arruela compensadora (7) na carcaça da caixa Somente se a arruela foi removida no passo 7
9 de mudanças
Instalar a pista externa (6) na carcaça da caixa de Somente se a pista externa foi removida no passo 7
10 mudanças Utilizar um mandril apropriado. Se o rolamento de roletes cônicos (12) foi
renovado, renovar também a pista externa do rolamento (6)
11 Limpar a superfície de assentamento da parte selada do A superfície de assentamento deve estar limpa, seca e livre de graxa
retarder (8)
Aplicar massa de vedação na superfície de A superfície de assentamento deve ser previamente limpa e estar seca e livre
12 assentamento da parte selada da caixa de mudanças (9) de graxa
Virar a caixa de mudanças até a posição vertical de maneira que a superfície de
assentamento esteja voltada para cima
13 Instalar os anéis de vedação (O-ring) (5) na carcaça da Aplicar graxa livre de silicone e de ácido nos anéis antes da montagem
caixa de mudanças
14 Assentar o retarder (10) na caixa de mudanças (11) e Para assegurar um perfeito assentamento entre as partes seladas, montar
enroscar os parafusos (3) dois pinos roscados indicados pelas setas
Remover os pinos roscados após a fixação do retarder
16 Medir a folga axial da árvore primária e regular se Se a folga axial estiver fora do valor especificado, remover o retarder e
necessário determinar novamente a espessura da arruela compensadora
Retarder (hidráulico)
M30X1,5 Nm 100
M30X1,5 Nm 150
M10 Nm 58
M8 Nm 28
Vaselina
T26.30-0009-11
3 Remover a tampa traseira da árvore secundária (2) da caixa de Instalação: Renovar o anel O-ring. Aplicar massa de vedação nas
mudanças superfícies de contato. Renovar os parafusos microencapsulados
4 Remover a tampa traseira da árvore intermediária (2) e a junta de Instalação: Renovar a junta de vedação. Renovar os parafusos
vedação (6) microencapsulados
5 Remover o gerador de pulsos (7) da árvore secundária Instalação: As lâminas do gerador de pulsos devem ficar voltadas para a
tampa traseira
B26.30-0035-01
Desmontar e montar
2 Remover o vedador radial (2) de dentro para fora da tampa traseira Montagem: Renovar o vedador radial. Utilizar para
montagem um mandril apropriado
T26.50-0022-01
4 Empurrar a engrenagem intermediária da marcha à ré junto com a bucha e o rolamento de roletes lateralmente para fora da parte traseira da caixa de mudanças.
Instalação: O colar da engrenagem intermediária deve estar posicionado para o lado da árvore primária.
Árvores, engrenagens
Tampas
1 Girar manualmente as árvores primária e secundária e, ao mesmo tempo, aplicar leves batidas na
parte traseira da caixa com uma marreta de plástico.
2 Colocar dois calços de fixação (1, ) sobre a pista externa do rolamento (5) e bater levemente na
pista enquanto são apertados os parafusos de fixação dos calços. A pista externa não deverá apresentar
nenhuma folga.
O rolamento estará sem folga quando os roletes ainda puderem ser movimentados com alguma
dificuldade.
3 Medir com o relógio comparador (2), montado no suporte (3), da pista externa do rolamento de roletes
cônicos (5) até a superfície de separação da caixa de mudanças em dois pontos opostos e calcular o
valor médio = medida A.
W26.30-0004-01
4 Colocar a arruela compensadora (6) atual. Medir com o relógio comparador (2), montado no suporte
(3), da superfície de separação da tampa do mancal (7) até a arruela compensadora (6) = medida B.
A medida B deverá ser menor que a medida A, em um valor equivalente à medida de regulagem (pré-
carga) prescrita para o rolamento.
No caso de haver diferenças, instalar uma arruela compensadora (6) devidamente calculada.
W26.30-0005-01
Tampas
1 Girar manualmente as árvores primária e secundária e, ao mesmo tempo, aplicar leves batidas na
parte traseira da caixa com uma marreta de plástico.
2 Colocar dois calços de fixação (2, ) sobre a pista externa do rolamento (1) da árvore intermediária
e bater levemente na pista enquanto são apertados os parafusos de fixação dos calços. A pista externa
não deverá apresentar nenhuma folga.
O rolamento estará sem folga quando os roletes ainda puderem ser movimentados com alguma
dificuldade.
3 Medir com o relógio comparador (3), montado no suporte (4), da pista externa do rolamento de roletes
cônicos (1) até a superfície de separação da caixa de mudanças em dois pontos opostos e calcular o
valor médio = medida A.
W26.30-0002-01
4 Colocar a arruela compensadora (6) atual. Medir com o relógio comparador (3), montado no suporte
(4), da superfície de separação da tampa do mancal (5) até a arruela compensadora (6) – medida B.
A medida B deverá ser menor que a medida A, em um valor equivalente à medida de regulagem (pré-
carga) prescrita para o rolamento.
No caso de haver diferenças, instalar uma arruela compensadora (6) devidamente calculada.
W26.30-0003-01
Tampas
1 Trava
2 Garfo seletor de comando da ré
3 Garfo seletor de comando das 1ª e 2ª marchas
4 Garfo seletor de comando das 3ª e 4ª marchas
5 Garfo seletor de comando das 5ª e 6ª marchas
6 Haste perfilada de comando da ré
7 Haste de comando das 1ª e 2ª marchas
8 Haste de comando das 3ª e 4ª marchas
9 Haste de comando das 5ª e 6ª marchas
10 Pastilhas deslizantes
Denominação Caixa de
mudanças 714.124
Pinos de articulação
Nm
dos garfos seletores 120
de comando
1 Grampos de extrator
2 Braço de extrator
3 Tubo-guia de óleo
4 Árvore intermediária
5 Árvore secundária
6 Garfo seletor das 5ª e 6ª marchas
T26.50-0009-01 T26.55-0002-01
Extrator externo
T26.50-0010-01 T26.50-0026-01
Remover e instalar
4 Soltar e remover o tubo-guia de óleo Instalar: Verificar o tubo-guia de óleo quanto a danos e renová-lo, se necessário
8 Prender o braço do extrator (2) na árvore secundária (5) Utilizar o parafuso do flange de saída
Desmontar e montar
T26-50-0023-01 T26-50-0024-01
Desmontar e montar
2 Extrair o rolamento de roletes cônicos (2) da árvore primária (1) Desmontagem: Utilizar um extrator apropriado.
Montagem: Aquecer a pista interna do rolamento em chapa
quente a 120ºC e montar sobre a árvore primária.
4 Sacar o vedador radial (3) da árvore primária (1) Montagem: Montar o vedador radial com um mandril
apropriado até encostar no batente da árvore primária.
5 Montar na ordem inversa Montagem: Limpar todas as peças, verificar quanto a danos e
renová-las, se necessário.
Desmontar e montar
3 Remover o anel sincronizador da 6ª marcha (1) com a mola Montagem: O colar largo da luva deslizante das 5ª e 6ª
anular (2) e o cone sincronizador da 6ª marcha, bem como a marchas deve estar virado para o lado do sentido da flange de
luva deslizante das 5ª e 6ª marchas (4) saída.
4 Destravar a porca dodecagonal (5), soltá-la e removê-la, A porca dodecagonal tem rosca à esquerda
juntamente com a arruela de encosto (6) Montagem: Renovar a porca dodecagonal
Perigo! Perigo de lesões na pele e nos olhos pela manipulação de Usar luvas e roupa de proteção e óculos de segurança
objetos quentes ou incandescentes
5 Extrair a pista interna de rolamento de roletes cônicos do lado Montagem: aquecer a pista interna em uma placa quente a
de entrada da árvore secundária 120ºC e montar sobre a árvore secundária até encostar no
colar de apoio.
7 Remover o corpo sincronizador das 5ª e 6ª marchas (9), o Montagem: A face entalhada do corpo sincronizador deve
anel sincronizador da 5ª marcha (10) com a mola anular (11) e estar virada para o lado da árvore primária.
o cone sincronizador da 5ª marcha (12), sucessivamente
Denominação Valor
8 Remover a engrenagem da 5ª marcha (13) juntamente com o Montagem: Olear o rolamento de agulhas
rolamento de agulhas (14)
9 Remover o anel-trava
Perigo de lesões na pele e nos olhos pela manipulação de Usar luvas e roupa de proteção e óculos de segurança
Perigo! objetos quentes ou incandescentes
12 Soltar o anel-trava (22) e remover a luva deslizante das 3ª e Montagem: O colar largo da luva deslizante das 3ª e 4ª
4ª marchas (23) marchas deve estar virado para o lado da engrenagem
da 3ª marcha. Verificar a folga axial com um calibre de
lâminas e corrigi-las, se necessário. Dar preferência a
um ajuste sem folga
13 Remover o corpo sincronizador das 3ª e 4ª marchas (24) Se o corpo sincronizador for peça, pode ser extraído
com auxílio de um extrator de três garras. Aplicar o
extrator na engrenagem da 3ª marcha
Perigo! Perigo de lesões na pele e nos olhos pela manipulação de Usar luvas de proteção e óculos de segurança
objetos quentes ou incandescentes
Montagem: Aquecer a pista interna em uma placa
16 Remover a pista interna do rolamento de roletes cônicos quente a 120ºC e montar sobre a árvore
(30) do lado de saída da árvore secundária, até encostar no colar de apoio
21 Remover a luva deslizante das 1ª e 2ª marchas (44) Montagem: O colar largo da luva deslizante das 1ª e 2ª
marchas deve estar virado para o lado da engrenagem da
1ª marcha
24 Remover o corpo sincronizador das 1ª e 2ª marchas (45) Montagem: A superfície plana do corpo sincronizador
deve estar virada para o lado do anel-trava
29 Desmontar os sincronizadores das 1ª, 2ª, 4ª, 5ª e 6ª Pressionar o sincronizador para fora da engrenagem.
marchas Pressionar a mola anular para fora do anel
sincronizador e removê-la. Remover o cone
sincronizador do anel sincronizador.
Árvores
Árvores, engrenagens
1 Árvore intermediária
2 Anel-trava
3 Rolamento de roletes cônicos traseiro
4 Engrenagem constante
5 Rolamento de roletes cônicos dianteiro
6 Engrenagem da 5ª marcha
7 Engrenagem das 3ª e 4ª marchas
T26.50-0002-05
B261500
Desmontar e montar
2 Soltar o anel-trava (2) da árvore intermediária (1) Montagem: Medir com um calibre de lâminas a folga axial
entre a pista interna do rolamento de roletes cônicos e o anel-
trava e selecionar o anel-trava apropriado
Perigo! Perigo de lesões na pele e nos olhos pela manipulação de Usar luvas e roupa de proteção e óculos de segurança
objetos quentes ou incandescentes
3 Extrair os rolamentos de roletes cônicos traseiro e dianteiro Prender a árvore intermediária em uma morsa com garras de
(3,5) da árvore intermediária (1) alumínio
Montagem: Aquecer os dois rolamentos em chapa quente a
120ºC e montá-los sobre a árvore
Perigo! Perigo de lesões na pele e nos olhos pela manipulação de Usar luvas e roupa de proteção e óculos de segurança
objetos quentes ou incandescentes
Montagem: Aquecer as engrenagens em chapa quente a
4 Pressionar e remover a engrenagem constante (4), a 120ºC. Montar a engrenagem das 3ª e 4ª marchas, a
engrenagem da 5ª marcha (6) e a engrenagem das 3ª e 4ª engrenagem da 5ª marcha e a engrenagem constante,
marchas, sucessivamente sucessivamente
Árvores
1.1 Medir a largura total (largura A, seta) da carcaça interna da bomba de óleo (largura A1) em conjunto
com a carcaça externa da bomba de óleo (colar da carcaça, largura A2) com um calibre.
T26.55-0004-01
1.2 A carcaça externa da bomba de óleo é integrada à tampa da carcaça traseira da caixa de mudanças
(árvore intermediária).
Medir com o paquímetro de profundidade a largura da carcaça interna da bomba de óleo (largura
A1) e a altura do colar da carcaça externa da bomba de óleo (largura A2) na tampa da carcaça
traseira. Determinar a largura total do colar (largura A).
T26.55-0010-01
Por exemplo:
Largura total do colar (medida A) = 14,40 mm
Profundidade da superfície de contato da carcaça traseira da caixa de mudanças até a área de
assentamento da bomba de óleo (medida B) = 14,75 mm
Folga axial prescrita (medida D) = 0...0,08 mm = 0,05 mm
Espessura da arruela (medida C) = 14,75 mm – 14,40 mm – 0,05 mm = 0,3 mm
Utilizar uma arruela de espessura 0,3 mm.
T26.55-0005-01
Antigo Nuevo
2 Enroscar nuevos pernos roscados (9) , hasta que la medida del intersticio
(flechas) en el dedo de mando (6) sea igual en ambos lados.
Fixação do retarder na 58 Nm
caixa de mudanças
Tampa da árvore 30 Nm
intermediária
trambulador na carcaça 20 Nm
Sensor da ré 50 Nm
Flange 450 Nm
Fixação do retarder na 58 Nm
caixa de mudanças
Tampa da árvore 30 Nm
intermediária
trambulador na carcaça 20 Nm
Sensor da ré 50 Nm
Flange 450 Nm