Você está na página 1de 3

LISTA DE ERROS

 “Erro: 1”: _ (“As palavras do código G consistem em uma letra e um valor. A letra não foi
encontrada.”),
“Erro: 2”: _ (“O formato do valor numérico não é válido ou está faltando um valor
esperado. ”),
“ Erro: 3 ”: _ (“ O comando do sistema Grbl '$' não foi reconhecido ou suportado. ”),
“ Erro: 4 ”: _ (“ Valor negativo recebido para um valor positivo esperado. ”),
“ Erro : 5 ”: _ (“ O ciclo de homing não é habilitado por meio de configurações. ”),
“ Erro: 6 ”: _ (“ O tempo mínimo de pulso do passo deve ser maior que 3usec ”),
“ erro: 7 ”: _ (“ leitura de EEPROM falhou. Redefinir e restaurar os valores padrão. ”),
“ erro: 8 ”: _ (“ O comando Grbl '$' não pode ser usado a menos que Grbl esteja IDLE.
Garante uma operação suave durante um trabalho. ”),
“ erro: 9 ”: _ ("Código G bloqueado durante o estado de alarme ou jog"),
“Erro: 10”: _ (“Limites suaves não podem ser habilitados sem o homing também
habilitado.”),
“Erro: 11”: _ (“Máximo de caracteres por linha excedido. A linha não foi processada e
executada.”),
“Erro: 12 ”: _ (“ (Opção de compilação) O valor de configuração Grbl '$' excede a taxa de
passo máxima suportada. ”),
“ Erro: 13 ”: _ (“ Porta de segurança detectada como aberta e estado da porta iniciado. ”),
“ Erro : 14 ”: _ (“ (Apenas Grbl-Mega) Informações de construção ou linha de inicialização
excedeu o limite de comprimento de linha EEPROM. ”),
“ Erro: 15 ”: _ (“ Alvo de jog excede o deslocamento da máquina. Comando ignorado. ”),
“ Erro : 16 ”: _ (“ Comando jog sem '=' ou contém código g proibido. ”),
“ Erro: 20 ”: _ (“ Comando de código g não suportado ou inválido encontrado no bloco. ”),
“Erro: 21”: _ (“Mais de um comando de código g do mesmo grupo modal encontrado no
bloco.”),
“Erro: 22”: _ (“A taxa de alimentação ainda não foi definida ou está indefinida.”),
“Erro: 23”: _ (“O comando do código G no bloco requer um valor inteiro.”),
“Erro: 24”: _ (“Dois comandos do código G que requerem o uso das palavras do eixo XYZ
foram detectados em o bloco. ”),
“ erro: 25 ”: _ (“ Uma palavra de código G foi repetida no bloco. ”),
“ erro: 26 ”: _ (“ Um comando de código G implícita ou explicitamente requer palavras do
eixo XYZ no bloco, mas nenhum foi detectado. ”),
“ erro: 27 ”: _ (“ O valor do número da linha N não está dentro do intervalo válido de 1 -
9.999.999. ”),
“ erro: 28 ”: _ (“ A G O comando -code foi enviado, mas estão faltando algumas palavras
de valor P ou L obrigatórias na linha. ”),
“Erro: 29”: _ (“Grbl suporta seis sistemas de coordenadas de trabalho G54-G59. G59.1,
G59.2 e G59.3 não são suportados.”),
“Erro: 30”: _ (“O G53 G O comando de código requer um modo de movimento de busca
G0 ou G1 para estar ativo. Um movimento diferente estava ativo. ”),
“ erro: 31 ”: _ (“ Existem palavras de eixo não utilizadas no bloco e o cancelamento do
modo de movimento G80 está ativo . ”),
“ Erro: 32 ”: _ (“ Um arco G2 ou G3 foi comandado, mas não há palavras do eixo XYZ no
plano selecionado para traçar o arco. ”),
“ Erro: 33 ”: _ (“ O movimento comando tem um alvo inválido. G2, G3 e G38.2 geram este
erro, se o arco for impossível de gerar ou se o alvo da sonda for a posição atual. ”),
“Erro: 34”: _ (“Um arco G2 ou G3, traçado com a definição do raio, teve um erro
matemático ao calcular a geometria do arco. Tente dividir o arco em semicírculos ou
quadrantes, ou redefina-os com o arco definição de deslocamento. ”),
“ erro: 35 ”: _ (“ Um arco G2 ou G3, traçado com a definição de deslocamento, está
faltando a palavra de deslocamento IJK no plano selecionado para traçar o arco. ”),
“ erro: 36 ” : _ (“Existem palavras de código G restantes não utilizadas que não são
utilizadas por nenhum comando no bloco.”),
“Erro: 37”: _ (“O comando de compensação dinâmica do comprimento da ferramenta
G43.1 não pode aplicar uma compensação a um eixo diferente de seu eixo configurado. O
eixo padrão Grbl é o eixo Z. ”),
“ erro: 38 ”: _ (“ Um número de ferramenta inválido enviado para o analisador ”),

“ALARME: 1”: _ (“Limite rígido acionado. A posição da máquina provavelmente foi perdida
devido a uma parada repentina e imediata. Recomenda-se o re-homing.”),
“ALARME: 2”: _ (“O alvo de movimento do código G excede deslocamento da máquina.
Posição da máquina retida com segurança. O alarme pode ser desbloqueado. "),
" ALARME: 3 ": _ (" Reinicializar durante o movimento. Grbl não pode garantir a posição.
É provável que haja perda de etapas. Recomenda-se realinhar novamente. "),
“ALARME: 4”: _ (“Falha da sonda. A sonda não está no estado inicial esperado antes de
iniciar o ciclo da sonda, onde G38.2 e G38.3 não são acionados e G38.4 e G38.5 são
acionados.”) ,
“ALARME: 5”: _ (“Falha da sonda. A sonda não contatou a peça de trabalho dentro do
percurso programado para G38.2 e G38.4.”),
“ALARME: 6”: _ (“Falha de homing. Reinicializar durante ativo ciclo de retorno. ”),
“ALARME: 7”: _ (“
Falha de homing. A porta de segurança foi aberta durante o ciclo de homing
ativo.”), “ALARME: 8”: _ (“Falha de homing. O ciclo falhou em limpar o interruptor de limite
ao arrancar. Tente aumentar a tração off setting or check wiring. ”),
“ ALARM: 9 ”: _ (“ Homing fail. Não foi possível encontrar o interruptor de limite dentro da
distância de pesquisa. Definido como 1,5 * max_travel na pesquisa e 5 * pulloff nas fases
de localização.

“Hold: 0”: _ (“Hold complete. Ready to resume.”),


“Hold: 1”: _ (“Hold in-progress. Reset irá lançar um alarme.”),

“Porta: 0”: _ (“Porta fechada. Pronta para retomar.”),


“Porta: 1”: _ (“Máquina parada. Porta ainda entreaberta. Não é possível retomar até ser
fechada.”),
“Porta: 2” : _ ("Porta aberta. Retenção (ou retração de estacionamento) em andamento.
Reinicialização acionará um alarme."),
"Porta: 3": _ ("Porta fechada e reiniciando. Restaurando do estacionamento, se aplicável.
Reinicialização acionará um alarme."),

Você também pode gostar