Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Livrinhos Do Danilo 1 - Expressões Idiomáticas Inglês-Português - Março 2020
Livrinhos Do Danilo 1 - Expressões Idiomáticas Inglês-Português - Março 2020
Volume 1
Glossário de expressões
idiomáticas inglês-português
© Danilo Nogueira, 2020
danilo.tradutor@gmail.com
Estou postando alguns escritos mais ou menos completos, que andavam meio que
largados no meu HD. Pretendo ir adicionando materiais novos quando possível. Por
isso, venha me visitar de vez em quando para baixar a nova edição.
➢ São arquivos *.pdf, que podem ser abertos de várias maneiras, até em certos
navegadores. Entretanto, recomendo a edição grátis do PDF-XChange®
Editor. Só baixar a instalar.
➢ Para procurar uma frase, aperte Ctrl+F, que aparece a caixinha de busca. Se
apertar Ctrl+Shift+F, a pesquisa vai achar todas as frases em que a palavra
pesquisada é usada no documento. É muito mais prático, porque pode haver
formas um pouco diferentes da mesma frase e, assim, é mais fácil pegar todas.
O Ctrl+Shift+F não está disponível nos navegadores, mas está no PDF-
XChange® Editor.
➢ Estou atualizando este e os outros “Livrinhos” (nem todos foram publicados)
constantemente — se você não encontrou o que queria na edição que tem, pode
já estar na edição mais recente.
Livrinhos do Danilo
Volume 1
Glossário de expressões
idiomáticas inglês-português
a dime a dozen
a preço de banana
a fix
marmelada
a nest of vipers
um ninho de cobras
a pig in a poke
nabos em sacos
3
A1
de primeira classe
about face
meia volta
accidentally on purpose
sem querer querendo
after you
você primeiro
anchors aweigh!
levantar âncoras!
and so what?
e daí?
any questions?
alguma dúvida?
any takers?
algum interessado?
April fool’s
primeiro de abril
as good as gold
vale ouro
as happy as a clam
feliz feito pinto no lixo
as old as Metuselah
velho como Matusalém
at a walking distance
dá para ir a pé.
baby blues
depressão pós-parto
back of beyond
no fim do mundo
back of beyond
onde o judas perdeu as botas
baptism of fire
batismo de fogo
be on cloud nine
estar nas nuvens
beaver shot
nu frontal
best by
válido até
boost growth
promover o crescimento
bull’s eye
na mosca
catch phrase
bordão
come in handy
ser uma mão na roda
come in handy
vir a calhar
cutting edge
de ponta
deaf as a doornail
surdo como uma porta
drunk as a skunk
bêbado como um gambá
8
early bird
madrugador
eyeball
encarar
factor in
levar em consideração
fix
marmelada
for peanuts
a preço de banana
9
foul-mouthed
desbocado
gatecrasher
penetra
get over it
esqueça
deixa isso para lá!
good riddance
já vai tarde
hands-on experience
experiência com a mão na massa
experiência prática
hard feelings
ressentimentos
he cried uncle
ele pediu arrego
he gets my goat
ele me irrita
he had it coming
bem feito
ele mereceu
ele fez por onde
he is in a jam
ele está metido numa encrenca
he said uncle
ele pediu água
he was framed
foi armação
he was set up
foi armação
in place
em vigor
11
in the flesh
em carne e osso
it all amounts to
no fim das contas
it doesn't add up
a conta não fecha.
it's a steal
é de graça!
it's Greek to me
para mim, é grego
just go home!
para com isso!
just in case
por via das dúvidas
kiss goodbye
dar um beijo de boa noite.
lodge a protest
fazer um protesto
make faces
fazer caretas
money-back guarantee
satisfação garantida ou seu dinheiro devolvido/de volta
monkey business
maracutaia
monkey business
negócio suspeito
my better half
a outra metade da minha laranja
never mind
deixa para lá
next time
fica para a próxima
no deal
nada feito
no through traffic
somente tráfego local
of my own accord
de livre e espontânea vontade
15
of my own accord
espontaneamente
of no account
sem importância
on account of
devido a
on my own account
por minha própria conta
on second thought
a bem pensar
on second thought
pensando bem
on second thought
pensando melhor
on that account
por essa razão
on the lam
no pinote
one of a kind
sem igual
overnight
de um dia para o outro
party pooper
estraga-festas
16
desmancha-prazeres
piggyback
de cavalinho
potty mouth
boca suja
desbocado
rat on
delatar
request
pleito
rings a bell
soa familiar
não me soa estranho
rule of thumb
regra prática
scout's honor
palavra de escoteiro
send-off
bota fora
sleep it off
dormir para passar
so what?
e daí?
spoil sport
desmancha-prazeres
squeeze in
encaixar
take a collection
fazer uma vaquinha
thick as thieves
amigos do peito
19
thrift shop
brechó
twelfth of never
dia de São Nunca
union is strength
a união faz a força
20
ups a daisy!
upa-lá-lá!
walk-up building
prédio sem elevador
way to go
é assim que se faz
way to go
é isso aí
we have a deal
negócio fechado
word-of-mouth advertising
publicidade boca a boca
…oooOOOooo…