Você está na página 1de 246

Manual do usuário

Gamme 9400
Índice

„ Normas de segurança 11
„ Introdução11
„ Observações e anotações sobre o seu Manual 11
„ Contato11

Descrição13
„ Apresentação do conjunto 14

Interface17
„ Resumo da tela principal 18
„ Ícones da tela principal 20
„ Princípios de utilização da interface 21
Estrutura dos menus 21
Navegação 25
Comunicação 26
Visualização de um trabalho 28

Utilização31
„ Efetuar o arranque da impressora 32
„ Parar a impressora 33
„ Enviar um trabalho para impressão  34
„ Enviar uma produção para impressão  35
„ Gestão dos consumíveis 36
Estados dos indicadores de autonomia 36
Diferentes comportamentos dos consumíveis utilizados 37
Informação sobre os consumíveis utilizados 38
Substituir um cartucho de consumível 39
Substituir um cartucho de consumível 41

3 A48591-BB
Índice

Edição43
„ Os perfis de utilização 44
3 perfis de operador 44
1 perfil avançado 44
1 perfil de Técnico da Markem-Imaje 44

„ Ativação de um perfil 45
„ Comportamento durante o arranque da impressora 45
„ Configurar os perfis de utilização 46
Estrutura das funções selecionáveis 47
Regulações predefinidas 48

„ Gerir as senhas 48
„ Modificação simples
(Modificação em fase de produção) 50
Princípio (modificação de um campo Texto) 50
Modificação simples de um campo Data diferida 50
Modificação simples de um campo Contador 51
Modificação simples de um campo Contador 51

„ Criação/Modificação avançada 52
Modo cursor: deslocar o cursor, adicionar um campo e definir uma fonte 52
Modo campo: deslocar, modificar, eliminar um campo e modificar uma fonte 54
Bloquear/Desbloquear um campo 56
Modificar um trabalho (modificação avançada) 56
Criar um trabalho 56
Modificar os parâmetros de um trabalho 58
Adicionar/Modificar um campo Texto 61
Adicionar/Modificar um campo Data 62
Adicionar/Modificar um campo Hora 67
Criar e utilizar um calendário 68
Adicionar/Modificar um campo contador 72
Adicionar/Modificar um campo Variável externa 76
Adicionar/Modificar um campo Logotipo 77
Adicionar/Modificar um campo Data automática 78
Adicionar/Modificar um campo Código de barras 80
Adicionar/Modificar um campo Turno de trabalho 89

4 A48591-BB
Índice

„ Função "código exclusivo" 91


Princípio 91
Criar o arquivo .txt com os códigos exclusivos 92
Criação da mensagem para utilizar a função "código exclusivo": 93
Utilizar a função "código exclusivo" 94

„ Gravar um trabalho 95
„ Eliminar um trabalho 95
„ Solução “Mark & Read” (opcional) 96
Versão conectada (solução integrada à linha de produção) 97
Versão autônoma (solução embarcada) 97
Interligar a câmera e a impressora 98
Status da câmera 98
Seleção de um trabalho com a solução Mark & Read 98
Exibição da captura de imagens efetuada pela câmera 99
Criação de um trabalho com a solução Mark & Read 100

„ Excluir uma produção 102


„ Criar/Modificar a lista de impressão 103
Modo Auto Rank (classificação automática) 103
Modo Custom Rank 104

„ Introduzir caracteres chineses 105


Método Pin Yin 105
Teclado Chinês 105

„ Criar uma produção 106


„ Modos de produção 107
Modo 1 (modo padrão) 107
Modo 2 (modo métrico) 107
Modo 3 (modo métrico) 108
Modo 4 (modo métrico) 108
Modo 5 (modo métrico) 109

„ Parametrização do passo do tacômetro 110


Cálculo teórico do "passo do Tacômetro" 110
Calibragem da distância entre 2 trabalhos 111

„ Modificação instantânea de um dos


trabalhos em produção 113

5 A48591-BB
Índice

Informação/Histórico115
„ Informação116
Informação sobre os estados da impressora 116
Informação sobre a configuração da impressora 116
Informações sobre o histórico de funcionamento 117

„ Histórico118
Histórico de impressão 118
Histórico dos consumíveis utilizados (Pay per print) 118
Histórico de manutenção 119
Histórico de disponibilidade e de consumo de aditivo 120
Histórico dos consumíveis 120
Histórico dos alarmes e defeitos 121

Ajuda à reparação 123


„ Alarmes e defeitos 124
Agir nos alarmes e defeitos 125
Apoio à resolução 126
Lista dos alarmes e defeitos 126

„ Ajuda ao diagnóstico 129


Verificações preliminares 129
Tabela de reparação 130

Manutenção135
„ Manutenção regular 136
„ Remoção da tampa da cabeça 136
„ Limpeza da cabeça 137
Descrição da cabeça G 137
Descrição da cabeça M 137
Limpeza da cabeça G e da cabeça M 138
Limpeza minuciosa da cabeça G 138
Limpeza minuciosa da cabeça M 140

6 A48591-BB
Índice

„ Operações específicas no jato (cabeças G e M) 142


Iniciar o jato 142
Parar o jato 143
Reparar o jato 143
Ajustar o ponto de fragmentação do jato 145
Efetuar um teste de impressão 146
Inibição de determinados erros 147

„ Operações no circuito de tinta 9410, 9450,


9450 S, 9450 E 148
Descrição dos kits de manutenção 148
Acessar o circuito de tinta 149
Descrição do circuito de tinta 150
Desmontar e substituir o filtro de esponja IP54 da unidade do motor/bomba 151
Substituir o filtro de ar
(unicamente modelo IP56) 153
Esvaziar e lavar o circuito de tinta 155
Desmontar o kit de lavagem/limpeza 159
Substituir o filtro de tinta 161
Substituir a bomba de pressão 163
Testar o circuito de tinta 165

„ Operações no circuito de tinta 9450 Ec,


9450 c, 9450 Sc 166
Descrição dos kits de manutenção 166
Esvaziar e limpar o circuito de tinta
(esvaziamento e limpeza completos do circuito de tinta) 167
Procedimento de substituição dos módulos 171
Acessar o circuito de tinta 174
Descrição do circuito de tinta 175
Desmontagem do Módulo de consumíveis 176
Desmontagem do Módulo filtro tinta 179
Desmontagem do Módulo de recuperação 181
Desmontagem do Módulo unidade Motor-bomba, troca do filtro espuma 183
Desmontagem do Módulo reservatório solvente 186
Testar o circuito de tinta 188

7 A48591-BB
Índice

„ Operações no compartimento elétrico 190


Acessar o compartimento elétrico 190
Descrição 190

„ Gravação das operações de manutenção 191


Manutenção preventiva 191
Substituição de peças sobressalentes 192

Configuração/Transferência195
„ Ajuste da data e da hora 196
Acertar a data 196
Acertar a hora 196

„ Calibragem da tela tátil 196


„ Definir ou modificar uma tela de modo de espera 197
„ Seleção da língua da interface 197
„ Opções de arranque e de parada 198
„ Configuração das entradas e saídas 199
Configurar a saída do alarme 199
Configurar a saída do defeito 199

„ Configuração das ligações de rede 200


Configurar as conexões de série 200
Configurar a conexão Ethernet 200

„ Configurar a função Parent/Enfant


(Principal/Secundário)202
„ Definir os parâmetros de impressão 204
„ Transferir dados 206
Princípio geral de uma transferência 207
Criar um novo diretório de destino 208
Ativar/Desativar a eliminação dos dados 208

8 A48591-BB
Índice

Ligações externas 209


„ Geral210
„ Ligação210
„ Localização dos terminais da placa
de interface industrial (opcional) 211
„ Características de funcionamento 215
Impressão e contador 215
Saídas alarmes e defeito 215

„ Impressão216
Entradas das células de detecção de objetos (TRIG/CELL2) 216
Entrada inibição do detector de objetos (INHIBIT TRIG) 216
Entrada gerador tacométrico (CODIFICADOR) 216
Entrada inversão sentido trabalho (INVERSE MESS) 216
Saída sincronização trabalho (PRINTG) 216

„ Contador217
Entrada de reinicialização do contador
(COUNTR RESETx/COUNTR RESETy) 217
Entrada de aumento/diminuição do contador
(COUNTR INCRMx/COUNTR INCRMy) 217
Saída valor final do contador (COUNTR END) 217

„ Seleção de trabalho pela interface paralela 218


Seleção direta por número de trabalho (modo independente) 218
Seleção pelo interface incremento trabalho 218

„ Alarme e defeito 220


Saída do ALARME 220
Saída DEFEITO 221

„ Outras funções 221


Entrada parada/início da impressora (ON/OFF) 221
Saída pronta a imprimir (IMPRESSORA DISPONÍVEL) 221

„ Ligações em série/Ethernet 221


„ Identificação dos pinos das tomadas M12 222
Cablagem da entrada célula (conector preto) 222
Cablagem da entrada codificador (conector azul) 222
Cablagem da saída do alarme/defeito (conector amarelo) 222

9 A48591-BB
Índice

Características técnicas 223


„ Descrição física 224
„ Parâmetros de desempenho 224
„ Conectividade224
„ As várias funções 225
„ Fontes de alimentação 225
„ Tintas225
„ Limites de utilização 225
„ Condições de instalação 226
„ Acessórios usuais 226
„ Especificidades226
„ Placa de interface industrial (em opção) 227
„ Sinal TRIG 228

Desempenhos de impressão 229


„ Cabeça G - Resolução de impressão:
2,8 pontos/mm (71 ppp)  230
„ Cabeça M - Resolução de impressão:
4,5 pontos/mm (115 ppp)  230
„ Característica da mensagem 230
„ Desempenhos de impressão Cabeça G 231
„ Desempenhos de impressão Cabeça M 233
„ Choice of algorithms 234

10 A48591-BB
„ Normas de segurança
AVISO: antes de utilizar a impressora, leia atentamente as
informações sobre a segurança e a instalação presentes no
manual de instruções, bem como a ficha de segurança (FDS)
para os consumíveis utilizados.
Read safety and operational instructions

„ Introdução
Obrigado por ter optado por um produto Markem-Imaje para dar resposta às suas
necessidades de marcação e codificação.
Graças à sua arquitetura, esta impressora pode cobrir inúmeras configurações. Uma
concepção otimizada que se adapta ao usuário permite ter uma impressora fácil de
utilizar e fácil de manter.

„ Observações e anotações sobre o seu Manual


Este Manual do Usuário reúne o conjunto das informações da linha de impressoras
Markem-imaje, 9400 Series.
Algumas informações não são dizem respeito a todos os modelos.
Para saber se a informação se refere ao seu modelo, consulte as etiquetas situadas no
início de cada parte que descreve uma ação.

9410 9450 9410 9450


Exemplo: 9410 9450 Referente
9410 94109450 9450 9410 94109450 9450 9410 Referente
9410
9450 9450 9410 945
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc a9450
todos os
S9450
9450
S Sc
9450 Sc
9450 S94509450
S Sc9450 Sc unicamente
9450 S9450 S Sc9450aos
9450 Sc 9450 S 945
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E modelos
9450 c9450
9450
c E9450 E9450 c94509450
c E9450 E9450 modelos
c 9450
9450 9410,
c E9450 E 9450 c 945
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
9450 Ec 9450 Ec
9450 Ec 9450 9450 e 9450 S
Ec9450 Ec 9450 Ec

Indique uma dica ou um complemento de informação.

Informação importante a ser levada em compte para a utilização da sua


impressora.

„ Contato
Para que possamos analisar as suas necessidades, queira contatar o seu represen-
tante Markem-Imaje mais próximo.

http://www.markem-imaje.com

11 A48591-BB
Descrição

13 A48591-BB
Descrição

„ Apresentação do conjunto
Esta impressora foi especialmente projetada para facilitar o trabalho do usuário e de
apenas lhe permitir o acesso aos elementos de que necessita no dia-a-dia.

Essa impressora possui uma interface de operador com uma tela tátil a cores com
7 polegadas de largura, permite a exibição da capacidade de impressão restante em
tempo real, o acompanhamento do consumo, a disponibilidade da impressora e os
procedimentos de manutenção.

As mudanças de consumíveis são rápidas e fáceis graças, especificamente, ao


acesso frontal, sem necessidade de parar a impressão em andamento.

O acesso aos principais componentes é facilitado por uma abertura frontal, o


console é feito em aço inoxidável.

1 Placa de identificação
2 Entrada da alimentação
3 Acesso ao compartimento elétrico
4 Terminais de conexão: outras conexões (conexão serial/paralela)
5 Prensa-cabo: Ethernet
6 Interface de conexão: Alarme (amarelo)
7 Interface de conexão: Codificador (azul)
8 Interface de conexão: Célula de detecção (preto)
9 LED de ligação
10 Interface sensível ao toque
11 Tubo de condução
12 Cabeça de impressão
13 Etiqueta de identificação (n° de série)
14 Compartimento hidráulico
15 Conector de ar da rede
16 Filtro de ar (modelo IP56)
17 Cartucho de aditivo
18 Cartucho de tinta
19 Bomba de pressão

14 A48591-BB
Descrição

6
7
5
8
9
3

2 4 10

11
1
12

13

14

15

9410 / 9450 / 9450 S / 9450 E 9450 c / 9450 Sc / 9450 Ec

16

17

18

19

15 A48591-BB
Interface

17 A48591-BB
Interface

A impressora vem equipada com uma interface inteiramente tátil e interativa adaptável a cada uma
das ações do operador.

„ Resumo da tela principal


A tela principal permite:
– controlar a impressão
– controlar o estado da impressora
– visualizar as informações de produção
– visualizar o trabalho em fase de impressão
– acessar os diferentes menus

1 2 3 4 5 6
9450 9410 9450 9410 9450 9410 9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec

10 9 8 7

1 Nome do trabalho em impressão 6 Indicador de autonomia

2 Fundo colorido. Status de impressão 7 Início/Parada da impressora

3 Indicador de conexão de elementos externos 8 Informação de produção

4 Barra colorida. Informação da impressora 9 Resumo do trabalho em impressão

5 Iniciar/Pausa impressão 10 Barra de ícones

18 A48591-BB
Interface

0 9450 9410 9450 9410 1


9450 2 3 4 5 6
0 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
0 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
0 Ec 9450 Ec 9450 Ec

12

11

10

8 7

1 Nome da produção em fase de impressão

2 Fundo colorido. Status de impressão

3 Indicador de conexão de elementos externos

4 Barra colorida. Informação da impressora

5 Iniciar/Pausa impressão

6 Indicador de autonomia

7 Início/Parada da impressora

8 Acesso ao ajuste da distância e/ou acesso direto aos parâmetros do contador*

9 Barra de ícones

10 Modo de produção escolhido

11 Vista geral do(s) trabalho(s) que compõem a produção em fase de impressão

12 Nome do(s) trabalho(s)

* Este botão está disponível quando uma produção que comporta distâncias métricas é utilizada (Modo 2
a Modo 5).

19 A48591-BB
Interface

„ Ícones da tela principal


9450 9410 9450 Um
9410determinado
9450 número
9410 de
9450ícones9410
da tela9450
principal propõe informações sobre a
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc impressora
9450 S 9450ouSc a exibição
9450 S de
9450informações.
Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450
1 Ec 9450 Ec 2 3 9450 Ec 4

6
5

1 Diferentes estados da impressora

Impressora conectada à rede

Pen drive conectado

2 Impressora "Parent" (Principal)

Estados da câmara
- opção disponível mas não ativa,
- opção disponível, problema de conexão,
- opção disponível, tudo ok

3 Acesso às informações de funcionamento

4 Data e hora atual

5 Janela de navegação

6 Aumento ou diminuição da exibição

7 Acesso a mais informações sobre os consumíveis

20 A48591-BB
Interface

„ Princípios de utilização da interface

† Estrutura dos menus

„ Organização da estrutura

A partir da tela principal, é possível acessar as três principais funções da


impressora:
– Utilização e impressão (1)
– Seleção, edição e gestão dos trabalhos (2)
– Parametrização e manutenção (3).

Utilização e impressão
1

2 3
Seleção, edição e gestão dos trabalhos Parametrização e manutenção

Modificação do trabalho em fase de


produção

21 A48591-BB
Interface

9450 9410 9450 Seleção,


„9410 9450 edição
9410e gestão
9450 dos trabalhos
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec

Modificação Fonte/
Modificar tamanho
avançada

Apagar texto
Trabalho Modificar
Modificar
Modificação simples texto
Parâmetros Fonte/
Ferramentas tamanho
trabalho

Texto
Perfil
Novo
avançado
Data

Perfis dos Hora


operadores

Contador
Gerenciar
Biblioteca
trabalho Código de
barras

Código Turno

Data/Hora
personalizada
Limpar
Símbolo

Variável
externa

Única

22 A48591-BB
Interface

9450 9410 9450 Seleção,


„9410 9450 edição e gestão da produção
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec

Modificação Fonte/
Modificar avançada tamanho
Modificar
Apagar texto

Modificar
texto
Produção Novo Modificar Fonte/
Modificação simples Tamanho

Texto
Limpar Configurações
do trabalho
trabalho Data

Novo Hora
Ferramentas
Contador

Gerenciar Código
Perfil trabalho Barras
avançado
Biblioteca Código Turno

Perfis Data/Hora
operadores Limpar Personalizada

Símbolo

Variável
externa

23 A48591-BB
Interface
9450 9410 9450 9410 9450 9410 9450 Parametrização
9410 „9450 e manutenção
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S Impressão
9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 EcManutenção 9450 Ec
Histórico Trabalho
Disponibi-
lidade /
Consumo
Data Data
* Alarmes/
Defeitos
Contador Data/Hora
personalizada
Trabalho/ Código
Parâmetros Código Turno
Variáveis Barras

Impressora Variáveis Calendário

Impressão Data/Hora Data

Hora
Perfis
Calibragem
Exibir
da tela tátil
Proteção de
Ferramentas tela

Configuração Língua
Arranque jato

Ajustar Configuração Entrada/


ponto de do perfil Saída
fragmentação
Operações Gerencia-
Desobstrução mento de Início/Parada
na cabeça do bocal perfis
Ligação à
Introdução
rede
aditivo Desabilitar
defeitos Conexão
Verificação de
serial (1 e 2)
estabilidade Registo
manutenção Ethernet
Atualização Esvaziamento
/Limpeza
Avançado
Impressora
Módulos
* 1
Circuito de Operador 1
tinta
2
Operador 2
Serviços Manutenção Cabeça
3
Gerencia- Operador 3
mento de Trabalho
dados
Manutenção
Idioma EV
Fonte/ Todas as
logotipo operações

* Apenas perfil avançado Algoritmo

Calendário

9450 E
Produção 9450 Ec

Estado de
Informação
funcionamento A48591-B
Impressora
Interface

† Navegação

Os botões e zonas úteis à utilização da interface e à navegação nos menus são os


seguintes:

A impressão arranca.
Uma pressão colocará a impressão
em pausa.

A impressão está em pausa.


Uma pressão reinicia a impressão.

OU Percorrer uma
lista

O caminho da tela antecedido do


ícone da função

25 A48591-BB
Interface

† Comunicação

„ Caixas de diálogo

Uma caixa de diálogo aparece para informar o usuário ou solicitar uma confirmação:

Fechar uma caixa


de diálogo e voltar à tela
anterior

Sim Confirmar a Não


Anular a ação,
ação voltar à tela anterior

„ Estado da impressora

A parte superior esquerda da tela indica o estado atual da impressora com uma cor
de fundo variável, conforme o estado:

CINZA

- Impressão em
pausa
OU VERDE
- Impressora
parada - Impressão em
curso
OU
- Impressora
pronta a imprimir

26 A48591-BB
Interface

A tabela seguinte recapitula os diferentes estados da impressora em função do


estado da impressão:

INFORMAÇÃO COR ESTADO

Impressora
Impressora parada Cinza
parada

Em pausa Impressão
Cinza
em pausa
EM ARRANQUE

Pronto Impressora pronta a


IMPRESSORA

IMPRESSÃO
Verde
imprimir

ATIVA
Impressão Impressão
Verde
em curso

„ Barra de informação

Pressionando o botão da barra de informação, é possível acessar informações


de funcionamento (estado do jato, velocidade do jato, velocidade do motor, etc.).

Em função da sua cor, a barra de informação também permite visualizar a presença


de um defeito ou de um alarme, e acessar diretamente a lista dos defeitos ou
alarmes e sua resolução. Para mais informações, consultar a parte sobre a
visualização dos defeitos e alarmes.

Defeito

Alarme

27 A48591-BB
Interface

† Visualização de um trabalho

A interface permite visualizar facilmente e de forma legível o resumo de um trabalho.


Existem três tamanhos de visualização diferentes.

Utilizar os botões e para passar de um tamanho para o outro.

O trabalho aparece na tela como será


impresso. O tamanho do trabalho que
figura na tela será idêntico à impressão.

A exibição do trabalho é ajustada à


zona de visualização. O trabalho está
totalmente visível.

- Em produção: o resumo do trabalho


é ampliado para maior conforto de
visualização.

- Em edição: o resumo do trabalho


é ampliado de maneira a facilitar a
seleção de um campo com o dedo.

28 A48591-BB
Interface

Se o resumo ultrapassa a zona de


visualização, percorrer o trabalho com o
dedo.

O quadro vermelho da barra de visualização


é percorrido em função da parte do trabalho
visualizada.

29 A48591-BB
Utilização

31 A48591-BB
Utilização

„ Efetuar o arranque da impressora


9450 9410 9450 Para
9410 poder
9450iniciar 9410
a impressão,
9450 a impressora
9410 9450deve arrancar uma vez ligada à
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc corrente.
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 1.
9450Ligar
Ec a impressora
9450 Ecà corrente. 9450 Ec

2. Após cerca de 1min30s, a tela principal é exibida.


A impressora está ligada à corrente, mas não arrancou. O circuito de tinta e o
jato não arrancaram.
O estado da impressora é visualizado na parte superior esquerda da tela.

3. Pressionar .

4. Confirmar o arranque da impressora na janela que aparece.

5. Aguardar 2 minutos. O arranque da impressora está em curso.

6. A impressora arrancou e está pronta a imprimir. O circuito de tinta e o jato


arrancaram.

Uma opção permite efetuar o arranque da impressora sem proceder ao


arranque do jato:
► ► ► ► ► Inicialização do jato automático .

Se essa opção estiver desativada, apenas arrancará o circuito de tinta ao


pressionar .
O operador poderá em seguida efetuar o arranque do jato manualmente na
tela "Operações a nível da cabeça": ► ► .

Recomenda-se que seja iniciada uma série de impressões entre o arranque e


a parada da impressora. Arranques e paradas sucessivos da impressora sem
fase de impressão podem causar uma diminuição anormal da viscosidade.

32 A48591-BB
Utilização

„ Parar a impressora
9450 9410 9450 A9410
parada9450
da impressora
9410 corresponde
9450 9410à parada
9450 do circuito de tinta e do jato. A
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc interface tátil
9450 S 9450 Sc fica disponível
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 de
depois do circuito Sc tinta parado para permitir a
c 9450 E 9450 c 9450 E utilização da
9450 c 9450 E interface.
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec

É obrigatório parar a impressora antes de desligá-la da corrente.

A impressora está em fase de


Impressão em pausa
impressão, pronta a imprimir ou em
pausa. Impressão
O estado da impressora é exibido na
parte superior esquerda da tela: Pronto

1. Pressionar .

2. Confirmar a parada da impressora para uma parada de 15 dias, no máximo.

O estado da impressora é exibido na parte superior esquerda da tela: "Parada em


andamento".
O tempo de parada depende da tinta e da temperatura.

"Impressora parada": a impressora está sempre ligada à corrente. O circuito de tinta


e o jato encontram-se parados.

Uma função permite parar automaticamente a impressora ao fim de certo


tempo de inatividade:
► ► ► ► ► Parada automática

Em caso de parada superior a 15 dias, é obrigatório proceder a um


esvaziamento/limpeza completa do circuito de tinta (ver o capítulo
Manutenção).

33 A48591-BB
Utilização

„ Enviar um trabalho para impressão

9450 9410 9450 Enviar


9410 um trabalho9410
9450 para impressão
9450 significa que está pronto a ser impresso.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Acpartir
9450da
E tela9450
principal,
c 9450pressionar
E .
Ec 9450 Ec 9450OEctrabalho atualmente
9450 Ec selecionado está sublinhado em azul com este

pictograma situado em frente do nome do trabalho em produção.


Um resumo do trabalho aparece na parte esquerda da tela. Se o trabalho
contém campos modificáveis em modificação simples, estes aparecem
sublinhados em azul no resumo (ver capítulo Edição).
2. Selecionar um trabalho na lista de trabalhos.
O trabalho selecionado está agora sublinhado em azul.
Um resumo do trabalho aparece na parte esquerda da tela. Se o trabalho
contém campos modificáveis em modificação simples, estes aparecem
sublinhados em azul no resumo (ver capítulo Edição).

3. Pressionar para enviar o trabalho em fase de impressão.


O novo trabalho selecionado aparece na tela principal e está pronto a ser
impresso.

34 A48591-BB
Utilização

„ Enviar uma produção para impressão

9450 9410 9450 Enviar


9410 uma
9450produção para impressão significa colocá-la pronta a ser impressa.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Ac partir
9450da
E tela principal, pressionar .
Ec 9450 Ec 9450AEcprodução atualmente selecionada está destacada em verde com este

pictograma , situado em frente do nome da produção.


Um resumo da produção selecionada aparece na parte esquerda da tela. Se a
produção contém trabalhos com campos modificáveis em modificação simples,
estes aparecem sublinhados de azul no resumo (ver capítulo Edição).
2. Selecionar uma produção na lista das produções.
A produção então selecionada é destacada em verde.
Um resumo da produção aparece na parte esquerda da tela. Se a produção
contiver campos alteráveis com modificação simples, eles aparecem destacados
em azul no resumo (ver capítulo Edição).

3. Pressionar para enviar a produção para impressão.

Busca de uma produção por nome

A nova produção selecionada aparece na tela principal e está pronta para ser
impressa.

35 A48591-BB
Utilização

„ Gestão dos consumíveis


9450 9410 9450 A9410
autonomia
9450 e as referências
9410 9450 dos consumíveis
9410 9450 são indicadas na tela principal.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
1
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
2
1 Acesso a mais informações sobre
7
os consumíveis
2 Referência do aditivo
3 3 Indicador de autonomia do aditivo
6
4 Autonomia do aditivo
4 5 Autonomia da tinta
5 6 Indicador de autonomia da tinta
7 Referência da tinta

A autonomia da tinta evolui em função do número de caracteres contidos no


trabalho.
A autonomia do aditivo evolui em função da temperatura ambiente.

† Estados dos indicadores de autonomia


São possíveis diferentes estados dos indicadores em função da autonomia dos
consumíveis.

Cor Estado do Informação/Ação Cor Estado do Informação/Ação


indicador indicador
de autonomia de autonomia

Nível crítico.
Consumível OK.
É acionado um alarme.
Verde
O cartucho NÃO deve
O cartucho deve ser
Verde ser substituído.
substituído rapidamente.
Verde Vermelho

Consumível vazio.
Nível baixo. É indicado um defeito.
É acionado um alarme.
A impressão não é
O cartucho pode ser possível. O cartucho
Cor de laranja
substituído. deve ser substituído
imediatamente.
Cor de laranja

36 A48591-BB
Utilização

† Diferentes comportamentos dos consumíveis utilizados


A tabela apresentada abaixo mostra um comportamento semelhante para os 2
consumíveis, mas esse comportamento pode aparecer independentemente para a
tinta ou para o aditivo.

ESTADO OBSERVAÇÕES/AÇÕES

Os consumíveis Markem-Imaje são Comportamento padrão


detectados. da impressora
MB175
A188

8188
MB175

As referências são exibidas em preto.


A188

8188
Additif

A autonomia dos cartuchos é exibida.


Additif

Encre

Os indicadores de autonomia são exibidos.


Additif
Additif

Encre

h 140 ---h >200h


140 183h
h 140 ---h >200h
140 183h

Utilização de consumíveis com defeito ou Substituir os consumíveis Markem-imaje.


MB175
A188

A188

a data dos consumíveis venceu. Garantir a compatibilidade com a impressora.


MB175
A188

A188
MB175

Encre MB175
Additif

Additif
Encre

As referências esperadas pela impressora Verificar as datas de vencimento do seu lote


A188

Additif 8188
Additif

Additif

são exibidas em vermelho. de tinta/aditivo e alterar o(s) cartucho(s).


Encre

A autonomia dos cartuchos é exibida.


Additif
Encre

Os indicadores de autonomia são exibidos.

--h
140---h >200h
140 183h
--h
140---h >200h
140 183h
---h 140 ---h >200h
140 183h

Os cartuchos não são reconhecidos. Verificar se os cartuchos Markem-Imaje


estão bem inseridos.
Encre MB175

Encre MB175
Additif A188

Additif A188

As referências esperadas pela impressora


são exibidas em sombreado. Se não forem efetuadas alterações,
A autonomia dos cartuchos não é exibida. possivelmente o seu lote de cartuchos tem
Somente o indicador de autonomia dos defeito. Contatar a Markem-Imaje.
cartuchos é exibido. Substituir os cartuchos por cartuchos
Markem-Imaje novos.
Nota: Mesmo com cartuchos não
>200h reconhecidos, é possível continuar
---h
140---h 140 183h
imprimindo durante um determinado período
de tempo. Uma mensagem indicará a data de
vencimento dos seus consumíveis.
Os cartuchos Markem-imaje não são Utilizar cartuchos Markem-Imaje.
reconhecidos.
Encre MB175

Encre MB175

Os cartuchos utilizados não são compatíveis


Additif A188

Additif 8188

As referências esperadas pela impressora ou já foram utilizados. A transferência de


são exibidas em sombreado. consumíveis para a impressora é impossível.
A autonomia dos cartuchos não é exibida. Substituir os cartuchos por cartuchos
Os indicadores de autonomia aparecem Markem-Imaje novos.
sombreados.

---h 140 ---h >200h


140 183h
Encre MB175

Encre MB175
Additif A188

Additif A188

37 A48591-BB
Utilização

† Informação sobre os consumíveis utilizados

Pressionar o ícone na parte superior esquerda


da zona de informações dos consumíveis.

É exibida uma tela detalhada sobre o estado dos consumíveis:

1 2 1. Zona de informações sobre o cartucho de


tinta
Consumable details

Ink Additive
2. Zona de informações sobre o cartucho de
Detected ref : MB175 Detected ref : J188 3 aditivo
Expected ref : MB175 Expected ref : J188 4
Expiring :
Batch : FR25986375
Expiring :
Batch : FR36945721 5 3. Referências detectadas de tinta/aditivo
Expiring : 08/2015 Expiring : 08/2015 6 - Texto preto: ok
- Texto vermelho: cartucho errado
Back - Nenhum texto: o cartucho inserido não é
um cartucho Markem-imaje.

4. Referencias esperadas pela impressora

5. Número de lote do cartucho

6. Data de vencimento do cartucho


- Texto em azul: ok
- Texto vermelho: data expirada
Consumable details Se a impressora detectar um problema com um
Ink Additive dos cartuchos, o fundo é exibido em laranja.
Detected ref : MB175 Detected ref : J188

Expected ref : MB175 Expected ref : J188

Expiring : Expiring :
Batch : FR25986375 Batch : FR36945721

Expiring : 08/2015 Expiring : 07/2015 a data venceu

Back

38 A48591-BB
Utilização

9450 9410 9450 † Substituir um cartucho de consumível


S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Apenas substituir os consumíveis quando um alarme ou um defeito
Consumível é assinalado pela impressora.
Ec 9450 Ec
Utilizar somente cartuchos Markem-Imaje.

1. Abrir a porta.

a - Cartucho de tinta
b - Cartucho de aditivo

a b

2. Retirar o suporte de cartucho


do consumível a substituir.

Tinta Aditivo 3. Desbloquear o cartucho


(extremidade na posição
central).

39 A48591-BB
Utilização

4. Retirar o cartucho.

A referência do
consumível está indicada
na etiqueta do cartucho.

5. Colocar um novo cartucho


cheio.

Tinta Aditivo 6. Bloquear o cartucho


(extremidade virada para o
tubo).

7. Recolocar o suporte do
cartucho.

8. Fechar a porta.

Após a colocação do novo cartucho de tinta, este esvazia-se inteira ou parcialmente


no reservatório interno da impressora, em função do tipo de tinta utilizada.

Tinta pigmentada: Agite vigorosamente até o desaparecimento total do


depósito.

40 A48591-BB
Utilização

9410 9450 † Substituir


9410 9450 um cartucho
9410 9450 de consumível
9410 9450 9410 9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 EApenas substituir
9450 c 9450os E consumíveis quando
9450 c 9450 E um alarme
9450 ou um
c 9450 E defeito
9450 c 9450 E
Consumível é assinalado pela impressora.
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
Utilizar somente cartuchos Markem-Imaje.

a b 1. Abrir a porta
a - Cartucho de aditivo
b - Cartucho de tinta

2. Retirar o suporte de cartucho do


consumível a substituir.

3. Desbloquear o cartucho.

4. Retirar o cartucho.

A referência do consumível
está indicada na etiqueta do
cartucho.

41 A48591-BB
Utilização

5. Colocar um novo cartucho cheio.

6. Bloquear o cartucho.

7. Recolocar o suporte do cartucho.

8. Fechar a porta.

Após a colocação do novo cartucho de tinta, este esvazia-se inteira ou parcialmente


no reservatório interno da impressora, em função do tipo de tinta utilizada.

Tinta pigmentada: Agite vigorosamente até o desaparecimento total do


depósito.

42 A48591-BB
Edição

43 A48591-BB
Edição

„ Os perfis de utilização
9450 9410 9450 Os perfis9450
9410 permitem9410
gerir o9450
acesso aos
9410diferentes
9450 menus/submenus, níveis de
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc modificação
9450 S 9450 Scde trabalho
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450da
e de parametrização Scimpressora. De acordo com os
c 9450 E 9450 c 9450 E operadores,
9450 c 9450 E é possível criar 3
9450 c 9450 E perfis diferentes:
9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
† 3 perfis de operador

Os 3 perfis de operador podem ou não ser protegidos por uma senha. (Por padrão,
não está definida nenhuma senha).

Os perfis de operadores são personalizáveis com conteúdos possivelmente


diferentes.

Nível mínimo: acesso livre somente à tela principal pressionando o botão "Perfil" e a
tecla Iniciar/Pausar.

Nível máximo: acesso livre a todos os menus/submenus e níveis de modificação da


impressora exceto o gerenciamento de senhas.

† 1 perfil avançado

Esse perfil pode ou não ser protegido por uma senha.

A partir do perfil avançado, é possível


– Definir o conteúdo dos 3 perfis de operador.
– Gerenciar as senhas para os 3 perfis de operador e para o perfil avançado.

A partir do perfil avançado, todos os menus/submenus e funções da impressora


estão disponíveis.

Por padrão, o perfil de rede é: Perfil avançado com a senha por padrão "0000".

† 1 perfil de Técnico da Markem-Imaje

Esse perfil está reservado aos Técnicos e Engenheiros da Markem-Imaje.

44 A48591-BB
Edição

„ Ativação de um perfil
9450 9410 9450 O9410
ícone de
9450perfil visível
9410 na9450
tela principal
9410 indica
9450 o perfil atualmente ativado.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec : o perfil de operador
9450 Ec 9450 Ec está ativado (aqui, perfil do Operador 1).
9450 Ec

: o perfil avançado está ativado.

Para ativar outro perfil:

1. Clicar no ícone do perfil.

2. Se o perfil estiver associado a uma senha, introduzir a senha e depois validar.

O ícone do novo perfil selecionado é então exibido na tela principal.

„ Comportamento durante o arranque da impressora


9450 9410 9450 O9410
último9450
perfil selecionado
9410 9450não está
9410 protegido
9450 por uma senha:
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc A9450
telaSprincipal
9450 Sc exibe
9450oSbotão
9450do
Sc último
9450 perfil
S 9450 selecionado.
Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec O9450
último
Ec perfil selecionado
9450 Ec está protegido
9450 Ec por uma senha:
Uma tela convida a selecionar um perfil entre os 4 possíveis.

1. Clicar num ícone de perfil.

2. Se o perfil estiver associado a uma senha, introduzir a senha e depois validar.

O ícone do novo perfil selecionado é então exibido na tela principal

45 A48591-BB
Edição

„ Configurar os perfis de utilização


9450 9410 9450 A9410
configuração
9450 dos9410
perfis efetua-se
9450 somente
9410 a partir do perfil avançado.
9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Acpartir
9450da
E tela9450
principal,
c 9450pressionar
E 9450 c . E
9450
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
2. Pressionar .

3. Pressionar .

4. Pressionar .

5. Pressionar o botão do perfil a configurar.


A tela de configuração, apresentada em 6 categorias, é exibida.

6. Selecionar cada categoria para configurar os diferentes acessos às funções.

7. Selecionar cada função pretendida e depois validar.

8. Realizar a mesma operação para cada categoria.

9450 9410 9450 A9410


configuração
9450 dos perfis efetua-se somente a partir do perfil avançado.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Ac partir
9450da
E tela principal, pressionar .
Ec 9450 Ec 9450 Ec
2. Pressionar .

3. Pressionar .

4. Pressionar .

5. Pressionar o botão do perfil a configurar.


A tela de configuração, apresentada em 7 categorias, é exibida.

6. Selecionar cada categoria para configurar os diferentes acessos às funções.

7. Selecionar cada função pretendida e depois validar.

8. Realizar a mesma operação para cada categoria.

46 A48591-BB
Edição

† Estrutura das funções selecionáveis

0 94109450 94509410 9410 9450 9450 9410 9410 9450 9450 9410 9410 9450 94509410 9410 9450 9450 9410 9450
0 S 9450
9450
S Sc94509450
Sc S 9450
9450
S Sc9450 9450
Sc S 94509450
S Sc9450 9450
Sc S 94509450
S Sc94509450
Sc S 9450
9450
S Sc9450 Sc 9450 S 9450 Sc
0 c 9450
9450
c E 94509450
E c 94509450
c E 9450 9450
E c 9450 9450
c E 9450 9450
E c 9450 9450
c E 94509450
E c 94509450
c E 9450 E 9450 c 9450 E
0 Ec9450 Ec 9450 Ec9450 Ec 9450 Ec9450 Ec 9450 Ec9450 Ec 9450 Ec9450 Ec 9450 Ec
Modificar Novo
Contador Modificar
Modificação avançada Limpar
Parâmetros do trabalho Distância
Novo Contador
Limpar
Gerenciar trabalho Modificar
Contador
Manutenção Modificação avançada
Registro de manutenção Parâmetros do trabalho
Esvaziamento/Limpeza Novo
Circuito de tinta Limpar
Inibição do defeito Gerenciar trabalho
Gerenciamento de dados
Trabalho Manutenção
Fonte/Logotipo Registro de manutenção
Algoritmo Esvaziamento/Limpeza
Língua Circuito de tinta
Calendário Inibição do defeito
Informação Gerenciamento de dados
Estado de funcionamento Trabalho
Impressora Fonte/Logotipo
Algoritmo
Trabalho/variáveis Língua
Trabalho Calendário
Data Informação
Contador Estado de funcionamento
Código de barras Impressora
Impressora
Data/Hora Trabalho/variáveis
Configuração Trabalho
Visualização Data
Variável Contador
Impressão Código de barras
Impressora
Alarmes/Defeitos Data/Hora
Manutenção Configuração
Impressão Visualização
Disponibilidade/Consumo Variável
Impressão
Operações na cabeça
Alarmes/Defeitos
Manutenção
Impressão
Aviso alarme/defeito Disponibilidade/Consumo
Limpar tudo
Corrigir problema Operações na cabeça

Aviso alarme/defeito
Limpar tudo
Corrigir problema

47 A48591-BB
Edição

† Regulações predefinidas

É possível voltar às regulações predefinidas pela Markem-Imaje.

1. A partir da tela principal, pressionar .

2. Pressionar .

3. Pressionar .

4. Pressionar .

5. Pressionar para repor as regulações.

„ Gerir as senhas
9450 9410 9450 O9410
gerenciamento
9450 das
9410 senhas
9450 efetua-se
9410 somente
9450 a partir do perfil avançado.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Somente os Ecaracteres
9450 c 9450 9450 c Latino
9450 E e maiúsculas
9450 c 9450 Esão autorizados.
Ec 9450 Ec Número
9450 Ec mínimo de caracteres:
9450 Ec 1 9450 Ec
Número máximo de caracteres: 20

1. A partir da tela principal, pressionar .

2. Pressionar .

3. Pressionar .

4. Pressionar .

A tela de gerenciamento das senhas é exibida.


Por padrão, os perfis Operador 1, 2 e 3 não estão protegidos por uma senha. A
senha para o perfil Avançado é "0000".

Atribuir uma senha:

5. Pressionar o perfil de operador para atribuir uma senha.

6. Inserir uma senha e, em seguida, validar.

7. A nova senha é exibida na tela de gerenciamento das senhas.

48 A48591-BB
Edição

Modificar ou apagar uma senha:

1. A partir da tela de gerenciamento das senhas, pressionar o perfil de operador


para modificá-lo ou apagar a senha.

2. Modificar a senha e depois validar ou pressionar para apagá-la.

3. Pressionar para validar.

4. A nova senha modificada é exibida na tela de gerenciamento das senhas ou é


exibida a indicação "No password" (Nenhuma senha).

49 A48591-BB
Edição

„ Modificação simples (Modificação em fase de produção)

9450 9410 9450 Princípio


†9410 9450 (modificação
9410 9450 de
9410 um9450
campo Texto)
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E A9450
modificação
c 9450 E simples
9450 cpermite
9450 Emodificar
9450 c o conteúdo
9450 E de determinados campos de um
Ec 9450 Ec trabalho.
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec

Modificar o trabalho em fase de impressão.

Acessar a lista de seleção para modificar outro trabalho.

1. A partir da tela principal, selecionar .

2. Pressionar o campo de texto modificável sublinhado em azul.

3. Introduzir a modificação do campo de texto.

4. Pressionar . A modificação do campo de texto aparece.

5. Pressionar para gravar as modificações.

6. Confirmar a modificação do trabalho na janela que aparece.

† Modificação simples de um campo Data diferida

1. Selecionar o campo Data a modificar.

2. Definir o valor da alteração.

3. Selecionar a unidade de alteração: dia, semana, mês ou ano.


As alterações aparecem instantaneamente na zona de resumo.

4. Pressionar . A modificação do campo Data diferida aparece no trabalho.

5. Pressionar para gravar.

6. Confirmar.

50 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Modificação


†9410 9450 9410simples
9450 de um campo Contador
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
1. Selecionar o campo Contador a modificar.
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
2. Selecionar para colocar o contador no seu valor inicial.

OU
Selecionar para colocar o contador no valor pretendido.

3. A modificação feita ao contador aparece no trabalho.

9450 9410 9450 Modificação


9410
† 9450 simples de um campo Contador
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Se
c o9450
trabalho
E ou um dos 2 trabalhos tiver um contador, aparece um botão de
Ec 9450 Ec 9450 Ec
acesso direto aos ajustes . Acionar este botão.

2. Pressionar .

3. Selecionar para colocar o contador no seu valor inicial.


OU
Selecionar para colocar o contador no valor pretendido.

4. A modificação feita ao contador aparece no trabalho.

51 A48591-BB
Edição

„ Criação/Modificação avançada

9450 9410 9450 Na modificação


9410 9450 simples,
9410 pressionar
9450 9410 para passar para a modificação avançada.
9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc A9450
telaSde9450
edição
Sc na9450
modificação
S 9450 Sc avançada alterna
9450 S 9450 Sc entre dois modos:
c 9450 E 9450 c 9450 E –9450 c 9450
Modo E
cursor. 9450 cpassar
Para 9450 Epara 9450 c 9450
o modo E
campo, selecionar um campo
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
pressionando o mesmo. 9450 Ec

– Modo campo. Para voltar ao modo cursor, pressionar a zona de edição fora dos
campos OU pressionar .

† Modo cursor: deslocar o cursor, adicionar um campo e


definir uma fonte

Trata-se do modo predefinido, quando nenhum campo é selecionado. Em modo


cursor, um cursor vermelho pisca na zona de edição e setas vermelhas encontram-
se presentes à volta da zona de edição. Nesse modo, as ações possíveis são as
seguintes:
– Deslocar o cursor;
– Definir a fonte de um campo antes da sua criação;
– Adicionar um campo na posição do cursor.
A fonte atualmente associada ao cursor aparece em vermelho no canto superior
direito da tela.
As setas vermelhas permitem a deslocação do cursor.
A unidade de escala (mm, polegadas ou pontos) pode ser alterada pressionando
essa zona.

52 A48591-BB
Edição

„ Deslocar o cursor

O cursor pode ser deslocado de duas maneiras:


– Pressionar a zona de edição no local pretendido para uma deslocação
aproximativa com magnetismo sobre as linhas de referência.
– Utilizar as setas vermelhas para uma deslocação mais precisa.

„ Adicionar um campo

Pressionar um dos ícones azuis na parte inferior da tela para adicionar o tipo de
campo pretendido. O novo campo aparecerá no local do cursor.

Texto Código de barras

Data Logotipo

Hora Turno de trabalho

Exibir os tipos de campo a seguir Data automática

Contador Variável externa

Para mais informações sobre a inserção de um determinado tipo de campo,


consultar a parte correspondente.

„ Definir a fonte de um campo antes da sua criação

1. No modo cursor, a fonte aplicada no lugar do cursor aparece em vermelho no


canto superior direito da tela. Pressionar .

2. Três atributos das fontes podem ser alterados:


- a fonte;
- o tamanho da fonte;
- caracteres em negrito.
Os tamanhos de fonte disponíveis dependerão da escolha da fonte.

3. Uma vez efetuadas as modificações, pressionar .

4. As alterações de fonte são efetivadas no local do cursor. O próximo campo


criado terá a fonte definida.

53 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Modo


†9410 9450campo:
9410 deslocar,
9450 modificar,
9410 9450 eliminar um campo e
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450modificar
S 9450 Sc uma
9450 S fonte
9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec A9450
edição
Ec passa para
9450o Ec
modo campo9450
a partir
Ec do momento que um campo é
selecionado com o dedo.

Em modo campo, o campo selecionado está sublinhado em azul. As setas de


deslocação à volta da zona de edição, bem como a indicação da fonte (em cima,
à direita) ficam azuis. A unidade de escala (mm, polegadas ou pontos) pode ser
alterada pressionando essa zona.

Nesse modo, as ações possíveis são as seguintes:


– Deslocar um campo;
– Modificar o conteúdo de um campo ;
– Modificar a fonte de um campo já criado ;
– Eliminar um campo .

„ Deslocar um campo
Um campo pode ser deslocado de duas maneiras:
Deslocação aproximativa:

1. Selecionar o campo a deslocar


pressionando sobre o mesmo;

2. Pressionar uma 2.ª vez sobre o


campo fazendo-o deslizar com
o dedo até ao local pretendido.
Aproximando o campo de
uma linha de referência,
este será automaticamente
alinhado sobre a mesma por
magnetismo.

Deslocação final:

1. Pressionar o campo para selecioná-lo.

2. Utilizar as setas azuis, localizadas em volta da zona de edição, para deslocar o


campo.

54 A48591-BB
Edição

„ Modificar o conteúdo de um campo

1. Pressionar o campo para selecioná-lo.

2. Pressionar para acessar a tela de modificação. O tipo do campo


selecionado aparece em azul com a indicação da fonte.

Para mais informações sobre a modificação de um determinado tipo de campo,


consultar a parte correspondente.

„ Modificar a fonte de um campo

1. Pressionar o campo para selecioná-lo.


A fonte atualmente aplicada ao campo selecionado aparece em azul no canto
superior direito da tela.

2. Pressionar .

3. Modificar a fonte.
Três atributos das fontes podem ser alterados:
- a fonte;
- o tamanho da fonte;
- caracteres em negrito.
Os tamanhos de fonte disponíveis dependerão da escolha da fonte.
As modificações feitas à fonte do campo aparecem.

4. Pressionar depois de efetuadas as modificações.

„ Eliminar um campo

1. Pressionar o campo para selecioná-lo.

2. Pressionar para eliminar o campo selecionado.


O campo é eliminado. A interface volta ao modo de cursor.

55 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Bloquear/Desbloquear


†9410 9450 9410 9450 um
9410 campo
9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Esta
9450 função
c 9450permite
E autorizar
9450 c 9450 ou
E não a cmodificação
9450 9450 E simples e tornar mais seguros
Ec 9450 Ec determinados
9450 Ec campos sem
9450 Ec afetar a composição
9450 Ec geral do trabalho.

Em modificação avançada, certos campos podem ser bloqueados ou


desbloqueados.

O conteúdo dos campos desbloqueados poderá ser alterado em modificação


simples.

: O campo é desbloqueado, pressionar para bloquear o campo.

: O campo é bloqueado, pressionar para desbloquear o campo.

Durante sua criação, um campo encontra-se desbloqueado por definição.

† Modificar um trabalho (modificação avançada)

Modificar o trabalho em fase de impressão.

Acessar a lista de seleção para modificar outro trabalho.

1. A partir da tela principal, pressionar .

2. Selecionar o trabalho a modificar na lista.

3. Pressionar .
A tela de modificação simples aparece. Para mais informações sobre a
utilização dessa tela, consultar a parte relacionada à modificação simples.

Acessar os parâmetros do trabalho.

4. Pressionar .
A tela de edição do trabalho aparece. Os campos podem ser modificados,
deslocados ou eliminados. Novos campos podem ser adicionados.

† Criar um trabalho
Um trabalho é composto por campos de diferentes tipos. Cada tipo de campo
corresponde a um tipo de dado (texto, data, contador, etc.).
1. A partir da tela principal, pressionar .

56 A48591-BB
Edição

2. A partir da tela de seleção dos trabalhos, pressionar .

3. Inserir o nome do novo trabalho.

4. Pressionar .
Aparece a tela de parametrização do trabalho. Os parâmetros de trabalho
predefinidos estão previamente selecionados. O resumo mostra as
possibilidades de marcação. A altura global do trabalho pode variar conforme as
regulagens definidas.

a Velocidade do produto
b Algoritmo
c Linhas de referência

5. Os parâmetros principais do trabalho podem ser modificados nesta tela:


Velocidade do produto: selecionando Auto para o algoritmo, é possível
modificar a velocidade do objeto.
Algoritmo: ao selecionar um algoritmo específico, a velocidade máxima do
objeto é limitada mas pode ser alterada de duas formas diferentes:
• Inferior ao valor máximo: em todos os casos.
• Superior ao valor máximo: até 25.000 mm/s para os algoritmos do tipo LR.

Para mais informações sobre os algoritmos, consultar o capítulo "


Desempenhos de impressão" no final deste manual.

Linhas de referência: o número de linhas de referência estabelece a fonte


utilizada por padrão no trabalho. A opção do número de linhas de referência
depende do algoritmo ou da velocidade escolhidos. Em algoritmo multilinha, o
número de linhas de referência é imposto.

6. Pressionar para confirmar as regulações predefinidas ou as regulações


novas. A tela de edição aparece. O primeiro campo pode ser criado.

Acessar a lista completa dos parâmetros do trabalho.

57 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Modificar


†9410 9450 os
9410parâmetros
9450 de um
9410 9450 trabalho
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Os parâmetros
9450 c 9450 E de 9450
um trabalho
c 9450 Eestão acessíveis
9450 c 9450 E pelos seguintes caminhos a partir
Ec 9450 Ec da tela
9450 Ec principal: 9450 Ec 9450 Ec

► ► OU ► ► ►

1. Sentido da cabeça

2. Velocidade do
produto

3. Medição velocidade

4. Disparo

– Sentido da cabeça: a programação deste parâmetro depende da instalação da


impressora na cadeia de produção e do resultado pretendido na leitura.
A impressora propõe a seleção da configuração adaptada a partir das quatro
seguintes:

– Velocidade do produto: no caso da passagem de produtos a uma velocidade


constante, inserir o valor da velocidade em milímetros por segundo (de 1 a 9999
mm/s). Se é utilizado o modo Codificador, inserir o valor da velocidade máxima
de passagem do produto.
– Número do algoritmo: um algoritmo é uma fórmula de cálculo que permite
obter uma qualidade de impressão otimizada para uma determinada fonte, um
determinado tamanho e uma determinada velocidade.
Ao selecionar AUTO para o algoritmo, será automaticamente selecionado o
melhor algoritmo em função dos ajustes escolhidos.
Ao escolher um algoritmo específico, a impressora propõe um seleção de fontes
apropriadas, mas a velocidade máxima será fixa.

A zona de edição é determinada pela velocidade e pelo algoritmo


escolhidos. Conforme os ajustes, é possível que certas zonas não sejam
passíveis de impressão. Nesse caso, essas aparecerão em laranja. Se
houver campos a sobrepor-se a essas zonas não passíveis de impressão,
também serão coloridos de laranja.

58 A48591-BB
Edição

– Medição da velocidade: esse parâmetro permite definir se a medição da


velocidade é inativa (velocidade constante), se é efetuada com um codificador
(tacômetro) ou com 1 ou 2 célula(s).

• Velocidade constante: ausência de medição da velocidade, a velocidade é


considerada constante.

• Codificador: selecionar este modo para utilizar um detector de velocidade,


também designado tacômetro, que permite sincronizar em permanência a
velocidade de impressão da impressora e a velocidade de passagem dos objetos
a imprimir na cadeia de produção. Isto é particularmente interessante quando a
velocidade de rolagem dos objetos não é constante. Nesse caso, definir também
o parâmetro Divisão do codificador: inserir um valor (de 1 a 63) para obter a
largura de caractere pretendida na impressão. Quanto maior for o valor da
divisão, mais alongados serão os caracteres.

Consultar também "Parametrização do passo do tacômetro" no final desse


capítulo.

• Células: selecionar este modo para medir a velocidade através de 1 ou 2


célula(s).

Nesse caso, definir também o parâmetro ► ► ► Distância células


(consultar o capítulo Configuração para mais informações sobre esse ajuste).

Para mais informações sobre as ligações das células e do codificador, ver


a seção "Ligações externas".

– Modo de disparo: este parâmetro permite selecionar entre os modos único,


repetitivo ou multitop.

• Único: este modo corresponde à impressão de um só trabalho por objeto


detectado.

• Repetitivo: este modo corresponde à impressão contínua enquanto o objeto


for detectado. O espaçamento das impressões pode ser definido no parâmetro
Intervalo repetitivo (de 2 a 9999 mm).

• Multitop: este modo corresponde à impressão contínua de um determinado


número de trabalhos definido por um objeto principal. O número de trabalhos
impressos por objeto principal pode ser definido no parâmetro Número de
multitops (de 1 a 255). O espaçamento das impressões pode ser definido no
parâmetro Intervalo repetitivo (de 2 a 9999 mm).

– Unidade: esse parâmetro permite definir a unidade dos valores de Margem de


ida, Margem de volta e Intervalo repetitivo. É possível optar entre milímetro,
metro ou polegada.

59 A48591-BB
Edição

– Filtragem TRIGG (μs): este parâmetro corresponde ao tempo mínimo que o sinal
de detecção de objetos deve aguardar para ser considerado pela impressora. O
valor deve estar compreendido entre 200 μs e 12700 μs. Aumentar esse tempo
em caso de impressões não desejadas.
– Margem de ida: esse parâmetro representa o espaço entre o ponto de detecção
do objeto e o início da impressão quando o trabalho é impresso a partir do
primeiro caractere (de 3 a 9.999 mm).
– Margem de volta: esse parâmetro representa o espaço entre o ponto de
detecção do objeto e o início da impressão quando o trabalho é impresso a partir
do último caractere (de 3 a 9.999 mm).
– Modo DIN: a seleção do modo DIN permite obter uma mensagem escrita da
seguinte forma:

Com o modo DIN selecionado, é possível alterar o parâmetro de tabulação


associado (005 por padrão). Este parâmetro define a distância entre os dois
campos (valor em mm ou Htrama em função do parâmetro selecionado).

Se tiver selecionado uma fonte "orientação vertical" (Latin chim) através do botão
"fonte/tamanho"  , será obtido o seguinte resultado:

os parâmetros predefinidos aplicados a todos os trabalhos podem ser


modificados em: ► ► ►

60 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Texto
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Acpartir
9450da
E tela9450
de edição, posicionar
c 9450 E 9450 c o 9450
cursor
E na posição pretendida.
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
2. Pressionar para adicionar um campo Texto.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

3. Introduzir o texto.

O campo Texto é desbloqueado; só o conteúdo do texto poderá ser alterado em


modificação simples. Pressionar para bloquear o campo.

Disponível quando a fonte "Chinês" tiver sido selecionada.

4. Pressionar .
O novo campo Texto aparece no trabalho.

61 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Data
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Um
9450campo
c 9450data
E permite
9450 c inserir
9450 E a data
9450atual ou uma
c 9450 E data diferida no trabalho. É
Ec 9450 Ec possível
9450 Ec inserir até 6 datas
9450 Ec diferidas além
9450 Ec da data atual. A data atual corresponderá
a um campo "Data". As datas diferidas corresponderão a campos "Data 1 a 6". As
possibilidades de formato de Data, de Data 1 e de Datas 2 a 6 são diferentes.

1. Posicionar o cursor na posição pretendida.

2. Pressionar para adicionar um campo "Data" na posição do cursor.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

Se uma ou mais datas já estiverem presentes no trabalho, uma lista das datas
existentes aparece. Será então possível reutilizar uma ou criar uma nova.

3. Definir o valor da alteração:


Para inserir a data atual, deixar a alteração em 0.
Para inserir uma data diferida, definir uma alteração diferente de 0.

4. Selecionar a unidade de alteração: dia, semana, mês ou ano.


O resumo indica a nova data calculada.

O campo Data é desbloqueado: só a alteração poderá ser modificada em


modificação simples. Pressionar para bloquear o campo.

Modificar o formato da data. (Ver abaixo)

5. Pressionar para inserir a data no trabalho.


O novo campo Data aparece no trabalho.

62 A48591-BB
Edição

„ Modificar o formato da data

1. Pressionar .

2. Para adicionar um elemento na posição do cursor, selecioná-lo numa das listas


suspensas: Dia, Mês, Ano, Semana, Separador.

Acessar os parâmetros do campo Data.

Acessar outros formatos de Data diferidas.

3. Pressionar para validar o formato.

4. Pressionar para inserir a data no trabalho.


O novo campo Data aparece no trabalho.

Se uma data se encontra simultaneamente no corpo de um trabalho e num


código de barras do mesmo trabalho, o seu formato deve obrigatoriamente
ficar compatível com o tipo de código de barras utilizado.

63 A48591-BB
Edição

O conteúdo das listas suspensas varia de um tipo de data para outro.

É possível inserir:

Dia d: dia da semana (um número de 1 a 7)


dd: dia do mês (um número de 01 a 31)
ddd: dia do ano (um número de 001 a 366)
daprog: dia do ano programável unicamente para a Data 1. O
seu valor dependerá do parâmetro Módulo Data 1. Consultar a
explicação do parâmetro Módulo Data 1 para mais informações.
dprog: dia programável para as Datas 2 a 6. O seu valor
dependerá do parâmetro Módulo Data 2-6. Consultar a explicação
do parâmetro Módulo Data 2-6 para mais informações.

Semana ss: semana do ano (um número de 01 a 53)

Mês mm: mês do ano (um número de 01 a 12)


mmm: mês do ano (as 3 primeiras letras) para as Datas 2 a 6.
mmm1: mês do ano na língua 1 (as 3 primeiras letras)
mmm2: mês do ano na língua 2 (as 3 primeiras letras)

Ano y: último número do ano (de 0 a 9)


yy: os 2 últimos números do ano (de 00 a 99)
yyyy: os 4 números do ano (de 0001 a 9999)

O Módulo Data 1 e o Módulo Data 2-6 são definidos nos parâmetros do


campo Data. A Língua 1 e a Língua 2 são definidas nos parâmetros da
variável Data da impressora.

64 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Modificar


„9410 9450 os parâmetros
9410 9450 do campo
9410 Data
9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec► 9450 Ec 9450 Ec

– Módulo Data 1: esse parâmetro é utilizado para as datas diferidas com uma
alteração superior a 365 dias. O seu valor influi sobre o elemento daprog de
acordo com o princípio da divisão inteira seguinte:
Alteração Módulo Data 1
– n x Módulo Data 1 n
daprog

A alteração (em dias) da data diferida é o dividendo, Módulo Data 1 o divisor, n o


quociente inteiro e daprog o resto da divisão inteira. O elemento daprog permite
portanto codificar a data em função do Módulo de acordo com a seguinte fórmula:
daprog = Alteração – (n x Módulo Data 1)

Por exemplo, um operador insere uma data diferida com uma alteração de 1000
dias, daprog variará em função do valor do Módulo:

Módulo daprog
365 1000 - (2 x 365) = 270
600 1000 - (1 x 600) = 400
730 1000 - (1 x 730) = 270
1000 1000 - (1 x 1000) = 0

– Módulo Data 2 a 6: mesmo princípio que o Módulo Data 1 mas aplicado às Datas
2 a 6 e ao elemento dprog.

O valor do Módulo não deve ultrapassar o valor da alteração. O valor


predefinido para o Módulo Data 1 e para o Módulo Data 2 a 6 é 1.000.

Os parâmetros predefinidos aplicados aos campos Data de todos os


trabalhos podem ser modificados em: ► ► ►

65 A48591-BB
Edição

„ Modificar os parâmetros da variável Data da impressora

► ► ► ►

– Primeiro dia da semana: permite selecionar o primeiro dia da semana. Por


exemplo, se quinta-feira é definido como o primeiro dia da semana, quarta-feira
será o último dia.
– Hora da alteração de data: permite definir a hora em que a data passa ao
dia seguinte. Por exemplo, se a hora estiver definida para 05:00, a data do dia
mudará apenas às 5h da manhã e não à meia-noite.
– Hora da alteração de data de 1 a 6: permite definir a hora de alteração da data
para as datas diferidas de 1 a 6.
– Impressão de zeros à esquerda: permite imprimir ou não os zeros antes do
número de uma data (ex. 01/01/2015 → 1/1/2015). A data geral da impressora
também considera este parâmetro.
– Mês língua 1: permite selecionar a língua na qual será escrito o mês para a data
e a data 1 (elemento mmm1 da lista suspensa "mês").
– Mês língua 2: permite selecionar a língua na qual será escrito o mês para a data
e a data 1 (elemento mmm2 da lista suspensa "mês").

66 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Hora
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Posicionar
c 9450 E o cursor
9450 c na9450
posição
E pretendida.
9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
2. Pressionar para adicionar um campo Hora na posição do cursor.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

3. Utilizar as setas azuis para se deslocar no resumo da hora.

4. Pressionar para apagar o elemento que precede o cursor.

5. Pressionar um dos elementos possíveis abaixo da linha de resumo para inseri-


lo.
O elemento AM/PM será acrescido às opções possíveis se a hora da máquina
for definida de acordo com o formato 12h na tela de ajuste da hora:

► ► ► ►

6. Pressionar para validar o formato e inserir o campo.


O novo campo Hora aparece no trabalho.

67 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Criar


†9410 e utilizar
9450 9410 um
9450calendário
9410 9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E A9450
utilização
c 9450da
E função
9450 c"Calendário"
9450 E permite
9450 imprimir
c 9450 E uma data num determinado
Ec 9450 Ec momento,
9450 Ec manter essa
9450 Ecdata seguindo uma
9450 Ec frequência definida e alterar a data
seguindo periodicidades definidas.

A utilização das regras "Manutenção da data" e "Arredondamento" permite inúmeras


possibilidades de parametrização.

Depois de definida, a regra é exibida num calendário.

„ Acesso à função Calendário a partir dos parâmetros da impressora:

► ► ► ►

OBSERVAÇÃO: Por padrão, sua impressora propõe dois calendários. Eles não
podem ser excluídos e não são editáveis.
• Primeiro dia do mês
• Último dia do mês

Ao selecionar um calendário, os botões seguintes aparecem:

: criar um novo calendário

: visualizar o calendário selecionado

: editar o calendário selecionado

68 A48591-BB
Edição

„ Vejamos um exemplo

No exemplo apresentado abaixo, todos os produtos sobre os paletes devem ser


marcados com a mesma data durante um período de 7 dias (frequência semanal).

A impressão dos produtos iniciará a 09 de novembro de 2014 e depois mudará


todos os domingos.

PROD1
CALENDAR SATURDAY
THURSDAY FRIDAY
TUESDAY WEDNESDAY 7
MONDAY 5 6
3 4
SUNDAY

1 2
9 10 1
17 18
19 20
14 15
1 12 13 21 22
29
duração de produção: 1 semana
16 27 28
25 26
23 24
31
29 30

data idêntica

A - Criar o calendário

1. Pressionar (Criar o calendário).

2. Dar um nome ao calendário (exemplo: CALENDAR PROD1) e depois


validar com  .

Manutenção da data (Rollover)


Esta regra permite manter a mesma data impressa no produto durante um
período definido, ao longo de toda a produção.

3. Definir a data de início do calendário. (nesse exemplo: 9 nov 2014)

4. Definir o momento em que a data impressa deverá mudar (nesse exemplo


escolhemos Semanal).
A frequência pode ser: Cotidiana, Semanal, Mensal ou Anual.

5. Por fim, selecionar o momento da mudança de data em função da frequência


selecionada (nesse exemplo, o dia da semana selecionado será domingo):

Frequência Mudança de data a cada

Dia 1 dia, 2 dias, etc. (1-365 dias)


Segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira, sexta-feira, sábado,
Semana
domingo
Mês 1.º dia do mês, 2.º…28.º, dos 3 últimos dias ao último dia do mês

Ano Janeiro, fevereiro, …, dezembro e depois seleção do dia do mês selecionado

69 A48591-BB
Edição

6. Pressionar Seguinte e depois validar pressionando para gravar o


calendário.
O calendário será então o seguinte:

A data atual é exibida


enquadrada em laranja.

O dia da mudança de data é


exibido sobre um fundo laranja.
Nesse exemplo, podemos
ver que todos os domingos, a
data impressa muda. A mesma
data é impressa durante
toda a semana (frequência
selecionada: semanal).

Arredondamento de data (Rounded date)


Esta regra permite atribuir uma data a imprimir a um determinado dia do
calendário e manter essa mesma data impressa em todos os produtos
durante o período definido, ao longo de toda a produção.

Para utilizar a regra "Arredondamento de data" (Rounded date):

7. Selecionar Sim depois de ter definido a regra de mudança de data (após o


ponto 6).

8. Selecionar o dia (em relação à data atual): Anterior, O mais próximo ou


Seguinte.

9. Selecionar o primeiro dia da semana.


A partir do nosso exemplo descrito anteriormente, aplicando uma regra de
arredondamento da data com "Anterior" e "terça-feira", se obtém o calendário
seguinte:

A data atual é exibida


enquadrada em laranja.

A data de terça-feira, 04 nov 14,


será impressa a partir de 09 nov
14.
O dia da mudança de data é
exibido sobre um fundo laranja
e todos os domingos a data
impressa muda. A mesma
data é impressa durante
toda a semana (frequência
selecionada: semanal).

A data impressa será a terça-feira anterior (04 nov 2014). A data será impressa
a partir de 09 nov 2014 e mudará todos os domingos.

70 A48591-BB
Edição

Um calendário criado a partir da sua impressora pode ser transferido para


outra impressora (ver o capítulo Transferência).

Um calendário criado com CoLOS e depois transferido para uma impressora


não pode ser editado a partir da impressora. Utilizar CoLOS para modificar o
calendário.

Um calendário criado a partir da sua impressora pode ser transferido e depois


modificado com o CoLOS.

B - Adicionar um campo Calendário

Um campo Calendário num trabalho permite introduzir uma data definida na função
Calendário.

1. Posicionar o cursor na posição pretendida.

2. Pressionar para adicionar um campo "Data" na posição do cursor.

3. Pressionar para acessar a lista de calendários criados.

4. Selecionar o calendário.

5. Definir se a compensação é aplicada antes ou depois do calendário.

6. Pressionar .

7. Visualizar o calendário pressionando .

A data atual é exibida


enquadrada em vermelho.

O dia da mudança de data é


exibido sobre um fundo azul.
Nesse exemplo, podemos
ver que todos os domingos, a
data impressa muda. A mesma
data é impressa durante
toda a semana (frequência
selecionada: semanal).

8. Pressionar para inserir o calendário no campo "Data" do trabalho.

Não é possível excluir um calendário utilizado num trabalho.

Pode ser utilizado um máximo de 4 calendários num trabalho e na biblioteca.

Pode ser armazenado um máximo de 99 calendários na impressora.

71 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450contador
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Posicionar
c 9450 E o cursor
9450 c na9450
posição
E pretendida.
9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
2. Pressionar para adicionar um campo Contador na posição do cursor.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

A linha de resumo resume as características do contador.

Acessar os parâmetros do campo Contador

O campo Contador é desbloqueado: em modificação simples, o contador poderá


apenas ser reposto no seu valor inicial ou outro valor.
Pressionar para bloquear o campo.

3. Modificar as características do contador (ver detalhes nas páginas seguintes).


As modificações do contador aparecem na linha de resumo.

Pressionar para modificar os parâmetros do campo Contador (ver detalhes


nas páginas seguintes).

4. Pressionar para validar as modificações.

5. Pressionar para inserir o contador no trabalho.


O novo campo Contador aparece no trabalho.

72 A48591-BB
Edição

„ Características do contador

Selecionar o número do contador. A impressora pode conter 15


no máximo.

Se o contador selecionado já estiver presente em outro


trabalho, as suas características serão substituídas pelos parâmetros
predefinidos. Por essa razão, se um mesmo contador tiver de ser
utilizado em vários trabalhos, aconselha-se que as suas
características sejam definidas enquanto parâmetros predefinidos.
Se um contador se encontra simultaneamente no corpo de um
trabalho e num código de barras, o seu formato deve obrigatoriamente
ficar compatível com o tipo de código de barras utilizado.

Selecionar o tipo de contador: numérico, alfabético,


alfanumérico, hexadecimal.

Selecionar o valor inicial, 9 dígitos no máximo

Selecionar o valor final, 9 dígitos no máximo

Selecionar o passo contador, 1 a 99. Trata-se do valor de


incremento do contador. Por exemplo, se o passo contador
estiver definido como 10, o contador aumentará em 10 a cada
incremento.

Selecionar o valor do lote, de 0 a 999999. Trata-se do número


de artigos num lote. O contador aumenta quando o valor do
lote é atingido. Por exemplo, se o valor do lote estiver definido
como 5, o contador apenas aumentará de valor após 5 artigos
detectados.

73 A48591-BB
Edição

„ Parâmetros do campos Contador

Tipo de incremento:
permite selecionar o modo de incremento do contador.
Inativo: contador fixo

Entrada x: o contador é incrementado pela entrada COUNTR


INCRMx da placa de interface industrial.

Entrada y: o contador é incrementado pela entrada COUNTR


INCRMy da placa de interface industrial.

Objeto: o contador é incrementado pela entrada TRIGG da


placa de interface industrial ou pela célula ligada ao conector.

Trabalho: o contador é incrementado quando a impressora


imprime um trabalho.

Encadeado: o contador é incrementado no seguimento da


ultrapassagem do anterior.

Reset externo:
permite selecionar a entrada da placa de interface industrial pela qual o
contador pode sofrer reset.
Nenhuma: nenhuma entrada permite o reset.

Entrada x: reposição do valor inicial pela entrada COUNTR


RESETx da placa de interface industrial.

Entrada y: reposição do valor inicial pela entrada COUNTR


RESETy da placa de interface industrial.

Entradas x ou y: reposição do valor inicial pela entrada


COUNTR RESETx ou COUNTR RESETy.

Ativar saída:
permite ativar ou não a saída COUNTR END da placa de interface industrial
que muda de estado quando o contador chega ao seu valor final.

74 A48591-BB
Edição

Impressão de zeros à esquerda:


mostra ou não os zeros no início do valor do contador. Se esta opção estiver
desativada, serão visíveis alterações na tela de edição do contador:

Reinicialização/Objeto principal:
se esta opção estiver ativada, o contador voltará ao seu valor inicial cada vez
que a célula detectar um novo artigo.

Reset automático:
permite colocar ou não o contador no seu valor inicial assim que o trabalho
deixa de estar ativo.

Para as referências às ligações da placa de interface industrial, consultar


o capítulo "Ligações externas".

Os parâmetros predefinidos aplicados aos campos Contador de todos os


trabalhos podem ser modificados em: ► ► ►

75 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Variável externa
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Este
9450 tipo de campo
c 9450 E permite
9450 reservar
c 9450 E nocinterior
9450 9450 Ede um trabalho espaços para
Ec 9450 Ec informações
9450 Ec variáveis que
9450 Ec serão enviados
9450 Ec por ligação externa RS232/V24 ou RS422
(por exemplo, o peso proveniente de uma balança ou a informação proveniente de
um autômato ou de um leitor de códigos de barras).

É possível inserir até 10 variáveis externas numa mensagem.

Se não for enviada nenhuma informação, esses espaços reservados serão


representados na impressão por um símbolo selecionado e visível na tela..

1. Posicionar o cursor na posição pretendida, em seguida pressionar para


adicionar um campo Variável externa na posição do cursor.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

2. As características do campo podem ser modificadas nesta tela.

- Selecionar o caractere pretendido.

- Definir o número de caracteres a visualizar.


Será também o número de caracteres reservados para a variável externa.
A linha de resumo mostra a variável externa tal como aparecerá se nenhuma
informação for enviada.

3. Pressionar para validar. O campo Variável externa aparece no trabalho.

76 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Logotipo
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Um
9450logotipo
c 9450 pode
E ser
9450inserido
c 9450 Enum 9450
trabalho.
c 9450Trata-se
E de uma forma especial, de um
Ec 9450 Ec desenho
9450 Ec ou de um9450
logotipo.
Ec 9450 Ec

Antes de ficar disponível, um logotipo deve ser importado para a impressora através
da função Transferência de fonte/logotipo. A fonte que contém o logotipo deve ser
selecionada previamente.

1. Posicionar o cursor na posição pretendida.

2. Pressionar para fazer aparecer o botão .

3. Pressionar para adicionar um campo Logotipo na posição do cursor.

4. Selecionar o logotipo a inserir.

5. Pressionar para validar. O novo campo Logotipo aparece no trabalho.

6. Pressionar para gravar a mensagem.

77 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Data automática
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Um
9450campo
c 9450Data
E automática permite
9450 c 9450 E inserir
9450 no trabalho
c 9450 E as variáveis de hora e de
Ec 9450 Ec data previamente
9450 Ec codificadas
9450 Ec na tabela de
9450 Ec data automática: ► ► ►
► .

1. Posicionar o cursor na posição pretendida.

2. Pressionar para adicionar um campo Data automática na posição do cursor.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

3. Compor a informação de data e hora a codificar.


Para adicionar um elemento na posição do cursor, selecioná-lo de entre as
opções propostas abaixo:
dds: dia da semana (7 valores)
ddm: dia do mês (31 valores)
dda: dia do ano (366 valores)
sss: semana do ano (52 valores)
mês: mês do ano (12 valores)
aaa: ano (10 valores)
hhh: hora (24 valores)
min: minutos (60 valores)
separadores: / : - . () _

4. Depois de terminada a composição, pressionar para validar.


O novo campo Data automática aparece no trabalho.

78 A48591-BB
Edição

„ Parametrizar as tabelas de data automática

► ► ► ►

A tela exibida permite acessar as diferentes tabelas de data automática que


correspondem aos elementos de data e de hora que é possível inserir num campo
de data automática.

1. Selecionar um elemento na lista.

2. Pressionar uma casa para modificar e entrar o novo valor utilizando o teclado
que aparece. Uma vez modificada a casa, é possível copiar o novo valor em
todas as casas pressionando .

Numa determinada tabela de data automática, todas as casas contêm o


mesmo número de caracteres que a casa mais comprida.
No caso de uma casa ter de conter menos caracteres que a casa mais
comprida, os caracteres em falta serão substituídos por espaços.

79 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Adicionar/Modificar


†9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Código de barras
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Este
9450 tipo de campo
c 9450 E permite
9450 c 9450transcrever
E 9450 cem9450
códigos
E de barras diversas informações
Ec 9450 Ec que podem
9450 Ec ser fixas ou
9450 Ecvariáveis. Existem
9450 Ec diferentes tipos de códigos de barras que
podem ser utilizados num trabalho. Um trabalho pode conter até quatro campos
Código de barras.

1. Posicionar o cursor na posição pretendida.

2. Pressionar para adicionar um campo Código de barras na posição do


cursor.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

3. Nas listas suspensas, selecionar o tipo de código de barras, bem como a


posição da sua transcrição em claro. Um resumo é visualizado em função das
opções.

Acessar os parâmetros do campo Código de barras.

4. Criar o conteúdo do código de barras utilizando os elementos da barra de


ícones. Os elementos disponíveis dependem do tipo de código de barras
selecionado.
É possível deslocar o cursor no conteúdo do código de barras através das setas
vermelhas.
Para inserir um elemento na posição do cursor, pressione o ícone do elemento
pretendido.
Pressionar um elemento para selecioná-lo. Quando um elemento é selecionado,
é possível modificá-lo (elemento Texto unicamente) ou eliminá-lo.
O princípio de edição de um código de barras é semelhante ao do trabalho.
Por exemplo, ao inserir um elemento Data, uma lista das datas já criadas no
trabalho aparece. Selecionar uma data existente ou criar uma nova data para
inseri-la no código de barras.
As telas de criação ou de modificação dos elementos de um código de barras
são respectivamente idênticos as telas de criação ou de modificação dos
campos de um trabalho.

5. Pressionar para validar o conteúdo.


O novo campo Código de barras aparece no trabalho.

Se uma data ou um contador se encontra simultaneamente no corpo de um


trabalho e num código de barras, o seu formato deve obrigatoriamente ficar
compatível com o tipo de código de barras utilizado.

80 A48591-BB
Edição

„ Modificar os parâmetros do campo Códigos de barras

A lista de parâmetros modificáveis varia em função do tipo de código de barras


selecionado na tela anterior.

Altura Selecionar um valor para a altura de entre os valores disponíveis.


A altura é expressa em pontos e está limitada à altura das fontes
presentes.
Para os códigos de barras dos tipos EAN8, EAN13, UPCA e UPCE,
se a opção de exibição da legenda tiver sido selecionada, as alturas
parametrizáveis são: altura do código de barras, espaçamento entre a
legenda e o código de barras, altura da fonte utilizada para a legenda
(dentro do limite das fontes existentes).
Colocar em Afeta os códigos de barras dos tipos EAN8, EAN13, UPCA e UPCE:
negrito introduzir o valor do tamanho das células (1 ou 2). Se o valor 2 for
selecionado, a altura do código não pode ser inferior a 16 pontos.
Barra estreita Introduzir um valor de 1 a 4 tramas. Barra estreita deve ser sempre
inferior a Barra Larga.
Espaço estreito Introduzir um valor de 1 a 4 tramas. O Espaço estreito deve ser
estritamente inferior ao Espaço largo.
Barra larga Introduzir um valor de 2 a 9 tramas.
Espaço largo Introduzir um valor de 2 a 9 tramas.
Impressão Ativar esta opção para que o código de barras seja impresso em vídeo
inversa inverso. As zonas pretas e brancas serão invertidas.
Dígito Ativar esta opção para fazer aparecer o dígito de verificação no final
verificação do código de barras. O dígito de verificação será integrado no código
de barras mas não estará visível na transcrição a claro. Apenas está
disponível para os códigos industriais.
Margem Ativar esta opção para inserir margens brancas antes e depois
de um código de barras impresso em vídeo inverso. Esta opção
é automaticamente ativada ou desativada conjuntamente com a
opção Impressão inversa. A ativação automática pode ser anulada
manualmente.

Voltar às regulações predefinidas.

Os parâmetros predefinidos aplicados aos campos Código de barras de todos


os trabalhos podem ser modificados em: ► ► ► .
É possível definir um tipo de código de barras por padrão, bem como os
parâmetros que lhe estão associados.

81 A48591-BB
Edição

„ Características dos códigos de barras

Códigos industriais

Entrelaçado 2/5
– Permite transcrever em código de barras apenas caracteres numéricos.
– Pode conter variáveis (contador, data, etc.).
– Pode conter 32 caracteres no máximo.
– Sem dígito de verificação, o número de caracteres introduzidos deve ser par.
– Com dígito de verificação, o número de caracteres introduzidos deve ser ímpar.
– Não é possível representar alfabeticamente datas, validades e turno de trabalho.

Código 39
– Permite transcrever em código de barras os caracteres alfabéticos, os números e
os símbolos que se seguem: = . , espaço $ / + %
– Pode conter variáveis (contador, data, etc.).
– Pode conter 32 caracteres no máximo.
– O dígito de verificação é facultativo.

O sistema GS1
As simbolizações seguintes são as mais utilizadas no sistema GS1:
– EAN/UPC
– GS1-128
– GS1 DataMatrix
EAN/UPC

Os quatro códigos de barras EAN/UPC são: • EAN-13 • EAN-8 • UPC-A • UPC-E

Nas unidades para varejo, apenas é possível utilizar um dos códigos de barras EAN/
UPC, respectivamente: EAN-13, UPC-A, EAN-8 ou UPC-E. Esses códigos de barras
também podem ser utilizados em unidades comerciais não destinados ao varejo.

82 A48591-BB
Edição

GS1-128

GS1-128 é utilizado em aplicativos de rastreabilidade e com o objetivo de aumentar


a segurança e durabilidade da cadeia de abastecimento.

O código de barras GS1-128 é uma variante do Código 128. Esse código de barras
não está destinado a ser lido em caixas de varejo.

Cada campo de dados num código de barras GS1-128 é precedido de um


Identificador de Aplicativo (AI).

Este código de barras permite representar outros dados complementares. Ele é


utilizado nomeadamente em produtos onde é necessário o número de lote ou de
série ou ainda em embalagens com peso variável nas quais convém indicar o peso
líquido.
O comprimento do código de barras GS1-128 varia em função do número de
caracteres representados, do número de caracteres codificados e da dimensão X
(largura da barra mais fina do código de barras).
Este código de barras é criado para ser lido de maneira bidirecional, por escâneres
fixos ou portáteis.

Lista predefinida das AI (Application Identifier)

AI Definição Formato
00 Serial Shipping Container Code (SSCC) n2+n18
01 Global Trade Item Number (GTIN) n2+n14
02 GTIN of trade items contained in a logistic unit n2+n14
10 Batch or lot number n2+an..20
11 Production date (YYMMDD) n2+n6
15 Best Before Date (YYMMDD) n2+n6
16 Sell by date (YYMMDD) n2+n6
17 Expiration Date (YYMMDD) n2+n6
20 Product Variant n2+n2
21 Serial number n2+an..20
22 HIBCC Quantity, Date, Batch and Link n2+an..29
37 Count of items contained in a logistic unit n2+n ..8
310x Net weight (kilograms) n4+n6
XX Other AI

Legenda:
n = numérica
an = alfanumérica
.. = comprimento variável
números = número de caracteres
= lugar da virgula decimal

83 A48591-BB
Edição

A utilização dos AI está submetida a algumas regras. Alguns AI devem


sempre ser utilizados juntos.

Exemplo: o AI (02) deve ser sucedido do AI (37). Outros AI nunca podem ser
utilizados em conjunto, por exemplo o AI (01) e o AI (02).

Other AI : Se um AI não estiver disponível na lista predefinida, será possível


inseri-lo manualmente. Neste caso, o aplicativo não verifica os dados
inseridos pelo usuário.

Para os AI com data (por exemplo AI11) o aplicativo não verifica o formato da
data. O valor automaticamente sugerido está em formato YYMMDD.

– Modificar os parâmetros do campo Códigos de barras GS1-128


Os parâmetros disponíveis são: Altura (Height), Bolderization (negrito), Inverse print
(Impressão invertida), Quiet zone (margem) e Code set (configuração do código)

Code set: seguintes possibilidades:

• Auto: este modo otimiza a quantidade de barras no código de barras.


Seleção manual do conteúdo A, B e C
• Modo A
• Modo B
• Modo C

Todavia, é possível selecionar manualmente o conteúdo para a totalidade do código


de barras do tipo de modo A, B ou C.

84 A48591-BB
Edição

Código Datamatrix

– O DataMatrix é um código de barras matricial que se apresenta sob a forma


de um símbolo quadrado ou retangular constituído por pontos (dots, em inglês)
justapostos. O código utilizado é do tipo ECC200.
– O tamanho das células é programável: 1 ou 2 gotas. (Colocar em negrito →
opção 1 ou 2).
Em função da regulação, a altura do código pode variar:
Colocar em Altura do código
negrito
1 8 → 32 células
2 8 → 16 células

– O código permite a impressão de todos os tipos de variáveis.


Capacidade de codificação
Altura do código
8 8 10 12 12 12 14 16 16 16 18 20 22 24 26 32
(número de células)
Largura do código
18 32 10 12 26 36 14 16 36 48 18 20 22 24 26 32
(número de células)
Número de caracteres
10 20 6 10 32 44 16 24 64 98 36 44 60 72 88 124
numéricos codificados
Número de caracteres
6 13 3 6 22 31 10 16 46 72 25 31 43 52 64 91
alfanuméricos codificados

Regulagem "Colocar em negrito" 1


Altura do código impresso
8 8 10 12 12 12 14 16 16 16 18 20 22 24 26 32
(número de gotas)
Largura do código impres-
18 32 10 12 26 36 14 16 36 48 18 20 22 24 26 32
so (número de gotas)

Regulagem "Colocar em negrito" 2


Altura do código impresso
16 16 20 24 24 24 28 32 32 32
(número de gotas)
Largura do código impres-
36 64 20 24 52 72 28 32 72 96
so (número de gotas)

– O DataMatrix possui uma margem (Zona livre). Esta é definida por uma zona
branca em torno do DataMatrix que não deve conter qualquer elemento gráfico
suscetível de afetar a leitura do código de barras. A sua largura corresponde a
um módulo elementar em cada um dos 4 lados do DataMatrix.

85 A48591-BB
Edição

É necessário regular a Distância Cabeça/Objeto para verificar a fórmula


matemática a seguir, para se conseguir uma impressão ótima do DataMatrix.

Para isso, utilizar a fórmula a seguir:

1
x (n.º de pontos - 1) + 1 tamanho de ponto
Resolução horizontal

Exemplo para um DataMatrix de 16 pontos – Parametrizar a impressora para


obtenção de uma forma quadrada de:

1
Tamanho do DataMatrix = x (16 - 1) + 0,4 = 6,2 mm
2,6

– Três algoritmos melhoram a qualidade dos dados de impressão com a


impressora matricial (afeta as alturas dos códigos DataMatrix com 16,18 e
24 pontos).
Esses algoritmos podem ser selecionados no menu "Número algoritmo" em
função da altura do código DataMatrix.

1. Pressionar ► ►

2. Selecionar a resolução vertical. Validar pressionando .

3. Selecionar a resolução horizontal correta. Validar pressionando duas


vezes.

4. Pressionar para voltar à tela principal.

5. Pressionar ► ► .

6. Selecionar o algoritmo correto (1x16, 1x18, 1x24) em função da altura do


DataMatrix.

86 A48591-BB
Edição

Código QR

O código QR é um tipo de código de barras em duas dimensões (ou código matricial


datamatrix) constituído por módulos pretos dispostos sobre um quadrado com fundo
branco. A disposição desses módulos define a informação contida no código.

QR (abreviação de Quick Response) significa que o conteúdo do código pode ser


rapidamente descodificado após ser lido por um leitor de códigos de barras, um
celular, um smartphone ou ainda uma webcam. A sua vantagem é poder armazenar
mais informações que um código de barras e, sobretudo, dados diretamente
reconhecidos por aplicativos, permitindo assim ativar facilmente ações.

Existem inúmeras versões de logotipos de códigos QR. Cada versão dispõe de


uma configuração ou de um número de módulos diferente. (O módulo se refere aos
pontos pretos e brancos que compõem o Código QR.)

Detalhe de uma código QR:

Os valores apresentados abaixo nas colunas Numérico, Alfanumérico, Binário e


Kanji indicam o número máximo de caracteres permitido.

Quando é utilizada a versão 1 do código QR com o nível de correção L, por


exemplo, os números máximos permitidos são, respectivamente, 152, 41, 25, 17, 10
para bits de dados, números, valores alfanuméricos, binários e Kanji.

Bits de Alfa-
Versão Módulos Nível ECC Numérico Binário Kanji
dados numérico

L 152 41 25 17 10
M 128 34 20 14 8
1 21X21
Q 104 27 16 11 7
H 72 17 10 7 4
L 272 77 47 32 20
M 224 63 38 26 16
2 25X25
Q 176 48 29 20 12
H 128 34 20 14 8
L 440 127 77 53 32
M 352 101 61 42 26
3 29X29
Q 272 77 47 32 20
H 208 58 35 24 15

87 A48591-BB
Edição

Como determinar a versão do código QR:

Suponhamos que os dados a introduzir são compostos por 100 algarismos. Com a
ajuda da tabela anterior, efetuar as etapas seguintes:

1. Selecionar "Numérico" para o tipo de dados.

2. Selecionar um nível de correção de dados entre as alternativas L, M, Q ou H.


(M, nesse exemplo.)

3. Na tabela, encontre o número 100 ou o mais próximo de 100, que se encontra


na interseção com a linha de nível de correção M.
A versão que contiver o número é a versão mais adequada.
Nesse exemplo: a Versão 3 do Código QR (módulos 29 x 29) é a versão a
selecionar.

A impressora 9410/9450 integra as versões 1 a 3.


Devem ser selecionados algoritmos específicos para determinar o tipo de
código QR em função do tipo de cabeça de impressão (Cabeça G ou M) e da
velocidade de impressão.
Para uma impressão de qualidade, a distância Cabeça/Objeto deve ser
respeitada em função do tipo de cabeça.

Parâmetros para a impressão de códigos QR:

V máx. Distância
Módulo 21x21 25x25 29x29 cabeça/
Resolução
objeto
Número do algoritmo 321 325 329
(DTO)
Cabeça G 0,57 m/s 0,48 m/s 2,7 pts/mm 10 mm
Cabeça M 0,49 m/s 0,41 m/s - 3,9 pts/mm 7 mm

Consultar o capítulo "Desempenhos de impressão" para detalhes dos algoritmos.

88 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 † Adicionar/Modificar


9410 9450 9410 9450 um9410
campo
9450Turno de trabalho
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Um
9450turno de Etrabalho
c 9450 9450permite
c 9450 imprimir
E 9450as
c informações
9450 E dos ciclos relativos a um
Ec 9450 Ec período
9450 Ec de um dia. O código
9450 Ec é definido de
9450 Ec acordo com uma hora de início e a
duração de um intervalo.

É possível imprimir um turno de trabalho por trabalho.

1. Posicionar o cursor na posição pretendida.

2. Pressionar para adicionar um campo Turno de trabalho na posição do


cursor.

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

3. Selecionar o Tipo de informação que será utilizado como turno de trabalho


no trabalho:
- alfabético 26 letras (de A a Z)
- alfabético 24 letras (sem l e O)
- numérico (de 0 a 99)
- personalizado

No modo personalizado (Custom), é possível atribuir uma tabela para


cada dia da semana ou até para a semana inteira.

4. Selecionar o Formato no qual será exibida a hora de início pressionando :


- 24 h
- AM
- PM

5. De seguida, definir a Hora de início e pressionando a casa correspondente.


Utilizar os botões e para exprimir em horas e em minutos a hora de
início.
Validar pressionando .

6. Definir o Intervalo pressionando a casa correspondente.


Utilizar os botões e para exprimir em horas e em minutos a duração do
intervalo.
Validar pressionando .

7. A lista dos turnos de trabalho em função dos intervalos horários do dia


aparecem na tela consoante as regulações.
Validar as regulações pressionando .

89 A48591-BB
Edição

„ Modificar os parâmetros do campo Turno de trabalho

Os parâmetros predefinidos aplicados a todos os campos Turno de trabalho podem


ser modificados em:

► ► ► ►

Esta tela é semelhante à que aparece quando um campo Turno de trabalho é criado
ou modificado. A sua utilização é idêntica.

1. Pressionar para acessar os parâmetros avançados.


Esta tela permite acessar as três grelhas de codificação a fim de poder modificá-
las:
- alfabético 26 letras
- alfabético 24 letras (sem l e O)
- numérico
2. Pressionar uma casa para modificar e entrar o novo valor utilizando o teclado
que aparece.
Uma vez modificada a casa, é possível copiar o novo valor em todas as casas
pressionando .

90 A48591-BB
Edição

„ Função "código exclusivo"


0 9450 9410 9450 A função "código exclusivo" permite imprimir um código exclusivo em cada produto.
0 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
0 c 9450 E 9450 c 9450 E Essa função, utilizada nomeadamente em campanhas de promoção para mercados
0 Ec 9450 Ec de produtos alimentares e bebidas, pode ser utilizada para efeitos de rastreabilidade
(Track & Trace, aplicativos de serialização, etc.).

Sempre é feita uma cópia de segurança em um pen drive do(s) arquivo(s) .txt que
contém (possuem) os códigos.

† Princípio

1. Criar e copiar um arquivo .txt contendo os códigos exclusivos para um pen drive.

2. Criar uma mensagem contendo a variável específica "Código exclusivo".

3. Conectar o pen drive à impressora.

A impressora irá imprimir o código exclusivo em cada artigo de embalamento:

Pen drive

* código exclusivo

91 A48591-BB
Edição

0 9450 9410 9450 † Criar o arquivo .txt com os códigos exclusivos


0 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
0 c 9450 E 9450 c 9450 E Convenção de denominação do arquivo "código exclusivo":
0 Ec 9450 Ec
<trabalho-nome>. <N>
é um número sequencial entre 1 e 999

não apresenta mais de 8 caracteres

Exemplo: fruto.1; fruto.2; fruto.5; fruto.100

O nome do arquivo deve corresponder ao Trabalho que apresente


uma variável "código exclusivo".

A primeira linha deve ser "ExtVar21"

Os arquivos .txt devem ser copiados para a raiz do pen drive.

Para um determinado trabalho, se recomenda a divisão dos códigos em vários


arquivos .txt

• Recomendações

Comprimento do código Máx. 20 caracteres


Tipos de códigos cadeia de caracteres ASCII padrão de
0x20 à 0x7F (tamanho máx. 20)
Alimentação Máx. 600 produtos por minuto a 1,2 m/s
Bebidas Máx. 1.000 produtos por minuto
Número de arquivos .txt no pen drive Máx. 999
Número da variável "código exclusivo" 1 por mensagem

92 A48591-BB
Edição

0 9450 9410 9450 † Criação da mensagem para utilizar a função "código


0 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc exclusivo":
0 c 9450 E 9450 c 9450 E
0 Ec 9450 Ec Exemplo: Criar uma mensagem contendo um código exclusivo – (Nome do trabalho:
fruto):

1. A partir da tela principal, pressionar "Trabalho (Mensagem)"

2. Pressionar "Novo"

3. Atribuir um nome ao novo Trabalho e validar (por exemplo: "fruto")


Este nome deverá corresponder ao Nome do arquivo "código exclusivo"

4. Confirmar ou modificar os parâmetros do Trabalho e depois validar

5. Compor a mensagem criando os campos de texto e data.

6. Para introduzir o campo da variável "código exclusivo", pressionar "+" 3 vezes

7. Pressionar "Código exclusivo". Por padrão, não é exibido nenhum valor.

8. Introduzir um nome de variável que corresponda ao código, respeitando


exatamente o mesmo número de caracteres e depois validar.
(por exemplo: "_CODE_WIN_").
O nome da variável deve ser introduzido entre 2 espaços. Nesse exemplo, o
código é composto por 10 caracteres. (o caractere _ corresponde a um espaço).
O nome da variável e o número de caracteres é exibido na tela.

9. Validar com .

10. Gravar o trabalho "fruto" com a tecla "Gravar".

Quando é criada uma mensagem, cada parâmetro deve ser definido (div.
tacométrica, sentido da cabeça de impressão, etc.).
Sempre que uma mensagem é modificada, ela é recarregada para a
produção e a impressora a considera nova. Assim, todos os dados
anteriormente armazenados na fila de espera são excluídos.

93 A48591-BB
Edição

0 9450 9410 9450 † Utilizar a função "código exclusivo"


0 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
0 c 9450 E 9450 c 9450 E 1. Ligar o pen drive à impressora.
0 Ec 9450 Ec
2. Quando o pen drive estiver conectado, é exibido um logotipo na faixa superior
da tela principal.

3. Selecionar a mensagem na lista de mensagens.

4. Pressionar "Enviar uma impressão".

5. A impressora copiará o primeiro arquivo .txt para a memória tampão e a


mensagem chamará automaticamente o primeiro código exclusivo da memória
tampão.

6. Clicar em "Iniciar impressão" para passar para a produção.

A cada sinal DTOP, a mensagem selecionará um novo dado.

Quando todos os códigos exclusivos estiverem selecionados, o arquivo .txt é


eliminado e um novo arquivo .txt é utilizado para transferir os dados para a fila de
espera.

Quando:
- a impressora é parada,
- o operador é alterado,
- a mensagem em produção é modificada,
os dados da fila de espera são perdidos. Somente os dados restantes no pen
drive permanecem presentes.

Utilização com a impressora 9232E: contatar seu representante Markem-Imaje.

Utilização com o software CoLOS: contatar seu representante Markem-Imaje ou


consultar a documentação CoLOS.

94 A48591-BB
Edição

„ Gravar um trabalho

9450 9410 9450 1.


9410Para9450
incluir as9410
modificações
9450 feitas
9410num9450
trabalho, pressionar .
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
É exibido um pedido de confirmação da exclusão.
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
2. Pressionar SIM valida as modificações feitas ao trabalho.

3. Pressionar NÃO faz aparecer o nome do trabalho.


Para criar um novo trabalho a partir das modificações, inserir um nome diferente
antes de validar.
Uma mensagem confirma a criação de um novo trabalho.

„ Eliminar um trabalho
9450 9410 9450 1.
9410A partir
9450da tela9410
principal,
9450pressionar
9410 para acessar a lista de seleção dos
9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450trabalhos.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 2.
9450Selecionar
Ec o trabalho
9450 Ec a eliminar.
9450 Ec

3. Pressionar .

4. Confirmar a supressão pressionando Sim.

95 A48591-BB
Edição

„ Solução “Mark & Read” (opcional)


0 9450 9410 9450 A solução Mark & Read é uma solução de software para a verificação automatizada
0 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc com câmera (C) e impressora (P).
0 c 9450 E 9450 c 9450 E
0 Ec 9450 Ec A solução Mark & Read possibilita ter certeza a certeza que o código correto está
devidamente impresso no produto.

Se o código estiver incorreto, um alerta imediato possibilita evitar a perda de várias


horas com a impressão dos códigos incorretos durante a produção.

A qualidade da impressão est sistematicamente escaneada e verificada.

Esta solução da “Mark & Read” totalmente integrada á aplicável com o Sistema de
visão Cognex In-Sight 7000.

Exemplo: Versão autônoma


1 Produto
2 Cabeça de impressão
3 Câmera
4 Impressora

96 A48591-BB
Edição

† Versão conectada (solução integrada à linha de produção)

Compatível com todas as impressoras Markem-Imaje, a solução de software CoLOS


Mark & Read possibilita interligar as impressoras e as câmeras, por meio de uma
conexão Ethernet, a um PC central, a partir do qual será possível fazer com que
vários sistemas Mark & Read funcionem nas linhas de produção.

Consultar a documentação CoLOS e o seu revendedor Markem-Imaje.

† Versão autônoma (solução embarcada)

A seleção das tarefas ocorre diretamente na tela da impressora. A câmera é


comandada pela impressora durante a produção, tornando inútil a incorporação de
computador.

97 A48591-BB
Edição

† Interligar a câmera e a impressora

1. Acessar os parâmetros da impressora:

► ► ► ► (Acessórios)

2. Pressionar

3. Inserir o endereço IP da câmera ou o nome e em seguida validar com .

4. Ativar a câmera selecionando a opção “Ativado” (consultar seguinte parágrafo:


Status da câmera)

Quando a câmera tiver perdido a comunicação com a impressora, será


possível fazer com que seja exibido ou um aviso ou um defeito.

Com o botão da tela de inserção do endereço IP, selecionar “Defeito” ou


“Aviso”.

Quando a câmera estiver ligada à impressora, o ícone da câmera aparecerá no alto


da tela principal:

† Status da câmera

Ícone exibido na tela principal da interface da impressora.

Opção Mark&Read disponível. Status OK


Opção Mark&Read disponível, mas inativa

Opção Mark&Read disponível. Problema de conexão

† Seleção de um trabalho com a solução Mark & Read

1. Selecionar ,

98 A48591-BB
Edição

2. Selecionar o trabalho associado à solução Mark &Read.


Na tela inicial o trabalho é exibido e o ícone da câmera aparece na frente do
nome do trabalho.

3. Iniciar a impressão com a tecla , confirmar com SIM.

4. Como o trabalho está associado à câmera, o botão aparece na tela principal:

† Exibição da captura de imagens efetuada pela câmera

1. Na tela principal, pressionar .


Ocorre a exibição da última foto. Os caracteres corretamente reconhecidos são
exibidos na cor verde.
Os contadores de leituras boas e ruins são atualizados com a imagem recebida
pela câmera:
• Número de leituras efetuadas pela câmera
• Leituras boas
• Leituras ruins (número e porcentagem)

Pressionar para voltar à tela principal.

99 A48591-BB
Edição

2. Pressionar para exibir as leituras ruins


Será possível exibir as 20 últimas leituras ruins com o auxílio das 2 setas.

3. Utilizando um pendrive, salvar as informações das novas leituras ruins


acionando o botão (20 registros no máximo).

No momento do envio de um novo trabalho para produção, os


contadores de leituras são zerados, todas as fotos das leituras ruins são
apagadas.
Quando não houver leituras ruins, o botão será exibido em tom de cinza:

Em caso de perda de conexão entre a câmera e a impressora, o acesso


às informações continuará disponível, mas a tela exibirá:

• uma cruz vermelha em lugar da imagem,

• o ícone no banner superior da tela,

• nenhum dos valores de contadores de leituras.

† Criação de um trabalho com a solução Mark & Read

Os trabalhos associados à solução Mark & Read devem comportar um ou vários


campos com tags. Estes campos com tags serão associados às tags da câmera de
tal modo a serem comparados entre si.

1. Criar um trabalho. (consultar o capítulo “Criação / Modificação avançada”),

2. Selecionar o campo onde deve ser inserida uma tag,

3. Pressionar para acessar os parâmetros do campo,

4. Selecionar “Camera tag = Yes (Sim)”

100 A48591-BB
Edição

5. Pressionar .
A lista das tags está definida. Manualmente, o usuário deve fazer com que
correspondam as tags entre a impressora e a câmera. Para o gerenciamento
das tags da câmera, consultar a documentação fornecida com esta última.

6. Selecionar a tag exibida. (por ex.: Tag1),

7. Pressionar . A tela indicará então “Camera tag = Tag1”.


O campo estará então associado à Tag da câmera.
Na tela de edição, um pictograma câmera é exibido, indicando que o campo
está com tag.
Exemplo abaixo: o campo data 01/10 está com tag.

101 A48591-BB
Edição

„ Excluir uma produção


9450 9410 9450 A9410
eliminação
9450 de uma produção efetua-se a partir da lista de Seleção de Produções.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E A9450
eliminação
c 9450 Ede uma Produção não elimina o(s) trabalho(s) associado(s) a essa
Ec 9450 Ec Produção.
9450 Ec

1. Na tela principal, pressionar para acessar a lista de seleção das produções.

2. Selecionar a produção a ser eliminada.

3. Pressionar .

4. Confirmar a supressão pressionando Sim.

102 A48591-BB
Edição

„ Criar/Modificar a lista de impressão


9450 9410 9450 A9410
lista de9450
impressão contém
9410 9450os trabalhos
9410 que9450podem ser enviados para impressão
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc através de uma
9450 S 9450 Sc ligação externa. É criada
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450a partir
Sc da lista geral dos trabalhos na
c 9450 E 9450 c 9450 E memória da
9450 c 9450 E impressora. Pode
9450 c 9450 E conter até 255 mensagens.
9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
São permitidos 2 modos de gerenciamento de lista:
– Auto Rank (classificação automática): os trabalhos da lista de impressão
(Biblioteca) conservam o mesmo número que na lista geral e são classificados
por ordem crescente. É possível excluir um ou mais trabalhos da lista de
impressão.
– Custom Rank (classificação personalizada): a lista de impressão (Biblioteca) é
personalizável. É criado um número sequencial e é possível deslocar ou excluir
um ou mais trabalhos da lista de impressão.

A seleção do modo Auto Rank (classificação automática) ou Custom Rank


(classificação personalizada) pode ser feita em:
▶ ▶ ▶ ▶

† Modo Auto Rank (classificação automática)

1. Pressionar ► ►
A lista geral dos trabalhos aparece na coluna da esquerda.

2. Pressionar um ou mais trabalhos para (des)selecioná-los.

3. Pressionar para incluir os trabalhos selecionados na lista de impressão.


A coluna da direita contém os trabalhos atualmente presentes na lista de
impressão.

4. Pressionar um ou mais trabalhos para (des)selecioná-los.

5. Pressionar para excluir os trabalhos selecionados da lista de impressão.

Os trabalhos da lista de impressão conservam o mesmo número que na


lista geral e são triados por ordem crescente. Trata-se do número que será
utilizado pela ligação externa para identificá-los.

6. Uma vez criada ou modificada a lista de impressão, pressionar para guardá-


la.

103 A48591-BB
Edição

9450 9410 9450 Modo


†9410 9450Custom
9410 Rank
9450 9410 9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1.
9450Pressionar
c 9450 E ► c 9450
9450 ► E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
A lista geral dos trabalhos aparece na coluna da esquerda.

2. Pressionar um ou mais trabalhos para (des)selecioná-los.

3. Pressionar para incluir os trabalhos selecionados na lista de impressão.


A coluna da direita contém os trabalhos atualmente presentes na lista de
impressão.

4. Pressionar um ou mais trabalhos para (des)selecioná-los.

5. Pressionar para excluir os trabalhos selecionados da lista de impressão.

Os botões para cima e para baixo permitem deslocar o trabalho


na lista de impressão. O número indicado será utilizado pela ligação
externa para identificar o trabalho.

6. Uma vez criada ou modificada a lista de impressão, pressionar para guardá-


la.

104 A48591-BB
Edição

„ Introduzir caracteres chineses


9450 9410 9450 Os caracteres
9410 9450 chineses
9410 podem
9450 ser 9410
inseridos através do método Pin Yin ou
9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc diretamente a
9450 S 9450 Scpartir do teclado Chinês.
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec †9450 Ec
Método Pin9450
YinEc 9450 Ec

Definir a fonte do campo antes da sua criação.

1. No momento da criação de um campo Texto, pressione para acessar o


teclado chinês.

2. Utilizando o teclado alfabético, pressionar a correspondência fonética do texto


chinês a inserir.
A lista dos caracteres (ou sequências de caracteres) possíveis é exibida por
cima.

3. Pressionar uma das possibilidades para integrar no campo Texto.

Se houver mais de 9 possibilidades, pressionar para visualizar todas as propostas.

† Teclado Chinês

1. Selecionar o teclado Chinês para a introdução de texto pressionando


.

2. Pressionar para validar.

105 A48591-BB
Edição

„ Criar uma produção


9450 9410 9450 Uma
9410 produção
9450 é composta de um ou dois trabalhos no máximo. Um mesmo
S 9450 Sc trabalho podeScser inserido em várias produções.
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450
c 9450 E 9450 c 9450 E Um trabalho é composto por campos de diferentes tipos (Texto, data, contador, etc.).
9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec Há 5 Ec
9450 modos de produção diferentes.

Exemplo de uma produção

1. Na tela principal, pressionar

2. Na tela de seleção das produções, pressionar

3. Inserir o nome da nova produção

4. Pressionar .

5. Selecionar o modo de produção entre os 5 sugeridos.

6. Pressionar .

Para maiores detalhes sobre os diferentes modos de produções, consultar o


parágrafo “Modos de produção”.

7. A tela de configuração do modo de produção é exibida.


Selecionar ou criar os trabalhos (Trabalho1, Trabalho2).
Definir as distâncias entre os trabalhos (valores de A e B).

Para a criação ou modificação de um trabalho, consultar o início deste capítulo.

8. A tela resume os trabalhos inseridos na produção, assim como os dados


relativos à repetição dos trabalhos e aos intervalos.

Para validar a configuração pressionar .

Uma mensagem confirma a criação de uma nova produção.


A produção criada é exibida na lista de seleção de produção.

Na tela de seleção de produção e na tela principal, se o resumo ultrapassar a zona de


exibição, fazer com que o trabalho se mova com o auxílio do dedo.

106 A48591-BB
Edição

„ Modos de produção
9450 9410 9450 Cinco
9410 modos
9450 de produções são disponibilizados. De acordo com o modo
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc selecionado,
9450 S 9450 Scum ou dois trabalhos podem ser repetidos em intervalos definidos.
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec Um
9450intervalo
Ec corresponde à impressão repetitiva de um trabalho cuja primeira
impressão é ativada por meio de uma célula, de um comando manual ou da
interface paralela. A interface paralela somente é funcional para o modo 1.

No modo métrico, o intervalo entre os trabalhos equivale a uma distância de início a


início de trabalho.

† Modo 1 (modo padrão)

O modo 1 utiliza um trabalho único e corresponde ao modo padrão da impressora.

No modo de acionamento repetitivo, o intervalo entre os trabalhos equivale a uma


distância de final a início de trabalho.

† Modo 2 (modo métrico)

O modo 2 utiliza um trabalho único que é impresso em intervalo regular “A”.

Neste modo, o operador define a distância “A” (de 10 a 10.000 mm).

“A” representa a distância entre o início de cada trabalho1.

A > Comprimento do trabalho1

107 A48591-BB
Edição

† Modo 3 (modo métrico)

O modo 3 utiliza dois trabalhos (o trabalho1 e o trabalho2).

Neste modo, o operador define a distância “A” (de 10 a 10.000 mm), assim como o
número de repetições do trabalho2 (de 1 a 999).

“A” representa a distância entre o início de cada trabalho1.

A distância entre cada trabalho será estritamente idêntica.

A > Comprimento do trabalho1 + (Comprimento do trabalho2 x Número de


trabalho2).

A - trabalho1 - (trabalho2 x número de trabalho2)


d=
Número de trabalho2 + 1

† Modo 4 (modo métrico)

O modo 4 utiliza dois trabalhos (o trabalho1 e o trabalho2).

Neste modo, o operador define a distância “A” (de 10 a 10.000 mm) e a distância “B”
(de 10 a 10.000 mm).

“A” representa a distância entre o início de cada trabalho1.

“B” representa a distância entre o início de cada trabalho (trabalho1 ou trabalho2).

A deve ser múltiplo de B.

A>2xB

B > Comprimento do trabalho1

B > Comprimento do trabalho2

A
Número de trabalho2 = -1
B

108 A48591-BB
Edição

† Modo 5 (modo métrico)

O modo 5 utiliza dois trabalhos (o trabalho1 e o trabalho2).

Neste modo, o operador define a distância “A” (de 10 a 10.000 mm) e a distância “B”
(de 10 a 10.000 mm)

“A” representa a distância entre o início de cada trabalho1.

“B” representa a distância entre o início de cada trabalho2.

A deve ser múltiplo de B.

A>2xB

B > Comprimento do trabalho1

B > Comprimento do trabalho2

B > Comprimento do trabalho2 + Comprimento do trabalho1

A
Número de trabalho2 entre 2trabalhos 1 =
B
Distância entre o início do trabalho1 e o início do trabalho2 = Trabalho1 + 1/2 (B -
Trabalho1 - Trabalho2)

Distância entre o início do último Trabalho2 e o início do Trabalho1 seguinte =


Trabalho2 + 1/2 (B - Trabalho1 - Trabalho2)

Para os modos 2, 3, 4, e 5, utiliza-se a margem ida ou volta do trabalho no início da


impressão (mínimo 3 mm). Esta margem é independente dos intervalos.

109 A48591-BB
Edição

„ Parametrização do passo do tacômetro


9450 9410 9450 O9410
processo
9450para configurar
9410 corretamente
9450 9410 o9450
modo de produção inclui a correta
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc parametrização
9450 S 9450 Sc do9450
passo
S do
9450Tacômetro.
Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec †9450 Ec
Cálculo 9450 Ec 9450 Ec
teórico do "passo do Tacômetro"

O parâmetro "passo do Tacômetro" deve estar corretamente indicado. Este cálculo


depende da instalação realizada (tipo de codificador e diâmetro da roda).

Exemplos:

Caso Impulsos do codificador Circunferência da roda "Passo do


MI (mm) Tacômetro"
(r/min)
1 5000 200 40 µm
2 5000 500 100 µm
3 2500 200 80 µm

O processo consiste em fazer algumas rotações completas do codificador (por


exemplo 5 voltas completas), medindo de seguida a distância percorrida pelo cabo.
Por exemplo: se, após 5 rotações completas do codificador, o cabo percorrer
1.000 mm, teoricamente, o "passo do Tacômetro" deve ser regulado para 40 μm.
Passo do Tacômetro = 1000 mm/(5.000x5) = 0,04 mm = 40 μm
Realizar várias rotações completas permite reduzir o risco de erro e obter um "passo
de Tacômetro" preciso.

„ Fórmulas úteis para a parametrização do "passo do Tacômetro" em função


da configuração da linha de produção:
Perímetro Tacômetro (mm)
Passo do Tacômetro (µm) = x 1000
Resolução Tacômetro

1000
N.º de "passo do Tacômetro" para 1 mm =
Passo do Tacômetro (mm)

N.º de "passo do Tacômetro" para 1 mm


Divisão Tacômetro = x2
Resolução horizontal teórica

N.º de "passo do Tacômetro"


para 1 mm
Resolução horizontal real (pts/mm) = x2
Divisão Tacômetro
(arredondada a 00)

110 A48591-BB
Edição

Através do menu "Ferramentas", regular o "passo do Tacômetro" definido:

† Calibragem da distância entre 2 trabalhos

9450 9410 9450 O9410


objetivo desta calibragem é verificar se o valor teórico do "passo do Tacômetro"
9450
S 9450 Sc corresponde
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc realmente à produção real.
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec É possível
9450 Ec encontrar uma ligeira diferença entre o valor teórico e real.

Exemplo: A produção utiliza o formato "MODE2" e o intervalo entre os trabalhos 1 é


de 120 mm.

1. Acessar a tela de ajuste acionando .

Se o modo de produção tiver um contador, aparece uma tela intermediária.

2. Pressionar então .

3. Medir a real distância entre os mesmos dois trabalhos impressos.


Ex. valor medido = 118 mm.

118 mm

111 A48591-BB
Edição

4. A tela de regulagem indica:


- o valor do passo tacômetro,
- a distância esperada,
- o fator de correção e a zona de introdução do valor medido.
Por padrão, o valor medido apresentado é igual ao valor previsto.

5. Pressionar na zona de introdução e introduzir o valor medido A em mm.


O fator de calibragem é calculado automaticamente.

6. Validar pressionando .

7. A reposição do valor inicial (zero) é feita com o botão .

O fator de calibragem será associado ao conjunto das produções da impressora.

112 A48591-BB
Edição

„ Modificação instantânea de um dos trabalhos em


produção
9450 9410 9450 O9410
usuário tem a possibilidade de modificar o trabalho atualmente em impressão no
9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc modo
9450 Sde9450
produção
Sc selecionado.
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec
Aconselha-se não utilizar um mesmo Trabalho em diferentes Produções para evitar
incompatibilidades de impressão.

Exemplo acima:
É utilizada a produção "TUBE Mode2" (TUBO Modo2) e o usuário pretende
modificar o conteúdo do Trabalho1 "FF"

1. Pressionar .

Nos modos 3 a 5, os botões dos 2 trabalhos são apresentados.

Os campos modificáveis estão sublinhados a azul.

Consultar o parágrafo "modificação simples" (Modificação em produção) no início


deste capítulo.

Se o usuário modificar um trabalho que já esteja sendo utilizado numa ou


mais Produções, é possível que isso crie um conflito entre as Produções.
Uma mensagem é exibida: a Produção ou as Produções afetadas são
indicadas na tela.
Portanto, é preferível registar o Trabalho com outro nome.

A modificação de um trabalho pode provocar uma incompatibilidade com a


configuração de uma produção.

A distância entre os trabalhos deverá ser modificada.

113 A48591-BB
Informação/
Histórico

115 A48591-BB
Informação/Histórico

„ Informação

† Informação sobre os estados da impressora

Esta função permite conhecer o estado da impressora e os seus parâmetros de


funcionamento em tempo real.

O valor dos contadores da impressora e do circuito de tinta, bem como as datas de


substituição dos kits de filtro e manutenção são exibidos.

† Informação sobre a configuração da impressora

► ► ►

Essa função permite visualizar:


– o número de série,
– o tipo de cabeça,
– o índice de proteção,
– a configuração,
– a referência da tinta,
– a referência do aditivo,
– a data de instalação,
– o nível de MAT,
– o contador do número total de impressões,
– a versão do software.

116 A48591-BB
Informação/Histórico

† Informações sobre o histórico de funcionamento

► ► ►

Esta função permite visualizar uma gravação dos parâmetros da máquina de 10 em


10 minutos, em funcionamento normal.

Os parâmetros são:
– Vmot: velocidade do motor (r/min)
– Pres: pressão medida (bar)
– Tr: tempo de enchimento do viscosímetro (s)
– Ad: número de adições de aditivo
– Sol: duração da adição de solvente
– Vjet: a velocidade do jato
– T1: temperatura da placa principal (em °C)
– T2: temperatura do circuito de tinta (em °C)

Quando é indicado um erro, é exibido um registro de cada um dos dez minutos que
antecederam o erro, bem como o código dos mesmos.

Ao pressionar poderá guardar esses dados, bem como os dados de


configuração num suporte externo.

É importante transmitir essas informações ao seu contato de suporte técnico


Markem-Imaje durante um pedido de suporte telefônico.

117 A48591-BB
Informação/Histórico

„ Histórico
9450 9410 9450 A9410
interface permite9410
9450 acessar um histórico
9450 9410 de9450
diversos dados da impressora
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc (impressão,
9450 S 9450manutenção,
Sc disponibilidade/consumo
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc e alarmes/defeitos).
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
† Histórico de impressão 9450 Ec

► ►

Este histórico indica os trabalhos impressos nos últimos dois meses. Para cada
trabalho são exibidos: o período durante o qual este foi impresso, bem como o
número de impressões contabilizadas.

Ao pressionar é possível visualizar o contador total de impressão.

Ao pressionar é possível transferir os dados que estão sendo visualizados para


um suporte externo. Cada arquivo de transferência contém os dados principais
de configuração da impressora e os dados que estão sendo visualizados. Após a
validação , uma mensagem de confirmação da transferência é exibida.

† Histórico dos consumíveis utilizados (Pay per print)

► ► ►

Este histórico indica o número de cartuchos utilizados (tinta e aditivo) pela


impressora, assim como o número de impressões. As informações são indicadas por
mês.

Ao pressionar é possível visualizar as informações por ano.

Ao pressionar é possível transferir os dados que estão sendo visualizados para


um suporte externo. Cada arquivo de transferência contém os dados principais
de configuração da impressora e os dados que estão sendo visualizados. Após a
validação , uma mensagem de confirmação da transferência é exibida.

118 A48591-BB
Informação/Histórico

† Histórico de manutenção

► ►

Este histórico indica as 30 últimas ações de manutenção.

Para cada ação de manutenção gravada são exibidos:


– a data e hora em que foi gravada,
– a duração total de funcionamento da impressora e do circuito de tinta no
momento da ação,
– o número de identificação do kit (n° de lote).

As ações de manutenção devem ser guardadas em ► ► ►


para aparecer no histórico.

Ao pressionar é possível transferir os dados que estão sendo visualizados para


um suporte externo. Cada arquivo de transferência contém os dados principais
de configuração da impressora e os dados que estão sendo visualizados. Após a
validação , uma mensagem de confirmação da transferência é exibida.

119 A48591-BB
Informação/Histórico

† Histórico de disponibilidade e de consumo de aditivo

► ►

A disponibilidade corresponde ao tempo durante o qual a impressora esteve


imprimindo, em pausa ou pronta para imprimir no período indicado. É expressa em
porcentagem.

O consumo médio de aditivo (em ml/h), bem como a temperatura ambiente média
(em °C) também são indicados para cada período.

A fim de garantir a exatidão dos dados de disponibilidade e de consumo,


é obrigatório que a hora e a data estejam sempre bem reguladas, desde a
primeira utilização da impressora.

Os dados de disponibilidade e de consumo de aditivo são reiniciados no


início de cada mês.

Ao pressionar ou é possível passar de uma visualização por mês para uma


visualização por ano e inversamente.

Ao pressionar é possível transferir os dados que estão sendo visualizados para


um suporte externo. Cada arquivo de transferência contém os dados principais
de configuração da impressora e os dados que estão sendo visualizados. Após a
validação , uma mensagem de confirmação da transferência é exibida.

† Histórico dos consumíveis

► ► ►

Este histórico indica as informações dos 100 últimos cartuchos (50 tintas / 50
aditivos) consumidos pela impressora.

Essa função permite visualizar:


– A data
– A hora
– A referência da tintae ou do aditivo
– O contador
– O nº de lote
– A data de validade
– O número do cartucho

120 A48591-BB
Informação/Histórico

† Histórico dos alarmes e defeitos

► ►

No âmbito da manutenção, pode ser útil visualizar os alarmes e defeitos


anteriormente solucionados, por ordem cronológica.

Para os defeitos, ao pressionar é possível visualizar a gravação de certos


parâmetros durante os dez minutos que antecederam o defeito. Ver capítulo
"Informação".

Ao pressionar é possível transferir os dados que estão sendo visualizados para


um suporte externo. Cada arquivo de transferência contém os dados principais
de configuração da impressora e os dados que estão sendo visualizados. Após a
validação , uma mensagem de confirmação da transferência é exibida.

121 A48591-BB
Ajuda à
reparação

123 A48591-BB
Ajuda à reparação

„ Alarmes e defeitos
A interface da impressora alerta o usuário para a presença de um alarme ou de
um defeito com a exibição de um pop-up na tela:

Quando um alarme é acionado,


a impressão continua sendo
possível.

Quando é assinalado um
defeito, a impressão deixa de
ser possível.

124 A48591-BB
Ajuda à reparação

† Agir nos alarmes e defeitos

Em certos casos, permite


acessar a assistência de
resolução do alarme ou do
defeito.

Desativar o alarme ou o defeito.

Lembrete do alarme/
defeito na barra de
informação.

Solucionar o alarme ou o defeito


(Acesso ao procedimento de apoio à
resolução do defeito)

Solucionar todos os alarmes e


defeitos da lista

Determinados alarmes de manutenção preventiva só podem ser solucionados


com um procedimento específico (ver capítulo Manutenção).

125 A48591-BB
Ajuda à reparação

† Apoio à resolução

Em determinados casos, o interface propõe um procedimento detalhado para


a resolução e um alarme ou de um defeito. Para isso, basta seguir as etapas
indicadas na tela:

A resolução levará à desativação automática do alarme ou do defeito.

† Lista dos alarmes e defeitos

N.º A: Alarme Descrição


D: Defeito
0010 A Histórico de defeitos/alarme corrompido
0020 D Hora/Data corrompida
0021 D Erro de comunicação interna
1000 D Fonte usada não disponível
1010 D Algoritmo usado não disponível
1020 D Disparador detectado durante a impressão
1030 D Defeito do calendário Hijri
1040 D Conteúdo de trabalho inválido
1050 A Data de impressão do calendário não encontrada
1500 A Velocidade de impressão incorreta
Tempo de cópia de segurança muito longo para unidade
1510 A
flash de dados
1520 A Tentativa de dupla impressão
1530 A Velocidade de impressão muito lenta
1550 D O calendário está quase expirado
2000 D Erro de comunicação com a cabeça de impressão
2010 D Falha na alimentação da criação de gotas
2020 D Falha na alimentação da carga de gotas
2030 D Falha na alimentação do desvio de gotas
2040 D Falha na alimentação das eletroválvulas
2050 D Tampa da cabeça ausente ou não detectada
2060 D Jato não detectado
2061 D Jato fora da goteira
2070 D Detecção de gotas (fase)
2500 A Erro de comunicação com a cabeça de impressão
2510 A Jato posicionado incorretamente
2520 A Ajuste do ponto de fragmentação interrompido
4000 D Tempo excedido ao esvaziar câmara de medição
4010 D Tempo excedido medição da viscosidade
4020 D Nível de tinta muito alto
4030 D Viscosidade muito alta

126 A48591-BB
Ajuda à reparação

N.º A: Alarme Descrição


D: Defeito
4040 D Cartucho de tinta vazio
4050 D Cartucho de aditivo vazio
4060 D Defeito ventilador
4070 D Bomba de transferência de tinta obstruída (P1)
4080 D Bomba de transferência de aditivo obstruída (P2)
4090 D Bomba de drenagem obstruída (P3)
4100 D Placa tecnológica: defeito eletrônico
4110 D Placa tecnológica: defeito de alimentação ELV
4120 D Defeito de esvaziamento
4130 D Sensor de nível, fora das especificações
4140 D Parada anterior da impressora não terminada
4150 D Tubo de tinta obstruído
4160 D Eletroválvula EV1 obstruída
4500 A Nível de aditivo baixo
4510 A Nível de tinta baixo
4520 A Tempo excedido medição de nível de tinta
4530 A Pressão de tinta fora do normal
4540 A Velocidade do motor fora da faixa
4550 A Medição de viscosidade instável
4560 A Temperatura da tinta muito alta
4570 A Viscosidade muito baixa
4580 A Nível tinta crítico
4600 A Impressora bloqueada
4610 A Confirma a utilização do cartucho de tinta?
4620 A Confirma a utilização do cartucho de aditivo?
4630 A Pressão do aditivo muito fraca
4640 A Pressão do aditivo muito alta
4650 A Cartucho de tinta desconhecido
4660 A Cartucho de aditivo desconhecido
4670 A Cartucho de tinta não detectado
4680 A Cartucho de aditivo não detectado
4690 A Cartucho de tinta já utilizado
4700 A Cartucho de aditivo já utilizado
4710 A Referência do cartucho de tinta inválida
4720 A Referência do cartucho de aditivo inválida
4730 A Problema de consumível
4740 A Problema crítico de consumível
O cartucho de tinta atingirá a data de vencimento em
4750 A
breve

127 A48591-BB
Ajuda à reparação

N.º A: Alarme Descrição


D: Defeito
O cartucho de aditivo atingirá a data de vencimento em
4760 A
breve
4770 A O cartucho de tinta atingiu a data de vencimento
4780 A O cartucho de aditivo atingiu a data de vencimento
O cartucho de tinta atingiu a data de vencimento.
4790 A
Cartucho inutilizável
O cartucho de aditivo atingiu a data de vencimento.
4800 A
Cartucho inutilizável
Arquivo de definições de produção inválido (predefinição
5000 D
em uso)
Tempo excedido na inicialização da unidade de
5010 D
impressão
5020 D Não é possível guardar definições de produção
Arquivo de definições de impressora inválido (usar
5030 D
predefinição)
5040 D Não é possível guardar definições de impressora
5050 D FALHA Inicialização impressora
5060 D Impossível iniciar DADOS de sistema PU
5070 D Impossível iniciar DADOS de máquina PU
5080 A Impressora não consegue executar este comando
Não é possível guardar dados de funcionamento da
5090 A
impressora
5100 A Autonomia de aditivo baixa
5110 A Autonomia de aditivo crítica
5120 D Ar da rede em falta (IP66 unicamente)
5130 A Vencimento da comunicação externa
5140 A Defeito nos dados de comunicação externa
5150 A O teste do cartão SD interno falhou
5220 A Kit de manutenção a substituir dentro de 450 horas
5230 A O kit de manutenção deve ser substituído
5240 A Erro de comunicação "enfant"
5250 A A produção em curso não está atualizada
5260 D A produção em curso não está correta
5271 D Pen drive provavelmente não conectado
5295 A Nenhum arquivo para o trabalho do pen drive
5298 D Número de código exclusivo inesperado no pen drive
5300 A Limpeza da cabeça necessária
6010 D Filtro de tinta obstruído

128 A48591-BB
Ajuda à reparação

„ Ajuda ao diagnóstico

† Verificações preliminares

A procura de elementos com defeito deve começar por verificações preliminares.

Estas verificações permitem detectar, a olho nu, problemas de sujeira nos


elementos, fugas de tinta ou irregularidades nas ligações eléctricas.

„ Aspecto exterior

Subconjuntos a controlar Tipo de anomalias procuradas


Módulo de impressão □ Sujeira nos eletrodos
□ Vazamento de tinta

Suporte de cartuchos e cartuchos □ Vazamento.


□ Cartucho deteriorado.
□ Data de vencimento ultrapassada
(ver etiqueta do cartucho).
□ TAG danificado ou não presente

Placa de interface industrial □ Ligação deficiente dos acessórios


Tomadas exteriores

Alimentação/Energias □ Ligação deficiente do cabo de


alimentação.
□ Ligação deficiente da rede de ar

Filtros de ar □ Filtros sujos ou obstruídos

„ Verificar os parâmetros de funcionamento

Pressionar .

Uma caixa de diálogo permite verificar os estados da máquina, os parâmetros de


funcionamento, etc.

Para mais informações, ver a parte "Informação / Histórico".

129 A48591-BB
Ajuda à reparação

† Tabela de reparação

Cada uma das anomalias pode ser resolvida por meio de uma ou mais "Soluções".

A primeira tarefa do operador consiste em realizar as verificações preliminares.

Para cada anomalia, o operador deve experimentar as soluções pela ordem


indicada.

Depois de corrigido o incidente, desativar o defeito ou o alarme.

Anomalias Ações e soluções


1- Tela desligada. 1a- Controlar a alimentação.
1b- Verificar o cabo de alimentação e a respectiva ligação.

2- Hora/Data corrompida A data é reiniciada para 01/01/2008.

2a- Inserir a data e a hora corretas.


2b- Contatar a Assistência Técnica Markem-Imaje.

3- Erro de comunicação interna 3a- Desligar a impressora da corrente e voltar a ligá-la.


3b- Contatar a Assistência Técnica Markem-Imaje.

4- Fonte usada não disponível 4a- Transferir as fontes usadas no trabalho em fase de
produção para a impressora;
OU
Apagar o trabalho e criar um novo com as fontes
existentes.

5- Algoritmo usado não disponível 5a- Verificar e corrigir as regulações dos parâmetros de
impressão;
OU
Transferir o algoritmo utilizado no trabalho em fase de
produção para a impressora;
OU
Apagar o trabalho e criar um novo com os algoritmos
existentes.

6- Trabalho selecionado não disponível 6a- Verificar a biblioteca na impressora.

7- Defeito do calendário Hijri 7a- Verificar e corrigir a configuração do calendário Hijri.

8- Conteúdo do trabalho inválido 8a- Verificar o conteúdo do trabalho, especificamente o


código de barras se houver um.

130 A48591-BB
Ajuda à reparação

Anomalias Ações e soluções


9- Velocidade de impressão incorreta Impressão horizontal incorreta.

9a- Ajustar a divisão tacômetro.

10- Tempo de cópia de segurança 10a- Reiniciar a impressora.


muito longo para unidade flash de 10b- Contatar a Assistência Técnica Markem-Imaje.
dados
11- Dupla impressão detectada 11a- Verificar se a impressora recebe um trabalho de
conteúdo diferente a cada impressão.

12- Velocidade de impressão muito 12a- Verificar os parâmetros de medição da velocidade e a


lenta posição da célula relativamente à cabeça de impressão.

13- Falha na alimentação da carga de 13a- Limpar e secar a cabeça de impressão.


gotas
14- Falha na alimentação do desvio de 14a- Limpar e secar a cabeça de impressão.
gotas
15- Tampa da cabeça ausente ou não 15a- Voltar a colocar a tampa da cabeça para reiniciar a
detectada impressão.

16- Jato fora da goteira ou não 16a- Limpar e secar a cabeça de impressão.
detectado 16b- Utilizar a função "Desobstrução do bocal" na tela das
(defeito 2061 ou 2060) operações na cabeça se o jato não se encontrar na goteira.

17- Detecção de gotas (fase) 17a- Limpar e secar a cabeça de impressão.


17b- Utilizar a função "Ajuste do ponto de fragmentação"
na tela das operações na cabeça.

18- Jato posicionado incorretamente A impressão pode ser de má qualidade. A cabeça de


impressão pode ficar suja.

18a- Limpar e secar a cabeça de impressão.


18b- Utilizar a função "Desobstrução do bocal" na tela das
operações na cabeça.

19- Nível de tinta muito alto 19a- Esvaziar a impressora de acordo com o procedimento
descrito nesse manual.

20- Viscosidade muito alta 20a- Verificar se a tinta utilizada corresponde à


configuração da impressora.
20b- Contatar a Assistência Técnica Markem-Imaje.

131 A48591-BB
Ajuda à reparação

Anomalias Ações e soluções


21- Cartucho de tinta vazio 21a- Se o cartucho de tinta não estiver vazio, verificar se
está bem posicionado.
21b- Substituir o cartucho de tinta se estiver vazio.

22- Cartucho de aditivo vazio 22a- Se o cartucho de aditivo não estiver vazio, verificar se
está bem posicionado.
22b- Substituir o cartucho de aditivo se estiver vazio.

23- Defeito no ventilador 23a- Verificar se não há nada a bloquear as pás dos
ventiladores.
23b- Verificar se os ventiladores estão limpos e giram sem
forçar.
23c- Contatar a Assistência Técnica Markem-Imaje.

24- Nível de aditivo baixo A impressora corta o reservatório de aditivo do circuito de


tinta. A autonomia restante é calculada e exibida na tela.
24a- Se o cartucho de aditivo não estiver vazio, verificar se
está bem posicionado.
24b- Substituir o cartucho de aditivo se estiver vazio.

25- Nível de tinta baixo A impressora corta o reservatório de tinta do circuito de


tinta. A autonomia restante é calculada e exibida na tela.
25a- Se o cartucho de tinta não estiver vazio, verificar se
está bem posicionado.
25b- Substituir o cartucho de tinta se estiver vazio.

Nota: esse alarme também pode ser causado pelo ar


presente nos tubos depois da substituição de uma peça.

26- Velocidade do motor fora do 26a- Ajustar o by-pass para atingir uma boa velocidade
normal do motor em função da cabeça e do tubo de condução
utilizados:
Cabeça G Cabeça M
Tubo de condução 2000 r/min +/- 100 1800 r/min +/- 100
3m
Tubo de condução 2200 r/min +/- 100 1800 r/min +/- 100
6m
(Viscosidade = viscosidade de referência ± 2 s)

Nota: esse alarme também pode ser causado pelo aditivo


presente na sequência de uma limpeza do circuito de tinta.

27- Temperatura da tinta muito alta 27a- Verificar se a temperatura ambiente não está muito
elevada.

132 A48591-BB
Ajuda à reparação

Anomalias Ações e soluções


28- Nível de aditivo crítico 28a- Se o cartucho de aditivo não estiver vazio, verificar se
está bem posicionado.
28b- Substituir o cartucho de aditivo se estiver vazio.

29- Nível de tinta crítico 29a- Se o cartucho de tinta não estiver vazio, verificar se
está bem posicionado.
29b- Substituir o cartucho de tinta se estiver vazio.

30- Ar da rede em falta 30a- Verificar se a entrada de ar está bem conectada.


30b- Verificar os pontos seguintes:
(IP66 unicamente) - pressão mínima: 4 bar
- débito mínimo: 400 l/h

31- Falha de impressão nos objetos 31a- Verificar o conteúdo da mensagem selecionada em
sem sinalização de defeitos impressão.
31b- Verificar os parâmetros de impressão "Modo de
disparo", "Margem", "Velocidade do objeto", "Medição da
velocidade" e "Divisão do codificador".
31c- Efetuar um teste de impressão.
Verificar a ligação e o funcionamento da(s) célula(s) e do
codificador.

32- Má qualidade de impressão 32a- Limpar a cabeça de impressão (incluindo a tampa) e


garantir que não se encontra qualquer objeto na trajetória
Exemplo 1: do jato.
32b- Verificar a boa estabilidade do suporte da cabeça
(ausência de vibrações).
32c- Verificar a distância cabeça/objeto (exemplos 1 e 2).
32d- Controlar a centragem do jato na goteira de
Exemplo 2: recuperação (exemplos 3 e 4).
32e- É necessária uma regulação mecânica e/ou eletrônica
da cabeça. Contatar a Assistência Técnica Markem-Imaje.

Exemplo 3:

Exemplo 4:

133 A48591-BB
Manutenção

135 A48591-BB
Manutenção

„ Manutenção regular
9450 9410 9450 A manutenção regular consiste na substituição dos filtros e da bomba de pressão. A
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc impressora deve ser enxaguada ao trocar a bomba e / ou filtro de tinta.
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450
Ec 9450 Ec 9410 9450 S A cada
9450 E
Substituição dos filtros de Filtro de ar (1) n n
Ar e de Tinta
Filtro de esponja por unidade de motor/ 8.000 h ou
n n
bomba 2 anos
Filtro de tinta n n
Substituição bomba de Utilização tinta especial (2) n n 8.000 h
pressão n - 10.000 h
Utilização de tinta padrão
- n 16.000 h
Substituição dos filtros de Conjunto filtros + bomba n n 16.000 h*
Ar e de Tinta e troca da *em caso de utilização de tinta especial n n 8.000 h
bomba de pressão
n - 10.000 h
* em caso de utilização de tinta padrão
- n 16.000 h
1) o filtro de ar pode ser trocado antes do filtro de tinta em caso de utilização em ambientes
carregados de poeiras
(2) tinta especial = tinta micropigmentada

9410 9450 9410 9450


Substituição 9410 9450 9410 9450 9410 a9450
cada 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
- Filtro de ar
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
- Filtro de esponja para unidade de motor/bomba 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec -9450 Ec filtro tinta principal
Módulo 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 8000 h 9450 Ec
- Módulo unidade de motor/bomba
- Jet Vaccum Module

Consultar o Catálogo de peças sobressalentes para saber a referência dos


componentes de manutenção.
Os vários procedimentos de manutenção estão descritos neste capítulo.

„ Remoção da tampa da cabeça


Desapertar o parafuso de cabeça
estriada e retirar a tampa da
cabeça.

136 A48591-BB
Manutenção

„ Limpeza da cabeça

9450 9410 9450 † Descrição


9410 9450 da cabeça
9410 9450 G9410 9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
Corpo de modulação

LED estroboscópico

Eletrodo de carga

Placas de deflexão

Goteira

9410 9450 † Descrição


9410 9450 da cabeça M
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec
Corpo de modulação

LED estroboscópico

Eletrodo de carga

Placas de deflexão

Goteira

137 A48591-BB
Manutenção

† Limpeza da cabeça G e da cabeça M

A limpeza da cabeça de impressão deve ser efetuada de 15 em 15 dias para as


tintas padrão e todas as semanas para as aplicações com movimento da cabeça.

Consulte as etapas indicadas no procedimento de limpeza minuciosa sem


realizar as etapas 6 a 10.

† Limpeza minuciosa da cabeça G

A limpeza é necessária para determinadas tintas ou em caso de utilização da


impressora em ambientes agressivos (temperatura elevada, presença de excesso
de poeira).

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Recipiente de manutenção
- Frasco de lavagem
- Fole
- Ficha A47081
- Algodão de limpeza

1. Pressionar .

2. Pressionar .

3. Pressionar para parar o jato (consultar o capítulo "Operações


específicas no jato").

4.

Utilizar unicamente o líquido de limpeza da Markem-Imaje.

138 A48591-BB
Manutenção

5. 6.

ENM42727

7. 8.
x10

ENM42727
Clean

9. 10.
+
Clean Introdução de
aditivo
10s

Controle de
estabilidade
20s

11. 12.

13. Pressionar para reiniciar o jato .

14. Voltar a fechar a tampa da cabeça.

15. Solucionar o defeito da tampa, se necessário pressionando .

139 A48591-BB
Manutenção

† Limpeza minuciosa da cabeça M

A limpeza é necessária para determinadas tintas ou em caso de utilização da


impressora em ambientes agressivos (temperatura elevada, presença de excesso
de poeira).

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Recipiente de manutenção
- Frasco de lavagem
- Fole
- Ficha A47081
- Algodão de limpeza

1. Pressionar .

2. Pressionar .

3. Pressionar para parar o jato (consultar o capítulo "Operações


específicas no jato").

4.

5. 6.

ENM42727

140 A48591-BB
Manutenção

Utilizar unicamente o líquido de limpeza da Markem-Imaje.

7. 8.
x10

ENM42727

Clean
9. 10.
+
Introdução de
aditivo
10s

Controle de
Clean estabilidade
20s
11. 12.

13. Pressionar para reiniciar o jato .

14. Voltar a fechar a tampa da cabeça.

15. Solucionar o defeito da tampa, se necessário pressionando .

141 A48591-BB
Manutenção

„ Operações específicas no jato (cabeças G e M)

9450 9410 9450 Iniciar


9410
† 9450 o jato
9410 9450 9410 9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Depois
9450 c de uma
9450 E operação
9450 c de
9450manutenção,
E 9450 c de9450limpeza
E da cabeça ou uma parada
Ec 9450 Ec manual
9450 Ec de jato, proceder
9450 Ec como se segue
9450 Ec para reiniciar o jato.

1. Para acessar a tela Manutenção da cabeça, pressionar ► .


O estado do jato é indicado na parte superior esquerda da tela.

O jato é parado: .
O circuito de tinta já foi iniciado.

2. Pressionar "Arranque do jato" .

3. O jato está em fase de início. Aguardar cerca de 15 segundos.

4. O jato está em fase de arranque .

142 A48591-BB
Manutenção

9450 9410 9450 Parar


9410
† 9450o jato
9410 9450 9410 9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Para
9450 cefetuar
9450 Eoperações
9450 c de9450
manutenção
E 9450 c ou9450
de limpeza
E na cabeça de impressão, é
Ec 9450 Ec necessário
9450 Ec parar o9450
jato.
Ec 9450 Ec

1. Para acessar a tela Manutenção da cabeça, pressionar ► .


O estado do jato é indicado na parte superior esquerda da tela.

O jato está em fase de arranque:

2. Pressionar "Parada do jato" .

3. O jato é parado .
O circuito de tinta já foi iniciado.

Deixar a impressora neste status unicamente o tempo necessário para as


operações de manutenção ou de limpeza da cabeça de impressão.
Não deixar o jato sem uso por muito tempo.

9450 9410 9450 9410


† 9450
Reparar 9410
o jato 9450 9410 9450
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450
Material E 9450 c- Óculos
necessário: 9450 E de 9450 c 9450 E
proteção
Ec 9450 Ec 9450
Ec 9450 Ec
- Luvas em látexEc
9450
- Frasco de lavagem
- Fole
- Monóculo

Se não há jato ou o mesmo se encontra desviado, várias ações permitem


recentralizar o jato na goteira.

1. Para acessar a tela Manutenção da cabeça, pressionar ► .

2. Parar o jato pressionando . O estado do jato é apresentado na parte superior


esquerda da tela .

3. Posicionar a cabeça no respectivo suporte de manutenção e retirar a tampa da


cabeça (consultar o capítulo “Retirada da tampa da cabeça”).

143 A48591-BB
Manutenção

4. Pressionar "Desobstrução do bocal" .

Em caso de interrupção de funcionamento, realizar uma limpeza


minuciosa da cabeça (consultar página anterior) e refazer a etapa 4
“Desentupimento bico”.

Se o jato não ocorrer nos 15 minutos subsequentes à operação


“Desentupimento bico”, entre em contato com o seu revendedor Markem-
Imaje.

5. Observar o jato ao nível da goteira e parar


a desobstrução do bocal pressionando .

Se o jato estiver na goteira, passar à etapa


8. Se não, passar à etapa 6.

6. Pressionar "Introdução de aditivo" .


Verter o líquido de limpeza por baixo do
corpo de modulação durante cerca de 20 s. 00:00:20

Utilizar unicamente o líquido de


limpeza da Markem-Imaje.

7. Parar a introdução de aditivo .

8. Pressionar "Controle de estabilidade" .

9. Uma vez o jato alinhado e na goteira, parar o controle de estabilidade do jato


.

10. Em seguida, limpar a cabeça (consultar o procedimento de limpeza da cabeça).

11. Uma vez efetuada a limpeza da cabeça, reiniciar o jato (consultar o


procedimento de início do jato).

144 A48591-BB
Manutenção

12. Verificar se o jato está bem na goteira.

Cabeça G Cabeça M

13. Voltar a colocar a tampa da cabeça e anular os defeitos.

9450 9410 9450 † Ajustar


9410 9450 o ponto
9410 de
9450fragmentação
9410 9450 do jato
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Se a cimpressão
9450 9450 E apresentar
9450 c 9450máE qualidade
9450 c ou seEa impressora detectar defeitos,
9450
Ec 9450 Ec poderá
9450 Ec ser necessário ajustar
9450 Ec o ponto de
9450 Ec fragmentação.

1. Pressionar e depois para acessar a tela que permite ajustar o ponto de


fragmentação do jato.

2. Posicionar a cabeça no respectivo


suporte de manutenção.

3. Pressionar o botão de ajuste do ponto de fragmentação .


Seguir o procedimento apresentado e efetuar as ações solicitadas.
A viscosidade medida deverá ser igual à viscosidade de referência exibida.
A operação dura cerca de 10 minutos.

145 A48591-BB
Manutenção

4. Pressionar quando o procedimento estiver terminado.

Durante o procedimento, se aparecer o defeito 2520, será necessário reiniciar


um ajuste do ponto de fragmentação.
Se no lançamento desse novo teste voltar a aparecer o defeito 2520, será
então necessário alterar a unidade de modulação.

† Efetuar um teste de impressão

A tela de estado da impressora permite lançar um teste de impressão.

1. Pressionar o botão a partir da tela principal.

2. Pressionar para iniciar um teste de impressão

Em modo de disparo único, o teste de impressão para automaticamente após uma


única impressão do trabalho.

Em modo de disparo repetitivo, pressionar uma segunda vez para parar o


teste de impressão.

Em modo de disparo multitop, o teste de impressão para automaticamente após o


número de impressões definido no parâmetro "Número de multitops".

O parâmetro "Medição da velocidade" deve ser definido nos parâmetros do


trabalho.
Para mais informações sobre o modo de disparo, consultar a parte
relacionada aos parâmetros do trabalho.

146 A48591-BB
Manutenção

† Inibição de determinados erros

A tela que permite inibir certos erros da impressora está acessível pelo caminho a
seguir, a partir da tela principal:

► ► ►

Durante certas operações de conservação ou de manutenção, pode ser preferível


inibir o controle de certos erros. Isso significa que esses erros não serão
assinalados e que serão ignorados pela impressora.

É possível inibir os seguintes erros:


– tampa aberta;
– centralização do jato na goteira;
– velocidade de impressão.

A inibição dos erros "Defeito na tampa da cabeça" e "Defeito de


centralização" é desativada a cada início da impressora. A inibição de um ou
mais erros só deve ser ativada para operações de manutenção e de forma
excepcional.
O defeito "Falha de velocidade" é conservado no valor parametrizado pelo
usuário em cada inicialização.

Quando o jato para, o defeito "tampa aberta" é automaticamente inibido.

147 A48591-BB
Manutenção

„ Operações no circuito de tinta 9410, 9450,


9450 S, 9450 E

† Descrição dos kits de manutenção

Kit filtro Kit lavagem/limpeza

1 filtro de ar (esponja + suporte) 1 recipiente de 3 L + tubo + tampa


Kit completo de manutenção

1 filtro de esponja por


unidade de motor/bomba

1 filtro de tinta + caixa


1 bomba de lavagem

1 adaptador de limpeza

1 bomba de pressão
1 par de luvas

2 tampas para tubo

x2

* necessário para a versão IP56.

Periodicidade de troca dos kits (consultar o parágrafo “Manutenção regular”.

148 A48591-BB
Manutenção

9450 9410 9450 † Acessar o circuito de tinta


S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 1. Desligar a impressora da corrente.
Ec 9450 Ec

2. Abrir a porta do console.


2.5
3. Retirar os 2 parafusos de
manutenção situados na placa.

Os 2 parafusos de
manutenção devem
ser obrigatoriamente
recolocados quando
a intervenção no
circuito de tinta estiver
terminada.

4. Puxar o circuito de tinta utilizando


as extremidades de apoio.

5. Fazer oscilar a alavanca para


poder extrair completamente o
circuito de tinta do console.

6. Prever uma superfície plana à


mesma altura que a impressora
para apoiar o circuito de tinta.

149 A48591-BB
Manutenção

9450 9410 9450 † Descrição do circuito de tinta


S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Tubo de esvaziamento
Ec 9450 Ec Eletroválvula

Saída condensados

Placa de ligação CE

Motor bomba de pressão

A saída de condensados nunca deve estar obstruída.

Sensor de medição

Célula pressão
+ sistema anti-impulso

Filtro de tinta

Bomba de transferência

Compartimento das eletroválvulas

150 A48591-BB
Manutenção

410 9450 9410 9450 † Desmontar e substituir o filtro de esponja IP54 da


450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc unidade do motor/bomba
450 c 9450 E 9450 c 9450 E
450 Ec 9450 Ec

Material necessário: - Chave sextavada de 2,5 mm

1. Desligar a impressora da corrente


e depois retirar o circuito de
tinta da impressora (consultar
procedimento).

2. Retirar os principais conectores e


o cabo de fita do circuito de tinta e
depois retirar todo o conjunto.

3. Retirar os 2 parafusos localizados 2.5


na frente. Desapertar o parafuso
localizado atrás sem retirá-lo.

151 A48591-BB
Manutenção

4. Retirar o conjunto do motor/bomba


de pressão pela frente e depois
girá-lo para soltá-lo.
2

5. Desapertar os 4 parafusos CHc do 2.5


suporte do filtro de esponja.
Substituir o filtro gasto por um
novo.
Voltar a montar no sentido inverso
ao da desmontagem.

Essa ação de manutenção deve ser registrada na função


► ► ► para garantir o melhor acompanhamento possível
da impressora.

152 A48591-BB
Manutenção

10 9450 9410 9450 † Substituir


9410 9450 9410 o filtro
9450 de
9410ar 9450
50 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S(unicamente
9450 Sc modelo
9450 S 9450 Sc 9450 IP56)
S 9450 Sc
50 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
50 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 00:01:30

A substituição do filtro de ar é uma ação de manutenção preventiva a ser realizada


quando o alarme correspondente aparece na tela ou antes de toda e qualquer
operação no circuito de tinta. A substituição permite prevenir todo e qualquer risco
de sujeira e evitar assim um sobreaquecimento do compartimento, o que pode levar
a um consumo excessivo de aditivo.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Filtro de ar (esponja + suporte)

Antes de toda e qualquer operação, é obrigatório parar a impressora e


desligá-la.

1. Retirar o filtro e o seu suporte


exercendo uma pressão de cada
lado do suporte pelas aberturas
laterais, puxando para baixo.

153 A48591-BB
Manutenção

2. Colocar o novo filtro e o seu


suporte no lugar do antigo,
exercendo uma pressão de cada
lado do suporte pelas aberturas
laterais, puxando para cima.

Essa ação de manutenção deve ser registrada na função


► ► ► para garantir o melhor acompanhamento possível
da impressora.

154 A48591-BB
Manutenção

410 9450 9410 9450 † Esvaziar e lavar o circuito de tinta


450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
450 c 9450 E 9450 c 9450 E
450 Ec 9450 Ec 01:30:00

É obrigatório efetuar um procedimento completo de esvaziamento/limpeza do


circuito de tinta nos seguintes casos:
- parada superior a 15 dias;
- armazenamento da impressora superior a 2 meses (operação a ser refeita a
cada 2 meses em caso de armazenamento prolongado);
- transporte de longa distância da impressora.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Kit de esvaziamento/limpeza
- 2 cartuchos de aditivo

1. Ligar a impressora à corrente.

2. Pressionar ► ► ► para acessar a função


Esvaziar/Limpar.

3. Confirmar a lavagem.

4. Tirar o circuito de tinta da impressora (ver procedimento).

5. Tirar o tubo de lavagem da


máquina da sua guia de
manutenção. Fazer deslizar o
acoplamento que protege a tampa
para a base do tubo e retirar a
tampa.

155 A48591-BB
Manutenção

6. Ligar o tubo de lavagem da


máquina ao tubo de entrada da
bomba de transferência utilizando
o conector ramificado (que se
encontra no tubo do kit).

7. Colocar o acoplamento que


protegia a tampa ao nível da
junção.

É obrigatório fazer passar


o tubo que liga a bomba
de transferência à entrada
do recipiente por cima do
suporte de um cartucho
(ou por cima da porta da
impressora).

8. Verificar se o tubo de saída da


bomba de transferência está bem
ligado ao recipiente de resíduos.

A bomba de transferência e o recipiente não devem ser retirados da caixa.

9. Desenrolar a extensão já ligada


à placa de ligação do circuito de
tinta. Transfer pump
Pompe de transfert

10. Ligar essa extensão ao cabo


de alimentação da bomba de
transferência.
O kit de lavagem/limpeza está
ligado.

11. Pressionar para passar à


etapa seguinte.

156 A48591-BB
Manutenção

12. Colocar um cartucho de aditivo


cheio no respectivo local.

13. Pressionar para passar à


etapa seguinte.

14. Colocar um cartucho de aditivo


cheio no suporte de cartuchos do
cartucho de tinta.

15. Bloquear o cartucho orientando


a extremidade do suporte do
cartucho para o tubo.

16. Instalar o adaptador de limpeza


no tubo através do suporte do
cartucho.

17. Recolocar o suporte do cartucho,


normalmente, do lado da tinta.

18. Pressionar para passar à


etapa seguinte.

157 A48591-BB
Manutenção

19. Posicionar a cabeça no respectivo


suporte de manutenção.

20. Pressionar para passar à


etapa seguinte.

21. Retirar a tampa da cabeça.

22. Colocar a cabeça num recipiente


com 50 ml de aditivo.

50 ml

23. O processo de esvaziamento/limpeza é efetuado conforme indicado na tela.

24. Após cerca de 1h15min, o esvaziamento e a limpeza estão terminados.

25. Efetuar o procedimento "Desmontar o kit de esvaziamento/limpeza".

26. Voltar a fechar a impressora.

27. Pressionar para validar.

28. Limpar a cabeça de impressão se necessário.

Recomenda-se a substituição do filtro de tinta. Consultar o procedimento de


substituição do filtro de tinta.

Se a impressora acaba de ser esvaziada/lavada com vista a ser armazenada


ou inutilizada durante um longo período, recomenda-se a colocação das 2
tampas fornecidas nos tubos de entrada de tinta e aditivo.

158 A48591-BB
Manutenção

410 9450 9410 9450 † Desmontar o kit de lavagem/limpeza


450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
450 c 9450 E 9450 c 9450 E
450 Ec 9450 Ec 00:05:00

Uma vez concluído o procedimento de lavagem/limpeza, desmontar o kit de


lavagem efetuando o seguinte procedimento.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex

1. Desligar a bomba de transferência


da extensão ligada à placa do
circuito de tinta. Transfer pump
Pompe de transfert

2. Recolocar a extensão na parte


superior do circuito de tinta sem
desligá-la da placa de ligação com
vista a uma próxima utilização.

3. Retirar o tubo de lavagem da


máquina do tubo de entrada da
bomba de transferência.

159 A48591-BB
Manutenção

4. Voltar a colocar o tubo de


lavagem da máquina na guia de
manutenção e voltar a colocar a
tampa no tubo.

5. Voltar a colocar o acoplamento ao


nível da tampa para uma melhor
impermeabilidade.

6. Retirar os dois cartuchos vazios


e o adaptador de limpeza, e
colocá-los dentro da caixa no local
previsto para o efeito.

7. Voltar a colocar o circuito de tinta


no seu compartimento. Voltar
a colocar os 2 parafusos de
manutenção e fechar a porta do
console.
8. Retirar o tubo de saída da bomba
de transferência do recipiente de
resíduos.

9. Substituir a tampa perfurada


do recipiente pela tampa nova
fornecida.

10. Ligar os tubos de entrada e de


saída da bomba de transferência
utilizando o conector, a fim de
assegurar a impermeabilidade da
bomba.

160 A48591-BB
Manutenção

410 9450 9410 9450 † Substituir o filtro de tinta


450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
450 c 9450 E 9450 c 9450 E
450 Ec 9450 Ec 00:05:00

A substituição do filtro de tinta é uma ação de manutenção preventiva a ser levada


em consideração quando o alarme correspondente aparece na tela, depois de uma
lavagem e/ou limpeza.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chave sextavada 3 mm
- Filtro de tinta + caixa

Antes de toda e qualquer operação, é obrigatório parar a impressora e


desligá-la.

1. Fazer deslizar o circuito de tinta


para o exterior do console até o fim
de curso da calha.

2. Desapertar os 2 parafusos M4 que


mantêm o filtro sem retirá-los.

3. Rodar o filtro no eixo da direita.

161 A48591-BB
Manutenção

4. Retirar o filtro do seu anel de


suporte fazendo-o deslizar para
cima.

Colocar o filtro de tinta sujo


na caixa fornecida com o
filtro novo.

5. Retirar as 2 tampas vermelhas


situadas na parte superior do filtro
novo.

6. Colocar o filtro novo no anel de


suporte tendo certeza que se
insere corretamente no pino guia.

Garantir que as juntas tóricas


estão bem colocadas em volta
dos dois orifícios de entrada e
de saída do filtro novo.

7. Reposicionar o anel de suporte


na sua posição inicial rodando em
sentido inverso.

8. Voltar a apertar os 2 parafusos M4.

Reiniciar o circuito de tinta


no exterior da impressora
para ter certeza que não há
vazamentos.

Essa ação de manutenção deve ser registrada na função


► ► ► para garantir o melhor acompanhamento possível
da impressora.

162 A48591-BB
Manutenção

410 9450 9410 9450 † Substituir a bomba de pressão


450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
450 c 9450 E 9450 c 9450 E
450 Ec 9450 Ec 00:10:00

A substituição da bomba de pressão é uma ação de manutenção preventiva a ser


levada em consideração quando o alarme correspondente aparece na tela (de
preferência depois de uma lavagem ou limpeza).

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chave sextavada de 2,5 mm
- Chave de boca de 13 mm
- Bomba de pressão

Antes de toda e qualquer operação, é obrigatório parar a impressora e desligá-


la.

1. Tirar o circuito de tinta da


impressora (ver procedimento).

2. Caso o circuito não tenha sido


esvaziado, é necessário apertar
os 2 tubos de ambos os lados da
bomba e colocar um recipiente de
retenção.

3. Com a chave de bocas, retirar as


porcas das uniões banjo em cima
e em baixo da bomba.

163 A48591-BB
Manutenção

4. Retirar os 3 parafusos M3 do
bloco motobomba com a chave
sextavada.

5. Retirar a bomba antiga e colocar


a nova orientando a seta de
referência na mesma direção.

Colocar a bomba suja


num dos sacos herméticos
fornecidos.

6. Voltar a colocar os 3 parafusos M3


no bloco motobomba.

7. Voltar a colocar as uniões banjo


sem esquecer as juntas tóricas e
voltar a apertar as porcas.

Reiniciar o circuito de tinta


no exterior da impressora
para ter certeza que não há
vazamentos.

Essa ação de manutenção deve ser registrada na função


► ► ► para garantir o melhor acompanhamento possível
da impressora.

164 A48591-BB
Manutenção

9450 9410 9450 † Testar o circuito de tinta


S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E Certas operações de manutenção ou de reparação requerem o controle de
Ec 9450 Ec elementos do circuito de tinta.
A impressora deve ser desligada.

► ► ►

A ativação dessa função


desencadeia a passagem ao
modo de espera da impressora.
Deverá ser reiniciada através do
botão no final das operações.

Essa função permite a pilotagem das:


– 5 eletroválvulas (1 a 5) do circuito de tinta (IC1 a IC5);
– 4 eletroválvulas (6 a 9) da cabeça (H6 a H9);
– 2 eletroválvulas (10 e EV7) de limpeza (IC6 e IC7);
– 3 bombas (P1 a P3).

No início, todas as eletroválvulas estão fechadas. São individualmente pilotáveis


pressionando o botão :
– em estado aberto ou fechado para as eletroválvulas da cabeça;
– em posição 1 1 2 2 3 ou
31 1 2 2 3 3 (repouso) para as eletroválvulas do
circuito de tinta.

As bombas podem ser acionadas ou não da mesma forma.

Esta função permite a exibição da pressão de referência (com o circuito de tinta


iniciado e o jato parado) e igualmente a alteração da velocidade do motor (rpm).

A fim de facilitar essas operações, os principais parâmetros de funcionamento são


exibidos, bem como o nível do reservatório de medição.

165 A48591-BB
Manutenção

Detalhes sobre as informações de nível:

1 Nível de tinta medido pelo sensor de nível.


155
1
125
2 2 Representação das hastes de nível.
95

65 Dois status:
35
- Branco: a haste de nível não se umidifica.
- Preto: a haste de nível se umidifica.
5

140 mm

„ Operações no circuito de tinta 9450 Ec, 9450 c, 9450 Sc

† Descrição dos kits de manutenção

2
3
5

Kit completo de manutenção Kit lavagem/limpeza Kit consumível para


(a trocar a cada 8.000 h) esvaziamento/limpeza
1 - Filtro de ar (esponja + suporte) Referência do kit em função
2 - Módulo filtro tinta principal (incluindo filtro 32 µ) da tinta utilizada pela sua
3 - Módulo unidade de motor/bomba impressora
4 - Filtro de esponja para unidade de motor/bomba
5 - Jet Vaccum Module

166 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Esvaziar


9410 9450 e limpar
9410 9450 o9410
circuito
9450 de
9410tinta
9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S (esvaziamento
9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
e limpeza completos 9450 S 9450do
Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Eccircuito9450
deEctinta) 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 01:30:00

É obrigatório efetuar um procedimento completo de esvaziamento/limpeza do


circuito de tinta nos seguintes casos:
- parada superior a 15 dias;
- armazenamento da impressora;
- deslocação da impressora por uma longa distância.
- troca do conjunto dos módulos do circuito de tinta.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- A-Kit de esvaziamento/limpeza
- B-Kit de consumíveis para a operação de esvaziamento/
limpeza

A B

Importante: Utilizar um kit consumível


em função da tinta utilizada pela sua
impressora.

Utilizar somente produtos da


Markem-Imaje.

1. Preparar o kit de
esvaziamento/limpeza - A.
Posicionar e parafusar
manualmente as pontas
fornecidas com o seu kit
de consumíveis no kit
esvaziamento/limpeza.

167 A48591-BB
Manutenção

2. Posicionar o recipiente de
líquido de limpeza do seu
kit de consumíveis no kit
esvaziamento/limpeza.

3. Apertar a tampa equipada do


kit no recipiente de líquido de
limpeza.

4. Fechar novamente e travar


corretamente o kit, movendo o
arco de fixação.

5. Ligar a impressora à corrente.

6. Pressionar ► ► ► ► para acessar a função


Esvaziar/Limpar a impressora.

168 A48591-BB
Manutenção

7. Confirmar o esvaziamento/limpeza.

8. Retirar os cartuchos Aditivo/


Tinta.

9. Pressionar ► para passar à etapa seguinte.

10. Apresentar o kit Esvaziamento/limpeza no porta-cartuchos e em seguida


conectá-lo ao circuito de tinta.

11. Pressionar ► para passar à etapa seguinte.

Quando o kit esvaziamento/limpeza estiver posicionado, a impressora


verificará a presença dos 2 recipientes e a compatibilidade entre o líquido
de limpeza e a Impressora.
Em caso de alarme, verificar a referência do líquido de limpeza.
Se necessário, confirmar o uso do seu kit acionando o botão “SIM”.

12. Posicionar a cabeça no


respectivo suporte de
manutenção, retirar a tampa
da cabeça.

13. Colocar a cabeça num


recipiente com 50 ml de líquido
de limpeza.

50 ml

169 A48591-BB
Manutenção

14. Pressionar ► para passar à etapa seguinte.

15. O processo de esvaziamento/limpeza é efetuado conforme indicado na tela.

16. Após cerca de 1h15min, o esvaziamento e a limpeza estarão

terminados.
01:15:00
17. Desmontar o kit de lavagem/limpeza

18. Limpar a cabeça de impressão se necessário.

19. Pressionar para validar.

20. Após o esvaziamento completo da impressora, efetuar as seguintes operações:

1- Tirar do kit o recipiente contendo


o líquido sujo e desmontar as duas
pontas.

2- Consultar o documento
“Segurança e informações
importantes”,

fornecido com a sua impressora


para o tratamento dos resíduos.

3- Tirar o recipiente vazio.

170 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Procedimento


9410 9450 9410 9450de substituição
9410 9450 dos9450
9410 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S módulos
9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 01:30:00

O circuito de tinta é composto de vários módulos. Cada módulo garante uma ou


várias funções do circuito de tinta.

Antes da substituição de um módulo, não é necessário esvaziar ou limpar totalmente


a sua impressora. Este procedimento possibilita esvaziar e limpar somente o módulo
a ser trocado.

Em caso de troca de todos os módulos, efetuar um esvaziamento e uma limpeza


completos do circuito de tinta. Consultar o procedimento anterior.

A troca de alguns módulos requer a desmontagem prévia de outros módulos.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- A-Kit de esvaziamento/limpeza
- B-Kit de consumíveis para a operação de esvaziamento/
limpeza

1. Ligar a impressora à corrente.

2. Pressionar
► ► ► ►
para acessar as teclas de seleção dos módulos:

1 Módulo recuperação
2 Módulo reservatório tinta*
3 Módulo filtro de tinta
4 Módulo reservatório solvente
5 Bomba de transferência tinta (Módulo consumíveis)
6 Bomba de transferência aditivo (Módulo consumíveis)
7 Módulo unidade motor-bomba
8 Módulo impressão*

* operação a ser realizada unicamente por um técnico da Markem-Imaje.

171 A48591-BB
Manutenção

3. Selecionar uma tecla em função do módulo e seguir as indicações na tela.

A desmontagem de alguns módulos deve ser efetuada unicamente por um


técnico da Markem-Imaje. Queira entrar em contato com o representante
ou distribuidor da Markem-Imaje.

4. Retirar o cartucho de tinta (E).


E

5. Colocar o cartucho vazio (A).


A
6. A impressora verifica a presença
do cartucho.

7. Posicionar a cabeça no respectivo


suporte de manutenção, retirar a
tampa da cabeça.

172 A48591-BB
Manutenção

8. Pressionar ► para passar à etapa


seguinte.

9. O processo de esvaziamento/
limpeza é efetuado conforme
indicado na tela.

10. O tempo de esvaziamento/limpeza


é variável de acordo com o
módulo.

11. Ao final do processo, retirar os


cartuchos.

12. Pressionar para validar.

13. Desligar a impressora da rede


elétrica.
A retirada do módulo será então
possível.

173 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Acessar


9410 9450 9410o circuito
9450 de tinta
9410 9450 9410 9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 00:05:00

Esta operação é necessária para se ter acesso aos diferentes módulos do circuito
de tinta.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chave sextavada 3 mm

1. Desligar a impressora da
corrente.

2. Abrir a porta do console.

3. Retirar os cartuchos Aditivo/


Tinta.

4. Retirar os 2 parafusos de
manutenção situados na placa.
3
5. Retirar a placa pela frente

6. A remontagem ocorre no
sentido inverso da montagem.

174 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Descrição


9410 9450 9410 do 9450circuito
9410 de
9450 tinta
9410 9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450
O ccircuito
9450 E de 9450
tintac é 9450 E
composto9450de
c vários
9450 E módulos.
9450 c 9450
CadaE 9450 c 9450
módulo E
garante uma ou
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
várias funções do circuito de tinta.

„ Os módulos do circuito de tinta:

Us
er
Do
cD
pt
6

1 Módulo recuperação
2 Módulo filtro tinta
3 Módulo reservatório tinta
4 Módulo reservatório solvente
5 Módulo unidade de motor/bomba
6 Módulo consumível
6.1 Bomba de transferência de tinta
6.2 Bomba de transferência de aditivo
6.1

6.2

175 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Desmontagem


9410 9450 9410 9450do Módulo
9410 9450de consumíveis
9410 9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 00:20:00

Antes da desmontagem do módulo, consultar o procedimento para troca dos


módulos (Página 169)

Operação preliminar:
► Acessar o circuito de tinta.

A operação ocorre com a impressora desligada da rede elétrica.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chave sextavada 3 e 6 mm

1. Desconectar os 2 cabos de fita A


A e B da placa do módulo de
consumíveis, assim como o B
conector do sensor do filtro de
tinta C.
C

t
c Dp
Do
er
Us

2. Retirar os 2 parafusos de
fixação do módulo com a
chave sextavada de 3 mm.

176 A48591-BB
Manutenção

3. Girar o módulo de consumíveis


em torno de si e, em seguida,
retirá-lo pela frente, liberando o
eixo do seu clips de fixação.

4. Por meio da chave sextavada


de 6 mm, desmontar a cabeça
de conexão do lado solvente.

As juntas tóricas
devem permanecer no
lugar. Controlar o bom
posicionamento das juntas
na remontagem.

177 A48591-BB
Manutenção

5. Posicionar o Módulo de
consumíveis na porta cartucho
da impressora.

Esta posição facilita a


desmontagem da cabeça de
conexão do lado tinta.

6. Por meio da chave sextavada


de

6 mm, desmontar a cabeça de


conexão do lado da tinta.
Zelar para manter a cabeça na
posição vertical para evitar que
a tinta residual escorra.

As juntas tóricas
devem permanecer no
lugar. Controlar o bom
posicionamento das juntas
na remontagem.

7. Retirar o Módulo de
consumíveis da impressora.

8. A montagem ocorre no sentido


inverso da desmontagem.

178 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Desmontagem


9410 9450 9410 9450 do Módulo
9410 9450 filtro
9410tinta
9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 00:20:00

Antes da desmontagem do módulo, consultar o procedimento para troca dos


módulos (Página 169).

Operações preliminares:
► Acessar o circuito de tinta.
► Desmontagem do módulo de consumíveis

A operação ocorre com a impressora desligada da rede elétrica.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chave sextavada 3 mm
- Chave sextavada de 7 mm

1. Desparafusar (sem retirar) as


2 porcas de fixação do suporte
do Módulo filtro de tinta.

2. Extrair o Módulo filtro de


tinta e desmontar a conexão
hidráulica, soltando os 2
parafusos CHc M4.

179 A48591-BB
Manutenção

3. Soltar a mão a ligação ref. A,


ao nível do filtro de cabeça ref. A
F. B
Atenção: Zelar para que a
junta tórica permaneça no
lugar, no filtro ref. F.

4. Retirar o conector hidráulico


ref. B do conjunto do módulo
filtro.

De tal modo a poder liberar


completamente o módulo filtro,
é necessário liberar o duto do A
meio do conector hidráulico B.
F

5. Retirar a junta tórica. (na


remontagem, utilizar a junta
nova fornecida com o novo
módulo filtro)

6. Liberar o duto do conector.

7. O módulo filtro está


desmontado.

180 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Desmontagem


9410 9450 9410 9450 do 9410
Módulo 9450 de 9410 9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S recuperação
9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 00:20:00

Antes da desmontagem do módulo, consultar o Procedimento para troca dos


módulos neste capítulo (Página 169).

Operações preliminares:
► Acessar o circuito de tinta.
► Desmontagem do módulo de consumíveis.

A operação ocorre com a impressora desligada da rede elétrica.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chave sextavada de 3 mm e chave de caixa de 7 mm

1. Desparafusar (sem as retirar)


as 2 porcas de fixação M4.

2. Desconectar os 2 conectores
da placa do reservatório de
tinta.

J2: bomba de esvaziamento


J5 : Eletroválvula de
esvaziamento

181 A48591-BB
Manutenção

3. Retirar o conector hidráulico


com a chave sextavada de 3
mm.

Na remontagem, respeitar
a posição do conector:

182 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Desmontagem


9410 9450 9410 9450 do 9410
Módulo 9450 unidade
9410 Motor-
9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S bomba,
9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S
troca do filtro espuma9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 00:20:00

Antes da desmontagem do módulo, consultar o procedimento para troca dos


módulos (Página 169).

Operações preliminares:
► Acessar o circuito de tinta.
► Desmontagem do módulo de consumíveis,
► Desmontagem do filtro de tinta (recomendável)

A operação ocorre com a impressora desligada da rede elétrica.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chaves sextavadas de 2,5 mm, 3 mm e 6 mm, e chave de
caixa de 7 mm

1. Desconectar o conector do
ventilador A e o conector da
unidade motor-bomba B.

2. Retirar o conector hidráulico


com a chave sextavada de
3 mm.

Na remontagem, respeitar
a posição do conector:

183 A48591-BB
Manutenção

3. Soltar e retirar o parafuso CHc


M4 de fixação da unidade
motor-bomba.

4. Desparafusar (sem as retirar)


as 2 porcas de fixação
situadas na parte de trás do
módulo unidade motor-bomba.

5. Girar o conjunto e depois


retirá-lo pela frente.

184 A48591-BB
Manutenção

6. Desapertar os 4 parafusos
CHc do suporte do filtro de 2.5
esponja.
Substituir o filtro gasto por um
novo.

7. A montagem ocorre no sentido


inverso da desmontagem.

Será possível retirar a


unidade motor-bomba, sem
desmontar completamente
o módulo de consumíveis.
Fazer com este último gire
para o lado para ter acesso
à unidade motor-bomba.

185 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Desmontagem


9410 9450 9410 9450 do Módulo
9410 9450 reservatório
9410 9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S solvente
9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 00:20:00

Antes da desmontagem do módulo, consultar o procedimento para troca dos


módulos (Página 169).

Operações preliminares:
► Acessar o circuito de tinta.
► Desmontagem do módulo de consumíveis.
► Desmontagem do filtro de tinta (recomendável).

A operação ocorre com a impressora desligada da rede elétrica.

Material necessário: - Óculos de proteção


- Luvas em látex
- Chaves sextavadas de 3 mm e 6 mm, e chave de caixa de
7 mm

1. Desconectar o conector da
sonda de ultrassom ao nível do
reservatório de tinta.

2. Retirar o conector hidráulico


pelo lado do reservatório de
tinta, com a chave sextavada
de 3 mm.

Na remontagem, respeitar
a posição do conector:

186 A48591-BB
Manutenção

3. Desparafusar (sem as retirar)


as 2 porcas de fixação M4, 1
na parte de trás do módulo
Solvente.
Girar o módulo para cima e
depois liberá-lo pela frente.

7
2

4. Para retirar completamente


o módulo reservatório, cortar
os 2 dutos o mais próximo
possível das conexões.

Na remontagem, os dutos
devem ser reposicionados
corretamente para
4
evitar qualquer risco de 3

vazamento. 2

1
Realizar as conexões tal
como indicado na figura ao
lado:

187 A48591-BB
Manutenção

9410 9450 † Testar


9410 9450 o circuito
9410 9450 de
9410 tinta
9450 9410 9450 9410 9450
9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
9450 c 9450 E 9450 c 9450operações
Certas E 9450 c de
9450manutenção
E 9450 c 9450
ou Ede 9450 c 9450requerem
reparação E 9450 c o9450 E
controle de
9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
elementos do circuito de tinta.
A impressora deve ser desligada.

► ► ►

18 / 06 / 15
Printer off 12 : 12 : 15

Services Maintenance Ink circuit maintenance A ativação dessa função


180 60
Status
Ink pressure (bars) 2.52
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
desencadeia a passagem ao
150 50
Additive pressure (bars) 3.05
IC1- Ink IC2-Ink
rinsing
IC3- Draining IC4- Adding
additive
IC5- Additive
modo de espera da impressora.
Deverá ser reiniciada através do
120 40 Motor speed (rpm) 1190
1 2 3
90 30
Jet speed (m/s) 19.97

60 20
Rod level overflow 0
IC6- Rinsing P1- Ink P2- Additive P3- Vacuum
botão no final das operações.
30 10

0 0

138mm 32mm
H6- Pressure H7- Purge H8- Additive H9- Recup.

Motor speed reference (tr/mn)

1500
Ok

Essa função permite a pilotagem das:


– 5 eletroválvulas (1 a 5) do circuito de tinta (IC1 a IC5);
– 4 eletroválvulas (6 a 9) da cabeça (H6 a H9);
– 1 eletroválvula (10) de limpeza (IC6);
– 3 bombas (P1 a P3).

No início, todas as eletroválvulas estão fechadas. São individualmente pilotáveis


pressionando o botão :
– em estado aberto ou fechado para as eletroválvulas da cabeça;
– em posição 1 1 2 2 3 ou
31 1 2 2 3 3 (repouso) para as eletroválvulas do
circuito de tinta.

As bombas podem ser acionadas ou não da mesma forma.

Esta função permite a exibição da pressão de referência (com o circuito de tinta


iniciado e o jato parado) e igualmente a alteração da velocidade do motor (rpm).

A fim de facilitar essas operações, os principais parâmetros de funcionamento são


exibidos, bem como o nível do reservatório de medição.

188 A48591-BB
Manutenção

Detalhes sobre as informações de nível:

1 NNível de tinta medido pelo sensor de nível alto.


1 Dois status:
- Branco: a haste de nível não se umidifica.
2
- Preto: a haste de nível se umidifica.

2 Nível de solvente

189 A48591-BB
Manutenção

„ Operações no compartimento elétrico

† Acessar o compartimento elétrico

Esse acesso deve ser efetuado sem tensão, com o cabo de alimentação
desligado da corrente

1. Retirar os 9 parafusos situados em


volta da placa removível por trás
da impressora.

410 9450 9410 9450 † Descrição


450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc Fonte de alimentação
450 c 9450 E 9450 c 9450 E
450 Ec 9450 Ec Interface do operador
(visor)
Placa Techno

Placa NEP
Ventilador
(IP56 unicamente)
Tomada do cabo de
alimentação
Placa de interface industrial
(opcional)

190 A48591-BB
Manutenção

„ Gravação das operações de manutenção

10 9450 9410 9450 † Manutenção


9410 9450 9410 preventiva
9450 9410 9450
50 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc
50 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 é
Quando E solicitada
9450 c 9450
uma E operação
9450 c 9450
deE manutenção
preventiva, um alarme aparece
50 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
na tela. Os alarmes de manutenção preventiva (kit de filtro ou kit de manutenção)
requerem uma desativação utilizando um procedimento específico.

1. Quando o alarme aparece, pressionar o botão para iniciar o procedimento.

Pressionar permite sair da tela de alarme.


A ajuda ficará então acessível utilizando a barra de estado.

2. Utilizar os procedimentos desse manual para substituir os elementos solicitados.

3. Pressionar depois de efetuadas as operações.

4. Selecionar o elemento substituído pressionando .

5. Pressionar para validar.

Esta tela também está acessível a partir do menu de manutenção.

6. Inserir o número de lote.

7. Pressionar para validar.

8. Uma informação confirma a efetivação da operação. O alarme correspondente é


desativado. A substituição aparece no histórico de manutenção.

As operações de manutenção preventiva não são levadas em conta no


cálculo da taxa de disponibilidade.

191 A48591-BB
Manutenção

† Substituição de peças sobressalentes

„ Peças predefinidas

A substituição de uma peça sobressalente ou de um kit de manutenção deve


ser gravada no menu de manutenção.

Um resumo das últimas 30 operações de manutenção pode ser visualizado no


histórico de manutenção.

1. Pressionar ► ► ► . A tela de manutenção é exibida.

2. Selecionar a zona  do subconjunto que contém a(s) peça(s)


substituída(s).

3. Selecionar a(s) peça(s) substituída(s) pressionando .

4. Pressionar para validar.

5. A lista de peças substituídas aparece, confirmando a efetivação da substituição.


A operação aparece agora no histórico de manutenção.

„ Outras peças

É possível gravar a substituição de peças que não são predefinidas acessando a


lista de outras peças:

1. Pressionar ► ► ► ► ► .

2. Selecionar a(s) peça(s) substituída(s) pressionando .

Se a peça substituída não se encontrar na lista, pressionar este botão para


adicioná-la.

3. Pressionar para validar a seleção.


A substituição da(s) peça(s) é gravada no histórico de manutenção.

192 A48591-BB
Manutenção

„ Adicionar outra peça

Se uma peça a ser substituída não estiver visível nas telas de manutenção, pode ser
acrescentada à lista das outras peças a fim de gravar a sua substituição.

1. Pressionar ► ► ► ► ► para acessar essa


lista.

2. Pressionar para adicionar uma peça à lista.

permite retirar uma peça da lista.

3. Introduzir a referência da peça (ENMxxxxx ou Axxxxx).

4. Pressionar para validar.

5. Introduzir a designação da peça.

6. Pressionar para validar.

7. A peça nova aparece na lista.

193 A48591-BB
Configuração/
Transferência

195 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Ajuste da data e da hora

† Acertar a data

1. Pressionar ► ► ► ► para acessar a tela Data.

2. Selecionar o mês e o ano pressionando ou .

3. Selecionar o dia no calendário.

4. Pressionar para validar.

† Acertar a hora

1. Pressionar ► ► ► ► para acessar a tela Hora.

2. Selecionar as horas, os minutos e os segundos pressionando ou .

3. Selecionar o modo: 24 h ou 12 h. Se for selecionado o modo 12 h, selecionar


também a faixa horária em curso (AM ou PM).

„ Calibragem da tela tátil


1. Pressionar ► ► ► ►

2. Seguir as indicações que surgem na tela para calibrar a tela tátil.

196 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Definir ou modificar uma tela de modo de espera


1. Pressionar ► ► ► ► .

2. Pressionar e selecionar uma tela de modo de espera na lista suspensa.

3. Definir o tempo antes da colocação em espera da interface pressionando ou


.

4. Pressionar para validar.

A tela de espera aparece quando a impressora permanece inativa durante o tempo


especificado na zona "Time out".

É possível carregar uma imagem a partir de um cartão SD ou de um pen drive


pressionando (consultar o parágrafo "Princípio geral de uma transferência"
deste capítulo).

Formato de arquivo suportado: .png. Tamanho 800x480 px.

„ Seleção da língua da interface


1. Pressionar ► ► ► ► . A língua atualmente selecionada
está sublinhada em amarelo e marcada com .

2. Selecionar a língua pretendida na lista.

3. Pressionar para validar. Um novo arranque da impressora será necessário


para que a mudança de língua seja levada em conta.

Ao selecionar o idioma "English (United States)", a data será exibida no


formato norte-americano (mês/dia/ano).

197 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Opções de arranque e de parada


1. Pressionar ► ► ► ► para acessar a tela.

Arranque automático do jato Ativada O arranque do jato tem lugar ao mesmo tempo
(ativado por defeito) que o circuito de tinta, no arranque da impressora.

Desativada O arranque do jato deverá ser manual para lançar


uma impressão: ► ►

Parada automática Ativada A impressora para automaticamente após um


(desativada por defeito) certo tempo de inatividade (sem detectar objetos).
Inserir o tempo de inatividade ao cabo do qual a
impressora deve parar na casa que aparece.

Início em modo de demonstra- Este modo está reservado ao técnico da Markem-Imaje.


ção (desativado por padrão)

2. Pressionar para validar.

198 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Configuração das entradas e saídas

† Configurar a saída do alarme

1. Pressionar ► ► ► ► ► .
Esta função permite selecionar o ou os estados durante os quais a saída do
alarme será ativada.

2. Pressionar (cinza) permite ativar a saída de alarme.

3. Pressionar (laranja) permite desativar a saída de alarme.

† Configurar a saída do defeito

1. Pressionar ► ► ► ► ► .
Esta função permite selecionar o ou os estados durante os quais a saída do
defeito será ativada.

2. Pressionar (cinza) permite ativar a saída do defeito.

3. Pressionar (vermelho) permite desativar a saída do defeito.

199 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Configuração das ligações de rede

† Configurar as conexões de série

1. Pressionar ► ► ► ► ► .

2. Selecionar:
- a velocidade de transmissão (em bauds): 9600 - 19200 - 38400 - 57600 -
115200,
- o número de bits de dados,
- o tipo de paridade: não, par ou impar,
- o número de bit(s) de parada: 1 ou 2.

Voltar às regulações predefinidas.

† Configurar a conexão Ethernet

1. Pressionar ► ► ► ► ► .

„ Modo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)

2. Modificar o nome da impressora (facultativo).

3. Definir o número de porta a utilizar.

„ Modo Endereço IP fixo

2. Modificar o nome da impressora (f acultativo).

3. Definir o número de porta a utilizar.

4. Endereço IP, máscara de sub-rede e Gateway predefinidos.

Informar-se junto do administrador da rede para obter os dados de


configuração da conexão.

200 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Seleção do protocolo

1. Pressionar ► ► ► ► ► .
A impressora é capaz de gerenciar diferentes protocolos para diferentes tipos de
conexões externas (em função da sua configuração)
2. A partir da tela de configuração Ethernet ou Conexão de série 1 ou 2, selecionar
um dos 4 protocolos propostos:
- Padrão
- Seleção do nome do trabalho – Simplificada
- Seleção da biblioteca de trabalhos – Simplificada
- Variável externa – Simplificada

– Padrão:
A interface do operador levará em conta os comandos V24. É o protocolo clássico
utilizado para a comunicação externa. Trata-se também do protocolo padrão.
Consultar mais informações nas instruções da Interface de rede.
– Os protocolos simplificados
Estes serão selecionados em caso de utilização de dispositivos simples como
leitores de códigos de barras, balanças de pesagem, etc. A troca de dados é
assim simplificada.
– Seleção do nome do trabalho – Simplificada
Permite ativar uma mensagem na impressão, pelo respectivo nome.
Efetivamente, o nome de uma mensagem pode ser transmitido por este protocolo
simplificado para poder selecioná-lo para a impressão.
Formato: STX (02 h)/Nome da mensagem/ETX (03 h)
– Seleção da biblioteca de trabalhos – Simplificada
Permite ativar uma mensagem na impressão, pelo respectivo nome, existente na
atual biblioteca de mensagens.
A biblioteca pode conter até 255 mensagens, existentes no "store" (espaço de
armazenamento).
A biblioteca é utilizada pelo motor de impressão através da seleção de
mensagem por comando externo, porta paralela ou interface industrial…
Seleção de uma biblioteca pelo respectivo nome.
Formato: STX (02 h)/Nome da mensagem/ETX (03 h)

201 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Configurar a função Parent/Enfant (Principal/Secundário)


Quando se pretende selecionar e enviar em seguida um mesmo trabalho em
produção (incluindo os seus parâmetros) para várias impressoras em rede, é
necessário identificar uma impressora "Parent" e definir as impressoras restantes
como "Enfant".
Parent (Principal) Enfants (Secundários)

Ethernet

- Todas as impressoras devem ter a mesma configuração de software.


- Conexão de 1 a 4 impressoras "Enfant".

1. Pressionar ► ► ► ► ► ► .

2. Selecionar o estado "Parent" (Principal).


Por padrão, a configuração da impressora é "Enfant" (Secundário).
3. Introduzir os endereços IP ou os nomes das impressoras conectadas.

4. Selecionar as impressoras assinalando o quadrinho próximo a cada endereço


ou nome.
A conexão é estabelecida e o número de série é mostrado se a impressora for
reconhecida.
Caso contrário, aparece a indicação "Not found" (Não encontrada).

202 A48591-BB
Configuração/Transferência

Pode ser feita a alteração de um estado "Parent" para um estado "Enfant". A


configuração encontra-se bloqueada.

Se for feita a reativação do estado "Parent", é apresentada a última configuração e a


conexão é testada.

O estado "Parent" é indicado na tela principal pelo pictograma

A tela "Enfant" é indicada na tela principal pelo pictograma

203 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Definir os parâmetros de impressão

► ►

A tela exibida permite parametrizar:


– Resolução horizontal: permite propor a resolução da impressão e assim
poder programar a velocidade real de passagem do suporte. O valor inserido é
expresso em 10-1 pts/mm.
– Resolução vertical/Distância cabeça-objeto: permite definir a resolução vertical
de impressão e a distância (d) entre a cabeça e o objeto a imprimir. As opções
possíveis dependem da velocidade máxima de impressão (algoritmo escolhido
nos parâmetros de trabalho).

A distância física entre cabeça/objeto deverá ser ajustada em função da


fonte e da tinta utilizadas em conformidade com as indicações da ficha
técnica da tinta.
Consultar o capítulo "Desempenhos de impressão".

– Modo objeto principal

Parar: a impressão para a partir do momento em que a informação TRIG está


ausente (mesmo se a mensagem não tiver sido impressa na totalidade).

Continuar: a impressão da mensagem continua até que esta seja totalmente


impressa (mesmo se a informação TRIG desaparece).

– Operação

Padrão: a seleção do trabalho a imprimir é feita através da interface do operador.

Número de trabalho: a seleção do trabalho a imprimir é feita através da interface


paralela (seleção direta por número de trabalho).

Biblioteca: a seleção do trabalho a imprimir é feita através da interface paralela


(seleção direta pela interface de incremento de trabalhos).

Para mais informações sobre esta opção, consultar a parte relacionada


à seleção de trabalho pela interface paralela no capítulo "Conexões
externas".

204 A48591-BB
Configuração/Transferência

– Frente ativa TRIG: permite definir se o sinal TRIG está ativo na frente a
montante ou na frente a jusante.

frente a
montante

Sinal TRIG
frente a
jusante

– Número de célula(s): permite definir se a medição da velocidade de passagem é


realizada através de uma só célula ou de duas células.

– Distância entre células: inserir a distância (de 10 a 9999 mm) entre as células
se a velocidade for medida com duas células ou o comprimento do objeto se a
velocidade for medida com uma só célula.

– Passo codificador: corresponde à distância percorrida entre dois impulsos do


codificador. Este valor depende do diâmetro da roda utilizada.

– Impressão não duplicada: se essa opção for ativada, será impossível imprimir
uma mensagem duas vezes seguidas sem que seja feita uma modificação.

– Algo 1, 2, 3 e 4: permite introduzir quatro números de algoritmos que serão


utilizados por padrão. A seleção de algoritmos predefinidos permite torná-los
acessíveis mais rapidamente.

205 A48591-BB
Configuração/Transferência

„ Transferir dados
1. Pressionar ► ► .
Esta função permite transferir dados entre a impressora e um suporte externo:
pen drive ou cartão SD.
2. Abrir a porta da impressora para acessar o leitor da cartão SD e à porta USB.
Podem ser transferidos diferentes tipos de dados: trabalhos, fontes/símbolos,
algoritmos, línguas, calendário, produção (para os modelos 9450 E e 9450 Ec).

A produção será interrompida antes de começar a transferência.

portas USB

leitor de cartões
SD

206 A48591-BB
Configuração/Transferência

† Princípio geral de uma transferência

1. Pressionar .

2. Selecionar o tipo de dados a transferir.

3. Selecionar:
- o suporte fonte,
- o suporte de destino, se necessário,
- o diretório de destino, caso o suporte contenha um.
A transferência de idiomas só pode operar-se de um suporte externo para a
impressora.

4. Validar pressionando . O conteúdo do suporte fonte é visualizado.

5. Selecionar um ou mais diretórios ou dados a transferir.


Pressionar a raiz da estrutura permite selecionar tudo.

6. Pressionar para copiar os dados para a lista de transferência.

7. Para eliminar um ou mais dados da lista, clicar na lista para selecioná-la e


pressionar para apagá-lo(s) da lista.

8. Quando a lista de dados está completa, pressionar permite a sua


transferência para o suporte de destino.
Uma mensagem confirma a transferência.

207 A48591-BB
Configuração/Transferência

† Criar um novo diretório de destino

1. Para criar um novo diretório, pressionar .


A nova pasta será criada num diretório selecionado na lista.

2. Atribuir um nome ao novo diretório e pressionar .


O novo diretório criado será automaticamente selecionado como destino.

3. Pressionar para passar para a tela de seleção dos trabalhos a transferir.

† Ativar/Desativar a eliminação dos dados

1. Pressionar para acessar a opção de eliminação dos dados.


Esta função permite indicar se pretende-se que o conteúdo seja eliminado e
substituído pelos dados transferidos.

208 A48591-BB
Ligações
externas

209 A48591-BB
Ligações externas

„ Geral
As ligações com o ambiente exterior são feitas através da interface industrial,
composta por uma placa de interface industrial e por portas dedicadas.

Os sinais utilizados podem ser de vários tipos:


– Sinais de entradas/saídas de sincronização com a linha (TRIG, CODIFICADOR,
INVERSE MESS, etc.)
– Ligações de série de controle da impressora (interface RS232/RS422)
– Saídas de alarme/defeito

A impressora também possui as seguintes funções:


– Sinais de seleção de trabalhos na interface paralela
– Sinais diversos de entradas/saídas de controle (incremento/inicialização
contadores, etc.)
– Entrada da célula de detecção suplementar
– Entrada de aumento do número de trabalho
– Entradas/Saídas programáveis e de sincronização

„ Ligação
A ligação destes sinais pode ser feita através dos seguintes elementos:
– Quer nos blocos de bornes da placa de interface industrial (em opção) com
entrada dos cabos por empanques estanques IP65 (situados na placa traseira
da impressora). Utilizar cabo blindado para efetuar esse tipo de conexão. A
blindagem de cada cabo será conectada em 360° no terminal de conexão
metálico.
– Ou, para determinados sinais (codificador, célula e alarme), em tomadas M12
estanques IP65.

As tomadas situam-se no lado esquerdo da impressora.

A placa de interface industrial, bem como os empanques na placa traseira da


impressora são opcionais.

210 A48591-BB
Ligações externas

„ Localização dos terminais da placa de interface industrial


(opcional)

J6

J4

J3

J2

J5

211 A48591-BB
Ligações externas
I/O Terminais Nome Descrição

J5
O TXD-1 Ligação de série 1 (V24/RS232C): saída de dados

I RTS-1 Ligação de série 1 (V24/RS232C): Request To Send

I RXD-1 Ligação de série 1 (V24/RS232C): entrada de dados

I RXD-2- Ligação de série 2 (RS422): entrada de dados

O TXD-2- Ligação de série 2 (RS422): saída de dados

I RXD-2+ Ligação de série 2 (RS422): entrada de dados

O TXD-2+ Ligação de série 2 (RS422): saída de dados

O ALARM NC Alarme: relé de contato repouso

O ALARM COM Alarme: relé de contato comum

O ALARME NO Alarme: relé de contato trabalho

O FALHA COM Defeito: relé de contato comum

O FALHA NO Defeito: relé de contato trabalho

O FALHA NC Defeito: relé de contato repouso

O TXD-2 Ligação de série 2 (V24/RS232C): saída de dados

O GND Comum

I RXD-2 Ligação de série 2 (V24/RS232C): entrada de dados

J2
O GND Comum

O +24V
I CODIFICADOR COMMON Comum codificador

I CODIFICADOR CH-B Codificador (Entrada B)

I CODIFICADOR CH-A Codificador (entrada A)

I TRIG-a Início de impressão/objeto principal (célula 1)

I COMDATA-b Seleção de trabalho comum

I TRIG-b Início de impressão/objeto principal (célula 1)

I D7-a Seleção de trabalho pela interface paralela

I D6-a Seleção de trabalho pela interface paralela

I D5-a Seleção de trabalho pela interface paralela

I D4-a Seleção de trabalho pela interface paralela

I D3-a Seleção de trabalho pela interface paralela

I D2-a Seleção de trabalho pela interface paralela

I D1-a Seleção de trabalho pela interface paralela

I D0-a Seleção de trabalho pela interface paralela

212 A48591-BB
Ligações externas
I/O Terminais Nome Descrição

J3
O GND Comum
O +24V
I INHIBIT TRIG-a Inibição do objeto principal da célula 1
I CELL2-a Medida da velocidade (célula 2)
I INHIBIT TRIG-b Inibição do objeto principal da célula 1
I CELL2-b Medida da velocidade (célula 2)
I INC/TRG MESS-a Incremento de trabalho
I INVERSE MESS-a Inversão do sentido de trabalho
I INC/TRG MESS-b Incremento de trabalho
I INVERSE MESS-b Inversão do sentido de trabalho
I LIBRARY SENSE-a Sentido de aumento ou diminuição do trabalho
I COUNTR INCRMx-a Incremento do contador parametrizado com entrada x
I LIBRARY SENSE-B Sentido de aumento ou diminuição do trabalho
I COUNTR INCRMx-b Incremento do contador parametrizado com entrada x
I COUNTR INCRMy-a Incremento do contador parametrizado com entrada y
I COUNTR INCRMy-b Incremento do contador parametrizado com entrada y

J4
O GND Comum
O +24V
I COUNTR RESETx-a Reinicialização do contador parametrizado com entrada x
I COUNTR RESETy-a Reinicialização do contador parametrizado com entrada y
I COUNTR RESETx-b Reinicialização do contador parametrizado com entrada x
I COUNTR RESETy-b Reinicialização do contador parametrizado com entrada y
I STOP PRINT-a Abort print
I ON/OFF-a Parada/arranque da impressora
I STOP PRINT-b Abort print
I ON/OFF-b Parada/arranque da impressora
I MODO-a Configuração do modo de seleção de trabalho
O IMPRESSORA (TXD) Ligação de série: não afetada
I MODO-b Configuração do modo de seleção de trabalho
I IMPRESSORA (RXD) Ligação de série: não afetada
O GND Comum
I CTS-1 Ligação de série 1 (V24/RS232C): Clear To Send

213 A48591-BB
Ligações externas

I/O Terminais Nome Descrição

J6
O IMPRESSORA DISPONÍVEL+ Pronta para imprimir
O PRINTG- Sincronização de trabalho
O IMPRESSORA DISPONÍVEL- Pronta para imprimir
O PRINTG+ Sincronização de trabalho
O FALHA+ Defeito: saída optoacoplada
O OUT-3+ Não afetada
O FALHA- Defeito: saída optoacoplada
O OUT-3- Não afetada
O ALARM+ Alarme: saída optoacoplada
O COUNTR END+ Valor final contador
O ALARM- Alarme: saída optoacoplada
O COUNTR END- Valor final contador
O OUT-1+ Não afetada
O OUT-2+ Não afetada
O OUT-1- Não afetada
O OUT-2- Não afetada

214 A48591-BB
Ligações externas

„ Características de funcionamento

† Impressão e contador

„ Entradas

Os circuitos de entrada possuem as propriedades de um isolador optoelétrico de


alta velocidade cuja tensão de isolamento é de 3 kV. Os circuitos possuem proteção
relativamente à corrente e às inversões de polaridade.
– Tensão de utilização de 5 a 35 V
– Corrente de entrada regulada no intervalo de tensão de utilização
– Corrente consumida 5/6 mA (codificador 12/13 mA)
– Frequência máxima de funcionamento: 6,25 kHz, 200 kHz para a entrada
tacométrica.

„ Saídas

Os circuitos de saída possuem as propriedades de um isolador optoelétrico de


grande velocidade cujo fototransístor é de coletor aberto.
– Corrente máxima de saída: 50 mA
– Tensão máxima de utilização: 50 V

† Saídas alarmes e defeito

Uma coluna luminosa pode ser conectada à máquina utilizando um conector M12
(amarelo) do lado esquerdo ou por uma das saídas seguintes da placa de interface
industrial:

„ Relé

Trata-se de contatos secos sem potência. O contato faz a comutação dos sistemas
de alarme ou das montagens elétricas diretamente com a rede.

Os contatos elétricos são protegidos por células R.C. (0,1 μF/+ 47 Ω).
– Tensão máxima: 24 V
– Corrente máxima: 1 A (CA ou CC)

„ Acopladores ópticos

Saídas optoacopladas também se encontram presentes na placa de interface


industrial, proporcionando assim um método alternativo de conexão.

215 A48591-BB
Ligações externas

„ Impressão

† Entradas das células de detecção de objetos (TRIG/CELL2)

O detector de objeto se conecta à tomada M12 preta ou aos terminais TRIG-a e


TRIG-b da placa de interface industrial. Assim que é ativado pela passagem de um
objeto, o detector envia um sinal à impressora que inicia a impressão. A entrada
TRIG é filtrada a fim de evitar parasitas.
A medição da velocidade de um transportador só pode fazer-se a partir da entrada
TRIG ou conectando-se uma segunda célula aos terminais CELL2-a e CELL2-b.

† Entrada inibição do detector de objetos (INHIBIT TRIG)

Os terminais INHIBIT TRIG-a e INHIBIT TRIG-b permitem inibir o sinal de detecção


TRIG. O princípio é representado pelo esquema seguinte:

INHIBIT TRIG

TRIG

IMPRESSÃO 30 µs 30 µs
Impressão Impressão Impressão do
inibida inibida trabalho ativo

† Entrada gerador tacométrico (CODIFICADOR)

Um gerador tacométrico ou codificador pode ser conectado à tomada M12 azul


ou aos terminais CODIFICADOR CH-A e CODIFICADOR COMMON da placa de
interface industrial. O gerador tacométrico permite sequenciar a impressão quando a
velocidade do transportador é variável.

† Entrada inversão sentido trabalho (INVERSE MESS)

Uma informação entre os terminais INVERSE MESS-a e INVERSE MESS-b permite


inverter o sentido do trabalho impresso (funcionamento impressão em ida e volta).

† Saída sincronização trabalho (PRINTG)

Os terminais PRINTG+ e PRINTG- da placa de interface industrial permitem dispor


de um impulso calibrado durante a impressão de um trabalho.

216 A48591-BB
Ligações externas

„ Contador

† Entrada de reinicialização do contador


(COUNTR RESETx/COUNTR RESETy)

Dois contadores podem ser configurados para serem reiniciados pelas entradas
COUNTR RESETx e COUNTR RESETy. Um impulso na entrada correspondente
repõe o valor inicial do contador em questão.

† Entrada de aumento/diminuição do contador


(COUNTR INCRMx/COUNTR INCRMy)

Dois contadores (x e y) podem ser configurados para serem aumentados ou


diminuídos pelas entradas COUNTR INCRMx e COUNTR INCRMy. Um impulso
na entrada correspondente aumenta ou diminui o valor do contador em questão de
acordo com o passo do contador.

† Saída valor final do contador (COUNTR END)

Esta saída muda de estado quando o contador chega ao seu valor final.
A saída COUNTR END pode ser ativada nos parâmetros de cada contador.

217 A48591-BB
Ligações externas

„ Seleção de trabalho pela interface paralela

† Seleção direta por número de trabalho (modo


independente)

O sinal MODO determina o tipo de codificação utilizado para atribuir o número de


trabalho:
– se MODO = 0, o número de trabalho está codificado em hexadecimal.
– se MODO = 1, o número de trabalho está codificado em BCD.

Os terminais D0, D1, D2, D3, D4, D5, D6 e D7 permitem atribuir o número de
trabalho a selecionar para impressão (utilizando a codificação definida pelo sinal
MODO).

O sinal INC/TRG MESS valida o número de trabalho presente nos dados D0 a D7, e
desencadeia a impressão do trabalho selecionado. Esta entrada não está filtrada.

† Seleção pelo interface incremento trabalho

Com esse tipo de seleção, os dois modos seguintes podem funcionar conjuntamente
em função do sinal MODO.

A entrada TRIG desencadeia a impressão do trabalho selecionado.

„ Seleção direta por número de trabalho (MODO = 0)

Os terminais D0, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7 permitem atribuir em hexadecimal o
número de trabalho a selecionar para impressão.

O sinal INC/TRG MESS valida o número de trabalho presente nos dados D0 a D7.

218 A48591-BB
Ligações externas

„ Seleção por incremento do número de trabalho (MODO = 1)

A seleção de trabalho efetua-se através das entradas LIBRARY SENSE e INC/TRG


MESS.

A entrada LIBRARY SENSE ao nível baixo permite incrementar. A entrada LIBRARY


SENSE ao nível alto permite diminuir.

Consoante o nível da entrada LIBRARY SENSE, cada impulso na entrada INC/TRG


MESS faz evoluir o número do trabalho ativo para a impressão.

o tipo de seleção pode ser definido no menu ► ► .


Em "Operação", selecionar a opção "Número de trabalho" para ativar a
seleção direta por número de trabalho (modo independente), ou "Biblioteca"
para a seleção pela interface incremento trabalho.

Para mais informações relacionadas a entradas e saídas ligadas à seleção de


trabalho pelo interface paralelo, consultar as instruções do interface de rede.

219 A48591-BB
Ligações externas

„ Alarme e defeito

† Saída do ALARME

Esta saída permite assinalar uma falha da impressora que não bloqueie a
impressão. Este alarme é gerado para chamar a atenção do operador, que, por sua
vez, deve eliminar a causa da anomalia.

A saída relé dispõe de 2 tipos de contato seco:


– Repouso (normalmente fechado)
– Trabalho (normalmente aberto)

Trabalho
ALARME NO
Utilização do contato trabalho:
ALARME NO
o circuito fecha-se em caso de alarme.
Comum
ALARM COM ALARM COM

Utilização do contato repouso:


ALARM NC
Repouso o circuito abre-se em caso de alarme.
ALARM NC

220 A48591-BB
Ligações externas

† Saída DEFEITO

Esta saída permite assinalar uma falha da impressora que impede a impressão. A
saída também pode ser gerada no momento da inicialização, se a impressora não
estiver preparada. Esta saída pode ser ligada a um alarme luminoso ou sonoro, bem
como à alimentação do transportador para parar a cadeia de produção.

A saída relé dispõe de 2 tipos de contato seco:


– Repouso (normalmente fechado)
– Trabalho (normalmente aberto)

Trabalho
FALHA NO
Utilização do contato trabalho:
FALHA NO
o circuito fecha-se em caso de defeito.
Comum
FALHA COM FALHA COM

Utilização do contato repouso:


FALHA NC
Repouso o circuito abre-se em caso de defeito.
FALHA NC

A configuração das saídas de ALARME e ERRO efetua-se no menu ►


► ► ► .

„ Outras funções

† Entrada parada/início da impressora (ON/OFF)

Uma informação entre os terminais ON/OFF-a e ON/OFF-b permite parar ou iniciar a


impressora.

† Saída pronta a imprimir (IMPRESSORA DISPONÍVEL)

Esta saída fica ativa quando a impressora está pronta a imprimir (jato em arranque e
trabalho selecionado).

„ Ligações em série/Ethernet
As informações relacionadas a entradas e saídas de ligações de série V24/RS232,
RS422 e Ethernet, bem como o protocolo de comunicação encontram-se nas
instruções da interface de rede.

221 A48591-BB
Ligações externas

„ Identificação dos pinos das tomadas M12


2

1 4

As entradas de célula e codificador, bem como a saída de alarme/erro encontram-


se disponíveis através dos conectores M12 fêmea situados do lado esquerdo da
impressora. Os pinos desses conectores estão numerados da seguinte forma:

† Cablagem da entrada célula (conector preto)

1: 24 V

2: TRIG-b

3: GND

4: TRIG-a

† Cablagem da entrada codificador (conector azul)

1: 24 V

2: CODIFICADOR COMMON

3: GND

4: CODIFICADOR CH-A

† Cablagem da saída do alarme/defeito (conector amarelo)

1: IMPRESSORA DISPONÍVEL (verde)

2: FALHA (vermelho)

3: GND

4: ALARME (cor de laranja)

222 A48591-BB
Características
técnicas

223 A48591-BB
Características técnicas

9450 Sc

9450 Ec
9450 S

9450 E
9450 c
„ Descrição física

9410
9450
Dimensões (mm) □ Console: 360 (C) x 303 (P) x 555 (A) ● ● ● ● ● ● ●
□ Cabeça de impressão: 230 (C) x 45 (P) x 45 (A) ● ● ● ● ● ● ●
□ Cartucho de consumível: 55 (C) x 55 (P) x 250 (A) ● ● ● ● ● ● ●
□ Tela: 7 polegadas de largura ● ● ● ● ● ● ●
□ Bocal: 65 µm ● ● ● ● ● ● ●
□ Cabeça G ● ● ● ● ● ● ●
□ Cabeça M ̶ ● ● ● ● ● ●

Peso □ Máquina completa: por volta de 25 kg (sem opcionais, sem ● ● ● ̶ ̶ ● ̶


tinta)
□ Máquina completa: por volta de 26 kg (sem opcionais, sem ̶ ̶ ̶ ● ● ̶ ●
tinta)
□ Cartucho: cerca de 0,8 kg (0,8 litros) ● ● ● ● ● ● ●

„ Parâmetros de desempenho
Impressão □ Em todos os suportes, em todas as posições ● ● ● ● ● ● ●
□ Até 4000 caracteres por mensagem ● ● ● ● ● ● ●
□ 1 a 5 linhas de informação ● ● ● ● ● ● ●
□ Altura de 1,2 a 11,2 mm (conforme a fonte e a cabeça) ● ● ● ● ● ● ●
□ Seleção de matrizes com 5/7/9/11/16/24/32 pontos de ● ● ● ● ● ● ●
altura
□ Seleção de numerosas fontes (latin, chimney, etc.) ● ● ● ● ● ● ●
□ Possibilidade de impressão de caracteres e grafismos de ● ● ● ● ● ● ●
qualquer tipo (códigos de barras, código bidimensional, etc.)

Velocidade Consultar a tabela do capítulo "Desempenhos de impressão"


máxima
Movimento da □ Velocidade linear: 1 m/s máximo ̶ ● ● ̶ ̶ ̶ ̶
cabeça □ Aceleração: 10 m/s² máximo ̶ ● ● ̶ ̶ ̶ ̶

„ Conectividade
Em padrão □ USB ● ● ● ● ● ● ●
□ Cartão SD ● ● ● ● ● ● ●
□ Ethernet ● ● ● ● ● ● ●

Em opção □ Placa de interface industrial: ● ● ● ● ● ● ●


- ligação de série assíncrona V24/RS232C ou síncrona
RS422
- ligação paralela

224 A48591-BB
Características técnicas

9450 Sc

9450 Ec
9450 S

9450 E
9450 c
„ As várias funções

9410
9450
Modo de □ Arranque automático do jato ● ● ● ● ● ● ●
funcionamento □ Ajuste automático da qualidade da tinta ● ● ● ● ● ● ●
possível □ Parada diferida ● ● ● ● ● ● ●

Características de □ Procedimento de desobstrução automática do bocal ● ● ● ● ● ● ●


funcionamento □ Autodiagnóstico dos estados da impressora ● ● ● ● ● ● ●
□ Procedimentos de esvaziamento e lavagem automática ● ● ● ● ● ● ●

„ Fontes de alimentação
□ 100 - 240 VAC ; 0,5 - 0,3 A ; 60 - 50 Hz ● ● ● ● ● ● ●
□ Potência: 60 W ● ● ● ● ● ● ●
□ Ar comprimido ● ● ● ● ● ● ●

„ Tintas
□ Consultar a ficha técnica da tinta (MSDS)
□ Tela de informação (consumo/disponibilidade) dos ● ● ● ● ● ● ●
consumíveis

„ Limites de utilização
Temperatura de □ +5 °C a +40 °C ● ● ● ● ● ● ●
funcionamento (A utilização de certas tintas pode limitar a faixa de
temperatura; consulte as fichas técnicas das tintas.)

Umidade □ 10 a 90% sem condensação ● ● ● ● ● ● ●

Índice de proteção □ IP55 ● ̶ ̶ ̶ ̶ ̶ ̶


□ IP56 ̶ ● ● ● ● ● ●
□ IP66 ̶ ● ● ̶ ̶ ● ̶

225 A48591-BB
Características técnicas

9450 Sc

9450 Ec
9450 S

9450 E
9450 c
„ Condições de instalação

9410
9450
Posição de □ Vertical sem movimento ● ● ● ● ● ● ●
trabalho da
impressora
Desnível máximo □ Compreendido entre -2 m e +2 m: comprimento do tubo de ● ● ● ● ● ● ●
entre cabeça condução 3 m (em padrão)
e console de □ Compreendido entre -1,5 m e +2 m: comprimento do tubo ● ● ● ● ● ● ●
comando de condução 6 m (em opção)

„ Acessórios usuais ●

□ Suporte de cabeça
□ Easy and fast printhead bracket
□ Easy and adjustable printhead bracket
□ Mesa ou pé de suporte da impressora
□ Detector(es) de passagem de objeto (célula)
□ Detector de velocidade (tacômetro)
□ Alarme exterior (visual)
□ Deslocação da cabeça
□ Kit de pressurização da cabeça (de série nas impressoras
com tinta de secagem média ou lenta)
□ Kit de secagem de cabeça
□ Cartão SD ou pen drive
□ Placa de interface industrial
□ Kit de colocação para limpeza
□ Pistola de marcação

„ Especificidades
Fonte □ Latim, árabe, cirílico, hebraico, japonês, chinês, coreano, ● ● ● ● ● ● ●
tailandês
□ Chimney, etc. ● ● ● ● ● ● ●

Data automática □ Hora, minuto, segundo ● ● ● ● ● ● ●


□ Dia, mês, ano, dia juliano, dia da semana, último número ● ● ● ● ● ● ●
do ano, tabela de data automática
Contadores □ Até 15 contadores diferentes por mensagem (possibilidade ̶ ● ● ● ● ● ●
de os encadear)
□ até 2 contadores ● ̶ ̶ ̶ ̶ ̶ ̶

Entradas/Saídas □ 1 entrada do objeto principal ● ● ● ● ● ● ●


□ 1 entrada para o gerador tacométrico ● ● ● ● ● ● ●
□ Saídas de Alarmes/Defeitos exteriores ● ● ● ● ● ● ●

226 A48591-BB
Características técnicas

9450 Sc

9450 Ec
9450 S

9450 E
9450 c
9410
9450
Algoritmos e □ Cabeça G: 5, 8, 10, 20 ou 30 mm ● ● ● ● ● ● ●
distâncias □ Cabeça M: 5, 8, 10 mm ou 14 mm (8 mm ou 10 mm QR ̶ ● ● ● ● ● ●
cabeça-objeto code)
Códigos de barras □ 2/5 entrelaçado, código 39, EAN8, EAN13, UPCA, UPCE ● ● ● ● ● ● ●
e Código □ GS1 128 ● ● ● ● ● ● ●
bidimensional □ Datamatrix (ECC 200) ● ● ● ● ● ● ●
□ QR codes (* Cabeça G) ●* ● ● ● ● ● ●
□ Dot Code ● ● ● ̶ ̶ ̶ ̶

Biblioteca □ até 999 trabalhos ̶ ● ● ● ● ● ●


alargada □ até 99 trabalhos ● ̶ ̶ ̶ ̶ ̶ ̶
□ até 30 logotipos ● ● ● ● ● ● ●

Ligação de série □ RS232C/V24 com capacidade de funcionamento em ● ● ● ● ● ● ●


circuito de corrente
□ RS422 ● ● ● ● ● ● ●

Impressão não □ Um trabalho não pode ser impresso duas vezes seguidas ● ● ● ● ● ● ●
duplicada (necessária para a expedição de encomendas, por exemplo).
Armazenamento □ Lavar a cada 8 semanas ● ● ● ● ● ● ●

Interface paralelo □ Seleção dos trabalhos através do interface paralelo ou do ● ● ● ● ● ● ●


"Aumento da mensagem"

Entrada/Saída □ A entrada LIBRARY SENSE no nível alto permite ● ● ● ● ● ● ●


Incremento selecionar o trabalho seguinte na biblioteca.
do número de
mensagens □ A entrada LIBRARY SENSE no nível inferior permite ● ● ● ● ● ● ●
selecionar o trabalho anterior na biblioteca.
Funções opcionais □ Promotional coding ̶ ● ● ̶ ̶ ● ̶
□ Mark & Read ̶ ● ● ̶ ̶ ̶ ̶

„ Placa de interface industrial (em opção) ● ● ● ● ● ● ●

Saída programável □ Saída programável conforme o valor final de um contador.

Entrada de aumen- □ O incremento dos contadores é possível por esta entrada


to dos contadores em vez do objeto principal.

Entrada de ini- □ Reposição do valor inicial dos contadores através de ação


cialização dos nesta entrada
contadores

227 A48591-BB
Características técnicas

„ Sinal TRIG

TRIG

IMPRESSÃO IMPRESSÃO
a

b c

a: margem
A margem é de pelo menos 3 mm.
Consultar o ajuste "Margem de ida" em "Modificar os parâmetros do trabalho" para
mais informações.

b: duração do sinal TRIG


A duração do sinal TRIG deve ser superior a 200 µs e superior à filtragem TRIG.
Consultar o ajuste "Filtragem TRIG" em "Modificar os parâmetros do trabalho" para
mais informações.

c: tempo entre duas impressões


sem código de barras: 3 ms
com código de barras: entre 10 e 50 ms

228 A48591-BB
Desempenhos de
impressão

229 A48591-BB
Desempenhos de impressão

As especificações relacionadas aos desempenhos de impressão e à lista de algoritmos


são indicadas nas tabelas das páginas seguintes.

„ Cabeça G - Resolução de impressão: 2,8 pontos/mm


(71 ppp)
Para aplicações industriais padrão, a cabeça G é a escolha ideal.
Ela permite obter códigos com um contraste perfeito em linhas de
produção de cadência fraca a média.

„ Cabeça M - Resolução de impressão: 4,5 pontos/mm


(115 ppp)
Desenvolvida para aplicações especiais, a cabeça M oferece duas
vantagens. Graças a uma vasta escolha de fontes e de tintas, ela
permite imprimir códigos pequenos para os setores farmacêutico e
da eletrônica ou códigos maiores
(71 ppp) a uma enorme velocidade para a indústria das bebidas
(9450S). A cabeça M proporciona a flexibilidade necessária para
imprimir os códigos necessários em função da velocidade da linha
de produção e das dimensões do produto.

„ Característica da mensagem
a distância cabeça/objeto (mm) c altura da mensagem (mm)

b altura do caractere (pontos) d velocidade máxima de impressão (m/s)

7
6
5
b 4
3
2
1

4 LINES 5 DOTS
d 3 LINES 5 DOTS 4 LINES 5 DOTS
c 2 LINES 5 DOTS 3 LINES 5 DOTS 4 LINES 5 DOTS
1 LINE 5 DOTS 2 LINES 5 DOTS 3 LINES 5 DOTS 4 LINES 5 DOTS

230 A48591-BB
Desempenhos de impressão

„ Desempenhos de impressão Cabeça G


Resolution Head/ Nmbr Character Format Message Max. Max. № of 9410 9450 9450 E 9450 S
[dpi] object of lines height height printing printing algorithms 9450 C 9450 Ec 9450 Sc
Distance (dots) (mm) speed speed
(a) (b) (c) [m/min] [ft/min]
(d) (d)
1 5 1x05 1.8 138 453 0093 • • • •
1 5 1x05 1.8 276 906 0001 • • • •
1 5 1x05 1.8 345 1132 0032 • • •
1 7 1x07 2.5 230 755 0004/0010/0031 • • • •
10 1 7 1x07 2.5 172 564 0002 • • • •
1 9 1x09 3.2 138 453 0019/0046 • • • •
1 11 1x11 4.0 115 377 0020/0011 • • • •
1 16 1x16 5.7 86 282 0005/0003 • • • •
1 24 1x24 8.6 49 161 0012/0043 • • • •
71
Monolines

12 1 32 1x32 11.5 22 72 1000 • • • •


1 5 1x05 1.8 197 646 8201 • • • •
20
1 7 1x07 2.5 172 566 8202 • • • •
1 5 1x05 1.8 92 302 1015 • • • •
1 7 1x07 2.5 66 217 0013 • • • •
1 9 1x09 3.2 51 167 1016 • • • •
30
1 11 1x11 4.0 42 138 1017 • • • •
1 16 1x16 5.7 29 95 0014 • • • •
1 24 1x24 8.6 17 56 0051 • • • •
61 1 7 1x07 2.9 268 879 0017/0018 • •
10
36 1 7 1x07 4.7 460 1509 0009 • •

2 5 2x05 4.3 125 410 0094/0048 • • • •


2 7 2x07 5.7 86 282 1004/1009/1014/0047 • • • •
2 9 2x09 7.2 86 282 0097/0085/0086 • • • •
10 2 11 2x11 8.6 49 161 5001/5002/5003 • • • •
Multilines

71 3 5 3x05 6.8 92 302 1001/1007/0030 • • • •


3 7 3x07 9.0 60 197 1029/1006/1011/0040 • • • •
4 5 4x05 9.3 63 207 1002/1005/0041 • • • •
4 7 4x07 12.2 36 118 0052/1010/0050 • • • •
12
5 5 5x5 11.8 24 79 1003 • • • •
61 10 2 7 2x07 6.6 107 351 0098/0099/0100 • • • •

1 16 Datamatrix 16 pts 6.1 44 144 0366/0316 • • • •


Datama-
trix
66 1 18 Datamatrix 18 pts 6.9 39 128 0368/0318 • • • •
1 24 Datamatrix 24 pts 9.2 30 98 0324 • • • •
1 21 QR Code 21 pts 7.8 34 112 0321 • • • •
10
QR
69 1 25 QR Code 25 pts 9.3 29 95 0375/0325 • • • •
Code
1 29 QR Code 29 pts 10.8 22 72 0329 • • • •
Dot-
61 1 14 DotCode 14 pts 5.8 150 492 0384 • • • •
Code

231 A48591-BB
Desempenhos de impressão

„ Desempenhos de impressão Cabeça G (continuação)


Resolution Head/ Nmbr Character Format Message Max. Max. № of 9410 9450 9450 E 9450 S
[dpi] object of lines height height printing printing algorithms 9450 C 9450 Ec 9450 Sc
Distance (dots) (mm) speed speed
(a) (b) (c) [m/min] [ft/min]
(d) (d)
1 5 1x05 1,8 483 1583 9974/9975/9976 • •
1 5 1x05 1,8 603 1979 9986/9987/9988 • •
5
1 5 1x05 Chimeney 1,8 439 1439 9977/9978/9979 • •
71
1 5 1x05 Chimeney 1,8 603 1979 9989/9990/9991 • •
1 5 1x05 1,8 371 1218 9511/9512/9513 • •
8
1 5 1x05 Chimeney 1,8 322 1056 9501/9502/9503 • •
1 5 1x05 2,4 676 2217 9974/9975/9976 • •
Ultra High Speed

1 5 1x05 2,4 845 2771 9986/9987/9988 • •


5
1 5 1x05 Chimeney 2,4 614 2015 9977/9978/9979 • •
5 dots

51
1 5 1x05 Chimeney 2,4 845 2771 9989/9990/9991 • •
1 5 1x05 2,4 520 1705 9511/9512/9513 • •
8
1 5 1x05 Chimeney 2,4 450 1478 9501/9502/9503 • •
1 5 1x05 2,9 845 2771 9974/9975/9976 • •
1 5 1x05 2,9 1000 3281 9986/9987/9988 • •
5
1 5 1x05 Chimeney 2,9 768 2519 9977/9978/9979 • •
41
1 5 1x05 Chimeney 2,9 1000 3281 9989/9990/9991 • •
1 5 1x05 2,9 650 2132 9511/9512/9513 • •
8
1 5 1x05 Chimeney 2,9 563 1847 9501/9502/9503 • •

1 7 1x07 2,5 345 1131 9901/9903/9902 • •


5
1 7 1x07 Chimeney 2,5 343 1125 9911/9913/9912 • •
71
1 7 1x07 2,5 386 1267 9711/9712/9713 • •
8
1 7 1x07 Chimeney 2,5 263 863 9701/9702/9703 • •
Ultra High Speed

1 7 1x07 3,4 483 1583 9901/9903/9902 • •


5
1 7 1x07 Chimeney 3,4 480 1575 9911/9913/9912 • •
7 dots

51
1 7 1x07 3,4 541 1773 9711/9712/9713 • •
8
1 7 1x07 Chimeney 3,4 368 1207 9701/9702/9703 • •
1 7 1x07 4,1 600 1969 9901/9903/9902 • •
5
1 7 1x07 Chimeney 4,1 600 1969 9911/9913/9912 • •
41
1 7 1x07 4,1 676 2217 9711/9712/9713 • •
8
1 7 1x07 Chimeney 4,1 460 1509 9701/9702/9703 • •

232 A48591-BB
Desempenhos de impressão

„ Desempenhos de impressão Cabeça M


Resolution Head/ Nmbr Character Format Message Max. Max. № of 9450 9450 E 9450 S
[dpi] object of lines height height printing printing algorithms 9450 C 9450 Ec 9450 Sc
Distance (dots) (mm) speed speed
(a) (b) (c) [m/min] [ft/min]
(d) (d)
1 5 1x05 1.2 185 608 0061/0006 • • •
1 7 1x07 1.6 159 522 0008/0007/0087 • • •
1 9 1x09 2.1 101 331 0021/2010 • • •
114 8
1 11 1x11 2.5 85 280 0022/0015 • • •
1 16 1x16 3.6 65 215 0009/0010 • • •
Monolines

1 24 1x24 5.4 41 136 0016/0038 • • •


1 5 1x05 1.7 357 1171 0045 • •
1 7 1x07 2.4 223 732 0044 • •
71 8
1 9 1x09 3.2 255 837 228 • •
1 16 1x16 5.7 94 309 8888/0082 • •
71 14 1 9 1x09 3.2 223 732 8960 • •

2 5 2x05 2.7 124 406 0200/0229 • • •


2 7 2x07 3.6 74 242 0201/2003/2017 • • •
3 5 3x05 4.3 53 173 0227/0035 • • •
114 8
3 7 3x07 5.6 24 79 2019 • • •
3 7 3x07 5.6 43 140 2018/2005/0036 • • •
Multilines

4 5 4x05 5.9 31 100 2002/2009/0037 • • •


2 5 2x05 4.2 137 451 0049 • •
2 7 2x07 5.7 163 533 2016/2015/0204 • •
71 8
2 9 2x09 7.1 99 325 230/8962/8961 • •
3 5 3x05 6.7 72 236 3005/5003/5002/5001 • •
2 7 2x07 5.7 163 533 9971/9973/9972 •
71 14 2 9 2x09 7.1 99 325 8965/8964 • •
3 7 3x07 8.9 74 244 8969/8967/8968 • •

1 8 Datamatrix 8 pts 2.1 64 210 0308 • • •


1 10 Datamatrix 10 pts 2.6 53 175 0310 • • •
1 12 Datamatrix 12 pts 3.1 46 150 0312 • • •
1 14 Datamatrix 14 pts 3.6 40 131 0314 • • •
Datamatrix 99 8 1 16 Datamatrix 16 pts 4.1 36 117 0316 • • •
1 18 Datamatrix 18 pts 4.7 32 105 0318 • • •
1 20 Datamatrix 20 pts 5.2 29 96 0320 • • •
1 22 Datamatrix 22 pts 5.7 27 88 0322 • • •
1 24 Datamatrix 24 pts 6.2 25 81 0324 • • •
1 21 QR Code 21 pts 5.4 29 96 0321 • • •
8
99 1 25 QR Code 25 pts 6.5 25 81 0325 • • •
QR Code
1 29 QR Code 29 pts 7.5 21 70 0329 • • •
10
104 1 29 QR Code 29 pts 7.1 16 52 0377 • • •
DotCode 86 8 1 14 DotCode 14 pts 4.1 150 492 0384 • • •

1 5 1x05 1.2 250 821 9974/9975/9976 • •


Ultra High Speed

1 5 1x05 1.2 301 986 9986/9987/9988 • •


1 5 1x05 Chimeney 1.2 240 787 9977/9978/9979 • •
114 5
1 5 1x05 Chimeney 1.2 273 896 9989/9990/9991 • •
1 7 1x07 1.6 194 638 9901/9902/9903 • •
1 7 1x07 Chimeney 1.6 212 697 9911/9913/9912 • •

233 A48591-BB
Desempenhos de impressão

„ Choice of algorithms
The following graphics allow you to select the right algorithm when creating the
message. For each head (L or M), the graphics are declined for the most standard
cases, monoline, multiline and bar code, at Ultra High Speed, according to the Head to
Object Distance or at a different resolution. Print speeds are shown in m / min and ft /
min.
„ Using selection graphics:
Example: 9450 printer equipped with a G head
- a message to create of 3 lines
- a character height of 7 points
- a HOD (head/object distance) of 10 mm
- a printing speed of 55 m / min
The choice of algorithm to select for optimum print quality is 0040.

Refer to the User Manual,


chapter Edition, creation of a message, for the selection of the algorithm.

234 A48591-BB
Desempenhos de impressão

Printing speed (ft/min)

100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
0 150
61 dpi
code

0384 492 ft/min


DOT

14 pts
150 m/min

29 pts 0329 72 ft/min


22 m/min
G head
QR code
69 dpi

12 m/min

29 m/min
39 ft/min

95 ft/min
25 pts 0375 0325

10 mm
HOD 10mm

21 pts 112 ft/min


0321 34 m/min

98 ft/min
24 pts 0324 30 m/min
Datamatrix

Resolution
66 dpi

12 m/min
39 ft/min

18 pts 0368 0318 128 ft/min


39 m/min 71 dpi
12 m/min

16 pts
39 ft/min

0366 0316 144 ft/min


44 m/min
2D code
5 x 05* 1003 79 ft/min Resolution
HOD 10mm (Head Object Distance) - 71 dpi

24 m/min 1010 6169 dpi


Standard cases
19 m/min

23 m/min

36 m/min
118 ft/min
62 ft/min

75 ft/min

4 x 07* 0052 0050

1002 89 ft/min 1005 0041


207 ft/min

4 x 05
27 m/min 41 m/min 63 m/min
0040
161 ft/min

197 ft/min
26 m/min

29 m/min

49 m/min

60 m/min
85 ft/min

95 ft/min

3 x 07 1029 1011

141 ft/min 1007 0030


207 ft/min

302 ft/min

3 x 05 1001 1006
43 m/min 63 m/min 92 m/min

2 x 11 95 ft/min 161 ft/min


5001 29 m/min 49 m/min 5002-5003
66 m/min 226 ft/min

282 ft/min 282 ft/min


69 m/min

86 m/min 86 m/min

121 ft/min
2 x 09 0097 37 m/min 0085 0086
128 ft/min

151 ft/min

217 ft/min
39 m/min

46 m/min

2 x 07 1004 0047
1009 1014 217 ft/min 410 ft/min
2 x 05 0094 0048
66 m/min 125 m/min

1000 72 ft/min
1 x 32* 22 m/min
HOD 10mm (Head Object Distance) - 71 dpi

1 x 24 95 ft/min 161 ft/min


0012 29 m/min
0040
49 m/min

141 ft/min 282 ft/min


1 x 16 0005 43 m/min
0003 86 m/min

1 x 11 0020 207 ft/min 0011 377 ft/min


63 m/min 115 m/min

253 ft/min 453 ft/min


1 x 09 0019 77 m/min 0046 138 m/min

0002 564 ft/min


172 m/min
1 x 07
322 ft/min 502 ft/min 755 ft/min
0004 98 m/min 0010 153 m/min 0031 230 m/min

1132 ft/min
0032 345 m/min

906 ft/min
1 x 05 0001
276 m/min

453 ft/min
0093
138 m/min

0 50 100 150 200 250 350


300
* HOD 12mm to get 71 dpi Printing speed (m/min)

235 A48591-BB
Desempenhos de impressão

G head
Ultra High Speed

h
58 mm
108 mm 7 dots This guide should serve as basis to select
5 dots the best algorithm considering the message
you want to print and speed level.

Your choice will depend on the expected


Resolution quality of the print.
71, 51 or 41 dpi Markem-Imaje recommends testing before

UHS choosing the right algorithm based on


customer resolution expectations.

Printing speed (ft/min)


0 300 600 900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 3000

h HOD *

1168 ft/min 9701


51 dpi

8 mm
9702-9703 356 m/min 1207 ft/min
368 m/min

1 x 07 Font: Latin Chim (DIN mode)


1129 ft/min 1969 ft/min
41 dpi

9911 344 m/min 9913-9912 600 m/min


5 mm
197 m/min

343 m/min
1125 ft/min
646 ft/min
71 dpi

9911 9913-9912

1207 ft/min 1478 ft/min


51 dpi

8 mm
9501 368 m/min 450 m/min
9503

1 x 05
1266 ft/min 3281 ft/min
41 dpi

9989 9990 563 m/min 9991 1000 m/min


386 m/min
5 mm
1439 ft/min
439 m/min

905 ft/min 1131 ft/min


71 dpi

9977 276 m/min


345 m/min
9979
9978
51 dpi

1476 ft/min 1476 ft/min 1773 ft/min


8 mm 9711 253 m/min 9712 450 m/min 541 m/min
9713

1 x 07 Font: Latin (DIN mode)


1969 ft/min
600 m/min

1122 ft/min 1837 ft/min


41 dpi

9901 342 m/min 9903 560 m/min


5 mm 9902
345 m/min
1131 ft/min
1056 ft/min
197 m/min

322 m/min
646 ft/min
71 dpi

9901 9903
9902
1207 ft/min 1705 ft/min 2217 ft/min
51 dpi

8 mm
9511 368 m/min 9512 520 m/min
9513 676 m/min

1 x 05
1499 ft/min 2388 ft/min 3281 ft/min
41 dpi

9986 9987 9988


457 m/min 728 m/min 1000 m/min
5 mm
358 m/min
1173 ft/min

905 ft/min 1583 ft/min


71 dpi

9974 9976
276 m/min 483 m/min
9975

0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
* (HOD: Head/Object Distance) Printing speed (m/min)

236 A48591-BB
Desempenhos de impressão

G head

10 mm
20 mm
10 mm
30

Resolution
36 dpi
61 dpi
71 dpi

Less standard cases

Printing speed (ft/min)


0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100
HOD* 10mm

1 x 07 0009 1509 ft/min


36 dpi 460 m/min

1 x 07 586 ft/min 879 ft/min


61 dpi 0017 179 m/min 0018 268 m/min
17 m/min
56 ft/min

1 x 24 0051

1 x 16 0014 95 ft/min
HOD* 30mm - 71 dpi

29 m/min
MONOLINE

1 x 11 138 ft/min
1017
42 m/min

1 x 09 167 ft/min
1016
51 m/min

1 x 07 217 ft/min
0013 66 m/min

302 ft/min
1 x 05 1015 92 m/min

1 x 07 566 ft/min
HOD* 20mm

8202
71 dpi 172 m/min

1 x 07 646 ft/min
71 dpi
8201
197 m/min

0 20 40 60 80 100 150 200 250 300


* (HOD: Head/Object Distance) Printing speed (m/min)

237 A48591-BB
Desempenhos de impressão

Printing speed (ft/min)


0 100 200 300 400 500 600

DotCode 14 pts 492 ft/min


HOD* 8mm - 86 dpi 0384 150 m/min

29 pts 21 m/min 21 m/min


QR code QR code

69 ft/min 69 ft/min
HOD 10mm

0329
104 dpi
29 pts
0329
M head
99 dpi
25 m/min
82 ft/min

25 pts 0325

95 ft/min 8 mm
21 pts 0321 29 m/min
25 m/min
82 ft/min

24 pts 0324
BAR CODES

89 ft/min Resolution
22 pts 0322
HOD 8mm - 99 dpi

27 m/min 114 dpi


95 ft/min
20 pts 0320 29 m/min

0318 2D code
Datamatrix

105 ft/min
18 pts 32 m/min Resolution
16 pts 0316
118 ft/min
36 m/min
9450 86104 dpi

14 pts 131 ft/min


0314 40 m/min

151 ft/min
12 pts 0312 46 m/min

10 pts 174 ft/min


0310 53 m/min

8 pts 210 ft/min


0308 64 m/min
2009
102 ft/min
24 m/min

31 m/min
18 m/min
79 ft/min
59 ft/min

4 x 05 2002
0037
HOD* 8mm - 114 dpi

24 m/min

2019
79 ft/min

3 x 07
2005
MULTILINE

121 ft/min

141 ft/min
37 m/min

43 m/min

102 ft/min
2018 31 m/min 0036
174 ft/min
53 m/min

108 ft/min
3 x 05 0227 33 m/min 0035
151 ft/min
46 m/min

121 ft/min 243 ft/min


2 x 07 0201 2017
37 m/min 74 m/min
2003 167 ft/min 407 ft/min
2 x 05 0200 0229
51 m/min 124 m/min
23 m/min
75 ft/min

1799
1 x 24
135 ft/min
23 m/min

41 m/min
75 ft/min

0016 0038
HOD* 8mm - 114 dpi

1 x 16 0009 115 ft/min 0010 213 ft/min


MONOLINE

35 m/min 65 m/min

167 ft/min 279 ft/min


1 x 11 0022 51 m/min 0015 85 m/min

1 x 09 203 ft/min 331 ft/min


0021 62 m/min 2010 101 m/min

259 ft/min 456 ft/min 522 ft/min


1 x 07 0008 0007 0087
79 m/min 139 m/min 159 m/min

1 x 05 364 ft/min 607 ft/min


0061 0006
111 m/min 185 m/min

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180


* (HOD : Head/Object Distance) Printing speed (m/min)

238 A48591-BB
Desempenhos de impressão

M head

5 mm

Resolution
114 dpi

UHS
Ultra High Speed

Printing speed (ft/min)


0 300 600 900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 3000

9913
1 x 07 521 ft/min 608 ft/min 608 ft/min
Chimney
9911 9912
159 m/min 185 m/min 185 m/min
HOD* 5mm - 114 dpi

521 ft/min 732 ft/min


1 x 07 9901 9902-9903
Ultra High Speed

159 m/min 223 m/min


215 m/min
704 ft/min

608 ft/min 896 ft/min


9989 9990 9991
1 x 05 185 m/min 273 m/min
Chimney
608 ft/min 788 ft/min
9977-9978 185 m/min
9979 240 m/min

608 ft/min 758 ft/min 985 ft/min


9986 9987 9988
185 m/min 231 m/min 300 m/min
1 x 05
200 m/min

250 m/min
657 ft/min

821 ft/min

608 ft/min 9975


9974 9976
185 m/min

0 20 40 50 60 150 180 190 200 250 300 400 450

* (HOD : Head/Object Distance) Printing speed (m/min)

239 A48591-BB
Desempenhos de impressão

M head

8 mm
14 mm

Resolution
71 dpi

9450 E, Ec, S, Sc

Printing speed (ft/min)


0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100
244 ft/min
HOD* 14mm - 71 dpi

74 m/min

195 ft/min
3 x 07 8969 60 m/min 8967-8968

2 x 09 8965 225 ft/min 8964 325 ft/min


69 m/min 99 m/min 163 m/min
533 ft/min

2 x 07 9971 183 ft/min 9973 418 ft/min


51 m/min 128 m/min 9972
MULTILINE

183 ft/min 236 ft/min


3 x 05 3005 5001-5002-5003
HOD* 8mm - 71 dpi

56 m/min 72 m/min

2 x 09 0230 143 ft/min


44 m/min 8962 244 ft/min
74 m/min 8961 325 ft/min
99 m/min
163 m/min
533 ft/min

195 ft/min 418 ft/min


2 x 07 2016 60 m/min 2015 128 m/min 0204

2 x 05 451 ft/min
0049
137 m/min

1 x 07 732 ft/min
14mm
HOD*

71 dpi
8960
223 m/min

183 ft/min 309 ft/min


1 x 16 8888 0082
MONOLINE
HOD* 8mm - 71 dpi

56 m/min 94 m/min

837 ft/min
1 x 09 0228 255 m/min

1 x 07 732 ft/min
0044
223 m/min

1 x 05 1171 ft/min
0045
357 m/min

0 20 40 60 80 100 150 200 250 300


* (HOD : Head/Object Distance) Printing speed (m/min)

240 A48591-BB
Desempenhos de impressão

m/min m/s mm/s feet/ m/min m/s mm/s feet/ m/min m/s mm/s feet/
m/min min min min
1 0.0167 16.6667 3.2808 51 0.852 850.00 167.32 101 1.687 1683.33 331.36
m/s 2 0.033 33.33 6.56 52 0.868 866.67 170.60 102 1.703 1700.00 334.65
mm/s 3 0.050 50.00 9.84 53 0.885 883.33 173.88 103 1.720 1716.67 337.93
fpm
4 0.067 66.67 13.12 54 0.902 900.00 177.17 104 1.737 1733.33 341.21
5 0.084 83.33 16.40 55 0.919 916.67 180.45 105 1.754 1750.00 344.49
6 0.100 100.00 19.69 56 0.935 933.33 183.73 106 1.770 1766.67 347.77
7 0.117 116.67 22.97 57 0.952 950.00 187.01 107 1.787 1783.33 351.05
8 0.134 133.33 26.25 58 0.969 966.67 190.29 108 1.804 1800.00 354.33
9 0.150 150.00 29.53 59 0.985 983.33 193.57 109 1.820 1816.67 357.61
10 0.167 166.67 32.81 60 1.002 1000.00 196.85 110 1.837 1833.33 360.89
11 0.184 183.33 36.09 61 1.019 1016.67 200.13 111 1.854 1850.00 364.17
12 0.200 200.00 39.37 62 1.035 1033.33 203.41 112 1.870 1866.67 367.45
13 0.217 216.67 42.65 63 1.052 1050.00 206.69 113 1.887 1883.33 370.73
14 0.234 233.33 45.93 64 1.069 1066.67 209.97 114 1.904 1900.00 374.02
15 0.251 250.00 49.21 65 1.086 1083.33 213.25 115 1.921 1916.67 377.30
16 0.267 266.67 52.49 66 1.102 1100.00 216.54 116 1.937 1933.33 380.58
17 0.284 283.33 55.77 67 1.119 1116.67 219.82 117 1.954 1950.00 383.86
18 0.301 300.00 59.06 68 1.136 1133.33 223.10 118 1.971 1966.67 387.14
19 0.317 316.67 62.34 69 1.152 1150.00 226.38 119 1.987 1983.33 390.42
20 0.334 333.33 65.62 70 1.169 1166.67 229.66 120 2.004 2000.00 393.70
21 0.351 350.00 68.90 71 1.186 1183.33 232.94 121 2.021 2016.67 396.98
22 0.367 366.67 72.18 72 1.202 1200.00 236.22 122 2.037 2033.33 400.26
23 0.384 383.33 75.46 73 1.219 1216.67 239.50 123 2.054 2050.00 403.54
24 0.401 400.00 78.74 74 1.236 1233.33 242.78 124 2.071 2066.67 406.82
25 0.418 416.67 82.02 75 1.253 1250.00 246.06 125 2.088 2083.33 410.10
26 0.434 433.33 85.30 76 1.269 1266.67 249.34 126 2.104 2100.00 413.39
27 0.451 450.00 88.58 77 1.286 1283.33 252.62 127 2.121 2116.67 416.67
28 0.468 466.67 91.86 78 1.303 1300.00 255.91 128 2.138 2133.33 419.95
29 0.484 483.33 95.14 79 1.319 1316.67 259.19 129 2.154 2150.00 423.23
30 0.501 500.00 98.43 80 1.336 1333.33 262.47 130 2.171 2166.67 426.51
31 0.518 516.67 101.71 81 1.353 1350.00 265.75 131 2.188 2183.33 429.79
32 0.534 533.33 104.99 82 1.369 1366.67 269.03 132 2.204 2200.00 433.07
33 0.551 550.00 108.27 83 1.386 1383.33 272.31 133 2.221 2216.67 436.35
34 0.568 566.67 111.55 84 1.403 1400.00 275.59 134 2.238 2233.33 439.63
35 0.585 583.33 114.83 85 1.420 1416.67 278.87 135 2.255 2250.00 442.91
36 0.601 600.00 118.11 86 1.436 1433.33 282.15 136 2.271 2266.67 446.19
37 0.618 616.67 121.39 87 1.453 1450.00 285.43 137 2.288 2283.33 449.48
38 0.635 633.33 124.67 88 1.470 1466.67 288.71 138 2.305 2300.00 452.76
39 0.651 650.00 127.95 89 1.486 1483.33 291.99 139 2.321 2316.67 456.04
40 0.668 666.67 131.23 90 1.503 1500.00 295.28 140 2.338 2333.33 459.32
41 0.685 683.33 134.51 91 1.520 1516.67 298.56 141 2.355 2350.00 462.60
42 0.701 700.00 137.80 92 1.536 1533.33 301.84 142 2.371 2366.67 465.88
43 0.718 716.67 141.08 93 1.553 1550.00 305.12 143 2.388 2383.33 469.16
44 0.735 733.33 144.36 94 1.570 1566.67 308.40 144 2.405 2400.00 472.44
45 0.752 750.00 147.64 95 1.587 1583.33 311.68 145 2.422 2416.67 475.72
46 0.768 766.67 150.92 96 1.603 1600.00 314.96 146 2.438 2433.33 479.00
47 0.785 783.33 154.20 97 1.620 1616.67 318.24 147 2.455 2450.00 482.28
48 0.802 800.00 157.48 98 1.637 1633.33 321.52 148 2.472 2466.67 485.56
49 0.818 816.67 160.76 99 1.653 1650.00 324.80 149 2.488 2483.33 488.85
50 0.835 833.33 164.04 100 1.670 1666.67 328.08 150 2.505 2500.00 492.13

241 A48591-BB
„ Manual do usuário - Revisão

9450 9410 9450 . A revisão


9410 9450 A corresponde
9410 9450à primeira
9410 edição
9450 deste manual.
S 9450 Sc 9450 S 9450 Sc . ASrevisão
9450 9450 Scevolui em
9450 S cada
9450 atualização.
Sc 9450 S 9450 Sc
c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E 9450 c 9450 E
Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec 9450 Ec
Data de edição Revisão da documentação
12/2014 A
05/2015 B
12/2020 BA
07/2021 BB

Para material de marcação e de codificação. As fotografias e figuras podem não corresponder ao modelo adquirido. O conteúdo
deste manual pode apresentar algumas diferenças em relação à sua impressora, em função da versão do software instalado.
Este documento foi redigido originalmente em francês. Somente o texto em francês desse documento é autêntico e prevalece
em caso de conflito. A Markem-Imaje reserva-se o direito de modificar as especificações do seu produto sem aviso prévio.
Toda e qualquer reprodução, ainda que parcial, desse documento é proibida. Tradução do manual original.

© 2021 Markem-Imaje Todos os direitos reservados. Versão em português

243 A48591-BB
Manual do usuário
TSKPM - User Documentation

9, rue Gaspard Monge


B.P. 110
26501 Bourg-lès-Valence
Cedex - France
Tél. : +33 (0) 4 75 75 55 00
Fax : +33 (0) 4 75 82 98 10
www.markem-imaje.com A48591-BB 07/2021 pt-br

Você também pode gostar