Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de uso
GF-1555RD
© 2015 MEGABRAS. Todos os direitos reservados.
3
Precauções de segurança
O Manual de Instruções e suas respectivas Precauções de Segurança devem
ser lidos e compreendidos antes da utilização do equipamento.
As Precauções de Segurança e Normas de Segurança para o trabalho com alta
tensão devem ser rigorosamente respeitadas. As tensões geradas por este
equipamento são perigosas.
Nunca conecte ou desconecte os cabos de teste com o megôhmetro em
funcionamento ou quando o indicador luminoso de Alta Tensão estiver aceso. Se
houver necessidade de modificar as conexões, elas devem ser feitas com o
equipamento desligado e com os potenciais descarregados (led de Alta Tensão
apagado).
Evite fazer curtos-circuitos entre os bornes de saída de alta tensão e os bornes
R ou GUARD quando o megôhmetro estiver funcionando. Além de ser perigoso,
pode provocar a ação do fusível do equipamento.
Antes de conectar o megôhmetro, verifique que não existam potenciais
perigosos no elemento a ser testado.
O painel do equipamento, bornes e conectores devem ser mantidos secos e
limpos.
Utilize somente acessórios / peças de reposição fornecidas pelo fabricante.
4
Símbolos utilizados no equipamento
Cuidado, risco de choque elétrico.
Backlight
5
Categorias de medição (CAT)
CAT II - Categoria de medição II
A categoria de medição II aplica-se em circuitos de ensaio e medição conectados
diretamente a pontos de utilização (bases de tomada e pontos similares) da
instalação da rede de baixa tensão.
Bluetooth
Este produto contém a placa adaptadora bluetooth interna BTA48i código de
homologação ANATEL 1847-15-7930
6
Índice
1. Descrição...............................................................................................................8
2. Conexões e itens do painel....................................................................................9
2.1. Teclado.........................................................................................................10
2.2. Display..........................................................................................................12
3. Bateria e recarga..................................................................................................13
4. Conectando o MD-10KVx....................................................................................14
5. Uso do borne “Guard” (G)....................................................................................16
6. Configurando os ensaios.....................................................................................17
6.1. Definindo a tensão de teste..........................................................................17
6.2. Selecionando o modo de operação.............................................................18
6.3. Modo normal.................................................................................................18
6.4. Modo SVT (ensaio por degraus de tensão).................................................18
6.5. Modo “timer”.................................................................................................21
6.6. Modo de ensaios “Passa / Não passa”........................................................22
7. Realizando ensaios..............................................................................................23
7.1. Medindo o índice de absorção dielétrica (DAI)............................................25
7.2. Medindo o índice de polarização (PI)...........................................................26
8. Outras funções.....................................................................................................27
8.1. Backlight.......................................................................................................27
8.2. Filtro..............................................................................................................27
8.3. Voltímetro CC/CA True RMS........................................................................27
8.4. Medição da corrente de fuga........................................................................27
8.5. Medição de capacitância..............................................................................28
8.6. Hold..............................................................................................................28
8.7. Verificação do estado da bateria..................................................................29
8.8. Memória interna............................................................................................29
8.9. Auto-desligamento........................................................................................29
9. Software...............................................................................................................30
9.1. USB Drivers..................................................................................................30
9.2. MegaLogg2...................................................................................................30
10. Controle remoto.................................................................................................31
11. Impressora.........................................................................................................33
12. Limpeza..............................................................................................................33
13. Especificações técnicas.....................................................................................34
14. Boletim técnico 32..............................................................................................37
15. Termo de Garantia.............................................................................................40
7
1. Descrição
O megôhmetro digital modelo MD-10KVx utiliza uma tecnologia
experimentada, de grande eficácia, que fornece medições confiáveis,
seguras e precisas de resistências de isolação de até 10 TΩ @ 10 kV,
com 4 tensões de prova pré-selecionadas: 500 V - 1 kV - 5 kV - 10 kV.
Qualquer outra tensão intermediária pode ser selecionada em passos de
25 V, 100 V ou 500 V.
8
2. Conexões e itens do painel
9
2.1. Teclado
10
Ativa a seleção de tensão em passos de Passos de 100 V ativado
100 V
11
2.2. Display
No display alfanumérico LCD do MD-10KVx são exibidos o resultado das
medições na unidade correspondente, o tempo transcorrido desde o
inicio da medição, a tensão de ensaio selecionada, a indicação analógica
por bargraph e diversas mensagens ao operador.
12
3. Bateria e recarga
O MD-10KVx utiliza bateria recarregável de 12 V - 6 Ah.
Procedimento de recarga:
Confira se o MD-10KVx está desligado e conecte-o à rede de energia
através da fonte de alimentação.
O indicador de recarga () acenderá na cor
vermelha, e permanecerá assim até que a bateria esteja totalmente
recarregada. Então, a luz ficará verde, e permanecerá assim até que o
MD-10KVx seja desconectado da rede.
13
4. Conectando o MD-10KVx
14
Conecte o terminal de segurança do cabo vermelho ao borne de saída de
tensão (-V) do megôhmetro, o terminal do cabo preto ao borne de
referência zero (+R), e os terminais “jacaré” ao elemento a medir,
como indica a figura.
GARRA
VERMELHA
GARRA
PRETA
15
5. Uso do borne “Guard” (G)
Dependendo da medição a realizar, pode-se empregar ou não o borne
Guard (G). Durante as medições, o megôhmetro deve estar
eletricamente referido a terra para evitar leituras instáveis. Quando se
mede isolação respeito de terra, o borne R está conectado a terra e se
cumpre a condição de fixar o potencial do equipamento. Quando a
medição se realiza entre dois pontos que não estão ligados a terra (por
exemplo, entre dois condutores de fase num cabo trifásico), o borne
GUARD do megôhmetro deve-se conectar a terra. Isto implica que
sempre que se mede, um dos bornes, GUARD ou R, deve estar
conectado a terra, mas não ambos simultaneamente.
GARRA
GARRA PRETA
VERMELHA
GARRA
VERDE
16
6. Configurando os ensaios
O MD-10KVx é um instrumento versátil, que permite efetuar diversos
tipos de testes de isolação de forma automática, registrando na memória
interna e/ou imprimindo todos os resultados. É necessário definir
adequadamente os ensaios a serem realizados, configurando os
seguintes parâmetros antes de iniciar as medições: Tensão de teste,
Duração do ensaio (para ensaios no modo “timer”), Tensão máxima para
ensaios de degraus de tensão e Limite de resistência mínima para
ensaios “Passa / Não passa”.
17
6.2. Selecionando o modo de operação
O MD-10KVx tem quatro modos de operação: normal, com timer, SVT:1,
SVT:2 e “Passa / Não passa”. Os quatro primeiros são selecionados
usando a tecla ; o modo de ensaio “Passa / Não passa” é ativado
pressionando-se a tecla .
18
Modo SVT:1
Neste modo de operação, o usuário não define uma tensão de teste
específica, mas sim um valor máximo de tensão. O aparelho iniciará o
ensaio aplicando uma tensão de 500 V, e aumentará este valor em
degraus de 500 V a cada minuto até alcançar a tensão máxima
programada. Em cada etapa, o MD-10KVx mede a resistência antes de
passar ao degrau seguinte.
Modo SVT:2
Neste modo, se o valor máximo de tensão for definido em até 2500 V, o
teste será realizado como no modo SVT:1.
19
Resultado do ensaio por degraus de tensão
O resultado do ensaio se calcula com a seguinte fórmula:
SVT = R V MAX
R 500
Depois de finalizado o ensaio pode-se recuperar o valor mantendo
pressionada a tecla .
20
6.5. Modo “timer”
Usando a tecla , é possível configurar o MD-10KVx para a realização
de um ensaio com duração preestabelecida; quando este modo está
selecionado, o display mostra o tempo programado. Use as teclas e
para definir a duração do ensaio em 30 segundos, 1 minuto, 3
minutos, 10 minutos ou 30 minutos.
21
6.6. Modo de ensaios “Passa / Não passa”
Pressione a tecla para determinar o limite inferior de isolação para
ensaios do tipo “Passa / Não passa”. Selecione este valor usando as
teclas e ; os valores possíveis são 10 MΩ, 100 MΩ, 1 GΩou
10 GΩ.
22
7. Realizando ensaios
Após ter configurado o tipo de medição desejada,
pressione a tecla . O indicador de ALTA TENSÃO
se acenderá indicando que o megôhmetro está
aplicando tensão ao elemento sob teste.
23
Exemplo:
24
7.1. Medindo o índice de absorção dielétrica (DAI)
Ao pressionar a tecla durante um ensaio, o valor do índice de
absorção dielétrica (DAI - Dielectric Absortion Index) será exibido no
display. Somente é possível aplicar esta função após um mínimo de 1
minuto de medição; caso a tecla seja pressionada antes deste limite
mínimo, o display mostrará a mensagem de exibição do valor do DAI,
mas não mostrará nenhum valor.
25
7.2. Medindo o índice de polarização (PI)
Ao pressionar a tecla durante um ensaio, o valor do índice de
polarização (PI - Polarization Index) será exibido no display. Somente é
possível aplicar esta função após um mínimo de 10 minutos de medição;
caso a tecla seja pressionada antes deste limite mínimo, o display
mostrará a mensagem de exibição do valor do PI, mas não mostrará
nenhum valor.
PI = R 10 minutos
R 1 minuto
26
8. Outras funções
8.1. Backlight
O display do equipamento possui backlight. Para acioná-lo, pressione a
tecla . Após 10 segundos o backlight se auto-apagará com o intuito
de economizar a carga da bateria. Para reativá-lo, pressione novamente
a tecla .
8.2. Filtro
Quando estiver realizando medições em transformadores ou máquinas
de grandes dimensões na presença de campos eletromagnéticos muito
fortes, é possível que a leitura do equipamento torne-se instável,
especialmente quando envolvendo resistências superiores a 100 MΩ.
Nestes casos, é conveniente pressionar a tecla antes de iniciar a
medição, ativando o filtro que permite atingir o valor de resistência de
isolação numa curva ascendente sem grandes oscilações.
CA CC
15 V até 600 V r.m.s. 15 V até 600 V
Exatidão: ±(5% da leitura + 3 dígitos)
27
8.5. Medição de capacitância
O valor de capacitância é obtido realizando-se uma medição de
resistência de isolação. Aproximadamente dez segundos após o termino
da medição (quando a tecla tiver sido pressionada uma vez)
mantenha pressionada a tecla e o valor da capacitância será exibido
no display.
Tensão Capacitância
500 V 50 nF até 10 µF
1.000 V 50 nF até 5 µF
2.500 V 30 nF até 2 µF
5.000 V 30 nF até 1 µF
10.000 V 30 nF até 680 nF
Exatidão: ± 10% do valor medido ± 3 dígitos
8.6. Hold
Função que permite reter no display a última leitura efetuada no instante
em que se pressionou a tecla sem interromper o ensaio. Ao
pressionar novamente a tecla, o megôhmetro atualiza o valor medido de
resistência e o cronômetro. O led acima da tecla aceso e a letra H
no display indicam que esta função foi ativada.
28
8.7. Verificação do estado da bateria
Mantenha a tecla pressionada para verificar a carga da bateria
durante uma medição. Na escala analógica de barras, será mostrada
uma representação visual aproximada da carga remanescente; além
disso, o display mostrará a mensagem “Battery OK” se a carga for
suficiente, ou “Low Battery” se a carga estiver baixa. Neste último caso,
é altamente recomendável recarregar a bateria antes de usar o aparelho.
Caso a carga da bateria esteja abaixo de 20% do total, a mensagem de
bateria fraca (Low Battery) aparecerá automaticamente no display.
8.9. Auto-desligamento
O MD-10KVx desliga automaticamente após 10 minutos de inatividade,
ou após 35 minutos contínuos de medição sem que seja verificado o
estado da bateria.
29
9. Software
9.1. USB Drivers
Para instalar os drivers USB siga o procedimento:
1. Conecte o equipamento ao computador através do cabo USB.
2. Se houver uma conexão com a internet, o Windows irá descarregar
os drivers do site Windows Update e os instalará automaticamente.
3. Se não for encontrado nenhum driver, utilize o CD-ROM fornecido
com o equipamento. Execute o arquivo usb-install.exe e clique na
opção Install.
9.2. MegaLogg2
Este software facilita a comunicação entre o MD-10KVx e um
computador com sistema operacional Windows. Além de realizar a
transferência de todos os dados gravados na memória do aparelho, o
MegaLogg2 permite ao usuário sincronizar a data e hora do relógio
interno do equipamento com a data e hora do computador, gerar gráficos
e relatórios dos ensaios e apagar a memória do megôhmetro. As
instruções de instalação e uso acompanham o próprio software.
30
10. Controle remoto
Os equipamentos MEGABRAS que possuem interface de comunicação
bluetooth podem ser controlados remotamente através de um tablet
rodando o aplicativo BlueLogg.
Instruções de instalação
• Acesse a tela de “Configurações” do seu tablet, clique no item
“Segurança” e marque a opção “Fontes desconhecidas”. Esta
opção irá permitir instalar aplicativos que não estão na Play Store
do Android.
• Acesse o site www.megabras.com/android.
• Clique no botão “Download”. Após o término do download, abra
tela de “Aplicações” e selecione a opção “Downloads”.
• Clique no arquivo “BlueLogg-[versão].apk” e selecione a opção
“Instalador de pacotes”.
• Será exibida uma janela com as permissões necessárias para a
execução do BlueLogg, clique em “Instalar”.
Pareamento
Para realizar o pareamento entre o equipamento e o BlueLogg, siga o
procedimento:
31
Instruções de uso
• Para iniciar o controle remoto, acesse a tela “Aplicações” e toque no
ícone “BlueLogg”.
• Será exibida uma lista com os dispositivos pareados no tablet,
selecione seu equipamento ( MD10KVx [N. DE SÉRIE] ).
• O BlueLogg tentará estabelecer a comunicação com o equipamento
automaticamente, caso não consiga, toque no botão “CONNECT”.
Configurando o equipamento
• Toque no botão “SETUP”. Será aberta uma tela onde é possível
configurar todos os parâmetros do teste (tensão, limite, timer, SVT, etc).
Toque no botão “SAVE” para confirmar.
Realizando um ensaio
• Para iniciar um ensaio, mantenha o botão “START” pressionado por 3
segundos. Durante este tempo o equipamento irá emitir bips curtos.
• Para parar o ensaio, toque no botão “STOP”.
• Após o fim do ensaio, aguarde alguns instantes enquanto o
equipamento calcula o valor de capacitância. Se o valor da
capacitância for “0”, nenhuma informação adicional será exibida na tela.
32
11. Impressora
Para imprimir os resultados, pressione a tecla após cada medição.
12. Limpeza
O painel do equipamento, bornes e conectores devem ser mantidos
secos e limpos. A limpeza deve ser efetuada utilizando-se um pano
umedecido em água e detergente suave ou álcool isopropílico (certifique-
se que os produtos a serem utilizados na limpeza não afetem plásticos).
33
13. Especificações técnicas
Tensões de teste : 500 V, 1.000 V, 5.000 V, 10.000 V com
seleção rápida. De 500 V até 10 kV
selecionáveis em passos de 25 V, 100 V ou
500 V. Tensão continua, negativa em relação
à terra.
34
Exatidão do megôhmetro : ± 5% da leitura entre 1 MΩ e 1 TΩ @ 10 kV.
± 20% da leitura entre 1 TΩ e 10 TΩ @
10 kV.
(Para tensões de teste menores, o limite
superior é reduzido proporcionalmente).
± 20% da leitura ± 5 dígitos entre 10 kΩ e
100 kΩ.
± 10% da leitura ± 5 dígitos entre 100 kΩ e
1 MΩ.
Carregador de bateria : 12 V - 2 A.
35
Temperatura de : -25°C a 70°C.
armazenamento
Altitude : ≤ 2000 m
36
14. Boletim técnico 32
Utilidade do borne “Guard” dos megôhmetros
Quando são realizadas medições de resistência de isolação,
especialmente com megôhmetros de alta sensibilidade, que medem
resistências de valor muito alto, é extremamente útil a utilização de um
borne GUARD que permite tornar a medida realizada
independentemente de resistências parasitas, cuja influência pode ser
bastante nociva. Para compreender a função deste borne, convém
começar analisando o esquema básico do megôhmetro tal como é
mostrado na Fig. 1.
Onde:
Vt : Gerador de alta tensão de c.c.
Ri : Resistência interna do gerador
A : Instrumento indicador (microamperímetro)
37
Em muitos casos, a resistência que se pretende medir aparece em
paralelo com outras resistências parasitas cuja influência em Rx deveria
ser mínima, se possível nula. Um exemplo típico desta situação é o caso
em que se deve medir a resistência de isolação entre primário e
secundário de um transformador montado dentro de uma carcaça
metálica:
38
A situação muda se conectarmos a carcaça do transformador ao borne
GUARD. O circuito resultante torna-se:
Pela resistência R1 circula uma corrente que não passa pelo instrumento,
e portanto não afeta a leitura. Fazendo uma análise mais detalhada
observa-se que a corrente através de R1 gera um pequeno erro, pois
produz uma queda de tensão adicional em R2, mas pode-se considerar
totalmente desprezível (especialmente em megôhmetros digitais).
39
15. Termo de Garantia
A MEGABRAS INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., assegura ao proprietário /
consumidor do MD-10KVx, garantia contra qualquer defeito de material
ou de fabricação que ele possa apresentar no prazo de 2 anos, contados
a partir da data de aquisição pelo primeiro comprador/consumidor,
aquisição esta feita em revendedor autorizado de nossos produtos ou
diretamente com a MEGABRAS Ltda, exceto a bateria recarregável que tem
6 meses de garantia.
Limitação de responsabilidade
A responsabilidade por mau funcionamento do equipamento fica limitada
a aplicação da garantia nos términos antes indicados. O fabricante não
assume responsabilidade por eventuais prejuízos derivados do uso ou da
impossibilidade de uso do equipamento, tal como acidentes em campo,
perda de lucros, etc.
40
Anotações
41
Anotações
42