Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
N D 20S 04
A G D P R E P A R A C IO N 1 e r N IV E L F A S E 1 C H S -
IN V E R S IO N A L
E S T A D O D E R E V IS IÓ N D E D O C U M E N T O
N ° d e E s ta d o d e R e v is ió n Firm ado
S in o b s e rv a c io n e s digitalm ente
1
por M arcial
C o n o b s e rv a c io n e s Retam ales
2
Fecha:
E l d o c u m e n to re q u ie re m a y o r d e s a rro llo 2021.02.21
3
20:13:03
N o re v is a d o p o r c o d e lc o -03'00'
4
M a u ric io M a rc ia l
L a s o b s e rv a c io n e s in d ic a d a s s o n u n a p oErte m iatidlao p a ra L u is S a a v e d ra O s c a r C a s tro
g lo b a lid a d , e n 0n in g ú n 2c1a -0
s o 2s-2
e l0ib2e1ra c o n é s ta s , la H e rn á n d e z R e ta m a le s
c o n s tru c c ió n L a rro n d o R iv e ra
re s p o n s a b ilid a d d e la c a lid a d d e l d is e ñ o V á sq u e z M a rtín e z
e n co m e n d a d o
M a u ric io M a rc ia l
R e v is ió n
L u is S a a v e d ra
O s c a r C a s tro
P or B 1 9 -0P2o-2
r 021 F e ch a H e rn á n d e z R e ta m a le s
R o ja s R o z a s L u is (C o d e lc o -V P ) C o d e lc o L a rro n d o R iv e ra
2 2 -0 2 -2 0 2 1 V á sq u e z M a rtín e z
M a u ric io M a rc ia l
R e v is ió n
L u is S a a v e d ra O s c a r C a s tro
A 1 8 -0 2 -2 0 2 1 H e rn á n d e z R e ta m a le s
In te rn a L a rro n d o R iv e ra
V á sq u e z M a rtín e z
ELA B O R A D O R E V IS A D O APRO BADO
R E V IS A D O
REV FEC H A E M IT ID O P A R A JE F E
JE F E ADM
JE F E S S O M A
O P E R A C IO N E S C O N S T R U C C IÓ N C O N TR A TO
P R O C E D IM IE N T O P E R F O R A C IÓ N C O N J U M B O
E L E C T R O H ID R A U L IC O
P T -4 4 4 0 0 2 6 2 0 9 3 -O P -1 0 4
4 4 0 0 2 6 2 0 9 3 -0 0 0 0 0 0 -P R O M I-0 0 0 5 8
C O N S T R U C C IÓ N
“D E S A R R O L LO Y H A B IL IT A C IO N M A C R O B LO Q U E S D E C O N T IN U ID A D Z O N A S U R – F A S E 1” C C -1 1 1
E L P R E S E N T E P R O C E D IM IE N T O H A S ID O D E S A R R O L L A D O P A R A U S O E X C L U S IV O D E L A S S O C IE D A D E S O P E R A T IV A S D E L
G R U P O G E O V IT A S .A . Y , P O R L O T A N T O , E S T A B L E C E P R O C E D IM IE N T O S , F A C U L T A D E S Y D E B E R E S P A R A L O S E M P L E A D O S Y
T R A B A J A D O R E S D E T A L E S E M P R E S A S , Q U IE N E S D E B E R Á N M A N T E N E R E S T R IC T A R E S E R V A F R E N T E A T E R C E R O S
R E S P E C T O D E L C O N T E N ID O D E L P R O C E D IM IE N T O , Q U E E S D E P R O P IE D A D D E L A R E S P E C T IV A E M P R E S A . E N
C O N S E C U E N C IA , G E O V IT A S .A . N O A S U M E R E S P O N S A B IL ID A D E S R E S P E C T O D E L C O N T E N ID O D E L P R O C E D IM IE N T O N I
R E S P E C T O D E S U U S O IN A D E C U A D O Y /O P O R P E R S O N A S N O A U T O R IZ A D A S
EM PR ESA U O BR A D E S C R IP T O R
P á g in a 1 d e 2 8
G E O V IT A S .A . M IN E R IA
4400262093-000000-PROMI-00058
PROCEDIMIENTO PERFORACIÓN CON JUMBO
Rev.: 0 Fecha: 21-02-2021
ELECTROHIDRAULICO
Página 2 de 28
INDICE
1. OBJETIVO................................................................................................................................ ...3
1. OBJETIVO
El objetivo de este procedimiento es determinar la forma correcta de realizar la perforación de avance y/o
fortificación que se lleve a cabo en los desarrollos con Jumbo Electrohidráulico, con el propósito de proteger
la vida e integridad física de nuestros trabajadores, evitar la ocurrencia de accidentes con daños a la
maquinaria, al medio ambiente y daños materiales du rante la actividad.
2. ALCANCE
El presente procedimiento será de aplicación para todas aquellas perforaciones de avance y/o fortificación
que se lleven a cabo mediante Jumbo en los túneles en los niveles de Producción, Hundimiento y Barrio
Industrial. Aplica a los Jumbos de perforación de avance y de sostenimiento y deberá ser aplicado por todo
el personal de Geovita S.A., supervisores propios como de empresas contratistas y colaboradores, que
desempeñan labores en la actividad de perforación con Jumbo Electrohidráulico, del Contrato
N°4400262093 denominado “Desarrollo y Habilitación Macro Bloques de Continuidad Zona Sur-Fase 1 ”,
Vicepresidencia de Proyecto Codelco Chuquicamata Subterránea .
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
JUMBO: Equipo electrohidráulico autopropulsado por motor diésel, destinado a la perforación mecanizada.
TIROS DE ZAPATERAS: Perforaciones efectuadas en la zona baja del diagrama de disparo, a la altura del
piso de labor.
GANCHOS PORTA CONDUCTORES: Son ganchos metálicos (fierro ¼”) aislados que se disponen por caja
de la labor desde C.E.J. hacia la frente, para soportar cable de Jumbo.
BARBACANA: Perforación en la cual se instala manguera o planas y que permite canalizar agua
proveniente desde el macizo.
4. REFERENCIAS
5. MATRIZ DE RESPONSABILIDADES
MATRIZ DE RESPONSABILIDAD
J e f e s de T urno y J e f e de
RESPONSABILIDADES A dm inis t ra do r J e f e de T e rre no
s upe rv is o re s
J e f e de C a lida d T ra ba ja do r O pe ra do r
P re v e nc ió n
6. METODOLOGIA
6.1 Prohibiciones
Se prohíbe la presencia de cualquier otra persona en la cabina o en otra parte del equipo, así como
también transportar culebrones, bombas de drenaje, otros.
Se prohíbe a los operadores de jumbo, utilizar audífonos de radios, CD, MP3, MP4 u otras cualquieras,
que lo distraiga de la tarea que está realizando.
Queda estrictamente prohibido intervenir sistemas hidráulicos con energía y sin equipos de protección
personal. En el caso de hacer pruebas con energías presentes, debe aplicar instructiva prueba de equipo.
Debe evaluar a los operadores de jumbo electrohidráulico, difundir, explicar y reevaluar a los operadores
en terreno según procedimiento. A la vez, debe dar respuestas a las observaciones realizadas en el
procedimiento por el cliente. En el caso que los operadores de Jumbo cometan un error deben ser re
instruido.
6.3 Instrucciones
El Jefe de Nivel debe revisar el área de trabajo antes de iniciar la operación, que el área de trabajo debe
estar en condiciones de estabilidad de terreno y piso para el ingreso del Jumbo a la frente, además debe
contar con la iluminación necesaria para la operación.
Los Jumbos podrán trabajar tanto en forma automática y semiautomática, ya que cuentan con software
integrado para perforación de diagramas de disparo. En caso de no usarse este software, el Jumbo
funcionará en semiautomático.
Para el caso de perforación automática, se utilizará el software Usure, cuya función es poder automatizar
la perforación del jumbo de avance, no tan solo en la representación física en la frente con los tiros, sino
además obtener datos operacionales útiles para nuestras estadísticas, como por ejemplo metros perforados
totales, por tiros, tiempos de perforación, longitudes, etc.
Para posesionar el jumbo en forma correcta, topografía a través de una estación total indicará vía laser la
dirección de la labor, en punto específico en la frente el cual estará coordenado (x, y, z), de tal manera que
esa información de coordenadas se incorporan al sistema asociado ala pantalla del computador del propio
Equipo, el cual se encuentra ubicado en la cabina del jumbo de avance, en forma paralela el operador
deberá alinear y posesionar con un láser propio, las vigas de este equipo.
Una vez realizado los pasos anteriores se introduce un pendrive al equipo con la información del disparo a
perforar, introduciendo las variables necesarias de cada frente para poder dar inicio a la perforación
automática del disparo.
Este sistema automático incluye todas las perforaciones las cuales serán coordenadas para cada diagrama
y el que se encontrara dispuesto en el pendrive entregado tanto a los operadores como a los topógrafos,
de manera de la utilización del software Isure.
Considerando que este sistema obedece a un proceso de capacitación y una curva de aprendizaje de todo
el personal que trabajara en forma directa con la operación del jumbo, se irá implementando en forma parcial
los primeros meses y posteriormente se incorporara totalmente como un instrumento de uso frecuente y
parte de su trabajo habitual.
Para el caso de tipos de rocas diferentes, definidas por el área de Geomecánica, el pendrive tiene
diferenciado el tipo de diagrama para cada tipo de roca, por lo tanto, el operador debe trabajar en conjunto
con la
Información entregada por el jefe de nivel, en caso para la definición del tipo de roca e incorporar a la
pantalla del computador la información correcta referida al diagrama, pero el equipo por sí solo no define el
tipo de roca.
En el caso de trabajar en semiautomático, una vez que la frente ha sido debidamente acuñada (DS-132 art.
162), el Jefe de Nivel, procederá a marcar el centro de línea y gradiente con pintura (látex o espray), lo cual
se realizará utilizando tres clavos topográficos tanto para la gradiente como el centro de la labor. Estos
clavos topográficos estarán ubicados a una distancia máxima de 30 metros de la frente. Además, estos
clavos deberán ser chequeados periódicamente por el topógrafo.
El topógrafo debe dejar referencias topográficas, a partir de las cuales se marcará eje y gradiente. El
diagrama de disparo se marcará en forma manual siempre bajo la supervisión de Jefe de Nivel.
Una vez que este marcada la frente las líneas de centro y gradiente, el Jefe de Nivel o Minero encargado
marcara el perímetro del disparo y posteriormente los tiros del diagrama del disparo en la frente del
desarrollo correspondientes, según la información proporcionada por Oficina Técnica.
A la vez, el Jefe de Nivel deberá chequear la frente, donde debe verificar la perforación, marcación de la
frente antes de quemar, y el carguío de la frente después de perforar.
El operador del Jumbo, después de asistir a la reunión diaria de coordinación, deberá realizar
cuidadosamente su ART y el check list del equipo, reportando inmediatamente al Jefe de Nivel cualquier
anomalía detectada.
Previo al uso del equipo el operador deberá cumplir con un check-list de pre-uso del equipo, revisando:
Niveles de aceite, agua, refrigerante, extintor manual, sistema incorporado contra incendio,
iluminación, neumáticos, etc.
Revisar pauta de mantenimiento realizada.
Posición de marchas, freno pedal.
Luces del equipo, cable eléctrico, enchufe.
Check list de sistema contra incendio
Una vez terminado el check list, deberá realizar ART, dejandoregistro en el formato con todos sus campos
completados. Comenzando a trabajar una vez subsanadas las condiciones subestándares que estén
detectadas y señaladas en su cartilla ART.
El operador contará, en la postura, con copia del presente procedimiento de trabajo, del diagrama de disparo
y pattern de fortificación que aplican.
El operador de Jumbo contará con radio para comunicación con Jefe de turno y Jefe de Nivel.
“Segregar área de trabajo, está prohibido pasar por debajo de los brazos del jumbo”.
En la operación de traslado del equipo a la frente, solo se permitirá al operador de la máquina, a bordo de
ella.
El traslado del Jumbo se debe hacer con el motor en punta, salvo aquellos equipos que estén dotados con
carros de arrastre.
En el desplazamiento, ninguna persona deberá avanzar en cualquiera de los costados del jumbo. Siempre
avanzará con la vía despejada, excepto el señalero o puntero al que el operador nunca deberá perder de
vista. De ser así el operador deberá parar el jumbo, bajarse de este y verificar su ubicación.
Para que pueda pasar cualquier persona por el costado del jumbo, el equipo deberá estar detenido en su
totalidad, previa coordinación entre los involucrados. No olvidar que la preferencia es del peatón en sectores
sin refugio.
El tránsito del Jumbo con los brazos en punta, debe efectuarse ubicando estos en forma paralela al centro
del eje del Jumbo, a una altura tal que las mangueras hidráulicas no se arrastren por el piso de la galería y
a una velocidad reducida.
Si durante el recorrido, el Jumbo se detiene, él operador NO podrá reanudar la marcha hasta asegurarse
que no exista personal en el área.
Previo al ingreso del Jumbo a la frente de trabajo, el personal que se encuentre en ella debe retirarse a fin
de permitir el libre paso del equipo.
Al pasar frente a la caja o tablero eléctrico del Jumbo, el operador detendrá el Jumbo y con electricista
tomará el enchufe y se posicionará a un costado de la caja eléctrica, el operador avanzará lentamente con
el equipo hasta llegar a su posición final, una vez que el equipo desenrolle el cable y este se encuentre
detenido, el electricista irá colgando el cable a soportes aislados, colocados previamente en la caja del cerro
(costado). No deberá existir interacción hombre máquina, el electricista deberá estar alejado de la línea de
fuego por riesgo de atropellamiento por Jumbo, el electricista solo montará el cable cuando el Jumbo este
completamente detenido.
El Jumbero y el electricista cuidarán de no traccionar el conductor de alimentación eléctrica del equipo, para
evitar dañar el cable; se debe colocar una media tensora al lado del enchufe macho (+/- 1 mt.) y amarrarla
a la pata especialmente dispuesta al lado de la caja eléctrica. Si el cable debiera cruzar de una a otra caja,
se situará sobre trípodes en forma de U para evitar contacto con el piso.
Si por algún motivo o causa se atasca el cable eléctrico en el carrete, el electricista alerta al operador,
mediante señales de luces utilizando lámpara minera para que se detenga, el operador detendrá su equipo
con el motor apagado, y procederá a bloquear para desenredar el cable. Una vez liberado el cable el equipo
reanudará su recorrido
Una vez que el equipo esté instalado en la frente, el eléctrico de turno revisa que la caja eléctrica se
encuentre con “energía cero”, conecta el enchufe del jumbo a la caja y procede energizar el jumbo.
Solamente el eléctrico de turno procederá a realizar las conexiones del tablero, por ningún motivo el
Jumbero debe realizar esta operación.
Se debe tener especial cuidado con el enchufe en su manipulación, para evitar daños en este, lo cual evita
generar una condición de alto riesgo.
En el caso de falla eléctrica, operador de jumbo, no está autorizado para intervenir en caja eléctrica,
debiendo solicitar personal eléctrico.
Una vez en la frente, el operador del jumbo debe volver a verificar la acuñadura y fortificación.
Recuerde usar los tres puntos de apoyo para subir y bajar descender del equipo.
Deberá chequear la frente y, en especial, la línea zapatera, para verificar la ausencia de remanentes de
perforación, restos de explosivos o tiros quedados, dando su conformidad en el protocolo de chequeo de
frente. Deberán señalarse los barrenos de perfo raciones anteriores ya que “Se prohíbe estrictamente
barrenar en los restos de perforación de disparos anteriores o en perforaciones hechas anteriormentepara
otra finalidad diferente de la tronadura. (Art 573 Reglamento de Seguridad Minera).
Debido a las pendientes de los túneles que se excaven de forma descendente, será de vital importancia
que al momento de instalar el Jumbo electrohidráulico para iniciar perforación, tanto de avance como para
fortificación, se instale una bomba de drenaje en el sector para ir extrayendo a superficie el agua utilizada
en la perforación.
El equipo será instalado sobre una superficie adecuada y libre de objetos que obstaculicen el acceso del
operador.
El jumbo se posicionará a nivel, usando las cuatro patas de apoyo, según la dirección y sentido del avance.
Cada vez que el operador accione las patas de apoyo, debe cerciorarse que no haya nadie cerca del jumbo.
Se ordenará el área de trabajo e instalarán las redes de agua y aire con sus respectivos lazos de seguridad.
Éstas quedarán por un costado de las cajas (la que será definida en terreno), en forma visible, sin interrumpir
el paso del personal.
El cable por ningún motivo debe ir por el piso, menos aún si existe agua en el piso, de presentarse ésta
con su correspondiente aislación que generará el
condición en la frente de trabajo, se instalará un “trípode”
apoyo necesario para evitar el contacto del cable Jumbo con el agua y/o piso.
La labor deberá quedar confinada con cenefa, “Jumbo trabajando – No Pasar Solicitar Autorización”. Para
acceder al área deberá pedirse autorización al operador.
Antes de la perforación, deberán revisarse los aceros de perforación, comprobar que se cuenta con los
diámetros adecuados. Se deberá tener en la postura grasa para los hilos de barras y bits.
Para proceder al cambio de barra (en frío), el operador debe asegurar que cuenta con las condiciones de
terreno debidamente controladas recientemente, esto es acuñadura realizada, mallas descargadas, espacio
necesario e iluminación y otras que puedan afectar su seguridad o integridad.
Si el cambio de barra se realiza durante las operaciones de fortificación y desarrollo con Jumbo o efectuar
cualquier intervención, el Jumbero debe detener la operación de perforación y luego proceder a maniobrar
con la viga hasta dejarla próxima a estructura del equipo, detiene bombas hidráulicas y procede a efectuar
el cambio o intervención respectiva. La posición del Jumbo debe ser en terreno en lo posible horizontal o
con poca inclinación y siempre bajo techo fortificado retrocediendo el jumbo saliendo de la influencia de la
frente que se está perforando .
Centralizador de barra.
Culatín.
Copla.
Aflojar barra del culatín, aplicando una percusión suficiente sobre la barra, entregada por el equipo,
Sólo al momento de estar suelta, el Jumbero coloca la viga lo más atrás posible a un costado del Jumbo,
entre el centralizador y el culatín, buscando su punto medio para sostenerla con ambas manos y proceder
a desatornillarla manualmente, siempre bajo techo fortificado, retrocediendo el jumbo saliendo de la
influencia de la frente que se está perforando.
Estando bien posicionado, proceder a soltar la barra y aflojar centralizador para luego sacar barra con
ambas manos, siempre estando atento a las condiciones del entorno.
El traslado de la barra debe hacerse siempre con ambas manos y la barra por el costado del trabajador,
además la barra vieja debe quedar fuera del área de trabajo y nunca apoyada en pared, sino que debe
quedar en el piso, verificando el retiro de este al finalizar la tarea.
Montar barra de recambio, fijando centralizador y uniendo parte posterior de la barra a la copla.
En circunstancias que deba intervenirse mecánicamente el equipo de perforación, éste debe ser retirado y
ubicado en sector seguro.
6.11 Perforación
Instalado el Jumbo correctamente, se procederá a comenzar con la perforación según corresponda, avance
de frente y/o fortificación, según diagramas de perforación correspondientes al tipo de roca.
El operador para realizar la operación en forma segura, deberá hacer uso de sus elementos de protección
personal, teniendo especial atención en el uso de lentes de seguridad y doble protección auditiva (tapones
y fonos).
El operador al descender de su equipo debe usar en todo momento su respirador doble vía con filtros
mixtos, autorrescatador y EPP obligatorios.
Las perforaciones normales alcanzan hasta 3.8 metros y generalmente se realizan con bit de 45 a 48 mm,
excepto algunas perforaciones para tiros huecos con bit de 2 ½” o 4”.
Antes de comenzar la perforación deberá comparar el diagrama de disparo que le ha sido facilitado con la
marcación de la frente. En caso de no coincidencia deberá dar aviso inmediato a Jefe de Nivel de Minería.
Dicho diagrama deberá mantenerse en el jumbo durante toda la perforación. La perforación se iniciará
desde los tiros de Zapatera en forma ascendente para terminar con el escareado de los tiros de alivio. El
Jumbero deberá comprobar el paralelismo de las plumas con respecto a la gradiente, marcada en las cajas
y la dirección marcada en el techo.
Una vez terminada la perforación se deben soplar los tiros y al terminar el proceso se deberá reacuñar para
posterior limpieza y carguío de la frente, ya que la perforación resiente la frente y la humedad dificulta la
detección de juntas.
Al igual que en el caso anterior, el Jumbero deberá disponer de plano de fortificación y recomendación geo
mecánica o geológica que aplique. En caso de duda o no coincidencia con marcación topográfica debe
utilizar inclinómetro y realizar perforaciones según plano de fortificación.
En el caso de realizar perforaciones para la fortificación y/o instalación de pernos, estos se realizarán
siempre y cuando se encuentren marcados por topografía, resguardando y verificando en todo momento
el paralelismo y los grados de inclinación. En el caso que no exista marcación topográfica, debe utilizar
inclinómetro y planos de fortificación para perforar. Adicional a la marcación de la frente se utilizara un
Laser que servirá de guía de la sección.
La perforación se realizará en avance, partiendo con la perforación para pernos desde la parada de pernos
más próxima a la fortificación existente, o desde punto inicio de la nueva fortificación hacia delante.
Mientras se esté perforando, se prohíbe el ingreso de personal al área de trabajo, sólo podrá autorizar el
ingreso el operador, para lo cual detendrá la operación.
Cuando el operador requiera cambiar barra, bit, detendrá la operación de perforación y luego procede a
maniobrar con la viga hasta dejarla próximo a estructura equipo, zona segura, para recién efectuar
maniobra y al momento de efectuarla no deberá maniobrarse la viga.
El operador por norma general y obligatoria, deberá llevar perforaciones a la altura de la gradiente para
instalaciones de patas mineras, ya sea para redes de servicios y cables de alimentación de equipos.
Primero se perfora para fortificación, una vez terminada la fortificación se retira equipo para proceder a
lechado de pernos y después se continúa con la perforación de la frente hasta su término.
Terminada la operación de perforación, supervisor debe efectuar check list de revisión operación unitaria.
Operador previo a efectuar el retiro de Jumbo de la frente de trabajo, debe chequear la correcta perforación
de acuerdo a diagrama respectivo, en el caso de presentarse diferencias o anomalías, debe efectuar las
correcciones que correspondan.
Una vez finalizada la operación, el operador debe detener motores eléctricos y se coordina con electricista
para Desenergizar el Jumbo desde caja enchufe, donde encontrará interruptores debidamente identificados
con rotulado, accionándolo de manera de dejarlo en posición OFF.
Después debe retirar enchufe de su respectivo enclavamiento, dejándolo colgado a pata de seguridad en
caja de labor.
El operador debe efectuar el desmontaje del agua para luego el electricista con personal de apoyo
descuelgan el cable de la caja de la galería y se procede a retirar el cable de los ganchos para enrollar el
cable en carrete del equipo.
El operador debe activar motor hidráulico del carrete y proceder a enrollar automáticamente el cable a
medida que el equipo retrocede.
El operador previo a mover el equipo debe verificar que no exista personal ubicado por los costados del
equipo ni detrás de él, salvo el electricista quien se debe ubicar a una distancia de al menos 8 metros en
relación a la zona posterior del equipo de manera de indicar al operador la detención de las maniobras ante
una posible alteración en el proceso de enrollar el cable. El electricista debe estar hacia el lado de la caja
del cerro, nunca se deberá colocar en la línea de fuego.
Estando el Jumbo ubicado en la posición de la caja eléctrica, o en el límite final del enchufe de extensión
instalada, se debe descolgar enchufe macho del equipo desde caja de labor procediéndose a enrollar el
último tramo del cable eléctrico en el carrete, verificando que el enchufe quede afianzado firmemente en
este. El operador debe reiniciar el tránsito cuando todo el personal que participa en la maniobra se halla
ubicado del lado contrario del sentido del tránsito del Jumbo o estén a una distancia apropiada y segura.
El jumbo se dejará estacionado en un lugar previamente definido y seguro, de acuerdo a requisitos para
Equipo Pesado (ECF Nº3).
El operador, deberá informar al supervisor encargado de esta actividad, cualquier anomalía ocurrida en el
equipo o a su alrededor. Deberá hacer una devolución de los aceros utilizados durante el turno, que le
fueron entregados, justificando con el Jefe de Nivel la falta de alguno de ellos ya sea por pérdida o pegado.
Se debe dejar el equipo desenergizado, tanto del panel de control como del tablero principal y con la
perforadora en posición de descanso en el extremo posterior de la viga. Todo el sistema de perforación
debe quedar en posición neutral.
Por ningún motivo el equipo debe quedar expuesto en sector sin fortificar. Retírelo y protéjalo según
corresponda. Debe asegurarse que en las inmediaciones del equipono haya ninguna actividad que pueda
dañar el equipo, como por ejemplo: polvorazo, quemadas de disparos horizontales o verticales, rutas de
tráfico.
Ninguna persona debe ingresar a áreas sin fortificar, jumbo deberá operar con cabina bajo frentes
fortificados.
Repuestos: Herramientas:
- Mangueras hidráulicas - No aplica
- Aceite hidráulico - Lazos de seguridad
- Aceros de perforación
Equipos de Apoyo: Insumos:
-Jumbo - Aceros de perforación
- Cajas eléctricas - Grasa para acoples
- Spray
- Pintura
- Mangueras de alta presión.
NOTA: Cuando el equipo se retira para perforar en un sector próximo al anterior, queda prohibido que el
cable permanezca enchufado al tablero y personal eléctrico lo guíe detrás del Jumbo en
movimiento. Lo correcto es que ante cualquier cambio de postura, el equipo sea desenergizado,
desenchufado y una vez en posición, el cable sea nuevamente guiado al tablero eléctrico y colgado
por las cajas o trípodes.
Diámetro de perforación
El Jefe de Nivel y/o jefe de turno debe controlar que se cumpla con la inclinación de la perforación de
acuerdo a las referencias indicadas por topografía en terreno, de línea centro y gradiente.
Alineamiento
Antes de perforar se debe controlar que el marcado de la frente sea demarcado por topografía.
El Equipo que realiza la perforación jumbo electrohidráulico debe contar con su check list al día.
Paralelismo de perforaciones
Paralelismo de perforaciones se debe controlar que el sistema de paralelismo automático del equipo
Las ubicaciones y orientación de las perforaciones son marcadas y chequeadas por el departamento
topográfico, según diseño del diagrama de disparo. A la vez, también deberá chequearlas y controlarlas
los inspectores de calidad de Geovita S.A.
En el caso que los resultados de alguno de estos parámetros no se cumpliera, según diseño, se realizará
una “No conformidad” utilizando la herramienta de gestión de “Yo Reporto” (ver Anexo) siendo corregido
inmediatamente lo reportado por el Supervisor a cargo de la perforación.
Forma parte de la No Conformidad detectada, una la re-instrucción al operador de Jumbo, al Jefe de Nivel,
Jefe de Turno y al Jefe de Terreno, dejando registro de esto.
Atrapamien
N
to por caída N Riesgo a la N/
Riesgo a la Salud / N/A N/A N/A N/A N/A
de roca, /A Salud A
A
planchoneo
con 7.- Capacitar sobre la forma correcta de lavarse o desinfectar las manos
alcohol
Gel o
lavarse
las
manos
Riesgo en
con agua Riesgo en
N equipos,
y jabón Contagio equipos, N N/
/ N/A N/A instalaciones N/A N/A N/A
P-No COVID-19 instalaciones e /A A
A e
desinfect infraestructura
infraestructura
ar
materiale MEDIDAS SANITARIAS PARA EVITAR BROTE DE CONTAGIO DE COVID-19:
s, 1.- Desinfectarse las manos con alcohol gel.
instalacio 2.- Desinfectar materiales y equipos, las herramientas y elementos de
nes y trabajo deberán ser limpiadas y desinfectadas al menos una vez al día, y
equipos. cada vez que sean intercambiadas.
Riesgo de Riesgo de
P- Contagio 3.- Utilizar el protector respiratorio en todo momento
Discontinuidad 4 8 32 Alto Discontinuida 1 4 4 Bajo
Personal COVID-19 4.- Mantener la distancia física de un metro
Operacional d Operacional
no 5.- Los lugares de trabajo, deberán ser limpiados y desinfectados al
capacitad menos una vez al día, todos los espacios, superficies y elementos
o expuestos al flujo de personas, ya sea de trabajadores o clientes.
6.- Capacitar en el correcto uso del protector respiratorio o mascarilla
7.- Capacitar sobre la forma correcta de lavarse o desinfectar las manos
Durante la ejecución de las actividades descritas en este procedimiento, destacan las mencionadas a
continuación, en donde se ejecutarán los controles operacionales descritos a modo de evitar, corregir
o mitigar los impactos ambientales significativos.
Aspectos Impactos
Actividad Control Operacional
Ambientales Ambientales
Emisión de Contaminación Humectación de caminos.
material atmosférica Incorporación de boscosita a los
Particulado caminos
Emisión de gases Contaminación Mantenciones preventivas de
de combustión atmosférica vehículos y maquinaria. Revisiones
técnicas al día.
Traslado de
Generación de Contaminación acústica Mantenciones preventivas de
equipo
ruidos por ruidos del tránsito vehículos y maquinaria. Revisiones
de técnicas al día.
Derrame de Programa de mantención
lubricantes Check List Maquinaria.
Deterioro de la calidad
Control de derrame.
del suelo
Control de derrames según
procedimiento
Generación de Deterioro de la calidad Orden y Aseo en las áreas de
Residuos Solidos del suelo trabajo.
Segregación de residuos según su
clasificación.
Consumo de
Campaña de uso racional de
Perforación con Energía Eléctrica Reducción de Recursos
recursos.
Jumbo Consumo de agua Naturales
Inspeccionar redes de servicios
Se indican las medidas preventivas a considerar, para evitar el contagio del SARS-COV 2-Covid en
cada actividad a realizar, contemplado en este procedimiento.
10. REGISTROS
ART
Registro de firmas de instrucción del procedimiento de trabajo.
Check-list del Jumbo
Protocolo de Chequeo de Frente
Registro de marcación de Frente
Registro Control de Frente
Anexo RE-1001-006.1-B Protocolo Perforación con jumbo
Registro de recepción y control de explosivos en la frente e inspección de carguío en la frente.
12. ANEXOS
12.3. ART