Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A G D P R E P A R A C IO N 1 e r N IV E L F A S E 1 C H S -
IN V E R S IO N A L
E S T A D O D E R E V IS IÓ N D E D O C U M E N T O
N ° d e E s ta d o d e R e v is ió n
1 S in o b s e rv a c io n e s
2 C o n o b s e rv a c io n e s
3 E l d o c u m e n to re q u ie re m a y o r d e s a rro llo
4 N o re v is a d o p o r c o d e lc o
L a s o b s e rv a c io n e s in d ic a d a s s o n u n a p o rte a la
g lo b a lid a d , e n n in g ú n c a s o s e lib e ra c o n é s ta s , la
re s p o n s a b ilid a d d e la c a lid a d d e l d is e ñ o
e n co m e n d a d o
P or P or F e ch a
A v e n d a ñ o M a tu s C a rlo s
(C o d e lc o - 1 1 -0 8 -2 0 2 1
J u a n M illá n
D a v id B a s o a lto
O s c a r C a s tro
1 2 6 -0 7 -2 0 2 1 C o n s tru c c ió n
Y upanqui S a n h u e za R iv e ra
M a u ric io
L u is S a a v e d ra
M a rc ia l R e ta m a le s
0 2 1 -0 2 -2 0 2 1 C o n s tru c c ió n
H e rn á n d e z L a rro n d o M a rtín e z
R e v is ió n M a u ric io
L u is S a a v e d ra
M a rc ia l R e ta m a le s
B 2 0 -0 2 -2 0 2 1
C o d e lc o H e rn á n d e z L a rro n d o M a rtín e z
R e v is ió n M a u ric io
L u is S a a v e d ra
M a rc ia l R e ta m a le s
A 1 8 -0 2 -2 0 2 1
In te rn a H e rn á n d e z L a rro n d o M a rtín e z
E L A B .J E F E R E V IS A D O J E F E A PR O B A D O A D M
REV FEC H A E M IT ID O P A R A
O P E R A C IO N E S SSO M A C O N TR A TO
P R O C E D IM IE N T O T R A C C IÓ N D E P E R N O S D E
F O R T IF IC A C IÓ N
P T -4 4 4 0 0 2 6 2 0 9 3 -O P -1 1 7
4 4 0 0 2 6 2 0 9 3 -0 0 0 0 0 0 -P R O M I-0 0 0 7 1
C O N S T R U C C IÓ N
“D E S A R R O L L O Y H A B IL IT A C IO N M A C R O B L O Q U E S D E C O N T IN U ID A D Z O N A S U R – F A S E 1” C C -1 1 1
E L P R E S E N T E P R O C E D IM IE N T O H A S ID O D E S A R R O L L A D O P A R A U S O E X C L U S IV O D E L A S S O C IE D A D E S O P E R A T IV A S D E L
G R U P O G E O V IT A S .A . Y , P O R L O T A N T O , E S T A B L E C E P R O C E D IM IE N T O S , F A C U L T A D E S Y D E B E R E S P A R A L O S E M P L E A D O S Y
T R A B A J A D O R E S D E T A L E S E M P R E S A S , Q U IE N E S D E B E R Á N M A N T E N E R E S T R IC T A R E S E R V A F R E N T E A T E R C E R O S
R E S P E C T O D E L C O N T E N ID O D E L P R O C E D IM IE N T O , Q U E E S D E P R O P IE D A D D E L A R E S P E C T IV A E M P R E S A . E N
C O N S E C U E N C IA , G E O V IT A S .A . N O A S U M E R E S P O N S A B IL ID A D E S R E S P E C T O D E L C O N T E N ID O D E L P R O C E D IM IE N T O N I
R E S P E C T O D E S U U S O IN A D E C U A D O Y /O P O R P E R S O N A S N O A U T O R IZ A D A S
EM PR ESA U O BR A P LA N T A
P á g in a 1 d e 2 9
G E O V IT A S .A . C O N S T R U C C IO N
4400262093-000000-PROMI-00071
Página 2 de 29
INDICE
Página 3 de 29
1. OBJETIVO
Definir una secuencia estándar en las actividades a realizar con los equipos, de tal forma
que la operación se ejecute en forma eficiente y segura, con la finalidad de impedir la
ocurrencia de accidentes en los trabajos en pruebas de tracción de pernos de anclaje,
para así proteger a las personas, equipos, instalaciones y el medio ambiente.
2. ALCANCE
Este procedimiento aplica tanto para los ensayos de aptitud, como ensayos rutinarios, y
está referido al método estándar realizado para medir el trabajo, la capacidad máxima y el
desplazamiento de un sistema de anclaje en distintas estructuras (fortificación de taludes,
fortificación en túneles, etc.) usando como referencia la norma ASTM D4435 “Standard
Test Method for Rock Bolt Anchor Pull Test1 ”, utilizando para ello un sistema de bomba
hidráulica, manómetro y otros accesorios. Este ensayo es aplicable a sistemas de
anclajes mecánicos, Grout, lechada de cemento, resinas (epóxicas, poliéster, y similares),
sistema de pernos de izaje u otro sistema de anclaje parecido.
3. REFERENCIAS
Página 4 de 29
ASTM D-4435 Standard Test Method for Rock Bolt Anchor Pull Test1.
Riesgo crítico N° 4: Liberación Descontrolada de energía.
Nota 554 Complemento a la N°19 fe de erratas
SGP-GC-SGC-INS-009, Requisitos de calidad para Hormigones masivos
Resolución Calificación Ambiental (RCA N° 0288/10) Mina Chuquicamata
Subterráneo.
Resolución Calificación Ambiental (RCA N° 0271/16) Mina Chuquicamata
Subterráneo.
Resolución Calificación Ambiental (RCA N° 0473/17) Mina Chuquicamata
Subterráneo.
Plan de Gestión Ambiental Geovita S.A
Riesgo Critico Numero 6.- Incendio (Mina Subterránea / Planta SX)
Riesgo Critico Numero 9.- Atrapamiento en equipos con partes o Piezas
Móviles
Riesgo Critico Numero 10.- Choques, colisiones, atropellos y volcamientos
por conducción de vehículos o equipos.
Riesgo Critico Número 18.- Atrapamiento por caída de roca / planchoneo
(control terreno)
Riesgo critico Numero 20.- Exposición a polvo con contenido de sílice sobre
el límite permisible
4. DEFINICIONES
Equipo Tensor: Es un equipo portátil que consta de una gata hidráulica y un cilindro
hidráulico gemelo con el que se aplica carga o fuerza al perno.
Capacidad Final: Es la carga máxima sostenida por el sistema de anclaje.
Lechada: Mezcla homogénea y fluida de agua, cemento y aditivo que sirve para dar
estabilidad y soporte a estructuras, paredes de cavidades etc.
Capacidad de Trabajo: Es la carga en el sistema de anclaje en el que comienza el
aumento de forma significativa el desplazamiento.
Perno Helicoidal: Barra de acero helicoidal cuya sección transversal es ovalada con
resaltes en forma de hilos que actúa en colaboración con un sistema de fijación, estos se
alojan en la perforación de un macizo, talud. Con esto se da estabilidad y reforzamiento a
la estructura.
Perno Cable: sistema de refuerzo para el macizo que consta de cables enrollados entre
si helicoidalmente.
Perno Maniobra (Izaje): sistema de pernos de izaje para el levantamiento y montaje de
vigas que consta de cable de acero enrollados entre sí helicoidalmente dejando un ojal
para el anclaje de los elementos.
Desplazamiento: Es el movimiento vertical de la cabeza del perno de anclaje.
Página 5 de 29
5. RESPONSABILIDADES
Administrador de Contrato
Asegurar, asignar y mantener los recursos necesariospara la ejecución del ensaye.
Solicitar, mantener e informar de todos los antecedentes técnicos para el
desarrollo en la ejecución de los ensayes.
Requerir e Informar las disposiciones de Seguridad, Salud Ocupacional y
Medio Ambiente, aplicables en la Obra o Proyecto.
Jefe de Terreno
Jefe de Turno
Administrar los recursos para la ejecución del ensayo.
Asegurar la Ejecución del ensayo de acuerdo con este procedimiento
Implementar los recursos y las disposiciones de Seguridad, Salud Ocupacional y
Medio ambiente para las actividades del ensayo.
Mantener los registros de ensayos.
Asegurar que los equipos de ensayes este con su calibración o verificación vigente.
Entregar área de trabajo con condiciones verificadas de: gases ben niveles
aceptables según DS 594, sector acuñado y revisado.
Jefe de Calidad
Inspector de Calidad
Página 6 de 29
Laboratorista
Ejecutar extracción de muestras y ejecución de ensayes en estricto cumplimiento
con este procedimiento.
Ejecutar check list de equipos y materiales a utilizar en el ensayo de tracción de
pernos.
Cumplir con las disposiciones de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
de la Obra
Capacitar al personal en aspectos técnicos. - Utilizar en todo momento y en forma
correcta los EPP, necesarios para la ejecución del ensaye, de acuerdo a los riesgos
asociados.
Informar al jefe de turno sobre cualquier incidente, accidente, acción y/o condición
subestandar, detectada en su lugar de trabajo, el cual informará inmediatamente al
departamento de prevención de riesgos.
No exponerse a riesgos no controlados.
Emitir el (los) registros del ensayo y entregarlos al Jefe de Laboratorio.
Ayudante de Laboratorio
Ayudar en la ejecución del ensayo en estricto cumplimiento con este procedimiento.
Cumplir con las disposiciones de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
de la Obra.
Utilizar en todo momento y en forma correcta los EPP, necesarios para la ejecución
del ensaye, de acuerdo a los riesgos asociados.
Informar al jefe de turno sobre cualquier incidente, accidente, acción y/o condición
sub-estándar, detectada en su lugar de trabajo, el cual informará inmediatamente al
departamento de prevención de riesgos.
No exponerse a riesgos no controlados.
Prevención de Riesgos
Desarrollar, implementar, coordinar y controlar las faenas de higiene y prevención
de riesgos durante la ejecución de los trabajos, teniendo en consideración las
políticas de la Empresa y el Cliente.
Las actividades más importantes a desarrollar por el Experto en Prevención de
Riesgos son las siguientes, sin excluir otras:
- Asesorar a la línea de mando y administración sobre el presente
procedimiento.
- Informar al Administrador de toda no - conformidad del Plan de Seguridad.
- Informar de todos los accidentes a la empresa mandante.
- Difundir y hacer a todos los miembros responsables de la ejecución de las
obras, control de riesgos Operacionales y Gestión Ambiental.
- Establecer normas en conjunto con el Cliente, para informar a los trabajadores
acerca de los riesgos a que se encuentran expuestos.
Página 7 de 29
6. METODOLOGIA
Se realizará ensayo de arranque a pernos de prueba, por cada tipo de anclaje a utilizar en
el proyecto.
Antes de comenzar la tarea se debe realizar la ART además de realizar la segregación el
área de trabajo mediante cenefa para si restringir el acceso de personas ajenas a la tarea.
Las pruebas de arranque inicial y de aptitud se realizarán de acuerdo al procedimiento
indicado en la Norma ASTM D4435-84/ Nota Interna 554.
Se elijarán 3 pernos, dos de ellos se ensayarán al 60% de la carga de fluencia y el tercero
será ensayado al 80% de la carga de fluencia.
En caso de que los ensayos sean de prueba, realizar tres ciclos de carga y descarga para
comprobar si hay movimientos de anclaje, para prevenir fallas. Aplicar la carga con el
cilindro hidráulico en ciclos de ¼, ½ y ¾ de la carga especificada por proyecto.
Después del tercer ciclo, tire el perno en los mismos incrementos como se utiliza en el
último ciclo o en incrementos 20 Bar, lo que sea menor, hasta que el sistema de anclaje
falle o se alcance el límite del sistema de carga requerido.
Página 8 de 29
Por último, se debe realizar la prueba en los pernos hasta la falla sin ciclos, en 20 cargas
de incrementos iguales o incrementos de 20 Bar, lo que sea menor.
Bomba Hidráulica de dos Vías: Manual y/o semiautomática: Estas constan de dos
posiciones o marchas de operación (Tracción y destrabe), metálica de fácil transporte y
uso.
Cilindro Hidráulico de dos vías manual o semiautomática: Estas poseen una muela
interior, con la cual aprisiona el cable y le sirve de anclaje directo, desde el cual comienza
la tensión. Una vez realizada la tensión requerida, se destraba el cilindro mediante el uso
de la marcha de destrabe.
La ejecución del ensaye solo se ejecutará en áreas donde los equipos tengan acceso y no
comprometan la seguridad del personal.
El operador debe cerciorar que el cilindro tensor y la mordaza se encuentren debidamente
encajada cable cilindro tensor.
Estando el tensor firmemente adosado al cable, el operador aplicara incrementos
sucesivos de carga llegando al 60% de la fluencia de los cables, siguiendo los mismos
lineamientos que para el caso de los pernos con lechada de cemento en lo referido a los
ensayes de aptitud y controles de materiales y lechada de cemento
En esta actividad intervienen 2 personas, un laboratorista, encargado de operar la gata
para el ensayo de los pernos cable y un ayudante, encargado de apoyar en la instalación
del equipo en el cable y del ensayo en sí.
Cable ensayado se pintará la planchuela y barril cuña con spray en color rojo o en su
defecto naranjo.
Una vez terminada la actividad, la gata será retirada por ambas personas de manera
cuidadosa y guardada en su compartimento portátil y se informara al supervisor del área
que se terminó.
Para realizar una buena operación, se debe considerar el siguiente:
Página 9 de 29
Desarrollo.
Página 10 de 29
Página 11 de 29
Página 12 de 29
equipos de levante
Serán los que permitan el correcto
acomodo del operador y la longitud de
la manguera hidráulica.
Para efectuar el ensaye el equipo de
levante al momento de iniciar el anclaje
y ensaye de tracción debe estar fijo,
siendo el área de trabajo el que
involucre el equipo + 2 metros de área
demarcada de
Seguridad.
Página 13 de 29
Página 14 de 29
Página 15 de 29
Capacidad Final
Capacidad de Trabajo
Carga
Deflexión
Figura Nº1, Curva típica de carga v/s deflexión para la prueba de tracción
Los equipos de protección personal que se usarán para el desarrollo de la actividad, serán
evaluados por el supervisor de laboratorio, con la asesoría del área de Prevención de
Riesgos.
Éstos son:
Página 16 de 29
REGISTROS
PERSONAL
Página 17 de 29
9. MATRIZ DE RIESGOS
Página 18 de 29
Riesgo a la
4 8 32 Alto
Salud
Riesgo en
equipos,
N/A N/A N/A N/A
instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
Operacional
E- equipos Riesgo a la
8 8 64 Alto 1.- Plan de Emergencia
defectuoso Seguridad
E- Equipo sin
Riesgo a la
sistemas de N/A N/A N/A N/A 2.- Sistema de control de presencia
Salud
extinción
Verificación
resistencia incendio Riesgo en
Lechada P- Personal no equipos,
8 8 64 Alto 3.- Vías de evacuación
capacitado instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
4.- Sistemas de detección y extinción en equipos e
Discontinuidad 8 8 64 Alto
instalaciones críticas
Operacional
Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Transitar atento a las condiciones del entorno
Seguridad
Riesgo a la 2.- Verificar el orden y aseo de los lugares de transito
N/A N/A N/A N/A
Salud peatonal
Verificación P- Manipular Riesgo en
golpeado por o
resistencia elementos equipos,
contra N/A N/A N/A N/A 3.- Verificar iluminación de las áreas
Lechada descuidadamente instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Tener rutas peatonales
Operacional
P- Operar equipo Riesgo a la
4 4 16 Medio 1.- Personal capacitado en manejo manual de carga
en forma brusca Seguridad
E- Equipo con
trastorno Riesgo a la 2.- Aplicar ley del saco
amortiguación N/A N/A N/A N/A
musculo Salud 3.- seguir paso a paso establecido en el procedimiento
defectuosa
Arranque esquelético
Riesgo en
inicial Golpeado por o
P- Personal no equipos,
Helicoidales contra N/A N/A N/A N/A
capacitado instalaciones e
Atricionamiento
infraestructura
Apricionamiento
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
Operacional
P- No usar EPP Riesgo a la
4 4 16 Medio 1.- Uso EPP específico
Específico Seguridad
P- Personal No Riesgo a la
N/A N/A N/A N/A 2.- Capacitación del personal
capacitado Salud
proyección
Arranque Riesgo en
partículas
inicial equipos,
Atricionamiento N/A N/A N/A N/A 3.- Segregación del área
Helicoidales instalaciones e
apricionamiento
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Señalización
Operacional
P- No usar EPP Riesgo a la
4 8 32 Alto 1.- Uso de EPP específico
Específico Seguridad
P- Personal No Riesgo a la
8 8 64 Alto 2.- Capacitación / Especialización
capacitado Salud
Arranque Riesgo en
inicial E- Sin ruido equipos,
Helicoidales N/A N/A N/A N/A 3.- Segregación del área
silenciadores instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Condición de equipos críticos
Operacional
P- No usar
protección 1.- Exámenes de salud vigentes para exposición a sílice
respiratoria Riesgo a la
4 8 32 Alto
Seguridad
Arranque 2.- Señalización de advertencia de riesgo / uso correcto
inicial P- Personal no polvo, sílice de equipo de protección respiratorio (EPR) de acuerdo a
Helicoidales capacitado
la tarea y nivel de riesgo
3.- Sistemas críticos de control de polvo operando
E- No regar Riesgo a la (supresión, encerramiento, captación, precipitación,
4 8 32 Alto
marina Salud presión positiva, filtrado previo, hermeticidad, etc.) en
equipos, herramientas, cabinas, caminos o instalaciones
Página 19 de 29
Riesgo en
equipos, 4.- Aseo/ limpieza y técnicas que eviten la dispersión de
N/A N/A N/A N/A
instalaciones e polvo
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 5.- Sistemas de ventilación operando en área subterránea
Operacional
E- equipos Riesgo a la
8 8 64 Alto 1.- Plan de Emergencia
defectuoso Seguridad
E- Equipo sin
Riesgo a la
sistemas de N/A N/A N/A N/A 2.- Sistema de control de presencia
Salud
extinción
Arranque
inicial incendio Riesgo en
Helicoidales P- Personal no equipos,
8 8 64 Alto 3.- Vías de evacuación
capacitado instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
4.- Sistemas de detección y extinción en equipos e
Discontinuidad 8 8 64 Alto
instalaciones críticas
Operacional
Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Transitar atento a las condiciones del entorno
Seguridad
Riesgo a la 2.- Verificar el orden y aseo de los lugares de transito
N/A N/A N/A N/A
Salud peatonal
golpeado por o
Arranque P- Manipular Riesgo en
contra
inicial elementos equipos,
Atricionamiento N/A N/A N/A N/A 3.- Verificar iluminación de las áreas
Helicoidales descuidadamente instalaciones e
Apricionamiento
infraestructura
Riesgo de
4.- Tener rutas peatonales
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
5.- seguir paso a paso establecido en el procedimiento
Operacional
Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Transitar atento a las condiciones del entorno
Seguridad
Riesgo a la 2.- Verificar el orden y aseo de los lugares de transito
N/A N/A N/A N/A
Salud peatonal
Arranque Riesgo en
P- Transitar caída mismo
inicial equipos,
descuidadamente nivel N/A N/A N/A N/A 3.- Verificar iluminación de las áreas
Helicoidales instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Tener rutas peatonales
Operacional
P- Operar equipo Riesgo a la
4 4 16 Medio 1.- Personal capacitado en manejo manual de carga
en forma brusca Seguridad
E- Equipo con
trastorno Riesgo a la 2.- Aplicar ley del saco
amortiguación N/A N/A N/A N/A
musculo Salud 3.- Seguir paso a paso establecido en el Procedimiento
defectuosa
Arranque esquelético
Riesgo en
inicial Golpeado por o
P- Personal no equipos,
Helicoidales contra N/A N/A N/A N/A
capacitado instalaciones e
Atricionamiento
infraestructura
Apricionamiento
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
Operacional
Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Transitar atento a las condiciones del entorno
Seguridad
Riesgo a la 2.- Verificar el orden y aseo de los lugares de transito
N/A N/A N/A N/A
Salud peatonal
golpeado por o
Ensayos P- Manipular Riesgo en
contra
rutinarios elementos equipos,
Atricionamiento N/A N/A N/A N/A 3.- Verificar iluminación de las áreas
Helicoidales descuidadamente instalaciones e
Apricionamient
infraestructura
Riesgo de
4.- Tener rutas peatonales
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
5.- seguir paso a paso establecido en el procedimiento
Operacional
P- No usar
protección 1.- Exámenes de salud vigentes para exposición a sílice
respiratoria
Riesgo a la
4 8 32 Alto
Ensayos Seguridad 2.- Señalización de advertencia de riesgo / uso correcto
P- Personal no
rutinarios polvo, sílice de equipo de protección respiratorio (EPR) de acuerdo a
capacitado
Helicoidales la tarea y nivel de riesgo
Página 20 de 29
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 5.- Sistemas de ventilación operando en área subterránea
Operacional
Riesgo de
5.- Manual de carretera (diseño, layout de rutas y
Discontinuidad 4 1 4 Bajo
caminos)
Operacional
P- Personal no
capacitado,
1.- Permiso de PTEE
autorizado e
Riesgo a la
instruido 4 8 32 Alto
Seguridad
P- Usar
Herramientas 2.- Competencias del personal
inadecuadas
control de P- No usar EPP Riesgo a la
electrocucion N/A N/A N/A N/A 3.- Corte efectivo de todas las fuentes de energía
temperatura s específicos Salud
Riesgo en
equipos,
N/A N/A N/A N/A 4.- Bloqueo de los equipos de maniobras
instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
5.- Verificación de ausencia de voltaje y puesta a tierra de
Discontinuidad 8 4 32 Alto
la instalación a intervenir
Operacional
Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Transitar atento a las candiciones del entorno
Seguridad
Riesgo a la 2.- Verificar el orden y aseo de los lugares de transito
N/A N/A N/A N/A
Salud peatonal
golpeado por o
P- Manipular Riesgo en
control de contra
elementos equipos,
temperatura s Atricionamiento N/A N/A N/A N/A 3.- Verificar iluminación de las áreas
descuidadamente instalaciones e
Aprisionamiento
infraestructura
Riesgo de
4.- Tener rutas peatonales 5.- seguir paso a paso
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
establecido en el procedimiento
Operacional
P- Personal No Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Uso de EPP
capacitado Seguridad
P- No usar EPP Riesgo a la
N/A N/A N/A N/A 2.- Capacitación / Especialización
Específicos Salud
P- No estar contacto Riesgo en
control de
atento a su elemento equipos,
temperatura s N/A N/A N/A N/A 3.- Segregación del área
entorno de punzante instalaciones e
trabajo infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
Operacional
Página 21 de 29
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Condición de equipos críticos
Operacional
P- No usar
protección 1.- Examenes de salud vigentes para exposición a sílice
respiratoria Riesgo a la
4 8 32 Alto
Seguridad 2.- Señalización de advertencia de riesgo / uso correcto
P- Personal no
de equipo de protección respiratorio (EPR) de acuerdo a
capacitado
la tarea y nivel de riesgo
3.- Sistemas críticos de control de polvo operando
Medicion de E- No regar Riesgo a la (supresión, encerramiento, captación, precipitación,
4 8 32 Alto
la marina polvo, sílice Salud presión positiva, filtrado previo, hermeticidad, etc) en
Trabajabilidad equipos, herramientas, cabinas, caminos o instalaciones
Riesgo en
equipos, 4.- Aseo/ limpieza y técnicas que eviten la dispersión de
N/A N/A N/A N/A
instalaciones e polvo
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 5.- Sistemas de ventilación operando en área subterránea
Operacional
P- Personal No Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Uso de EPP
capacitado Seguridad
P- No usar EPP Riesgo a la
N/A N/A N/A N/A 2.- Capacitación / Especialización
Específicos Salud
P- No estar Riesgo en
atento a su equipos,
N/A N/A N/A N/A 3.- Segregación del área
Medicion de entorno de contacto instalaciones e
la trabajo elemento infraestructura
Trabajabilidad punzante Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
Operacional
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Tener rutas peatonales
Operacional
Riesgo a la
4 2 8 Medio 1.- Transitar atento a las candiciones del entorno
Seguridad
Riesgo a la 2.- Verificar el orden y aseo de los lugares de transito
N/A N/A N/A N/A
Salud peatonal
P- Manipular Riesgo en
golpeado por o
Paneles elementos equipos,
contra N/A N/A N/A N/A 3.- Verificar iluminación de las áreas
descuidadamente instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Tener rutas peatonales
Operacional
P- Operar equipo Riesgo a la
4 4 16 Medio 1.- Personal capacitado en manejo manual de carga
en forma brusca Seguridad
E- Equipo con
Riesgo a la
amortiguación N/A N/A N/A N/A 2.- Aplicar ley del saco
Salud
defectuosa
trastorno
Riesgo en
Paneles musculo
P- Personal no equipos,
esqueletico N/A N/A N/A N/A
capacitado instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
Operacional
P- No usar EPP Riesgo a la
4 8 32 Alto 1.- Uso de EPP específico
Específico Seguridad
P- Personal No Riesgo a la
8 8 64 Alto 2.- Capacitación / Especialización
capacitado Salud
Paneles ruido
Riesgo en
E- Sin equipos,
N/A N/A N/A N/A 3.- Segregación del área
silenciadores instalaciones e
infraestructura
Página 22 de 29
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Condición de equipos críticos
Operacional
E- equipos Riesgo a la
8 8 64 Alto 1.- Plan de Emergencia
defectuoso Seguridad
E- Equipo sin
Riesgo a la
sistemas de N/A N/A N/A N/A 2.- Sistema de control de presencia
Salud
extincion
Riesgo en
verificacion E- Sin equipos,
ruido N/A N/A N/A N/A 3.- Segregación del área
Permeabilidad silenciadores instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Condición de equipos críticos
Operacional
E- Equipo con
Riesgo a la
amortiguación trastorno N/A N/A N/A N/A 2.- Aplicar ley del saco
verificacion Salud
defectuosa musculo
Permeabilidad Riesgo en
esqueletico
P- Personal no equipos,
N/A N/A N/A N/A
capacitado instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
Operacional
P- Sin estar
1.- Sistema personal para detención de caídas
capacitado
Riesgo a la
4 8 32 Alto 2.- Cartificación de plataformas de trabajo (provisorias,
P- No usar EPP Seguridad
superficies de trabajo, puntos de anclaje, cuerdas o cabos
específico
de vida y líneas de vida)
Riesgo a la
N/A N/A N/A N/A 3.- Capacitación, especialización
verificacion caída distinto Salud
Permeabilidad nivel Riesgo en
equipos,
N/A N/A N/A N/A 4.- Aptitud física y psicológica del personal
instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 5.- Segregación
Operacional
P- No usar EPP Riesgo a la
4 8 32 Alto 1.- Uso de EPP específico
Específico Seguridad
Rebote por
P- Personal No ruido Riesgo a la
Proyeccion 8 8 64 Alto 2.- Capacitación / Especialización
capacitado Salud
E- Sin Riesgo en N/A N/A N/A N/A 3.- Segregación del área
Página 23 de 29
silenciadores equipos,
instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 4.- Condición de equipos críticos
Operacional
P- No usar
protección 1.- Examenes de salud vigentes para exposición a sílice
respiratoria Riesgo a la
4 8 32 Alto
Seguridad 2.- Señalización de advertencia de riesgo / uso correcto
P- Personal no
de equipo de protección respiratorio (EPR) de acuerdo a
capacitado
la tarea y nivel de riesgo
3.- Sistemas críticos de control de polvo operando
E- No regar Riesgo a la (supresión, encerramiento, captación, precipitación,
Rebote por 4 8 32 Alto
marina polvo, sílice Salud presión positiva, filtrado previo, hermeticidad, etc) en
Proyeccion
equipos, herramientas, cabinas, caminos o instalaciones
Riesgo en
equipos, 4.- Aseo/ limpieza y técnicas que eviten la dispersión de
N/A N/A N/A N/A
instalaciones e polvo
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 5.- Sistemas de ventilación operando en área subterránea
Operacional
P- Operar sin
1.- Verificación teórica y práctica de competencias por
estar instruido y
equipo de los operadores
capacitado Riesgo a la
4 8 32 Alto
P- Operar sin Seguridad
confinar área de 2.- Programas de mantenimiento de equipos y vehículos.
trabajo
Atropello, Riesgo a la
Rebote por N/A N/A N/A N/A 3.- Evaluación de Riesgos de rutas críticas
choque, Salud
Proyeccion
volcamiento
Riesgo en
equipos, 4.- Estandar de fatiga y somnolencia (sistema de alerta
4 2 8 Medio
instalaciones e temprana)
infraestructura
Riesgo de
5.- Manual de carretera (diseño, layout de rutas y
Discontinuidad 4 1 4 Bajo
caminos)
Operacional
P- Operar sin
1.- Verificación teórica y práctica de competencias por
estar instruido y
equipo de los operadores
capacitado Riesgo a la
4 8 32 Alto
P- Operar sin Seguridad
confinar área de 2.- Programas de mantenimiento de equipos y vehículos.
trabajo
Atropello, Riesgo a la
Rebote por N/A N/A N/A N/A 3.- Evaluación de Riesgos de rutas críticas
choque, Salud
Proyeccion
volcamiento Riesgo en
equipos, 4.- Estandar de fatiga y somnolencia (sistema de alerta
4 2 8 Medio
instalaciones e temprana)
infraestructura
Riesgo de
5.- Manual de carretera (diseño, layout de rutas y
Discontinuidad 4 1 4 Bajo
caminos)
Operacional
P- Sin estar
1.- Sistema personal para detención de caídas
capacitado
Riesgo a la
4 8 32 Alto 2.- Cartificación de plataformas de trabajo (provisorias,
P- No usar EPP Seguridad
superficies de trabajo, puntos de anclaje, cuerdas o cabos
específico
de vida y líneas de vida)
Riesgo a la
N/A N/A N/A N/A 3.- Capacitación, especialización
Rebote por caída distinto Salud
Proyeccion nivel Riesgo en
equipos,
N/A N/A N/A N/A 4.- Aptitud física y psicológica del personal
instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A 5.- Segregación
Operacional
E- Utilizar equipo
en mal estado o 1.- Medición de Gases
descalibrado Riesgo a la
4 8 32 Alto
P- Personal no Seguridad
capacitado e 2.- Uso de EPP específico
Toma de instruido Intoxicación por
Muestra gases
Riesgo a la 3.- Capacitación/ Especialización/ Aptitud físic y
N/A N/A N/A N/A
Salud psicológica
Riesgo en
N/A N/A N/A N/A 4.- Segregación / señalización / cierre
equipos,
Página 24 de 29
instalaciones e
infraestructura
Riesgo de
5.- Comunicac ión y autorización de ingreso del dueño del
Discontinuidad N/A N/A N/A N/A
área para ejecutar el trabajo
Operacional
P- Personal no
1.- Plan de maniobra de izaje
capacitado
Riesgo a la
4 8 32 Alto
P- Colocarse en Seguridad
2.- Segregación del área de trabajo
línea de fuego
Página 25 de 29
Todos los RISES generados Productos de las labores, deberán ser segregados en área
de trabajo para luego ser depositados en los recipientes de Segregación de RISES
destinados para tal efecto, ubicados en las dependencias de Plataforma Uno, siendo
responsable la empresa Principal Geovita S.A
Aspectos Impactos
Actividad Control Operacional
Ambientales Ambientales
Se indican las medidas preventivas a considerar, para evitar el contagio del SARS-COV 2-
Covid en cada actividad a realizar, contemplado en este procedimiento.
Transcurso la actividad
Página 26 de 29
Lavarse las manos con agua y jabón. De no poder realizarlo, sanitizar las
manos con alcohol gel, de la mima forma como lavarse las manos con
agua y jabón.
Termino de la actividad
Uso constante del protector respiratorio o de mascarilla, según donde se
realicen las actividades contempladas en este procedimiento, (interior mina
o superficie).
Lavarse las manos con agua y jabón. De no poder realizarlo, sanitizar las
manos con alcohol gel, de la mima forma como lavarse las manos con
agua y jabón.
Página 27 de 29
12. ANEXOS
Página 28 de 29
Página 29 de 29
FIRMA: ______________
CARGO:
________________________RUN:_______________FECHA:_________GRUPO:______
a 80%.
4. _____ Al terminar la tracción, se debe marcar con pintura Espray de color rojo
y/o naranja.
5. _____ Debo segregar el área de trabajo, antes de iniciar el trabajo con conos.
6. _____ Este trabajo está considerado realizarlo sólo con personal capacitado.