Você está na página 1de 18

Sprinter

Manual adicional da ocupação dos fusíveis

É9075846609JËÍ
9075846609

Número de encomenda T907 0368 57 Número de peça 907 584 66 09 Saída 2021-06
Mercedes-Benz
Direit
Dir eitos
os autor
autorais
ais
Inter
Internet
net
Mais informações sobre os veículos Mercedes-
-Benz e sobre a Mercedes-Benz AG podem ser
encontradas na internet em:
https://www.mercedes-benz.com
https://www.daimler.com
Redação
Em caso de dúvidas ou sugestões sobre este
manual adicional, você pode contatar a redação
técnica através do seguinte endereço:
Mercedes-Benz AG, HPC: CAC, Customer Service,
70546 Stuttgart, Alemanha
©Mercedes-Benz AG: a reimpressão, tradução e

reprodução, mesmo que parciais, não são permiti-


das sem a aprovação por escrito da Mercedes-
-Benz AG.
Fabr
abricant
icantee de vveículos
eículos
Mercedes-Benz AG
Mercedesstraße 120
70372 Stuttgart
Alemanha

Fechamento da redação 17.02.21


Índice 1

Símbolos ...................................................... 2

Fusív
usíveis
eis e rrelés
elés ............................................ 3
Instruções sobre os fusíveis ......................... 3
Fusíveis e relés na área dos pés do
acompanhante ............................................. 3
Fusíveis do lado externo da caixa do
banco do motorista ...................................... 9
Fusíveis/relés na caixa do banco do
motorista e na caixa da bateria ................... 12

Pala
alavr
vras
as chav
chavee ........................................... 16
2 Símbolos

Nesse manual adicional você encontra os seguin-


tes símbolos:

& PERIGO Perigo em caso de inobservância


dos avisos de advertência
Os avisos de advertência chamam a atenção
para riscos que podem pôr em risco a sua
saúde ou a sua vida ou a saúde ou a vida de
outras pessoas.
# Respeitar as indicações de advertência.

+ INDICAÇÃ
INDICAÇÃO O RELA
RELATIV
TIVA
A À PRO
PROTEÇÃ
TEÇÃO
O DO
MEIO AMBIENTE Danos ambientais provo-
cados pela não observância de indicações
relativas à proteção do meio ambiente
As indicações relativas à proteção do meio
ambiente contêm informações sobre procedi-
mentos de descarte compatíveis com o meio
ambiente.
# Respeite as indicações relativas à prote-
ção do meio ambiente.

* NOTA Danos materiais provocados pela


não observação das indicações sobre
danos materiais
As indicações sobre danos materiais chamam
a sua atenção para os riscos que podem cau-
sar danos ao veículo.
# Respeite as indicações sobre danos
materiais.

% Instruções úteis ou demais informações que


podem ser úteis.
# Instruções de procedimento
(/ página) Informações adicionais sobre um
tópico
Indicação Indicador no display multifuncional/
display de mídia
* Indica uma causa
Fusíveis e relés 3

Instr
Ins truções
uções sobr
sobree os fusíveis
fusíveis

& ATEN
TENÇÃO
ÇÃO Risco de acidentes‑ e ferimen-
tos por sobrecarga de conexões
Se você manipular um fusível com defeito,
fazer ponte ou substituir por um fusível com
amperagem maior, os cabos elétricos podem
ser sobrecarregados.
Isso pode iniciar um incêndio.
# Sempre substitua os fusíveis com defeito
por fusíveis novos especi cados com a
amperagem correta.

* NOTA Danos ou falhas de função causa-


dos pela umidade
A umidade pode levar a falhas de função ou
danos no sistema elétrico.
# Assegure-se que não entre umidade
quando a caixa de fusíveis estiver aberta.
# Ao fechar a caixa de fusíveis, assegure
que sua junta de vedação da cobertura
está corretamente assentada.

Mais informações sobre os fusíveis estão no


manual de operação do veículo.

Fusív
usíveis
eis e relés
relés na área
área dos pés do acom
acompanhante
panhante
Ocupação dos fusíveis
fusíveis
4 Fusíveis e relés

Nº Consumidor Valor
Valor Nº Consumidor Valor
Valor
de de
ampe–
am pe– ampe–
am pe–
rag
agem
em rag
agem
em
MF1 30-T Painel de instrumentos 7,5 A
15-2 Módulo de comando do 5A 30-T Alojamento de instalação de 7,5 A
motor equipamentos posto de
comando
15-2 Módulo Common Powertrain 5A
(CPC) S9
15-2 Módulo de comando ESP® 5A 1 Não ocupado
15-2 Módulo de comando da tra- 5A 2 Módulo Common Powertrain 10 A
ção total (CPC)
15-2 Preparação para instalação 5A 3 Módulo de comando do 10 A
para módulo de comando motor OM642/OM651/
Onboard Logic Unit (OLU) M274
15-2 Sinal especial borne 15 para 5A Módulo de comando do 5A
posto de comando do fabri- motor OM654
cante da carroceria
4 Transmissão automática 7,5 A
MF2 bomba de óleo central
15-1 Relé borne 15 do cabo de 5A 5 Módulo Common Powertrain 10 A
ressinalização (CPC)
15-1 Regulagem do alcance dos 5A 6 Controle de ventoinha do 5A
faróis de halogêneo radiador do motor borne 87c
15-1 Tacógrafo TCO 5A S10
15-1 Sensor do radar do assis- 5A 7 Transmissão automática ser- 30 A
tente de frenagem ativo vomódulo inteligente
15-1 Desligamento de alarme de 5A 8 Body Controller 30 A
marcha à ré, tomada de força
e controlador de rotações 9 Body Controller 30 A

15-1 Conexão por engate do aloja- 5A 10 Aquecedor do catalisador 30 A


mento de instalação de equi- SCR
pamentos 11 Unidade de comando no teto 10 A
MF3 (base)

30-T Câmera multifuncional 7,5 A Unidade de comando no teto 10 A


do veículo plataforma
30-T Não ocupado
Unidade de comando no teto 10 A
30-T Conexão por engate do aloja- 7,5 A veículo de entrega
mento de instalação de equi-
pamentos teto Unidade de comando no teto 15 A
(high)
30-T Sinal especial borne 30T para 7,5 A
posto de comando do fabri- 12 Bomba do catalisador SCR 15 A
cante da carroceria
Fusíveis e relés 5

Nº Consumidor V
Valor
alor Nº Consumidor Valor
Valor
de de
ampe–
am pe– ampe–
am pe–
rag
agem
em rag
agem
em
S11 28 Preparação para instalação 7,5 A
de rádio, plataforma de carga
13 Transmissão automática 60 A traseira, ponto de separação
S12 DSP, antena do transforma-
dor de tensão, tomada do
14 Válvulas (Premium) ESP® de 40 A conversor 115 V/230 V de
veículos com freio de esta- veículos com bateria adicio-
cionamento elétrico nal

Válvulas ESP® (base) 25 A S16

S13 30-1 Não ocupado

16 Bomba ESP® 60 A 30-2 Tacógrafo TCO 7,5 A

S14 30-3 Travamento central 5A

17 Body Controller 30 A 30-4 Sistema de alarme contra 5A


arrombamento e furto (EDW)
18 Body Controller 30 A
30-5 Não ocupado
19 Régua de terminais para 10 A
conexão elétrica do fabri- 30-6 Módulo de comando do con- 10 A
cante da carroceria tato de ignição eletrônico

20 Módulo de comando da porta 25 A 31-A Não ocupado


do acompanhante 31-B Alimentação de relé do motor 25 A
21 Módulo de comando da porta 25 A de partida
do motorista S17
22 Módulo de comando da sus- 10 A 32 Não ocupado
pensão pneumática (LFA)
S18
S15
33 Limitador da queda de tensão 5A
23 Não ocupado (SEB)
24 Conexão USB (posto de 7,5 A S19
comando), conexão USB
(porta-objetos pequenos), 34 Elétrica para a iluminação 10 A
tomada do conversor 115 V/ interna da carroceria
230 V
S1
25 Acendedor de cigarros 15 A
35 Ventilação do regulador do 30 A
Tomada do console central 15 A ventilador
26 Tomada do painel 15 A S2
27 Tomada do conversor 115 V/ 25 A 36 Unidade de comando da cli- 5A
230 V matização
6 Fusíveis e relés

Nº Consumidor Valor
Valor Nº Consumidor Valor
Valor
de de
ampe–
am pe– ampe–
am pe–
rag
agem
em rag
agem
em
37 Trava do volante elétrica 5A 52 Módulo de comando do air- 7,5 A
(ELV) bag
38 Módulo de interruptores da 10 A 53 Diagnóstico 5A
coluna de direção (MRSM)
54 Relé da alimentação 5A
39 Preparação para instalação 10 A
de processador de sinal digi- 55 Ponto de separação do motor 7,5 A
tal (diesel) módulo de comando
do motor (OM651/OM642/
40 Sinalizador visual rotativo 5A M274)
41 Rádio sistema multimídia/ 25 A S7
preparação para instalação
de rádio 56 Módulo de comando 15 A
(OM654)
S3
57 Sensor de partículas de fuli- 15 A
42 Não ocupado gem, sensor de NOX do cata-
lisador principal (OM654)
S4
Sensor de partículas de fuli- 10 A
43 Não ocupado gem
S5 58 Motor, recirculação dos 10 A
44 Painel de interruptores sis- 5A gases de escape (AGR)
tema multimídia (OM642/OM651)

45 Alojamento do celular (WMI) 5A Motor (M274/OM654) 15 A

46 Unidade de conexão da mul- 7,5 A 59 Sensor de NOX antes/depois 10 A


timídia (MMI) do catalisador

47 Hermes (módulo de comuni- 5A 60 Sonda lambda 7,5 A


cação LTE)
Bomba do líquido de arrefeci- 15 A
48 Aquecedor independente 5A mento (OM654)
Telestart
61 Motor (M274/OM651) 10 A
49 Display central 5A
Motor (OM642) 7,5 A
S6
Motor (OM654) 5A
50 Farol adicional esquerdo 5A
(fabricante da carroceria da H2
plataforma) 62 Motor (M274/OM654) 15 A
51 Farol adicional direito (fabri- 5A Motor (OM651/OM642) 20 A
cante da carroceria da plata-
forma) 63 Motor (M274) 20 A
Relé borne 15 para timer 5A Motor (OM651/OM642/ 25 A
aquecedor adicional de ar OM654)
Fusíveis e relés 7

Nº Consumidor V
Valor
alor
de
ampe–
am pe–
rag
agem
em
S8
64 Body Controller 30 A
65 Body Controller 30 A
66 Transmissão automática da 15 A
bomba de óleo adicional
67 Módulo de comando para a 25 A
medição de combustível
(FSCM)
68 Farol de LED direito 15 A
69 Farol de LED esquerdo 15 A
H2
70 Limpador do para-brisa 30 A

Relé na área
área dos pés do acompanhante
acompanhante
8 Fusíveis e relés

Nº Designação Intensi-
Intensi-
dade
de cor-
rente
admissí-
vel
R1 Reserva 30 A
R2 Borne 87 Motor 50 A
R3 Borne 87 Common Power- 30 A
train Modul CPC
R4 Borne 15 40 A
R5 Ligar/desligar limpador do 40 A
para-brisa
R6 Reserva 40 A
R7 Limpador do para-brisa 40 A
rápido/devagar
R8 Borne 50 Motor de partida 40 A
R9 Borne 15R (veículos sem 50 A
bateria adicional)
R10 Alimentação de relé do 30 A
motor de partida
R11 Borne 15R (veículos com 50 A
bateria adicional)
Fusíveis e relés 9

Fusív
usíveis
eis do lado ext
exter
erno
no da caixa
caixa do banco do mot
motor
orista
ista
Ocupação dos fusíveis
fusíveis

Bloco de fusíveis
fusíveis F55/1 Nº Consumidor Valor
Valor
Nº Consumidor Valor
Valor de
de ampe-
am pe-
ampe-
am pe- rag
agem
em
rag
agem
em
Apoio lombar do acompa-
1 Lanterna indicadora de dire- 10 A nhante
ção adicional
7 Módulo de comando do ajuste 25 A
Ventilador do teto 15 A do banco do acompanhante
2 Limpador do vidro traseiro 15 A Módulo de comando do aque-
direito cedor do banco do acompa-
nhante
3 Módulo de comando da tra- 30 A
ção total 8 Controle da pressão dos 5A
pneus
Módulo de comando da tra- 30 A
ção total 4MATIC Detector de movimento
4 Pacote de estacionamento 5A 9 Ventilador traseiro 25 A
Câmera de marcha à ré
5 Módulo de comando do ajuste 25 A
do banco do motorista
Módulo de comando do aque-
cedor do banco do motorista/
acompanhante com banco
individual
6 Apoio lombar do motorista 10 A
10 Fusíveis e relés

Bloco de fusíveis
fusíveis F55/2 Nº Consumidor Valor
Valor
Nº Consumidor V
Valor
alor de
de ampe-
am pe-
ampe-
am pe- rag
agem
em
rag
agem
em
21 Relé do aquecedor do vidro 30 A
10 Módulo de comando do aco- 25 A traseiro
plamento do reboque à direita
Módulo de comando do MBAC 5A
11 Módulo de comando do aco- 15 A Mercedes-Benz Advanced
plamento do reboque Control
(tomada)
22 Servo-freio do reboque 30 A
12 Módulo de comando do aco- 25 A
plamento do reboque à 23 Plataforma de carga traseira/ 7,5 A
esquerda veículo basculante (prepara-
ção para instalação)
13 Módulo de comando do aco- 15 A
plamento do reboque (cabo Ventilador do teto 5A
de recarga) 24 Régua de terminais para cone- 15 A
14 Módulo de comando do 25 A xão elétrica (fabricante da car-
módulo especial parametrizá- roceria)
vel 25 Câmera de marcha à ré/ 5A
15 Módulo de comando do 25 A preparação para instalação da
módulo especial parametrizá- câmera de marcha à ré
vel Display da câmera de marcha
16 Régua de terminais com borne 25 A à ré no espelho retrovisor
30 para conexão elétrica do interno
fabricante da carroceria 26 Aquecedor adicional por ar 15 A
17 Aquecedor adicional para o 20 A quente
líquido de arrefecimento Alimentação relé borne 15
18 Borne 30T para relé borne 15 5A para bateria adicional
Travamento central de veículo 20 A
Bloco de fusíveis
fusíveis F55/3 de entrega
Nº Consumidor Valor
Valor
27 Medição de tensão da bateria 5A
de adicional
ampe-
am pe-
rag
agem
em Bloco de fusíveis
fusíveis F55/4
19 Aquecedor do vidro traseiro 15 A Nº Consumidor Valor
Valor
esquerdo de
ampe-
am pe-
MBAC Mercedes-Benz Advan- 25 A
ced Control (PWM 1) rag
agem
em

20 Aquecedor do vidro traseiro 15 A 28 Porta deslizante esquerda 15 A


direito Porta deslizante elétrica 30 A
MBAC Mercedes-Benz Advan- 25 A esquerda
ced Control (PWM 2) Porta intermediária de veículo 5A
de entrega
Fusíveis e relés 11

Nº Consumidor Valor
Valor Bloco de fusíveis
fusíveis F55/5
de Nº Consumidor Valor
Valor
ampe-
am pe- de
rag
agem
em ampe-
am pe-
rag
agem
em
Speed Delivery Door 30 A
37 Degrau elétrico esquerdo 10 A
29 Porta deslizante direita 15 A
38 Degrau elétrico direito 10 A
Porta deslizante elétrica 30 A
direita 39 Cigarra de alarme de degraus 5A
elétricos
Luz de leitura de veículo de 5A
entrega 40 Livre ATO
Speed Delivery Door 30 A 41 Suspensão pneumática 5A
30 Caixa do comutador de 5A 42 Retardador 5A
antena
43 Tomada da cabine 15 A
Iluminação interna de carroce-
ria de veículo de entrega 44 Tomada da coluna D esquerda 15 A

31 Transmissão automática Ultra- 10 A 45 Tomada da coluna D direita 15 A


cap
Bloco de fusíveis
fusíveis F55/6
32 Transmissão automática 7G- 10 A Nº Consumidor V
Valor
alor
-Tronic Plus
de
33 Preparação para instalação de 30 A ampe-
am pe-
Onboard Logic Unit (OLU) rag
agem
em
34 Preparação para instalação de 15 A 51 Conexão USB na parede late- 7,5 A
sirene ral frontal esquerda
Preparação para instalação 30 A Conexão USB na parede late- 5A
para motorhome ral frontal esquerda (com
OLU Connect Unit 5A porta deslizante esquerda)

35 Sinalizador visual rotativo com 15 A 52 Conexão USB na parede late- 7,5 A


sequência de tons ral frontal direita

Preparação para instalação 30 A Conexão USB na parede late- 5A


para motorhome ral frontal direita (com porta
deslizante direita)
OLU Compute Unit 10 A
53 Conexão USB na parede late- 7,5 A
36 Preparação para instalação 30 A ral traseira esquerda (ônibus)
para motorhome
Conexão USB na parede late- 5A
OLU Compute Unit 10 A ral traseira esquerda (van)
54 Conexão USB na parede late- 7,5 A
ral traseira direita (ônibus)
Conexão USB na parede late- 5A
ral traseira direita (van)
12 Fusíveis e relés

Fusíveis/r
usíveis/relés
elés na caixa
caixa do banco do motor
motorist
istaa e % Providencie a substituição dos fusíveis e relés
na caix
caixaa da bat
bater
eria
ia na caixa do banco somente em uma o cina
especializada e quali cada.
Ocupação dos fusíveis
fusíveis
Na caixa do banco do motorista, localizam-se,
entre outros, os fusíveis e relés adicionais:
R para o aquecedor do para-brisa;
R para outros agregados como, por ex., bomba
da direção hidráulica, bateria adicional, relé de
separação da bateria e aquecedor PTC;
R do fabricante da carroceria do retardador, da
plataforma de carga traseira, da bomba hidráu-
lica e dos veículos basculantes.

Bloco de fusíveis
fusíveis F150/1 (MFB-1) na caixa
caixa da Bloco de fusíveis
fusíveis F150/4 (MFB-2)
bat
bater
eria
ia
Nº Consumidor Valor
Valor
de
ampe-
am pe-
rag
agem
em
1 Sensor da bateria
2 Não ocupado MIDI
3 Caixa de fusíveis principal Trilho
(MFB-2) condu-
tor
4 Power Distribution Center 50 A
borne 30 (F30-1 – F30-6)
5 Aquecedor PTC adicional 125 A
Fusíveis e relés 13

Nº Consumidor Valor
Valor Nº Consumidor Valor
Valor
de de
ampe-
am pe- ampe-
am pe-
rag
agem
em rag
agem
em
1 Borne 30T caixa de fusíveis da 125 A 12 Suspensão pneumática/ 40 A
caixa do banco do motorista motorhome (sem suspensão
(bloco de fusíveis F55/1 - pneumática)
F55/6)
13 Aquecedor do para-brisa 80 A
2 Direção elétrica 125 A
Bloco de fusíveis
fusíveis F150/5 (MFB-ZB)
3 Alternador 300 A
Nº Consumidor V
Valor
alor
Alternador (código M60 ou 400 A de
M61) ampe-
am pe-
4 Não ocupado rag
agem
em

5 Power Distribution Center 175 A 1 Retardador 100 A


(PDC)
2 Plataforma de carga traseira/ 250 A
6 Estágio nal de incandescên- 80 A veículo basculante (prepara-
cia (GZE) ção para instalação)

7 Ar-condicionado com ventila- 40 A 3 Bateria adicional


dor único
4 Relé de separação da bateria 150 A
Ar-condicionado com ventila- 80 A
dor duplo 5 Tomadas, conversor CC/CA 60 A
com bateria adicional
Ventilador do radiador do 100 A
motor OM654/M274 6 Aquecedor adicional por ar 25 A
quente com bateria adicional
8 Motorhome (bloco de fusíveis 100 A
F55/4) Aquecedor adicional por ar 80 A
quente, alimentação do MBAC
9 Motorhome (código E1R) 150 A Mercedes-Benz Advanced
Control com bateria adicional
Motorhome (código E1Y) 80 A
Veículo de entrega para ser- 40 A
10 Ar-condicionado do teto de 100 A viço de entregas
alto desempenho (código
HK4) Fusív
usíveis
eis individuais F59/1 e F59/2
Ar condicionado do teto refor- 50 A Nº Consumidor V
Valor
alor
çado (código H08) de
ampe-
am pe-
Ar condicionado do teto 25 A
básico (código HH7) rag
agem
em

Motorhome (sem ar condicio- 80 A 1 Aquecedor do para-brisa 40 A


nado do teto) esquerdo

11 Bateria adicional/relé de 150 A 2 Aquecedor do para-brisa 40 A


separação da bateria direito

Retardador sem bateria adici- 100 A


onal
14 Fusíveis e relés

Suportee do rrelé
Suport elé K100

Direção
Dir eção à dir
direita
eita Nº Designação
Nº Designação 15 Limpador do vidro traseiro direito
Relé adicional infer
inferior
ior 16 Régua de terminais do fabricante da
carroceria
1 Aquecedor do para-brisa
17 Interruptor do alarme de marcha à
2 Borne 15 ré
3 Aquecedor do vidro traseiro 18 Ventilador do teto
4 Tomadas traseiras Iluminação interna
5 Livre 19 Bomba de óleo adicional
6 Livre 20 Degrau elétrico direito 1
7 Livre 21 Degrau elétrico direito 2
Relé adicional superior
superior 22 Degrau elétrico esquerdo 1
8 Livre 23 Degrau elétrico esquerdo 2
9 Livre 24 Sequência de tons
10 Livre Luz de leitura de veículo de entrega
11 Livre para serviço de entregas

12 Livre 25 Sinalizador visual rotativo com


sequência de tons
13 Livre
26 Plataforma de carga traseira
14 Livre Borne 15 na bateria adicional
Minirr
Minirrelé
elé
Fusíveis e relés 15

Nº Designação Nº Designação
Suport
Suportee do relé
relé K57/2 23 Degrau elétrico esquerdo 2
Relé da bateria adicional 24 Sequência de tons

Direção
Dir eção à esquer
esquerda
da Luz de leitura de veículo de entrega
para serviço de entregas
Nº Designação 25 Sinalizador visual rotativo com
Relé adicional infer
inferior
ior sequência de tons

1 Livre 26 Plataforma de carga traseira


Borne 15 na bateria adicional
2 Livre
Suport
Suportee do relé
relé K57/2
3 Livre
Relé da bateria adicional
4 Livre
5 Livre
6 Livre
7 Livre
Relé adicional superior
superior
8 Aquecedor do para-brisa
9 Borne 15
10 Aquecedor do vidro traseiro
11 Tomadas traseiras
12 Livre
13 Livre
14 Livre
Minirrelé
Minirr elé
15 Limpador do vidro traseiro direito
16 Régua de terminais do fabricante da
carroceria
17 Interruptor do alarme de marcha à

18 Ventilador do teto
Iluminação interna
19 Bomba de óleo adicional
20 Degrau elétrico direito 1
21 Degrau elétrico direito 2
22 Degrau elétrico esquerdo 1
16 Palavras chave

F
Fusív
usíveis
eis
Instruções sobre os fusíveis.................... 3
Fusív
usíveis
eis do lado ext
exter
erno
no da caixa
caixa do
banco do motor
motorista
ista
Ocupação dos fusíveis............................ 9
Fusív
usíveis/r
eis/relés
elés na área
área dos pés do
acompanhante
acompanhante
Ocupação dos fusíveis............................ 3
Ocupação dos relés................................ 7
Fusív
usíveis/r
eis/relés
elés na caixa
caixa do banco do
motor
motorist
istaa e na caix
caixaa da bater
bateria
ia
Ocupação dos fusíveis.......................... 12
Suporte do relé K100............................ 14

Você também pode gostar