Você está na página 1de 2

/LATIM 1

TEXTO

Vocabulário
ara, -ae (f.), altar fama, -ae (f.), oppidum, -i (n.), septem (indecl.),
beatus, -a, -um (adj.), reputação, fama cidade sete
feliz, abençoado familia, -ae (f.), orno, -are, -avi, solum
causa, -ae (f.), causa, família - atum, decorar, (adv.),
razão filius, -ii (m.), adornar somente
circunspecto, -are, - filho flamma, -ae oro, -are, -avi, - sto, -are, steti,
avi, -atum, olhar ao (f.), chama atum, pedir, statum, parar,
redor Latona, -ae rogar, rezar, deter-se, ficar em
clarus, -a, -um (f.), Latona, implorar pé
(adj.), ilustre, mãe de Apolo Phoebus, -i (m.), superbia, -ae (f.),
famoso e Diana Febo Apolo orgulho
cur (pron.), por que liberi, -orum (m. potentia, -ae (f.), suus, -a, -um
(utilizado em pl.), filhos poder (pron.), seu, dele
pergunta) Manto (f.), praesto, -are, - templum, -i (n.),
Diana, -ae (f.), Manto, uma stiti, -stitum + templo
Diana (deusa da mulher sábia dat., vencer, ser Thebae, -arum (f.
Lua e da caça) multus, -a, -um melhor pl.), Tebas (a
dignus, -a, -um (adj.) (pron.), muito, puer, -eri (m.), cidade)
+ gen. ou abl., muitos (pl.) menino, garoto unus, -a, -um
digno donum, -i Niobe (f.), regia, -ae (f.), (pron.), um,
(n.), presente, dom Niobe (uma palácio apenas um
ecce (adv.), eis, rainha) rogo, -are, -avi, - via, -ae (f.),
eis aqui, eis que, oculus, -i (m.), olho atum, perguntar, estrada, caminho
de repente solicitar
sanctus, -a, -um
(adj.), sagrado

LATONA ET
NIOBE (I)

Poeta Ovidius fabulam de deā Latonā et de feminā Niobe narrat. Niobe, regina

Thebarum [aposto + gen.], erat superba. Erat superba quod [conj.] septem filios et
septem filias habebat. Se et
liberos suos laudabat. “Causa superbiae meae non [adv.] est potentia familiae et

amicorum, sed [adv.] fama liberorum meorum”.

(nom)Dea Latona quoque [adv.] filios claros (verbo)habebat. Filius erat deus

Phoebus Apollo et filia erat dea Diana.

Manto erat femina oppidi Thebarum. Manto multam sapientiam habebat.

(ablativo)In viis oppidi ambulabat et monebat feminas ita [conj.]: “Date(ac. Pl. Neutro)

dona (dat.)Latonae et liberis quoque [adv.] (gen.)Latonae, Phoebo et Dianae. Latona est

dea feminarum”. Itaque(assim) [conj.] feminae Thebarum (ac.)aram deae in templō

ornant; ibi [adv.] dona deis deabusque dant et tura sanctis flammis dant.

(Eis que)Ecce [conj.] Niobe pulchra et superba cum feminis in viā oppidi ambulabat

(andavam/caminhava). Stat et oculis superbis circunspectat; feminas Thebarum

vocat et clamat: “Cur [adv.] Latonam oratis? Nemo me orat. Sum filia avorum clarorum.

Sum regina regiae Cadmi. Pulchra sum, digna deae. Sed [conj.] maxime [adv.] beata

sum quod [conj.] septem pueros et septem filias habeo. Rogate nunc [adv.] causam

superbiae meae. Cur [adv.] Latona mihi praestat? Latona unum filium et unam filiam

solum [adv.] habet. Fortuna mihi septem dat. Feminae, orate me, non [adv.] Latonam.

Date dona mihi, non Latonae”.

Itaque [conj.] feminae Thebarum dona reginae superbae, non [adv.] Latonae
dabant.

Fonte: GOLDMAN, Norma & NYENHUIS, Jacob E. Latin Via Ovid. 2 ed. Detroit: Wayne
State University Press, 1982.

Conteúdo gramatical: 2ª. declinação masc. e neutro

Você também pode gostar